+ All Categories
Home > Documents > ETHICS REPORT - karizia.it › images › karizia-world › ... · with an old goldsmith tradition...

ETHICS REPORT - karizia.it › images › karizia-world › ... · with an old goldsmith tradition...

Date post: 07-Jul-2020
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
25
ETHICS REPORT
Transcript
Page 1: ETHICS REPORT - karizia.it › images › karizia-world › ... · with an old goldsmith tradition and forever a source of inspiration). The promise to turn Karizia into a sustainable

ETHICS REPORT

Page 2: ETHICS REPORT - karizia.it › images › karizia-world › ... · with an old goldsmith tradition and forever a source of inspiration). The promise to turn Karizia into a sustainable

3

A SUSTAINABLE FUTURE 4IL FUTURO SOSTENIBILE

PEOPLE 7

PERSONE

PRODUCT 13

PRODOTTO

HABITAT 19

AMBIENTE

CERTIFICATIONS 36

CERTIFICAZIONI

SOLIDARITY 40

SOLIDARIETÀ

TOWARDS THE FUTURE 46

VERSO IL FUTURO

CONTENTSINDICE

Graphic design: Studio LibraPhoto: Alberto Narduzzi; Studio Libra

Page 3: ETHICS REPORT - karizia.it › images › karizia-world › ... · with an old goldsmith tradition and forever a source of inspiration). The promise to turn Karizia into a sustainable

4 5

GROWTH LAST YEAR

16%CRESCITA

ULTIMO ANNO

PIECES OF JEWELRY

10.181.270PEZZI

EMPLOYEES

68DIPENDENTI

EXPORT COUNTRIES

48PAESI DI

ESPORTAZIONE

A SUSTAINABLE FUTUREIL FUTURO SOSTENIBILE

A SUSTAINABLE FUTURE

Respect for both people and environment is the foundation for Karizia’s actions. Matching technological innovation, environmental sustainability and an ethically responsible approach have always played an essential role in the 30 years that the company exists. At the same time, important goals for growth and prestigious international certification were added to this in order to make the path of success and responsibility a little more complete.

Even when facing the recent period of crisis and international instability, the company stayed loyal to the area where it was founded (which is an area with an old goldsmith tradition and forever a source of inspiration). The promise to turn Karizia into a sustainable company in every sense of the word is kept; based on respect towards workers, product safety, transparancy regarding the production cycle and the highest possible reduction of damage to the environment.

Ethical, social and environmental commitment is a guarantee for products manufactured according responsible operational processes that safeguard both business partners and employees. A true strong and tireless force that is the foundation for daily growth and a flourishing company with beneficial results for both consumers and clients.

IL FUTURO SOSTENIBILE

Rispetto delle persone e rispetto dell’ambiente sono i due pilastri che da sempre guidano l’operato di Karizia. Nei suoi trent’anni di attività, l’azienda vicentina si è sempre impegnata nel coniugare innovazione tecnologica, sostenibilità ambientale ed impegno etico, raggiungendo al contempo importanti obiettivi di crescita e prestigiose certificazioni internazionali che sanciscono il suo lavoro in tal senso.

Anche in anni di forte crisi e instabilità internazionale come quelli appena affrontati, la società ha scelto di restare fedele non solo al territorio in cui è nata – luogo dalla lunghissima tradizione orafa e continua fonte di ispirazione –, ma anche alla promessa di fare di Karizia un’azienda sostenibile sotto tutti i punti di vista, incentrata sul rispetto dei lavoratori, sulla sicurezza dei prodotti, sulla trasparenza del ciclo produttivo e sulla riduzione al minimo del proprio impatto sul pianeta.

L’impegno sul piano etico, sociale e ambientale è garanzia di manufatti prodotti secondo prassi operative responsabili, che tutelano partner e lavoratori – vera forza e instancabile motore che quotidianamente fa crescere e fiorire l’impresa – e i consumatori stessi.

Page 4: ETHICS REPORT - karizia.it › images › karizia-world › ... · with an old goldsmith tradition and forever a source of inspiration). The promise to turn Karizia into a sustainable

7

PEOPLEPERSONE

6

Page 5: ETHICS REPORT - karizia.it › images › karizia-world › ... · with an old goldsmith tradition and forever a source of inspiration). The promise to turn Karizia into a sustainable

8 9

PEOPLEPERSONE

Respect for people is a fundamental principle for Karizia and it means a lot of things: a correct approach of working conditions, safeguarding workers’ rights as well as human rights in general, fight corruption, maximum transparancy in interacting with suppliers, etc.

Moreover, the company is very attentive to eliminate any form of discrimination in general on its premises, maintaining a high presence of women in the team. Maximum openness on Human Resources Management is another important issue in the company. Hiring staff and career progress are only based on merit.

Respect for our employees Passion in what we doFocus on Customers’ success

Rispetto per i nostri dipendentiPassione in ciò che facciamoConcentrati sul successo dei clienti

EQUAL OPPORTUNITY

About 50% of Karizia’s employees are female.

PARI OPPORTUNITÁ

La componente femminile in Karizia si attesta intorno al cinquanta per cento.

50%

Il rispetto delle persone è uno dei valori cardine di Karizia. In concreto questo significa molte cose: attenzione alle condizioni di lavoro, tutela dei diritti dei lavoratori e più in generale dei diritti umani, lotta alla corruzione e massima trasparenza nelle relazioni con i fornitori.

L’azienda è inoltre impegnata a combattere ogni forma di discriminazione all’interno del luogo di lavoro, a cominciare da quelle di genere, ritenendo fondamentale la presenza di un’alta componente femminile nel proprio team.

Massima limpidezza anche per quanto riguarda la gestione delle risorse umane: assunzioni e avanzamenti di carriera sono sempre e solo basati sul merito.

Page 6: ETHICS REPORT - karizia.it › images › karizia-world › ... · with an old goldsmith tradition and forever a source of inspiration). The promise to turn Karizia into a sustainable

10 11

The most precious source for Karizia is its staff and their well-being is an absolute priority. Therefore all rights are respected, such as vacation and leave for personal needs and in particular the company gives the utmost attention to the needs of working mothers. Their know-how is useful and important, and Karizia is eager to provide them with more flexibility and part-time possibilities.

Employees are involved in the company’s development, f.i. through a biannual newsletter in which news and general information is shared.

Training and education are also important and update courses regarding safety and quality are organized on a regular basis. Moreover, health protection and medical assistance is available in the form of annual screening by a competent doctor.

I lavoratori sono la risorsa più preziosa di Karizia e il loro benessere è interesse prioritario dell’azienda. Oltre a garantire tutti i diritti dei dipendenti relativi a ferie, permessi, congedi per motivi familiari e per altri casi particolari disciplinati dalle legge, l’azienda è particolarmente attenta alle esigenze delle lavoratrici madri. Ritenendo il loro know-how utile e prezioso, Karizia ha da anni intrapreso un percorso per permettere alle neo-mamme di proseguire la propria carriera all’interno dell’azienda, concedendo loro orari più flessibili e ruoli part-time.

