Date post: | 28-Mar-2015 |
Category: |
Documents |
Upload: | jada-bates |
View: | 212 times |
Download: | 0 times |
Ertswagen 1
Bouwkit van een Fall wagen in messing
Kit laiton d’un wagon à minerai de type Fall
Etched brass kit for building a Fall ore freight car
Ertswagen 2
Ertswagen 3
De verschillende stappen van de bouw
Les différentes phases du montage
The different construction steps
Ertswagen 4
De opening voor het aslager wordt geruimd
L’ouverture du coussinet d’essieu est alésée
The opening for the axle bushing is reamed
Ertswagen 5
Ertswagen 6
Het aslager moet perfect passen
Le coussinet doit s’adapter parfaitement
The bushing must fit perfectly
Ertswagen 7
Ertswagen 8
Het draaistel wordt gevouwen
Mise en forme du bogie
Forming the bogie
Ertswagen 9
Ertswagen 10
Ertswagen 11
De vering wordt losgemaakt van de gietboom
Le ressort est séparé de la carotte de moulage
Removing the spring castings from their sprue
Ertswagen 12
Ertswagen 13
De remblokken worden gevouwen daarna verstevigd met soldeer
Les blocs de freins sont mis en forme, ensuite renforcés à la soudure
Bending the brake hangers and reinforcing with solder
Ertswagen 14
Ertswagen 15
De remblokjes worden gesoldeerd
Les blocs de frein sont soudés
Soldering of the brake hangers
Ertswagen 16
Ertswagen 17
Een draaistel is klaar
Un bogie est prêt
The finished bogie
Ertswagen 18
Ertswagen 19
Het chassis wordt nu gevouwen
Pliage du chassis
Forming the chassis
Ertswagen 20
Ertswagen 21
De afwerking van een kopwand
Finition d’une face frontale
Finishing one front
Ertswagen 22
Ertswagen 23
Het opmaken van de verstevigingsribben
Confection des poutres de renfort
Assembly of the vertical reinforcing ribs
Ertswagen 24
Ertswagen 25
De zijwand met verstevigingsribben en de eerste klinknagelbandjes
Une face latérale équipée de ses poutres de renfort et des premières bandes de rivets
Car side with reinforcing ribs and rivet strips
Ertswagen 26
Ertswagen 27
Een kopwand wordt vastgemaakt aan de bodemplaat
Une face frontale est fixée au plancher
The front side is soldered to the bottom plate
Ertswagen 28
Ertswagen 29
De bak begint gestalte te krijgen
La caisse commence à prendre forme
View of the partially finished car
Ertswagen 30
Ertswagen 31
Ertswagen 32
Nu nog de profielen aan de bovenkant van de wanden bevestigen
Les profils supérieurs en L sont fixés aux parois
Attaching the L profiles to the top of the car
Ertswagen 33
Ertswagen 34
Eerste schildering van de wagen
Mise en peinture du wagon
The finished and painted car
Ertswagen 35
Ertswagen 36
De wagen in dienst
Le wagon en service
The freight car in operation on the lay-out
Ertswagen 37
Ertswagen 38