+ All Categories
Home > Documents > evaporative humidifier - Dreambaby

evaporative humidifier - Dreambaby

Date post: 09-Dec-2021
Category:
Upload: others
View: 3 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
18
user manual Ovi evaporative humidifier
Transcript
Page 1: evaporative humidifier - Dreambaby

1

user manual

Ovievaporative humidifier

Page 2: evaporative humidifier - Dreambaby

2

Thank you for choosing Duux.We’re so glad you decided to read the instructions to your new Duux air humidifier! Many users casually

dismiss instructions and seek to figure it out on their own. But studies show that people who read

instructions will get up to speed more quickly and efficiently than those who poke around with trial and error.

At Duux we believes in the importance of a comfortable and healthy living environment. Enhancing your well-

being by designing appealing, functional and effective products is the passion that drives us every day. With

our range of innovative air treatment products we aim to provide you the best possible indoor air quality.

Don’t let his good looks distract you from its quality. Ovi provides the best of both worlds: great style with

high performance humidification. Equipped with a 360° water filter, it removes calcium particles from the

water and protects your humidifier against hard water stains to extend its lifespan. The humidifier can be

filled from the top so you won’t have to walk your tank to the sink every time you need to refill. Additional

features such as adjustable mist output control, refill indicator warning and auto shut down provide you with

optimal convenience for everyday use. And for those who love wellness: Ovi can be used with your favorite

essential oil!

Read this manual carefully to get the most out of your Ovi humidifier.

Page 3: evaporative humidifier - Dreambaby

3

1. Product overview 42. Installation & use 53. Functions 104. Maintenance 115. Technical specifications 146. FAQ 15

Table of contents

Page 4: evaporative humidifier - Dreambaby

4

1. Product overview

Water supply entrance

3

Top cover1

Max. water supply indicator

Power / mist output switch

Water tray

Power / water supply indicator

2

Power plug

Power cable

Anti-bacterial filter

4

5

6 8

Aromatics tray

Fan

7

Page 5: evaporative humidifier - Dreambaby

5

2. Installation and use

Front: at least 50cm

Back: at least 50cm

Side: at least 50cm

Side: at least 50cm

Top: at least 100cm

Note: Please take notice of below instructions and the separately included warning sheet before using the product.

Installation• Please do not set up in a place where humidity

directly hits curtains, furniture, indoor plants or doors. It can cause stains and deformation.

• Please place on a horizontal and stable surface, otherwise the might be a risk of water spilling.

• Please do not set up in a place where only children are present such as children’s rooms. It can lead to injury or breakdown if the device is knocked over or climbed on.

• Please do not place anywhere where items may fall from above. It can lead to ignition or a breakdown.

• Please do not set up near devices that are not compatible with water such as PCs or smartphones. It can cause ignition or a breakdown.

• Please do not use in any surrounding that could lead to the water in the water tray or in the device to freeze. However, if the water in the water tray or the device is frozen please do not operate the device until the ice has thawed. It can cause ignition or a breakdown.

PlacementPlease place away from walls, windows and furniture.

• Even when it is placed at a sufficient distance from walls or furniture, if it is used in the same place for a long period of time, it can become dirty with scale. We recommend regular cleaning. Please consult chapter 4 for maintenance instructions.

• Please avoid places with direct sunlight. There is a risk that the device discolors.

Page 6: evaporative humidifier - Dreambaby

6

• If there is interference with TV, radio or other electrical devices, please move the device.

• When moving the device please move it with the base of the device held securely

• The device does not have an automatic humidity adjustment feature. Wet floors and condensation can form easily in rooms with lower temperatures or high levels of humidity.

• Adjust the level of humidity with the mist button, with adequate consideration of the space the device is located in, and by either raising the room temperature or turning off the device.

1 Pour water in from the top, placed in a watering can.

Attention: Please slowly pour in the water from a container as close to the top surface as possible. If water is poured in from a high position or fast, water can leak inside the device and cause a breakdown.

Attention: Please supply water by putting water in a watering can. If water is supplied directly from a tap, the flow of water can be too strong, which can lead to water leaking inside the device and lead to a breakdown.

Attention: Please supply water at the place where you plan to use the device. If the device is moved after the water has been supplied, water can spill, causing water to enter the inside of the device leading to a breakdown.

Note: Please check that the power is off before removing the water tank from the device.

Filling the water tank

Page 7: evaporative humidifier - Dreambaby

7

2 Stop the water supply if the water supply entrance is closed with the water supply stop indicator.

Attention: If water continues to be supplied after the water supply entrance is closed by the water supply stop indicator, water can spill over the top, enter the device and can cause a breakdown.

