+ All Categories
Home > Documents > eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za...

eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za...

Date post: 31-Dec-2019
Category:
Upload: others
View: 7 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
32
eTrex ® H Podręcznik użytkownika osobisty nawigator
Transcript
Page 1: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu

eTrex® H

Podręcznik użytkownika

osobisty nawigator

Page 2: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu

© 2010 Garmin Ltd. or its subsidiariesGarmin International, Inc. 1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, USA Tel. (913) 397.8200 or (800) 800.1020 Fax (913) 397.8282

Garmin (Europe) Ltd. Liberty House Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR UK Tel. +44 (0) 870.8501241 (outside the UK) 0808 2380000 (within the UK) Fax +44 (0) 870.8501251

Garmin Corporation No. 68, Jangshu 2nd Road, Sijhih, Taipei County, Taiwan Tel. 886/2.2642.9199 Fax 886/2.2642.9099

Wszelkie prawa zastrzeżone. Poza wyjątkami wyraźnie określonymi w niniejszym dokumencie, żadna część niniejszej instrukcji nie może być reprodukowana, kopiowa, przesyłana, rozpowszechniana, pobierana ani przechowywana na jakimkolwiek nośniku, w jakimkolwiek celu, bez wcześniejszej wyraźnej zgody Garmin. Garmin niniejszym udziela zgody na pobranie pojedynczej kopii niniejszej instrukcji i zapisanie jej na twardym dysku albo innym nośniku elektronicznym w celu jej przeglądania, i na wydrukowanie jednego egzemplarza niniejszej instrukcji lub jakiejkolwiek jej wersji, z zastrzeżeniem, że taka elektroniczna lub drukowana kopia będzie zawierać pełny tekst niniejszej informacji o prawach autorskich i pod warunkiem, że jakiekolwiek nieautoryzowane komercyjne rozpowszechnianie niniejszej instrukcji lub jakiejkolwiek jej wersji jest ściśle zabronione. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą zostać zmienione bez obowiązku powiadomienia. Garmin zastrzega prawo do dokonania modyfikacji lub wprowadzenia poprawek w swoich produktach i do wprowadzenia zmian w treści niniejszego dokumentu bez obowiązku informowania jakichkolwiek osób lub organizacji o takich zmianach lub poprawkach. Prosimy o odwiedzenie naszej strony internetowej (www.garmin.com), na której można znaleźć uaktualnienia i informacje uzupełniające dotyczące użytkowania i pracy tego i innych produktów firmy Garmin.Garmin® jest znakiem handlowym firmy Garmin Ltd. lub jej podmiotów zależnych, zarejestrowanych w USA lub innych krajach. GPSMAP®, AutoLocate®, BlueChart®, BlueChart® g2 Vision™, TracBack®, BlueChart®, MapSource®, oraz Ultrascroll™ są znakami handlowymi firmy Garmin Ltd. lub jej podmiotów zależnych. Te znaki handlowe nie mogą być wykorzystywane bez wyraźnej zgodny firmy Garmin. microSD™ jest znakiem handlowym kart SD Card. TransFlash™ jest znakiem handlowym korporacji SanDisk.

Page 3: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu

eTrex H Instrukcja Obsługi i

wstęp

WstępDziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu sprawdzonych właściwości odbiorników Garmin GPS oraz obsługi map eTrex H jest niezrównanym przenośnym odbiornikiem GPS Po otwarciu opakowania z urządzeniem, poświęć chwilę na sprawdzenie zawartości pudełka z listą zawartości na pudełku. Jeśli brakuje jakiegokolwiek komponentu, niezwłocznie skontaktuj się ze swoim dealerem Garmin.

Kontakt z GarminW razie jakichkolwiek pytań dotyczących urządzenia eTrex H prosimy o kontakt z działem pomocy technicznej firmy Garmin. Jeśli znajdujesz się w USA, odwiedź stronę www.garmin.com/support lub skontaktuj się telefonicznie z firmą Garmin USA, dzwoniąc pod numer (913) 397 8200 lub (800) 800 1020.

Jeśli znajdujesz się w Wielkiej Brytanii, skontaktuj się telefonicznie z firmą Garmin (Europe) Ltd., dzwoniąc pod numer 0808 2380000.

Jeśli znajdujesz się w Europie, odwiedź stronę www .garmin.com/support i kliknij opcję Contact Support, aby uzyskać informacje o pomocy technicznej dostępnej w poszczególnych krajach lub skontaktuj się telefonicznie z firmą Garmin (Europe) Ltd., dzwoniąc pod numer +44 (0) 870 8501241.

OSTRZEŻENIE: Należy zapoznać się z zamieszczoną w instrukcji obsługi częścią Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa i produktu zawierającą ostrzeżenia i wiele istotnych wskazówek.

Page 4: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu

ii eTrex H Instrukcja Obsługi

wstęp

Table of ContentsWstęp ..................................................................i

Kontakt z Garmin ..................................................iZaczynamy ........................................................1

Przegląd Urządzenia ...........................................1Instalacja baterii oraz smyczy ............................2Używanie urządzenia eTrex H ............................3Funkcje Przycisków ............................................4Uruchamianie Odbiornika eTrex H .....................5

Główne Ekrany..................................................7Ekran Satelitów ....................................................7Ekran Mapy ..........................................................7Ekran Wskaźnika .................................................9Ekran Komputera Podróży ............................. 10

Menu Główne .................................................11Ekran Tras ......................................................... 14Ekran Śladów .................................................... 16

Dodatek ...........................................................24Specyfikacja ...................................................... 24Podłączanie urządzenia

eTrex H do komputera ................................. 25

Page 5: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu

eTrex H Instrukcja Obsługi �

zaczynamy

ZacZynamy

Przegląd Urządzenia

Uchwyt paska na rękę

Przykrywka przegrody na baterie

Zabezpieczenie przegrody na baterie

Złącze zewnętrznego zasilania i danych

(pod gumowąprzykrywką)

Ekran LCD

Antena GPS

Przycisk QUIT/PAGE

Przycisk POWER

Przyciski UP/DOWN

Przycisk ENTER/MARK

Page 6: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu

� eTrex H Instrukcja Obsługi

zaczynamy

Instalacja baterii oraz smyczyUrządzenie eTrex H pracuje na dwóch bateriach typu AA (nie załączone). Możesz użyć baterii alkaicznych lub NiMH.

