+ All Categories
Home > Documents > En este volumen - Language Academy of Sacramento - Home · Volume 5/Volumen 5 ... Frecuentemente la...

En este volumen - Language Academy of Sacramento - Home · Volume 5/Volumen 5 ... Frecuentemente la...

Date post: 04-Nov-2018
Category:
Upload: vuphuc
View: 212 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
6
1 Volume 5/Volumen 5 Language Academy of Sacramento/Academia de Idiomas de Sacramento A Two-Way Spanish Immersion Charter School/Una Escuela Constitucional de Inmersión Dual en Español Inside this issue/ En este volumen: School Cents/School Cents……….……………1 Read to Succeed/Read to Succeed…………1 Costume Closet/Closet de disfraz………….1 Disabilies/Discapacidades……………………2 Health Fair/Feria de salud……………………..3 Volunteer Hours/Horas de voluntario……3 Box Tops/Box Tops………………………………..4 Garden Day/Día de jardin………………………4 Life Skills/Destrezas de la vida……………….5 Important Dates/Fechas importantes……6 Mission/Misión……………………………………..6 INSERTS: LCAP Board Representave Dates No School/No hay clases May 29 th /29 de mayo Memorial Day/ Día Conmemorativo SPIRIT DAYS/ DÍAS DE ESPÍRITU May 18 th : Pattern Day/18 de mayo: Día de vestir en patrones June 1 st : Kinder Animal Day/1 o de junio: Representa tu animal de kinder School Cents award ceremony will be held at Arden Fair (in front of Nordstrom) on Thursday, May 11 at 5:00pm where winners will be announced. Come watch our very own Ballet Folklórico group perform at the award ceremony and support LAS as the School Cents winners are revealed. La ceremonia de premiación se llevará a cabo en Arden Fair (en frente de Nordstrom) el jue- ves, 11 de mayo a las 5:00pm donde se anunciará los ganadores. ¡Vengan a ver nuestro grupo de ballet folklórico presentar en la ceremonia de premiacion y a apoyar a LAS mientras se descubre los ganadores de School Cents! Thank you to all the participants in the Read to Succeed program! Tickets to Six Flags Discovery Kingdom will be delivered by the end of May. ¡Gracias a todos los participantes del programa Read to Succeed! Los boletos a Six Flags Discov- ery Kingdom se entregaran antes del fin de mayo. Calling out to all 5th-8th graders! Remember dressing up for that field trip to McFarland Ranch in 4th grade? Do you sll have your pioneer costume laying around? Please consider do- nang your pioneer costume to the 4th Grade Costume Closet. Fourth grade is going to McFar- land Ranch on May 30, 2017 and is trying to build a reservoir of loaner costumers for all 4th grade students to easily be able dress up for the field trip. Folklórico dancers, do you have any long skirts or vests you don't use anymore? Consider donang to the 4th Grade Costume Closet! Please turn in all costume donaons to 4th grade teachers or contact Kathy Petree by May 20, 2017. ¡Atención a todos los estudiantes de 5 o -8 o grado! ¿Se acuerdan del paseo al Rancho McFar- land en 4 o grado? ¿Todavia enes tu disfraz? Favor de considerar donar tu traje de pionero al Closet de disfraz del 4 o grado. Cuarto grado va ir al Rancho McFarland el 30 de mayo del 2017 y está tratando de tener una reserva de disfraces disponibles para prestar a todos los estu- diantes de 4 o para poder vesrse facilmente para el paseo. Bailarines de folklórico, ¿enen faldas largas o chalecos que ya no usan? ¡Considera donarlos al Closet de Disfraz del 4 o grado! Favor de entregar todas las donaciones de disfraces a los maestros de 4 o grado o comuniquese con Kathy Petree antes del 20 de mayo del 2017.
Transcript

1

Volume 5/Volumen 5

Language Academy of Sacramento/Academia de Idiomas de Sacramento

A Two-Way Spanish Immersion Charter School/Una Escuela Constitucional de Inmersión Dual en Español

Inside this issue/ En este volumen:

