FALTENBÄLGE
BELLOWS
EITEC Führungsbahnschutz-Systeme GmbHEITEC machine protection systems GmbH
Führungsbahnabstreifer · Alu-Gliederschürzen · Stahlabdeckungen · Rolloabdeckungen · FaltenbälgeWay Wipers · Alu Apron Link Covers · Steel Covers · Roll Away Covers · Bellows
AufbauDie Faltenbälge in Vieleckausführungkönnen für den horizontalen und vertika-len aber auch für Mischformen eingesetztwerden. Je nach Raum- und Platzbedarfwerden die Faltenbälge in Sechs- Acht-oder Zwölfeckform gefertigt. Diewesentlichen Vorteile der Formstabilitätund -flexibilität werden durch die wech-selseitige Faltung erreicht undgewährleisten eine leichtere Bauweise.
Vieleckfaltenbälge werden in einer Mehrfachkaschierung gefertigt. DieseZweimaterial-Komponentenstrukturermöglicht das gewünschte Außen-material mit dem passenden Innen-material zu verbinden.
EigenschaftenKundenorientierte Lösungen,SonderwünscheEinsatzspezifische MaterialauswahlFormvielfalt, -stabilität, -flexibilitätLeichte BauweiseLichtdicht
ConstructionThe polygonal version of the bellowsmay be used for horizontal and verticalas well as for mixed forms. Depending on the space available, the bellows can be produced in hexagonal, octagonal or bihexagonal form.
The main advantages of dimensionalstability and flexibility are achievedthrough alternate folding, permittingmore lightweight construction.
Polygonal bellows are manufactured withmultiple lamination. This two-materialcomposite structure permits the desiredexternal material to be combined with a suitable internal material.
PropertiesCustomized solutions, special requestsApplication-specific choice of materialVariety of shapes, dimensionalstability, flexibilityLightweight constructionLight resistant
VIELECK-FALTENBALG
POLYGONAL BELLOWS
FB FB FB FB FB FB
AufbauKunststoffrahmen und Schutzmantelwerden fest miteinander verschweißtbzw. abgesteppt. Auch bei einer hohenmechanischen Beanspruchung ist dieseSteppnaht nicht aufzulösen. DieSchweißverbindung ermöglicht zudemeine öldichte Lösung. Zusätzlich sorgtder Kunststoffrahmen dafür, dass jedeFalte formgebend abgestützt wird.
EigenschaftenHohe FormstabilitätRuhige LaufeigenschaftenKostengünstig (Einschichtmaterial)StaubschutzSicherheitsfunktionHohe Verfahrgeschwindigkeit
LieferformenDie Fertigung des Führungsrahmenserfolgt auftragsspezifisch und kunden-orientiert. Eine individuelle Formgestal-tung wird von EITEC-Spezialistenkonstruiert und mit den Maßen desKunden optimal realisiert.
2
FALTENBALG HOMOGEN
BELLOWS HOMOGENEOUS
EndrahmenOutside frame
GleitelementeSliding elements
SchutzmantelProtective cover
LaufrollenTrack rollers
MontagemöglichkeitenExamples of attachment
StandardStandard
Hub/S
trok
eZD
AZ
FAZ
FB
Vieleckausführungen / The polygonal versions
FALTENBÄLGEBELLOWS
DesignThe plastic frame and protective coverare rigidly attached to each other bystitch seam welding. Even when subjectto high mechanical stress, this stitchseam will not come apart. The weld joints also provide an oil-proof solution.Additionally, the plastic frame ensuresthat each fold is supported and thuskeeps its shape.
PropertiesHigh dimensional stabilityQuiet runningLow-cost (single-layer material)Dust protectionSafety functionHigh transverse rate
Supply formsThe guide frame is manufactured to order according to the customer’srequirements. EITEC specialists createoptimal individual designs to the cus-tomer’s dimensions.
DesignThe plastic frame and protective coverare rigidly attached to each other bystitch seam welding. Even when subjectto high mechanical stress, this stitchseam will not come apart. The weld jointsalso provide an oil-proof solution.Additionally, the plastic frame ensuresthat each fold is supported and keeps its shape.
PropertiesPreferred covering of moving machine partsPleasing appearanceAvailable from smallest to large dimensions High dimensional stabilityHigh guarantee of workplace safety
3
KASTEN-FALTENBALG
BOX BELLOWS
AufbauKunststoffrahmen und Schutzmantelwerden fest miteinander verschweißtbzw. abgesteppt. Auch bei einer hohenmechanischen Beanspruchung ist dieseSteppnaht nicht aufzulösen. DieSchweißverbindung ermöglicht eineöldichte Lösung. Zusätzlich sorgt derKunststoffrahmen dafür, dass jede Falteformgebend abgestützt wird.