Przegroda nabaterie

Gniazdozamka

Aby zainstalować baterie:1. Zdejmijtylniąpokrywęurządzeniapoprzez

przekręceniezamkapokrywyo1/4wg.wskazówekzegara.

2. Włóżbaterięzwracającuwagęnaprawidłowąichbiegunowość.

Wyjmij baterie jeśli urządzenie ma być nieużywane przez kilka miesięcy. Zgromadzone dane w odbiorniku nie zostaną usunięte po wyjęciu baterii.

Zakładanie smyczy:

1.Zdejmijtylniąpokrywęurządzeniaiwuchwycienaspodzieurządzeniazróbpętlęzlinkismyczy.2.Przełóżdrugikoniecsmyczypoprzezpętleizaciągnij.

Instalacja smyczy

Page 7: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu

eTrex H Instrukcja Obsługi �

zaczynamy

Używanie urządzenia eTrex HZrozumienie TerminówWybór—poruszającPrzyciskiemKursorawgórę,dół,lewoiprawozmieniaszpolepodświetlaniawybierającwtensposóbinteresująceCiępola.

Przycisk—kiedyzostaniewskazane,abynacisnąćprzycisk-wciśnijkrótkowskazanyprzyciskpoczymgozwolnij.

Pole—miejscenaekranieurządzeniagdziewyświetlanesądane,opcjalubmożliwedowprowadzeniainformacje.

Pasek Przewijania—podczaswyświetlanialistyelementów,którajestzbytdługadopomieszczeniaichnawyświetlaczu,oboklistypokazujesiępasekprzewijaniaumożliwiającyprzewijanielistyelementów.AbyprzewijaćlistęwgóręlubwdółnależyużyćprzyciskuUPlubDOWN.

Domyślne—ustawieniafabrycznezapisanewewnątrzpamięciurządzenia.Możeszzmieniaćustawieniapoczymprzywracaćustawieniafabrycznepoprzezwybranie Przywróć Domyślne.

Konwencja InstrukcjiWinstrukcjitej,częstoinstruowanybędzieszabykolejnowybraćelementy,opcjeipola;skrótowobędzietoreprezentowanezapomocąstrzałek(>).Strzałkiteinformująjakąsekwencjęopcjinależywybierać(jednazadrugą)zapomocąprzycisku UPlubDOWNtak,bykońcowo,potwierdzićjąwciśnięciemENTER.Naprzykład,jeśliwidzisz“wybierzŚLADY > USTAWIENIA >,”powinieneśpodświetlićŚLADY,inacisnąćENTER.PóźniejpodświetlićUSTAWIENIAinacisnąćENTER.

Page 8: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu

� eTrex H Instrukcja Obsługi

zaczynamy

HIGHSENSITIVITY

Funkcje Przycisków

Przyciski UP/DOWN

Naciśnij na Ekranie Mapy aby zmienić skalę.

Na każdym innym ekranie, naciśnij aby przewinąć listę lub suwak.

Przycisk ENTER/MARK

Naciśnij krótko aby wejść do menu danych lub wyboru.

Naciśnij aby wywołać Menu Opcji danego ekranu.

Naciśnij i przytrzymaj aby zaznaczyć pozcyję jako waypoint.

Przycisk QUIT/PAGENaciskaj aby przechodzić pomiędzy kolejnymi ekranami głównymi.

Naciśnij aby opuścić ekran lub wyjść z funkcji.

Przycisk POWERNaciśnij i przytrzymaj aby włączyć/wyłączyć urządzenie.

Naciśnij krótko aby zmienić poziompodświetlania wyświetlacza.

Page 9: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu

eTrex H Instrukcja Obsługi �

zaczynamy

Uruchamianie Odbiornika eTrex HGdyuruchomiszurządznie,pojawisięekranSatelitówanastępniewiadomośćGOTOWYDONAWIGACJIpotymjakurządzenieodbierzedośćsygnałówsatelitówbyustalićbieżącąpozycję(inicjalizacja).

Aby włączyć/wyłączyć urządzenie:1. NaciśnijiprzytrzymajprzyciskPOWER.Gdyuru-

chomisięurządzeniepojawisięekranpowitalnyanastępnieekransatelitów.

2.NnaciśnijprzyciskPOWERabywyłączyćurządzenie.

Gotowy do nawigacji

Ekran Satelitów

Regulacja podświetlenia i kontrastu:Aby włączyć podświetlenie: NaciśnijszybkoprzyciskPOWER.

Aby ustawić limit czasu i regulować kon-trast:1. NaciśnijklawiszPAGEzanimpojawisięekran

Satelitów,późniejnaciśnijdwukrotnieprzyciskENTERabyotworzyćoknopodświetlenia/kontrastu.

2. NaciśnijprzyciskENTERabyzobaczyćopcjelimituczasu,zrobićwybór>ENTER.

3. NaciśnijprzyciskDOWNabyprzesunąćsuwakkontrastu>ENTER.

4. NaciśnijprzyciskUPlubDOWNabyregulowaćkontrast>QUITabywyjść.

Suwak regulacji limitu czasu podświetlenia i kontrastu.

Page 10: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu

� eTrex H Instrukcja Obsługi

zaczynamy

Wybieranie Opcji i Wprowadzanie DanychNaciśnijprzyciskUP/DOWNabypodświetlaćlubwybieraćelementzlistylubpolanaekranie.

Aby wybrać i aktywować opcję:1. Nakażdymekranie(zwyjątkiemgłównego)naciśnij

przyciskENTERabyzobaczyćmenuopcji.2. NaciśnijprzyciskUPlubDOWNabyprzechodzić

międzykolejnymipozycjami.AbywybraćopcjęnaciśnijprzyciskENTER.

Aby opuścić menu lub powrócić do poprzedniego ustawienia: NaciśnijprzyciskQUIT/PAGE.PrzyciskQUIT/PAGE

przenosiwsteczpoprzezwykonanekroki.NaciśnijprzyciskQUIT/PAGEwielokrotnieabywrócićdoekranustartowego.Odmomentuekranustartowego,wciśnięcietegoprzyciskuprzenosipoprzezpięćekranówgłównych.

Wiadomości EkranoweGdymamiejsceznaczącezdarzeniewdziałaniuurządze-nia,pojawisięwiadomośćekranowapowiadamiającaojegowystępowaniu.Wkażdymprzypadkusytuacjajestopisanaiprzedstawionesąsposobywyjściazniej.NaciśnijprzyciskENTERabypotwierdzićwiadomośćiwyjść.

