+ All Categories
Home > Documents > Face - TECHfresh.pltechfresh.pl/wp-content/uploads/2015/07/BraunFace810_820_830_831_832.pdfStapled...

Face - TECHfresh.pltechfresh.pl/wp-content/uploads/2015/07/BraunFace810_820_830_831_832.pdfStapled...

Date post: 08-Jul-2020
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
7
www.braun.com 810 820 830 831 832 Face Type 5365 com
Transcript
Page 1: Face - TECHfresh.pltechfresh.pl/wp-content/uploads/2015/07/BraunFace810_820_830_831_832.pdfStapled booklet, 120 x 170 mm, 94 p (incl. 6 p cover), 2/2c = PMS688u + black CSS APPROVED

www.braun.com

810820830831832

Face

Type 5365

com

97343088_SE810_S1.indd 197343088_SE810_S1.indd 1 01.12.14 09:4901.12.14 09:49

Stapled booklet, 120 x 170 mm, 94 p (incl. 6 p cover), 2/2c = PMS688u + black

CSS APPROVED Effective Date 12Jan2015 GMT - Printed 11May2015 Page 1 of 94

Page 2: Face - TECHfresh.pltechfresh.pl/wp-content/uploads/2015/07/BraunFace810_820_830_831_832.pdfStapled booklet, 120 x 170 mm, 94 p (incl. 6 p cover), 2/2c = PMS688u + black CSS APPROVED

Deutsch 4English 7Français 12Español 16Português 20Italiano 24Nederlands 27Dansk 30Norsk 33Svenska 36Suomi 39Polski 42Česk� 46Slovensk� 49Magyar 52Hrvatski 55Slovenski 59Türkçe 62Română (RO/MD) 67Ελληνικά 71Български 75Русский 79Українська 84 92

Braun GmbHFrankfurter Straße 14561476 Kronberg/Germanywww.braun.comwww.service.braun.com

DE/UK/FR/ES/PT/IT/NL/DK/NO/SE/FI/PL/CZ/SK/HU/HR/SI/TR/RO/GR/BG/RU/UA/ARAB

Braun Infolines

DE / AT 00 800 27 28 64 63

00 800 BRAUNINFOLINE

CH 08 44 - 88 40 10

UK 0800 783 7010

IE 1 800 509 448

FR 0 800 944 802

BE 0 800 14 592

ES 901 11 61 84

PT 808 20 00 33

IT 800 440 017

NL 0 800-445 53 88

DK 70 15 00 13

NO 22 63 00 93

SE 020 - 21 33 21

FI 020 377 877

PL 801 127 286

801 1 BRAUN

CZ 221 804 335

SK 02/5710 1135

HU (06-1) 451-1256

HR 091 66 01 777

SI 080 2822

TR 0 800 261 63 65

RO 021.224.30.35

GR 210-9478700

RU 8 800 200 20 20

UA 0 800 505 000

HK 2926 2300

(Jebsen Consumer Service Centre)

RSA 0860 112 188

(Sharecall charged at local rates

97343088_SE810_S2.indd 197343088_SE810_S2.indd 1 01.12.14 08:3001.12.14 08:30CSS APPROVED Effective Date 12Jan2015 GMT - Printed 11May2015 Page 2 of 94

Page 3: Face - TECHfresh.pltechfresh.pl/wp-content/uploads/2015/07/BraunFace810_820_830_831_832.pdfStapled booklet, 120 x 170 mm, 94 p (incl. 6 p cover), 2/2c = PMS688u + black CSS APPROVED

3

4 5 66a

Jan.1 2 3

1011 12 13 14 15 16 1718 19 20 21 22 23 2425 26 27 28 29 30 31

4 5 6 7 8 9Feb.1 2 3

10 11 12 13 1415 16 17 18 19 20 2122 23 24 25 26 27 2829

4 5 6 7

8 9 Mar.1 2 3

10 11 12 13

14 15 16 17 18 19 2021 22 23 24 25 26 2728 29 30 31

4 5 6

7 8 9

333

1

27b7b7b

7

7a

a b c

3x LR 1130AALR6

97343088_SE810_S3.indd 197343088_SE810_S3.indd 1 01.12.14 08:2801.12.14 08:28CSS APPROVED Effective Date 12Jan2015 GMT - Printed 11May2015 Page 3 of 94

Page 4: Face - TECHfresh.pltechfresh.pl/wp-content/uploads/2015/07/BraunFace810_820_830_831_832.pdfStapled booklet, 120 x 170 mm, 94 p (incl. 6 p cover), 2/2c = PMS688u + black CSS APPROVED

42

PolskiPrzed rozpoczęciem korzystania z urzą-dzenia dokładnie zapoznaj się z instrukcją obsługi i zachowaj ją do wykorzystania w przyszłości.

