+ All Categories
Home > Documents > Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s...

Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s...

Date post: 14-Dec-2015
Category:
Upload: stella-mille
View: 214 times
Download: 2 times
Share this document with a friend
Popular Tags:
347
Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act
Transcript
Page 1: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or

Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923)

Spanish hungaricum! Teasing love in one act

Page 2: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

FRIEND 1Ladies and Gentlemen, attention! Please Son, shut your little mouth, and you, little girl, sit down, by all that’s unholy.

Page 3: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

FRIEND 2Now hush so the silence can grow as clear as if it were in its own spring. Hush so the dregs of the last whispers can settle down.

Page 4: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

FRIEND 3Now the silence is talking. Because invisible is stronger than visible! The language is the house of existence! Men lives poetically! Poets and intellectuals are the guards of this house. Here is the noise!

Page 5: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

FRIEND 4But one day, through the keyhole, I saw a star twinkling like a little fresh violet of light all aglow. Then I told my friends about it, and we ran away over the fields, looking for the plain people, to show them the things, the little things, and the least little things of this world.

Page 6: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

FRIEND 5The great performance entitled „Tragicomedy of Don Cristóbal and Miss Rosita” is about to begin. Spanish hungaricum! Teasing love in one act. It’s like a burlesque Puppet show in six pictures with a warning. This is what you hear now, is the warning.

Page 7: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CLOUD-CHASERBe ready to put up with the mean temper of that little fist shaker Cristóbal, and to weep over the sad lot of Miss Rosita. Let’s begin! And now, wind! Fan all these astonished faces, carry every sigh high above the mountaintops and dry those fresh tears in the eyes of the young ladies who have no sweethearts.

Page 8: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ACT 1, SCENE 1

Page 9: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

SCENERYFIRST ACT A downstairs room in Dona Rosita’s house. A large window with a wrought-iron grating, and a door.

Page 10: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

GRATED WINDOW 1Through the grates a small orange-grove can be seen.

Page 11: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

GRATED WINDOW 2No! Through the grates two orange woods can be seen!

Page 12: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

SCENERYWhen the courtains going up, right now she is sitting at a large frame, embroidering. Embroidery frame, come in!

Page 13: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

EMBROIDERY FRAMECome Rosita, do embroidery!

Page 14: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAI’m coming, running. Here I am already! So where should I sit?

Page 15: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

SCENERYOh, I’ve forgotten. I am the chair. I’m the only one who can say: used to be a human, but now a chair.Hey, stop moving around, start sewing!

Page 16: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAOne, two, three, four Ouch! The finger! The finger! Four times I’ve pricked myself. You should poke me on Facebook! It’s certainly true that embroidery is hard work.

Page 17: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

EMBROIDERY FRAMEOh! Ouch! It is truly difficult. Very difficult. Especially for me! Hey, stop pricking me! Don’t tickle!

Page 18: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAI’m bored with embroidering! I’m bored with you! So, get out! Out! One, two! Go! Go! Go! Oh how I’d like to get married! I’d dress up with a yellow flower and a veil trailing through the whole street. Oh oh oh! My love! Here is the part where Rosita runs to the grate. I say: Rosita runs to the grate.

Page 19: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

SCENE 2

Page 20: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

MOTHERRositaaaaaaa!

Page 21: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITA Wha-a-at?

Page 22: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

MOTHERI was wondering if you were doing your embroidery ... What are these stupid grates doing here? Let them go away!

Page 23: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

GRATED WINDOW 1 & 2Alright, so, we’re away. Where we’re needed, and where we aren’t. He!

Page 24: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

MOTHERWhy are you not embroidering? Work my daughter, for that’s how we make our living! Oh, how we need the money! Of the five bags full of money we inherited from your uncle the priest, there’s not this much left!

Page 25: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAOh, my bishop uncle! And oh, how he could whistle. I say: How he could whistle! Like a canary! What’s if, the canary sings?

Page 26: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

MOTHERI don’t know, my daughter!

