+ All Categories
Home > Documents > Effegibi Каталог HAMMAM Touch&Steam 2009

Effegibi Каталог HAMMAM Touch&Steam 2009

Date post: 06-Mar-2016
Category:
Upload: alex-alex
View: 220 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
Description:
Effegibi Каталог HAMMAM Touch&Steam 2009
Popular Tags:
19
Via Gallo, 769 47522 Borello di Cesena (FC) Italy tel. +39 0547 372881 fax +39 0547 372924 www.effegibi.it e-mail: infoeffegibi.it dicembre 2009 - CT 00 00 0014 TOUCH STEAM
Transcript
Page 1: Effegibi Каталог HAMMAM Touch&Steam 2009

Via Gallo, 76947522 Borello di Cesena (FC) Italy tel. +39 0547 372881fax +39 0547 372924www.effegibi.ite-mail: info�effegibi.it

dice

mbr

e 20

09 -

CT

00 0

0 00

14

TOUCH STEAM

Page 2: Effegibi Каталог HAMMAM Touch&Steam 2009

TOUCH STEAMTalocci Design

Page 3: Effegibi Каталог HAMMAM Touch&Steam 2009

IN YOUR HOME

a casa tua

chez vous

zu Hause

en tu casa

Page 4: Effegibi Каталог HAMMAM Touch&Steam 2009

WELCOME TO YOUR VERY OWN HAMMAM

entra nel tuo hammam

entrez dans votre hammam

Betreten Sie Ihr Hammam

entra en tu hammam

Page 5: Effegibi Каталог HAMMAM Touch&Steam 2009

TOUCH STEAM A TACTILE EXPERIENCE

Touch&Steam, una superficie da esplorare

Touch&Steam, une surface à explorer

Touch&Steam, entdecken Sie eine neue Oberfläche

Touch&Steam, una superficie que descubrir

Page 6: Effegibi Каталог HAMMAM Touch&Steam 2009

pannello di controllo touch

panneau de commande tactile

Bedienpaneel Touch

panel de control touch

TOUCH SENSITIVE CONTROL PANEL

Page 7: Effegibi Каталог HAMMAM Touch&Steam 2009

on | off

10 11

Page 8: Effegibi Каталог HAMMAM Touch&Steam 2009

12

steam

vapore

vapeur

Dampf

vapor

13

Page 9: Effegibi Каталог HAMMAM Touch&Steam 2009

white light

luce bianca

lumière blanche

Weißes Licht

luz blanca

14 15

Page 10: Effegibi Каталог HAMMAM Touch&Steam 2009

16

cromoterapia

chromothérapie

Farblichttherapie

cromoterapia

colour therapy

17

Page 11: Effegibi Каталог HAMMAM Touch&Steam 2009

warm air

aria calda

air chaud

Heiße Luft

aire caliente

18 19

Page 12: Effegibi Каталог HAMMAM Touch&Steam 2009

EVERY DAY IN YOUR SHOWER

ogni giorno nella tua doccia

tous les jours dans votre douche

Täglich in Ihrer Dusche

cada día en tu ducha

20 21

Page 13: Effegibi Каталог HAMMAM Touch&Steam 2009

PERFUMED,

LUMINOUS STEAM

La diffusione del vapore è illuminata da led inseriti nella parte bassa

del Touch&Steam. La possibilità di usare essenze profumate permette

di apprezzare l’aromaterapia attraverso il vapore.

The flow of steam is lit up by LEDs in the bottom of the Touch&Steam.

The option of using perfumed essences allows aromatherapy to

be delivered through the steam. La vapeur est éclairée par des

diodes montées dans le bas de Touch&Steam. Et pour apprécier

l’aromathérapie par la vapeur, il suffit d’ajouter des essences

parfumées. Die Dampfverteilung wird von Leds erleuchtet, die

sich im unteren Bereich des Touch&Steam befinden. Mit Hilfe von

Duftessenzen kann vermittels des Dampfsystems die Aromatherapie

zur Anwendung gebracht werden. El vapor emanado es iluminado por

LEDS insertados en la parte baja del Touch&Steam. La posibilidad

de utilizar aromas perfumados permite someterse a aromaterapia

mediante vapor.