3 Supply water if power / water supply indicator flashes red.

Note: Even if the water supply stop indicator disappears, there is still water left in the water tray. Use can be continued until the power / water supply indicator lamp flashes red. Please supply water once the power / water supply indicator starts to flash red.

Page 8: evaporative humidifier - Dreambaby

8

Connecting the product

1 Put the power plug into a wall outlet.

Caution:• Do not plug in the device or pull plug out of the

power supply with wet hands or use the product.• Thoroughly dry your hands before you use the

device, in particular after pouring water in the water tank.

• Avoid connecting the device using other plugs, multi-outlet and extension cords.

• Do not use when the power cord is bundled together.

2 Turn the power / mist output switch to the top or bottom to switch on the power.

• Once the power is connected, the power / supply water indicator flashes and the fan starts to rotate.

• Once the power / humidity switch is set to II, the humidifying level is at the maximum setting. When the device is set to I, the humidity level is at the minimum setting.

• If the power / water supply indicator flashes red when the power is connected, there is insufficient water. Please supply water (see chapter 2) via the top of the device.

Page 9: evaporative humidifier - Dreambaby

9

Aromatherapy use1 Remove the top cover and remove the filter.

Attention: Please lift vertically upwards when removing the top cover and the filter.

2 Pour a few drops the aromatic oils into the aroma tray.

Attention: Please do not put anything other than aromatic oils into the aromatics tray.

Attention: Please do not put aromatic oils in the water tray.

Attention: Depending on the aromatic oils used, the color in the oils can lead to a change in color of the aromatics tray. Please be advised of this.

3 Return the filter and replace the top cover on the device

3 Switch the power / humidifying switch to OFF after use and remove the power plug.

Attention: When removing the power plug, please always do so while holding the power plug. If you remove the power plug by pulling the power cable, it can cause the power cable to break.

Page 10: evaporative humidifier - Dreambaby

10

3. Functions

Note: see product overview (chapter 1) for reference.

1 Top cover The structure is such that the evaporated steam

is spread efficiently. Please always leave this cover on during use. When removing the cover please lift it straight up.

2 Max. water supply indicator If the supply water in the water tray exceeds a

certain amount, the water supply stop indicator becomes visible. If the water tray is full, the water supply stop indicator signals this.

Note: Even if the indicator lowers and disappears, there is still water left in the water tray. It can continue to be used until the power / water supply indicator starts to flash red. Please supply water when the power / water supply indicator lamp starts to flash red.

3 Water supply entranceWater enters the water tray within the main body from here. Once the water tray is full all of the water supply stop indicators are displayed and water supply entrance is closed.

Attention: When the water supply entrance is closed, please do not supply water forcibly. It can lead to water getting into parts other than the water tray, which can result in the breakdown of the main body.

4 Power plug Please directly connect the plug to a power

socket on the wall.5 Power / mist output switch

If you turn the switch to the setting ‘humidifier II’ (maximum) or ‘I’ (minimum), the device switches on and starts humidifying. If the switch is turned to OFF the power turns off.

Note: As this device uses evaporation, there is no visible mist during humidification.

6 Power / water supply indicator It lids white when the power is connected and

flashes red when water needs to be supplied.7 Aromatics tray

Use this tray to add aromatic oils.

Note: Aromatic oils are not included.

8 Water tray Stores the water poured in through the top of

the device.

Page 11: evaporative humidifier - Dreambaby

11

4. Maintenance

Important: Be sure to remove the power plug from the outlet before carrying out maintenance.

Important: Do not soak immerse the power plug or the device in water.

Important: We recommend daily maintenance to prevent the growth of bacteria and scale inside the water tank.

Daily maintanance

Please replace the water in the water tray with fresh tap water every day. Dirt in the water or scale can trigger the growth of bacteria or mould, leading to bad odour or damage to health.

Please follow the steps below every day after use:1 Switch the power button to OFF and remove

the power plug;2 Remove the top cover from device and remove

the filter.

Attention:: When removing the top cover and the filter, please lift them straight upwards.

3 Remove the water tray from the device and throw away the water remaining in the water tray.

Attention:The fan may continue to rotate even when the power is switched off. Please check that it has fully stopped rotating. Please do not touch the rotating fan under any circumstances.

Attention:Please return the water tray to the device correctly. If the water tray is not correctly placed, power does not connect properly.

Page 12: evaporative humidifier - Dreambaby

12

Note: If using on consecutive days, please carry out maintenance by applying the following procedure once a week. If this type of maintenance is not conducted, scale may form on the inside and shorten the life of the equipment or cause a breakdown. Moreover, if the device continues to be used with no maintenance, it may lead to the growth of bacterial and mould/bad odour.