Page 27: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITA It’s a male-aria.

Page 28: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

MOTHERBut daugter, what’s that you’re saying? Have you gone crazy? Or are you completely stupid?

Page 29: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITANo, no I’ve made a mistake…

Page 30: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

MOTHEROh, Rosita, how deep in debt we are. What will happen to us?! If you’d at least consider getting married…but I suppose, just now…

Page 31: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAWhy, that’s just what I have been considering.

Page 32: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

MOTHERReally? Well, it stands me in good stead. So you agree then.

Page 33: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAYes, mother.

Page 34: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

MOTHERAnd you won’t change your mind?

Page 35: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITANo, mother.

Page 36: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

MOTHERAnd you’ll always do as I say?

Page 37: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAYes, mother.

Page 38: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

MOTHERWell, that’s all I wanted to hear. I’m saved from ruin. saved!

Page 39: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAWhat does it mean, „I’m saved from ruin, saved?!” Because, my sweetheart, Cocoliche, has even less money than we do. Much less. He inherited from his grandmother only a box of quince jelly…nothing else! Oh, but I love, love, double love him! Dirty old money. That’s for the rest of the world. I’ll take love. Bars, come here! Cocoliche! Cocoliche!

Page 40: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

SCENE 3

Page 41: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

The bar-way is painted green (singing)The bar-way is painted green.I go there every blessed evening.My dear, I couldn’t bear waiting for you, once more waiting,The bar-way had to be closed.

Page 42: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

GRATED WINDOW 1You’re stupid! Can’t you see that it’s not green and not a gate, but a window!

Page 43: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

GRATED WINDOW 2You’re stupid! Can’t you see that it is a school notice board! We brought it from class 9.B…

Page 44: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

GRATED WINDOW 1Ah! Really?

Page 45: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

GRATED WINDOW 2Of course! Clear: the sun shines through it, or the lamp light. Clear, that you’re so dark.

Page 46: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEHalt, who goes there?

Page 47: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAA friend.

Page 48: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEWell, they may do her good.

Page 49: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAAnd would you have had the heart to go?

Page 50: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEI couldn’t have. By your side, my feet become lead.

Page 51: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAYou want to know something?

Page 52: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEWhat?

Page 53: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAOh, I don’t dare.

Page 54: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHESay it! Out with it!

Page 55: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAI don’t wanna be a shameless woman.

Page 56: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEYou do it well.

Page 57: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAIt’s like…

Page 58: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEPoke it out!

Page 59: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITALet me hide behind my fan and grid.

Page 60: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEOh, please!

Page 61: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAI’m going to marry you.

Page 62: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEWhat? What have you said?

Page 63: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAJust what you heard.

Page 64: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEOh, Rosita!

Page 65: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAAnd right away...

Page 66: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHERight away I’m going to write to Paris for a baby...

Page 67: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAListen, not to Paris. I don’t want it to talk like those people with their: je-je-je

Page 68: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEThen…

Page 69: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAWe’ll write to Madrid.

Page 70: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEBut does your mother know about this?

Page 71: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAAnd she’s given her permission.

Page 72: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEOooh Rosita! Come! Come! Come closer.

Page 73: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITACool down!

Page 74: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEIt’s like my sole is being tickled. Come closer!

Page 75: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITANope, nope. I’ll kiss you from a distance.

Page 76: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

GRATED WINDOW 1Wow! They’re kissing from distance. WOOOW!

Page 77: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

GRATED WINDOW 2But someone’s ringing! Ooops! Oh, I’m the bell! Brrrrrrrrrrr. Giling-galang, bim-bam. It depends on what kind of bell they have.

Page 78: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAIt always happens! Somebody’s coming. Good bye till tonight.

Page 79: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

SCENE 4

Page 80: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CRISTOBITAStop! You horse! Ha! Stop!

Page 81: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

HORSEIt was a horse-throw. Haha…

Page 82: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CRISTOBITAOops how I hurt myself.

