+ All Categories
Home > Documents > продукт получете 1112,3$4$,%2.*5614.*5 · Java и всички други...

продукт получете 1112,3$4$,%2.*5614.*5 · Java и всички други...

Date post: 08-Jun-2020
Category:
Upload: others
View: 11 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
25
!"#$%&'()* !"#$%+'()* 1112,3$4$,%2.*561"4.*5" /0 8'+#"'9":4"-0$0# /, 8"0+&;"'3/0-<+.3 ,1 ƆƣƷƥƩƱƟƤƩƯ ƷƱƞƳƧƲ ,# =/0+/4 -"4 +%+/'$* 23 >?)&&@*,/% 24 =*-" -A"5,4*$ 3" =/0+/4" +&"0&" -1 B"<'+$C%//01$:;$0# -5 8'+C"'3D0-<*C 6" =/0+/4 -* +&$4$;/-*' #7 E09?0-/'3/0-<*C "4 .XOODQ×P N×ODYX]X Регистрирайте своя продукт и получете помощ на БГ Ръководство на потребителя
Transcript
Page 1: продукт получете 1112,3$4$,%2.*5614.*5 · Java и всички други търговски марки и лога Java са търговски марки или регистрирани

!"#$%&'()*!"#$%+'()*

!"#$%&"'()*+'(,'*-+.&(/0-(#"&(%+,,*'&(/&

1112,3$4$,%2.*561"4.*5"

,-. 7%"'(5/0+/4(

/0. 8'+#"'9":4"-0$0#(

/,. 8"0+&;"'3/0-<+.3(

,1.

,#. =/0+/4(-"4(+%+/'$*(

23. >?)&&@*,/%(

24. =*-"(-A"5,4*$(

3". =/0+/4"(+&"0&"(

-1. B"<'+$C%//01$:;$0#(

-5.8'+C"'3D0-<*C(

6". =/0+/4(-*(+&$4$;/-*'(

#7. E09?0-/'3/0-<*C(

"4.

Регистрирайте своя продукт и получете помощ на

БГ Ръководство на потребителя

Page 2: продукт получете 1112,3$4$,%2.*5614.*5 · Java и всички други търговски марки и лога Java са търговски марки или регистрирани

!"#$%&'

Българ

ски

БГ 1

Съдържание1 Бележки 2 Авторско право 2 Съответствие 2 Предпазител (само за Великобритания) 2 Софтуер с отворен код 2 Търговски марки 2

2 Важно 4 Безопасност 4 Грижи за продукта 4 Здравно предупреждение 4 Изхвърляне на вашия продукт и батерии 5

3 Вашата система за домашно кино 5 Основен уред 5 Дистанционно управление 6

4 Свързване на системата за домашно кино 7 Конектори 7 Свързване към телевизор 8 Свързване на звука от телевизор или други устройства 8 Свързване към интернет 9

5 Използване на системата за домашно кино 10 Преди да започнете 10 Достъп до началното меню 10 Избор на звук 10 Възпроизвеждане от диск 11 Използване на BonusView при Blu-ray 12 Достъп до BD-Live при Blu-ray 12 Възпроизвеждане на 3D видео 12 Възпроизвеждане от USB памет 13 Още функции за възпроизвеждане от диск или USB 13 Възпроизвеждане от радио 14 Възпроизвеждане на звук от телевизор или други устройства 15 Възпроизвеждане от MP3 плейър 15 Използване на Philips EasyLink 15

6 Промяна на настройките 16 Достъп до менюто за настройки 16 Промяна на видео настройките 16

Промяна на аудио настройките 16 Настройка на мрежата 16 Настройка на EasyLink 17 Промяна на настройките за предпочитания 17 Промяна на експертните настройки 28

7 Актуализиране на софтуера 18 Проверка на версията на софтуера 18 Актуализиране на софтуера от мрежата 18 Актуализиране на софтуера от USB 19

8 Спецификации на продукта 19

9 Отстраняване на проблеми 21

Page 3: продукт получете 1112,3$4$,%2.*5614.*5 · Java и всички други търговски марки и лога Java са търговски марки или регистрирани

!

!"#$%&'()*#%&'+,-.)#"#$%$&'()%*+,-./$+'(0$/12&.-*(",*(3,4(#*-*56(.77*-'(,.(4*%$8*-9(:&./(-*;:*',9(2(+.&6(.7(,#*(+.<&%*,*(+.--*'&./4$/1('.:-+*(+.4*(7.-(,#*(+.&6-$1#,*4(.&*/('.:-+*('.7,=2-*(&2+>21*'(:'*4($/(,#$'(&-.4:+,(7.-(=#$+#(':+#(.77*-($'(-*;:*',*4(56(,#*(-*'&*+,$8*(%$+*/'*'?(@#$'(.77*-($'(82%$4(:&(,.(,#-**(6*2-'(27,*-(&-.4:+,(&:-+#2'*(,.(2/6./*($/(-*+*$&,(.7(,#$'($/7.-<2,$./?(@.(.5,2$/('.:-+*(+.4*9(&%*2'*(+./,2+,(.&*/?'.:-+*A&#$%$&'?+.<?(B7(6.:(&-*7*-(/.,(

-*+*$&,(=$,#$/(2(=**>(27,*-(<2$%$/1(,.(,#$'(*<2$%(244-*''9(&%*2'*(=-$,*(,.(CD&*/(0.:-+*(@*2<9("#$%$&'(B/,*%%*+,:2%("-.&*-,6(E(0,2/42-4'9("?D?(F.G(!!H9(IJHH(K)()$/4#.8*/9(@#*(L*,#*-%2/4'M?(B7(6.:(

&%*2'*(*<2$%(,.(,#*(*<2$%(244-*''(25.8*?(@#*(,*G,'(.7(,#*(%$+*/'*'(2/4(2+>/.=%*41*<*/,'(7.-(.&*/('.:-+*('.7,=2-*(:'*4($/(,#$'(&-.4:+,(2-*($/+%:4*4(

/).0#1.)2&

%CF%:N-26(OPM(2/4(CF%:N-26(OPM(%.1.(2-*(,-24*<2->'(.7(F%:N-26(P$'+(K''.+$2,$./?

%3!456789:;QFP(3BR)S(2/4(QFDLT0RB)US(2-*(,-24*<2->'(.7(F%:N-26(P$'+(K''.+$2,$./?

%%V282(2/4(2%%(.,#*-(V282(,-24*<2->'(2/4(%.1.'(2-*(,-24*<2->'(.-(-*1$',*-*4(,-24*<2->'(.7(0:/(W$+-.'6',*<'9(B/+?($/(,#*(T/$,*4(0,2,*'(2/4X.-(.,#*-(+.:/,-$*'?

%%QG?8?Y.%.:-S($'(2(,-24*<2->(.7(0./6(Y.-&.-2,$./?(

<% 4',=*#>'"?)=@A,

%%@#$'($,*<($/+.-&.-2,*'(+.&6(&-.,*+,$./(,*+#/.%.16(,#2,($'(&-.,*+,*4(56(T?0?(&2,*/,'(2/4(.,#*-($/,*%%*+,:2%(&-.&*-,6(-$1#,'(.7(Z.8$(Y.-&.-2,$./?(Z*8*-'*(*/1$/**-$/1(2/4(4$'2''*<5%6(2-*(&-.#$5$,*4?

>'"?)=@A,%=$%,A#%5BZ*+.-4$/1(2/4(&%2652+>(.7(<2,*-$2%(<26(-*;:$-*(+./'*/,?(0**(Y.&6-$1#,(K+,([\IJ(2/4(@#*("*-7.-<*-'("-.,*+,$./(K+,'([\I](,.([\^!?

>'1"C=.$*#

%@#$'(&-.4:+,($'($/(+.<&%$2/+*(=$,#(,#*(*''*/,$2%(-*;:$-*<*/,'(2/4(.,#*-(-*%*82/,(&-.8$'$./'(.7(P$-*+,$8*'(!HHJX\IX)Y(_3.=(R.%,21*`9(!HHaX[H]X)Y(_)WY`?

D.=$&%+(&#%E5B%'$C?F

&%:1?(0#.:%4($,(5*+.<*(/*+*''2-6(,.(-*&%2+*(,#*(<2$/'(7:'*9(,#$'(<:',(5*(-*&%2+*4(=$,#(2(7:'*(.7(,#*('2<*(82%:*(2'($/4$+2,*4(./(,#*(&%:1(_*G2<&%*([HK`?<( Z*<.8*(7:'*(+.8*-(2/4(7:'*?(G( @#*(-*&%2+*<*/,(7:'*(<:',(+.<&%6(=$,#(F0(

[OJ!(2/4(#28*(,#*(K0@K(2&&-.82%(<2->?(B7(,#*(7:'*($'(%.',9(+./,2+,(6.:-(4*2%*-($/(.-4*-(,.(8*-$76(,#*(+.--*+,(,6&*?(

H4',#

( @.(+./7.-<(=$,#(,#*()WY(4$-*+,$8*(_!HHaX[H]X)Y`9(,#*(<2$/'(&%:1(./(,#$'(&-.4:+,(<:',(/.,(5*(4*,2+#*4(7-.<(,#*(<2$/'(+.-4?

942 БГ

1 Бележки

Авторско правo

Бъдете отговорниУважавайте авторските права

Този продукт включва технология за защита от копиране, която е защитена с патенти в САЩ и други права върху интелектуална собственост на Rovi Corporation. Реверсивното инженерство и демонтажът са забранени.

Авторско право във ВеликобританияЗаписването и възпроизвеждането на материал може да изисква съгласие. Виж Закона за авторското право от 1956 и Законите за защита на изпълнителите от 1958 до 1972.

Съответствие

Този продукт е в съответствие със съществените изисквания и други приложими разпоредби на Директиви 2006/95/EC (Ниско напрежение) и 2004/108/EC (Електромагнитна съвместимост).

Предпазител(само за Великобритания)Този продукт е снабден с одобрен формован щепсел. Ако се наложи смяна на предпазителя, той трябва да бъде сменен с предпазител, които има същата стойност, като посочената на щепсела (например 10A).1 Махнете капачето на предпазителя и самия

предпазител.2 Новият предпазител трябва да е в съответствие

с BS 1362 и да носи маркировката за одобрение от ASTA. Ако предпазителят е изгубен, свържете се с вашия дилър, за да потвърдите правилния вид.

3 Поставете обратно капачето на предпазителя.

• За съответствие с Директивата за електромагнитна съвместимост (2004/108/EC), щепселът на този продукт не трябва да се отделя от захранващия кабел.

Забележка

Софтуер с отворен кодPhilips Electronics Singapore Pte Ltd предлага да предостави, при поискване, копие от пълния съответен код-първоизточник за използваните в този продукт, защитени от авторското право софтуерни пакети с отворен код, за които такова предложение се изисква от съответните лицензии.

Това предложение е валидно до три години след закупуването на продукта, към всеки, който получава тази информация. За да получите кода-първоизточник, моля пишете на адрес [email protected]. Ако предпочитате да не

използвате електронна поща или ако не получите потвърждение за получаване в рамките на една седмица след изпращането на имейл до този адрес, моля пишете на “Open Source Team, Philips Intellectual Property & Standards, P.O. Box 220, 5600 AE Eindhoven, Холандия.” Ако не получите навременно потвърждение за получаване на вашето писмо, моля изпратете съобщение до имейл адреса по-горе. Текстовете на лицензите и декларациите за използвания в този продукт софтуер с отворен код са включени в отделна листовка.

Търговски марки

BONUSVIEWTM

"BD LIVE" и "BONUSVIEW" са търговски марки на Blu-ray Disc Association.

“Blu-ray 3D" и логото Blu-ray 3D са търговски марки на Blu-ray Disc Association.

"x.v.Colour" е търговска марка на Sony Corporation.

Java и всички други търговски марки и лога Java са търговски марки или регистрирани търговски марки на Sun Microsystems, Inc в САЩ и/или други страни.

Page 4: продукт получете 1112,3$4$,%2.*5614.*5 · Java и всички други търговски марки и лога Java са търговски марки или регистрирани

!

!LASER RADIATION DO NOT VIEW DIRECTLY

WITH OPTICAL INSTRUMENTS CLASS 1M LASER PRODUCT

!!"#$%&#'(%)*+,%$+*),-.'*$/*,&)01,20-34,5#30)#(0).*/6,20-347,8)0,509.'7,#$+,(:*,+0%3-*;2,/4130-,#)*,()#+*1#)</,0&,20-34,5#30)#(0).*/6

!"#$%&#'(%)*+,%$+*),-.'*$/*,%$+*),=6>6,8#(*$(,?@/A,B7CBD7ECFG,B7EBH7HICG,B7EIC7!JKG,B7EIJ7IHFG,H7FFH7HDHG,H7CJI7B!BG,I7!EF7DEBG,I7FIF7BHIG,I7!!!7EFEG,I7FDF7JIF,L,0(:*),=6>6,#$+,M0)-+M.+*,N#(*$(/,.//%*+,L,N*$+.$96,2O>,#$+,(:*,>4130-,#)*,)*9./(*)*+,()#+*1#)</7,L,2O>;P27,#$+,2O>;P2,"#/(*),Q%+.0,R,S//*$(.#-,#$+,(:*,2O>,-090/,#)*,()#+*1#)</,0&,2O>7,T$'6,8)0+%'(,.$'-%+*/,/0&(M#)*6,©,2O>7,T$'6,Q--,U.9:(/,U*/*)V*+6

!!2.VW® ®,#$+,#//0'.#(*+,-090/,#)*,)*9./(*)*+,()#+*1#)</,0&,2.VW7,T$'6,#$+,#)*,%/*+,%$+*),-.'*$/*62.VW,=-()#® ®,V.+*0,M.(:,#+V#$'*+,&*#(%)*/,#$+,N)*1.%1,'0$(*$(6QXY=O,2TZW,ZT2SYA,2.VW®,./,#,+.9.(#-,V.+*0,

Z./.(,MMM6+.V[6'01,&0),10)*,.$&0)1#(.0$,#$+,

V.+*06QXY=O,2TZW,ZT2SY;Y\;2S"Q\2A,O:./,

®,+*V.'*,1%/(,3*,)*9./(*)*+,.$,0)+*),(0,N-#4,2.VW,Z.+*0;0$;2*1#$+,]ZY2^,'0$(*$(6,O0,9*$*)#(*,(:*,)*9./()#(.0$,'0+*7,-0'#(*,(:*,2.VW,ZY2,/*'(.0$,.$,40%),+*V.'*,/*(%N,1*$%6,_0,(0,V0+6+.V[6'01,M.(:,(:./,'0+*,(0,'01N-*(*,(:*,)*9./()#(.0$,N)0'*//,#$+,-*#)$,10)*,#30%(,2.VW,ZY26

!!"%-(.1*+.#,T$(*)&#'*,#)*,()#+*1#)</,0),)*9./(*)*+,()#+*1#)</,0&,P2"T,-.'*$/.$9,55`6

"#$%&'(

")

Българ

ски

БГ 3

DivX®, DivX Certified® и свързаните с тях лога са регистрирани търговски марки на DivX, Inc и се използват по лиценз.DivX Ultra® сертифициран за възпроизвеждане на DivX® видео с разширени функции и премийно съдържание.ЗА DIVX ВИДЕО: DivX® е цифров видео формат, създаден от DivX, Inc. Това е официално DivX сертифицирано устройство, което възпроизвежда DivX видео. Посетете www.divx.com за повече информация и софтуерни инструменти за конвертиране на вашите файлове в DivX видео формат.ЗА DIVX ВИДЕО ПРИ ПОИСКВАНЕ: Това DivX® сертифицирано устройството трябва да бъде регистрирано, за да може да възпроизвежда DivX видео при поискване (VOD). За да генерирате регистрационния код, намерете DivX VOD раздела в менюто за настройки на вашето устройство. Отидете на vod.divx.com с този код, за да завършите процеса на регистрация и да научите повече за DivX VOD.

Произведено по лиценз на Dolby Laboratories. Dolby и символът с двойно "D" са търговски марки на Dolby Laboratories.

Произведено по лиценз съгласно патенти в САЩ с номера: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 и други издадени и чакащи патенти в САЩ и по света. DTS и символът са регистрирани търговски марки, а DTS- HD Master Audio | Essential и логата DTS са търговски марки на DTS, Inc. Продуктът включва софтуера. ©DTS, Inc. Всички права запазени.

HDMI и логото HDMI, както и High-Defnition Multimedia Interface са търговски марки или регистрирани търговски марки на HDMI Licensing LLC.

ЛАЗЕРНО ИЗЛЪЧВАНЕНЕ ГЛЕДАЙТЕ ДИРЕКТНО

С ОПТИЧНИ ИНСТРУМЕНТИЛАЗЕРЕН ПРОДУКТ ОТ КЛАС 1M

Page 5: продукт получете 1112,3$4$,%2.*5614.*5 · Java и всички други търговски марки и лога Java са търговски марки или регистрирани

!