vapore luminoso e profumato

vapeur lumineuse et parfumée

Leuchtender, duftender Dampf

vapor luminoso y perfumado

22 23

Page 14: Effegibi Каталог HAMMAM Touch&Steam 2009

RELAXING HAMMAM

rilassante hammam

hammam relaxant

Entspannendes Hammam

hammam relajante

24 25

Page 15: Effegibi Каталог HAMMAM Touch&Steam 2009

Con Touch&Steam si apprezzano i benefici della cromoterapia. Si

può scegliere tra 4 colori in modalità fissa (rosso, blu, giallo, verde)

e 5 programmi di variazioni di una gamma cromatica (bosco, mare,

tramonto, alba, acquamarina).

Touch&Steam also provides the benefits of chromotherapy. There

is a choice of 4 colours in permanent mode (red, blue, yellow and

green) and 5 programmes generating variations within a colour

range (woodland, sea, sunset, dawn and aquamarine). Touch&Steam

vous fait aussi découvrir les avantages de la chromothérapie. Vous

avez le choix entre quatre couleurs en mode fixe (rouge, bleu, jaune

et vert) et cinq programmes de défilement (forêt, mer, coucher

de soleil, aube et aigue-marine). Mit Touch&Steam können die

wohltuenden Eigenschaften der Farbtherapie genutzt werden. Es

stehen 4 Farben im Dauermodus (Rot, Blau, Gelb und Grün) und

fünf Farbwechselprogramme (Wald, Meer, Sonnenuntergang,

Sonnenaufgang und Aquamarin) zur Wahl. Con Touch&Steam se

advierten los efectos benéficos de la cromoterapia. Se puede elegir

entre cuatro colores en el modo fijo (rojo, azul, amarillo, verde) y cinco

programas de variaciones dentro de una gama cromática (bosque, mar,

ocaso, alba, aguamarina).

26

THE COLOURS OF WELLBEING

i colori del benessere

les couleurs du bien-être

die Farben des Wohlbefindens

los colores del bienestar

27

Page 16: Effegibi Каталог HAMMAM Touch&Steam 2009

28

COMFORTABLE WARM AIR

piacevole aria calda

le confort de l’air chaud

Angenehme warme Luft

agradable aire caliente

29

Page 17: Effegibi Каталог HAMMAM Touch&Steam 2009

STEAM IN YOUR SHOWER

vapore nella tua doccia

vapeur dans votre douche

Dampf in Ihrer Dusche

vapor en tu ducha

30 31

Page 18: Effegibi Каталог HAMMAM Touch&Steam 2009

32 33

Page 19: Effegibi Каталог HAMMAM Touch&Steam 2009

DIMENSIONI TOUCH&STEAMdimensions | dimensions | Abmessungen | dimensionesmm 230x1650 h

DIMENSIONI CONTROCASSAcounterbox dimensions | dimensions contre-caissonAbmessungen des Einbaugehäuses | dimensiones contracajamm 395x103x1730 h

MATERIALImaterials | matériaux | Materialien | materiales

Vetro temperato extrachiaroextra-clear tempered glassverre trempé extra clairSicherheitsglas, extraklarvidrio templado extra-claro

Alluminio trattatotreated aluminium | aluminium traité | Aluminium, beschichtet | aluminio tratado

COLONNA ATTREZZATA COMPLETA DI:equipped column comprehensive of | colonne equipée avec Ausgestattete Sauule, komplett mit | columna equipada compuesta de

Illuminazione con cromoterapia a led RGB, 5 colori fissi, 4 cicli dinamici e luce biancaIllumination with RGB led chromotherapy, 5 fixed colours, 4 dynamic cycles and white light Éclairage avec chromothérapie à DELs RGB, 5 couleurs fixes,4 cycles dynamiques et lumière blancheBeleuchtung mit Chromotherapie mit RGB-LED, 5 Farben Dauerlicht,4 dynamischen Zyklen und WeißlichtIluminación con cromoterapia de diodo RGB, 5 colores fijos,4 ciclos dinámicos y luz blanca

