+ All Categories
Home > Documents > extraits-carnet-de-bord-felipe

extraits-carnet-de-bord-felipe

Date post: 21-Mar-2016
Category:
Upload: avancenet
View: 212 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
Description:
 
Popular Tags:
8
Felipe Lara Expérience au Centre National du Costume de Scène
Transcript

Felipe Lara

Expérience au

Centre National du Costume de Scène

Stagiaire en design textile

Practicante en Diseño Textil

Étudiant de design à

l’Université Pontificale Catholique du Chili,

Santiago du Chili

Estudiante de Diseño en la

Pontificia Universidad Católica de Chile,

Santiago de Chile

Santiago, Chili

Octobre, 2012 | Octubre, 2012

Felipe Lara

Expérience au

Centre National du Costume de Scène

Experiencia en el Centro Nacional

de Vestuario de Escena

La institución receptora de este program

a y de

mi estadía en particular, es el C

entre National

du Costume de Scène et de la Scénograph

ie,

ubicado en la ciudad de Moulins, en la región de

Auvergn

e, Francia.

El C

NCS es el primer centro de conservación

en Francia y en el extranjero enteramente

dedicado al patrimonio m

aterial del teatro. Sus

misiones incluyen la conservación, estud

io y

prom

oción de un

a colección de más de 9.00

0

Le Centre National

du Costume de Scène

El C

entro Nacional

de Vestuario de Escena

08

trajes de teatro, ópera y ballet, así com

o de

decoración. Los depósitos provienen de tres

instituciones fun

dadoras: la Biblioteca Nacional

de Francia, la Com

edia Francesa y la Ópera

Nacional de París , junto con las colecciones

propias del C

entro y las donaciones de los

teatros, com

pañías de teatro, sastres y artistas.

L’institution hôte de ce programme est le

Centre National du Costume de Scène et

de la Scénograph

ie, situé à Moulins, dans

la région Auvergn

e en France.

Le Centre National du Costume de Scène

est la première entité de conservation,

au niveau français et international, à être

entièrem

ent consacrée au patrim

oine

matériel du théâtre. Le Centre a pour

mission la conservation, l’étude et la m

ise

en valeur d’un

ensemble patrim

onial qui

comprend 90

00 costumes de théâtre,

d’opéra et de ballet, ainsi que des toiles

de décors peintes, dépôts des trois

institutions fondatrices du Centre: la

Bibliothèque Nationale de France, la

Com

édie-Française et l’Opéra National

de Paris, auxqu

elles se sont ajoutées de

nom

breuses donations de com

pagn

ies,

d’artistes individu

els, et de théâtres.

Talleres de Paris

En

Mar

zo d

e es

te a

ño

tuvi

mos

la o

port

unid

ad

de a

sist

ir, j

unto

con

el r

esto

de

part

icip

ante

s de

l pro

gram

a a

los

Ate

liers

de

Par

is, l

ugar

de

exh

ibic

ión

y e

ncu

entr

o de

dis

tin

tos

arte

san

os y

di

señ

ador

es d

e P

aris

. Aqu

í pud

imos

obs

erva

r un

a m

uest

ra d

e tr

abaj

os r

ealiz

ados

en

la

Esc

uela

de

Art

es y

Ofi

cios

Dup

erré

y la

mue

stra

pr

ofes

ion

al d

e di

señ

ador

es y

art

esan

os

fran

cese

s.

Est

a ex

peri

enci

a m

e si

rvió

en

par

ticu

lar

para

re

aliz

ar u

n p

aral

elo

entr

e lo

s tr

abaj

os q

ue s

e re

aliz

an e

n u

na

Esc

uela

de

dise

ño

fran

cesa

y la

m

ía. A

dem

ás d

e po

der

obse

rvar

las

ten

den

cias

de

l dis

eño

a n

ivel

inte

rnac

ion

al.

Form

atio

n t

exti

leFo

rmac

ión

tex

til

Act

ivit

és A

ctiv

idad

es

Ateliers de Paris

En

mar

s de

cet

te a

nn

ée, n

ous

avon

s eu

l’o

ccas

ion

d’a

ssis

ter,

avec

le r

este

des

pa

rtic

ipan

ts a

u pr

ogra

mm

e, a

ux A

telie

rs

de P

aris

, lie

u d’

expo

siti

on e

t de

ren

con

tre

des

diI

éren

ts a

rtis

ans

et d

esig

ner

s de

P

aris

. Là,

nou

s av

ons

pu o

bser

ver

des

exem

ples

de

trav

ail r

éalis

és à

l’É

cole

S

upér

ieur

e de

s A

rts

App

liqué

s D

uper

ré, e

t le

s tr

avau

x de

con

cept

eurs

pro

fess

ion

nel

s et

art

isan

s fr

ança

is.

