ItinerarisWalking trails / Itinéraires
Font del TeixFont dels UllalsPla de l’Hedra
DISS
ENY:
ORI
OL A
MAT
COM
UNIC
ACIÓ
· FO
TO P
ORTA
DA: À
REA
RECR
EATI
VA D
E SA
NT R
OC ·
1a e
dici
ó 20
11, r
evis
ada
2017
SantRoc
Always take your rubbish with you and dispose it selectively in the nearest rubbish bins.Emportez vos déchets et jetez-les dans les conteneurs de tri sélectif les plus proches.
Do not light fires. Carelessness can destroy something that nature has taken centuries to create.Ne faites pas de feux. Une imprudence peut détruire ce que la nature a mis des centaines d’années à créer.
Keep your dog on a leash so as not to disturb wildlife.Tenez votre chien en laisse afin de ne pas déranger la faune sauvage.
Do not disturb the wildlife. Watch the animals without bothering them. Ne dérangez pas la faune sauvage. Observez les animaux sans les déranger.
Do not pick the plants; some of them are protected species.Ne cueillez pas de plantes, certaines sont protégées.
Respect crops, gates and fences and other infrastructure on private property.Respectez les cultures, les clôtures et autres infrastructures de la propriété privée.
Motor vehicle traffic is strictly regulated. Respect the signposts and do not drive off the tracks. Quad bikes and ATVs are only permitted to drive on tarmac roads.La circulation motorisée est réglementée. Respectez la signalisation et ne circulez pas en dehors des pistes. Les quads et véhicules tout terrain ne peuvent circuler que sur les routes goudronnées.
Within the park, camping is only permitted in the Els Ateus area (Horta de Sant Joan).Dans le domaine du Parc, le camping n’est autorisé que dans l’aire d’Els Ateus (Horta de Sant Joan).
Look after the parkEls Ports Natural Park is part of the European Natura 2000 Network, as it is a Special Protection Area (SPA) for birds and a Special Area of Conservation (SAC). It is one of the most important natural areas in Catalonia and was declared a natural park in order to conserve its geological, biological, landscape and cultural values. It is a part of Terres de l’Ebre Biosphere Reserve.
Préservez le parcLe Parc naturel d’Els Ports fait partie du réseau européen Natura 2000, étant une zone de protection spéciale pour les oiseaux (ZPS) et Zone spéciale de conservation (ZSC). Il s’agit de l’un des espaces naturels les plus significatifs de la Catalogne, qui a été déclaré parc naturel aux fins de préserver ses valeurs géologique, biologique, paysagère et culturelle. Il est compris dans la Réserve de la Biosphère de Les Terres de l’Ebre.
Amb el suport de:
parcsnaturals.gencat.cat/elsports
www.facebook.com/PNPorts
@parcscat
enf r
1
2
38
74
5
6
9
10
11
12
13
Sant Roc picnic areaYou will approach Sant Roc from Paüls, a mountain village with narrow, steep streets. The picnic area takes its name from the chapel dedicated to Saint Roch, which is very attractive due to its beautiful setting. Sant Roc is surrounded by groves of Aleppo pine (Pinus halepensis) and Holm oaks (Quercus ilex), alternating with the traditional cultivation of olives, almonds and carob trees, as well as the well-known Paüls cherry trees.
This is one of the most emblematic spots in the municipality, characterised by its spring with several spouts, groves of holm oaks that are spectacular in size and offer pleasant shade, and the dry-stone work of the corros. These consist of stone tables and benches, and are an example of traditional architecture. Each corro belongs to a family in the village, who construct them, maintain them and use them twice each year: on the feast days of Saint Anthony and Saint Roch.
Do not light fires in the barbecues at the corros.
How to arriveFrom Tortosa, take the C-12 towards Móra d’Ebre, then after 10 km take the TV-3541 towards Paüls. On entering the village, when you come to the weighing scales, follow the signs for the Ermita de Sant Roc (Chapel of Sant Roc) along a tarmac road to the left that goes round the lower part of the village, and after 2.2 km you will reach the Sant Roc picnic area.
Comment arriverDepuis Tortosa, nous prendrons la C-12 en direction de Móra d’Ebre et à 10 km nous prendrons la TV-3541 en direction de Paüls. A l’entrée du village, où se trouve une bascule, nous suivrons l’indication Ermita de Sant Roc par une route goudronnée à gauche qui longe la partie basse du village et après 2,2 km nous atteindrons l’aire de loisirs de Sant Roc.
Aire de loisirs de Sant RocNous arriverons à Sant Roc depuis Paüls, un village de montagne aux rues étroites et escarpées. L’aire de loisirs tire son nom de l’ermitage dédié à Saint Roch et ses alentours lui confèrent un grand attrait. Sant Roc est entouré de forêts de pins d’Alep (Pinus halepensis) et de chênaies (Quercus ilex), qui voient alterner les cultures traditionnelles d’oliviers, d’amandiers et de caroubiers et les célèbres cerisiers de Paüls.