Page 11: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu

eTrex H Instrukcja Obsługi �

Główne ekrany

GłóWne ekranyInformacjepotrzebnedodziałaniaurządzeniaznajdująsięnapięciugłównychekranach.NaciśnijprzyciskPAGEabyprzechodzićmiędzynimi:

Ekran Satelitów

Twoja pozycja

Wiadomość statusu

Satelity

Ekran Satelitów

Moc sygnału satelity

Sygnały satelitów

Dokładność pozycji

(szacowana)

EkranSatelitówwyświetlastatusodbiornikaGPS.Przedsta-wiatakżemocsygnałówsatelitów.WiadomośćGOTOWYDONAWIGACJIjestpokazywanagdyodbornikzgromadziłdośćinformacjisatelitówbyrozpocząćnawigację.

Opcje Ekranu SatelitówAbyzobaczyćopcjemenu,naciśnijprzyciskENTER.

Ustawienia wyświetlania—zmieńkontrastwyświet-laniaiustawdługośćczasupodświetlenia.

Widok Zaawansowany—wybierzWidokZaawanso-wanyabyzobaczyćekranzawierającyszczegółoweinformacjeosatelitach.

Ekran Mapy

Twoja pozycja

Wskaźnik północy

Droga do celu

Docelowy waypoint

Skala mapy Ścieżka

(Zapis Śladu)Ekran Mapy

Page 12: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu

� eTrex H Instrukcja Obsługi

Główne ekrany

EkranMapyprezentujegdziejesteśzlokalizowanyakiedypodróżujesz,animowanafigurapozostawiaśladtrasy.Mapaprezentujetakżenazwyisymbolewaypointów.

Urządzeniejestautomatycznieustawianeabyobracaćmapętakjaksięporuszasz,więcwaypointy,któreznajdująsięzprzodusązawszewyświetlaneprzedanimowanąfigu-rą.Orientacjamapyjestpokazywanawgórnymlewymrogu.

Abyzwiększyćskalęmapy,naciśnijprzyciskUP.Ekranprzedstawiawiększyobszarwmniejszychszczegółach.Abyzmniejszyćskalęmapy,naciśnijprzyciskDOWN.Ekranprzedstawiamniejszyobszarzwiększymiszczegółami.

Opcje Ekranu MapyGóra Mapy wg Kursu/na Północ—gdywybranajestopcjaWGKURSUgóramapyjestzorientowananakierunekwktórymsięaktualnieporuszasziikonafigurywskazujeTwojąbieżącąpozycję.GdywybranajestopcjaNAPÓŁNOC,mapajestzawszezorientowananapółnociTwojabieżącapozycjajestwskazy-wanaprzezstrzałkękierunku.Auto Zoom Wł/Wył—gdywłączony,mapaautomatycznieregulujeskalęabywyświetlićTwojącałkowitątrasę.Gdyjestwyłączony,

naciśnijprzyciskUPlubDOWNabywybraćskalęmapy.Ukryj Waypointy—zatrzymujesymboleina-zwywaypointówprzedstawianychnamapie.Pokaż linie Kursu/Namiaru—gdyużywanajestfunkcjaIDŹDO,użyjtejopcjiabyprzed-stawićliniekursulubnamiarudoTwojegocelupodróży.LiniakursujestustalanazTwojejpozycjistartowejpodczasgdylinianamiarujestopartanaTwojejbieżącejlokalizacji.Zakończ Nawigację—zatrzymujeaktywnąnawigację.

Aby wybrać opcję Ekranu Mapy:1.NaciśnijprzyciskENTERnaekraniemapy.2.Naciśnijprzycisk UPlubDOWNabypodświetlić

opcje,naciśnijprzyciskENTER.

UWAGA: Migającyznakzapytaniaoznaczażeodbiórsygnałuzsatelitówzostałutra-cony.Przejdźdopozycji,gdziewidokniebaniebędzieniczymzasłonięty.

Page 13: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu

eTrex H Instrukcja Obsługi �

Główne ekrany

Ekran Wskaźnika

Tarcza kompasowa

Czas do celu

Dystans do celu w lini prostej

Waypoint (Cel podróży)

Symbol celu

Ekran WskaźnikaWybieralne

dane podróży

Linia kierunku ruchuStrzałka

kierunku(podążaj za

nim)

EkranWskaźnikapomagaprowadzićdocelupodróży.Gdynawigacjajestwkierunkucelupodróży,ekranWskaźnikaprzedstawianazwę,dystans,czasistrzał-kękierunkunatarczykompasowej.

TarczakompasowapokazujeTwójnamiar(kierunekruchu).Abynawigować,idźwkierunkuwskazywanymprzezstrzałkę.Gdystrzałkawskazujeliniękierunkuruchu,Twójceljestzprzodu.

UWAGA:UrządzenieeTrexHniejestkom-pasemmagnetycznym.Musiszbyćwruchużebyurządzenieokreśliłonamiar.

NaciśnijprzyciskUPlubDOWNabyprzechodzićpomiędzyinformacjamipodróżynadoleekranu.

Opcje Ekranu WskaźnikaWyzeruj Max Prędkość—zerujemaksymalnąprędkośćuzyskanąpodczaspodróży.Wyzeruj Podróż—resetujeczaspodróży,dystanspodróżyiśredniąprędkośćdozera.Zatrzymaj Nawigację—zatrzymujeaktywnąnawigację.JeśliniejestaktywowanaIDŹDOlubtrasa,opcjataniejestdostępna.

Aby wybrać opcję Ekranu Wskaźnika:1.NaekranieWskaźnika,naciśnijprzycisk

ENTER.2. Wybierzopcję>ENTER.Zmianajestwykona-

naimenuopcjiznika.

Aby zmienić pole danych: NaekranieWskaźnika,przewińpoprzezopcje,

zatrzymującsięnadanych,którechceszzoba-czyć.

Page 14: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu

�0 eTrex H Instrukcja Obsługi

Główne ekrany

Ekran Komputera Podróży EkranKomputeraPodróżyzawierapięcpóldanychprezentującychinformacjeopodróży.

Ekran Komputera Podróży

Wybieralne pola danych

Dostosujtepięćpólabyprzedstawićinformacjezlistypóldanych.

Opcje Ekranu Komputera PodróżyZmień Pola—użyjopcjiZMIEŃPOLAabywybraćdanewyświetlanenaliściepóldanych.