Page 83: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

HORSEYyyeeeeessss!

Page 84: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CRISTOBITANo doubt, she’s the best-looking girl in the village.

Page 85: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

HORSEYeeeeeeeeeee!

Page 86: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAThank you very much.

Page 87: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CRISTOBITAI’ll take her, definitely. She looks about three feet high. A woman should be just that tall, no more, no less. But what charm. She has almost, almost caught my fancy. Gidday-up, driver.

Page 88: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

HORSEI’m not taking him anymore! It was enough to bring him in. He can go on foot if he wants! Or you know what, now you take me. Let’s see how it is when the horse is riding!

Page 89: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAOh, is that so? „I’ll take her.” What an ugly-looking and bad-mannered gentleman! I’m sure he is that kind of idiot.

Page 90: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

SCENE 5

Page 91: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

MOTHEROh my daughter, my joy is complete. Your wedding’s all arranged!

Page 92: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAHow grateful I am to you, and Cocoliche will be so grateful too! Right now…

Page 93: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

MOTHERCocoliche? Cocoliche is a pig’s eye! What do you mean? I’ve just given your hand to to Don Crosbita, the one with the billy club, who has just proposed you here in his carriage.

Page 94: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAWell, I won’t have him. And as for my hand, you can’t take it away from me. I already have a sweetheart…I don’t want anyone else!

Page 95: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

MOTHERWell, there’s nothing more to be said. This man is very rich, he suits me, otherwise tomorrow we’ll become poor.

Page 96: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAThen, we’ll become poor.

Page 97: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

MOTHERI dictate here. What I have said, I have said, that’s all. Don’t say a word.

Page 98: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITABut I…

Page 99: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

MOTHERQuiet!

Page 100: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAAs far as I’m…

Page 101: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

MOTHERSilence!

Page 102: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAOh, oh! So she can dispose of my hand, just like that, and I have to put up with it because the law is on her side. I refuse to marry that Cristobal!

Page 103: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

MOTHERWhat’s all this shouting? Be quiet!! What’s the world coming to? Are children going to tell parents what to do? Where would it drive us?

Page 104: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAAll right then, I’ll be quiet!

Page 105: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

MOTHERHave you ever seen anything like this? It’s incredible!

Page 106: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CRISTOBITAGood bite, delicious bite. Do you like it?

Page 107: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

GRATED WINDOW 1Yes, Sir, beautiful. But I’m just Grated Window 1.

Page 108: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CRISTOBITAI’m asking the good person, because you are just an emotionless piece of wood. A stick. But the girl! Her mouth is a bit big, but her body…

Page 109: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

GRATED WINDOW 2But Sir!

Page 110: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CRISTOBITAWe can handle people in two ways: we don’t know them, or we kill them.

Page 111: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

GRATED WINDOW 1Oh, my God!

Page 112: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CRISTOBITALuscious, delicious little girl!

Page 113: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

GRATED WINDOW 2You would deserve better, if you didn’t fight!

Page 114: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CRISTOBITAI see, that you like her. She will be mine! Only mine!

Page 115: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

Surely, you will be mine / Only mine, / Only mine! / I don’t have anything, only hope, / Only hope, only hope/ Wedding ring could sparkle on her hand / She could laugh mockingly at me! / Surely, she will be mine / Only mine, / Mine! In the spring I just sang, / Crying, if she loved me. / In the spring I was crazy for her, / But I didn’t win her heart. / Now it is snowing on the old island, / And the winter wind is shaking the trees. / My soul catches alight again, / My heart hopes again!

Page 116: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

SCENE 6

Page 117: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAWell, it was missing. I hate it, I’ll drink petrol, I’ll eat a match. I’m prostrate too. I ran out of time. I say: I ran out of time!

Page 118: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

WALL CLOCK 1We will be the wall clocks. So, come inside, because time is running. Waow! Time is running!

Page 119: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

WALL CLOCK 2Now, we will be wall clocks, to help Rosita.

Page 120: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

WALL CLOCK 1 & 2Tik-tak-tik-tak.