School Cents/School Cents……….……………1

Read to Succeed/Read to Succeed…………1

Costume Closet/Closet de disfraz………….1

Disabilities/Discapacidades……………………2

Health Fair/Feria de salud……………………..3

Volunteer Hours/Horas de voluntario……3

Box Tops/Box Tops………………………………..4

Garden Day/Día de jardin………………………4

Life Skills/Destrezas de la vida……………….5

Important Dates/Fechas importantes……6

Mission/Misión……………………………………..6

INSERTS:

LCAP

Board Representative Dates

No School/No hay clases

May 29th/29 de mayo

Memorial Day/ Día Conmemorativo

SPIRIT DAYS/

DÍAS DE ESPÍRITU

May 18th: Pattern Day/18 de mayo: Día

de vestir en patrones

June 1st: Kinder Animal Day/1o de junio:

Representa tu animal de kinder

School Cents award ceremony will be held at Arden Fair (in front of Nordstrom) on Thursday, May 11 at 5:00pm where winners will be announced. Come watch our very own Ballet Folklórico group perform at the award ceremony and support LAS as the School Cents winners are revealed.

La ceremonia de premiación se llevará a cabo en Arden Fair (en frente de Nordstrom) el jue-ves, 11 de mayo a las 5:00pm donde se anunciará los ganadores. ¡Vengan a ver nuestro grupo de ballet folklórico presentar en la ceremonia de premiacion y a apoyar a LAS mientras se descubre los ganadores de School Cents!

Thank you to all the participants in the Read to Succeed program! Tickets to Six Flags Discovery Kingdom will be delivered by the end of May. ¡Gracias a todos los participantes del programa Read to Succeed! Los boletos a Six Flags Discov-ery Kingdom se entregaran antes del fin de mayo.

Calling out to all 5th-8th graders! Remember dressing up for that field trip to McFarland Ranch in 4th grade? Do you still have your pioneer costume laying around? Please consider do-nating your pioneer costume to the 4th Grade Costume Closet. Fourth grade is going to McFar-

land Ranch on May 30, 2017 and is trying to build a reservoir of loaner costumers for all 4th

grade students to easily be able dress up for the field trip. Folklórico dancers, do you have any long skirts or vests you don't use anymore? Consider donating to the 4th Grade Costume

Closet! Please turn in all costume donations to 4th grade teachers or contact Kathy Petree by

May 20, 2017.

¡Atención a todos los estudiantes de 5o-8o grado! ¿Se acuerdan del paseo al Rancho McFar-land en 4o grado? ¿Todavia tienes tu disfraz? Favor de considerar donar tu traje de pionero al Closet de disfraz del 4o grado. Cuarto grado va ir al Rancho McFarland el 30 de mayo del 2017

y está tratando de tener una reserva de disfraces disponibles para prestar a todos los estu-

diantes de 4o para poder vestirse facilmente para el paseo. Bailarines de folklórico, ¿tienen faldas largas o chalecos que ya no usan? ¡Considera donarlos al Closet de Disfraz del 4o grado!

Favor de entregar todas las donaciones de disfraces a los maestros de 4o grado o comuniquese con Kathy Petree antes del 20 de mayo del 2017.

2

Nuestros Jaguares aprenden de maneras diversas.

Our jaguars learn in diverse ways.

Dyslexia is an interesting disorder because it doesn’t actually affect

a person’s intelligence. It just changes how someone is able to relate

to the visual input that comes from reading written words and then

processing that into direct information that is understandable.

Dyslexia is often associated with the desire to read backwards or rec-

ognize letters backwards, but that IS NOT the case. Letter reversal

or reading from right to left instead of left to right is usually

caused by a directional deficit instead of dyslexia.

Some forms of dyslexia are quite mild, while other forms are ex-

tremely severe. No matter how severe the dyslexia may be, those who

have it spend 5 times more energy to complete written language

tasks compared to those who do not have dyslexia.

Interesting fact: Most children with dyslexia are more creative and

more intelligent than the general population!

Dislexia es un trastorno interesante porque no afecta la inteligencia

de una persona. Nada más cambia como uno se puede relacionar

con la información visual que viene de las palabras escritas y

después procesarla a información que se puede entender.