" #$%$&"'()*$"+,$"'&-./*+"-&")01"-23$*+4"-0"'-5$&"*-&.4"-&"-0"-+,$&"$($*+&6*)("$7/6'8$0+9

" :;"+,$"'&-./*+"64"+&)04'-&+$."60"+$8'$&)+/&$4"2$(-5"<=>?"/0')*@"+,$"'&-./*+")0."5)6+"/0+6("6+4"+$8'$&)+/&$"8)+*,$4"&--8"+$8'$&)+/&$"2$;-&$"*-00$*+60A"6+"+-"+,$"'-5$&"-/+($+9

" B6462($")0."60%6462($"()4$&"&).6)+6-0"5,$0"-'$09"C%-6."$D'-4/&$"+-"2$)89

" E-"0-+"+-/*,"+,$".64*"-'+6*)("($04"6046.$"+,$".64*"*-8')&+8$0+9

!"#$%&'%&()*+),-"./0%"4')*$9"C(5)14"($)%$")"4')*$"-;")+"($)4+";-/&"60*,$4")&-/0."+,$"'&-./*+";-&"%$0+6()+6-09"F04/&$"*/&+)604"-&"-+,$&"-23$*+4"0$%$&"*-%$&"+,$"%$0+6()+6-0"4(-+4"-0"+,$"'&-./*+9

!"#$%&'%1&.-,2".,-"&.0" E-"0-+"86D"2)++$&6$4"G-(.")0."0$5"-&"*)&2-0")0.")(@)(60$?"$+*9H9

" I$8-%$"2)++$&6$4"6;"+,$1")&$"$D,)/4+$."-&"6;"+,$"&$8-+$"*-0+&-("64"0-+"+-"2$"/4$.";-&")"(-0A"+68$9

" J)++$&6$4"*-0+)60"*,$86*)("4/24+)0*$4?"+,$1"4,-/(."2$".64'-4$."-;"'&-'$&(19

3*&451-%1,*)" E-"0-+"604$&+")01"-23$*+4"-+,$&"+,)0".64*4"60+-"+,$".64*"*-8')&+8$0+9

" E-"0-+"604$&+"5)&'$."-&"*&)*@$.".64*4"60+-"+,$".64*"*-8')&+8$0+9

" I$8-%$".64*4";&-8"+,$".64*"*-8')&+8$0+"6;"1-/")&$"0-+"/460A"+,$"'&-./*+";-&")0"$D+$0.$."'$&6-."-;"+68$9

"'&-./*+9

6),7-+%8,*."./:;"1-/"-&"1-/&";)86(1",)4")",64+-&1"-;"$'6($'41"-&"',-+-4$046+6%$"4$6K/&$4?"*-04/(+")"8$.6*)("

(6A,+"4-/&*$4?"&)'6."68)A$"4$7/$0*$4"-&"LE"%6$560A9

9% :2;&*-,.-I$).")0."/0.$&4+)0.")(("604+&/*+6-04"2$;-&$"1-/"/4$"1-/&",-8$"+,$)+$&9":;".)8)A$"64"*)/4$."21";)6(/&$"+-";-((-5"604+&/*+6-04?"+,$"5)&&)0+1".-$4"0-+")''(19

<,')-=

" #$%$&"$D'-4$"+,$"'&-./*+")0.")**$44-&6$4"+-"&)60"-&"5)+$&9"#$%$&"'()*$"(67/6."*-0+)60$&4?"4/*,")4"%)4$4?"0$)&"+,$"'&-./*+9":;"(67/6.4")&$"4'6(+"-0"-&"60+-"+,$"'&-./*+?".64*-00$*+"6+";&-8"+,$"'-5$&"-/+($+"688$.6)+$(19">-0+)*+"M,6(6'4">-04/8$&">)&$"+-",)%$"+,$"'&-./*+"*,$*@$."2$;-&$"/4$9

" #$%$&"'()*$"+,$"'&-./*+")0.")**$44-&6$4"

60*(/.60A".6&$*+"4/0(6A,+9" #$%$&"604$&+"-23$*+4"60+-"+,$"%$0+6()+6-0"4(-+4"-&"-+,$&"-'$060A4"-0"+,$"'&-./*+9

" N,$&$"+,$"8)604"'(/A"-&")0")''(6)0*$"*-/'($&"64"/4$.")4"+,$".64*-00$*+".$%6*$?"+,$".64*-00$*+".$%6*$"4,)(("&$8)60"&$).6(1"-'$&)2($9

" E64*-00$*+"+,$"'&-./*+";&-8"+,$"'-5$&"-/+($+"2$;-&$"(6A,+060A"4+-&849"

" N,$0"1-/".64*-00$*+"+,$"'-5$&"*-&.?")(5)14"'/(("+,$"'(/A?"0$%$&"+,$"*)2($9

" J$;-&$"1-/"*-00$*+"+,$"'&-./*+"+-"+,$"'-5$&"-/+($+?"$04/&$"+,)+"+,$"'-5$&"%-(+)A$"8)+*,$4"+,$"%)(/$"'&60+$."-0"+,$"2)*@"-&"2-++-8"-;"+,$"'&-./*+9"#$%$&"*-00$*+"+,$"'&-./*+"+-"+,$"'-5$&"-/+($+"6;"+,$"%-(+)A$"64".6;;$&$0+9

!"#$%&'%".>5*=%&*%4,2,/)%-&%-+)%+&2)%-+),-)*0" O-&"5)((P8-/0+)2($"'&-./*+4?"/4$"-0(1"+,$"4/''(6$."5)(("8-/0+"2&)*@$+9"Q$*/&$"+,$"5)(("8-/0+"+-")"5)(("+,)+"*)0"4/''-&+"+,$"*-8260$."5$6A,+"-;"+,$"'&-./*+")0."+,$"5)(("8-/0+9"R-060@(63@$"M,6(6'4"F($*+&-06*4"#9B9"2$)&4"0-"&$4'-04626(6+1";-&"68'&-'$&"5)(("8-/0+60A"+,)+"&$4/(+4"60")**6.$0+?"603/&1"-&".)8)A$9

" O-&"4'$)@$&4"56+,"4+)0.4?"/4$"-0(1"+,$"4/''(6$."4+)0.49"Q$*/&$"+,$"4+)0.4"+-"+,$"4'$)@$&4"+6A,+(19"M()*$"+,$")44$82($."4+)0.4"

*-8260$."5$6A,+"-;"+,$"4'$)@$&")0."4+)0.9

?@4 БГ

2 ВажноПрочетете и разберете всички инструкции преди да използвате системата за домашно кино. Ако поради неспазване на инструкциите настъпи повреда, гаранцията не важи.

БезопасностРиск от токов удар или пожар!• Никога не излагайте продукта и неговите аксесоари на дъжд или вода.Никога не поставяйте контейнери за течности, като например вази, в близост до продукта.Ако върху или в продукта бъдат разлети течности, незабавно го изключете от контакта. Свържете се с отдела за поддръжка на Philips, за проверка на продукта преди да го използвате отново.

• Никога не поставяйте продукта и неговите аксесоари в близост до открит огън или други източници на топлина, включително пряка слънчева светлина.

• Никога не пъхайте предмети във вентилационните или други отвори на продукта.

• Ако за изключващо средство се използва захранващият щепсел или куплунгът на уреда, средството за изключване трябва да бъде лесно достъпно за използване.

• Изключете продукта от контакта преди гръмотевични бури.

• Когато изключвате захранващия кабел, винаги дърпайте щепсела, а не кабела.

Риск от късо съединение или пожар!• Преди да свържете продукта към контакта, уверете се, че напрежението съответства на стойностите отпечатани на гърба или отдолу на продукта. Никога не свързвайте продукта към контакта ако напрежението е различно.

Риск от нараняване или повреда на системата за домашно кино!• За продукти, които могат да се монтират на стена, използвайте само включената в комплекта скоба. Поставете скобата на стена, която може да издържи общото тегло напродукта и скобата. Koninklijke Philips Electronics N.V. не поема отговорност за неправилно монтиране на стена, довело до инцидент, нараняване или повреда.

• За високоговорители със стойки, използвайте само включените в комплекта стойки. Прикрепете стойките стабилно към високоговорителите. Поставете сглобените стойки върху равни хоризонтални повърхности, които могат да издържат общото тегло на високоговорителя и стойката.

• Никога не поставяйте продукта или каквито и да е предмети върху захранващи кабели или друго електрическо оборудване.

• Ако продуктът се транспортира при температура под 5°С, разопаковайте го и изчакайте, докато температурата му се изравни със стайната, преди да го включите в контакта.

• Видимо и невидимо лазерно излъчване при отворен продукт. Избягвайте излагане на лъча.

• Не пипайте оптичните лещи в отделението за диск.

Риск от прегряване!• Никога не поставяйте продукта и неговите аксесоари в затворено пространство. Винаги оставяйте поне 10 cm свободно място около продукта за вентилация. Погрижете се вентилационните отвори никога да не се закриват от пердета или други предмети.

Риск от замърсяване!• Не смесвайте батерии (стари и нови или въглеродни и алкални, и т.н.).

• Махнете батериите ако са изтощени или ако дистанционното управление няма да се използва дълго време.

• Батериите съдържат химически вещества и трябва да се изхвърлят правилно.

Грижи за продукта

• Не поставяйте в отделението за дискове предмети, различни от дискове.

• Не поставяйте изкривени или напукани дискове в отделението за дискове.

• Махнете дисковете от отделението за дискове ако няма да използвате продукта дълго време.

• За почистване на продукта използвайте само микрофибърна кърпа.

Здравно предупреждениеАко вие или някой от вашето семейство има данни за епилепсия или светлочувствителни гърчове, консултирайте се с медицински специалист преди да се изложите на мигащи източници на светлина или бързи последователности от изображения, или да гледате 3D.

Page 6: продукт получете 1112,3$4$,%2.*5614.*5 · Java и всички други търговски марки и лога Java са търговски марки или регистрирани

!

!" #$%&"'$()"*')+*)&"#$%&'()*'(+#$,-#$-.#)&-/)&01',23-'$4-52*0#62-

71+*+/,-#882&,3-&2%+,(2&-.#)&-1#62-(12'(2&-'(--5559/1+*+/,90#6:52*0#629

,+-."%.-*

"!" /-01"1$(2+&*().*"" "342).567$0)8

;/2$,-#&-0*#,2,-(12-4+,0-0#6/'&(62$(9#" "397+:59+%0)8"

<('&(,3-/'),2,-#&-&2,)62,-/*'.9$" "3;*$28"

<(#/,-/*'.9=$-&'4+#-6#423-2&',2,-(12-0)&&2$(-/&2,2(-&'4+#-,('(+#$9

%" "3;*+.<=:>4.8<5+(012,-(12-1#62-(12'(2&-#$-#&-(#-,('$4>.9-

&" ;4?@6A<2*20(,-'$-')4+#:?+42#-,#)&02-8#&-(12-1#62-(12'(2&9

'" "5"<@+/,-(#-(12-/&2?+#),-#&-$2A(-(&'0@3-

=$-&'4+#-6#423-,2*20(,-'-/&2,2(-&'4+#-,('(+#$9

(" /-027+:"2+.)7)" B$7%()"1$.*&$7"C'))7

6 7 98

B#-'?#+4-4+,0#68#&(-,)01-',-4+CC+$2,,3-12'4'012-#&-4+,#&+2$('(+#$3-52-&20#662$4-$#(-5'(01+$%-DE-8#&-2A(2$424-/2&+#4,-#8-(+629-=8-.#)-2A/2&+2$02-'$.-4+,0#68#&(3-,(#/-5'(01+$%-DE-'$4-4#-$#(-+6624+'(2*.-2$%'%2-+$-'$.-/#(2$(+'**.-1'C'&4#),-'0(+?+(.-F8#&-2A'6/*2-4&+?+$%-'-0'&G-)$(+*-.#)&-,.6/(#6,-1'?2-4+,'//2'&249-=8-,.6/(#6,-/2&,+,(3-4#-$#(-&2,)62-5'(01+$%-DE-

7'&2$(,-,1#)*4-6#$+(#&-(12+&-01+*4&2$-4)&+$%-DE-?+25+$%-'$4-2$,)&2-(12.-4#-$#(-2A/2&+2$02-'$.-4+,0#68#&(-',-62$(+#$24-'>#?29-H'(01+$%-DE-+,-$#(-&20#662$424-8#&-01+*4&2$-)$42&-,+A-.2'&,-#8-'%2-',-(12+&-?+,)'*-,.,(26-+,-$#(-8)**.-42?2*#/24-.2(9

/-02$0+7"$D":$%&"$7<"2&$<%1*"+.<"=+**)&-)0

""I#)&-/&#4)0(-+,-42,+%$24-'$4-6'$)8'0()&24-5+(1-1+%1-J)'*+(.-6'(2&+'*,-'$4-0#6/#$2$(,3-51+01-0'$->2-&20.0*24-'$4-&2),249

""H12$-(1+,-0&#,,24K#)(-5122*24->+$-,.6>#*-+,-'(('0124-(#-'-/&#4)0(-+(-62'$,-(1'(-(12-/&#4)0(-+,-0#?2&24->.-(12-L)&#/2'$-E+&20(+?2-MNNM:OP:L"9-7*2',2-+$8#&6-.#)&,2*8-'>#)(-(12-*#0'*-,2/'&'(2-0#**20(+#$-,.,(26-8#&-2*20(&+0'*-'$4-2*20(&#$+0-/&#4)0(,97*2',2-'0(-'00#&4+$%-(#-.#)&-*#0'*-&)*2,-'$4-4#-$#(-4+,/#,2-#8-.#)&-#*4-/&#4)0(,-5+(1-.#)&-$#&6'*-1#),21#*4-5',(29"#&&20(-4+,/#,'*-#8-.#)&-#*4-/&#4)0(-12*/,-(#-/&2?2$(-/#(2$(+'*-$2%'(+?2-0#$,2J)2$02,-8#&-(12-2$?+&#$62$(-'$4-1)6'$-12'*(19

""I#)&-/&#4)0(-0#$('+$,->'((2&+2,-0#?2&24->.-(12-L)&#/2'$-E+&20(+?2-MNNP:PP:L"3-51+01-0'$$#(->2-4+,/#,24-5+(1-$#&6'*-1#),21#*4-5',(297*2',2-+$8#&6-.#)&,2*8-'>#)(-(12-*#0'*-&)*2,-#$-,2/'&'(2-0#**20(+#$-#8->'((2&+2,->20'),2-0#&&20(-4+,/#,'*-12*/,-(#-/&2?2$(-$2%'(+?2-0#$,2J)2$02,-8#&-(12-2$?+&#$62$('*-'$4-1)6'$-12'*(19

A.E7-0'

AF

Българ

ски

БГ 5

За да се избегне дискомфорт, като световъртеж, главоболие или дезориентация, препоръчваме да не гледате 3D дълго време. Ако чувствате някакъв дискомфорт, спрете да гледате 3D и не се заемайте веднага с потенциално опасни дейности (например шофиране), докато симптомите ви не изчезнат. Ако симптомите продължават, не гледайте повече 3D, без преди това да се консултирате с медицински специалист. Родителите трябва да наблюдават децата си при гледане на 3D и да се уверят, че не изпитват дискомфорт, както е описано по-горе. Гледането на 3D не се препоръчва за деца под шест годишна възраст, тъй като зрителната им система все още не е напълно развита.

Изхвърляне на вашия стар продукт и батерии

Вашият продукт е проектиран и произведен с висококачествени материали и компоненти, които могат да бъдат рециклирани и използвани отново.

Когато видите, че върху даден продукт е поставен този символ на зачеркнат контейнер с колелца, това означава, че продуктът е в обхвата на Европейска Директива 2002/96/ЕО.Моля, информирайте се относно местната система за разделно събиране на електрически и електронни продукти.Моля, придържайте се към вашите местни правила и не изхвърляйте своя стар продукт с обикновените битови отпадъци.Правилното изхвърляне на вашия стар продукт помага за предотвратяване на потенциалните негативни последствия за околната среда и човешкото здраве.

Вашият продукт съдържа батерии в обхвата на Европейска Директива 2006/66/ЕО, които не могат да се изхвърлят с обикновените битови отпадъци. Моля, информирайте се относно местните правила за разделно събиране на батерии, тъй като правилното изхвърляне помага за предотвратяване на негативните последствия за околната среда и човешкото здраве.

3 Вашата система за домашно кино

Поздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате пълноценно от помощта, която Philips предлага, регистрирайте продукта си на www.philips.com/welcome.

Основен уред

1 Отделение за диск Увеличава или намалява звука

2 Z (Отваряне/Затваряне) Отваря или затваря отделението за дискове.

3 u (Възпроизвеждане/Пауза) Започва, спира на пауза или продължава

възпроизвеждането.

4 x (Стоп)• Спира възпроизвеждането.• В режим радио изтрива предварително

настроената радио станция.5 1 (Режим на готовност – Вкл) Включва системата за домашно кино или я

привежда в режим на готовност

6 SOURCE Избира аудио/видео източник за системата

за домашно кино

7 ?b/B?• Преминава към предишния/следващия

трак, глава или файл.• В режим радио избира предварително

настроена радио станция.8 Дисплей

9 Колело за контролиране на звука

Page 7: продукт получете 1112,3$4$,%2.*5614.*5 · Java и всички други търговски марки и лога Java са търговски марки или регистрирани

!