I dipendenti vengono coinvolti nella vita aziendale anche attraverso l’invio di una newsletter semestrale, nella quale i vertici aziendali condividono news, notizie dipartimentali e informazioni generali.

Per quanto riguarda la formazione, vengono organizzati regolarmente corsi di aggiornamento inerenti la sicurezza e la qualità, mentre sul piano dell’assistenza medica e della tutela della salute, il Medico Competente effettua screening annuali a tutti i dipendenti.

PEOPLEPERSONE

Corporate benefits

Benefit aziendali

Page 7: ETHICS REPORT - karizia.it › images › karizia-world › ... · with an old goldsmith tradition and forever a source of inspiration). The promise to turn Karizia into a sustainable

13

PRODUCTPRODOTTO

12

Page 8: ETHICS REPORT - karizia.it › images › karizia-world › ... · with an old goldsmith tradition and forever a source of inspiration). The promise to turn Karizia into a sustainable

14 15

PRODUCTPRODOTTO

Responsible sourcing practices

Pratiche di approvvigionamento responsabile

Extraction and processing of precious metals is an industry with a high environmental impact. That is why Karizia’s Development Team and Internal Analysis Lab are constantly monitoring the potential environmental and social effects that newly used materials could have.

Simultaneously to the activity of verifying and preventing, the company is engaged in research and development of innovative technical processes that not only point towards final product quality but also take into account delicate issues like safety, health and environment.

The mutual collaboration of trust and interaction with suppliers plays a fundamental role in this and is based on transparancy and sharing of the same ethical values. As a matter of fact Karizia only works with partners that have been accurately verified or that are certified members of RJC, that is in possession of a prestigious international certification that establishes to be respected standards for ethically responsible management of the Production line.

Quella dell’estrazione e della lavorazione dei metalli preziosi è un’industria ad alto impatto ambientale. Per questo il team di progettazione e il laboratorio analisi interno a Karizia sono costantemente al lavoro per effettuare continui controlli sulle potenziali conseguenze ambientali e sociali negative che l’introduzione nel processo produttivo di nuovi materiali possono causare.

Parallelamente all’attività di verifica e prevenzione, l’azienda si impegna nella ricerca e sviluppo di tecniche di lavorazione innovative che non mirino solo alla qualità del prodotto finale, ma che tengano conto anche di delicati temi come la sicurezza, la salute e la gestione ambientale.

Fondamentale in questo senso anche il rapporto di fiducia e reciproco scambio instaurato con i fornitori, basato sulla trasparenza e sulla condivisione degli stessi valori etici. Karizia infatti si approvvigiona solo da partner accuratamente verificati o che sono membri certificati RJC, ossia in possesso di una prestigiosa certificazione internazionale che stabilisce gli standard da rispettare per una gestione etica e responsabile di tutta la filiera produttiva.

Page 9: ETHICS REPORT - karizia.it › images › karizia-world › ... · with an old goldsmith tradition and forever a source of inspiration). The promise to turn Karizia into a sustainable

16 17

Negli ultimi cinque anni l’Unione Europea attraverso l’applicazione del trattato “Europa 2020 (Europe 2020 è la strategia di crescita dell'UE per un'economia intelligente, sostenibile e inclusiva) ha rivisto molte delle leggi e dei regolamenti inerenti l’uso di sostanze chimiche nei prodotti di gioielleria e bigiotteria, innalzando i limiti delle percentuali di piombo, cadmio e nichel che possono essere presenti nei gioielli e che risultano nocive per la salute.

Le creazioni di Karizia rispettano tutte le normative europee in materia, e possiedono tutti i certificati che attestano l’assenza totale di metalli tossici tra i suoi prodotti.

‘Europe 2020’ is the EU growth strategy for an intelligent and sustainable economy. In the past five years the European Union, through the application of the treaty ‘Europe 2020’ has revised many laws and regulations regarding the use of chemical substances in jewelry and custom jewelry. The allowance of percentual limit for the use of harmful materials like lead, cadmium and nichel has been increased.

Karizia’s creations respect all applicable European regulations, and are certified regarding the complete absence of toxic metals.

PRODUCTPRODOTTO

Wearing Safety

Indossare la sicurezza

Page 10: ETHICS REPORT - karizia.it › images › karizia-world › ... · with an old goldsmith tradition and forever a source of inspiration). The promise to turn Karizia into a sustainable

19

HABITATAMBIENTE

18

Page 11: ETHICS REPORT - karizia.it › images › karizia-world › ... · with an old goldsmith tradition and forever a source of inspiration). The promise to turn Karizia into a sustainable

20 21

ECOLOGICAL FOOTPRINTWe want to minimize our environmental impact on the planet.

IMPRONTA ECOLOGICAVogliamo ridurre al minimo il nostro impatto ambientale sul pianeta.

A green approach is the foundation for both Karizia’s values and choices which, in line with its vocation for saving the environment, has further improved the procedures regarding recovery of some special types of waste, produced during the manufacturing cycles.

The use of well-advanced installations conform regulations for saving the environment, has allowed the company to create manufacturing processes that are able to integrate the precious metal recovery as well as waste disposal.

The company’s objective is to limit environmental damage using advanced and safe technologies by respecting the most strict regulations. Moreover Karizia invests in teaching its staff and making people aware of their responsibility towards the environment.

Karizia organizes training programmes and refresher courses  to make it easier to understand the impact on the environment when it comes to the balance between environmental costs and benefits. In this way the company offers everybody a way to deeply understand the solutions that are chosen step by step.

L’approccio verde è da sempre alla base dei valori e delle scelte di Karizia che in linea con la sua vocazione alla salvaguardia ambientale, ha ulteriormente migliorato le procedure destinate al recupero di alcune tipologie di rifiuti speciali prodotti durante i cicli produttivi.

L’utilizzo di impianti all’avanguardia e conformi alla normativa in materia di tutela ambientale, ha permesso all’azienda di creare cicli di lavorazione capaci di integrare il recupero dei metalli preziosi e lo smaltimento dei rifiuti.

L’azienda, con l’obiettivo di limitare l’impatto ambientale, utilizza tecnologie avanzate e sicure, conformi alle più restrittive regolamentazioni e investe altresì nella formazione e nella responsabilizzazione del personale coinvolto, con l’obiettivo di sensibilizzare tutti gli interessati in materia di corretta gestione e smaltimento dei propri rifiuti prodotti.

Karizia infatti organizza programmi di formazione e di aggiornamento per facilitare la comprensione dell’impatto ambientale in termini di bilancio tra costi e benefici ambientali, per permettere a tutti di comprendere a fondo le soluzioni che di volta in volta l’azienda sceglie di adottare.