1 Switch the power button to OFF and remove the power plug;

2 Remove the cover and remove the filter.

Attention: When lifting the filter and the top cover please lift them vertically upwards.

Attention: Remove the water tray from the main body and throw away the water remaining in the water tray.

Attention: Fan can continue to rotate even after the power is switched off. Please do not touch a rotating fan.

Important: Please make sure the filter has fully dried before re-use.

3 Add dishwashing detergent to a soft sponge for dishes and wash the water tray;

4 Rinse the water tray well so that no washing up liquid remains and dry the water tray thoroughly;

Weekly maintenance (filter and main body)

Page 13: evaporative humidifier - Dreambaby

13

5 Immerse the removed filter in lukewarm water below 40°C and dry in a place with proper ventilation with no direct sun light after washing.

6 Please wet a soft cloth with lukewarm water and wring it, then wipe off the dirt on the bottom and sides of the inside of the device.

Maintenance before storing

Please conduct the following maintenance before storing the device:1 Follow the same steps under ‘Weekly

maintenance’2 Dry each component before assembling it3 Check that each component, including the filter,

has fully dried. Then assemble the device and fully store it.

Spare parts

Spare parts and accessories can be requested at the point of purchase or local distributor.

Attention: Please do not use metal scourers, melamine sponges, polishing powers, or solvents like benzene, thinner, alcohol or other.

Attention: Please ensure water cannot get onto the fan. Moreover, please do not wipe the fan – not even with a soft cloth! ¬– if it contains water. It can cause a breakdown.

Attention: Please place the water tray correctly in the device. If the water tray is not correctly placed, the power will not connect.

Page 14: evaporative humidifier - Dreambaby

14

5. Technical specifications

The appearance and specification of the device may be changed without notice.

Mist output:

200ml/h

Main materials:

ABS, PP

Effective area:

30m2

Power cord length:

1.5m

Weight:

2.8 kg

Power consumption:

6-19w

Max. operation time:

10h

Model no.:

DXHU01

Water tank capacity:

2L

258 mm

338

mm

307 mm

Page 15: evaporative humidifier - Dreambaby

15

6. FAQ

Q. HowoftenshouldIreplacemyfilter?A. Depending on the hardness and amount of

calcium in your tap water, we suggest to replace your filter approx. every 3 to 6 months. After this period it will become less effective in terms of water absorbance, calcium removal and bacterial filtering.

Q. Power / water supply indicator doesn’t light up.A. - Is the power plug inserted all the way to the

back of the socket? - Is there a power cut? - Is the water tray correctly installed in the

device? If the water tray is not properly installed, the power does not connect.

Q. Power/watersupplyindicatorflashesred.A. Water supply is needed. Please supply water

from the top of the device.

Q. Strange noises accompany the use of the product.

A. This device evaporates using a fan. Therefore, a fan is constantly rotating during the operation of this device and there are times you would hear the noise of the fan.

Q. Mist can’t be seen even when the power is connected.

A. This device humidifies using evaporation. Evaporative types of humidifiers humidify without generating a mist hence there will be no visible mist.

Q. The air smells strange.A. - Have you changed the water? Please replace

with fresh water every day. - Is the filter dirty / at the end of its lifespan?

Please see ‘Maintenance once a week (filter and main body)’ (Chapter 4) and/or replace the filter.

Page 16: evaporative humidifier - Dreambaby

16

Designed in The Netherlands bij Duux International BV. Made in P.R.C.Duux International BV, P.O. Box 145, 5400 AC Uden Netherlands, www.duux.com

© 2016 Duux. All rights reserved.DUUX® is a trademark of Duux International BV,

registered in the EU and other countries. The brand cited belongs exclusively to the respective owners.

Specifications are subject to modification without notice.

Page 17: evaporative humidifier - Dreambaby

Safety warnings Read these instructions carefully before using the device! Please keep this document for future reference.

• This device may only be used in accordance with these instructions.• Test the product before use. Become familiar with its functions.• Adult assembly is required. Keep small parts away from children when assembling.• Use and store the device at a temperature between 10°C and 40°C.• This product is not a toy. Do not allow children to play with it.• Put the device in a steadily, horizontal position.• Keep the cords out of reach of children.• Make sure the adapter cord does not get damaged and avoid tripping or falling over this cord.• Do not install the product during a thunderstorm.• Do not cover the product with a towel or blanket.• Never use extension cords with power adaptors.• Do not open or disassemble the product when powered on.• Do not use the product near water.• Do not install the product near a heat source.• Do not expose to direct sunlight.• Only use the chargers and power adaptors provided. Do not use other chargers or power adaptors as

this may damage the device. Check if the voltage indicated on the adapters matches the local voltage before connecting to the device.