EigenschaftenBevorzugte Verkleidung beweglicherMaschinenteileHervorragender optischerGesamteindruckVon kleinster bis sehr großerDimension realisierbarHohe FormstabilitätHöchste Gewährleistung derArbeitssicherheit
StützrahmenSupport frame
EndrahmenOutside frame
SchutzmantelProtective cover
SchweißverbindungWelded joint
VorgesetztButt-mounted
Schnellmontage durch Klettverschluss Fast assembly with velcro fastener
BerechnungsformelCalculation formula
AZ = ZD + Hub/Stroke
FAZ Falte/Fold = FB x k
Faltenanzahl FZ =
AZ
Number of folds FB x k
k = Streckungsfaktor/Extension factor
Bestellung und Beratung Telefon: +49(0)8444-91878-0 • E-Mail: [email protected] and Consultation Phone: +49/8444-91878-0 • www.eitec.de
AufbauDie rundgenähten Faltenbälge bestehenaus gestanzten Scheiben, die durch diebesondere Versteppung eine sehr guteFormstabilität und Quersteifigkeiterreichen. Sie können horizontal odervertikal eingesetzt werden. Ein zusätz-licher Einbau von Führungsringen kanndie Betriebsdauer erhöhen. Auszugs-sperren werden nach Bedarf oderVerfahrgeschwindigkeiten individuell von unseren Technikern eingesetzt. Auch Anschlüsse als Stulpe oder Flanschsind möglich.
EigenschaftenAußerordentlich widerstandsfähig(Außeneinsatz möglich)Lange Auszüge, geringerZusammendruckSchutz vor starker VerschmutzunggewährleistetGute Formstabilität
DesignRubber disk bellows are manufacturedwithout a stitch seam and are thusperfectly bonded and airtight. Manyother shapes can be manufacturedbesides the most frequently employedcircular type. Polyamide guide bushesare additionally provided for largerextension ranges (up to 10 m).
PropertiesSuitable for very high mechanical stressAbsolutely impervious
Material: nitrile rubber (NBR)Guarantees protection against oil,water, fuels and emulsionsTemporary thermal stability at 110 °C and permanent thermal stability at 90 °C
Material: Hypalon® (CSM)Absolutely weather- and UV-resistantSuitable for exterior useTemporary thermal stability from –20 °C to +140 °C and permanentthermal stability up to +120 °C
Standard sizesInternal diameters from 20 – 400 mmLengths from 10 – 10,000 mm
4
RUND-FALTENBALG TEXTIL
ROUND BELLOWS,TEXTILE
RUND-FALTENBALG GUMMI
RUBBER DISK BELLOWS
AufbauGummischeibenfaltenbälge werden ohneSteppnaht hergestellt und sind somitunlösbar und absolut dicht miteinanderverbunden. Außer der am häufigstenverwendeten Rundform, können auchviele andere Formen gefertigt werden.Bei großer Auszugslänge (bis zu 10 m)werden zusätzlich Gleitbuchsen ausPolyamid vorgesehen.
EigenschaftenGeeignet bei sehr hoher mechanischerBelastbarkeitAbsolute Dichtheit
Werkstoff Nitril-Gummi (NBR)Gewährleisteter Schutz vor Öl, Wasser,Kraftstoff und EmulsionenKurzzeitig temperaturbeständig von110 °C und dauertemperaturbeständigbei 90 °C
Werkstoff Hypalon® (CSM)Absolut witterungs- und UV-beständigZum Außeneinsatz geeignetKurzzeitig temperaturbeständig von –20 °C bis +140 °C und dauertempera-turbeständig bis +120 °C
StandardgrößenInnendurchmesser von 20 – 400 mmLängen von 10 – 10.000 mm
Hub
/Stro
ke
DrahtringWire ring
GleitbuchseGuide bush
ZD
AZ
Stahl- bzw. AluflanschSteel or aluminium flange
AnschlüsseConnections
Stulpe / Collar Flansch / Flange
Führung in horizontaler EinbaulageGuide for horizontal mounting
FALTENBÄLGEBELLOWS
AufbauRund-Faltenbälge PVC sind Formteile. Um eine wirtschaftliche Fertigung zuerzielen, muss eine Mindeststückzahloder eine entsprechende Form vorliegen.EITEC hat die Möglichkeit, durch einehohe Anzahl von Formen auch Kleinst-mengen wirtschaftlich zu realisieren.