A green corporate vision

Una visione green corporate

HABITATAMBIENTE

Page 12: ETHICS REPORT - karizia.it › images › karizia-world › ... · with an old goldsmith tradition and forever a source of inspiration). The promise to turn Karizia into a sustainable

22 23

Water

Acqua

HABITATAMBIENTE

Karizia utilizza un sistema di depurazione dell’acqua che permette di depurare internamente le acque utilizzate nelle lavorazioni e di scaricarle direttamente nel sistema di drenaggio urbano, senza dover richiedere l’intervento di ditte esterne per prelevarle e trattarle in un secondo momento.

USO PIÙ RESPONSABILE DELLA RISORSA IDRICAKarizia, da sempre a favore di una politica di salvaguardia e difesa dell’ambiente, si dimostra sensibile nei confronti della tutela della risorsa idrica e sceglie di attuare procedure di riciclo e di risparmio dell’acqua in azienda.Grazie ad un impianto all’avanguardia in Europa, Karizia può contare su un ciclo produttivo completamente integrato che riduce l’impatto sul territorio di tutto lo stabilimento; inoltre, con il suo impianto di depurazione l’azienda riesce a riciclare parte del patrimonio idrico destinandolo ad altri utilizzi, impegnandosi attivamente a rispettare lo stato di salute degli ecosistemi idrogeologici.

Karizia uses a water treatment plant that allows the company to completely purify water that is used in all internal processes as well as to discharge in an urban drainage system, without any external intervention.

A MORE RESPONSIBLE USE OF THE WATER-SUPPLY Karizia favors protection and savior of the environment showing sensibility towards protecting the water-supply and therefore chooses procedures of recycling and saving water in the company. Thanks to one of the most well-advanced systems in Europe, Karizia can count on a completely integrated productive cycle that reduces the impact on the territory of the entire premises; next to this, a sophisticated purification system allows the company to recycle a part of the water-system, and to use it for other means, making efforts to respect the health of hydrogeological eco-systems.

Page 13: ETHICS REPORT - karizia.it › images › karizia-world › ... · with an old goldsmith tradition and forever a source of inspiration). The promise to turn Karizia into a sustainable

24 25

BEST PRACTICESInsieme alla raccolta differenziata, allo smaltimento dei rifiuti speciali, e ad impianti produttivi a basso consumo di energia elettrica, Karizia da tempo coinvolge i propri dipendenti nell’attuazione di una serie di best practices a favore dell’ambiente. Per quanto riguarda il consumo idrico, l’acqua dei processi produttivi è per la maggior parte riciclata grazie all’impianto di depurazione, e si è scelto di procedere a una periodica verifica e manutenzione delle tubature. L’uso della carta è reso più razionale da una serie di piccoli accorgimenti: i documenti non vengono più archiviati a stampa ma su file digitali; le mail si stampano solo se è strettamente necessario; le fotocopie sono eseguite nella modalità fronte retro o solo fronte se si usano fogli già scritti su un lato per appunti o bozze. Per quanto riguarda l’elettricità Karizia raccomanda ai collaboratori di non lasciare in stand-by i computer o altri macchinari e di chiudere le luci negli ambienti quando non serve. Inoltre l’azienda utilizza lampade a basso consumo (LED). L’edificio dell’azienda è isolato e il sistema di riscaldamento è regolato da un programma computerizzato che razionalizza i consumi.

LA GRANDE SFIDA A EMISSIONI ZEROKarizia continua a riservare un’estrema attenzione ai processi e alle pratiche che consentono il massimo rispetto dell’ambiente, eliminando gli sprechi energetici e ottimizzando l’impiego delle risorse a disposizione. Ogni settore dell’azienda segue questa filosofia che è coerente con l’impronta ecologica, la nuova unità di misura sulla domanda di risorse naturali da parte dell’umanità.

BEST PRACTICES Karizia operates using the following rules in the company:  separate collection of rubbish, special disposal of certain types of waste, and  low energy consuming production plants. Next to that, it has involved its employees in the realization of a series of ‘ best practices’ in favor of the environment.  Concerning water consumption; a major part of the water of the production process is recycled thanks to a purification plant and periodical tests and maintenance of the piping are regularly done. The use of paper has become a well-thought issue: instead of printing documents, they are now digitally saved; e-mails are only printed if strictly necessary;   copies are made on recycled paper, using both sides of the sheet. Concerning electricity: Karizia requests its employees not to leave computers or machinery in stand-by and to switch off the light when they don’t need it. Moreover, energy saving lights are used in the company (LED). The building where the company is located in, is insulated and the heating system is computer programmed in energy-saving mode.

THE BIG CHALLENGE FOR ZERO EMMISSIONS Karizia continues to pay the utmost attention to contribute to safeguarding the environment. This attention is paid in every step of the manufacturing process and in every aspect of the company. From eliminating energy waste to  optimizing its resources. Each sector of the company follows this philosophy that is in line with   the ‘Impronta ecologica’ the new unit to measure the demand of natural resources.

Guardianship and protection of the environment have always been a fundamental value for Karizia. That is why it has chosen to entrust itself with a leading supplier of sustainable energy to invest in and renew its plants as well as the managing process.

AN ECOLOGICAL CHOICE AT THE TOPThe attention that Karizia pays to guardianship and protection of the environment has always been a precious value for the company and has lead Karizia towards the use of photovoltaic panels as a main source for its energy needs.Karizia has chosen a leading company in sustainable energy as its supplier. It’s been confirmed to be a company that produces photovoltaic modulates with the highest level of power stabilty (more than 90%). A result that is absolutely surprising and underlines the high quality standards of this company.This supplier of which the know-how has been built up in years of experience, guarantees excellent results and professional choices that lead to success. The photovoltaic modulates are exclusively realized with high quality products, that are constantly being checked to meet strict requirements; they are created to provide high energy efficiency but with no need for elaborate maintenance because the material of which they are made of will not wear out.

Karizia ha sempre prestato attenzione al rispetto e alla salvaguardia dell’ambiente, considerati valori prioritari e irrinunciabili. Per questo ha scelto di affidarsi a un fornitore di energia elettrica proveniente interamente da fonti rinnovabili investendo nel rinnovo degli impiati e la loro gestione.

UNA SCELTA ECOLOGICA AL TOPL’attenzione dimostrata da Karizia nei confronti della tutela e della salvaguardia dell’ambiente si posiziona come un valore fondamentale per l’azienda che ha deciso di orientarsi verso l’utilizzo di pannelli fotovoltaici come fonte primaria per il suo fabbisogno energetico.Karizia ha scelto di affidarsi alla fornitura di un’azienda leader nel mercato delle energie rinnovabili, all’avanguardia dei suoi pannelli fotovoltaici con il più alto livello di stabilità di potenza (più del 90%), risultato assolutamente sorprendente che sottolinea gli altissimi standard qualitativi di questa realtà aziendale.Un fornitore il cui know-how sia garanzia di risultati eccellenti. I pannelli sono realizzati esclusivamente con prodotti di altissima qualità, soggetti a scrupolose e continue operazioni di controllo; sono concepiti per fornire elevati rendimenti energetici ma esenti da processi di manuntezione poichè i materiali stessi con cui sono realizzati non sono soggetti ad usura.