• Do not touch the charger or plug contacts with sharp or metal objects.• Never open the casing of the product in order to prevent electric shocks. Opening the casing will

invalidate the warranty.• Insert the USB or power plug completely. Incomplete placement may cause short circuit.• Always remove the plug from the cord when the product is not being used.• When removing the plug, pull on the USB or power plug and not the wire.• Only connect or disconnect the adapter to/from the device when removed from the power supply.• Repairs may only be performed by a qualified electrician. Do not try to repair the device yourself. Always

return to the point of sale in the event of defects or damage.• Only use accessories that are recommended by the supplier. Use of other accessories may cause dam-

age to the device and pose a risk to the user.• The outer packaging of this product can be returned as waste paper. However, we recommend keeping

all packaging, so that the unit can be transported safely, in the appropriate packaging.

Warranty conditionsThis Duux product has a warranty of 12 months after the date of purchase. During this period we guarantee the repair of defects caused by material and manufacturing defects. This must be assessed by the distributor in the country concerned. In the event of a defect please first consult

your usermanual and the online FAQ (frequently updated on www.duux.com) at all times. If no solution is offered, you are requested to contact your supplier. If the supplier is unable to repair the defect, they will contact Duux customer service.

Warranty period

• The warranty period will not be extended, even in the event of repairs being made.• The warranty provides a right to have a product repaired but not to exchange or return a product.• Duux’s obligation under this warranty is limited to the repair or replacement of defective parts as

deemed necessary and as covered under this warranty.• Duux reserves the right to improve the design of any product without assuming any obligation to modify

the previously manufactured products.• The warranty may only be invoked if you provide Duux with the original purchase receipt along with the

defective product. Your warranty registration must be on file when warranty service is required.

No warranty will be provided in the following circumstances

• If you have made or arranged for modifications or repairs to be made without written permission first having been received from Duux or the retailer.

• Normal wear and tear or damage due to accident, carelessness, lack of maintenance, misapplication, improper use or use of accessories and parts which are not manufactured by Duux, as well as altered and/or disassembled components.

• Defects resulting from any use or maintenance other than that indicated in the user guide.

Important

• This warranty period commences upon purchase of the product and is validated by registering online at www.duux.com.

• In the event of any dispute regarding product warranty, Duux reserves the right to take all final decisions on warranty.

Avertissements de sécurité Lisez attentivement ces instructions avant d’utiliser l’appareil! Veuillez conserver ce document pour référence ultérieure.

• Cet appareil peut uniquement être utilisé conformément à ces instructions.• Testez le produit avant de l’utiliser et familiarisez-vous avec ses fonctions.• Le montage doit être effectué par un adulte. Tenez les petites pièces éloignées des enfants lors du

montage.• Utilisez et rangez l’appareil à une température comprise entre 10 °C et 40 °C.• Ce produit n’est pas un jouet. Ne laissez pas d’enfants s’amuser avec.• Placez l’appareil en position horizontale et stable.• Tenez les cordons hors de portée des enfants.• Assurez-vous de ne pas endommager le cordon de l’adaptateur et évitez de trébucher ou de tomber sur

ce cordon.• N’installez pas le produit pendant un orage.• Ne recouvrez pas le produit avec une serviette ou une couverture.• N’utilisez jamais de rallonges avec les adaptateurs d’alimentation.• N’ouvrez ou ne démontez pas le produit lorsqu’il est allumé.• N’utilisez pas le produit à proximité d’un point d’eau.• N’installez pas le produit près d’une source de chaleur.• N’exposez pas le produit à la lumière directe du soleil.• Utilisez uniquement les chargeurs et adaptateurs d’alimentation qui vous sont fournis: l’utilisation d’au-

tres chargeurs ou adaptateurs d’alimentation peut endommager l’appareil. Vérifiez si la tension indiquée sur les adaptateurs correspond à la tension locale avant de les brancher à l’appareil.

• Ne touchez pas le chargeur ou les contacts de fiche avec des objets métalliques ou pointus.• N’ouvrez jamais le boîtier du produit afin d’empêcher les électrocutions. L’ouverture du boîtier annulera

la garantie.• Insérez complètement la prise électrique ou USB. Un positionnement incomplet peut causerun

court-circuit.• Retirez toujours la prise du cordon lorsque vous n’utilisez pas le produit.• Lorsque vous retirez la prise, tirez sur la prise électrique ou USB et non sur le câble.• Branchez ou débranchez l’adaptateur à / de l’appareil uniquement lorsqu’il est retiré de l’alimentation

électrique.• Seul un électricien qualifié peut effectuer des réparations. N’essayez pas de réparer l’appareil vous-

même. Retournez-le toujours au point de vente encas de défauts ou de dommages.• Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fournisseur. L’utilisation d’autres accessoires

peut causer des dommages à l’appareil et présenter un risque pour l’utilisateur.• L’emballage extérieur de ce produit peut être jeté avec les déchets de papier. Cependant, nous vous

recommandons de conserver tous les emballages afin que le produit puisse être transporté en toute sécurité dans l’emballage approprié.