Page 121: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

WALL CLOCK 1The clock isn’t in a hurry, hey, hey, slower! Tik-tak-tik-tak.

Page 122: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

WALL CLOCK 2That’s how time runs. Because EXISTENCE IS TIME.

Page 123: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

WALL CLOCK1 & 2Bim! Bam! Bim! Bam! EXISTENCE IS TIME , EXISTENCE IS TIME

Page 124: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

WALL-CLOCK 1Rosita, be patient. Who knows what will happen?

Page 125: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

WALL CLOCK 2While it’s sunny here, it’s rainy somewhere else. Sometimes good, sometimes bad. Sometimes up, sometimes down.

Page 126: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

WALL CLOCK 1I come every day, because I don’t go away, just run here. I’m always now!

Page 127: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

WALL CLOCK 2I, since I’m here every day, will reALL you of this when you’re old and have almost forgotten this moment. Rosita, be patient.

Page 128: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

WALL CLOCK 1 & 2Bim! Bam! Bim! Bam!

Page 129: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

WALL CLOCK 1Well, as we have time well, we are going out!

Page 130: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ACT 2, SCENE 1

Page 131: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAWe’re in Rosita’s house. Namely in our house, at home. I spin into the scene sadly, desperately. I spin, I whirl while I’m dancing, I die in this giddy dance.

Page 132: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEWhy wouldn’t you come out?

Page 133: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITABecause I’m on the balcony.

Page 134: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEOh, I see. This way you’re really ont he balcony! This balcony so high up?Why are you crying? I haven’t hurt myself.

Page 135: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAI can’t marry you!

Page 136: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHERosita!!!

Page 137: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAYou’re the apple of my eye, but I can’t marry you.

Page 138: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEDo you enter a monastery? Have I done anything wrong? Oh, oh, oh!

Page 139: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAYou’ll find out about it later. Good-bye. I’m going into the house.

Page 140: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEOh no, no, no, no! Now, I can stand up, I don’t need the balcony.

Page 141: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

FIRST BOYOh, we don’t need this grated window right now. Why are you crying? Come on Cocoliche.

Page 142: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

SECOND BOYDon’t be sad, let’s go to a party!

Page 143: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

FIRST BOYWe can’t leave you here. Let’s go to the Raktár, to the Zátony, to the Piros!After the night, we’re going to the Fekete Sas Café. Really. We will ask for money for this advert.

Page 144: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

SECOND BOYCome on, come on.

Page 145: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

SCENE 2

Page 146: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CRISTOBITASo the deal is settled. Agreed?

Page 147: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

MOTHERBut that can’t be done, Don Cristobita.

Page 148: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CRISTOBITAWho’s that just said no to me? This nightstick has already killed a lot of people, Frenchmen, Hungarians, Italians… I have the list at home. Obey me! – or you’ll be dancing to the same tune as the rest of them! I haven’t used it for a long time and it can easily start in my hand.

Page 149: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

MOTHERYes…sir.

Page 150: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CRISTOBITANow, take the… money. Oh, no! I don’t give my billy to you! Your daughter costs me a lot. A lot! But well, in the end business is business.

Page 151: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

MOTHEROh, my God!, oh, who am I giving my daughter to!

Page 152: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CRISTOBITAStop screaming! Shut up! Come on, let’s tell the priest.

Page 153: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

MOTHERLet’s go. Woe is me!

Page 154: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ACT 3, SCENE 1

Page 155: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CLOUD CHASERThird picture. Rosita’s friends are rehearsing for the hen party in the pub. I am the bartender. Cloud chaser, in Hungarian sorrow-forgetter. The pub’s name: Better than home. Come on girls! The party is on! They run in screaming and singing, and dancing violently.

Page 156: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

GIRLFRIEND1Hey! With another text singing.

Page 157: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CLOUD CHASERWould Your Grace like something to drink?

Page 158: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOOh, no.