Aby zmienić pola:1. NaekranieKomputeraPodróży,naciśnijprzy-

ciskENTER.2. WybierzZMIEŃ POLA>ENTER.3. Wybierzpoledozmiany>ENTER.4. Wybierzopcję>ENTER.5. Powtórzkroki3i4,gdykonieczne.

Wyzeruj Max Prędkość—resetujeTwojąmak-symalnąprędkośćdozera.Wyzeruj Podróż—resetujewszystkiedanewKomputerzePodróżydozera.Przywróć Domyślne—przywracawyświetlaniewKomputerzePodróżypięciudomyślnychpóldanych.

Page 15: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu

eTrex H Instrukcja Obsługi ��

Main Menu

Menu GłóWne

Menu Główne

Wskaźnik podświetlenia

Opcje menu Czas i data

Wskaźnik pojemności

baterii

UżyjekranuMenuabyuzyskaćdostępdozaawansowanychwłaściwości;tworzyćiprzeglądaćwaypionty,tworzyćtrasę,zapisaćiprzeglądaćzapisyśladówlubabyuzyskaćdostępdoustawieńsystemowych.

Aby zmienić strefę czasową:1.NaciśnijprzyciskPAGEabyprzełączaćekran

Menu.WybierzUSTAWIENIA>ENTER.2.WybierzCZAS>ENTER.3.WybierzSTREFA CZASU>ENTER.4.Przewijajpoprzezelementy.ENTER,gdyznaj-

dzieszwłaściwąstrefęczasową.

UżyjekranuMenuabydostosowaćwyświetlanie,transferowaćinformacjezkomputeradourządzeniaizpowrotem,zarządzaćiporządkowaćTwojewaypointy.

Ekran Zaznaczania WaypointuUżyjekranuZaznaczaniaWaypointuabystworzyćwaypointnaTwojejbieżącejlokalizacjilubnalokaliza-cji,którąwprowadziłeśwpolupozycji.

Aby zaznaczyć waypoint: NaciśnijprzyciskPAGEabyprzełączaćekran

Menu.NaciśnijprzyciskUPlubDOWNabypodświetlićZAZNACZ.NaciśnijprzyciskENTER.

UWAGA:Urządzniemusibyćwstaniegoto-wydonawigacjizanimbędzieszpróbowałzaznaczyćwaypoint.

Page 16: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu

�� eTrex H Instrukcja Obsługi

Main Menu

Aby zmienić nazwę:1. NaekranieZaznaczaniaWaypointu,wybierznazwę

numeryczną>ENTER.

2. Wybierzliterę>ENTER.Pojawisięekranwyboru.WybierznowąliteręinaciśnijENTER.

3. WybierzOK>ENTER.

Ekran WaypointówNaEkranieWaypointówwybierzwaypointadoedytowania,lokalizacjępierwszychdziewięciuwaypointówlubusuńwszystkiewaypointyużytkownika.

Aby wybrać waypoint:1. Naciśnijprzycisk PAGEabyprzełączaćekranMenu.

WybierzWAYPOINTY> ENTER.

2. Wybierzalfabetycznązakładkęzawierającąwaypoint>ENTER.Wybierzwaypoint>ENTER.

Aby przeglądać ekran NAJBLIŻSZE way-pointy:

1. NaekranieWaypointówwybierzNAJBLIŻSZE.NaciśnijprzyciskENTER.PojawisięekranNajbliższychWaypointów,prezentującylistędziewię-ciunajbliższychwaypointówwliczającwtoichnazwyidystansezTwojejlokalizacji.

2. Wybierzwaypointazlisty>ENTER.Aby usunąć wszystkie waypointy: NaEkranieWaypointów,wybierzKASUJWSZYST-

KIE>ENTER.Pojawisięoknowiadomościpotwier-dzeniapytająceczyrzeczywiściechceszusunąćwszystkiewaypointy.Jeślichcesz,wybierzTAK>ENTER.

IDŹDOjestnawigacjąwprostejlinidocelupodróży:

Aby uruchomić IDŹ DO:1.NaciśnijprzyciskPAGEabyprzełączaćekranMenu.2.WybierzWAYPOINTY> ENTER.

3.Wybierzzakładkęzawierającąwaypointdoktóregochceszprowadzićnawigację>ENTER.

4.Wybierzwaypoint>ENTER.

5.WybierzIDŹ DO>ENTER.

Page 17: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu

eTrex H Instrukcja Obsługi ��

Main Menu

PojawisięEkranWskaźnikaijesteśgotowydorozpo-częcianawigacji!

Aby zatrzymać nawigację: 1.NaciśnijprzyciskPAGEabyprzełączaćekran

WskaźnikalubMapy>ENTER.

2.Wybierzzakończnawigację>ENTER.

Ekran Polowań i PołowówEkranPolowań/Połowówwyliczanajlepszeczasynapolo-wanieipołowydlawybranejlokalizacji(waypoint)idaty.

Aby zobaczyć Ekran Polowań/Połowów: NaekraniePodgląduWaypointu,wybierz,

POLOWANIE/POŁÓW>ENTER.

Dostarczonedanepokazująnajlepszeczasydlabieżącejdatyinalokalizacjiwaypointuzanimwprowadzisznowądatęwpoludanych.

Ekran Słońce/KsiężycEkranSłońce/KsiężycprzedstawiaczasywschodówizachodówSłońcaiKsiężycadlawybranejlokalizacjiidaty.OpcjataznajdujesięnadoleekranuPolowania/Połowy.

Aby zobaczyć Ekran Słońce/Księzyc:1. NaekraniePolowanieiPołowy,wybierz SŁOŃCE/

KSIęŻYC>ENTERabyzobaczyćekranSłońce/Księżyc.

2. ZobaczczasywschoduizachoduSłońcaorazKsiężyca,jakrównieżfazyKsiężyca,dlalokalizacjiidatywaypointu.

3. MożeszustawićdatędlaktórejchceszzobaczyćpozycjęSłońcaiKsiężyca(jeśliinnaniżbieżąca)poprzezwprowadzniedanychwpoluDane.

4. PowróćdoekranuPolowań/PołowówpoprzezwybóropcjiPOLOWANIE/POŁOWYnadoleekranu>ENTER.

ProjektUżyjwłaściwościProjektabystworzyćnowywaypointnaokreślonymdystansieinamiarze,używającist-niejącegowaypointajakoodniesienie.Zmieńnazwę,symboliwysokośćnowegowaypointunatymekranie.

