+ All Categories
Home > Documents > FESTIVAL INTERNACIONAL DE LA CANCION DE VIÑA DEL …...FESTIVAL INTERNACIONAL DE LA CANCION DE...

FESTIVAL INTERNACIONAL DE LA CANCION DE VIÑA DEL …...FESTIVAL INTERNACIONAL DE LA CANCION DE...

Date post: 28-Jul-2020
Category:
Upload: others
View: 6 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
6
FESTIVAL INTERNACIONAL DE LA CANCION DE VIÑA DEL MAR – CHILE- 2015 GENERO INTERNACIONAL/ International Gender FORMULARIO OFICIAL DE INSCRIPCION (por favor escriba con letra imprenta) Official Application Form (please write in printed letter) ESTE FORMULARIO SE CONSIDERA DECLARACION JURADA This application form is considered as a sworn statement TITULO DE LA CANCIÓN /Song´s title País/ Country INSCRIPCIÓN REGISTRO PROPIEDAD INTELECTUAL/ Copyright Registration Organismo que certifica el registro /Organism that certifies the registration Número de Registro / Registration Number AUTOR (ES) / Author (s) 1. Nombre que aparece en el pasaporte o DNI/ Name that appears in Passport or ID Número que aparece en el pasaporte/ Number that appears in Passport RUT o DNI o N° Tax ID/ RUT o DNI o N° Tax ID Nombre artístico/ Artistic name Nacionalidad/ Nationality Fecha de nacimiento/ Date of Birth Dirección / Address Teléfono (incluya código de país y ciudad)/ Telephone (include code area) Sello o Editor/ Record Company or Editor E-mail Firma/ Signature
Transcript
Page 1: FESTIVAL INTERNACIONAL DE LA CANCION DE VIÑA DEL …...FESTIVAL INTERNACIONAL DE LA CANCION DE VIÑA DEL MAR – CHILE- 2015 GENERO INTERNACIONAL/ International Gender FORMULARIO

FESTIVAL INTERNACIONAL DE LA CANCION DE VIÑA DEL MAR – CHILE- 2015 GENERO INTERNACIONAL/ International Gender

FORMULARIO OFICIAL DE INSCRIPCION (por favor escriba con letra imprenta)

Official Application Form (please write in printed letter)

ESTE FORMULARIO SE CONSIDERA DECLARACION JURADA This application form is considered as a sworn statement

TITULO DE LA CANCIÓN /Song´s title País/ Country INSCRIPCIÓN REGISTRO PROPIEDAD INTELECTUAL/ Copyright Registration Organismo que certifica el registro /Organism that certifies the registration Número de Registro / Registration Number AUTOR (ES) / Author (s) 1. Nombre que aparece en el pasaporte o DNI/ Name that appears in Passport or ID Número que aparece en el pasaporte/ Number that appears in Passport RUT o DNI o N° Tax ID/ RUT o DNI o N° Tax ID Nombre artístico/ Artistic name Nacionalidad/ Nationality Fecha de nacimiento/ Date of Birth Dirección / Address Teléfono (incluya código de país y ciudad)/ Telephone (include code area) Sello o Editor/ Record Company or Editor E-mail Firma/

Signature

Page 2: FESTIVAL INTERNACIONAL DE LA CANCION DE VIÑA DEL …...FESTIVAL INTERNACIONAL DE LA CANCION DE VIÑA DEL MAR – CHILE- 2015 GENERO INTERNACIONAL/ International Gender FORMULARIO

2. Nombre que aparece en el pasaporte o DNI/ Name that appears in Passport or ID Número que aparece en el pasaporte/ Number that appears in Passport RUT o DNI o N° Tax ID/ RUT o DNI o N° Tax ID Nombre artístico/ Artistic name Nacionalidad/ Nationality Fecha de nacimiento/ Date of Birth Dirección / Address Teléfono (incluya código de país y ciudad)/ Telephone (include code area) Sello o Editor/ Record Company or Editor E-mail Firma/

Signature COMPOSITOR (ES)/ Composers 1. Nombre que aparece en el pasaporte o DNI/ Name that appears in Passport or ID Número que aparece en el pasaporte/ Number that appears in Passport RUT o DNI o N° Tax ID/ RUT o DNI o N° Tax ID Nombre artístico/ Artistic name Nacionalidad/ Nationality Fecha de nacimiento/ Date of birth Dirección / Address Teléfono (incluya código de país y ciudad)/ Telephone (include code area) Sello o Editor/ Record Company or Editor E-mail Firma/ Firm

Page 3: FESTIVAL INTERNACIONAL DE LA CANCION DE VIÑA DEL …...FESTIVAL INTERNACIONAL DE LA CANCION DE VIÑA DEL MAR – CHILE- 2015 GENERO INTERNACIONAL/ International Gender FORMULARIO

2. Nombre que aparece en el pasaporte o DNI/ Name that appears in Passport or ID Número que aparece en el pasaporte/ Number that appears in Passport RUT o DNI o N° Tax ID/ RUT o DNI o N° Tax ID Nombre artístico/ Artistic name Nacionalidad/ Nationality Fecha de nacimiento/ Date of birth Dirección / Address Teléfono (incluya código de país y ciudad)/ Telephone (include code area) Sello o Editor/ Record Company or Editor E-mail Firma/