!! !"#$%&'"##$%%$%&'($&()*$&*$+,-

"! ()*!+,-."##$%%$%&'($&*./+&*$+,&)0&.&1/2$)&2/%#-

#! !")/01$23'"##$%%$%&*)3$&45.6&)4'/)+%&2,3/+7&45.68.#9-:+&3.2/)&*)2$;&43)73.*%&3.2/)&%'.'/)+%-

$! -4516401$2!7800$23<.1/7.'$%&*$+,%-:+&3.2/)&*)2$;&43$%%&5$0'&)3&3/7('&')&%'.3'&.,')&%$.3#(-

%! )9

&! !:! !"*;&51$83:-&<0'!=9/4%&')&'($&43$1/),%&)3&+$>'&'3.#9;&

:+&3.2/)&*)2$;&%$5$#'%&.&43$%$'&3.2/)&%'.'/)+-

'! "*=4>'='.3'%&)3&3$%,*$%&45.6-

(! !"*483&'?.,%$%&45.6-

)! !:! !"?430!@4ABC4;D!:!?430!?$;C4;D'@.%'&8.#9A.32%&)3&0.%'&0)3A.32%-&?3$%%&3$4$.'$256&')&#(.+7$&'($&%$.3#(&%4$$2-

*! !"+80&'B,'$%&)3&3$%')3$%&1)5,*$-

+! E.FG):+&1/2$)&*)2$;&')775$&8$'A$$+&.,2/)&5.+7,.7$%-&:+&3.2/)&*)2$;&')775$&8$'A$$+&%'$3$)&.+2&*)+)-

,! -8%&;1A!7800$23=$5$#'%&.+&/'$*&')&45.6-

-! H.@(G(I,=$5$#'%&%,8'/'5$&5.+7,.7$&0)3&1/2$)-

.! J$=$;!7800$23C5,D3.6&2/%#%&)+56E&=$5$#'&.&'.%9&)3&)4'/)+-

/! K,*,E(=$5$#'%&)3&',3+%&)00&3$4$.'&*)2$-

0! !"H$82D!$/01$23'!"##$%%$%&)3&$>/'%&1.3/),%&%),+2&)4'/)+%-

1! !L:M!"N$=8%&'!:+#3$.%$%&)3&2$#3$.%$%&1)5,*$-

K&%$0&!A$20;$=

!2! !"H042D7>M)2'

=A/'#($%&'($&()*$&'($.'$3&)+&)3&')&%'.+286-F($+&G.%6H/+9&/%&$+.85$2;&43$%%&.+2&()52&0)3&.'&5$.%'&'(3$$&%$#)+2%&')&%A/'#(&.55&#)++$#'$2&IJB:&KGK&#)*45/.+'&2$1/#$%&')&%'.+286-

1

2

7

3

4

5

6

98

10

11

19

20

21

12

13

1415

16

17

18

,-6 БГ

Дистанционно управление

1 1 (Режим на готовност – Вкл)• Включва системата за домашно кино или

я привежда в режим на готовност• Ако е активирана функцията EasyLink,

натиснете и задръжте поне за три секунди, за да приведете всички свързани HDMI CEC съвместими устройства в режим на готовност.

2 (Начало) Достъп до началното меню3 TOP MENU Достъп до главното меню на видео диска.4 (Опции)

• Отваря повече опции за възпроизвеждане по време на възпроизвеждането.

• В режим радио програмира радио станциите.

5 Бутони за навигация• Навигация в менютата• В режим радио, натиснете наляво или

надясно, за да стартирате автоматичното търсене.

6 ОК Потвърждава въвеждане или избор.7 ?b/B? (Предишен/Следващ)

• Преминава към предишния/следващия трак, глава или файл.

• В режим радио избира предварително настроена радио станция.

8 B (Възпроизвеждане) Започва или продължава

възпроизвеждането.9 X (Пауза) Спира възпроизвеждането на пауза.0 m/M (Превъртане назад/напред) Превърта назад или напред. Натиснете

няколко пъти, за да промените скоростта на превъртане.

qa (Mute) Спиране или пускане на звука.qs AUDIO Във видео режим, превключване между

езиците на звука. В режим радио, превключване между стерео

и моно.qd Бутони с цифри Избор на позиция за възпроизвеждане.qf SUBTITLE Избор на език за субтитрите към видеото.qg Цветни бутони Само за Blu-ray дискове: Избор на задача

или опция.qh REPEAT Включване или изключване на повтарянето.qj (Звукови опции) Отваря или затваря различни звукови опции.qk 2 +/- Увеличаване или намаляване на звука.

Page 8: продукт получете 1112,3$4$,%2.*5614.*5 · Java и всички други търговски марки и лога Java са търговски марки или регистрирани

!

!" #$%%&'(")$*+",$-&"

(,&.(&+

"#$%&%'()$*+&#',-%&.*/&(*++'()&.*/0&#*1'&)#'2)'0&)*&2&"3&2+4&*)#'0&4'5$('%6&"#'&72%$(&(*++'()$*+%&*8&)#'&#*1'&)#'2)'0&9$)#&$)%&2(('%%*0$'%&20'&-0*5$4'4&$+&)#'&:/$(;&<)20)6&=*0&2&(*1-0'#'+%$5'&$+)'02()$5'&>/$4'?&%''&9996(*++'()$5$).>/$4'6-#$,$-%6(*16&

/$(&

& @'8'0&)*&)#'&).-'&-,2)'&2)&)#'&72(;&*0&7*))*1&

02)$+>%6& A'8*0'&.*/&12;'&*0&(#2+>'&2+.&(*++'()$*+%?&'+%/0'&)#2)&2,,&4'5$('%&20'&4$%(*++'()'4&80*1&)#'&-*9'0&*/),')6

#$%%&'($+0

1.'2"'$%%&'($+0

"!" 3#"435/67

B*++'()%&)*&)#'&-*9'0&%/--,.6"" 6893:9;6

B*++'()%&)*&)#'&%/--,$'4&%-'2;'0%&2+4&%/79**8'06

#" <3/B*++'()%&)*&)#'&CDE&$+-/)&*+&2&70*2472+4&1*4'1&*0&0*/)'06

$" =>45"?@AB*++'()%&)*&)#'&FGHI&$+-/)&*+&)#'&"36&

%" B5>9?"?@AB*++'()%&)*&)#'&(*1-*%$)'&5$4'*&$+-/)&*+&)#'&"36&

&" C4"3/A9//3B*++'()%&)#'&=H&2+)'++2&8*0&024$*&0'('-)$*+6

'" 3@>5?"5/B*++'()%&)*&)#'&2+2,*>&2/4$*&*/)-/)&*+&)#'&"3&*0&2+&2+2,*>&4'5$('6&

(" "D6($EF"

<)*-%&-,2.6J0'%%&2+4&#*,4&)*&'K'()&)#'&4$%(&*0&*-'+&)#'&4$%(&(*1-20)1'+)6I+&024$*&1*4'?&'02%'%&)#'&(/00'+)&-0'%')&024$*&%)2)$*+6

)" "D1.'2F"@')/0+%&)*&2&-0'5$*/%&1'+/&%(0''+6

*" 6$*+'&"G*(($%0>56#&L&8?8H@8"49/@M&<9$)(#&)*&4$%(&%*/0('6&D(('%%&)#'&4$%(&1'+/&*8&2&G3G&4$%(&*0&)#'&-*-N/-&1'+/&*8&2&A,/N02.&4$%(6;3>5?&M&<9$)(#'%&)*&=H&024$*63@>5?"6?@;#9&M&<','()%&2+&2/4$*&$+-/)&%*/0('6

9%IJK0,

9/

Българ

ски

БГ 7

ql x (Стоп)• Спира възпроизвеждането.• Натиснете и задръжте, за да извадите

диска или да отворите отделението за диск.

• В режим радио изтрива предварително настроената радио станция.

w; (Назад) Връщане към предишното меню.wa Бутони за източник

• DISC / POP-UP MENU: Превключване към диск източник. Достъп до менюто на DVD диск или появяващото се меню на Blu-ray диск.

• RADIO: Превключва на FM радио.• AUDIO SOURCE: Избор на входен аудио

източник.

Забележка

4 Свързване на системата за домашно кино

Този раздел ви помага да свържете вашата система за домашно кино към телевизор и други устройства. Основните връзки на системата за домашно кино с нейните аксесоари са дадени в ръководството за бърз старт. За изчерпателно интерактивно ръководство вижте www.connectivityguide.philips.com.

• За идентификация и данни за захранването погледнете табелката отзад или отдолу на продукта.

• Преди да правите или променяте връзки, уверете се, че всички устройства са изключени от контакта.

Конектори

Задни конектори

1 AC MAINS~ Свързване към захранването.2 SPEAKERS Свързване към включените в комплекта

високоговорители и субуфер.3 LAN Свързване към LAN входа на широколентов

модем или рутер. 4 HDMI OUT Свързване към HDMI входа на телевизора. 5 VIDEO OUT Свързване към комбинирания видео вход на

телевизора.6 FM ANTENNA Свързване на FM антената за улавяне на

радио сигнал.7 AUDIO IN Свързване към аналоговия аудио вход на

телевизор или аналогов уред.

Page 9: продукт получете 1112,3$4$,%2.*5614.*5 · Java и всички други търговски марки и лога Java са търговски марки или регистрирани

!

!"#$%&'()'*%&&+,#'#%'#-+'./'#-0%12-',%3"%4$#+'5$6+%'7*/89:

;%#+

" #$%"&'()'*+,%"-+.%'"&/01%"'2"&'33%&,'2"(+4$,"0%"1/0%1%."</'=;5"/=>?!'=;5"*!@A!9=.?"'2"8<9?8<;>6"

'*%&&+,#'B16$%'C0%3'./'%0'%#-+0'6+5$,+47*%"8'92"$'(%",$%/,%2",'")1/8"/9.+'":2'(",$%"#;"'2"',$%2".%-+&%"*9&$"/*"/"&/01%"0'<6"

.$"

" =2%**"<D>=!'9!DE*?",'"*%1%&,",$%"/9.+'"'9,)9,"':"8'92"&'33%&,+'36

!"#$%&'F)'*%&&+,#'B16$%'#-0%12-'B&BG%2'B16$%',BHG+4>?/01%"3',"*9))1+%.@

''"

TV

TV

9$6+',%&&+,#%04

''!' '7D98:

A9.+'5"-+.%'"'2")+&,92%"+3)9,":2'("/"7BC"*,'2/4%".%-+&%6

"' @AI'J=;KA9.+'"+3)9,":2'("/3"D=E")1/8%26

*%&&+,#'#%'#-+'./?'33%&,"8'92"$'(%",$%/,%2".+2%&,18",'"/"#;",$2'94$"'3%"':",$%":'11'F+34"&'33%&,'2*">:2'("$+4$%*,",'"0/*+&"G9/1+,8"-+.%'@H

!' L>@="' *%3"%4$#+'5$6+%

!"#$%&'F)'*%&&+,#'#%'#-+'./'#-0%12-'L>@=

;%#+

" I:",$%"JK#;"$/*"/"K;I"&'33%&,'25"&'33%&,"9*+34"/3"JKDILK;I"/./),%26" I:",$%"#;"*9))'2,*"M/*8N+3O"JKDI"?M?5"&'3,2'1",$%"$'(%",$%/,%2"/3."#;"F+,$"'3%"2%(',%"&'3,2'1">*%%"P7*%"=$+1+)*"M/*8N+3OQ"'3")/4%"RS@6

>?/01%"3',"*9))1+%.@

' TV

?;8 БГ

1 (USB) Входящо аудио, видео или снимки от USB

памет.2 MP3 LINK Входен звук от MP3 плейър

Странични конектори

Свързване към телевизорСвържете вашата система за домашно кино директно към телевизор чрез някой от следните конектори (от най-висококачествено видео до видео с базово качество):

1 HDMI

2 Комбинирано видео

Забележка

Опция 1: Свързване към телевизор чрез HDMI

• Ако HDTV има DVI конектор, направете свързването чрез HDMI/DVI адаптер.

• Ако телевизорът поддържа EasyLink HDMI CEC, управлявайте системата за домашно кино и телевизора с едно дистанционно управление (виж "Използване на Philips EasyLink" на стр. 15).

(Кабелът не е включен в комплекта)

Забележка

Опция 3: Свързване към телевизор чрез комбинирано видео (CVBS)

• Кабелът или конекторът за комбинирано видео може да е обозначен с AV IN, VIDEO IN, COMPOSITE или BASEBAND.

Свързване на звука от телевизор или други устройстваИзползвайте вашата система за домашно кино за пускане на звука от телевизор или други устройства, като например приемник за кабелна телевизия.

Полезна информация

• Натиснете AUDIO SOURCE няколко пъти, за да изберете аудио изхода за вашата връзка.

Опция 1: Свързване на звука чрез аналогови аудио кабели(Кабелът не е включен в комплекта)

Page 10: продукт получете 1112,3$4$,%2.*5614.*5 · Java и всички други търговски марки и лога Java са търговски марки или регистрирани

!

!"#$%&$'"#()*+

," #$%%&'("()&")$*&"()&+(&,"($"+"-,$+.-+%."*$.&*"$,",$/(&,"01&&"2#$%%&'("($"()&"3%(&,%&(4"$%"5+6&"!78

-" 9/,%"$%":$/,"9;"+%."1<3(')"($"()&"'$,,&'("1$/,'&"=$,"()&")$*&"()&+(&,8

." >,&11" "0/)0"781" ?&@&'("2!"#%&3A"()&%"5,&11"4586" ?&@&'("27"#()*+3"B"27"#()*+$8'9#:;;:#<)'3A"

()&%"5,&11"458

=" ?&@&'("2><*"?$@A#B"*'"#C3A"()&%"5,&11"458D" ?&@&'("2E%#)$@*"F)00"'?"?C3"$,"2G:'%:;$

@:?H:'F"?C3A"()&%"5,&11"458

I" C$@@$<"()&"3%1(,/'(3$%1"$%"()&"9;"($"'$*5@&(&"()&"1&(/58"! 9)&")$*&"()&+(&,"'$%%&'(1"($"()&"3%(&,%&(8"D="'$%%&'(3$%"=+3@1A"1&@&'("2J"#*K3A"()&%"5,&11"458

L" ?&@&'("2M<'<9B3A"()&%"5,&11"45"($"&E3(8

N:%#<)'

" C+*3@3+,3F&":$/,1&@="<3()"()&"%&(<$,G",$/(&,A"*&.3+"1&,H&,"1$=(<+,&"+%."%&(<$,G3%6"5,3%'35@&1"-&=$,&"+((&*5(3%6"($"'$%%&'("()&")$*&"()&+(&,"($"+"'$*5/(&,"%&(<$,G8"D="%&'&11+,:A",&+.".$'/*&%(+(3$%"+''$*5+%:3%6"%&(<$,G"'$*5$%&%(18">)3@351"31"%$(",&15$%13-@&"=$,"@$1(A".+*+6&."$,"'$,,/5(".+(+8

$$N)''"F#$#)$#B"$<'#"*'"#

#$%%&'("()&")$*&"()&+(&,"($"()&"3%(&,%&("%&(<$,G"+%."&%I$:J" OPQR<H"$:&&;<F:#<)'9$S"+''&11"($"1$*&"&E'@/13H&"1&,H3'&1"=,$*"()&"KLMN3H&"&%+-@&."K@/M,+:".31'1"01&&"2O''&11"KLMN3H&"$%"K@/M,+:4"$%"5+6&"PQ78

" !)T#(:*"$%&?:#"$S"/5.+(&"()&"1$=(<+,&"$="()&")$*&"()&+(&,"(),$/6)"()&"%&(<$,G"01&&"2R5.+(&"1$=(<+,&"=,$*"()&"%&(<$,G4"$%"5+6&"PS78

>B:#$K)%$'""?S" O"%&(<$,G",$/(&,"0<3()"LT#>"&%+-@&.78" O"%&(<$,G"'+-@&"0UVWX"1(,+36)("'+-@&78" C$,"KLMN3H&"+55@3'+(3$%"+%."1$=(<+,&"/5.+(&A"*+G&"1/,&"()+("()&"%&(<$,G",$/(&,"

.31+-@&.80#+-@&"%$("1/55@3&.7

$$LAN

www

A'U;<9B

A7

Българ

ски

БГ 9

Свързване към ИнтернетСвържете системата за домашно кино към интернет мрежата и се наслаждавайте на:• BD-Live приложения: достъп до някои ексклузивни услуги от Blu-ray дисковете в активирана функция BD-Live (виж "Достъп до BD-Live при Blu-ray" на стр. 12).

• Актуализиране на софтуера: Актуализиране на софтуера на системата за домашно кино чрез мрежата (виж "Актуализиране на софтуера от мрежата" на стр. 18).

Какво ви трябва:• Мрежов рутер (с активиран DHCP).• Мрежов кабел (прав кабел RJ45).• За BD-Live приложения и актуализиране на софтуера, се уверете, че рутера има достъп до интернет и файъруолът е деактивиран.

(Кабелът не е включен в комплекта)

Настройка на мрежата1 Свържете системата за домашно кино към

широколентов модем или рутер (виж "Свързване към Интернет" на стр. 9).

2 Включете телевизора и превключете на правилния източник за системата за домашно кино.

3 Натиснете (Home).4 Изберете [Setup], след което натиснете ОК.5 Изберете [Network Setup] > [Network

Installation], след което натиснете ОК.6 Изберете [Wired (Ethernet)] и натиснете OK.7 Изберете [Auto (препоръчително)] или [Manual

(за напреднали)], след което натиснете ОК.8 Следвайте инструкциите на телевизора, за да

завършите настройката.↳ Системата за домашно кино се свързва с

Интернет. Ако връзката е неуспешна, изберете [Retry], след което натиснете ОК.

9 Изберете [Finish], след което натиснете ОК за да излезете.

Внимание

• Запознайте се с мрежовия рутер, софтуера на медийния сървър и мрежовите принципи преди да се опитате да свържете системата за домашно кино към компютърна мрежа. Ако е необходимо, прочетете документацията, която придружава мрежовите компоненти. Philips не носи отговорност за загубени, повредени или нарушени данни.

Page 11: продукт получете 1112,3$4$,%2.*5614.*5 · Java и всички други търговски марки и лога Java са търговски марки или регистрирани

!"