Braun «Face» to system pielęgnacji twarzy, który łączy dwa zabiegi kosme-tyczne: Mała i precyzyjna głowica depilu-jąca usuwa z twarzy nawet najmniejsze włoski wraz z cebulkami. Szczoteczka oczyszczająca poprawia wygląd twojej skóry poprzez delikatne i głębokie oczyszczanie.

Uwaga• Ze względów higienicznych

nie udostępniaj urządzenia osobom trzecim. Nie używaj urządzenia na podrażnioną skórę.

• Nie używaj głowicy depilującej do usuwania rzęs. Możesz używać głowicy depilującej w celu usunięcia pojedynczych włosów znajdujących się pomiędzy brwiami lub powyżej, ale nie używaj jej do regulacji brwi.

• Nigdy nie depiluj się, jeśli głowica depilująca jest uszko-dzona.

• Jeżeli urządzenie jest włączone, uważaj, aby nie miało ono kon-taktu z ubraniami, wstążkami lub długimi włosami, w celu uniknięcia ryzyka obrażeń ciała lub uszkodzenia mienia.

• Urządzenie to może być uży-wane przez dzieci powyżej

8 roku życia i osoby o ograni-czonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych i umysłowych lub osoby nie posiadające doświadczenia i wiedzy, pod warunkiem że korzystają one z urządzenia pod nadzorem innych osób lub zostały odpowiednio poinstruowane o sposobie bezpiecznego korzystania z urządzenia oraz są świadome istniejącego niebezpieczeń-stwa. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie nie może być przeprowadzane przez dzieci, chyba że mają powyżej 8 lat i są pod nadzo-rem osoby dorosłej.

• Niniejsze urządzenie nadaje się do użytku w

wannie lub pod prysznicem, pod warunkiem stosowania przystawki szczoteczkowej.

Opis

1 Przegroda na baterię 2 Przełącznik włącz/wyłącz 3 Głowica depilująca4 Nakładka ochronna na głowicę

depilującą5 Szczoteczka oczyszczająca 6 Nasadka do mocowania szczoteczki

z przyciskiem zwalniającym (6a) 7 Lusterko (tylko w modelach 830, 831) 7a Przełącznik lampki włącz/wyłącz7b Przegroda na baterię

97343088_SE810_S4-94.indd 4297343088_SE810_S4-94.indd 42 09.01.15 11:3809.01.15 11:38

CSS APPROVED Effective Date 12Jan2015 GMT - Printed 11May2015 Page 42 of 94

Page 5: Face - TECHfresh.pltechfresh.pl/wp-content/uploads/2015/07/BraunFace810_820_830_831_832.pdfStapled booklet, 120 x 170 mm, 94 p (incl. 6 p cover), 2/2c = PMS688u + black CSS APPROVED

43

Montaż baterii

W razie potrzeby należy wymienić baterie. Otwórz komorę baterii (1), obra-cając wieko w stronę przy pomocy dołączonego pędzelka. Przy wymianie baterii (typ alkaliczny AA; 1,5 V) należy zachować biegunowość. Zakręć z powrotem wieko, ustawiając kropkę równo z (zob. rys. c) i obracając wieko w kierunku . Upewnij się, że podczas usuwania baterii twoje dłonie i urządze-nie są suche.

Lusterko: Przed pierwszym użyciem należy usunąć folię. Aby wymienić baterie, otwórz komorę baterii (7b) śrubokrętem. Włóż trzy baterie pastylkowe (typu LR1130) biegunem + do góry. Zamknij przegrodę na baterię.

Bateria może przeciekać, jeśli jest pusta lub nie jest używana przez długi czas. Aby chronić siebie i urządzenie, wymieniaj baterię regularnie i unikaj kontaktu ze skórą w przypadku przeciekających baterii.

Depilacja twarzy

• Przed użyciem upewnij się, że twoja skóra i głowica depilująca są dokładnie oczyszczone.

• Uruchom urządzenie, przesuwając przełącznik włącz/wyłącz (2) w lewo lub w prawo. Kierunek obracania się pęset zależy od kierunku, w którym przesuniesz przełącznik podczas włączania urządzenia. Dla lepszego efektu upewnij się, że pęsety obracają się w kierunku przeciwnym do wzrostu włosów.

• Aby zapoznać się z urządzeniem, suge-rujemy najpierw wypróbowanie go na brodzie lub w okolicach zewnętrznych kącików ust.

• Trzymaj urządzenie tak, aby pęsety były skierowane do skóry naciągniętej

za pomocą wolnej dłoni. Ostrożnie i delikatnie naciskając, poprowadź urządzenie w kierunku przeciwnym do wzrostu włosów. Nie przyciskaj zbyt mocno, ponieważ może to prowadzić do uszkodzenia skóry. Aby rozciągnąć powierzchnię górnej wargi, naciskaj ją językiem od wewnętrznej strony.