Frecuentemente la Dislexia se relaciona con el reverso de letras en la

lectura y escritura, pero eso no es el caso. Letras reversas o leer de

izquierda a la derecha es generalmente causado por un deficit direc-

cional en vez de dislexia.

Algunas formas de dislexia son leves y otras son muy severas. No

importa que tan severa sea, dislexia causa que tome 5 veces más

energía para completar una tarea que require el entendimiento de

lenguaje en comparación a los que no tengan dislexia.

Dato interesante: ¡La mayoría de niños que tienen dislexia son más cre-

ativos y más inteligentes que la población general!

3

Feria Anual de Salud Academia de Idiomas de Sacramento/

Language Academy’s Annual Health Fair

Tendremos evaluaciones dentales, exámenes de la vista y examen de presión

gratuitas.

¡También habrá casetas informativas, bocadillos saludables y más!

Fecha: martes, 16 de mayo del 2017

Horario: 5:30-7:00 de la tarde

FREE dental, eye and blood-pressure screenings. We will also have information-

al booths, healthy snacks, and more!

When: Tuesday, May 16th, 2017

Time: 5:30-7:00pm Patrocinado por el Concilio Estudiantil/Sponsored by Student Council

Volunteer Hours/Horas de voluntario Don’t forget to log your volunteer hours in the Participation binder in the LAS office by May 20th. All volunteers that meet their 20 hours are invited to a Volunteer Appreciation Break-fast at the end of the year. Don’t miss out if you’ve put in your hours!

No olvide apuntar sus horas de voluntario en la carpeta de Participación en la oficina de LAS antes del 20 de mayo. Se invita a todos los voluntarios que completaron sus 20 horas a un Desayuno de Aprecio al Voluntario a finales del año. ¡Si ha completados sus horas, no se pierda la fiesta!

New Governing Board Election dates! The LAS Governing Board has approved new election dates for

our representative candidates. Please see insert for these important dates.

¡Nuevas fechas de elección para la Mesa Directiva! La Mesa Directiva de LAS ha aprobado nuevas fe-

chas de elección para los candidatos de representantes. Por favor vea el documento adjunto para estas fe-

chas importantes.

4

¡Concurso de Box Tops! ¡El gran final! Termina el 25 de mayo. Las clases que recolecten más Box Tops hasta el 25 de ma-yo ganarán un premio! Mandelos a los salónes. Habrá un ganador de cada grupo: •Secundaria grados 6o a 8o

•Grados 4o a 5o •Grados 2o a 3o

•Kinder Transicional, Kinder, y 1er grado Padres, necesitamos su ayuda el jueves, 25 de mayo, a recoger y contar Box Tops de cada salón. Nos juntaremos en el escenario afuera a las 8:30 de la mañana y continuaremos hasta las 11:30. Cualquier cantidad de tiempo que pueda ayudar es apreciada. Por favor, dejenos saber si puede ayudar. ¡Gracias!

¿SE HA REGISTRADO POR INTERNET? Regístrese en www.boxtops4education.com Ingrese al concurso en línea DIARIAMENTE para ganar Box Tops para nuestra escuela.

Box Tops Contest! The grand finale! Ends May 25th. The class who brings in the most Box Tops through May 25th will win a prize! Send your Box Tops to the classroom. There will be a winner from each group: •Middle School grades home rooms 6, 7, 8 •4th and 5th grades •2nd and 3rd grades •TK, K, and 1st grades Parents, we need help Thursday, May 25th to collect and count the Box Tops from

each classroom. We will meet at the outside stage at 8:30am and continue until 11:30am. Any amount of time you can help is appreciated. Please, let us know if you can help. Thank You! HAVE YOU REGISTERED ONLINE? Register at www.boxtops4education.com Enter the online con-

test DAILY to win Box Tops for our school.

Coordinadoras de Box Tops/Box Tops Coordinators: Michelle Peña 916-257-7046 or Angelica Morán 916-869-4347

[email protected]

LAS Garden Work Day/Día de trabajo en el jardin de LAS

Saturday, May 27th, 9-11AM We will prepare the ground for our raised beds. Light refreshments will be provided.

sábado, 27 de mayo 9-11AM Prepararemos el área en donde sembraremos. Se proveerán bocadillos.