C’est l’un des endroits les plus emblématiques de la localité qui se caractérise par une fontaine à plusieurs jets et des chênes aux dimensions spectaculaires qui offrent une agréable zone ombragée où l’on trouve des ouvrages en pierre sèche dénommés corros. Les corros sont formés de bancs et de tables en pierre et sont caractéristiques de l’architecture traditionnelle. Chaque corro appartient à une famille du village qui le construit, l’entretient et l’utilise deux fois par an: à la Saint-Antoine et à la Saint Roch.
Ne faites pas de feu sur le gril des corros.
Base Cartogràfica: Editorial Piolet
TV-3341
T-334
TV-3301
T-353
TV-3531
C-235
T-360
T-333
TV-3322
TP-3311
TV-3314TV-3315
TV-3313
T-350TP-3311a
TV-3421
T-341
C-12
T-342
TV-3422
T-330
TV-3303
N-420
T-361
T-301
T-3541
T-331
T-352
N-230
C-42
C-12
AP-7
A-1413
A-2412
A-231
CV-106
Pi deBalija
Lo Parot
Bot
SE
RR
A D
EL
S P
ES
SE
LS
Pinell de BraiBot
Pinell de Brai
Barranc de les Fonts
la Galera
Godall
Freginals
Santa BàrbaraSanta Bàrbara
L A T E R R A A L T A
E L B A I X E B R E
E L M O N T S I À
C A S T E L L Ó
T E R O L
CretesCretes
LledóLledó
ArenysArenys
CalaceitCalaceit
Caseres
BelBel
UlldeconaSant Rafel del Riu
la Galera
Godall
Freginals
UlldeconaSant Rafel del Riu
RossellRossell
El Matarranya
GandesaGandesa
MasdenvergeMasdenverge
els Valentins
el Castell
els Valentins
el Castell
0 4 Km
Barcelona
GironaLleida
la Seu d’Urgell
Manresa
TarragonaTortosa
4500
000
285000280000275000270000265000
4505
000
4510
000
4515
000
4520
000
4525
000
4530
000
4535
000
4540
000
4545
000
290000
4500
000
4505
000
4510
000
4515
000
4520
000
4525
000
4530
000
4535
000
4540
000
4545
000
285000280000275000270000265000 290000
El Ballestar
XertaTivenys
Bítem
AldoverAldover
els Reguersels Reguers
Benifallet
XertaTivenys
Bítem
Benifallet
Vall de RouresVall de Roures
GR-7
GR-7
GR-7
GR-7
GR-7
GR-7
GR-8
GR-8
GR-8
GR-171
GR-171
GR-171
GR-171
Pi del Perillo
Roures dels Ullals
Teix d’Engrilló
Servera de Franxo
lo Pimpoll
Pi Camat de laTossa Blanca
Auró de Josepó
Pi de Casserres
Teixos del Marturi
Pi Gros
Pare Faig
lo Pi Ramut
Xop del Barri CastellXop del Barri Castell
Farguesde l’Arion
Pins del Colldel Fenassar
Teix de la Coscollosa Carrasca Grossade les Vallcaneres
Santa LlúciaSanta Llúcia
La FontcaldaLa Fontcalda
Sant Salvador
El Calvari
Convent de Benifassà Pallerols
Tossal d’Engrilló1072m
l’Espina1181m
Mola Castellona1040m
Caro
1441m
Castell de l’Airosa951m
la Portella del Pinell1100m
el Negrell1345m
Tossal del Rei
1350m
MONTSAGRES
Els Estrets
Roquesde BenetRoques
de Benet
les Eres
RASES DEL
MARACOLA BALLESTERA
el Toscar
el Mascar
MILLERS
LES FOIES
LES VALLCANERES
REFALGUERÍ
Terranyes
CARLARES
M OLA DE CATÍ
MONTASPRE
Font Ferrera
Mas del TorreroMas de Damià
Mas del Frare
les Clotes
Cova Cambra CaroCaro
UEC CaroPepito Anguera
UEC CaroPepito Anguera
Barranc de Lloret
Barran
c de la Vall
Barranc de la Carrovera
Barranc de Valldebous
Bar
ranc
de la
Fou