Cet

te e

xpér

ien

ce p

arti

culiè

re m

’a s

ervi

po

ur c

ompa

rer

les

trav

aux

réal

isés

au

sein

des

éco

les

de d

esig

n f

ran

çais

es a

vec

ceux

de

mon

éco

le à

San

tiag

o. E

n o

utre

, ce

la m

’a p

erm

is d

e vo

ir le

s te

nda

nce

s du

de

sign

inte

rnat

ion

al.

26

En

est

a op

ortu

nid

ad t

uve

la p

osib

ilida

d, a

dem

ás

de c

onoc

er la

exh

ibic

ión

per

man

ente

del

m

useo

, de

visi

tar

la e

xpos

ició

n L

a fa

briq

ue

des

gran

ds h

omm

es, l

a cu

al m

uest

ra r

etra

tos

tejid

os d

e h

ombr

es y

muj

eres

ilus

tres

que

han

si

do p

arte

de

la h

isto

ria

de F

ran

cia.

Holding textile Hermès – BUCOL, Lyon

Est

a pa

rtic

ular

vis

ita

fue

prod

ucto

del

con

tact

o en

tre

Vin

cen

t Fo

ray

(CN

CS

), M

axim

ilien

Dur

and

(Musée d

es tis

sus d

e L

yon | M

usée d

es A

rts

Déco

ratifs

) y P

hili

ppe

Gon

zale

z, e

nca

rgad

o de

di

señ

o y

desa

rrol

lo d

e n

egoc

ios

del H

oldi

ng

text

ile H

erm

ès.

Aqu

í tuv

e la

opo

rtun

idad

de

visi

tar

los

talle

res

text

iles

en d

onde

se

dise

ñan

las

tela

s ut

iliza

das

en r

opa

y h

ogar

por

dif

eren

tes

mar

cas

de m

oda,

en

tre

ella

s H

erm

ès, C

han

el y

Dri

es V

an Noten.

Musée des tissus de Lyon | Musée des

Arts Décoratifs, Lyon

Dan

s le

cad

re d

’un

voy

age

à Ly

on p

our

con

naî

tre

la h

oldi

ng

text

ile H

erm

ès, j

’ai e

u la

ch

ance

de

visi

ter

le M

usée

des

Tis

sus

et

Art

s D

écor

atif

s de

Lyo

n e

t de

ren

con

trer

so

n d

irec

teur

, Mr.

Max

imili

en D

uran

d.À

cet

te o

ccas

ion

, j’a

i ass

isté

non

se

ulem

ent

à l’e

xhib

itio

n p

erm

anen

te

du m

usée

, mai

s au

ssi à

l’ex

posi

tion

La

fabr

ique

des

gra

nds

Hom

mes

, où

l’on

tr

ouve

des

por

trai

ts d

’hom

mes

et

de

fem

mes

illu

stre

s de

l’h

isto

ire

de F

ran

ce

fait

s en

tap

is d

e so

ie.

Holding textile Hermès – BUCOL, Lyon

Cet

te v

isit

e a

été

géré

e pa

r V

ince

nt

Fora

y (C

NC

S),

Max

imili

en D

uran

d (M

usée

des

ti

ssus

de

Lyon

, Mus

ée d

es A

rts

Déc

orat

ifs)

et

Ph

ilipp

e G

onza

lez,

ch

argé

du

desi

gn e

t bu

sin

ess

déve

lopp

ent

chez

Her

mès

. La

vis

ite

de la

Hol

din

g m

’a p

erm

is d

e co

nn

aîtr

e le

s at

elie

rs o

ù so

nt

fabr

iqué

es

les

toile

s qu

i ser

ven

t à

la c

onfe

ctio

n d

es

vête

men

ts e

t de

s ar

ticl

es p

our

mai

son

po

ur le

s di

Yér

ente

s gr

ande

s m

arqu

es

de lu

xe, p

arm

i les

quel

les

se t

rouv

ent

Her

mès

, Ch

anel

et

Dri

es V

an N

oten

. E

n

outr

e, j’

ai p

u vi

site

r le

s ca

ves

rése

rves

son

t co

nse

rvée

s le

s de

ssin

s et

les

éch

anti

llon

nag

es d

es t

issu

s cr

ées

tout

au

lon

g de

l’h

isto

ire

de la

hol

din

g.

Cet

te v

isit

e a

été

très

inté

ress

ante

pu

isqu

e j’a

i eu

la c

han

ce d

e re

nco

ntr

er

les

mod

iste

s et

de

con

naî

tre

le p

roce

ssus

de

cré

atio

n d

es t

oile

s po

ur le

s gr

ande

s m

arqu

es.

Mal

heu

reus

emen

t, à

caus

e de

s m

esur

es

de s

écur

ité

de la

Hol

din

g, je

man

que

de

phot

os d

e ce

tte

visi

te.