EigenschaftenÖl-, laugen- und säurebeständigWasser- und staubdichtGeeignet für GroßserieneinsatzEinsatzspezifische FormgestaltungEinsatz von Stahlflanschen möglich
DesignRound PVC bellows are made of mouldedparts. A minimum quantity or appropriateshape is required for cost-effectiveproduction. Due to its wide selection ofmoulds, EITEC is also able to producesmall quantities at a relatively low cost.
PropertiesOil-, alkali-, acid-resistantWater- and dust-proofSuitable for use in large seriesApplication-specific designUse of steel flanges possible
DesignThe round seam welded bellows consistof punched plates whose special seamwelding gives them extremely gooddimensional stability and transverserigidity. They may be used either hori-zontally or vertically. The additionalfitting of guide rings will extend theserviceable life. Extension stops can be fitted on request and traversing rates set individually by our engineers.Connections as collars or flanges are also possible.
PropertiesExtremely robust (External use possible)Long extension, low compressionGuaranteed protection from serious contamination Good dimensional stability
5Bestellung und Beratung Telefon: +49(0)8444-91878-0 • E-Mail: [email protected] and Consultation Phone: +49/8444-91878-0 • www.eitec.de
RUND-FALTENBALG PVC
ROUND BELLOWS, PVC
Flansch innenFlange inside
StulpenflanschCollar flange
Stulpe mit SpannbandCollar with tensioning band
Faltenbälge müssen an den zu schützendenMaschinenteilen eine feste Einspannungerhalten. Eine zusätzliche mechanischeBefestigung kann z. B. mit Hilfe einesSpannbandes vorgenommen werden.
Bellows must be rigidly mounted on themachine parts to be protected. Additionalmechanical mounting is possible e.g. with the aid of a tensioning band.Montagemöglichkeiten
Examples of attachment
AufbauDer bewegliche Teleskop-Faltenbalg istauf Basis der Homogenen Faltenbälgeaufgebaut. Jede Falte wird durch einenKunststoffrahmen abgestützt.
Je nach Abdeckungsbreite werden an derFaltenspitze zwei oder mehrere gelenkigeBefestigungspunkte angebracht und mitden Teleskopblechen verbunden.
Für flüssigkeitsdichte Faltenbälge mitTeleskopblechen werden die biegsamenPunkte bzw. die Gelenke mit PU be-schichtetem Trägermaterial verschweißt.
EigenschaftenGelenkig gelagerte TeleskopblecheSicherer Schutz bei hohemSpäneanteilTeleskopbleche einzeln austauschbarKeine KlebeverbindungenAuf Wunsch zusätzlich kühlmittel-/emulsionsdichtHohe Verfahrgeschwindigkeit möglichRost- und säurebeständigeTeleskopbleche
DesignThe flexible telescopic bellows are constructed on the basis of the homo-geneous bellows. Each fold is supportedby a plastic frame.
Depending on the span to be covered,two or more fixing points are attached tothe edge of the fold and connected to the telescopic plates.
For liquid-proof bellows with telescopicplates, the flexible points or joints arewelded with PU-coated base material.
PropertiesFlexibly supported telescopic plates Guaranteed protection in heavy swarfTelescopic plates can be replaced individuallyNo glued jointsOn request additionally coolant/emul-sion-proofHigh traversing rates possibleRust- and acid-proof telescopic plates
TELESKOP-FALTENBALG BEWEGLICH
TELESCOPIC BELLOWS, FLEXIBLE
AufbauDer starre Teleskop-Faltenbalg ist aufBasis der Homogenen Faltenbälge aufgebaut. Jede Falte wird durch einenKunststoffrahmen abgestützt.
Je nach Abdeckungsbreite werden an derFaltenspitze zwei oder mehrereBefestigungspunkte angebracht und mitden Teleskopblechen verbunden.
Für flüssigkeitsdichte Faltenbälge mitTeleskopblechen werden die biegsamenPunkte bzw. die Gelenke mit PU be-schichtetem Trägermaterial verschweißt.
EigenschaftenStändiger Andruck der TeleskopblecheVerschiedene Formen möglichKeine KlebeverbindungenAuf Wunsch zusätzlich kühlmittel-/emulsionsdichtHohe Verfahrgeschwindigkeit möglichRost- und säurebeständigeTeleskopbleche
6
TELESKOP-FALTENBALG
TELESCOPIC BELLOWS,
ZD
Z
L
L
ZDL
Z
FALTENBÄLGEBELLOWS
DesignThe rigid telescopic bellows are con-structed on the basis of the homo-geneous bellows. Each fold is supportedby a plastic frame.