!# $%&%'(#)*#+,(-+*.#(/%*#,0%11#"#2$# 30%11# #4%&'(5#(+#%6-(2

1%'+*71.#-(#)8(+9)(-')&&:#%6-(1#(/%#9%*82

)*&+,-./01+2.302-

;-7%+#+0#981-'24# 30%11# #4501+2.06780+/529# $%&%'(#5":;<.#(/%*#,0%11#"#2!# 30%11#(/%#;&=8,&780+.>1770+/#48,<7+=*5#(+#

1%&%'(#(/%#>+&&+=-*?#1%((-*?1@?)@A";<B")##@#A*/)*'%7#&+=#)*7#/-?/B0)*?%2#C7%)&#>+0#)'(-+*#9+;-%1#)*7#0+'D#+0#,+,#981-'2<B?C?<D?EE#@#E&%)0#9-7#)*7#/-?/B0)*?%2#C7%)&#>+0#70)9)#9+;-%1#)*7#F)GG#981-'2#)";)FB@<)G?55A)@#H%8(0)&#1+8*72#C7%)&#>+0#&-;%#'+*'%0(1#)*7#'&)11-')&#981-'25H"B@5#@#I+7%0)(%#9-7B0)*?%#)*7#1800+8*7#%>>%'(1#>+0#'&%)0#;+')&1#)*7#(/%#)(9+1,/%0%#+>#)#&-;%#1,+0(#;%*8%2

$# 30%11#"#

)*&+,-./1II01+2./01+2.302-A6,%0-%*'%#)*#-99%01-;%#)87-+#%6,%0-%*'%#=-(/#1800+8*7#1+8*7#9+7%124# 30%11# #4501+2.06780+/529# $%&%'(#5:BB":;<.#(/%*#,0%11#"#2

J. :/-.K01I.*03-.7*-&7-I

J/-1#1%'(-+*#/%&,1#:+8#81%#(/%#/+9%#(/%)(%0#(+#,&):#9%7-)#>0+9#)#=-7%#0)*?%#+>#1+80'%12

%-L0I-.K01./7&I7E/%'D#(/)(#:+8@# I)D%#(/%#*%'%11)0:#'+**%'(-+*1#)*7#'+9,&%(%#(/%#1%(8,#)1#7%1'0-K%7#-*#(/%#L8-'D#$()0(2

# $=-('/#(/%#JM#(+#(/%#'+00%'(#1+80'%#>+0#(/%#/+9%#(/%)(%02

?''-//.7*-.*03-.3-+1J/%#/+9%#9%*8#?-;%1#:+8#%)1:#)''%11#(+#'+**%'(%7#7%;-'%1.#)87-+#)*7#;-7%+#1%((-*?1.#)*7#+(/%0#>%)(80%124# 30%11# #4M03-52

#! J/%#/+9%#9%*8#),,%)0129# 30%11#(/%#;&=8,&780+.>1770+/#)*7#"##(+#

1%&%'(#(/%#>+&&+=-*?@N6O&K.<8/'P#@#$()0(1#7-1'#,&):2N>I0Q/-.:5%P#@#N''%11%1#(/%#'+*(%*(#K0+=1%0#+>#(/%#'+**%'(%7#O$P#1(+0)?%#7%;-'%2N5-716P#@#N''%11%1#9%*81#(+#'/)*?%#,-'(80%.#1+8*7#)*7#+(/%0#1%((-*?12

)*00/-.K01I./01+2J/-1#1%'(-+*#/%&,1#:+8#'/++1%#(/%#-7%)&#1+8*7#>+0#:+80#;-7%+#+0#981-'2

..4# 30%11# #4501+2.06780+/529# 30%11#(/%#;&=8,&780+.>1770+/#4&%>(<0-?/(5#(+#

)''%11#(/%#1+8*7#+,(-+*12#

F;10 БГ

5 Използване на системата за домашно кино

Тази част ще ви помогне да използвате системата за домашно кино за възпроизвеждане на съдържание от най-различни източници.

Преди да започнете• Направете необходимите връзки и направете настройките, както е описано в ръководството за бърз старт.

• Превключете телевизора на правилния източник за системата за домашно кино.

Достъп до началното менюНачалното меню ви дава лесен достъп до всички свързани устройства, аудио и видео настройките, както и до други функции.

1 Натиснете (Home).

↳ Появява се началното меню.

2 Натиснете бутоните за навигация и ОК, за да изберете следното:

• [play disc]: Започва възпроизвеждане от диск.

• [Browse USB]: Отваря браузъра за съдържанието на свързаната USB памет.

• [Setup]: Достъп до менюта за промяна на картината, звука и други настройки.

Избор на звукТози раздел ви помага да изберете идеалния звук за вашето видео или музика.

1 Натиснете (Звукови опции).

2 Натиснете бутоните за навигация (наляво/надясно) за достъп до звуковите опции.

Звукова опция Описание

SOUND Избира режим на звука.SURROUND Избира звук съраунд или

стерео звук.

TREBLE Регулира изходното ниво на високите честоти.

MID Регулира изходното ниво на средните честоти.

BASS Регулира изходното ниво на ниските честоти.

AUDIO SYNC Забавя звука, за да съответства на видеото.

Промяна на звуковия режимИзберете предварително дефиниран звуков режим, подходящ за вашето видео или музика.

1 Натиснете (Звукови опции).2 Изберете SOUND и натиснете OK.3 Натиснете бутоните за навигация (нагоре/

надолу), за да изберете от следните настройки:• ACTION/ROCK: Усилен нисък и висок

честотен диапазон. Идеален за екшън филми и рок или поп музика.

• DRAMA/JAZZ: Чист среден и висок честотен диапазон. Идеален за драма филми и джаз музика.

• CONCERT/CLASSIC: Неутрален звук. Идеален за концерти на живо и класическа музика.

• SPORTS: Умерен среден честотен диапазон и съраунд ефекти за ясни вокали и атмосфера на живо спортно събитие.

4 Натиснете OK, за да потвърдите избора си.

Промяна на режима за звук съраунд

Потопете се в звука с режимите за звук съраунд

1 Натиснете (Звукови опции).

2 Изберете SURROUND, след което натиснете OK.

Page 12: продукт получете 1112,3$4$,%2.*5614.*5 · Java и всички други търговски марки и лога Java са търговски марки или регистрирани

!!

!"#$%#%&'()"#$%#&'$%(#$)($*%+),%-.)/%)%012$%3)*1$(/%&4%215+56%1,+.721,8%312$&6%)721&%),2%'19$2%'$21)%:4&*%$9)'-.$6%)%;<=>%(#)(%+&,()1,5%?@AB%-1+(7*$5%),2%C@D%'751+EF

*% G,5$*(%)%215+%1,(&%(#$%#&'$%(#$)($*F+% @*$55%,-./6%&*%5$.$+(%01"#$%,'()2%1,%(#$%

#&'$%'$,7%),2%-*$55%34F%! "#$%215+%-.)/5%&*%(#$%215+%')1,%'$,7%)--$)*5F

5% @*$55%(#$%4&..&01,8%H7((&,5%(&%+&,(*&.%-.)/I

5% @*$55%(#$%6#7'8#9':;%<=99:;(%:7-J2&0,E%(&%5$.$+(%(#$%4&..&01,8%5$((1,85I

>/?%.@ABA3%I%A,#),+$5%(#$%5($*$&%+#),,$.%&7(-7(%H/%27-.1+)(1,8%(#$%5&7,2%&7(-7(%(&%(#$%+$,($*%),2%*$)*%5-$)K$*5F%G2$).%4&*%-)*(/%'751+F

CDE@-F/?G66AEH,:"<$%!E--%I%G''$*513$%'7.(1=+#),,$.%5&7,2%4&*%),%$,#),+$2%'&31$%$9-$*1$,+$F

.@ABA3%I%"0&=+#),,$.%5($*$&%5&7,2F%G2$).%4&*%.15($,1,8%(&%'751+F

I% @*$55%34

/J#;8K%9LK<"KM%N'&%#;&%<#((;#),8$%(#$%#18#%4*$L7$,+/%:(*$H.$E6%'12%4*$L7$,+/%:'12E%),2%.&0%4*$L7$,+/%:H)55E%5$((1,85%&4%(#$%#&'$%(#$)($*%(&%571(%/&7*%312$&%&*%'751+F

*% @*$55% %:.:=;&%:19':;(EF+% M$.$+(%@BAOEA6%C-,%&*%OG..6%(#$,%-*$55%

34F5% @*$55%(#$%6#7'8#9':;%<=99:;(%:7-J2&0,E%(&%

)2N75(%(#$%4*$L7$,+/%.$3$.F

I% @*$55%34

.$;)JL:;'PK%#=&':%Q'9J%7'&K:G4%(#$%)721&%),2%312$&%)*$%,&(%5/,+#*&,1O$26%/&7%+),%2$.)/%(#$%)721&%(&%')(+#%(#$%312$&F

*% @*$55% %:.:=;&%:19':;(EF+% M$.$+(%GD,-3%.R6/6%(#$,%-*$55%34F5% @*$55%(#$%6#7'8#9':;%<=99:;(%:7-J2&0,E%(&%

5/,+%(#$%)721&%01(#%(#$%312$&F

I% @*$55%346:9K

% P721&%Q1-%M/,+%15%&,./%)3)1.)H.$%0#$,%/&7%-.)/%)%312$&F

A;8"'(J

A6

Българ

ски

БГ 11

3 Натиснете бутоните за навигация (нагоре/надолу), за да изберете от следните настройки:

• 5CH STEREO: Усилва изходния стерео канал чрез дублиране на изходния звук към централните и задните високо-говорители. Идеален за парти музика.

• MULTI-CHANNEL/Dolby PLII: Потапящ многоканален звук за по-пълно преживяване на филма.

• STEREO: Двуканален стерео звук. Идеален за слушане на музика.

4 Натиснете OK, за да потвърдите избора си.

Промяна на високите, средните и ниските честотиПроменете настройките на високите честоти (TREBLE), средните честоти (MID) и ниските честоти (BASS) на системата за домашно кино, за да съответстват на вашето видео или музика.1 Натиснете (Звукови опции).2 Изберете TREBLE, MID или BASS и натиснете

ОК.3 Натиснете бутоните за навигация (нагоре/

надолу), за да регулирате нивото на честотата.4 Натиснете OK, за да потвърдите.

Синхронизиране на звука и видеотоАко звука и видеото не са синхронизирани, можете да забавите звука, за да съответства на видеото.

1 Натиснете (Звукови опции).2 Изберете AUDIO SYNC и натиснете ОК.3 Натиснете бутоните за навигация (нагоре/

надолу), за да синхронизирате звука и видеото.4 Натиснете OK, за да потвърдите.

Забележка

• Функцията Audio Lip Sync е налична само при възпроизвеждане на видео.

Възпроизвеждане от дискСистемата за домашно кино може да възпроизвежда най-различни дискове, включително видео, аудио и смесени носители (например CD-R, който съдържа JPEG снимки и MP3 музика).1 Поставете диск в системата за домашно кино.2 Натиснете DISC или изберете [play disc] в

началното меню и натиснете OK.↳ Започва възпроизвеждането от диска или се

появява главното му меню.3 Натиснете следните бутони за управление на

възпроизвеждането:

Бутон Действие

Бутони за Навигация на менютатанавигацияОК Потвърждаване на въвеждане или избор Стартиране или продължаване

Спира възпроизвеждането на пауза Спира възпроизвеждането Преминава към предишния/следващия

трак, глава или файл.m Превърта назад или напред.

Натиснете няколко пъти, за да промените скоростта на превъртане.

Бутони за Завърта картината обратно или понавигация часовниковата стрелка▲/▼

SUBTITLE Избор на език за субтитрите към видеото.

DISC Вход или изход от диск менюто

(Опции) Отваря повече опции по време на възпроизвеждането.

Page 13: продукт получете 1112,3$4$,%2.*5614.*5 · Java и всички други търговски марки и лога Java са търговски марки или регистрирани

!"

!"#$

# $%&#'()*&#+,#-./012&#3&'214&3#5&6&)53#+)#7%&#51348# 9%&)#:+;#;3&#-./012&<#5(7(#+)#7%&#5134#()5#%+=&#7%&(7&'#('&#(44&33&5#>:#7%&#4+)7&)7#6'+215&'8# ?3&#(#?@-#37+'(*&#5&214&#A17%#(7#B&(37#!C-#+,#

#-./012&#4+)7&)7<#4B&('#=&=+':#36(4&8

%&'()*+),-.$"

D+;'#%+=&#7%&(7&'#4()#6B(:#E.#215&+3#+)#E.#$F38/$0"1$)("2)3#'1#4)5'6$)321$)#7'#8)

# :+;'#$F#13#(#E.#$F<#()5#13#4+))&47&5#7+#:+;'#%+=&#7%&(7&'#7%'+;*%#G.HI<

# :+;'#5134#13#(#-B;/'(:#E.#5134<#()5# :+;#%(2&#E.#*B(33&3#7%(7#('&#4+=6(71>B&#A17%#:+;'#E.#$F8

$+#6B(:#E.#215&+

9# I)3&'7#(#-B;/'(:#E.#5134#1)7+#:+;'#%+=&#7%&(7&'8#! D+;'#$F#3A174%&3#7+#7%&#4+''&47#G.HI#3+;'4&<#()5#7%&#5134#6B(:3#(;7+=(714(BB:8

:# I,#7%&#5134#5+&3#)+7#6B(:#(;7+=(714(BB:<#6'&33#+;<=#+'#3&B&47#>?&'()+-3@A#1)#7%&#%+=&#=&);<#()5#7%&)#6'&33#BC8

*# J'&33#7%&#6B(:#>;77+)3#7+#4+)7'+B#6B(:89%&)#:+;#3&('4%#,+'A('5#+'#>(4KA('5<#()5#1)#3+=&#+7%&'#6B(:#=+5&3<#7%&#215&+#5136B(:3#1)#".8#I7#'&7;')3#7+#E.#A%&)#:+;#6B(:#)+'=(BB:#(*(1)8

D# J;7#+)#7%&#E.#*B(33&3#7+#&)L+:#7%&#E.#&,,&4738

%&'()*+).-3@3)-E):+

9# J'&33# #MF"5$N8:# @&B&47#><$#2?A#O#>G-.$"A#O#>/&2H1'()*+)

,-.$"A#O#>B00A8

*# J'&33#BC8D# JB(:#:+;'#-B;/'(:#E.#51348

#! $%&#E.#215&+#13#5136B(:&5#1)#".8

I3$)/"E23)G-$J)"E)/&2H1'(

-B;/'(:#51343#7%(7#3;66+'7#7%&#-+);3#F1&A#,&(7;'&#M(B3+#K)+A)#(3#J147;'&/I)/J147;'&N#(BB+A#:+;#7+#21&A#36&41(B#4+)7&)7#3;4%#(3#(#51'&47+'P3#4+==&)7(':#A%1B&#A(74%1)*#7%&#=(1)#,&(7;'&8

9# I,#)&4&33(':<#&)(>B&#-+);3F1&A#M+'#J147;'&/I)/J147;'&N#1)#7%&#-B;/'(:#5134#=&);8

:# .;'1)*#6B(:>(4K#+,#7%&#=(1)#,&(7;'&<#6'&33##MB?#-"E3N8#! $%&#+671+)3#=&);#13#5136B(:&58

*# @&B&47#>%;%)<$&$@#-"EA#O#>%;%A<#7%&)#6'&33#BC8#! JIJ#+671+)3#Q!RSQ"R#5&6&)5#+)#7%&#215&+#4+)7&)738#! $%&#6147;'&/1)/6147;'&#215&+#(66&('3#1)#(#3=(BB#A1)5+A8#

D# @&B&47#>:E.)K2.-")L'EM2'M$A#+'#>:E.)<2N#-#&$)L'EM2'M$A<#7%&)#6'&33#BC8

O# @&B&47#7%&#B()*;(*&#7+#6B(:<#7%&)#6'&33#BC8

!"#$

# $+#7;')#+,,#7%&#-+);3#F1&A#MJ147;'&/1)/J147;'&N<#6'&33# #MB?#-"E3N<#3&B&47#>%;%)<$&$@#-"EA#O#>B00A<#7%&)#6'&33#BC8

K@@$33)/+HL-,$)"E)/&2H1'(

-./012&#&)(>B&5#-B;/'(:#51343#1)4B;5&#&T4B;312&#3&'214&3#3;4%#(3#=+21&3#()5#+7%&'#+)B1)&#>+);3&38

9# J'&6('&#7%&#1)7&')&7#4+))&471+)#()5#3&7#;6#7%&#)&7A+'K#M3&&#UV+))&47#7+#7%&#1)7&')&7P#+)#6(*&#WN8

:# V+))&47#7%&#?@-#37+'(*&#5&214&#7+#7%&#%+=&#7%&(7&'8

*# @&B&47#7%&#-./012&#14+)#1)#7%&#5134#=&);<#7%&)#6'&33#BC8#! -./012&#37('73#7+#B+(58#$%&#B+(51)*#71=&#5&6&)53#+)#7%&#5134#()5#:+;'#1)7&')&7#4+))&471+)8

D# J'&33#7%&#!',-M'#-"E)N2##"E3#7+#)(21*(7&#-./012&8

O# J'&33#BC#7+#3&B&47#()#17&=8

P!12 БГ

Използване на BonusView при Blu-rayBlu-ray дисковете, които поддържат функцията BonusView (известна още като Picture-In-Picture) ви дават възможност да гледате специално съдържание, като например коментари на режисьора, докато гледате основния филм.1 Ако е необходимо, активирайте BonusView (или

Picture-In-Picture) в менюто на Blu-ray диска.2 По време на основния филм, натиснете

(Опции).↳ Появява се менюто с опции

3 Изберете [PIP Selection] > [PIP], след което натиснете OK.↳ PIP опции [1]/[2] зависят от видео

съдържанието.↳ Picture-In-Picture видеото се появява в малък

прозорец.4 Изберете [2nd Audio Language] (втори език на

звука) или [2nd Subtitle Language] (втори език на субтитрите), след което натиснете ОК.

5 Изберете езика за възпроизвеждане, след което натиснете OK.

Забележка

• За да изключите BonusView (Picture-In-Picture), натиснете (Опции), изберете [PIP Selection] > [Off], след което натиснете ОК.

Достъп до BD-Live при Blu-rayBlu-ray дисковете с BD-Live включват ексклузивни услуги, като филми и други онлайн бонуси.1 Подгответе интернет връзката и настройте

мрежата (виж "Свързване към компютърна мрежа и Интернет" на стр. 9).