Signature INTÉRPRETE (S)/ Interpreter (s) 1. Nombre que aparece en el pasaporte o DNI/ Name that appears in Passport and ID Número que aparece en el pasaporte/ Number that appears in Passport RUT o DNI o N° Tax ID/ RUT o DNI o N° Tax ID Nombre artístico/ Artistic name Nacionalidad/ Nationality Fecha de nacimiento/ Date of birth Dirección / Address Teléfono (incluya código de país y ciudad)/ Telephone (include code area) Sello o Editor/ Record Company or Editor E-mail Firma/ Firm

Vocalista/

Vocalist

Instrumentalista/

Instrumentalist

Especifique instrumento/

Specify instrument

Page 4: FESTIVAL INTERNACIONAL DE LA CANCION DE VIÑA DEL …...FESTIVAL INTERNACIONAL DE LA CANCION DE VIÑA DEL MAR – CHILE- 2015 GENERO INTERNACIONAL/ International Gender FORMULARIO

2. Nombre que aparece en el pasaporte o DNI/ Name that appears in Passport and ID Número que aparece en el pasaporte/ Number that appears in Passport RUT o DNI o N° Tax ID/ RUT o DNI o N° Tax ID Nombre artístico/ Artistic name Nacionalidad/ Nationality Fecha de nacimiento/ Date of birth Dirección / Address Teléfono (incluya código de país y ciudad)/ Telephone (include code area) Sello o Editor/ Record Company or Editor E-mail Firma/

Signature 3. Nombre que aparece en el pasaporte o DNI/ Name that appears in Passport or ID Número que aparece en el pasaporte/ Number that appears in Passport RUT o DNI o N° Tax ID/ RUT o DNI o N° Tax ID Nombre artístico/ Artistic name Nacionalidad/ Nationality Fecha de nacimiento/ Date of birth Dirección / Address Teléfono (incluya código de país y ciudad)/ Telephone (include code area) Sello o Editor/ Record Company or Editor

Vocalista/

Vocalist

Vocalista/

Vocalist

Instrumentalista/

Instrumentalist

Vocalista/

Vocalist

Especifique instrumento/

Specify instrument

Vocalista/ Vocalist

Page 5: FESTIVAL INTERNACIONAL DE LA CANCION DE VIÑA DEL …...FESTIVAL INTERNACIONAL DE LA CANCION DE VIÑA DEL MAR – CHILE- 2015 GENERO INTERNACIONAL/ International Gender FORMULARIO

E-mail Firma/

Signature

4. Nombre que aparece en el pasaporte o DNI/ Name that appears in Passport or ID Número que aparece en el pasaporte/ Number that appears in Passport RUT o DNI o N° Tax ID/ RUT o DNI o N° Tax ID Nombre artístico/ Artistic name Nacionalidad/ Nationality Fecha de nacimiento/ Date of birth Dirección / Address Teléfono (incluya código de país y ciudad)/ Telephone (include code area) Sello o Editor/ Record Company or Editor E-mail Firma/

Signature 5. Nombre que aparece en el pasaporte o DNI/ Name that appears in Passport or ID Número que aparece en el pasaporte/ Number that appears in Passport RUT o DNI o N° Tax ID/ RUT o DNI o N° Tax ID Nombre artístico/ Artistic name Nacionalidad/ Nationality Fecha de nacimiento/ Birth date

Vocalista/

Vocalist

Vocalista/

Vocalist

Instrumentalista/

Instrumentalist

Vocalista/

Vocalist

Especifique instrumento/

Specify instrument

Vocalista/ Vocalist

Vocalista/

Vocalist

Vocalista/

Vocalist

Instrumentalista/

Instrumentalist

Vocalista/

Vocalist

Especifique instrumento/

Specify instrument

Vocalista/ Vocalist

Page 6: FESTIVAL INTERNACIONAL DE LA CANCION DE VIÑA DEL …...FESTIVAL INTERNACIONAL DE LA CANCION DE VIÑA DEL MAR – CHILE- 2015 GENERO INTERNACIONAL/ International Gender FORMULARIO

Dirección / Address Teléfono (incluya código de país y ciudad)/ Telephone (include code area) Sello o Editor/ Record Company or Editor E-mail Firma/

Signature

INFORMACIÓN CUENTA CORRIENTE/ Account Information Beneficiario/ Beneficiary :

Nombre del banco/ Bank Name :

Dirección del banco/ Address Bank :

N° Cuenta/ N° Account :

ABA # :

IBAN :

Swift :

Dirección comercial y/o particular/ :

Business Management and/or individual

Los datos consignados en este formulario, referido a (los) Autor (es), compositor (es) e intérprete (s) de la canción, son

total y absolutamente fidedignos.

The content of this formulary, referred to the Author (s), Composer (s) and interpreter (s) of the song, are totally and

absolutely reliable.

El (los) autores, compositores e intérpretes declaran tener conocimiento de las fechas estipuladas en las Bases de la

Competencia Internacional 2015 en su totalidad.

The author(s), composer(s) and interpreter(s) claim to have knowledge of the dates specified in the Regulation of

International Competition 2015.

El (los) autores, compositores e intérpretes declaran conocer y aceptar las Bases de la Competencia Internacional 2015 en

su totalidad.

The author(s), composer(s) and interpreter(s) fully acknowledge and agree to the Regulation of International Competition

2015.

Vocalista/

Vocalist

Vocalista/

Vocalist

Instrumentalista/

Instrumentalist

Vocalista/

Vocalist

Especifique instrumento/

Specify instrument

Vocalista/ Vocalist


Recommended