• Po zakończeniu depilacji przesuń przełącznik włącz/wyłącz ustawiając go w pozycji «o» (= wyłącz).

• Dokładnie wyczyść głowicę depilującą za pomocą szczoteczki do czyszczenia. Możesz zanurzyć szczoteczkę w etanolu (70%). Upewnij się, że głowica jest całkowicie sucha i nałóż nakładkę ochronną.

• Po depilacji zalecamy stosowanie kremu nawilżającego w celu odprężenia skóry.

• Jeśli wykonujesz depilację po raz pier-wszy, zalecamy wykonać ją wieczorem, aby ewentualne zaczerwienienie skóry ustąpiło do następnego dnia.

Informacje ogólne dotyczące depilacji

Wszystkie metody usuwania owłosienia wraz z cebulkami mogą powodować podrażnienia (np. pieczenie, dyskomfort i zaczerwienienie skóry) w zależności od stanu skóry i włosów. Jest to normalna reakcja, a podrażnienia powinny szybko minąć, jednak mogą się nasilić, jeśli usuwasz owłosienie wraz z cebulkami po raz pierwszy lub jeśli masz wrażliwą skórę. Jeżeli podrażnienie nie ustąpi po 36 godzinach, zalecane jest skontaktowanie się z lekarzem. Z zasady podrażnienie skóry i uczucie bólu zmniejszają się wraz z regularnym korzystaniem z urządzenia. W niektórych przypadkach uszkodzenia skóry mogą wystąpić na skutek wnikania bakterii w skórę (np. podczas przesuwania urządzenia po skórze). Dokładne czyszczenie głowicy depilującej i skóry przed każdym użyciem zmniejsza ryzyko infekcji.W przypadku jakichkolwiek wątpliwości związanych z używaniem urządzenia

97343088_SE810_S4-94.indd 4397343088_SE810_S4-94.indd 43 09.01.15 11:3809.01.15 11:38

CSS APPROVED Effective Date 12Jan2015 GMT - Printed 11May2015 Page 43 of 94

Page 6: Face - TECHfresh.pltechfresh.pl/wp-content/uploads/2015/07/BraunFace810_820_830_831_832.pdfStapled booklet, 120 x 170 mm, 94 p (incl. 6 p cover), 2/2c = PMS688u + black CSS APPROVED

44

skontaktuj się z lekarzem. W podanych poniżej przypadkach korzystanie z urządzenia powinno być poprzedzone konsultacją z lekarzem: egzema, rany, stany zapalne skóry takie jak zapalenie mieszków włosowych oraz żylaki wokół znamion, zmniejszona odporność skóry, np. przy cukrzycy, w okresie ciąży, przy chorobie Raynauda, zespół odstawienia, hemofilia lub zmniejszenie odporności organizmu.Zażywanie hormonów lub zmiana kuracji hormonalnej (np. pigułki antykoncepcyj-nej) może wpłynąć na porost włosów. Jest to skutek zmiany gospodarki hor-monalnej organizmu, a nie stosowania urządzenia.

Oczyszczanie twarzy

• Zdejmij głowicę depilującą, załóż nasadkę do mocowania szczoteczki (6), a następnie włóż i dociśnij szczo-teczkę oczyszczającą (5).

• Wodą zwilż skórę i główkę szczoteczki. Możesz używać szczoteczki oczysz-czającej do codziennej pielęgnacji twarzy: z mydłem, środkiem do dema-kijażu, mleczkiem, żelem lub wodą.

• Włącz urządzenie poprzez przesunię-cia przełącznika włącz/wyłącz (2) w dowolnym kierunku.

• Prowadź szczoteczkę po twarzy w spo-sób delikatny i okrągłymi ruchami przez około jedną minutę. Nie przykła-daj szczoteczki do okolic oczu i linii włosów.

• Po użyciu przesuń przełącznik z powro-tem do pozycji «o».

• Przemyj twarz wodą, aby usunąć pozo-stałości produktu czyszczącego.

• Szczoteczkę można spłukać ciepłą wodą. Jeżeli wolisz wyczyścić ją dokładnie z użyciem mydła, możesz odczepić szczoteczkę (5) przez naci-śnięcie przycisku zwalniającego (6a). Po czyszczeniu rozmontuj wszystkie

elementy i pozostaw je do całkowitego wyschnięcia.

• Sugeruje się wymianę szczoteczki (5) co trzy miesiące lub częściej, jeśli jej włosie zdeformowało się w wyniku częstego użytkowania. W sprzedaży detalicznej, w Centrach Obsługi Klienta Braun lub za pośrednictwem strony www.braun.com dostępne są różne rodzaje szczoteczek wymien-nych (nr ref. 80 Twarz).