Page 159: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

GIRLFRIEND 1Why are you covering yourself so much, naughty boy? Have you been around here for some time?

Page 160: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOAh me! No!

Page 161: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

GIRLFRIEND 2It sounds as if you sighed.

Page 162: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOAh me! No!

Page 163: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

GIRLFRIEND 3Do you want something here?

Page 164: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOAh me! No!

Page 165: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

GIRLFRIEND 4Why do you keep saying, Ah me! No!

Page 166: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOAh me! No! … I know.

Page 167: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

GIRLFRIEND 5Who are you?

Page 168: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOAh me! No! … I know.

Page 169: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CLOUD CHASERYou’re not normal.

Page 170: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOAh me! No! ... I know. But I’m trembling inside. Oh my God! I shouldn’t have come. But I’ll stay for a bit.

Page 171: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CLOUD CHASERWho is this? One thing is for sure: he is crazy!

Page 172: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

SCENE 2

Page 173: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHECloud chaser give us some wine till it comes out of our eyes.

Page 174: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CLOUD CHASERThere it is, drink until you fall!

Page 175: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

FIRST BOYWe can’t let you be sad! Get it?

Page 176: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

SECOND BOYThat’s right! Get it?

Page 177: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

FIRST BOYLook how many beauties there are here! One is nicer than another.

Page 178: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEBeautiful girls, beautiful girls, I think I’ll throw up! Vomit! (singing) „Fürge róka lábak, surranó kis árnyak / Hipp- hopp, jön Vuk.”

Page 179: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

GIRLFRIEND 1Oh! Oh! Don’t be sad, sir!

Page 180: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEHey!

Page 181: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

GIRLFRIEND 2Stop sighing!

Page 182: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHELeave me alone!

Page 183: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

GIRLFRIEND 3Tell me something nice!

Page 184: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEA beer!

Page 185: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

GIRLFRIEND 4Tell me something nicer!

Page 186: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEAnother beer! You wench!

Page 187: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

GIRLFRIEND 5Get yourself together! Be happy!

Page 188: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEI don’t want to!

Page 189: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CLOUD CHASERHey, don’t cry, come to mommy!

Page 190: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHENo! Oh, no! I only want Rosita!

Page 191: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

SCENE 3

Page 192: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

FIRST BOYI drink to Dona Rosita.

Page 193: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOTo Dona Rosita!

Page 194: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

SECOND BOYAnd may her future husband burst like a balloon!

Page 195: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ALLBurst apart! Like this! Boom! Boom! Boom!

Page 196: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITO Stop here! I’m a stranger here and I’d like to know who this Dona Rosita is to whom you drink so merrily.

Page 197: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEAnd just what is it to you who the lady is?

Page 198: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOMore than you might think.

Page 199: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEVery well, then. The lady is Donna Rosita, who lives there on the square, and she’s my … yes! My sweetheart!

Page 200: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

FIRST BOYAnd since she’s marrying Don Cristobita today, this lad is so sad…

Page 201: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ALLPoor COCOLICHE!

Page 202: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOI beg your pardon. I was just wondering because I once had a sweetheart who was called Rosita too…

Page 203: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

SECOND BOYAnd now she isn’t your sweetheart anymore?

Page 204: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITONo. Nowadays, women prefer giants sawn to halves. Goodnight!

Page 205: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

GIRLFRIEND 1No! No! Don’t go away!

Page 206: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOI’m going!

Page 207: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

GIRLFRIEND 2Stay here! Let’s talk!

Page 208: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOI’m not talking!

Page 209: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

GIRLFRIEND 3Tell me something nice!

Page 210: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITORosita!

Page 211: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

GIRLFRIEND 4Tell me something nicer!

Page 212: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITORózsika! Rózsika!

Page 213: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

GIRLFRIEND 5So, how do you like me?

Page 214: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITONot at all!

Page 215: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CLOUD CHASERYou’re such a big stub, a loon!

Page 216: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOI need only Rosita as well!