Energy

Energia

HABITATAMBIENTE

Page 14: ETHICS REPORT - karizia.it › images › karizia-world › ... · with an old goldsmith tradition and forever a source of inspiration). The promise to turn Karizia into a sustainable

26 27

In 2012 a thermic cover that provides insulation in a way that dispersion can be avoided at the most, was applied to Karizia’s building.

The thermic covering that Karizia has chosen allows a more than 50% reduction of consumption of heating, light and air-conditioning with a consequent decrease of CO2 emission.   Special materials for ecological building that respect the environment were used: wood, cork, cotton, wool, cellulose fibre. All biodegradable materials, without toxic substances and completely recycable. Karizia prefers to possibly buy these materials in its own territory, in order to bring down the cost of transportation.

Nel corso del 2012 Karizia ha provveduto alla coibentazione delle pareti esterne dell'azienda al fine di avere un recupero energetico con l'abbattimento dei consumi e conseguente riduzione delle emissioni di CO2.

Il rivestimento termico scelto da Karizia consente di abbattere i consumi per riscaldamento, illuminazione e climatizzazione di oltre il 50%.

Sono stati impiegati materiali destinati alla bioedilizia che rispettano l’ambiente: legno, sughero, cotone, lana, fibra di cellulosa. Tutti materiali biodegrabili, privi di sostanze tossiche e interamente riciclabili. Karizia sceglie questi materiali, se possibile, nel proprio territorio con l’obiettivo di abbattere ulteriormente le spese di trasporto.

Energy savingGreen construction

Risparmio energeticoBioedilizia

HABITATAMBIENTE

Building before cover Edificio prima della copertura

Page 15: ETHICS REPORT - karizia.it › images › karizia-world › ... · with an old goldsmith tradition and forever a source of inspiration). The promise to turn Karizia into a sustainable

28 29

CARTA E CARTONEConsapevole del fatto che lo smaltimento razionale di carta e cartone contribuisce alla salvaguardia delle foreste e al risparmio energetico, in azienda si suddivide scrupolosamente la carta e il cartone per depositarli negli appositi raccoglitori. Inoltre si conservano gli stampati per utilizzarli una seconda volta sul lato rimasto bianco.

PILE E CARTUCCE DEI TONERA differenza dei rifiuti precedenti, i toner e le pile non sono riciclabili e rappresentano delle vere e proprie “bombe ecologiche”, perché possono contenere delle sostanze chimiche estremamente dannose per la natura che ci circonda. Questi rifiuti speciali sono debitamente stoccati in appositi contenitori sigillati e consegnati alle imprese iscritte all’Albo Nazionale delle Imprese che effettuano la Gestione dei Rifiuti.

RIFIUTI SOLIDII rifiuti solidi urbani, come imballaggi non cartacei, sono depositati in sacchetti a perdere e collocati negli appositi contenitori.

Office Recycling:PaperGlassMetalPlasticToners

Dry Waste

Clean Energy:Zero Emissions

SyngasSolar Panels

Packaging Materials:Use of Compostable Materials for Bags

BioplasticsPaperboard Recycling

Chemical Disposal:Water from Wash CycleElectrolytic Degreasing

Pans and Refractory WasteNitric Acid

Oils and Batteries

PAPER AND CARDBOARD The company is aware of the fact that rational disposal of paper and cardboard contributes to the protection of the forests and saves energy; Karizia very carefully separates paper and cardboard to deposit them in the appropriate bins. Furthermore all staff keeps printouts and uses them a second time by printing on their back side.

BATTERIES AND TONER CARTRIDGES Unlike the previous mentioned types of waste, toner and batteries are not recyclable, but represent real  “ecological bombs” because they can contain chemical substances which are extremely dangerous for nature that surrounds us. This specific kind of waste is properly stored in appropriately sealed bins, and only delivered to the companies that are registered at the National Register of Companies that carry out  Recycling Management.

SOLID WASTE Solid urban waste, such as non-paper packing material is put in disposable bags and placed in appropriate bins.

Waste

Rifiuti

HABITATAMBIENTE

LA RACCOLTA DIFFERENZIATA PER UN FUTURO MIGLIORELa coscienza ecologica è la miglior assicurazione per il nostro futuro. Uno dei principi fondamentali di Karizia è il rispetto dell’ambiente in termini di smaltimento dei rifiuti e dei materiali di scarto, ma non solo. La spiccata sensibilità nei confronti del contesto ambientale si traduce anche in soluzioni produttive ecocompatibili e rispettose di un ambiente di lavoro nel quale sicurezza e salute sono garantite e al primo posto della gerarchia dei criteri aziendali. La raccolta differenziata è un metodo di selezione dei rifiuti che in Italia è regolato dalla legge e che favorisce:- l’eliminazione delle sostanze nocive e pericolose impedendo l’inquinamento di terra e acqua;- il riciclaggio di materiali come vetro, plastica e carta che consente notevoli risparmi enegetici e limita i danni della deforestazione. Alla raccolta differenziata è dedicata un’area all’interno dell'azienda dove vengono collocati e selezionati i rifiuti in attesa di essere trasportati al centro di raccolta comunale.

VETRO, PLASTICA, ALLUMINIOIn azienda si accumulano soprattutto taniche e bottiglie di plastica: i fustini contenenti materiali chimici sono lavati prima di essere conferiti, mentre le bottiglie vengono schiacciate per occupare meno spazio. La raccolta di vetro, plastica e alluminio è stata unificata e potenziata per migliorare il servizio e i costi di gestione del riciclaggio, il quale rende possibile il riutilizzo sotto diverse forme di questi tre materiali.

RECYCLING FOR A BETTER FUTURE Ecological awareness is the best insurance for our future. One of the fundamental principles of Karizia is respect for the environment in terms of waste disposal and material recycling. But not only that. This striking sensibility towards the environment also translates itself in productive solutions that are environmentally friendly and respectful to the work environment where safety and health are not only guaranteed but also come first in the company’s hierarchic criteria. Recycling is regulated by law in Italy and supports the following criteria: - The disposal of  harmful and dangerous substances to prevent the pollution of earth and water; - The recycling of  particular materials such as glass, plastic and paper, which saves considerable amounts of energy and limits the damage of deforestation as well. Karizia has created an area for recycling in its own company. In this area, waste is stored and selected before being transported to the municipal area for recycling.