Depending on the span to be covered,two or more fixing points are attached tothe edge of the fold and connected to the telescopic plates.
For liquid-proof bellows with telescopicplates, the flexible points or joints arewelded with PU-coated base material.
PropertiesConstant contact pressure of telescopic plates Different shapes possibleNo glued jointsOn request additionally coolant/emulsion-proofHigh traversing rates possibleRust- and acid-proof telescopic plates
DesignThis version permits a flat design, as thetelescopic plates are directly connectedto the fold material. It dispenses with aguide frame or other basic constructions.A notch in the telescopic plates can beused for guidance.
The special design of the telescopicplates and with the aid of lateral guidesprevents the penetration of swarf. Theguides may consist of an angle plate,section or a simple plate. Use is limitedto vertical mounting.
PropertiesSmall mounting dimensionsMinimum weightSingle plates replaceableHigh degree of protection from heavy swarfNo glued joints
7
STARR
RIGID
TELESKOP-FALTENBALG JALOUSIE
TELESCOPIC BELLOWS, LOUVRE-TYPE
AufbauDiese Konstruktionsvariante erlaubteinen flachen Aufbau, da die Teleskop-bleche direkt mit dem Faltenmaterial verbunden sind. Dadurch werden keineFührungsrahmen oder andere Grund-konstruktionen benötigt.
Eine Funktion wird dadurch erreicht, dasseine Ausklinkung in den Teleskopblechenselbst zur Führung genutzt wird.
Durch die spezielle Formgebung derTeleskopbleche und mit Hilfe derseitlichen Führungen, kann das Ein-dringen der Späne verhindert werden.Die Führung kann aus einem Winkel,einem Profil oder aus einem einfachenBlech bestehen. Der Einsatz ist auf dievertikale Einbauweise beschränkt.
EigenschaftenKleine EinbaumaßeGeringes GewichtAustauschbarkeit der einzelnen BlecheHoher Schutz bei großem SpänebefallKeine Klebeverbindung
XZ
ZD
8Bestellung und Beratung Telefon: +49(0)8444-91878-0 • E-Mail: [email protected] and Consultation Phone: +49/8444-91878-0 • www.eitec.de
Technische Änderungen vorbehalten.Technical specifications subject to change.
Typ / Type 001 002 003 004 005 006 007
MaterialALU PU PU PVC PVC PU PUMaterial
Basismaterial GlasfaserNomex® Kevlar® Polyester Polyester Polyester PolyesterBase material Fibreglass
Dicke0,45 mm 0,36 mm 0,36 mm 0,25 mm 0,36 mm 0,20 mm 0,30 mmThickness
Temperaturbeständigkeit-20 – 250°C -100 – 260°C -30 – 600°C -30 – 70°C -30 – 70°C -30 – 130°C -30 – 130°CTemperature resistance
Farbe Silber Schwarz Schwarz Schwarz Schwarz Schwarz SchwarzColour Silver Black Black Black Black Black Black
Wasserbeständig– – – ✓ ✓ ✓ ✓Waterproof
Emulsionsbeständig✓ ✓ – ✓ ✓ ✓ ✓Emulsion resistant
Ölbeständig– ✓ – ✓ ✓ ✓ ✓Oil resistant
Chemikalienbeständig✓ – – ✓ ✓ ✓ ✓Chemical resistant
Funkenbeständig✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Spark resistant
Beständig gegen heiße Späne✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Resistant to hot swarf
Selbstauslöschend✓ ✓ ✓ – – – –Self-extinguishing
AnwendungsbereichHochtemp.,
LaseranlagenVerpackungsindustrie, Keramik,
Öl, Kühlmittel, SpäneSchweißroboter Staub, Säuren
Area of application High temp. Laser systems Packaging industry, ceramics,Oil, coolants, swarf
Welding robot dust, acids
MATERIALTABELLE
TABLE OF MATERIALS
ANFRAGEFORMULAR FALTENBÄLGE
ENQUIRY FORM BELLOWS
Einsatzfall:Schleif-, Dreh-, FräsmaschineBearbeitungszentrum Hub-/Scherentisch
Maschine für
Einflussmedien:Stahlspäne GussspäneMessingspäne AluminiumspäneHolzspäne UmgebungsstaubSchleifschlamm SchweißspritzerWasserdampf KühlmittelMineralöl
Andere
Temperatur des Materials, das auf den Balg fällt: °C
Temperatur der Arbeitsumgebung: °C
Maximale Verfahrensgeschwindigkeit: m/min
Maximale Beschleunigung: g
Arbeitszyklen pro Stunde:
Arbeitsstunden täglich: Std.