Pannello di controllo touch,con indicatore del livello di temperaturaTouch sensitive control panel with temperature level indicatorPanneau de commande tactile, avec indicateur du niveau de températureTouch-Bedienpaneel mit TemperaturanzeigePanel de control sensible al tacto, con indicador del nivel de temperatura

Generatore di vapore con:- sistema automatico di lavaggio caldaia- sistema di regolazione portata acqua- sistema automatico di scarico acqua- funzione energy control automaticaSteam generator with:- boiler automatic cleaning system- water inlet control system- automatic autoflush drain- automatic energy control functionGénérateur de vapeur avec:- Cycle automatique de lavage de la chaudière- Régulateur de débit d’eau- Vidange automatique- Fonction “energy control”Dampfgenerator mit:- Automatisches Boilerwaschsystem- Regler für Wassereinlass- Automatische Durchspülung- Automatische Energie KontrolleGenerador de vapor con:- Sistema automático de lavabo del calderín- Regulador de carga de agua- Desagüe automático- Función “energy control”

Power steam: - Sistema di diffusione vapore e riscaldamento a ventilazione forzata completo di vaschetta porta essenze- Funzione caldo doccia- Funzione preriscaldamento vanoPower steam:- Steam delivery and pressurised warm air circulation system with essences basin- “Caldo doccia” function- Room pre-heating function- Système de diffusion de la vapeur et chauffage par ventilation forcée,equipé d’un porte-essences- Fonction “caldo doccia”- Fonction préchauffage de la piècePower steam: - Dampfausstoss und druckverstärkte Warmluft-Zirkulation mit integriertem Essenzbehälter- “Caldo doccia” Funktion- Raum-Vorheiz-FunktionPower steam: - Sistema de difusión de vapor y calentamiento por ventilación, incluye depósito para esencias- Función “caldo doccia”- Función precalentamiento vidrio

Predisposizione per filodiffusionePrefitting for piped musicPeut accueillir un système de diffusion musiqueVorrüstung für verbindung zu einer musikquellePredisposición para hilo musical

PRODOTTO CERTIFICATOcertified product | produit certifiéZertifiziertes Erzeugnis | producto certificado

34

ESEMPI DI COMPOSIZIONE DEL BAGNO TURCO CON TOUCH&STEAMExamples of Turkish bath compositions with Touch&Steam | Exemples de composition du bain turc avec Touch&Steam

Konfigurationsbeispiele für das Dampfbad mit Touch&Steam | ejemplos de composición del baño turco con Touch&Steam

TECH

NIC

AL

SPEC

IFIC

ATIO

NS

| SPÉ

CIFI

CATI

ON

S TE

CHN

IQU

ES |

TECH

NIS

CHE

BES

CHR

EIB

UN

G |

ESPE

CIFI

CACI

ON

ES T

ÉCN

ICA

S

TOUCH&STEAM 45

VOLUME VANO (METRI CUBI)room volume (cubic metres)volume de la pièce (mètres cubes)Raumvolum (Kubikmeters)volume cuarto (metros cúbicos)

3,5 - 4,5

POTENZApowerpuissanceLeistungpotencia

4,5 kW max - 230 V ~ 50 Hz - 400 V 3N ~ 50 Hz

2

TOUCH&STEAM 60

VOLUME VANO (METRI CUBI)room volume (cubic metres)volume de la pièce (mètres cubes)Raumvolum (Kubikmeters)volume cuarto (metros cúbicos)

4,5 - 6,2

POTENZApowerpuissanceLeistungpotencia

6,0 kW max - 230 V ~ 50 Hz - 400 V 3N ~ 50 Hz

3/4

TOUCH&STEAM 30

VOLUME VANO (METRI CUBI)room volume (cubic metres)volume de la pièce (mètres cubes)Raumvolum (Kubikmeters)volume cuarto (metros cúbicos)

0 - 3,5

POTENZApowerpuissanceLeistungpotencia

3,0 kW max - 230 V ~ 50 Hz - 400 V 3N ~ 50 Hz

1

SPEC

IFIC

HE

TECN

ICH

E35


Recommended