Barranc de la Conca
la Vall Figuera
riu Algars
riu d
e les Valls
Ulldemó
Toll del Vidre
riu d
els Estr ets
riu
de
la C
analeta
Barranc de la Xalam
era
riu Sén
ia
Emb. d’Ulldecona
l’Ebre
BeseitBeseit
Fredes
El Ballestar
Fredes
ArnesArnes
TortosaTortosa
Mas deBarberansMas deBarberans
Paüls
Horta de Sant JoanHorta de Sant Joan
la Séniala Sénia
RoquetesRoquetes
Alfara de CarlesAlfara de Carles
Prat de Comte
Sant RocSant Roc
El ToscarEl Toscar
Cova AvellanesCova Avellanes
La VallLa Vall
La FouLa Fou
La Font NovaLa Font Nova
La Vall de la JepaLa Vall de la Jepa
El MolíEl Molí
Santa MadronaSanta Madrona
La FranquetaLa Franqueta
Plàtande Bítem
Plàtande Bítem
Eucaliptusde JesúsEucaliptusde Jesús
Olivera de la vall de la JepaOlivera de la vall de la Jepa
Sant JuliàSant Julià
Santa Magdalena
TINENÇA DE BENIFASSÀ
a Canet lo Roig a Traiguera a Vinaròs
a Va
llibon
a
al B
oixa
r
a la
Val
l de
Torm
o - A
lcan
yís
a la
Fre
ixned
a
a la
Fon
desp
atla
- P
ena-
roja
de
Tast
avin
sal
Boi
xar
a l’AP7 a AlcanarAP
7 a Va
lència
AP7 a
Barce
lona
a Amposta
a Am
post
a
a l’A
ldea
- N
340
a M
ora
- Ll
eida
a Corberaa Vilalba dels Arcs a Batea - Casp
a la
Pob
la d
e Be
nifa
ssà
Seu administrativa del Parc Natural dels PortsAv. Val de Zafan, s/n. · Roquetes · Tel. 977 504 012
Centre de Visitants al Baix EbreAv. Val de Zafan, s/n. · Roquetes · Tel. 977 500 845
Check the opening hours on the Park website | Consultez les horaires sur le site Internet du Parc
Alberg i Centre d’Educació AmbientalCtra. TV-3422 km. 0,3 · Alfara de Carles · Tel. 977 271 575
1
2
3
8
7
4
5
6
9
10
11
12
13
Àrea de Sant Roc
Coll de l’Ametleral
Coll del Plorón
Font del Teix
Tormina del Serafí
Font dels Ullals
Vall del Lugar
Les Massaneres
Collet del pla de l’Hedra
Pla de l’Hedra – Saleres del Borni
Barraca del Jordi
Font de la cova del Llop
Pla d’en Pellisser
The trails are signposted so that every user can follow them without getting lost. Along the route you will see the following types of signpost:
Les itinéraires sont balisés de manière à ce que les randonneurs ne se perdent pas. En chemin, nous trouverons les panneaux suivants:
Àrea de Sant Roc:
Property | Propriété: Ajuntament de Paüls
Altitude: 440 m
Coordinates | Coordonnées: ETRS89 x:279628 y:4532082 long 0º 23 ‘ 4” lat 40º 45’ 40”
Punt d’Informació Ca la PeloC/ Ca la Vila, 8 · Paüls
Recommendations:
• Walking time does not include breaks. Take into account the daylight hours available, especially in winter.
• Check the weather forecast before setting out.
• Wear appropriate clothing and suitable footwear for hiking, and take plenty of water with you. In summer, bring sun protection and a hat.
Recommandations:
• La Durée n’inclut pas les pauses. Tenez compte des heures d’ensoleillement, surtout en hiver.
• Consultez la météo avant de partir.
• Portez des vêtements de saison, des chaussures de montagne et beaucoup d’eau. En été, il est conseillé de mettre de la crème solaire et un chapeau.