Informacja środowiskowa

Produkt zawiera baterię i/lub odnawialne odpady elektryczne. W celu ochrony środowiska zużytego sprzętu nie można wyrzucać łącznie z odpadami socjalnymi. Urządzenie powinno zostać dostarczone do odpowiedniego punktu na terenie Polski, zajmującego się utylizacją tego typu urządzeń.

Producent zastrzega sobie prawo doko-nywania zmian bez uprzedniego powia-domienia.

Warunki gwarancji

1. Procter & Gamble International Operation SA, z siedzibą w Route de St-Georges 47, 1213 Petit Lancy 1 w Szwajcarii, gwarantuje sprawne dzia-łanie sprzętu w okresie 24 miesięcy od daty jego wydania Konsumentowi. Ujawnione w tym okresie wady będą usuwane bezpłatnie przez autoryzo-wany punkt serwisowy, w terminie 14 dni od daty dostarczenia sprzętu do autoryzowanego punktu serwiso-wego.

2. Konsument może wysłać sprzęt do naprawy do najbliżej znajdującego się autoryzowanego punktu serwiso-wego lub skorzystać z pośrednictwa

97343088_SE810_S4-94.indd 4497343088_SE810_S4-94.indd 44 09.01.15 11:3809.01.15 11:38

CSS APPROVED Effective Date 12Jan2015 GMT - Printed 11May2015 Page 44 of 94

Page 7: Face - TECHfresh.pltechfresh.pl/wp-content/uploads/2015/07/BraunFace810_820_830_831_832.pdfStapled booklet, 120 x 170 mm, 94 p (incl. 6 p cover), 2/2c = PMS688u + black CSS APPROVED

45

sklepu, w którym dokonał zakupu sprzętu. W takim wypadku termin naprawy ulegnie wydłużeniu o czas niezbędny do dostarczenia i odbioru sprzętu.

3. Konsument powinien dostarczyć sprzęt w opakowaniu należycie zabezpieczonym przed uszkodze-niem. Uszkodzenia spowodowane niedostatecznym zabezpieczeniem sprzętu nie podlegają naprawom gwarancyjnym. Naprawom gwaran-cyjnym nie podlegają także inne uszkodzenia powstałe w następstwie okoliczności, za które Gwarant nie ponosi odpowiedzialności, w szcze-gólności zawinione przez Pocztę Pol-ską lub firmy kurierskie.

4. Niniejsza gwarancja jest ważna jedy-nie z dokumentem zakupu i obowią-zuje w każdym kraju, w którym, to urządzenie jest rozprowadzane przez jednostkę organizacyjną firmy Procter & Gamble lub upoważnio-nego przez nią dystrybutora.

5. Dokument zakupu musi być opa-trzony datą i numerem oraz określać nazwę i model sprzętu.

6. Okres gwarancji przedłuża się o czas od zgłoszenia wady lub uszkodzenia do naprawy sprzętu i zwrotnego postawienia go do dyspozycji Konsu-menta.

7. Naprawa gwarancyjna nie obejmuje czynności przewidzianych w instruk-cji, do wykonania których, Konsu-ment zobowiązany jest we własnym zakresie i na własny koszt.

8. Ewentualne oczyszczenie sprzętu dokonywane jest na koszt Konsu-menta według cennika danego auto-ryzowanego punktu serwisowego i nie będzie traktowane jako naprawa gwarancyjna, chyba, że oczyszczenie jest niezbędne do usunięcia wady w ramach świadczeń objętych niniejszą gwarancją i nie stanowi czynności, o których mowa w p. 7.

9. Gwarancją nie są objęte:a) mechaniczne uszkodzenia sprzętu

spowodowane w czasie jego użyt-kowania lub w czasie dostarczania sprzętu do naprawy;

b) uszkodzenia i wady wynikłe na skutek:– używania sprzętu do celów

innych niż osobisty użytek;– niewłaściwego lub niezgodnego

z instrukcją użytkowania, kon-serwacji, przechowywania lub instalacji;

– używania niewłaściwych mate-riałów eksploatacyjnych;

– napraw dokonywanych przez nieuprawnione osoby; stwier-dzenie faktu takiej naprawy lub samowolnego otwarcia sprzętu powoduje utratę gwarancji;

– przeróbek, zmian konstrukcyj-nych lub używania do napraw nieoryginalnych części zamien-nych firmy Braun;

c) części szklane, żarówki oświetle-nia;

d) ostrza i folie do golarek, wymienne końcówki do szczoteczek elek-trycznych i irygatorów oraz mate-riały eksploatacyjne.

10. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Kupującego wynikających z przepi-sów o rękojmi za wady rzeczy sprze-danej.

97343088_SE810_S4-94.indd 4597343088_SE810_S4-94.indd 45 09.01.15 11:3809.01.15 11:38

CSS APPROVED Effective Date 12Jan2015 GMT - Printed 11May2015 Page 45 of 94


Recommended