Page 217: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

SECOND BOYGentlemen, Don Cristobita is on his way here to the tavern.

Page 218: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHENow it’s time to knock his face in.

Page 219: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CLOUD CHASERI don’t want rows in my tavern, get out of here.

Page 220: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

SCENE 4

Page 221: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CRISTOBITABakk! Brrrummm! You’ve plenty of wine, haven’t you?

Page 222: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CLOUD CHASEROh, you scared me.

Page 223: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CRISTOBITAAnd cheap, eh? You’re all a bunch of thieves. Say it, „A bunch of thieves.”

Page 224: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CLOUD CHASERA bunch of thieves. I only took over the tavern so that I could steal too . The ancestors have stolen enough already.

Page 225: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CRISTOBITATomorrow I’m going to marry Miss Rosita and I want a lot of wine so I can … drink it all myself.

Page 226: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CLOUD CHASERI don’t want to give you any.

Page 227: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CRISTOBITAYou’re not going to give? Here is my stick, I will teach you!

Page 228: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CLOUD CHASEROh sweet Don Cristobita, Don Cicamica! I’m going to give you wine, as much as you want. You don’t have to pay for it.

Page 229: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ACT 4, SCENE 1

Page 230: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

WEARISOMEI’m Wearisome, who speaks a lot. The female cobbler, with a small c, who wouldn’t know, it’s an occupation, the craftsman works with leather and make simple shoes. This is the whole workroom. It seems that I worked well because everybody is wearing shoes.

Page 231: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITONow I’m glad that I came, I’m unveiling myself. Well, do you recognize me?

Page 232: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

WEARISOMEWhy are you showing yourself? Are you proud of that lining?

Page 233: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOYes, Currito from the harbour. Do you remember now?

Page 234: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

WEARISOMEAh! – No! Well! Yes – though!

Page 235: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOYou say she’s getting married?

Page 236: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

WEARISOMETomorrow, to a certain Don Cristobita, a rich, lazy old man, such a brute that even his shadow breaks things. I just did Rosita’s wedding shoes. Why did you leave her?

Page 237: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOI don’t know. I got tired of life here. I went to London to be a babysitter, waiter, bartender and receptionist. But I realized that the world is very boring everywhere!

Page 238: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

WEARISOMESo what do you plan to do?

Page 239: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOI want to see her.

Page 240: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

WEARISOMEImpossible. You don’t know Don Cristobita.

Page 241: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOWell, I want to see her, cost what it may. Please, give me her shoes. I wanna bring them to her.

Page 242: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

WEARISOMEWell, okay!

Page 243: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOThank you, thank you so much! Oh my Rosita’s little shoes! Just your snowhite feet are missing from them! Oh Rosita, Oh Rosita! Whatever, she’s gonna be mine… just mine…

Page 244: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ACT 5, SCENE 1

Page 245: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

FIGAROPicture 5. In the barber shop. I am Figaro. Here.

Page 246: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

MRS. FIGAROI am Mrs. Figaro. There.

Page 247: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

FIGARO and Mrs. FIGAROFigaro here / Figaro there.

Page 248: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

FIGAROSomething’s going on! Without a doubt, something’s going on!

Page 249: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

MRS. FIGAROI’ll find out what’s going on. Barber’s shop is the clearing houses for news. This razor you see here helps break the shell on ay secret. By combing little roads through the forests of hair, we find out what thoughts are going on inside.

Page 250: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

FIGARODon Cristobita is coming; Don Cristobita, the shillelagh endorser.

Page 251: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

MRS. FIGAROThis is wonderful! But I knew it. What a wonderful thing! Don Cristobita has wood head. Huhh, what a big boor!

Page 252: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

FIGARODon Cristobita has wood on head. Incredibly boor!

Page 253: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CRISTOBITAI want to shave right now, yes sir, because I’m going to get married! Brrr! And I’m not inviting any of you because you’re all of you a band of thieves. Figaro!! (singing)

Page 254: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ACT 6, SCENE 1

Page 255: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

SAINT ROSEDona Rosita’s home. There are two wardrobes opposite each other.