Conditions de garantieLe produit Duux a une garantie de 12 mois après la da te d’achat. Pendant cette période, nous garantissons la réparation ou défauts Cause Par défaut matériel et de fabrication. Cela doit être évalué par le distributeur dans le pays concerné. En cas de problème, commencez toujours par

consulter votre mode d’emploi ainsi que les Questions fréquentes sur internet (régulièrement mises à jour sur www.duux.com). Si le problème persiste, veuillez-vous adresser à votre revendeur. Si le revendeur n’est pas en mesure de rectifier le problème, il se chargerade contacter le service après-vente de Duux.

Période de garantie

• La période de garantie ne sera pas prolongée, même en cas de réparations qui sont faites.• La garantie prévoit le droit d’avoir un produit répar é, mais pas à échanger ou retourner un produit.• L’obligation de ? Duux sous cette garantie est limitée à la réparation ou au remplacement des pièces

défectueuses est jugé nécessaire et comme couvert parcette garantie.• Duux se réserve le droit d’am éliorer la conception de tout produit sans assumer aucune obligation de

modifier les produits fabriqués antérieurement.• La garantie ne peut être invoquée si vous fournissez Duux ou son distributeur avec la preuve d’achat

(facture) ainsi que le produit défectueux. Votre enre gistrement de garantie doit êtreversée au dossier lorsque le service de garantie est beso in.

Limitation de la garantie

• Si vous avez fait ou organisées des modifications ou effectuées des réparations sans l’autorisation écrite de Duux ou son distributeur annuler ont la garantie.

• Usure normale ou de dommages dus à un accident, négligence, manque d’entretien, mauvaise utilisation ou l’utilisation d’accessoires et de pièces qui ne sont pas fabriqués par Duux, ainsi que modifiés et / ou des composants désassemblés annuleront tout garantie.

• Défauts résultant d’une utilisation ou d’entretien autres que ce qui sont mis en accusation dans le mode d’emploi annuleront la garantie

• Il s’agit d’une garantie limitée. Responsabilité pour les dommages indirects sont expressé ment exclues.

Important

• Cette période de garantie commence dès l’achat du produit et est validée en s’inscrivant en ligne à www.duux.com• En cas de litige concernant la garantie du produit, Duux se réserve le droit de prendre les décisions

finales sur la garantie.

EN FR

EN

DE

NL

FR

ES

Safety warningsWarranty conditions

Avertissements de sécuritéConditions de garantie

SicherheitswarnungenGarantiebedingungen

Advertencias de seguridadCondiciones de garantía

VeiligheidswaarschuwingenGarantievoorwaarden

Designed in The Netherlands bij Duux International BV. Made in P.R.C.Duux International BV, P.O. Box 145, 5400 AC Uden Netherlands, www.duux.com

© 2014 Duux. All rights reserved. DUUX® is a trademark of Duux International BV, registered in the EU and other countries. The brand cited belongs exclusively to the respective owners.

Specifications are subject to modification without notice. Contents may differ slightly from that shown.This user manual is made of at least 90% recycled material.

Page 18: evaporative humidifier - Dreambaby

GarantievoorwaardenDit Duux product heeft een garantie van 12 maanden na aankoopdatum. Wij garanderen gedurende die periode de kosteloze herstelling van defecten ontstaan door materiaal- en constructiefouten. Een en ander ter uiteindelijke beoordeling van de importeur in

het land. Bemerkt u een defect, raadpleeg dan eerst deze gebruikershandleiding en de online FAQ (regel-matig geüpdate op www.duux.com). Geeft deze hieromtrent geen uitsluitsel, raadpleeg dan de leverancier van de babyfoon. Als deze niet in staat is het probleem op te lossen zullen zij contact opnemen met Duux voor de verdere afhandeling.

Garantieperiode

• De garantietermijn wordt niet verlengd, zelfs niet in het geval van reparaties.• De garantie geeft recht op reparatie van uw product, maar niet op het ruilen of retourneren van een

product.• Duux’s verplichting onder deze garantie is beperkt tot de reparatie of vervanging van defecte onderdel-

en indien nodig en vallend binnen de garantie periode.• Duux behoudt zich het recht voor om het ontwerp van elk product te verbeteren zonder enige verplicht-

ing om eerder vervaardigde producten aan te passen of te vervangen.• Er kan alleen beroep worden gedaan op de garantie met het originele aankoopbewijs in combinatie

met het defecte product. Uw garantie moet bij ons geregistreerd staan wanneer service onder garantie vereist is.