GLASS, PLASTIC, ALUMINIUM In the company mostly plastic cans and bottles accumulate: The cans that contain chemical materials are washed before being stored and selected, while the bottles are crushed in order to occupy less space. The collection of glass, plastic and aluminium is unified and enhanced in order  to improve the service and the cost of managing the recycling process. This creates the possibility to reuse these three materials in various ways.

Page 16: ETHICS REPORT - karizia.it › images › karizia-world › ... · with an old goldsmith tradition and forever a source of inspiration). The promise to turn Karizia into a sustainable

30 31

Emissions into the atmosphere

Emissioni in atmosfera

HABITATAMBIENTE

In order to make sure that emissions deriving from galvanic treatments during the precious metals labor process take place according regulations, this is monitored 24 hrs a day and systematically checked. It is one of the efforts that makes Karizia a star in the galvanic industrial setting: the innovation to sustain the environment. It is both sides of the technological progress that defines Karizia’s production, a safeguard for the environment. It stands for a safe workplace internally and for the environmental impact externally.

Verifications are carried out on the fumes that are produced in the electrolytic treatments of the metals. The certificates clearly show Karizia’s conformity with the emissions values, limits established in existing law regarding the protection of air and the reduction of emission into the atmosphere are respected.

The gassy emissions of the galvanic department are sent to a purifying installation that contains a filter and aspiration system that is capable of neutralizing the harmfulness and after this open emission is allowed.

Monitoraggio continuo e controlli sistematici per assicurarsi che le emissioni in atmosfera derivanti dai trattamenti galvanici della lavorazione dei metalli preziosi si svolgano in piena regola. È uno degli impegni che fanno della Karizia un fiore all’occhiello nel panorama delle industrie galvaniche: ovvero l’innovazione anche per la sostenibilità ambientale. È il duplice aspetto del progresso tecnologico che caratterizza la produzione di Karizia per la salvaguardia del contesto ambientale. Interno, in termini di sicurezza sul lavoro; ed esterno, in termini di impatto ambientale.

Le verifiche sono condotte sui fumi che vengono prodotti durante i trattamenti elettrolitici dei metalli.Le certificazioni parlano chiaro attestando la conformità dei valori di emissioni di Karizia con i limiti stabiliti dalla normativa vigente in materia di tutela dell’aria e di riduzione delle emissioni in atmosfera.

Le emissioni gassose del reparto trattamenti galvanici, infatti, sono regolarmente inviate, prima della dispersione in atmosfera, ad un impianto di epurazione, che contempla un sistema di aspirazione e filtrazione, in grado di neutralizzarne la nocività e consentire, così, l’emissione a cielo aperto.

Page 17: ETHICS REPORT - karizia.it › images › karizia-world › ... · with an old goldsmith tradition and forever a source of inspiration). The promise to turn Karizia into a sustainable

33

LifeGate è considerata il punto di riferimento della sostenibilità in Italia e conta su una community di 5 milioni di persone. Ogni giorno LifeGate lavora con passione e determinazione per mettere a disposizione informazioni, progetti e servizi coinvolgendo una rete sempre più ampia di persone, imprese, ong, istituzioni che vogliono impegnarsi attivamente al cambiamento per un futuro sostenibile. LifeGate supporta le imprese per migliorare il proprio impatto sociale e ambientale attraverso progetti di efficientamento energetico, energia rinnovabile e comunicazione strategica.LifeGate, attraverso il proprio media network, fornisce alle persone informazioni e strumenti concreti per dare loro la possibilità di abbracciare la sostenibilità in ogni scelta quotidiana e per diventare protagonisti di una nuova società.

LifeGate is considered the reference point for sustainability in Italy and has a community of 5 million people.Every day LifeGate works with passion and determination to provide information, projects and services, involving an ever-wider network of people, businesses, NGOs, institutions that want to actively engage in change for a sustainable future.LifeGate supports companies to improve their social and environmental impact through energy efficiency projects, renewable energy and strategic communication.LifeGate, through its own media network, provides people with concrete information and tools to give them the opportunity to embrace sustainability in every daily choice and to become the protagonists of a new society.

Karizia ha scelto Impatto Zero® per compensare le emissioni di CO2 generate nel 2018 dall’attività di Manufacturing. Grazie alla collaborazione con LifeGate le emissioni di CO2 sono compensate mediante crediti di carbonio generati da interventi di creazione e tutela di oltre 112.000 mq di foreste in crescita in Madagascar.Oltre agli interventi prettamente forestali il progetto complessivo prevede la ristrutturazione del villaggio ex-lebbrosario, della strada che porta in città, della rete elettrica, la costruzione di una piccola diga che possa portare acqua al villaggio, lo scavo di pozzi per permettere la coltivazione di alghe a scopo nutrizionale.

Karizia has chosen Impatto Zero® to offset the CO2 emissions generated in 2018 by Manufacturing activities. Thanks to the collaboration with LifeGate, CO2 emissions are offset by carbon credits generated by the creation and protection of over 112,000 square meters of growing forests in Madagascar.In addition to purely forest operations, the overall project includes the restructuring of the former leper colony, the road leading to the city, the electricity grid, the construction of a small dam that can bring water to the village, the excavation of wells to allow the cultivation of algae for nutritional purposes.

Karizia partecipa a Impatto Zero®. Le emissioni di CO2 prodotte dall’attività di Manufacturing sono compensate mediante crediti di carbonio generati da interventi di creazione e tutela di foreste in crescita.

32

HABITATAMBIENTE

Page 18: ETHICS REPORT - karizia.it › images › karizia-world › ... · with an old goldsmith tradition and forever a source of inspiration). The promise to turn Karizia into a sustainable

34 35

For shipments Karizia only uses cardboard boxes that are completely recyclable; a contribution that is in line with the current force to reduce deforestation, optimizing the reuse of paper and cardboard. Regarding the plastic bags that Karizia uses for its products, these are only and exclusively biodegradable, in conformity with law EN 13432. Ecological packaging that avoids damage deriving from the use of traditional plastic material, because the latter will keep for more than 400 years, damaging nature.

MINIMUM PACKAGINGIn collaboration with its suppliers Karizia reduces all packiging to the maximum in order to acquire the best procedure to reduce the quantity of discarded material and contaminants. But there is more:  for the wrapping of all items , from tissue and paper to cardboard, the company seeks to only use 100% lead-free material that is recycable and easy to burn off. In this way  the use of raw material is reduced to a minimum. In fact, the introduction of 100% recycled paper leads to a use of 60% less water and electric energy  compared to paper produced from virgin raw materials, thus guarantying a lower use of precious resources for the planet.

Karizia ha deciso di effettuare tutte le spedizioni usando esclusivamente cartoni da imballaggio completamente riciclabili. Un contributo in sintonia con lo sforzo in atto di ridurre il ricorso alla deforestazione ottimizzando il riutilizzo della carta e del cartone esistenti.Per quanto riguarda invece i sacchetti in plastica usati per i suoi prodotti, Karizia impiega esclusivamente sacchetti biodegrabili conformi alla normativa EN 13432. Un packaging ecologico che evita i danni derivanti dall’utilizzo dei tradizionali materiali plastici che resistono in natura per oltre quattrocento anni.