5

Life Skills/Destrezas de la vida During the month of MAY the LAS community will focus on

the following life skills: COMMON SENSE & SENSE OF HUMOR.

Durante el mes de MAYO la comunidad de LAS se en-

focará en las siguientes destrezas: SENTIDO COMÚN y

SENTIDO DEL HUMOR.

Common Sense: To use good judgement

Sense of Humor: To laugh and be playful without harming others

Sentido común: Usar buen juicio

Sentido del humor: La habilidad de divertirse sin hacer daño a otros

Ways in which you can help your child

develop these life skills at home

Common Sense:

Welcome problems as an opportunity to

use his/her common sense

Participate in solving problems around

the home that you and other family mem-

bers are trying to solve

Support friends and siblings as they try

to solve problems in a common-sense

way

Sense of Humor:

Enjoy comedies (plays, movies, videos)

together

Laugh at silly things that happen when

you are together

Read humorous stories together

Sing funny commercials while watching

TV

Explore cartoons as a form of communica-

tion

Maneras como usted puede ayudar su hijo(a)

a desarollar estas destrezas en casa

Sentido común:

Usar los problemas como una oportunidad pa-

ra usar su sentido común

Participar en la solución de problemas al-

rededor de la casa que usted y otros miem-

bros de la familia están tratando de resolver

Apoyar a amigos y hermanos mientras tratan

de resolver problemas de una manera con

sentido común

Sentido del humor:

Disfrute de comedias (obras de teatro, pelícu-

las, videos) juntos

Ríanse de cosas tontas que suceden cuando

están juntos

Leer cuentos humorísticas juntos

Cantar comerciales graciosos mientras ve la

television

Explorar las caricaturas como una forma de

comunicación

6

Mark Your Calendar/

Marque su calendario

May 15th-19th: Teacher Appre-

ciation Week/15 a 19 de

mayo: Semana de Aprecio del

Maestro

May 16th: Health & Science

Fair/16 de mayo: Feria de

salud y ciencia

May 25th: Student Expo/ 25

de mayo: Exposición estu-

diantil

May 29th: No School/ 29 de

mayo: No hay clases

June 7th: 8th Grade Promo-

tion/7 de junio: Promoción de

8o grado

June 8th: Kindergarten Promo-

tion/8 de junio: Promoción de

kinder

June 9th: Last Day of

School/9 de junio: Último día

de clases

Important Dates/Fechas importantes

Parent Association/Asociación de Padres:

The next Parent Association Meeting will be held on May 10th at 8:45 a.m. in

the cafeteria. Attendance to Parent Association Meetings count toward volun-

teer hours. Come join us!

La próxima junta de la Asociación de Padres se llevará a cabo el 10 de mayo a

las 8:45 de la mañana en la cafetería. La asistencia a las reuniones de la Aso-

ciación de Padres cuenta como horas comunitarias de voluntario. ¡Únase a no-

sotros!

Governing Board/Mesa Directiva

The next Governing Board meeting will be Friday, May 19th at 5:30 p.m.

in Room 7

Las siguiente reunión de la Mesa Directiva será el viernes, 19 de mayo a

las 5:30 de la tarde en el salón 7

Mission The LAS mission is to create a learning communi-

ty where students:

Utilize bilingual (Spanish and English) aca-

demic knowledge and skills in real-world

situations and diverse settings.

(BILITERACY)

Develop and exhibit positive self-esteem,

pride, confidence, and respect for them-

selves and others. (CONFIDENCE AND

LIFE SKILLS)

Demonstrate leadership skills in order to build

bridges between communities and apply

critical thinking skills to solve problems,

promote social justice, and create change

in society. (LEADERSHIP AND CRITI-

CAL THINKING)

Vision Our vision is to provide an exceptional two-way

Spanish immersion program for all students.

Declaration

We are prepared to learn

We are a diverse community

We are attaining high aca-

demic achievement in

Spanish and English

We are proud to be bilingual

Together we will lead our

multi-cultural world


Recommended