De garantie vervalt in de volgende gevallen

• Als er aanpassingen of reparaties zijn gemaakt of gearrangeerd zonder voorafgaande schriftel ijke toestemming van Duux of de winkelier.

• Normale slijtage of schade als gevolg van een ongeval, onzorgvuldigheid, gebrek aan onderhoud, verkeerde toepassing, oneigenlijk gebruik of het gebruik van accessoires en onderdelen die niet zijn gefabriceerd door Duux, evenals gewijzigde en/of gedemonteerde onderdelen.

• Defecten die voortvloeien uit gebruik of onderhoud dat afwijkt van de gebruikershandleiding.

Belangrijk

• De garantieperiode vangt aan bij aankoop van het product en wordt gevalideerd bij de online registratie op www.duux.com.

• In het geval van een geschil met betrekking tot de productgarantie, behoudt Duux zich het recht voor om alle definitieve beslissingen te nemen inzake garanties.

Veiligheidswaarschuwingen Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat in gebruikt neemt! Bewaar dit document voor toekomstig gebruik.

• Dit apparaat mag alleen worden gebruikt in overeenstemming met deze instructies.• Test het product voor gebruik. Raak vertrouwd met de functies.• Montage door een volwassene is vereist. Houd kleine onderdelen uit de buurt van kinderen bij de

montage.• Gebruik en bewaar het apparaat bij een temperatuur tussen 10°C en 40°C.• Dit product is geen speelgoed. Sta niet toe dat kinderen er mee spelen.• Plaats het toestel op een stabiele, horizontale positie.• Houdt snoeren buiten het bereik van kinderen.• Zorg ervoor dat de adapter snoeren niet beschadigd raken en voorkom struikelen of vallen over de

snoeren.• Installeer en gebruik het product niet tijdens een onweersbui.• Bedek het product niet met een doek of deken.• Gebruik geen verlengsnoeren voor de voedingsadapters.• Open of demonteer het product niet wanneer ingeschakeld.• Gebruik het product niet in de buurt van water.• Installeer het product niet in de buurt van een warmte bron.• Niet blootstellen aan direct zonlicht.• Gebruik alleen de laders en adapters die verstrekt zijn bij het product. Gebruik geen andere laders of

voedingsadapters omdat dit kan het apparaat beschadigen. Controleer of spanningswaarden op de adapters overeenkomt met de plaatselijke netspanning voordat u het apparaat verbind.

• Raak de adapter of stekker niet aan met scherpe of metalen voorwerpen.• Open de behuizing van het product nooit om elektrische schokken te voorkomen. Bij het openen van de

behuizing vervalt de garantie.• Steek de USB of stekker altijd geheel in het apparaat. Onvolledige plaatsing kan kortsluiting veroorzaken.• Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer het product niet gebruikt wordt.• Trek bij het verwijderen van de adapter altijd aan de stekker, niet aan het snoer.• Sluit of koppel de adapter alleen aan of los wanneer de stekker niet is aangesloten op netspanning.• Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door een gekwalificeerd elektricien. Probeer niet om het

apparaat zelf te repareren. Breng het product altijd terug naar het verkooppunt in geval van defecten of beschadigingen.

• Gebruik alleen accessoires die door de leverancier worden aanbevolen. Het gebruik van andere acces-soires kan schade aan het product veroorzaken en vormen een risico voor de gebruiker.

• De buitenverpakking van dit product kan worden geretourneerd als oud papier. Toch raden wij aan om de alle verpakkingen te behouden, zodat het toestel veilig kan worden vervoerd in de juiste verpakking.

Sicherheitswarnungen Lesen Sie diese Anweisungen vor der Benutzung des Geräts sorgfältig durch! Bewahren Sie dieses Dokument für die zukünftige Verwendung bitte gut auf.

• Dieses Gerät darf nur gemäß diesen Anweisungen verwendet werden.• Testen Sie das Produkt vor der Benutzung. Machen Sie sich mit den Funktionen des Produkts vertraut.• Produkt muss von Erwachsenen montiert werden. Halten Sie kleine Teile bei der Montage von Kindern fern.• Benutzen und lagern Sie das Gerät bei einer Temperatur zwischen 10°C und 40°C.• Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Lassen Sie Kinder nicht damit spielen.• Bringen Sie das Gerät in eine stabile, horizontale Lage.• Halten Sie Kinder von den Kabeln fern.• Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel nicht beschädigt wird und vermeiden Sie, dass jemand über diese