IMBALLAGGI AL MINIMOPer il packaging, Karizia ha scelto di ridurre al minimo tutti gli imballaggi cooperando anche con i suoi fornitori, al fine di adottare le migliori procedure per ridurre la quantità di materiali di scarto ed inquinanti. Non solo: per il confezionamento di tutti gli articoli, dalla velina alla carta e al cartone, l’Azienda cerca di utilizzare solo materiali senza piombo al 100%, facili da smaltire e riciclabili, riducendo al minimo l’impiego di materie prime. Infatti, l’introduzione di carta riciclata al 100% comporta per la sua produzione un consumo di acqua e di energia elettrica inferiore di oltre il 60% rispetto alla carta prodotta con materia prima vergine, e garantisce così un basso utilizzo di risorse preziose per il pianeta.

Packaging

Imballaggi

HABITATAMBIENTE

Page 19: ETHICS REPORT - karizia.it › images › karizia-world › ... · with an old goldsmith tradition and forever a source of inspiration). The promise to turn Karizia into a sustainable

36 37

RESPONSIBLE JEWELRY COUNCIL

Karizia has obtained the prestigious RJC certificate, which is one of the most important awards in the goldsmith sector. RJC is a non-profit organization in which more than 1.000 companies take place. The RJC certificate is a high level ethical acknowledgment that is only available for those companies that show their professional respect for human rights and the environment, putting a responsible approach in practice.

Code of Practises Codes of Practice establishes precise measurements that need to be respected when deciding and managing companies’ operations, from raw material supply to  environment protection in all phases of the jewellery manufacturing process. That is, from the prohibition to use any type of harmful chemical substances in the final product, to the attention of protecting the rights of all those who are part of the long process of realising the final jewel.   Standards to be respected for an ethical and responsible management of the entire Production line which often plays a leading role in the violation of both human and environmental rights. Being one of the first Italian RJC certified companies, Karizia shows effort and recognition on an ethical, social and environmental level. Moreover, it shows the true intention to continue this road that was taken already quite some time ago. A road that honours transparency and sustainability as values of a professional base, in order to protect consumers on an International scale.

karizia.it/wp-content/uploads/social-responsibility.pdf

RESPONSIBLE JEWELRY COUNCIL

Karizia ha ottenuto la prestigiosa certificazione RJC, tra le più importanti per il settore orafo.RJC è un'organizzazione no-profit internazionale che raggruppa più di 1.000 aziende. Si tratta di un riconoscimento ad altissimo contenuto etico, concesso solo a quelle aziende che dimostrano di lavorare nel rispetto dei diritti umani e dell’ambiente, secondo prassi operative responsabili che rispettino i diritti umani di tutti i lavoratori coinvolti nella filiera, dall’estrazione alla vendita.

Codice di proceduraÈ un codice che stabilisce precise misure da rispettare nella scelta e gestione delle pratiche aziendali, dall’approvvigionamento della materia prima alla tutela dell’ambiente nelle varie fasi della lavorazione dei gioielli, dal divieto di utilizzare qualsiasi forma di sostanza chimica e nociva nel prodotto finale all’attenzione ai diritti dei lavoratori che prendono parte a vario titolo al lungo processo che porta alla realizzazione del gioiello finito. Misure da rispettare per una gestione etica e responsabile di tutta la filiera produttiva, spesso protagonista di violazioni dei diritti umani e dell’ambiente. Tra le prime aziende italiane ad aver ottenuto la certificazione RJC, Karizia ha dimostrato e visto riconosciuto il suo impegno sul piano etico, sociale e ambientale, impegnandosi a continuare la strada intrapresa, a tutela del consumatore e di una comunità internazionale che fa della trasparenza e della sostenibilità i valori alla base del proprio lavoro.

karizia.it/wp-content/uploads/social-responsibility.pdf

www.responsiblejewellery.com/karizia

CERTIFICATIONSCERTIFICAZIONI

QUALITÀ CERTIFICATA

Nel trentesimo anno di attività Karizia ha ottenuto il rinnovo della certificazione ISO 9001, lo standard di riferimento internazionale per la gestione della qualità di un’impresa. La certificazione, adottata sia nei settori privati che in quelli pubblici, ha come obiettivo primario la soddisfazione del cliente in merito a prodotti e servizi forniti e il miglioramento continuo delle prestazioni aziendali, permettendo all’azienda certificata di assicurare ai propri clienti il mantenimento e l’ottimizzazione nel tempo della qualità dei propri beni e servizi.

Al centro della ISO 9001 sono, in sostanza, il cliente e la sua soddisfazione. Dal punto di vista dell’impresa la certificazione rappresenta anche un importante strumento strategico di gestione aziendale che garantisce una migliore conoscenza e controllo dell’azienda stessa attraverso l’adozione di un modello organizzativo basato sull’approccio integrato ai processi e sulla condivisione delle esperienze dei singoli per migliorare in modo efficace e continuo le prestazioni e ridurre gli sprechi.

Sostanzialmente ciò si traduce nella riduzione del rischio di non rispettare quanto promesso ai clienti e nella capacità di tenere sotto controllo i processi tramite la misurazione delle prestazioni e l’individuazione di adeguati indicatori.Grazie alla certificazione ISO 9001 Karizia ribadisce ancora una volta la propria politica di trasparenza nei confronti di clienti, consumatori e della comunità internazionale.

CERTIFIED QUALITY

In its 30th Anniversary year, Karizia obtained the renewal of the ISO 9001 certificate which is an international standard to measure the quality of a company.  The main objective of this certification, that is valid for both public and private sector, is clients’ satisfaction regarding products and services as well as the continuous improvement of company’s performance. At the same time it allows the certified company to guarantee its clients a solid optimization and fulfillment of quality in time regarding its products and services.

Basically, clients’ satisfaction is at the centre of ISO 9001. The certification is also of strategic importance for the company itself; it provides a more accurate knowledge and management of its own business  through an organization model that is based on an integrated approach of processes. Another important aspect is sharing experiences in order to improve performance and to reduce wastefulness in an efficient and continuous way.   Essentially, the risk of breaking promises to clients is highly reduced through the ability to keep the process under control by measuring performance  and the identification of appropriate markers. Thanks to ISO 9001, once again Karizia underlines its transparant company policy towards its clients, consumers and the international community.

Page 20: ETHICS REPORT - karizia.it › images › karizia-world › ... · with an old goldsmith tradition and forever a source of inspiration). The promise to turn Karizia into a sustainable

38 39

Authorized Economic Operator (AEO)by Italian Customs Agency

There are three types of AEO certificates foreseen by the European Union, and Karizia has obtained the most complete one, the AEOF (Authorized Economic Operator “Full”) Customs/Safety simplification as an award for those operators that have always respected Customs regulations, documents and accounting, financial solvency and safety regulations.