2 Свържете USB паметта към системата за домашно кино.

3 Изберете иконата на BD-Live в менюто на диска, след което натиснете OK.↳ BD-Live започва да се зарежда. Времето за

зареждане зависи от диска и вашата интернет връзка.

4 Натиснете бутоните за навигация, за да навигирате BD-Live.

5 Натиснете ОК, за да изберете даден елемент.

Забележка

• Обхватът на BD-Live услугите зависи от диска.• Когато използвате BD-Live, доставчикът на

съдържание осъществява достъп до данните на диска и системата за домашно кино.

• За съхранение на изтеглените файлове използвайте USB памет с поне 1 GB свободно място.

• Ако паметта е недостатъчна за сваляне на BD-Live съдържанието, освободете място в паметта.

Възпроизвеждане на 3D видеоВашата система за домашно кино може да показва 3D видео на 3D телевизори.Преди да започнете се уверете, че:• телевизорът ви е 3D телевизор и е свързан към вашата система за домашно кино чрез HDMI,

• дискът ви е Blu-ray 3D диск, и• имате 3D очила, съвместими с вашия 3D телевизор.

За възпроизвеждане на 3D видео:1 СЛожете Blu-ray 3D диск в системата за

домашно кино.↳ Телевизорът превключва на правилния HDMI

източник и дискът тръгва автоматично.2 Ако дискът не тръгне автоматично, натиснете

DISC или изберете [play Disc] в началното меню, след което натиснете ОК.

3 Натиснете бутоните за възпроизвеждане, за да контролирате възпроизвеждането. Когато превъртате напред или назад, както и в някои други режими на възпроизвеждане, видеото се показва в 2D. Връща се към 3D, когато се върнете към нормално възпроизвеждане.

4 Сложете си 3D очилата, за да се насладите на 3D ефектите.

Гледане на 3D дискове в 2D.1 Натиснете .2 Изберете [Setup] > [Video] > [Blu-ray 3D video]

> [Off].3 Натиснете ОК.4 Пуснете вашия Blu-ray 3D диск.↳ 3D видеото се показва в 2D.

Page 14: продукт получете 1112,3$4$,%2.*5614.*5 · Java и всички други търговски марки и лога Java са търговски марки или регистрирани

!"

!"#$%&#$#%&'()*+'#&,-./0*1&.,#*2.31#45*1#&'#()*+&,67

!'()*)+,-*./-,&#$#89)9:1'#*#:5*/*:19/#'91#15*1#'3((./1'#159#%&;<#'321&1)97

!012-./-)*+(&.-#159#;&=9.#2+#9,19/&,6#159#1&09#.-#159#':9,97

!3#4.5641%.7)#86)8-&#$#89)9:1'#159#'9:.,=#*3=&.#)*,63*69#1.#()*+7

!3#4./69,1,:-.7)#86)8-&#$#89)9:1'#159#'9:.,=#'321&1)9#)*,63*69#1.#()*+7

!01,:-;&!'()<,-*;&!5#8:-.71;,&#$#89)9:1'#*#=&--9/9,1#:*09/*#*,6)97

!=-#6;&#$#%&'()*+'#159#=&':#09,37!>">./-:-+,1%#&#$#%&'()*+'#>&:13/9?&,?>&:13/9#4&,=.47

!?%%2&#$#@..0'#&,1.#*#;&=9.#':9,9#./#(&:13/97#>/9''#159#@)A18),1%#.96,,%#;#A)9-1B/&651C#1.#'9)9:1#*#D..0#-*:1./7

!B-<-),&#$#E9(9*1'#*#:5*(19/#./#1&1)97!B-<-),.5CD&#$#F*/G'#14.#(.&,1'#4&15&,#*#:5*(19/#./#1/*:G#-./#/9(9*1#()*+H#./#13/,'#.--#/9(9*1#0.=97

!>1+,6*-./-,,1#8;&#$#89)9:1'#*#

E;-.<1+,6*-.%<,1%#;I::9''#'9;9/*)#3'9-3)#-9*13/9'#45&)9#;&94&,6#(&:13/9'7

F# >/9''# #AG<,1%#;C7#! J59#(&:13/9'#.(1&.,'#09,3#*((9*/'7

3# >/9''#159#@)A18),1%#.96,,%#;#*,=#GH#1.#'9)9:1#*,=#*=K3'1$

!B%,),-.IJK&#$#E.1*19'#159#(&:13/9#LM#=96/99#:).:G4&'97

!B%,),-.CJK&#$#E.1*19'#159#(&:13/9#LM#=96/99#:.3,19/?:).:G4&'97

!?%%2&#$#@..0'#&,1.#*#;&=9.#':9,9#./#(&:13/97#>/9''#159#@)A18),1%#.96,,%#;#A)9-1B/&651C#1.#'9)9:1#*#D..0#-*:1./7

!"#$%&#$#%&'()*+'#(&:13/9#&,-./0*1&.,7!L6*),1%#.<-*.;:14-&#$#891'#159#=&'()*+#'(99=#-./#9*:5#(&:13/9#&,#*#')&=9#'5.47

!/:14-.5#12),1%#&#$#89)9:1'#*,&0*1&.,#-./#159#')&=9#'5.47

!>1+,6*-./-,,1#8;&#$#89)9:1'#*#

!B-<-),&#$#E9(9*1'#*#'9)9:19=#-.)=9/7

>:)M.$*%2.).E/D.;,%*)8-.4-A1+-

15*1#*)).4'#+.3#1.#;&94#(&:13/9'H#)&'19,#1.#03'&:#./#4*1:5#0.;&9'#'1./9=#.,#*#N8O#'1./*69#=9;&:97

F# P.,,9:1#159#N8O#'1./*69#=9;&:9#1.#159#5.09#159*19/7

3# >/9''# #AN%2-C7#! J59#5.09#09,3#*((9*/'7

O# 89)9:1#!9*%P;-.E/D&H#159,#(/9''#GH7#! I#:.,19,1#2/.4'9/#*((9*/'7

Q GH7R# >/9''#159#()*+2*:G#2311.,'#1.#:.,1/.)#()*+#

A'99#Q>)*+#*#=&':R#.,#(*69#!!C7

@%,-

#:.,,9:1./H#3'9#*#N8O#9S19,'&.,#:*2)97# J59#5.09#159*19/#=.9'#,.1#'3((./1#=&6&1*)#:*09/*'#15*1#,99=#*#:.0(319/#(/.6/*0#1.#=&'()*+#(5.1.'7# J59#N8O#'1./*69#=9;&:9#03'1#29#F*''#81./*69#P)*''#:.0()&*,1H#*,=#-./0*119=#1.#TIJH#%U8#

=%*-.<:)M.$-),6*-;.$%*.41;+.%*.E/D89;9/*)#*=;*,:9=#-9*13/9'#*/9#*;*&)*2)9#-./#;&=9.#./#(&:13/9#()*+2*:G#-/.0#*#=&':#./#N8O#'1./*69#=9;&:97

E;-.A14-%.%<,1%#;I::9''#'9;9/*)#3'9-3)#-9*13/9'#45&)9#;&94&,6#;&=9.7

@%,-

# I;*&)*2)9#;&=9.#.(1&.,'#=9(9,=#.,#159#;&=9.#'.3/:97

F# >/9''# #AG<,1%#;C7#! J59#;&=9.#.(1&.,'#09,3#*((9*/'7

3# >/9''#159#@)A18),1%#.96,,%#;#*,=#GH#1.#'9)9:1#*,=#*=K3'1$

!5641%.7)#86)8-&#$#89)9:1'#*3=&.#)*,63*69#-./#;&=9.7

!/69,1,:-.7)#86)8-&#$#89)9:1'#'321&1)9#)*,63*69#-./#;&=9.7

!/69,1,:-./(1$,&#$#I=K3'1'#159#'321&1)9#(.'&1&.,#.,#159#':/99,7

S#8:1;(

S@

Българ

ски

БГ 13

Забележка

Възпроизвеждане от USB паметСистемата за домашно кино е оборудвана с USB конектор, който ви дава възможност да разглеждате снимки, да слушате музика или да гледате филми от USB памет.1 Свържете USB паметта към системата за

домашно кино.2 Натиснете .↳ Появява се началното меню.

3 Изберете [Browse USB], след което натиснете ОК.↳ Появява се браузър за съдържание.

4 Изберете файл, след което натиснете OK.5 Натиснете бутоните за възпроизвеждане, за да

контролирате възпроизвеждането (виж "Възпроизвеждане от диск" на стр. 13).

• Ако USB паметта не се вмества в конектора, използвайте USB удължител.

• Системата за домашно кино не поддържа цифрови фотоапарати, които се нуждаят от компютърна програма за показване на снимки.

• USB паметта трябва да бъде съвместима с Mass Storage Class и форматирана за файл система FAT, DOS или NTFS.

Още функции за възпроизвеждане от диск или USBЗа възпроизвеждането на видео или снимки от диск или USB памет има на разположение няколко експертни функции.

Използване на видео опциитеДостъп до няколко полезни функции по време на гледане на видео.

Забележка

• Наличните видео опции зависят от видео източника.

1 Натиснете (Опции).↳ Появява се менюто с опции

2 Натиснете бутоните за навигация и ОК, за да изберете и настроите:• [Audio Language]: Избор на език за звука на

видеото.• [Subtitle Language]: Избор на език за

субтитрите на видеото.• [Subtitle Shift]: Регулиране на позицията на

субтитрите на екрана.

• [Info]: Показване на информация за това, което се възпроизвежда.

• [Character Set]: Избор на набор от символи, който поддържа DivX субтитрите.

• [Time Search]: Прескачане до конкретен момент от видеото чрез въвеждане на времето на сцената.

• [2nd Audio Language]: Избор на втори език за звука.

• [2nd Subtitle Language]: Избор на втори език за субтитрите.

• [Titles]: Избор на конкретно заглавия.• [Chapters]: Избор на конкретна глава.• [Angle List]: Избор на различен ъгъл на

камерата.• [Menus]: Показва менюто на диска.• [PIP Selection]: Показва прозореца за Picture-

In-Picture.• [Zoom]: Приближаване на видео сцена или

снимка. Натиснете бутоните за навигация (наляво/надясно), за да изберете коефициент на приближаване.

• [Repeat]: Повтаряне на глава или заглавие.• [Repeat A-B]: Маркира за повтаряне две

точки в рамките на дадена глава или трак, или изключва режима на повтаряне.

• [Picture Settings]: Избор на предварително зададена цветова настройка.

Използване на опциите за картинаДостъп до няколко полезни функции по време на разглеждане на снимки.1 Натиснете (Опции).↳ Появява се менюто с опции за снимки

2 Натиснете бутоните за навигация и ОК, за да изберете и настроите:• [Rotate +90]: Завъртане на снимката на 90

градуса по часовниковата стрелка.• [Rotate -90]: Завъртане на снимката на 90

градуса обратно на часовниковата стрелка.• [Zoom]: Приближаване на видео сцена или

снимка. Натиснете бутоните за навигация (наляво/надясно), за да изберете коефициент на приближаване.

• [Info]: Показва информация за снимката.• [Duration per slide]: Задаване на

продължителност за показване на всяка снимка от слайдшоуто.

• [Slide Animation]: Избор на анимация за слайдшоуто.

• [Picture Settings]: Избор на предварително зададена цветова настройка.

• [Repeat]: Повтаряне на избрана папка.

Page 15: продукт получете 1112,3$4$,%2.*5614.*5 · Java и всички други търговски марки и лога Java са търговски марки или регистрирани

!"

!"#$%&'()%'#*+(

#$%&$'(%&)$%*)%+&,*-&.)'+%&/0&)'&"1&+*23'&.)*)3'-.4

,& 5$%,6&)$*)&)$%&78&*-)%--*&3.&,'--%,)%24-& 9+%..&./0124

&! :/342%1564/77888!.966%!7/:;&*00%*+.&'-&)$%&23.0<*=&0*-%<&3>&='/&$*?%&-')&3-.)*<<%2&*-=&+*23'&.)*)3'-.4&9+%..& @!"#$A4

;& 9+%..&)$%&>'<<'B3-C&D/))'-.&)'&,'-)+'<&0<*=E

5(<=

& F8&*-2&23C3)*<&+*23'&*+%&-')&./00'+)%24& G>&-'&.)%+%'&.3C-*<&3.&2%)%,)%2H&'+&3>&>%B%+&)$*-&

3-.)*<<&)$%&+*23'&.)*)3'-.&*C*3-4& 7'+&)$%&D%.)&+%,%0)3'-H&0<*,%&)$%&*-)%--*&*B*=&>+'(&)$%&#I&'+&')$%+&.'/+,%.&'>&+*23*)3'-4

3>=%#?*+(%(@<+(A>

F,,%..&.%?%+*<&/.%>/<&>%*)/+%.&B$3<%&*/23'&3.&0<*=%24

,& 9+%..& &@2@<+(A>A&+%0%*)%2<=&)'&,=,<%&)$+'/C$&)$%&>'<<'B3-C&>/-,)3'-.E

.9!9/4%4./BC&E&J%0%*).&)$%&,/++%-)&)+*,64

.9!9/4%016B&E&J%0%*).&*<<&)$%&)+*,6.&'-&)$%&23.,&'+&>'<2%+4

.9!9/4%./502D&E&9<*=.&*/23'&)+*,6.&3-&+*-2'(&'+2%+4

.9!9/4%2EE&E&#/+-.&'>>&+%0%*)&('2%4

!"#$%#%)?>+F#"%>"+*=>G(H

9<*=&(/.3,&*-2&03,)/+%.&.3(/<)*-%'/.<=&)'&,+%*)%&*&(/.3,*<&.<32%.$'B4

,& K%<%,)&*&(/.3,&)+*,6H&)$%-&0+%..&2C4-& 9+%..& &@I#FJA&*-2&C'&)'&)$%&03,)/+%&>'<2%+4;& K%<%,)&*&03,)/+%H&)$%-&0+%..&2C&)'&.)*+)&

.<32%.$'B4

K& 9+%..& &)'&.)'0&.<32%.$'B4L& 9+%..& &*C*3-&)'&.)'0&(/.3,4

9514 БГ

Използване на аудио опциитеДостъп до няколко полезни функции по време на аудио възпроизвеждане.1 Натиснете (Опции) няколко пъти за

преминаване през следните функции:• REPEAT TRACK: Повтаряне на настоящия

трак.• REPEAT DISC: Повтаряне на всички тракове в

диска или папката.• REPEAT RANDOM: Разбъркано

възпроизвеждане на аудио траковете.• REPEAT OFF: Изключва режима на

повтаряне.

Пускане на музикално слайдшоуВъзпроизвеждане на музика и снимки едновременно за създаване на музикално слайдшоу.1 Изберете музикален трак, след което натиснете

OK.2 Натиснете и преминете в папката със

снимки.3 Изберете снимка и натиснете OK, за да

стартирате слайдшоуто.4 Натиснете x, за да спрете слайдшоуто.5 Натиснете x отново, за да спрете музиката.

Възпроизвеждане от радио1 Проверете дали FM антената е свързана.2 Натиснете RADIO.↳ Ако не сте настроили радио станции, на

дисплея се появява "AUTO INSTALL...PRESS PLAY". Натиснете B.

3 Натиснете следните бутони, за да контролирате възпроизвеждането:

Бутон Действие Избор на настроена радио станция.Бутони за Търсене на радио станция.навигация(ляв/десен)Бутони за Фина настройка на радио честотата.навигация ▲/▼

Натиснете и задръжте, за да изтриете настроената радио станция. Натиснете, за да спрете инсталирането на радио станциите.

Ръчен: Натиснете за влизане в режим на програмиране. Натиснете пак за да запазите радио станцията.Автоматичен: Задръжте за 5 секунди за преинсталиране на станциите.

AUDIO Превключване между стерео и моно звук.

Забележка

• AM и цифрово радио не се поддържат.• Ако не бъде засечен стерео сигнал или ако бъдат

открити по-малко от пет станции, системата ви приканва да инсталирате радио станциите отново.

• За най-добър сигнал поставете антената далеч от телевизора или други източници на излъчване.

Page 16: продукт получете 1112,3$4$,%2.*5614.*5 · Java и всички други търговски марки и лога Java са търговски марки или регистрирани

!"

!"#$%&'(')"$*+",-'./#$%&$'(%&)$%*)%+&,-..'+),&/$010.,&2*,340567&8$09$&-,%,&)$%&:;<=&>2>&?>'5,-(%+&21%9)+'509,&>'5)+'1@&.+')'9'1A&2*,34056B9'(.10*5)&C%D09%,&)$*)&*+%&9'55%9)%C&)$+'-E$&:;<=&9'55%9)'+,&9*5&F%&9'5)+'11%C&F3&*&,05E1%&+%(')%&9'5)+'1A&

012#

& /$010.,&C'%,&5')&E-*+*5)%%&!GGH&05)%+'.%+*F010)3&80)$&*11&:;<=&>2>&C%D09%,A

3& I80)9$&'5&)$%&:;<=&>2>&'.%+*)0'5,&'5&)$%&#J&*5C&')$%+&9'55%9)%C&C%D09%,A&I%%&)$%&(*5-*1&'K&)$%&#J&'+&')$%+&C%D09%,&K'+&C%)*01,A&

4& /+%,,& &?516#@A7& I%1%9)&89#2:);7&)$%5&.+%,,&<=A>& I%1%9)&8*+",-'./;&L&8*+",-'./;7&)$%5&.+%,,&

<=A?& I%1%9)&8<.;7&)$%5&.+%,,&<=A@& M'-&9*5&5'8&%5N'3&)$%&K'11'805E&/$010.,&

2*,34056&9'5)+'1,A&

%(+,$+:A'1$BC16$DE$1C$12&#C$A#F'G#"/+%,,&H!IJ<$9<!KL*&+%.%*)%C13&)'&,%1%9)&)$%&*-C0'&'-).-)&'K&)$%&9'55%9)%C&C%D09%A&

%(+,$BC16$+.$M%7$)(+,#C

'+&')$%+&%O)%+5*1&*-C0'&C%D09%,A

3& >'55%9)&)$%&</P&.1*3%+&)'&)$%&$'(%&)$%*)%+A&

4& /+%,,&H!IJ<$9<!KL*&+%.%*)%C13&-5)01&QM%7$-J0=R&*..%*+,&'5&)$%&C0,.1*3&.*5%1A

7& /+%,,&)$%&F-))'5,&'5&)$%&</P&.1*3%+&)'&

*.N('"&

*0

Българ

ски

БГ 15

Възпроизвеждане на звук от телевизор или други устройстваНатиснете AUDIO SOURCE няколко пъти, за да изберете аудио изхода на свързаното устройство.