Kabel stolpert oder fällt.• Installieren Sie das Produkt nicht während eines Gewitters.• Decken Sie das Produkt nicht mit einem Handtuch oder einer Decke ab.• Verwenden Sie niemals Verlängerungskabel zusammen mit dem Netzteil.• Öffnen oder demontieren Sie das Produkt nicht bei eingeschaltetem Gerät.• Nutzen Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wasser.• Installieren Sie das Produkt nicht in der Nähe einer Wärme quelle.• Nicht direktem Sonnenlicht aussetzen.• Verwenden Sie ausschließlich die mitgelieferten Ladegeräte und Netzteile. Verwenden Sie keine anderen

Ladegeräte oder Netzteile, da dies Schäden an dem Gerät verursachen kann. Prüfen Sie vor dem An-schluss, ob die angegebene Volt Zahl auf den Netzteilen mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.

• Berühren Sie das Ladegerät oder die Steckkontakte nicht mit scharfen Gegenständen oder Metallge-genständen.

• Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Produkts, um einen Elektroschock zu vermeiden. Durch Öffnen des Gehäuses verfällt die Garantie.

• Stecken Sie den USB-Stecker oder Netzstecker vollständig ein.Unvollständiges Einstecken kann einen Kurzschluss verursachen.

• Entfernen Sie den Stecker stets von dem Kabel, wenn das Produkt nicht benutzt wird.• Ziehen Sie beim Entfernen des Steckers an dem USB-Stecker oder Netzstecker und nicht andem Draht.• Schließen Sie das Netzteil nur an das Gerät an bzw. entfernen Sie es von diesem, wenn das Gerät nicht

an den Strom angeschlossen ist.• Reparaturen dürfen ausschließlich von einem qualifizierten Elektriker durchgeführt werden. Versuchen

Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Bringen Sie das Gerät immer an die Verkaufsstelle zurück, wenn dieses Mängel oder Schäden aufweist.

• Verwenden Sie ausschließlich Zubehörteile, die vom Lieferanten empfohlen werden. Andere Zube-hörteile können Schäden an dem Gerät verursachen und stellen ein Risiko für den Benutzer dar.

• Die äußere Verpackung dieses Produkts kann als Altpapier zurückgegeben werden. Wir empfehlen jedoch, sämtliche Verpackungen aufzubewahren, damit das Gerät in der geeigneten Verpackung sicher transportiert werden kann.

GarantiebedingungenDieses Duux Produkt hat eine Garantie von 12 Monaten ab Kaufdatum. Für diesen Zeitraum garantieren wir die Reparatur von Defekten aufgrund von Material- und Fertigungsfehlern. Dies muss durch den Vertriebspartner im entsprechenden Land bestätigt werden. Im Fall eines

Defekts sehen Sie bitte zunächst in der Bedienungsanleitung nach und sehen Sie sich die Online-FAQs (regelmäßige Aktualisierungen auf www.duux.com) an. Wird kein Lösungsvorschlag angeboten, so wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Kann Ihr Fachhändler den Defekt nicht beheben, so setzt er sich mit dem Duux-Kundendienst in Verbindung.

Garantiezeit

Die Garantiezeit wird nicht verlängert, auch nicht im Fall von Reparaturen.• Die Garantie berechtigt zur Reparatur eines Produkts, nicht jedoch zum Umtausch oder der Rückgabe.• Die Verpflichtungen von Duux gemäß dieser Garantie sind auf die Reparatur oder den Umtausch defek-

ter Teile beschränkt, wie durch diese Garantie beschrieben und abgedeckt.• Duux behält sich das Recht der Verbesserung des Designs von Produkten vor, ohne zur Modifizierung

zuvor gefertigter Produkte verpflichtet zu sein.• Garantieansprüche können Sie nur geltend machen, wenn Sie Duux den Original- Kaufbeleg zusammen

mit dem defekten Produkt vorlegen. Ihre Garantieregistrierung muss vorliegen, wenn Sie eine Garantie in Anspruch nehmen.

Unter folgenden Bedingungen haben Sie keine Garantieansprüche

• Sofern Änderungen oder Reparaturen ohne schriftliche Zustimmung durch Duux oder den Fachhändler durchgeführt wurden.

• Normaler Verschleiß oder Schäden aufgrund von Unfall, Fahrlässigkeit, unterlassener Wartung und Pflege, Fehlanwendung, unsachgemäßer Benutzung oder Benutzung von Zubehör und Teilen, die nicht durch Duux gefertigt wurden sowie veränderte bzw. demontierte Komponenten.

• Schäden aufgrund anderer Benutzung bzw. Pflege und Wartung, wie in der Bedienungsanleitung beschrieben.

Wichtig

• Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf des Produkts und wird durch Online- Registrierung bei www.duux.com validiert.