Page 18: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu

�� eTrex H Instrukcja Obsługi

Main Menu

Aby projektować waypoint:1.WybierzwaypointnaekranieWaypointa>ENTER.

2.WybierzPROJEKT>ENTER.Nazwanumerycznajestprzydzielonadonowegowaypointu.

3.Dystansjestwybranydomyślnie.NaciśnijprzyciskENTER.

4.NaotwartymekranieEdycjaNumeru,naciśnijprzyciskDOWNabyprzenieśćpodświetleniedonastępnegonumeruwpolu.Nawybranejcyfrze>ENTERabyaktywowaćrozwijanąlistęnumerów.

5.Wybierzwłaściwynumer>ENTER.Gdywszystkienumerysąwprowadzone,podświetlOK>ENTER.

6.NaotwartymekranieProjektWaypoint,naciśnijprzy-cisk DOWNabypodświetlićpolenamiaru>ENTERabyzobaczyćekranEdycjaKąta.

7.NaciśnijprzyciskDOWNabyprzenieśćpodświetleniedonastępnegonumeruwpolu.Nawybranejcyfrze,naciśnijprzyciskENTERabyaktywowaćrowijanąlistęnumerów.

8.Wybierzwłaściwynumer>ENTER.Gdywszystkienumerysąwprowadzonepoprawnie,podświetl OK>ENTER.

9.NatymekranieMożebyćzmienionarównieżnazwa,symboliwysokość.Gdywykonanowszystkiezmiany,wybierzprzyciskOK>ENTERabyzapisaćwaypoint.WybierzIDŹ DOabyzapisaćwaypointirozpocząćbezpośredniąnawigacjędopunktu.

Ekran TrasNawigujużywającjednejztrzechmetod:IDŹDOTracBackiTrasy.

ElementTrasyprowadziCiebiezpierwszegowaypo-intuwtrasiedokażdegokolejnegowaypointuażdoTwojegocelu.

ElementyTrasyiIDŹDOprowadząCiebiedoway-pointudocelowego.Jednakże,elementTrasyjestbardziejużytecznydlawielupunktówwzdłużdrogi.Gdyosiągnieszjedenwaypoint,będzieszskierowanydonastępnegowaypointunatrasie.

Abystworzyćtrasę,wybierzwaypointyzlistyiumieśćjewtrasiewtakiejkolejności,wjakiejchcesznawigowaćdonich.Potrzebujesz,conajmniejdwóchwaypointów(maksymalnie125)powiązanychztrasą.Stwórz20indywidualnychtras.Zapisanetrasysąautomatycznienazwanewoparciuopierwszeiostat-niewaypointywtrasie.Zapisanetrasysąułożonew

Page 19: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu

eTrex H Instrukcja Obsługi ��

Main Menu

listęzestrzałkąwskazującą,któratrasajestaktualnieaktywna.

AktywujTrasyaodbiornikropocznienawigacjęwkierunkupierwszegowaypointuwtrasie.UżyjekranuWskaźnikaabydostarczyćinformacjekierunkowe.

Aby stworzyć trasę:1.WybierztrasęnaekranieMenu,potemwybierz

NOWA TRASA>ENTER.Pojawisięekranpustejtrasyzpodświetlonympierwszympolemtrasy.

2.NaciśnijprzyciskENTER.3.Wybierzwaypoint>ENTER.Waypoint,który

wybrałeśjestumieszczonywpierwszympolutrasyadrugiepoletrasyjestpodświetlone.

4.Powtórzkroki2–3ażwszystkiewaypointyzostanąwprowadzonedotrasy.

5.PotymjakwprowadziszwszystkiewaypointydoTwojejtrasy,naciśnijprzyciskPAGE.TwojanowatrasajestzapisanaiwyświetlonanaekranieTrasy.

UWAGA: Możesz także zaplanować trasę używając Garmin MapSource na kom-puterze i załadować trasę do urządzenia. Zobacz Twojego dealera Garmin w celu uzyskania więcej informacji. (MapSource jest opcjonalną akcesorią i nie jest włączony do urządzenia)

Aby aktywować trasę: 1. NaekranieTrasy,wybierztrasę,którąchceszpodą-

żać>ENTER.

2. WybierzPODĄŻAJ>ENTER.Jesteśnakłanianydowyborudocelowegowaypointu.

3. Wybierzdocelowywaypoint>ENTER.Urządzeniezakłada,żeznajdujeszsięnapierwszympunkciewtrasieipojawiasięekranWskaźnikakierującydonastępnegowaypointuwliścietras.

Page 20: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu

�� eTrex H Instrukcja Obsługi

Main Menu

Edytowanie TrasyAby wprowadzić waypoint do trasy:1.NaciśnijprzyciskPAGEiprzełączajdoekranu

Menu.WybierzTRASY>ENTER.2 Wybierztrasę>ENTER.3 Wybierzwaypoint,przedktórymchceszwpro-

wadzićnowywaypoint>ENTER.PojawisięoknoWprowadź/Usuń.WybierzWPROWADŹ>ENTER.

4. Wybierzwaypoint>ENTER.

Aby usunąć waypoint z trasy:1.NaciśnijprzyciskPAGEiprzełączajdoekranu

Menu.WybierzTRASY>ENTER.Wybierztrasę>ENTER.

2 Wybierzwaypoint,którychceszusunąć.WybierzUSUŃ>ENTER.

Aby usunąć trasę:1.NaekranieMenu.WybierzTRASY>ENTER.

Wybierztrasę> ENTER.2. Wybierzkasuj>ENTER.Pojawisięoknopo-

twierdzeniapytającaczyrzeczywiściechceszusunąćtrasę.WybierzTAK>ENTER.

Ekran ŚladówUrządzenietworzynamapieelektronicznyzapisścieżkipodróży.Zapisśladuzawierainformacjeopunktachzawartychwśladzie,łączniezczasemipozycją.Przeglądajzapisanyzapisśladunamapie,włączajlubwyłączajzapisywanieizmieniajzapisaneśladydrogi.

ZapisŚladurozpoczynazapisywaniejaktylkourządzenieustalipozycję.Zapiszbieżącyzapisśladuiwyczyśćgoprzedrozpoczęciempodróżowania.ProcentużytejpamięcizapisuśladujestwyświetlanynaekranieŚlady.Gdyekranwyświetli99%,zaczynanadpisywaćpoczątkowepunktyśladu.PowinieneśzapisaćZapisŚladuprzedtymjakosiągnieon99%użytejpamięci.