Musée des tissus de Lyon | Musée des Arts

Décoratifs, Lyon

En

un

via

je r

ealiz

ado

a Ly

on c

on la

fin

alid

ad

de c

onoc

er e

l Hol

din

g te

xtil

de H

erm

ès, t

uve

la o

port

unid

ad d

e vi

sita

r el

Mus

eo d

e te

las

y ar

tes

deco

rati

vas

de L

yon

, lug

ar e

n e

l que

pu

de c

onoc

er a

Max

imili

en D

uran

d, d

irec

tor

del

mus

eo.

Ade

más

de

visi

tar

las

rese

rvas

en

don

de

con

serv

an lo

s di

señ

os y

mue

stra

rios

de

tela

s qu

e h

an s

ido

crea

dos

desd

e su

inau

gura

ción

.

Est

a vi

sita

fue

muy

inte

resa

nte

ya

que

tuve

la

opor

tun

idad

de

con

ocer

a lo

s di

señ

ador

es y

el

pro

ceso

de

dise

ño

de la

s te

las

de g

ran

des

mar

cas.

Lam

enta

blem

ente

de

esta

vis

ita

no

hay

un

re

gist

ro f

otog

ráfi

co d

ebid

o a

requ

isit

os d

e se

guri

dad

del H

oldi

ng.

Mannequinage

de

ca

be

za

s

Para los maniquís de la exposición La Source

fue necesario, por petición de Christian

Lacroix, el mannequinage de las cabezas de los

personajes de odaliscas y khans, debido a que

las originales no poseían rasgos físicos.

40

Le

ma

nn

eq

uin

ag

e d

es

tes

Pour les mannequins de l’exposition La

Source il fut nécessaire, à la demande

de Christian Lacroix, de procéder au

mannequinage des têtes des personnages

d’odalisques et des khans, du fait que les

mannequins originaux ne présentaient pas

de traits physiques.

50

Libro táctil

El

de

pa

rta

me

nto

de

Asu

nto

s p

úb

lico

s d

el

mu

se

o, y

en

pa

rtic

ula

r p

ara

el

áre

a p

ed

ag

óg

ica

,

me

en

ca

rgó

re

ali

za

r u

n l

ibro

cti

l p

ara

pe

rso

na

s n

o v

ide

nte

s y

niñ

os.

El

ob

jeti

vo

es m

ostr

ar

dis

tin

tas t

ela

s y

cn

ica

s

texti

les e

n u

n l

ibro

qu

e s

ea

cil

de

ma

nip

ula

r,

co

n r

iqu

eza

al

tacto

y q

ue

no

se

a p

eli

gro

so

pa

ra

los n

iño

s.

Livre tactile

Le

se

rvic

e d

es P

ub

lics d

u m

usé

e, e

n

pa

rtic

uli

er

le s

erv

ice

da

go

giq

ue

, m’a

de

ma

nd

é d

e f

ab

riq

ue

r u

n l

ivre

ta

cti

le p

ou

r

les n

on

-vo

ya

nts

et

les e

nfa

nts

.

Le

bu

t d

e c

e l

ivre

est

de

mo

ntr

er

diG

ére

nts

tissu

s e

t te

ch

niq

ue

s t

exti

les d

e f

aço

n t

ell

e

qu

’il s

oit

fa

cil

e d

e m

an

ipu

ler,

qu

’il a

pp

ort

e

de

s c

on

na

issa

nce

s a

u t

ou

ch

er,

et

qu

’il

ne

re

pré

se

nte

pa

s u

n d

an

ge

r p

ou

r le

s

en

fan

ts.

Remise des certificats

Entrega de los certificados

66

El día 25 de Junio participamos junto a Samer

Sarkis, Vincent Foray y Delphine Pinasa, en la

entrega de los certificados de participación del

programa, m

omento en donde nos reunimos

todos los participantes del programa 2012,

franceses y extranjeros, con los participantes

franceses de años anteriores.

En la ceremonia, además de conocernos y de

poder compartir nuestra experiencia a través

de un pequeño discurso, tuvimos la oportunidad

de compartir con los distintos encargados de

las instituciones receptoras y con integrantes

del programa en particular, tanto de la UNESCO

como de la Fundación Cultura y Diversidad.

Le 25 juin nous avons participé, Samer

Sarkis, Vincent Foray, Delphine Pinasa

et moi, de la remise des certificats de

participation au programme, m

oment

privilégié où se sont réunis tous les

participants de la session 2012 du

programme, français et étrangers, avec

l’ensemble des participants français des

années précédentes.

Pendant la cérémonie, nous avons non

seulement pu nous connaître et partager

nos expériences, m

ais aussi nous avons

eu la chance de partager avec les

directeurs responsables des structures

d’accueil, ainsi qu’avec les participants

du programme en particulier, tant ceux

de l’UNESCO comme ceux de la fondation

Culture et Diversité.


Recommended