• Bei Streitigkeiten zur Produktgarantie behält sich Duux die endgültige Entscheidung zur Garantie vor.

Advertencias de seguridad ¡Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el dispositivo! Conserve este documento para futuras consultas.

• El dispositivo solamente puede usarse en conformidad con estas instrucciones.• Pruebe el producto antes de usarlo. Familiarícese con sus funciones.• Se requiere montaje por un adulto. Mantenga las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños

durante el montaje.• Utilice y guarde el dispositivo a una temperatura entre 10°C y 40°C.• Este producto no es un juguete. No permita que los niños jueguen con él.• Posicione el dispositivo en una posición estable, horizontal.• Mantenga los cables fuera del alcance de los niños.• Evite dañar el cable del adaptador y de tropezar o caer sobre el mismo.• No instale el producto durante una tormenta.• No cubra el producto con toalla o manta.• Nunca utilice cables alargadores con adaptadores.• No abra o desmonte el producto cuando está encendido.• No utilice este producto cerca del agua.• No instale el producto cerca de una fuente de calor.• No exponga el producto a la luz solar directa.• Solamente use los cargadores y adaptadores provistos. No use otros cargadores o adaptadores ya que

pueden dañar al dispositivo. Comprue be que la tensión indicada en los adaptadores coincida con la tensión local antes de conectar el dispositivo.

• No toque el cargador o los enchufes de contacto con objetos afilados o metálicos.• Nunca abra la carcasa del producto para evitar descargas eléctricas. • Abrir la carcasa invalida la garantía.• Inserte la clavija USB o de alimentación por completo. Una colocación incorrecta puede provocar un

cortocircuito.• Siempre quite la clavija del cable cuando el producto no está en uso.• Al quitar la clavija, tire del USB o de la clavija de alimentación y no del cable.• Solamente conecte o desconecte el adaptador al/del dispositivo cuando esté desenchufado de la fuente

de alimentación.• Toda reparación deben ser realizada por un electricista calificado. No intente reparar el dispositivo

usted mismo. Siempre devuelva el dispositivo al punto de venta en caso de desperfectos o daños.• Solamente utilice los accesorios recomendados por el provee dor. El uso de otros accesorios puede

dañar el dispositivo y poner en riesgo al usuario.• El embalaje exterior de este producto puede devolverse como residuo de papel. No obstante,

aconsejamos guardar todo el embalaje para que la unidad puede transportarse de forma segura, en el embalaje adecuado.

Condiciones de garantíaEl proyector para bebés Bluetooth® Duux dispone de una garantía de 12 meses contados a partir de la fecha de compra. Durante este periodo garantizamos la reparación de cualquier defecto provocado por defectos de material o fabricación. Esto debe evalu arlo el distribuidor

del respectivo país. En casode que encuentre un defecto, rogamos que primero consulteel manual de usuario y las preguntas frecuentes online (que se actualizan con frecuencia en www.duux.com) en todo momento. En caso de que no se le ofrezca ninguna solución, se le solicita que se ponga en contacto con el proveedor. En caso de que el proveedor no pueda reparar el defecto, póngase en contacto con atención al cliente de Duux.

Periodo de garantía

• El periodo de garantía no se prolongará aun en el caso de que se produzcan reparaciones.• La garantía incluye el derecho de que se le repare el producto pero no que se le cambie odevuelva el

producto.• Las obligaciones de Duux bajo esta garantía se limitan a la reparación o sustitución de los componentes

defectuosos como se considere necesario y tal como queda cubierto bajo esta garantía.• Duux se reserva el derecho de mejorar el diseño de cualquier producto sin asumir ninguna obligación de

modificar los productos fabricados con anterioridad.• Esta garantía sólo puede invocarse si se entrega a Duux la factura original de compra conjuntamente

con el producto defectuoso. El registro de garantía debe encontrarse archivado cuando se solicite la reparación en garantía.

No se aplicará la garantía en las siguientes circunstancias

• En caso de que haya realizado o dispuesto modificacioneso reparaciones realizadas sin quese haya recibido un permiso previo por escrito de Duux oel distribuidor.

• El desgaste normal o daños debidos a accidentes, negli gencias, falta de mantenimiento, aplicación incorrecta, uso indebido o uso de accesorios y componentes no fabricados por Duux, así como compo-nentes modificados y/o desmontados.

• Aquellos defectos que se deriven de un uso o manteni miento diferente al indicado en la guí a de usuario.

Importante

• El periodo de garantía comienza a la fecha de compra del producto y se valida al registrarse online en www.duux.com.

• En el caso de que se produzca cualquier litigio respecto a la garantía del producto, Duux sereserva el derecho de tomar la decisión final sobre la garantía.

DE ES NL


Recommended