Възпроизвеждане от MP3 плейърСвързване и възпроизвеждане на аудио файлове от MP3 плейър или други външни аудио устройства.1 Свържете MP3 плейъра към системата за

домашно кино.2 Натиснете AUDIO SOURCE няколко пъти докато

на дисплея се появи "MP3 LINK"3 Натиснете бутона на MP3 плейъра, за да

изберете и пуснете аудио файлове.

Забележка

Използване на Philips EasyLinkСистемата за домашно кино поддържа Philips EasyLink, която използва протокола HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Съвместимите с EasyLink устройства, свързани чрез HDMI конектори, могат да бъдат контролирани с едно единствено дистанционно управление.

• Philips не гарантира 100% съвместимост с всички HDMI CEC устройства.

1 Включете HDMI CEC функциите на телевизора и другите свързани устройства. За подробности вижте ръководствата на телевизора или другите устройства.

2 Натиснете .3 Изберете [Setup], след което натиснете ОК.4 Изберете [EasyLink Setup] > [EasyLink], след

което натиснете ОК.5 Изберете [On], след което натиснете ОК.6 Сега можете да използвате следните Philips

EasyLink контроли.

Възпроизвеждане с едно докосванеКогато пускате диск, телевизорът автоматично се превключва на правилния канал.

Преминаване в режим на готовност с едно докосванеКогато натиснете и задържите бутона 1 на дистанционното, системата за домашно кино и всички свързани HDMI CEC устройства (ако поддържат тази функция) преминават едновременно в режим на готовност.

Управление на звука на систематаКогато възпроизвеждате от устройство, чиито звук е свързан към системата за домашно кино, тя превключва на съответния аудио източник автоматично.За да използвате аудио с едно докосване, активирайте тази функция и следвайте инструкциите на телевизора, за да разпределите свързаните устройства правилно към входните аудио жакове на системата за домашно кино.

Разпределяне на входящия звукАктуализира разпределянето на входящия звук, ако има нови свързани устройства.

Page 17: продукт получете 1112,3$4$,%2.*5614.*5 · Java и всички други търговски марки и лога Java са търговски марки или регистрирани

!"

!"#$%&'()*(%%#+,-.#$#%&'&()*#+#

/# ,-&**#0123%(

# ./&#0&*)#*&))123#1*#+4)56+)1(+''7#*&'&()&8#95-#)/&#.:;#<9#754#2&&8#)5#(/+23&#)/&#*&))123=#&2*4-&#)/+)#)/&#.:#*4>>5-)*#)/&#2&?#*&))123;# @5-#*&))123*#-&'+)&8#)5#ABC<=#)/&#.:#64*)#0&#(522&()&8#)/-543/#ABC<;

456+,()6&7#3)-(%%#+,-8# ,-&**# #D93:(E;;# %&'&()#!*(%&<.=#)/&2#>-&**#01;=# %&'&()#!>&7#3.=#)/&2#>-&**#01;#?# %&'&()#+28#+8F4*)#)/&#95''5?123#*&))123*$

!2#,5%)@37(.#$#%&'&()*#G41&)#5-#94''#872+61(#*5428;#H13/)#658&#8&(-&+*&*#)/&#I5'46&#59#'548#*5428*#+28#12(-&+*&*#)/&#I5'46&#59#*59)#*5428*#*4(/#+*#*>&&(/;!9A@B)>&7#3.#$#%&'&()*#ABC<#+4815#95-6+)#5-#81*+0'&*#ABC<#+4815#54)>4)#95-#)/&#.:;!*<(6C(')*(%&<.#$#%&)*#)/&#I5'46&#'&I&'#+28#81*)+2(&#59#&+(/#*>&+J&-#)5#50)+12#)/&#0&*)#>5**10'&#*4--5428#*5428#0+*&8#52#754-#-556#*&)4>;

/# ,-&**#01

23%(

# @5-#*&))123*#-&'+)&8#)5#ABC<=#)/&#.:#64*)#0&#(522&()&8#)/-543/#ABC<;# H13/)#658&#1*#+I+1'+0'&#95-#B5'07#&2(58&8#B:B#+28#K'4L-+7#81*(*#D95-#658&'*#*4>>5-)#K'4L-+7#>'+70+(JE;

*(%)&<)+(%D3'C8# ,-&**# #D93:(E;;# %&'&()#!*(%&<.=#)/&2#>-&**#01;=# %&'&()#!2(%D3'C.=#)/&2#>-&**#01;?# %&'&()#+28#+8F4*)#)/&#95''5?123#*&))123*$

!2(%D3'C)B+-%6EE6%#3+.#$#%)+-)*#?1-&8#DM)/&-2&)E#*&)4>;#@5''5?#)/&#12*)-4()152*#)5#*&)#4>#)/&#2&)?5-J#(522&()152;

F) 456+,()-(%%#+,-./1*#*&()152#/&'>*#754#)5#(/+23&#)/&#*&))123*#59#754-#/56&#)/&+)&-;#

46&%#3+

#?1)/#)/&#0&*)#I+'4&#95-#)/&#/56&#)/&+)&-;#

*&))123=#1)#1*#0&*)#)5#'&+I&#1)#+)#)/&#8&9+4')#I+'4&;

>$$(--)%5()-(%&<):(+&

8# ,-&**# #D93:(E;;# %&'&()#!*(%&<.=#)/&2#>-&**#01;

#! ./&#*&)4>#6&24#+>>&+-*;=# %&'&()#+#*&)4>#6&24=#)/&2#>-&**#01;

%&&#)/&#95''5?123#*&()152*#95-#1295-6+)152#+054)#/5?#)5#(/+23&#)/&#*&))123*#59#754-#/56&#)/&+)&-;

?# ,-&**# #DG6$CE#)5#-&)4-2#)5#)/&#>-&I154*#6&24=#5-#>-&**# #)5#&N1);

23%(

# O54#(+225)#(/+23&#+#*&))123#)/+)#1*#3-+7&8#54);

456+,()H#7(3)-(%%#+,-

8# ,-&**# #D93:(E;;# %&'&()#!*(%&<.=#)/&2#>-&**#01;=# %&'&()#!I#7(3.=#)/&2#>-&**#01;?# %&'&()#+28#+8F4*)#)/&#95''5?123#*&))123*$

!JI)A#-<E6K.#$#%&'&()*#+#>1()4-&#81*>'+7#

!9A@B)I#7(3.#$#%&'&()*#)/&#ABC<#I18&5#-&*5'4)152;!9A@B)A((<)43E3'.#$#B1*>'+7*#(5'5-*#?1)/#65-&#*/+8&*#+28#/4&*#?/&2#)/&#I18&5#(52)&2)#1*#-&(5-8&8#12#B&&>#P5'5-#+28#)/&#.:#*4>>5-)*#)/1*#9&+)4-&;!GE&L'6K)=A)H#7(3.#$#%&'&()*#)/&#QL816&2*152+'#I18&5#54)>4)#?/&2#754#>'+7#+#QB#I18&5#52#754-#/56&#)/&+)&-;#./&#/56&#)/&+)&-#64*)#0&#(522&()&8#)5#+#QB#.:#)/-543/#ABC<;

M216 БГ

Забележка

Внимание

6 Промяна на настройкитеТози раздел ви помага да промените настройките на вашата система за домашно кино.

• Повечето от настройките вече са конфигурирани с най-добрата стойност за системата за домашно кино. Освен ако нямате конкретна причина да промените дадена настройка, е най-добре е да я оставите както е зададена по подразбиране.

Достъп до менюто за настройки1 Натиснете .2 Изберете [Setup], след което натиснете ОК.↳ Появява се менюто за настройки.

3 Изберете меню за настройки, след което натиснете ОК.

Вижте следващите раздели за информация относно това как да промените настройките на вашата система за домашно кино.

4 Натиснете , за да се върнете към предишното меню, или натиснете , за да излезете.

• Не можете да промените настройка, която е в сиво.

Промяна на видео настройките1 Натиснете .2 Изберете [Setup], след което натиснете ОК.3 Изберете [Video], след което натиснете ОК.4 Изберете и регулирайте следните настройки:

• [TV Display]: Избор на формат за показване на картината, който да пасва на екрана на телевизора.

• [HDMI Video]: Избор на HDMI видео резолюция.

• [HDMI Deep Color]: Показва цветовете с повече нюанси и багри, когато видео съдържанието се записва в Deep Color и телевизорът поддържа тази функция.

• [Blu-ray 3D video]: Избор на триизмерен видео изход при възпроизвеждане на 3D видео със системата за домашно кино. Системата за домашно кино трябва да е свързана към 3D телевизор чрез HDMI.

• [Picture Settings]: Избира предварително зададена цветова настройка.

5 Натиснете OK, за да потвърдите избора си.

Забележка

• Най-добрата настройка за телевизора е автоматично избрана. Ако трябва да промените настройката, уверете се, че телевизорът поддържа новата настройка.

• За настройки, свързани с HDMI, телевизорът трябва да бъде свързан чрез HDMI.

Промяна на аудио настройките1 Натиснете .2 Изберете [Setup], след което натиснете ОК.3 Изберете [Audio], след което натиснете ОК.4 Изберете и регулирайте следните настройки:

• [Night Mode]: Избор на тих или пълен динамичен звук. Нощният режим намалява силата на шумните звуци, а увеличава силата на меките звуци, като например говор.

• [HDMI Audio]: Избира HDMI аудио формат или деактивира изходния HDMI звук за телевизора.

• [Speaker Setup]: Настройка на силата на звука и разстоянието на всеки високоговорител, за постигане на възможно най-добрия съраунд звук въз основа на разпределението в стаята.

5 Натиснете OK, за да потвърдите избора си.

Забележка

• За настройки, свързани с HDMI, телевизорът трябва да бъде свързан чрез HDMI.

• Нощният режим е наличен за Dolby кодирани DVD и Blu-ray дискове (за модели, поддържащи възпроизвеждане от Blu-ray)

Настройка на мрежата1 Натиснете .2 Изберете [Setup], след което натиснете ОК.3 Изберете [Network], след което натиснете ОК.4 Изберете и регулирайте следните настройки:

• [Network Installation]: Стартира настройките за кабелна (Ethernet) връзка. Следвайте инструкциите, за да настроите мрежовата връзка.

Page 18: продукт получете 1112,3$4$,%2.*5614.*5 · Java и всички други търговски марки и лога Java са търговски марки или регистрирани

!"

!# $%&%'(#)*+#)+,-.(#(/%#01&&123*4#.%((3*4.5"#$%&'()%*&)*$+#5#$%&%'(.#(/%#1*6.'7%%*#+3.8&)9#:%*-#&)*4-)4%;

",&-./+#5#$%&%'(.#)-+31#&)*4-)4%#017#<3+%1;

"0&12.2($+#5#$%&%'(.#.-=(3(&%#&)*4-)4%#017#<3+%1;

"3.45'#$%&+#5#$%&%'(.#:%*-#&)*4-)4%#017#<3+%1#+3.';

"6)7$%2)('8/%27/(+#5#>%.(73'(.#)''%..#(1#+3.'.#(/)(#)7%#7%'17+%+#23(/#7)(3*4.;#?1#8&)9#)&&#+3.'.#377%.8%'(3<%#10#(/%#7)(3*4@#.%&%'(#&%<%&#ABC;

"057$$%'0)9$7+#5#D*)=&%.#17#+3.)=&%.#.'7%%*#.)<%7#:1+%;#E0#%*)=&%+@#(/%#.'7%%*#%*(%7.#3+&%#:1+%#)0(%7#!F#:3*-(%.#10#3*)'(3<3(9#G017#%H):8&%@#3*#8)-.%#17#.(18#:1+%I;

",&2/'0&12.2($'0:.;2+#5#D*)=&%.#17#+3.)=&%.#./30(#.-=(3(&%;#E0#%*)=&%+@#3(#)+,-.(.#(/%#.-=(3(&%#81.3(31*#

"8:)%*$'6)44</7-+#5#$%(.#17#'/)*4%.#)#JEK#'1+%#(1#8&)9#)#7%.(73'(%+#+3.';#D*(%7#A====C#30#91-#+1#*1(#/)<%#)#JEK#17#30#91-#/)<%#01741((%*#91-7#JEK;

"3.4>()?'6)%$(+#5#L/)*4%.#(/%#=734/(*%..#10#(/%#+3.8&)9#8)*%&;

",&2/'02)%-1?+#5#D*)=&%.#17#+3.)=&%.#)-(1#.()*+=9;#E0#%*)=&%+@#(/%#/1:%#(/%)(%7#.23('/%.#(1#.()*+=9#)0(%7#MF#:3*-(%.#10#3*)'(3<3(9#G017#%H):8&%@#3*#8)-.%#17#.(18#:1+%I;

"@83'6A8+#5#N3.8&)9.#17#.O38.#(/%#'1*(%*(#:%*-#017#PLN#)*+#$PLN#+3.'.;

"0($$>'B.C$7+#5#$%(.#)#.&%%8#(3:%7#(1#.23('/#(/%#/1:%#(/%)(%7#(1#.()*+=9#

D# J7%..#EFG/2$

# E0#91-7#87%0%77%+#+3.'#&)*4-)4%#3.#*1(#)<)3&)=&%@#91-#')*#.%&%'(#"E2:$7+#071:#(/%#&3.(#)*+#%*(%7#(/%#Q6+343(#&)*4-)4%#'1+%#2/3'/#')*#=%#01-*+#)(#(/%#=)'O#10#(/3.#:)*-)&;## E0#91-#.%&%'(#)#&)*4-)4%#(/)(#3.#*1(#)<)3&)=&%#1*#)#+3.'@#(/%#/1:%#(/%)(%7#-.%.#(/%#+%0)-&(#&)*4-)4%#10#(/%#+3.';

"@.$<'G$2</7H'0$22.%*4+#5#N3.8&)9.#(/%#'-77%*(#*%(217O#.%((3*4.;

D# J7%..#EF

0$2'&>'I)4?J.%H

K# J7%..# #GL/C$I;M# $%&%'(#"0$2&>+@#(/%*#87%..#EF;N# $%&%'(#"I)4?J.%H+@#(/%*#87%..#EF;!# $%&%'(#)*+#)+,-.(#(/%#01&&123*4#.%((3*4.5#

"I)4?J.%H+#5#D*)=&%.#17#+3.)=&%.#D).9R3*O;

"E%$'B/&5:'6()?+#5#D*)=&%.#17#+3.)=&%.#S*%#?1-'/#J&)9;

E0#%*)=&%+@#91-#')*#-.%#(/%#7%:1(%#'1*(71&#(1#.()7(#+3.'#8&)9#3*#(/%#/1:%#(/%)(%7#)*+#(/%#?P#.23('/%.#)-(1:)(3')&&9#(1#(/%#'177%'(#'/)**%&;"E%$'B/&5:'02)%-1?+#5#D*)=&%.#17#+3.)=&%.#S*%#?1-'/#$()*+=9;

E0#%*)=&%+@#(/%#/1:%#(/%)(%7#')*#=%#.23('/%+#100#(1#.()*+=9#=9#)#7%:1(%#'1*(71&#071:#(/%#?P#17#1(/%7#'1**%'(%+#TNUE#LDL#+%<3'%.;"0?42$C',&-./'8/%27/(+#5#D*)=&%.#17#+3.)=&%.#$9.(%:#)-+31#'1*(71&;

E0#%*)=&%+@#01&&12#(/%#3*.(7-'(31*.#1*#(/%#?P#(1#:)8#(/%#'1**%'(%+#+%<3'%.#'177%'(&9#(1#(/%#)-+31#'1**%'(17.#10#(/%#/1:%#(/%)(%7;#?/%#/1:%#(/%)(%7#.23('/%.#)-(1:)(3')&&9#(1#(/%#)-+31#.1-7'%#10#(/%#'1**%'(%+#+%<3'%;",&-./'O%>&2'#)>>.%*+#5#V8+)(%.#)-+31#3*8-(#:)883*4#30#(/%7%#)7%#*%2#+%<3'%.#'1**%'(%+;#

D# J7%..#EFG/2$

# ?/%#'1**%'(%+#+%<3'%.#:-.(#=%#'1**%'(%+#(/71-4/#TNUE#)*+#.23('/%+#1*;

8:)%*$'>7$;$7$%5$'4$22.%*4

K# J7%..# #GL/C$I;M# $%&%'(#"0$2&>+@#(/%*#87%..#EF;N# $%&%'(#"67$;$7$%5$+@#(/%*#87%..#EF;

I%*(.4:

IG

Българ

ски

БГ 17

• [View Network Settings]: Показва текущите Wi-Fi настройки.

5 Натиснете OK, за да потвърдите избора си.

Настройка на EasyLink1 Натиснете .2 Изберете [Setup], след което натиснете ОК.3 Изберете [EasyLink], след което натиснете ОК.4 Изберете и регулирайте следните настройки:

• [EasyLink]: Активира или деактивира EasyLink.• [One Touch Play]: Активира или деактивира

възпроизвеждането с едно докосване. Ако е активирано, можете да използвате

дистанционното управление, за да стартирате възпроизвеждането от диск в системата за домашно кино, а телевизорът автоматично се превключва на правилния канал.