Delle tre tipologie di certificato AEO previste dalla Comunità Europea, Karizia ha ottenuto la più completa, la AEOF (Authorized Economic Operator “Full”) – Semplificazioni Doganali/Sicurezza, che viene rilasciato agli operatori che abbiano soddisfatto oltre ai requisiti relativi agli obblighi doganali, al sistema contabile e alla solvibilità finanziaria, anche quelli relativi alla sicurezza.

GSV GLOBAL SECURITY VERIFICATION Security inspection services for third parties, inspections, assessments and certifications of warehouses and manufacturing facilities for compliance with a comprehensive supply chain security verification procedure, to determine whether appropriate minimum security measures are implemented and maintained.

VERIFICA SULLA SICUREZZA GLOBALEServizi di ispezione di sicurezza per terzi, ispezione, valutazione e certificazione di magazzini e stabilimenti di manifattura per essere in conformità con la verifica delle procedure di sicurezza dell'intera catena di fornitura, per determinare se le sicurezze minime appropriate sono implementate e mantenute.

This certificate is released by the Chambre of Commerce following some checks done at our internal laboratory. It certifies the quality of the production processes regarding precious metals. The analysis is effectuated according the technical regulations ISO EN UNI 11426:2000 for gold alloy and EN UNI 31427:1997 for silver alloy. Another certificate that shows the high level of our craft-manship.

Questa certificazione viene rilasciata dalla Camera di Commercio in seguito a controlli a campione effettuati sul nostro laboratorio interno e attesta la qualità dei processi produttivi per la lavorazione di metalli preziosi. Le analisi sono eseguite secondo le norme tecniche: ISO EN UNI 11426:2000 per le leghe d'oro e EN UNI 31427:1997 per le leghe d'argento. Un attestato in più a confermare l'alto livello della nostra artigianalità.

CERTIFICATIONSCERTIFICAZIONI

KARIZIA AGR0054A100% Italian Trademark

TRACEABILITY CERTIFICATE KARIZIA S.P.A.

The TF traceability system is a true product “passport” that serves to inform the consumer the utmost transparancy regarding: the location of the main manufacturing fases of the production process, the main characteristics of the product, meaning wholesomeness, environmental responsibility, social responsibility of the company.

Il sistema di tracciabilità TF è un vero e proprio “passaporto” del prodotto che serve a fornire al consumatore la massima trasparenza rispetto:ai luoghi di lavorazione delle principali fasi del processo produttivo; alle principali caratteristiche del prodotto in tema di salubrità, sostenibilità ambientale, responsabilità sociale di impresa.

QUALITY CERTIFICATION BUREAU International Certification Body ISO 9001Q.C.B. Italia assigns an evaluation team composed by qualified Auditors, that will visit the company in order to assess the conformity of Quality Management System to ISO 9001 and its application in the organizational context.

QUALITY CERTIFICATION BUREAU Organismo di Certificazione Internazionale ISO 9001Q.C.B. Italia incarica un team di valutazione, composto da ispettori qualificati, che effettua una visita presso l’azienda allo scopo di valutare la conformità del Sistema di Gestione della Qualità alla norma ISO 9001 e la sua applicazione al contesto organizzativo.

Page 21: ETHICS REPORT - karizia.it › images › karizia-world › ... · with an old goldsmith tradition and forever a source of inspiration). The promise to turn Karizia into a sustainable

41

WIRSUNG-ONLUS  FOUNDATION

For years Karizia has supported  the Wirsung-Onlus  Foundation. A non-profit organisation that exclusively follows the objective of social solidarity in the field of Social Assistance and Social Health.

Its main task is to provide assistance to those suffering from pancreatic tumors, being not only material assistance for the immediate physical needs but also moral assistance to face the psychological problems inherent to the disease.

Moreover, it organizes updating meetings and it provides info in general to enhance knowledge and awareness regarding pancreatic problems.

ASSOCIAZIONE WIRSUNG-ONLUS

Karizia sostiene da anni l’associazione Wirsung-Onlus, organizzazione non a scopo di lucro che persegue esclusivamente finalità di solidarietà sociale nel campo dell’assistenza socio-sanitaria.

L'associazione presta assistenza al malato di tumore al pancreas, sia materiale che morale, per affrontare le problematiche inerenti la malattia.

Organizza meeting di aggiornamento e favorisce la diffusione della conoscenza dei problemi pancreatologici nell’ambito della popolazione.

40

SOLIDARITYSOLIDARIETÀ

Support for our community

Supporto alla nostra comunità

Page 22: ETHICS REPORT - karizia.it › images › karizia-world › ... · with an old goldsmith tradition and forever a source of inspiration). The promise to turn Karizia into a sustainable

42 43

ELIOS-ONLUS ASSOCIATION

With the association ELIOS Karizia, which is among the founding members, a new goal for 2018 is set; the construction of a new generation integrated operating room at the hospital of Bassano del Grappa. Today, minimally invasive surgery is increasingly a video-surgery that, in order to be exercised, requires a new series of specific technologies that require space, and equipment that oblige to review the layout of the traditional operating room. The hospital of Bassano del Grappa, already equipped with innovative instruments and with a great robotic component, thanks to this room becomes the first in Italy to have such instrumentation available.

The digital operating room will guarantee precision, minimally invasive surgery, and will give the patient a much quicker post-operative course. Thanks to fiber-optic communication, it will give the possibility to connect with any study or operating room in the world allowing consultations in real time with the best experts. This latest generation digital room puts the doctors of the highest value operating within the San Bassiano, in conditions to work at their best using the best technologies.

The social nature of ELIOS onlus aims at improving health quality of citizens as well as the services offered by public facilities.

ASSOCIAZIONE ELIOS-ONLUS

Con l'associazione ELIOS Karizia, che è tra i soci fondatori, si è prefissata come obiettivo del 2018 la realizzazione di una sala operatoria integrata di nuova generazione all’ospedale di Bassano del Grappa. Oggi la chirurgia mini-invasiva è sempre più una video-chirurgia che, per poter essere esercitata, richiede una nuova serie di tecnologie specifiche che necessitano di spazio ed attrezzature che obbligano a rivedere il layout della sala operatoria tradizionale. L’ospedale di Bassano del Grappa già dotato di strumenti innovativi e con grande componente robotica, grazie a questa sala diventa il primo in Italia a poter disporre di tale strumentazione.

La sala operatoria digitale garantirà una chirurgia di precisione, mini-invasiva, e darà al paziente un decorso post operatorio molto più rapido. Grazie alla fibra ottica, darà la possibilità di collegarsi con qualsiasi studio o sala operatoria nel mondo permettendo consulti in tempo reale con i massimi esperti. Questa sala digitale, di ultima generazione, mette i medici di altissimo valore che operano all’interno del San Bassiano, nelle condizioni di lavorare al meglio e con le migliori tecnologie.