La font del Teix900
4200 4
500
déni
velé
/ el
evat
ion
gain
(m)
planimetric distance / distance planimétrique (m)
Àrea
de
Sant
Roc
Coll
de l’
Amet
lera
l
Coll
del P
loro
n
Font
del
Tei
x
Vall
del L
ugar
les
Mas
sane
res
Coll
de l’
Amet
lera
l
Àrea
de
Sant
Roc
Start and end:Sant Roc picnic areaLength:4,5 kmElevation gain:180 mWalking time: 1 hDifficulty:Easy
Point de départ et d’arrivée:Aire de loisirs de Sant RocLongueur:4,5 kmDénivelé total:180 mDurée:1 hDifficulté:Faible
Font del Teix i font dels Ullals
Àrea
de
Sant
Roc
Coll
de l’
Amet
lera
l
Coll
del P
loro
n
Font
del
Tei
x
La to
rmin
a de
l Ser
afí
Font
del
s Ul
lals
Vall
del B
arra
ques
Font
del
Tei
x
Vall
del L
ugar
les
Mas
sane
res
Coll
de l’
Amet
lera
l
Àrea
San
t Roc
900
4200 8100
déni
velé
/ el
evat
ion
gain
(m)
planimetric distance / distance planimétrique (m)
Start and end:Sant Roc picnic areaLength:8,1 kmElevation gain:225 mWalking time: 1 h 45 minDifficulty:Medium
Point de départ et d’arrivée:Aire de loisirs de Sant RocLongueur:8,1 kmDénivelé total:225 mDurée:1 h 45 minDifficulté:Moyenne
Pla de l’Hedra900
4200 7600
déni
velé
/ el
evat
ion
gain
(m)
planimetric distance / distance planimétrique (m)
Àrea
de
Sant
Roc
Coll
de l’
Amet
lera
l
Colle
t del
Pla
de
l’Hed
raPl
a de
l’He
dra
Sale
res
del B
orni
Barra
ca d
el J
ordi
Font
de
la c
ova
del L
lop
Pla
d’en
Pel
lisse
r
Àrea
de
Sant
Roc
Start and end:Sant Roc picnic areaLength:7,6 kmElevation gain:460 mWalking time:2 h Difficulty:Medium
Point de départ et d’arrivée:Aire de loisirs de Sant RocLongueur:7,6 kmDénivelé total:460 mDurée*:2 hDifficulté:Moyenne
Font del Teix i font dels UllalsCet itinéraire se prolonge jusqu’à la source d’Els Ullals et la vallée de El Barraques sur un parcours qui coïncide partiellement avec le précédent. Nous quitterons les cultures à la source d’El Teix pour pénétrer dans une zone boisée de pins noirs (Pinus nigra subsp. salzmannii) et de chênes verts (Quercus ilex). Avec un peu de chance, nous trouverons un bouquetin des Pyrénées (Capra pyrenaica subsp. hispanica) en équilibre sur les pentes rocheuses, un aigle botté (Aquila pennata) ou un vautour fauve (Gyps fulvus) en train de planer au dessus de nous.
Font del TeixL’itinéraire passe par des zones de cerisiers, d’amandiers et d’oliviers et traverse des pinèdes et des chênaies luxuriantes pleines d’arômes. Nous entendrons le chant du rouge-gorge (Erithacus rubecula) et du merle noir (Turdus merula), tandis que nous observerons les mas dont certains sont abandonnés et d’autres encore en activité. Nous découvrirons la source d’El Teix dans un endroit ombragé et frais où l’eau jaillit de la roche et est acheminée vers un abreuvoir en bois.
El pla de l’HedraL’itinéraire nous mènera vers le paysage qui dominait Els Ports jusqu’au milieu du XXe siècle. Ce qui apparaît aujourd’hui comme une forêt de grands pins noirs fut autrefois un endroit densément peuplé. Il y avait là de nombreuses terrasses cultivées, des mas habités, des enclos qui entouraient le bétail et les cabanes où les bergers se réfugiaient. Actuellement, bon nombre de ces bâtiments sont en ruines mais les terrasses et murets en pierre sèche qui sont restés debout révèlent l’importance de l’activité d’autrefois. En revanche, la récupération de la forêt a été bénéficiée pour ce manque d’activité.
Font del TeixThe trail takes the walker through cherry, almond and olive orchards and goes deep into pine forests and leafy holm-oak woods that are replete with aromas. You will hear the song of the robin (Erithacus rubecula) and the blackbird (Turdus merula) as well as watch the cottages, some of which are abandoned while others are still occupied today. You will come upon the El Teix spring in a cool, shady spot where the water bubbles up through the rock and is channelled into a wooden trough.
El pla de l’HedraThe route gives us an idea of the landscape that dominated Els Ports until the mid-20th century. What today may look like a woodland area housing large European Black pines might have been a densely-humanized area in times gone by. The area had been abounded with cultivated plots, inhabited cottages, pens for livestock and huts that were used by shepherds as shelter. Today, many of these buildings are in ruins, but the remains of boundaries and dry-stone walls that have survived show the importance of the activities that would have been carried out here. However, the recovery of the woodland has been benefited by this lack of activity.
Font del Teix i font dels UllalsThe trail continues to the Els Ullals spring and the El Barraques valley, taking a route that partially overlaps with the previous trail. At the El Teix spring you will leave the orchards behind you, moving into a woody area with European Black pine (Pinus nigra subsp. salzamannii) and Holm oak (Quercus ilex). If you are lucky, you might catch a glimpse of an Iberian ibex (Capra pyrenaica subsp. hispanica) doing a balancing act along the rockier hillsides, or a booted eagle (Aquila pennata) and a Griffon vulture (Gyps fulvus) gliding overhead.
Font del Teix Views of El Montaspre | Vues du Montaspre El pla de l’Hedra
Coll de l’Ametleral El Serafí valleyLa vallée d’El Serafí
El Jordi hutCabane d’El Jordi
Vall del Lugar Els Ullals springLa source d’Els Ullals
Ivy | Lierre (Hedera helix)