Page 256: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

FIRST WARDROBE 1 & 2, AND SECOND WARDROBE 1 & 2

On the top of the wardrobes there are spacious ventages.

Page 257: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

FIRST WARDROBE 2Near the wardrobes you can see the portrait of Saint Rose of Lima.

Page 258: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAEverything is lost! Everything! Oh! Oh! When will I see my dear?

Page 259: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOYour little feet, Rosita, / Oh, if I could see that! Surely that will be mine…

Page 260: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAOh, my patron saint, Saint Rose, help me! What’s this voice?

Page 261: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

SAINT ROSEI don’t know, whose voice it is…

Page 262: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAWho you are?

Page 263: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOA man from the crowd.

Page 264: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITABut… don’t you have a face?

Page 265: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOI do have. Your beautiful eyes know very well this face. Look at me!

Page 266: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITABut, Currito! Are you here? What do you look like?

Page 267: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOYes, Currito. Who went into the world, and now has come back to marry you.

Page 268: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITANo, no! Oh, my God, get out of here! I’m a bride and I don’t love you; you had already left me once. Now, I love Cristobita. Go away! Go away!

Page 269: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOMy Rosita!

Page 270: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAThey are coming! Go away, you!

Page 271: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

MOTHERWhat’s going on here?

Page 272: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOI’ve brought Rosita’s bridal shoes to try on, because Wearisome couldn’t come. Oh, it seems I forgot them at home. But these are lovely shoes too.

Page 273: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

MOTHERWell, just try them on! What a beautiful picture!

Page 274: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

SAINT ROSEYes, I’m a beautiful picture. It’s almost alive. Hah! Lifelike.

Page 275: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOPull the skirt upper, please.

Page 276: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

MOTHERBe well-behaved, daughter: pull it upper a bit more.

Page 277: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAI’ve pulled up.

Page 278: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOOh, what a gorgeous, fine ankle! / This ankle will be the cause of my death.

Page 279: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITASuch a vicious guy! …oh,oh,oh! Don Crosbita is coming. I can hear his steps. Lighten my mind, Saint Rose!

Page 280: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

SAINT ROSEHide him, hide him to the wardrobe!

Page 281: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAOf course, to the wardrobe!

Page 282: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

SCENE 2

Page 283: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CRISTOBITABrrrrrrrrr! I smell human scent! Who is inside? If you don’t show me I’ll snap you.

Page 284: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAYou speak weirdly, Cristobita!

Page 285: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CRISTOBITAI don’t want you talking to anybody. Anybody! I’ve already told you! Oh, what a tasty bite! What toothsome legs you have!

Page 286: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAI, Cristobita...

Page 287: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CRISTOBITAWe’re getting married right away... Look: haven’t you heard that how I kill anybody with my club? No? Well, you’ll see it! Like this: boom! boom! boom! I’m going to tie ribbons on my club.

Page 288: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAYes, it’s really nice. I’m gonna go presently…

Page 289: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOOpen it!

Page 290: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

SCENE 3

Page 291: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAOh! Nobody! I don’t love anybody but you all the world.

Page 292: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEMy love!

Page 293: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOI suspected as much! You’re such a devil woman.

Page 294: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEWhat does it mean?

Page 295: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAI’m going crazy!

Page 296: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEWhat are you doing in that wardrobe? Come out in the open like a man!

Page 297: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITACristobita is coming! Mercy on us, Cristobita is coming!

Page 298: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOO-o-o-o-pen!

Page 299: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHELet him come, at least he’ll see, how well the fiancéé and her lover get on.

Page 300: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAI’ll explain later, my love. Run!

Page 301: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CRISTOBITARosita ... Little one!

Page 302: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAIt’s too late. But where?

Page 303: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

SAINT ROSEThere is the other wardrobe! Hide him there!

Page 304: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAOf course! Here! I’m gonna die!

Page 305: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CRISTOBITAI’m gonna die?