PotymjakZapisŚladujestzapisany,śladbędziemiałpunktROZPOCZNIJiZAKOŃCZ.MożeszzapisaćZapisyŚladów.

Aby zapisać bieżący Zapis Śladu:1.NaekranieMenu,wybierzŚLADY>ENTER.

Page 21: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu

eTrex H Instrukcja Obsługi ��

Main Menu

2. Wybierz ZAPISZ>ENTER.PojawisięoknoZapisŚladu,wyświetlająceramyczasowelubCAŁYŚLAD.

3. Wybierzpreferowanąopcję>ENTER.Zapisanyśladpojawiasięgraficznienaosob-nymekranie.

4. WybierzOK >ENTER.ŚladjestterazzapisanyipojawiasięwlisćieZAPISANEŚLADYnaekranieZapisŚladu.

Aby wyczyścić bieżący Ślad Trasy: 1.NawyświetlonymekranieMenu,podświetl

ŚLADY>ENTER.2.WybierzKASUJ>ENTER.3.WiadomośćzapytaCZYSKASOWAćŚLAD

AKTYWNY?,wybierzTAK.

Aby pokazać mapę zapisanego śladu: 1. NaekranieZapisŚladuwybierzZAPISANE

ŚLADY>ENTER.2. Gdyskończyszprzeglądaćzapisanyślad,

wybierzOK.

Aby zmienić nazwę zapisanego Śladu Trasy:1. NawyświetlonymekranieMenu,wybierz

ŚLADY>ENTER.2. Umieśćpodświetlenienawybranymzapisanym

śladzie>ENTER.Zapisanyśladjestwyświetla-nynamapiezdocelowąnazwąśladu.

3. Wybierznazwę>ENTER.4. NawyświetlonymekranieEdytujNazwę

Śladu,naciśnijprzyciskDOWNabyprzenieśćpodświetleniedonastępnegomiejscawpolunazwy.Gdylokalizacjajestwybrana,naciśnijprzycisk ENTER.

5. Wybierzwłaściwyznak>ENTER.GdynazwajestwprowadzonawybierzOK>ENTER.

Dwomainnymiopcjamisą:TRACBACKiKASUJ.

Aby rozpocząć nawigację TracBack:1.NawyświetlonymekranieZapisŚladuwybierz

ZAPISANY ŚLAD>ENTER.2. WybierzTRACBACK>ENTER.Zdecydujczy

chceszmiećcelpodróżynapoczątkyczynakońcuśladu.

Page 22: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu

�� eTrex H Instrukcja Obsługi

Main Menu

3. Wybierzpunktdocelowy.EkranWskaźnikaprowadzidowybranegocelupodróży.

Aby usunąć zapisany ślad: 1.NawyświetlonymekranieZAPIS ŚLADU

wybierzzapisanyślad> ENTER.2. Wybierz KASUJ>ENTER.WybierzTAK>

ENTER.Aby usunąć wszystkie ślady:1.NaekranieZapisŚladu,wybierzKASUJ

WSZYSTKIE>ENTER.2. WybierzTAK>ENTER.

Ustawienia ŚladuUżyjekranuUstawieniaŚladuabydostosowaćśladydróg,któresązapisane.

Rejestracja—wybierzZAŁabyzapisaćśladylubWYŁabyzatrzymaćzapisywanie.Interwał Rejestracji—ustawtypinterwałudlazapisywanychśladów:Odległość,CzaslubAuto.Rozdzielczość—topolepracujezInterwałamiRejestracjiabyustawićjakczęstozapisy-waćpunkty.JeżeliwybierzeszAutowybierz

rozdzielczośćdlazapisywaniapunktówśladu.JeśliwybierzeszOdległośćlubCzas,wprowadźodległośćlubczas.Zawiń Gdy Pełny—wybierzTAKabynadpisaćpoczątkowepunktyśladugdyZapisŚladujestzapełniony.WybierzNIEabyzatrzymaćzapisy-waniegdyzapełniony.Ustawienia Fabryczne—przywracadomyślneustawieniafabrczyne.

Aby użyć ekran Ustawień Śladu:1. NaekranieZapisuŚladu,wybierz

USTAWIENIA>ENTER.2. Wybierzpreferowanepola>ENTER.Zrób

wybranezmianydopól,potemnaciśnijprzyciskENTERabyzapisaćzmiany.

3 AbyprzywrócićdomyślneustawieniaŚladu,wybierzUSTAWIENIA FABRYCZNE>ENTER.

Ekran UstawieńUżyjekranuUstawieńabyzmienićwspółrzędnesys-temów,punktyodniesieniaijednostkidystansóworazabyzmienićformatczasu,odniesieniepółnocy,tryb,kontrastilimitczasupodświetlenia.

Page 23: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu

eTrex H Instrukcja Obsługi ��

Main Menu

Ekran CzasuUżyjekranuCzasuabywybrać12-lub24-godzinnyformatczasuwprowadzićstrefęczasowąiczasletni.

Format CzasuW12-godzinnymformacieczasu,funkcjesąjakwnormalnymzegarze.Opcja24-godzinnajest24-go-dzinnymcyklem.

Aby zmienić format czasu:1.NaciśnijprzyciskPAGEiprzełączdoekranu

Menu.WybierzUSTAWIENIA>ENTER.2. Wybierz CZAS>ENTER.3. WybierzFORMAT CZASU>ENTER.4. Wybierz12lub24godzin>ENTER.

Strefa CzasuUstawpolestrefuczasunajednązośmiustref.

Różnica do UTCUżyjpolaRóżnicadoUTCabydopasowaćstrefęcza-sową.AbyuzyskaćdostępdopolaRóżnicadoUTC,wybierzINNEdlastrefyczasuapóźniejwprowadźróżnicęczasudoUTC.

Czas Lato/ZimaWybierzAUTOabyautomatyczniezmienićustawieniazegaradlaczasuletniego.WybierzTAK abydodaćczasletnilubNIEdlaczasustandardowego.

Aby zmienić pole czasu letniego:1.NaciśnijprzyciskPAGEiprzełączdoekranu

Menu.WybierzUSTAWIENIA>ENTER.2. WybierzCZAS>ENTER.3. WybierzCZAS LATO/ZIMA>ENTER.4. WybierzAUTO,TAKlubNIE>ENTER.

UWAGA:UstawieniaczasuletniegoniewpływająnarónicęczasudoUTC.