La natura sociale di ELIOS onlus volge ad un miglioramento della qualità della salute dei cittadini e dei servizi offerti dalle strutture pubbliche.

SOLIDARITYSOLIDARIETÀ

The attention for good health is a theme that has always touched Karizia deeply. The company adapted to all European Regulations concerning the protection of their consumers’ safety and good health.  Moreover, for many years it has sustained medical and scientific research, in collaboration with various local foundations and organs that are active in this sector.

In 2014 Karizia donated special equipment that is used to help and support newborns with breathing difficulties, to the hospital in Padova.

Showing enormous sensibilitity and attachment to its own territory, Karizia has donated some equipment for the First Aid and Reanimation Department of the Hospital in Bassano del Grappa.

L’attenzione alla salute per Karizia è un tema da sempre caro, oltre ad aver adottato tutte le normative europee in materia di tutela della salute del consumatore, da diversi anni sostiene la ricerca medica e scientifica appoggiando enti e associazioni del territorio impegnate in questo settore.

Nel 2014 Karizia ha donato all’ospedale della vicina città di Padova un particolare macchinario per la ventilazione neonatale destinato al trattamento dell’insufficienza respiratoria nei pazienti appena nati.

Dimostrando grande sensibilità e attaccamento al proprio territorio ha donato alcuni macchinari per il primo soccorso e per la rianimazione all’ospedale di Bassano del Grappa.

Page 23: ETHICS REPORT - karizia.it › images › karizia-world › ... · with an old goldsmith tradition and forever a source of inspiration). The promise to turn Karizia into a sustainable

44 45

FOUNDATION ALTRE PAROLE

Karizia is one of the founders of the foundation “Fondazione Altre Parole – La profondità del benessere in oncologia – Onlus”.This non-profit organization sets itself to promote and sustain education and preparation of specialized staff inside the organization. This with the objective to follow its goals and in particular to make cures in the field of oncology more human.   One of the activities of the organization is managing, through courses in Medicine and Surgery, Nursing Science and Oncology specialisation inside Universities, the culture of medical humanities applied to assistance of the oncological patient. One of the foundation’s objectives is to support scientific research in the field of tumour diseases, with a particular focus on post-treatment life quality of patients and their family.

To extend their help and assistance to oncological Research and patients Karizia has donated some very innovative software to the hospital in Bassano del Grappa. This software is the first one in Italy able to help medical staff to identify and  to locate potential malignent injuries of the prostate.

JFC - JEWELERS FOR CHILDREN

But Karizia also plays another active role in solidarity: it contributes to Jewelers for Children, a benificial organisation that sustains and provides help to children that are severely ill, victims of abuse and orphans, thanks to donations from precious jewelry and watches producers all over the world.

FONDAZIONE ALTRE PAROLE

Karizia è tra i membri fondatori della “Fondazione Altre Parole – La profondità del benessere in oncologia – Onlus”.Altre Parole è un'organizzazione senza scopo di lucro che promuove e sostiene la formazione e la preparazione di personale specializzato da utilizzare all’interno dell’organizzazione, per l’umanizzazione delle cure in oncologia. La fondazione inoltre promuove e gestisce, all’interno dell’insegnamento universitario – nei corsi di laurea in Medicina e Chirurgia, di Scienze Infermieristiche e nelle specializzazioni in Oncologia –, la cultura delle medical humanities applicata all’assistenza del paziente oncologico. Pone tra i suoi obiettivi quello di aiutare la ricerca scientifica nell’ambito delle malattie tumorali in genere, con particolare focus sugli aspetti correlati alla qualità della vita dopo l'intervento del paziente e della sua famiglia.

Sempre in ambito oncologico Karizia ha donato all’ospedale di Bassano del Grappa un innovativo software, il primo in Italia, in grado di aiutare il personale medico a individuare e localizzare lesioni potenzialmente maligne alla prostata.

JFC - JEWELERS FOR CHILDREN

Karizia contribuisce anche a Jewelers for Children, organizzazione di beneficenza che sostiene e aiuta bambini gravemente malati, vittime di abusi od orfani, grazie alle donazioni dei produttori di gioielli e orologi preziosi di tutto il mondo.

SOLIDARITYSOLIDARIETÀ

Social projects

Progetti sociali

Karizia took part in a project from a group of citizens that sent a container with useful things to the St. Joseph school in  Addis Abeba in Ethiopia. This school is located in the center of the town and is run by Brothers of the Christian Schools.

Karizia è stata coinvolta, insieme ad un gruppo di cittadini, in un progetto che aveva lo scopo di inviare un container di materiale scolastico in Etiopia presso una scuola di Addis Abeba, la scuola St. Joseph, un'istituzione educativa nel centro della capitale, gestita dai Fratelli delle Scuole Cristiane.

Page 24: ETHICS REPORT - karizia.it › images › karizia-world › ... · with an old goldsmith tradition and forever a source of inspiration). The promise to turn Karizia into a sustainable

46 47

TOWARDS THE FUTUREVERSO IL FUTURO

The company is always eager to reach new goals and to improve continously and has set 2 main objectives for the near future. The environmental certification ISO 14001 and the OHSAS 18001 certification that represents the main model of reference regarding health and safety management in the work environment on an international level.

A principle that Karizia strongly believes in and continues to follow is that the industry needs to be able to bring together the productive needs and the defense of both eco-systems and the biological cycles of nature. This should be done in a global view of the economy in which industrial growth has to go in line with social growth. In order to promote the creation of systems that are efficient and valid but compatible with the environment as well.

Sempre tesa verso un miglioramento continuo, l’azienda si pone costantemente nuovi traguardi da raggiungere. Per il prossimo futuro sono due gli obiettivi che Karizia mira a raggiungere: la certificazione ambientale ISO 14001 e la certificazione OHSAS 18001, che rappresenta il principale modello di riferimento per la gestione della salute e della sicurezza sul lavoro a livello mondiale.

Il principio che Karizia intende portare avanti è quello che l’industria deve riuscire a coniugare le necessità produttive con la tutela degli ecosistemi e dei cicli biologici della natura, in una visione globale dell’economia in cui la crescita industriale deve andare di pari passo con quella sociale, al fine di creare sistemi che non siano solo efficienti ed efficaci, ma anche compatibili con l’ambiente.

Page 25: ETHICS REPORT - karizia.it › images › karizia-world › ... · with an old goldsmith tradition and forever a source of inspiration). The promise to turn Karizia into a sustainable

48

KARIZIA SpaVia Perosi 18/20 - 36022 CASSOLA (VI)

Ph. +39 0424 511442 - Fax +39 0424 511286 - [email protected] - www.karizia.it

ww

w.lib

ra07

.it


Recommended