Page 306: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAIt was,… the guests. Let’s go to the wedding!

Page 307: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

SCENE 4

Page 308: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOI’m gonna explode!

Page 309: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHESo, you’re the lover of that creature? I’ll meet you face to face later .

Page 310: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOWhenever you say, stupid!

Page 311: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEIf this wardrobe weren’t made of iron... They hold me with iron grid!

Page 312: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOHahaha! Really, they have iron grid, too…

Page 313: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEI’d gladly bite your nose off! The ceremony is about to start.

Page 314: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOUngrateful, ungrateful woman!

Page 315: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

SAINT ROSEThere’s no need to weep little friends. Don’t be afraid! Don’t be afraid! There’s the ground under you, there’s the sky above you and there’s a ladder in you.

Page 316: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

SCENE 5

Page 317: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CRISTOBITAOh, my Rosita! Oh, my Rosita! I’m nice, aren’t I? I’ll give you a kiss! What’s that? Could it be that this house is hounted?

Page 318: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITANo, no, Cristobal! It’s the termites in the wardrobe. Listen!

Page 319: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

FIRST WARDROBE 1 & 2 AND SECOND WARDROBE 1 & 2

ssh…ssh…ssh…

Page 320: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CRISTOBITAThe termites are really noisy… I would like to be full of wine, and I could drink myself. And I’d always drink and drink.

Page 321: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

SCENE 6

Page 322: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITASaint Rose, help me; don’t let him wake up!

Page 323: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

SAINT ROSEYes, I’m going, guard his dreams.

Page 324: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOOpen up!

Page 325: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEDon’t open mine! I want to die here!

Page 326: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITABe quiet, for heaven’s sake!

Page 327: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOI’ll go away and you’ll never see me again.

Page 328: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAI never loved you. You’re a wanderer.

Page 329: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAI let you out, too! My sweet, little Darling! The tall tree of my garden!

Page 330: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEMy sweetest beloved!

Page 331: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CRISTOBITAAh! What? This is impossible! Br-r-r-r!

Page 332: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOPatience, my dear. Patience. This pin in my hand is the dagger!

Page 333: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CRISTOBITAI’m beating you to death, crumbling you up, breaking your bone into little pieces .You’ll pay for this Miss Rosita, you evil woman! You cost me a great deal of money! Brrrrr! Bimm! Bamm! Bumm! I’m choking with anger! Bumm! Bamm!

Page 334: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CURRITOI have a pin in my hand indeed. Stop jumping, I’m gonna punch you!

Page 335: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

CRISTOBITAAhrrrrrr! Brrrrrr! You keep your lovers in pairs? Brrr! Impossible! Oh! Oh! Oh, my little belly! It’s you’re fault I’ve burst! I’ve died! Oh, I’m dying!

Page 336: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAMom! Mom! He’s dead! Good heavens! What a compromising situation.

Page 337: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHEHe doesn’t have any blood!

Page 338: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITANo blood?

Page 339: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHELook! Look at what’s coming out of his belly button! Sawdust! Cristobita wasn’t a real person! He was just a puppet. A red balloon. Who wanted to buy a wife, and he’s burst!

Page 340: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAWhat? Oh, don’t even tell me! How disgusting! Wasn’t a real person?

Page 341: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

MOTHERWhat is it? What is it?

Page 342: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHELoo! He wasn’t a real person! He was just a puppet!

Page 343: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

MOTHERHe’s burst!

Page 344: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ALLIt’s over, it’s over, Cristobita is dead!

Page 345: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

COCOLICHENow I’m feeling like my chest is covered with bells, lots of little hearts . I’m like a flowery meadow!

Page 346: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

ROSITAMy tears and kisses are yours, you’re a carnation. (singing)

Page 347: Federico García Lorca: Don Cristóbal and Doña Rosita, or Sir Christopher’s and Rozika’s tragicomedy (1923) Spanish hungaricum! Teasing love in one act.

THE END


Recommended