Ekran WyświetlaczaUżyjekranuWyświetlaczaabyustawićlimitczasupodświetleniaikontrast.

Aby zmienić limit czasu podświetlenia:1.NaciśnijprzyciskPAGEiprzełączdoekranu

Menu.WybierzUSTAWIENIA>ENTER.2. WybierzEKRAN.NaciśnijprzyciskENTERna

poluPodświetlenie.

Page 24: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu

�0 eTrex H Instrukcja Obsługi

Main Menu

3. Dokonajwyboru>ENTER.

Aby regulować kontrast ekranu:1.NaciśnijprzyciskPAGEabyprzełączyćdo

ekranuMenu.WybierzUSTAWIENIA.2. WybierzEKRAN>ENTER.Wybierzikonę

KONTRAST.3. NaciśnijprzyciskUPlubDOWNabyregulować

kontrast.

Ekran JednostekJeżeliużywaszmapywpołączeniuzurządzeniemeTrexH,wybierzformatpozycji(siatkageograficz-na),układodniesienia,jednostkimapyiodniesieniepółnocyabydopasowaćjednostkimapy.Urządze-nieobsługujeUTM/UPSorazszerokościidługościgeograficzne.

Format PozycjiDomyślnymformatemjestdł.iszer.geograficznawstopniach,minutachitysięcznychminut(hdddomm.mmm)

Aby zmienić Format Pozycji:1.NaciśnijprzyciskPAGEiprzełączdoekra-

nuMenu.WybierzUSTAWIENIA>ENTER.WybierzJEDNOSTKI>ENTER.

2. WybierzFORMAT POZYCJI>ENTER.3. Wybierzformat>ENTER.

Układ OdniesieniaJeśliporównujeszwspółrzędnedopapierowejmapy,układodniesieniawurządzeniupowiniendopasowaćużywanypoziomyukładodniesienia.DomyślnymodniesieniemjestWGS84.ZmieńodniesienietylkojeśliużywanyjestinnyniżWGS84.

Aby zmienić Układ Odniesienia:1. NaekranieMenu,wybierzUSTAWIENIA>

ENTER.2. WybierzJEDNOSTKI>ENTER.3. WybierzUKŁADY ODNIESIENIA>ENTER.4. Wybierzodniesienie>ENTER.

Jednostki Odległości/PrędkościWybierzamerykańskąmilę,morskąlubmetrycznąjednostkęobliczaniadlawszystkichprędkościidystansów.

Page 25: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu

eTrex H Instrukcja Obsługi ��

Main Menu

Aby zmienić jednostkę Odległości/Prędkości:1. NaekraniemenuwybierzUSTAWIENIA>

ENTER.2. WybierzJEDNOSTKI>ENTER.3. WybierzJEDNOSTKI>ENTER.4. Wybierzjednostkę>ENTER.

Odniesienie PółnocyOdniesieniedotyczyorientacjinasiatcewspół-rzędnychmapy.PółnocRzeczywistatokierunekzdowolnegomiejscanapowierzchniZiemiidobiegunapółnocnego.NamiarypokazywaneprzezeTrexHod-powiadająwskazaniomkompasumagnetycznegogdyzostaniewybraneustawienie“północmagnetyczna”.

Aby zmienić Odniesienie Północy:1. NaciśnijprzyciskPAGEabyprzełączyćdo

ekranuMenu.WybierzUSTAWIENIA>ENTER2. WybierzJEDNOSTKI>ENTER.3. WybierzODNIESIENIE PÓŁNOCY>ENTER.4. Wybierzodniesienie(RZECZ,MAGN,SIATKA

lubUŻYT)>ENTER.

RozbieżnośćUrządzenieeTrexHwyliczarozbieżnośćpomiędzypółnocąkartograficznąirzeczywistądlawybranegoodniesieniapółnocy.Aby wprowadzić rozbieżność ręcznie:

1. NaekranieMenuwybierzUSTAWIENIA>ENTER.

2. WybierzJEDNOSTKI>ENTER.

3. WybierzROZBIEŻNOŚć>ENTER.

4. Wprowadźwartość>ENTER.

KątyPrzedstawiainformacjekierunkowewSTOPNIACHlubMILACH.

Aby wybrać ustawienia Kąta:1. NaekranieMenuwybierzUSTAWIENIA>ENTER.2. WybierzJEDNOSTKI>ENTER.3. WybierzKĄTY>ENTER.4. WybierzSTOPNIElubMILE>ENTER

Ustawienia FabrycznePrzywrócekranJednostekdoustawieńdomyślnychpoprzezpodświetlenieUSTAWIENIA FABRYCZNE>ENTER.

Page 26: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu

22 eTrex H Instrukcja Obsługi

Main Menu

Ekran InterfejsuUżyjekranuInterfesjuabypołączyćiużuwaćurzą-dzeńtakichjakkomputery.Formaty Wejścia/Wyjścia

GARMIN—formatwłasnyużywanydowymianywaypointów,trasiśladów.GARMIN DGPS—wejścieDGPSużywaodbior-nikasygnałówróżnicowychGarministandardo-wegoformatuRTCMSC-10istrojeniaDGPS.NMEA OUT—obsługujewyjściestandardowychdanychNMEA0183wwersji3.0TEXT OUT—umożliwiawysyłaniedanychtekstowychASCIIzawierającychdaneopozycjiiprędkości.RTCM IN—wejścieDGPSużywastandardowe-goformatuRTCMSC-104.RTCM/NMEA—wejścieDGPS;standardowyformatRTCMSC-104,NMEA0183wer.3.0.RTCM/TEXT—wejścieDGPSużywastandar-dowegoformatuRTCMSC-104iprostewyjścietekstuASCIIinformacjilokalizacjiiszybkościNONE—braktransmisjidanychprzezportszeregowy.

JeśliużywanyjestformatGARMINDGPSlubRTCM/NMEA,dodatkowepolakontrolująodbiornikisygnałówróżnicowych.

Aby wybrać format WE/WYJ:1. NaciśnijprzyciskPAGEabyprzełączyćdo

ekranu.WybierzUSTAWIENIA>ENTER.2. WybierzINTERFEJS>ENTER.3. NaciśnijprzyciskENTERnapoluformatWE/

WYJ>wybierzpreferowanyformat>ENTER.