• [One Touch Standby]: Активира или деактивира преминаването в режим на готовност с едно докосване.

Ако е активирано, системата за домашно кино може да бъде приведена в режим на готовност с дистанционно управление от телевизора или други свързани HDMI CEC устройства.

• [System Audio Control]: Активира или деактивира управлението на звука на системата.

Ако е активирано, следвайте инструкциите на телевизора, за да разпределите свързаните устройства правилно към аудио конекторите на системата за домашно кино. Системата за домашно кино превключва автоматично към аудио източника на свързаното устройство.

• [Audio Input Mapping]: Актуализира разпределянето на входящия звук, ако има нови свързани устройства.

5 Натиснете OK, за да потвърдите избора си.

Забележка

• Свързаните устройства трябва да бъдат свързани чрез HDMI и да са включени.

Промяна на настройките за предпочитания1 Натиснете .2 Изберете [Setup], след което натиснете ОК.3 Изберете [Preference], след което натиснете ОК.

4 Изберете и регулирайте следните настройки:• [Menu language]: Избор на език за менютата

на дисплея.• [Audio]: Избор на език за звука на видеото.• [Subtitle]: Избор на език за субтитрите на

видеото.• [Disc Menu]: Избор на език за менюто на

видео диска.• [Parental Control]: Ограничава достъпа до

дискове, които са записани с възрастова класификация. За възпроизвеждане на всички дискове, независимо от класификацията, изберете ниво "8".

• [Screen Saver]: Активира или деактивира скрийнсейвъра. Ако е активиран, екранът преминава в пасивен режим след 10 минути бездействие (например при пауза или стоп).

• [Auto Subtitle Shift]: Активира или деактивира преместването на субтитрите. Ако е активирано, регулира автоматично позицията на субтитрите, така че да пасват на екрана на телевизора.

• [Change Password]: Задаване или промяна на ПИН код за пускане на диск с ограничен достъп. Ако нямате ПИН или сте го забравили, въведете "0000"

• [Display Panel]: Промяна на яркостта на дисплея.

• [Auto Standby]: Активира или деактивира автоматичното преминаване в режим на готовност. Ако е активирано, системата за домашно кино преминава в режим на готовност след 30 минути бездействие (например при пауза или стоп).

• [VCD PBC]: Показва или пропуска менюто със съдържание за VCD и SVCD дискове.

• [Sleep Timer]: Задаване на таймер за превключване на системата за домашно кино в режим на готовност след определено време.

5 Натиснете OK, за да потвърдите избора си.

Забележка

• Ако предпочитаният от вас език за диска не е наличен, можете да изберете [Other] и да въведете четирицифрения код на езика, който можете да намерите в края на това ръководство.

• Ако изберете език, който не е наличен на диска, системата за домашно кино използва езика по подразбиране на диска.

Page 19: продукт получете 1112,3$4$,%2.*5614.*5 · Java и всички други търговски марки и лога Java са търговски марки или регистрирани

!"

!" #$%&'(")*+',&-(#$%&'(&)%*$+%,(-%./012(34%&$5/1+(%2'(%&.++(,2%3$*2-1+(%6(+37$,%$*%8$.+%'$5(%2'(12(+%-72'%2'(%912(32%3$*2-1+(%6(+37$,%:7*%161791;9(<%$,%2'(%='797/3%-(;%372(>

./(01")*+',&-("2(-)3*4

5% =+(33% %:6*7(<>8% ?(9(&2%9:(';$<4%2'(,%/+(33%=>>?% ?(9(&2%9@%2&40(%<%@%9A(-)3*4"B4+*C<4%2'(,%

/+(33%=>>%! #'(%3$*2-1+(%6(+37$,%73%073/918(0>

#$%&'(")*+',&-("+-*7"'/("4(',*-1

5% =+(/1+(%2'(%7,2(+,(2%&$,,(&27$,%:3((%AB$,,(&2%2$%2'(%7,2(+,(2C%$,%/1D(%E<>

8% =+(33% %:6*7(<%1,0%3(9(&2%9:(';$<C?% ?(9(&2%9@%2&40(%<%@%9:*+',&-("#$%&'(<%@%

9D(',*-1<>%%! F*%1,%./D+10(%5(071%73%0(2(&2(04%8$.%1+(%/+$5/2(0%2$%321+2%$+%&1,&(9%2'(%./012(>%

E2'(%./012(>%! G'(,%&$5/9(2(4%2'(%'$5(%2'(12(+%1.2$5127&1998%3-72&'(3%$**%1,0%$,%1D17,>F*%,$24%073&$,,(&2%2'(%/$-(+%&$+0%*$+%1%*(-%3(&$,03%1,0%2'(,%+(&$,,(&2%72>

D*'(

% F*%2'(%'$5(%2'(12(+%73%.,1;9(%2$%&$,,(&2%2$%2'(%='797/3%3(+6(+4%/+(33% %:6*7(<4%3(9(&2%9:(';$<%@%9D(',*-1<%@%9D(',*-1"B4)'&FF&'3*4<%2$%3(2%./%2'(%,(2-$+)>

./&4G("&%2&40(%")(''34G)

5% =+(33% %:6*7(<>8% ?(9(&2%9:(';$<4%2'(,%/+(33%=>>?% ?(9(&2%9@%2&40(%<4%2'(,%/+(33%=>>E% ?(9(&2%1,0%10H.32%2'(%*$99$-7,D%3(227,D3I

9HIJK32(":(0;-3'L<%I%J(32+7&23%$+%199$-3%1&&(33%2$%KLMN76(>9M4/&40(%"@;%3*<%I%O,1;9(3%$+%0731;9(3%2'(%1.07$%/$32%/+$&(337,D%12%2'(%3/(1)(+%$.2/.2>9:*+',&-("#$%&'(<%I%?(9(&23%2$%./012(%3$*2-1+(%*+$5%2'(%,(2-$+)%$+%*+$5%P?K%32$+1D(%0(67&(>9.F(&-"7(7*-L<%I%B9(1+3%9$&19%5(5$+84%

/+(67$.398%0$-,9$10(0>%F*%.37,D%1,%P?K%32$+1D(%0(67&(4%2'(%9$&19%32$+1D(%*$90(+%73%AKPLQC>9I32NO"A=I".*%(<%I%L73/9183%2'(%L76R%STL%+(D732+127$,%&$0(%*$+%2'(%'$5(%2'(12(+>9A(-)3*4"B4+*C<%I%L73/9183%2'(%3$*2-1+(%6(+37$,%*$+%2'(%'$5(%2'(12(+>9P()'*-("%(+&;F'")(''34G)<%I%J(3(23%2'(%'$5(%2'(12(+%2$%2'(%0(*1.92%3(227,D3%/+$D+155(0%12%2'(%*1&2$+8>

Q% =+(33%=>D*'(

% U$.%&1,,$2%+(32+7&2%7,2(+,(2%1&&(33%$,%&$55(+&719%K9.M+18%073&3>%% K(*$+(%8$.%/.+&'13(%L76R%670($3%1,0%/918%2'(5%$,%2'(%'$5(%2'(12(+4%+(D732(+%2'(%'$5(%2'(12(+%$,%--->076V>&$5%.37,D%2'(%L76R%STL%&$0(>% U$.%&1,,$2%+(3(2%/1+(,219%&$,2+$9%3(227,D%2$%723%0(*1.92%619.(>

MD18 БГ

Промяна на експертните настройки1 Натиснете .2 Изберете [Setup], след което натиснете ОК.3 Изберете [Advanced], след което натиснете ОК.4 Изберете и регулирайте следните настройки:

• [BD-Live Security]: Ограничава или позволява достъп до BD-Live.

• [Enhanced Audio]: Активира или деактивира последващата обработка на звука при изхода за високоговорителите.

• [Software Update]: Избор за актуализиране на софтуера от мрежата или от USB памет.

• [Clear memory]: Изчиства местната памет, изтрива BD-Live файловете, които сте свалили преди. Ако използвате USB памет, местната папка за съхранение е "BUDA".

• [DivX® VOD Code]: Показва регистрационния DivX VOD код на системата за домашно кино.

• [Version Info.]: Показва версията на софтуера на системата за домашно кино.

• [Restore default settings]: Връща фабричните настройки на системата за домашно кино.

5 Натиснете OK, за да потвърдите избора си.

Забележка

• Не можете да ограничите интернет достъпа на предлаганите на пазара Blu-ray дискове.

• Преди да закупите DivX видео клипове и да ги пуснете със системата за домашно кино, регистрирайте системата за домашно кино на www.divx.com, като използвате DivX VOD кода.

• Настройката за родителски контрол не можете да се върне към фабричната настройка.

Забележка

7 Актуализиране на софтуера

За да проверите за нови актуализации, сравнете текущата версия на софтуера на вашата система за домашно кино с най-новата версия на софтуера (ако има такава) на уеб сайта на Philips.

Проверка на версията на софтуера1 Натиснете .2 Изберете [Setup], след което натиснете ОК.3 Изберете [Advanced] > [Version Info.], след

което натиснете ОК.↳ Показва се версията на софтуера.

Актуализиране на софтуера от мрежата1 Подгответе интернет връзката (виж "Свързване

към Интернет" на стр. 9).2 Натиснете и изберете [Setup].3 Изберете [Advanced] > [Software Update] >

[Network].↳ Ако бъде засечена медия за актуализация,

получавате подканване да стартирате или отмените актуализацията.

4 Следвайте инструкциите на телевизора, за да потвърдите актуализацията.↳ Когато актуализацията завърши, системата

за домашно кино автоматично се изключва и включва отново.

• Ако не, изключете захранващия кабел за няколко секунди и после отново го включете.

• Ако системата за домашно кино не може да се свърже със сървъра на Philips, натиснете , изберете [Setup] > [Network] > [Network Installation], за да настроите мрежата.

Page 20: продукт получете 1112,3$4$,%2.*5614.*5 · Java и всички други търговски марки и лога Java са търговски марки или регистрирани

!"

!" #$%&'()"*+,(-.-(/)-%0*

1%),

#$%&'()&#*(&%+,-

2,3-%0"(%&,.',#&/0,#012&,#(*#&',#32+4#(5#3(&&(6#(7#&',#'(6,#&',2&,5#8'($8#$'%+'#5,9%(*8#%&#8)00(5&8

""#4/56/(7"8,&-/# :;<=%>,(?#;=;<=%>,(?#;=;@AB@AC?#;=;<AB<AC?#;=;@AB<A#;D?#E;<ABE;<AC?#F)>%(#E;?#=%>,(#E;BG=E;?#H%+&)5,#E;?#IHJ<E;?#CIF<E;?#;%KL#MN1&52O<E;?#

""

9-4,"9%$8/)# F)>%(P#-60J?#-$62# =%>,(P#-2K%?#->%KQ?#-64K?#-$6K# H%+&)5,P#-R09?#-9%7?#-0*9

# .(&21#()&0)&#0($,5P#!SSS#C#AIG#MJST#.U;O# V5,W),*+/#5,80(*8,P#XS#UY<XS#4UY#B#ZJ>:# G%9*21<&(<*(%8,#52&%(P#[#\]#>:#MEE^AO#B#MF<$,%9'&,>O

# ^*0)&#8,*8%&%K%&/PFNLP#]SS#6=IHJ#D^_`P#X]S#6=

AA

AA

CC

CC

:+&/),"*%.);/$,".$%8"/":<=

># E',+4#7(5#&',#12&,8&#8(7&$25,#K,58%(*#(*#$$$-0'%1%08-+(6B8)00(5&-

G,25+'#7(5#/()5#6(>,1#2*>#+1%+4#(*#a8(7&$25,#2*>#>5%K,58b-

?# E5,2&,#2#7(1>,5#*26,>#aNHcb#%*#&',#5((&#>%5,+&(5/#(7#/()5#NG:#8&(529,#>,K%+,-

@# ;($*1(2>#&',#8(7&$25,#%*&(#&',#adNHcb#7(1>,5#(7#&',#NG:#8&(529,#>,K%+,-

A# N*Y%0#&',#8(7&$25,#%*#&',#adNHcb#7(1>,5-B# E(**,+&#&',#NG:#8&(529,#>,K%+,#&(#&',#

'(6,#&',2&,5-C# H5,88# #MD%8,O#2*>#8,1,+&#E<,)'+F-G# G,1,+&#EH&I/0(,&F#[#E<%.);/$,":+&/),F#[#

E:<=F-!# V(11($#&',#%*8&5)+&%(*8#(*#&',#.=#&(#

#! C',*#+(601,&,?#&',#'(6,#&',2&,5#2)&(62&%+211/#8$%&+',8#(77#2*>#5,8&25&8-^7#*(&?#>%8+(**,+&#&',#0($,5#+(5>#7(5#2#7,$#8,+(*>8#2*>#&',*#5,+(**,+&#%&-

J/')-%0

# ;(#*(&#&)5*#(77#&',#0($,5#(5#5,6(K,#&',#NG:#8&(529,#>,K%+,#$',*#&',#8(7&$25,#)0>2&,#%8#%*#05(95,88#3,+2)8,#/()#6%9'&#>2629,#&',#'(6,#&',2&,5-

K034-*L

K1

Българ

ски

БГ 19

Актуализиране на софтуера от USB1 Проверете най-новата версия на софтуера на

www.philips.com/support.• Потърсете вашия модел и кликнете върху

"софтуер и драйвери".2 Създайте във вашата USB памет папка с името

"UPG".3 Свалете софтуера в папката "\UPG" на USB

паметта.4 Разархивирайте софтуера в папката "\UPG".5 Свържете USB паметта към системата за

домашно кино.6 Натиснете и изберете [Setup].7 Изберете [Advanced] > [Software Update] >

[USB].8 Следвайте инструкциите на телевизора, за да

потвърдите актуализацията.↳ Когато актуализацията завърши, системата

за домашно кино автоматично се изключва и включва отново.

• Ако не, изключете захранващия кабел за няколко секунди и после отново го включете.

Внимание

• Не изключвайте захранването и не вадете USB паметта, докато трае актуализацията на софтуера, защото можете да повредите системата за домашно кино.

Забележка

8 Спецификации на продукта

• Спецификациите и конструкцията подлежат на промени без предупреждение.

Регионален кодТабелката отзад или отдолу на системата за домашно кино показва кои региони поддържа.

Страна

Европа,Великобритания

Тихоокеанска Азия,Тайван, Корея

Латинска Америка

Австралия,Нова Зеландия

Русия, Индия

Китай

DVD BD

Съвместими медии• BD-Video, DVD-Video, DVD+R/+RW, DVD-R/-

RW, DVD+R/-R DL, CD-R/CD- RW, Audio CD, Video CD/SVCD, Picture CD, MP3-CD, WMA-CD, DivX (Ultra)-CD, USB памет

Файлови формати• Аудио: .mp3, .wma• Видео: .avi, .divx, .mkv, .wmv• Снимки: .jpg, .gif, .pngУсилвател• Обща изходна мощност: 1000 W RMS (30% THD)• Честотна характеристика: 20 Hz-20 kHz / ±3dB• Съотношение сигнал към шум: > 65 dB (CCIR) /

(A-weighted)• Чувствителност на входа:

• AUX: 500 mV• MP3 LINK: 250 mV

Page 21: продукт получете 1112,3$4$,%2.*5614.*5 · Java и всички други търговски марки и лога Java са търговски марки или регистрирани

!"