Abmessungen
Spindeldurchmesser (SD): mm
Auszug max. (AZ): mm
Zusammendruck (ZD): mm
Faltenbreite (FB): mm
Faltenauszug (FAZ): mm
Faltenzusammendruck (FZD): mm
Arbeitsstellung horizontal frontal vertikal
BefestigungMetallrahmen SpannbandKlettband Stulpen
Andere
Gewünschte Faltenbalgabdeckung
Einmaliger Bedarf Stck.
Jahresbedarf Stck.
Losgröße Stck.
ABSENDER/SENDER STEMPEL/STAMP
Firma / Company
Ansprechpartner / Contact
Straße / Street
PLZ/Ort / Post Code/Town or City
Telefon / Phone Fax / Fax
Application:Grinding machine Lathe Milling machineProcessing centre Lifting bench, cutting table
Machine for
Harmful Agents:Steel swarf Casting swarfBronze swarf Aluminium swarfWood shavings Dust particlesGrindings Weld chipsSteam CoolantsMineral oil
Other
Temperature of material falling onto bellows: °C
Temperature of working environment: °C
Maximum process speed: m/min
Maximum acceleration: g
Working cycles per hour:
Working hours per day: hrs
Dimensions
Spindle diameter (SD): mm
Extension max. (AZ): mm
Compression (ZD): mm
Width of fold (FB): mm
Fold extension (FAZ): mm
Fold compression (FZD): mm
Working position horizontal frontal vertical
AttachmentMetal frame Tensioning bandVelcro fastener collar Collar
Other
Desired bellows cover
Single use items
Annual use items
Size of batch items
Einfach ausfüllen und faxen an: +49(0)8444-91878-15Simply fill out and fax to: +49/8444-91878-15 9
Material Material001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013
FAX: +49(0)84 44-918 78-15
FührungsbahnabstreiferWay Wipers
Alu-GliederschürzenAlu Apron Link Covers
EITEC Führungsbahnschutz-Systeme GmbH • Otto-Hahn-Ring 13 • 85301 Schweitenkirchen / GermanyTelefon: +49(0)8444-91878-0 • Fax: +49(0)8444-91878-15 • E-Mail: [email protected] • Internet: www.eitec.de
FALTENBÄLGE IM ÜBERBLICK
BELLOWS AT A GLANCE
WEITERES LIEFERPROGRAMMFURTHER PRODUCTS
Faltenbälge sind individuell zum Schutz für Mensch und Maschine konstruiert und können beinahe grenzenlos ihreAnwendung finden. Faltenbälge sind auf eine optimale Lebensdauer ausgelegt und unterliegen durch ihre Beschaffenheitim dynamischen Einsatz einem einsatzbedingten Verschleiß.
Bellows are individually designed to protect people and machines. Their possible applications are almost unlimited. Bellows are designed for optimum service life and due to their material structure they are subject to wear in dynamic use.
Ref:
08/
2008
Unsere Vertretung berät Sie gerne.For advice and further information contact our representative.
StahlabdeckungenSteel Covers
RolloabdeckungenRoll Away Covers
Technische Änderungen vorbehalten. / Technical specifications subject to change.= exzellent= sehr gut= gut
= excellent= very good= good
Viel
eck-
Falt
enba
lgPo
lygo
nal b
ello
ws
Falt
enba
lg H
omog
enB
ello
ws
hom
ogen
eous
Ka
sten
-Fal
tenb
alg
Box
bel
low
s
Rund
-Fal
tenb
alg
Text
il
Roun
d be
llow
s te
xtile
Rund
-Fal
tenb
alg
PVC
Roun
d be
llow
s PV
CRu
nd-F
alte
nbal
g G
umm
i
Rubb
er d
isk
bello
ws
Tele
skop
-Fal
tenb
alg
bew
eglic
h
Tele
scop
ic b
ello
ws,
flex
ible
Tele
skop
-Fal
tenb
alg
star
r
Tele
scop
ic b
ello
ws,
rigi
dTe
lesk
op-F
alte
nbal
g Ja
lous
ie
Tele
scop
ic b
ello
ws,
louv
re-t
ype
Eigenschaften / Properties
AuszugsverhältnisExtension ratio
Geringer PlatzbedarfLow space requirement
Schneller RichtungswechselQuick change of direction
DauerbelastbarkeitDurability
ZugkraftverhaltenBehaviour under traction
GeräuscharmLow noise
StaubdichtDustproof
SchmutzempfindlichkeitDirt susceptibility
Geringer EinbauaufwandEase of installation
Nach Kundenvorgaben✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓According to customer specifications