Ekran SystemuTryb

Normalny—oznacza,żeGPSjestaktywnyipracujekiedytylkourządzeniejestwłączone.WAAS—poprawiacałkowitądokładnośćiintegralnośćsyganłuGPS.Demo—demonstrujewłaściwościifunkcjewewnątrzzamkniętegobudynkugdyodbiórsatelityniejestmożliwy.

Aby wybrać tryb operacyjny:1.NaekranieMenu,wybierzUSTAWIENIA>

ENTER.2.WybierzSYSTEM>ENTER.

Page 27: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu

eTrex H Instrukcja Obsługi ��

Main Menu

3.WybierzGPS>ENTER.4.Wybierztryb>ENTER.

JęzykAby wybrać język:1. NaekranieMenu,podświetlUSTAWIENIA>

ENTER.2.WybierzSYSTEM>ENTER.3.WybierzJęZYK>ENTER.4.Wybierzjęzyk>ENTER.

Wersja OprogramowanieEkranOprogramowaniaprzedstawiabieżącąwersjęoprogramowaniaurządzeniaeTrex’sH.Abyzaktuali-zować,idźdo:www.garmin.com.

Page 28: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu

24 eTrex H Instrukcja Obsługi

DoDatek

SpecyfikacjaWłaściwości FizyczneObudowa: Wysoceodpornystopplastiku,wodo-

szczelna-standardIEC-529,IPX7

Wymiary: 11.2cmx5.1cmx3.0cm

Waga: 150gzbateriami

Zakres Temperatur:5°do158°F(-15°do70°C)3

Własności UżytkoweOdbiornik:przystosowanydowspółpracyzWAAS,wysokawrażliwość

Czas Akwizycji: 3sekundy(GorącyStart) 32sekundy(CiepłyStart) 39sekund(ZimnyStart)

Uaktualnianie Danych:1/sekunde,ciągleDokładnośćGPS:<10meterówRMS1

DGPS (WAAS): 3 metry w 95% przypadkach, z poprawkami różnicowymi2

Prędkość:0.1metra/sekwstanieustalonym

Dynamika:Do6gInterfejs: NMEA0183(wersja2.00-3.0), RTCM104(dlapoprawekDGPS) iRS-232dlainterfejsukomputeraAntena: Wbudowana

ZasilanieŹródło: Dwiebaterie1.5-voltAA, Łączezasilaniazewnętrznego

Żywotność Baterii: Do17godzinPodaneparametrymogąuleczmianie.1Dokładnośćmożespaśćdo100m2DRMSpowprowadze-niuprogramuSelektywnejDostępnościprzezDepartamentObronyUSA.2Zopcjonalnymodbiornikiempoprawekróżnicowych.3ZakresdopuszczalnejtemperaturypracyeTrexmożebyćszerszyniżniektórychbaterii.Zasilaniezewnętrz-nemożebyćdołączanewyłączniezzastosowaniemoryginalnegookablowaniaGARMIN:kablazasilającegozgniazdazapalniczkilubkablazasilająco-informatycz-negozkońcówkamidoPCigniazdazapalniczki(kableposiadająwbudowanystabilizatornapięcia).

DoDatek

Page 29: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu

eTrex H Instrukcja Obsługi ��

DoDatek

Formaty InterfejsuFormatyinterfejsusąwybieranezekranuUstawień.Liniewejścia/wyjścianaTwoimurządzeniusązgodnezRS-232,umożliwiającymłatwełączeniezszerokimzakresemurządzeńzewnętrznych,włączającwtokomputery,odbiornikisygnałówróżnicowych,autopi-lotyi/lubdrugiodbiornikGPS.

eTrexHobsługujeprotokółNMEA0183wer.3.00iumożliwiapodłączeniedomax.trzechurządzeńNMEA.Akceptowane Sentencje NMEA 0183 wer. 3.0: GPGGA,GPGLL,GPGSA,GPGSV,GPRMB,GPRMC,GPBOD,GPRTE.

Firmowe Sentencje Garmin:PGRME(szacowanybłąd)iPGRMZ(wysokość)

PoprawkiDGPS(DifferentialGPS)sąprzyjmowanewformacieRTCMSC-104wer.2.0formatpoprzezlinieDataIn.ObiornikisygnałówróżnicowychmogąbyćużywanezpoprawnymformatemRTCM,alemogąniewyświetlaćpoprawniestatusulubuniemożliwaćstrojenienaurządzeniuGPS.

Podłączanie urządzenia eTrex H do komputeraMożeszpodłączyćTwojeurządzeniedokomputeraużywajączłączakomputerowego.

Aby połączyć urządzenie z komputerem:1. Unieśosłonęportukomunikacyjnegoztyłu

odbiornikaipodłączmniejszezłączedopasują-cegoportu.

2. Drugąkońcówkękablapodłączdoportukom-putera.

Page 30: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu
Page 31: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu
Page 32: eTrex H - Garmin International | Home...eTrex H Instrukcja Obsługi i wstęp Wstęp Dziękujemy za wybranie ręcznego systemu nawigacyjnego Garmin® eTrex® H. Dzięki wykorzystaniu

PolskawersjainstrukcjidlaurządzeńeTrexHjesttłumaczeniemangielskiejinstrukcji(nrkatalogowyGarmin190-00818-00,revisionB)idostarc-zonajestjakopomocwzrozumieniutreściinstrukcjioryginalnej.Jeślipotrzeba,sprawdźistotnerozdziałyangielskiejinstrukcjidotycząceobsługii

korzystaniazurządzeńeTrexH.

GARMINNIEJESTODPOWIEDZIALNYZAJAKOŚćTŁUMACZENIAPOLSKIEJINSTRUKCJIOBSŁUGIIWYŁĄCZAWSZELKĄODPOWIEDZIALNOŚćZAEWENTUALNESZKODYWYNIKAJĄCEZJEJWYKORZYSTYWANIA.

Aktualizacjeoprogramowaniaurządzenia(zwyłączeniemmap)dlaTwojegoproduktuGarmin,znajdzieszwserwisieproducenta:www.garmin.com.

©2010GarminLtd.lubjejoddziały

GarminInternational,Inc.1200East151stStreet,Olathe,Kansas66062,USA

Garmin(Europe)Ltd.LibertyHouse,HounsdownBusinessPark,Southampton,

Hampshire,SO409LRUK

GarminCorporationNo.68,Jangshu2ndRoad,Sijhih,TaipeiCounty,Taiwan

www.garmin.com

Kwiecień2010 Numerkatalogowy190-00818-40Rev.A WydrukowanowTajwanie


Recommended