!"#$%#&'(# $%&'()*#+,--#./01(#&/'(--2'(# $3(/4(.#2)3(5/06(*#7#89)#:6(0'(.;<#7#89)#:=.80'>?(/.;

# $3(/4(.#5.2@(.&*#A#B#CD#+,--#./01(## =.(E,(06%#.(&380&(*#AF"#GHI!"#4GH# J2)(0&280&#:KBGBJ;*

L(0'(.*#AMA#B#N!#B#NF#:));

$3(/4(.#*#NF#B#AMA#B#OP#:));

Q/--#&3(/4(.#:=8.#GQ$CFO"#80-%;*#!F7#B#A""A#B#!F7#:));

# K(219'*#L(0'(.*#"RPP#41

$3(/4(.*#"RFM#41>(/69

Q/--#&3(/4(.#:=8.#GQ$CFO"#80-%;*#CRCO#41>(/69

# L/S-(#-(01'9*L(0'(.*#C#)

=.80'*#7#)

?(/.*#A"#)

# T/&(.#Q%3(#:J285(;*#U0V/W>XUV/W#:YJ;<#U0V/XUZ#:J[J;<#X#UV/X&#:LJ;

# K/@(#-(01'9*#7"F#\F0)>IF0)#:YJ;<#MF"#\AC0)>IA"0)#:J[J;<#PN"#\AF0)>IAF0)#:LJ;

# ],'3,'#38^(.#:_/BR#./'201&;*#!")K#:YJ;<#P)K#:J[J>LJ;

)*+#,# $210/-#&%&'()*#ZXT#>#WQ$L# GJ_U#8,'3,'*#7O"2>FPM2<#7O"3>FPM3<#P!"3<#A"O"2<#A"O"3

-.+*,# $/)3-201#+.(E,(06%*

_ZC*#C!#4GH<#77RA#4GH<#7O#4GH

K_X*#77RA#4GH<#7O#4GH

# L80&'/0'#S2'#./'(*_ZC*#AA!#4S3&#I#C!"#4S3&

K_X*#7O#4S3&#I#AN!#4S3&

/$+*,# Q,0201#./01(*#=_#OPRFIA"O#_GH#:F"#4GH;# $210/-I'8I082&(#./'28*#=_#FF#5Y# =.(E,(06%#.(&380&(*#=_#AO"#GHIA!RF#4GH#>#`C5Y

0!1# L8)3/'2S2-2'%*#G2I$3((5#a$Y#:!R";# L-/&&#&,338.'*#a_$#:a$Y#_/&&#$'8./1(#L-/&&;

# =2-(#&%&'()*#=XQAM<#=XQC!<#WQ=$# _/B2),)#)()8.%#&,338.'*#b#AM"VY2$*3(03*4# Z8^(.#&,33-%*#!!"I!7"[c#dF"#GH# Z8^(.#680&,)3'280*#A""#K## J2)(0&280&#:KBGBJ;*#CM"#B#FO#B#CFA#:));

# K(219'*#CR!!#41!.56,,7#&# U)3(5/06(*#7#89)# $3(/4(.#5.2@(.&*#AMF#))#:MRFD;#^88+(.# =.(E,(06%#.(&380&(*#7"#GHIAF"#GH# J2)(0&280&#:KBGBJ;*#A!C#B#C"N#B#CMN#:));

# K(219'*#CROA#41# L/S-(#-(01'9*#7#)

8920 БГ

Видео• Система на сигнала: PAL/NTSC• HDMI изход: 480i/576i, 480p/576p, 720p,

1080i, 1080pАудио• Честота на семплиране:

• MP3: 32 kHz, 44.1 kHz, 48 kHz• WMA: 44.1 kHz, 48 kHz

• Постоянен битрейт:• MP3: 112 kbps - 320 kbps• WMA: 48 kbps - 192 kbps

Радио• Обхват: FM 87.5-108 MHz (50 kHz)• Съотношение сигнал към шум: FM 55 dB• Честотна характеристика: FM 180 Hz-12.5

kHz / ±3dBUSB• Съвместимост: Hi-Speed USB (2.0)• Поддръжка на клас: UMS (USB Mass Storage

Class)• Файл система: FAT16, FAT32, NTFS• Максимална поддържана памет: < 160GB.Основен уред• Захранване: 220-240V; ~50 Hz• Консумация: 100 W• Консумация в режим на готовност: ≤ 0.9 W• Размери (ШxВxД): 360 x 58 x 351 (mm)• Тегло: 3.22 kgСубуфер• Импеданс: 4 ohm• Драйвери на високоговорителя: 165 mm (6.5”) уфер

• Честотна характеристика: 40 Hz-150 Hz• Размери (ШxВxД): 123 x 309 x 369 (mm)• Тегло: 3.81 kg• Дължина на кабела: 4 m

Високоговорители• Система: пълнообхватен сателит• Импеданс на високоговорителите: 4 ohm

(централен), 4 ohm (предни/задни)• Драйвери на високоговорителите: 1x3” пълен обхват

• Честотна характеристика: 150 Hz-20 kHz• Размери (ШxВxД):

• Централен: 161 x 92 x 95 (mm)• Високоговорител: 95 x 161 x 87 (mm)• Висок високоговорител (само за HTS3580):

254 x 1001 x 254 (mm)• Тегло:

• Централен: 0.77 kg• Високоговорител: 0.56 kg всеки• Висок високоговорител (само за HTS3580):

3.38 kg всеки• Дължина на кабела:

• Централен: 3 m• Предни: 4 m• Задни: 10 m

Спецификации на лазера• Вид лазер (Диод): InGaN/AIGaN (BD), InGaAIP

(DVD), A IGaAs (CD)• Дължина на вълната: 405 +5nm/-5nm (BD),

650 +13nm/-10nm (DVD), 790 +15nm/-15nm (CD)

• Изходна мощност (Максимална): 20mW (BD), 7mW (DVD/CD)

Page 22: продукт получете 1112,3$4$,%2.*5614.*5 · Java и всички други търговски марки и лога Java са търговски марки или регистрирани

!"

!"#$%&"'("#$%)# $%&'()#*+,*#*+)#,'-./#0,12)&#,()#0/%%)0*)-#,%-#&)2)0*#*+)#0/(()0*#.%3'*#&/'(0)#45/(#)6,732)8#*+,-.'!.+/019#5/(#*+)#-):.0)#;/'#<,%*#*/#32,;=

&"'("#$%'"$'2,3-'4"$$5467"$)# >/'#7.?+*#%/*#+),(#,%;#&/'%-#.5#*+)#0/%%)0*)-#-):.0)#.&#%/*#@ABC#4@.?+D1,%-<.-*+#A.?.*,2#B/%*)%*#C(/*)0*./%9#0/732.,%*#/(#/%2;#AEF#0/73,*.12)=#G&)#,%#,%,2/?#/(#-.?.*,2#,'-./#0/%%)0*./%=

# $%&'()#*+,*#*+)#82,3-'*#%7"9#.&#)%,12)-=&"'("#$%':;"<'=>'?;"@;A<)# B/%%)0*#,%#,'-./#0,12)#5(/7#*+)#,'-./#.%3'*#/%#*+)#+/7)#*+),*)(#*/#*+)#,'-./#/'*3'*#/%#*+)#HE8#*+)%#3()&&#*+,-.'!.+/01#()3),*)-2;#*/#&)2)0*#*+)#0/(()0*#,'-./#&/'(0)=

,7(6";65%'("#$%'";'54B")# $%&'()#*+,*#*+)#HE#:/2'7)#.&#7'*)-#/(#&)*#*/#7.%.7'7#.5#;/'#,()#32,;.%?#,'-./#*+(/'?+#*+)#+/7)#*+),*)(=

*#%7"'A$%'C7%5"'A;5'$"6'(D$4B;"$7E5%)# "9#C()&&# #4!"#$%'"?67"$(9#=#!9#C()&&#*+)#&AC7@A67"$'F#66"$(#42)5*I(.?+*9#()3),*)-2;#'%*.2#*+,-.'!G&0#.&#-.&32,;)-8#*+)%#3()&&#.H=#J9#C()&&#*+)#&AC7@A67"$'F#66"$(#4'3I-/<%9#*/#&;%0#*+)#,'-./#<.*+#*+)#:.-)/=

IJAD,7(4'4A$$"6'F5'?JAD5%)'# B2),%#*+)#-.&0=# $%&'()#*+,*#*+)#+/7)#*+),*)(#&'33/(*&#*+)#

"K9=# $%&'()#*+,*#*+)#+/7)#*+),*)(#&'33/(*&#*+)#()?./%#0/-)#/5#*+)#-.&0=

# L/(#AEAMNO#/(#AEAMN8#)%&'()#*+,*#*+)#

#

<.*+#*+)#A.:P#)%0/-)(=#

K' =;"#FJ5(B""67$@LA;$7$@

# N.&Q#/5#)2)0*(.0#&+/0Q=#R):)(#()7/:)#*+)#0,&.%?#/5#*+)#3(/-'0*=#

H/#Q))3#*+)#<,((,%*;#:,2.-8#%):)(#*(;#*/#()3,.(#*+)#3(/-'0*#;/'(&)25=#F5#;/'#+,:)#3(/12)7&#'&.%?#*+.&#3(/-'0*8#0+)0Q#*+)#5/22/<.%?#3/.%*&#1)5/()#;/'#()S')&*#&)(:.0)=#F5#;/'#&*.22#+,:)#,#3(/12)78#()?.&*)(#;/'(#3(/-'0*#,%-#?)*#&'33/(*#,*#<<<=3+.2.3&=0/7I<)20/7)=#F5#;/'#0/%*,0*#C+.2.3&8#;/'#<.22#1)#,&Q)-#5/(#*+)#7/-)2#,%-#&)(.,2#%'71)(#/5#;/'(#3(/-'0*=#H+)#7/-)2#%'71)(#,%-#&)(.,2#%'71)(#,()#/%#*+)#1,0Q#/(#1/**/7#/5#;/'(#3(/-'0*=#O(.*)#*+)#%'71)(&#+)()T#U/-)2#R/=#VVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVW)(.,2#R/=#VVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVV

3A7$'#$76=B5'F#66"$('"$'6B7('B"<5'6B5A65;'%"'$"6'M";N)# A.&0/%%)0*#*+)#+/7)#*+),*)(#5(/7#*+)#3/<)(#/'*2)*#5/(#,#5)<#7.%'*)&8#*+)%#()0/%%)0*=#

I746#;5&"'?746#;5)# $%&'()#*+,*#*+)#HE#.&#&<.*0+)-#*/#*+)#0/(()0*#&/'(0)#5/(#*+)#+/7)#*+),*)(=

&"'?746#;5'"$'2,3-'4"$$5467"$)# B+,%?)#*+)#@AUF#:.-)/#&)**.%?#/(#<,.*#5/(#"X#&)0/%-&#5/(#,'*/#()0/:)(=

# B+)0Q#.5#*+)#@AUF#0,12)#.&#5,'2*;=#N)32,0)#<.*+#,#%)<#@AUF#0,12)=

#:.-)/=

#:.-)/=

1$@J7(B

1&

Българ

ски

БГ 21

Предупреждение

9 Отстраняване на проблеми

• Риск от електрически шок. Никога не махайте обвивката на продукта.

За да се запази валидността на гаранцията, никога не се опитвайте да поправяте продукта сами.Ако имате проблеми при използването на този продукт, проверете следните точки преди да потърсите сервизно обслужване. Ако и след това имате проблем, регистрирайте продукта си и получете помощ на www.philips.com/welcome.Ако се свържете с Philips, ще ви попитат за модела и серийния номер на вашия продукт. Номерът на модела и серийният номер се намират отзад или отдолу на вашия продукт. Запишете номерата тук:Модел № ___________________________Сериен № ___________________________

Основен уредБутоните на системата за домашно кино не работят.

• Изключете системата за домашно кино от контакта за няколко минути и отново я включете.

КартинаНяма картина• Уверете се, че телевизорът превключен на правилния източник за системата за домашно кино.

При HDMI връзката няма картина.• Променете настройката за HDMI видео или изчакайте 15 секунди за автоматично възстановяване.

• Проверете дали HDMI кабелът не е повреден. Сменете го с нов HDMI кабел.

При телевизора няма видео сигнал с висока резолюция• Уверете се, че дискът съдържа видео с висока резолюция.

• Уверете се, че телевизорът поддържа видео с висока резолюция.

ЗвукНяма звук• Уверете се, че аудио кабелите са свързани и изберете правилния входящ източник (например AUDIO SOURCE) за устройството, от което искате да възпроизвеждате.

При HDMI връзката няма звук• Може да не чувате звук ако свързаното устройство не е HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) съвместимо или е само DVI съвместимо. Използвайте аналогова или цифрова аудио връзка.

• Уверете се, че е активирано [HDMI Audio].Няма звук от телевизионната програма• Свържете аудио кабел от аудио входа на системата за домашно кино към аудио изхода на телевизора, след което натиснете AUDIO SOURCE няколко пъти, за да изберете правилния аудио източник.

Изкривен звук или ехо• Уверете се, че звукът на телевизора е изключен или намален докрай, ако сте пуснали звука през системата за домашно кино.

Звука и видеото не са синхронизирани• 1) Натиснете . 2) Натиснете бутоните за навигация (ляво/дясно) няколко пъти, докато на дисплея се появи AUDIO SYNC, след което натиснете ОК. 3) Натиснете бутоните за навигация (нагоре/надолу) за да синхронизирате звука с видеото.

ВъзпроизвежданеДискът не може да бъде пуснат• Почистете диска.• Уверете се, че системата за домашно кино поддържа диска (виж "Спецификации на продукта" на стр. 19).

• Уверете се, че системата за домашно кино поддържа регионалния код на диска.

• За DVD±RW или DVD±R се уверете, че дискът е финализиран.

DivX видео файловете не се възпроизвеждат

• Уверете се, че DivX файлът е кодиран съгласно "Home Theater Profile" с DivX енкодера.

• Уверете се, че DivX видео файлът е завършен.

Page 23: продукт получете 1112,3$4$,%2.*5614.*5 · Java и всички други търговски марки и лога Java са търговски марки или регистрирани

22 БГ

DivX субтитрите не се показват правилно• Уверете се, че името на файла със субтитрите е същото като името на филмовия файл.

• Изберете правилния набор от символи: 1) Натиснете . 2) Изберете [Character Set]. 3) Изберете поддържания набор от символи. 4) Натиснете OK.

Съдържанието на USB памет не може да бъде прочетено

• Уверете се, че форматът на USB паметта е съвместим със системата за домашно кино (виж "Спецификации на продукта" на стр. 19).

• Уверете се, че USB паметта е форматирано с файл система, която се поддържа от системата за домашно кино.

На телевизора се появява "No entry" или "х"

• Операцията не е възможнаФункцията EasyLink не работи• Уверете се, че системата за домашно кино е свързана към телевизор Philips с EasyLink и функцията EasyLink е включена.

Не искам моята система за домашно кино да се включва, когато включвам телевизора си• Това е правилното поведение на Philips EasyLink

(HDMI-CEC). За да направите така, че системата за домашно кино да работи самостоятелно, изключете EasyLink.

Нямам достъп до функциите на BD-Live• Проверете свързването с мрежата или се уверете, че мрежата е настроена (виж "Настройка на мрежата" на стр. 9).

• Изчистете паметта. (виж "Промяна на експертните настройки" на стр. 18)

• Уверете се, че Blu-ray дискът поддържа функцията BD-Live.

3D видеото ми се показва в режим 2D• Уверете се, че системата за домашно кино е свързана към 3D телевизора чрез HDMI.

• Уверете се, че дискът е Blu-ray 3D диск.• Уверете се, че настройката [Blu-ray 3D video] е включена.

Екранът на телевизора е черен• Уверете се, че системата за домашно кино е свързана към телевизора чрез HDMI.

• Превключете телевизора на правилния HDMI източник.

Page 24: продукт получете 1112,3$4$,%2.*5614.*5 · Java и всички други търговски марки и лога Java са търговски марки или регистрирани

Abkhazian 6566Afar 6565Afrikaans 6570Amharic 6577Arabic 6582Armenian 7289Assamese 6583Avestan 6569Aymara 6589Azerhaijani 6590Bahasa Melayu 7783Bashkir 6665Belarusian 6669Bengali 6678Bihari 6672Bislama 6673Bokmål, Norwegian 7866Bosanski 6683Brezhoneg 6682Bulgarian 6671Burmese 7789Castellano, Español 6983Catalán 6765Chamorro 6772Chechen 6769Chewa; Chichewa; Nyanja 7889 9072Chuang; Zhuang 9065Church Slavic; Slavonic 6785Chuvash 6786Corsican 6779esky 6783

Dansk 6865Deutsch 6869Dzongkha 6890English 6978Esperanto 6979Estonian 6984Euskara 6985

6976Faroese 7079Français 7082Frysk 7089Fijian 7074Gaelic; Scottish Gaelic 7168Gallegan 7176Georgian 7565Gikuyu; Kikuyu 7573Guarani 7178Gujarati 7185Hausa 7265Herero 7290Hindi 7273Hiri Motu 7279Hrwatski 6779Ido 7379Interlingua (International)7365Interlingue 7365Inuktitut 7385

Inupiaq 7375Irish 7165Íslenska 7383Italiano 7384Ivrit 7269Japanese 7465Javanese 7486Kalaallisut 7576Kannada 7578Kashmiri 7583Kazakh 7575Kernewek 7587Khmer 7577Kinyarwanda 8287Kirghiz 7589Komi 7586Korean 7579Kuanyama; Kwanyama 7574Kurdish 7585Lao 7679Latina 7665Latvian 7686Letzeburgesch; 7666Limburgan; Limburger 7673Lingala 7678Lithuanian 7684Luxembourgish; 7666Macedonian 7775Malagasy 7771Magyar 7285Malayalam 7776Maltese 7784Manx 7186Maori 7773Marathi 7782Marshallese 7772Moldavian 7779Mongolian 7778Nauru 7865Navaho; Navajo 7886Ndebele, North 7868Ndebele, South 7882Ndonga 7871Nederlands 7876Nepali 7869Norsk 7879Northern Sami 8369North Ndebele 7868Norwegian Nynorsk; 7878Occitan; Provencal 7967Old Bulgarian; Old Slavonic 6785Oriya 7982Oromo 7977Ossetian; Ossetic 7983Pali 8073Panjabi 8065Persian 7065Polski 8076Português 8084

Pushto 8083Russian 8285Quechua 8185Raeto-Romance 8277Romanian 8279Rundi 8278Samoan 8377Sango 8371Sanskrit 8365Sardinian 8367Serbian 8382Shona 8378Shqip 8381Sindhi 8368Sinhalese 8373Slovensky 8373Slovenian 8376Somali 8379Sotho; Southern 8384South Ndebele 7882Sundanese 8385Suomi 7073Swahili 8387Swati 8383Svenska 8386Tagalog 8476Tahitian 8489Tajik 8471Tamil 8465Tatar 8484Telugu 8469Thai 8472Tibetan 6679Tigrinya 8473Tonga (Tonga Islands) 8479Tsonga 8483Tswana 8478Türkçe 8482Turkmen 8475Twi 8487Uighur 8571Ukrainian 8575Urdu 8582Uzbek 8590Vietnamese 8673Volapuk 8679Walloon 8765Welsh 6789Wolof 8779Xhosa 8872Yiddish 8973Yoruba 8979Zulu 9085

中文

!"#$%"$&'()*&Езиков код

Page 25: продукт получете 1112,3$4$,%2.*5614.*5 · Java и всички други търговски марки и лога Java са търговски марки или регистрирани

!"#$10"%&'(')*(+),"-.(*(/0"1*,234&'(20"56768**"4(9.30"4,0,4:,;6Sgp _10 /12 _v

Център за обслужване на клиенти

Безплатен телефонен номер00 800 11 544 24

(за абонати на фиксирани мрежи в България)

E-mail: чрез страницата за поддръжка на адрес

www.philips.bg

Всички права запазени


Recommended