+ All Categories
Home > Documents > Fifth Sunday of Easter - Quinto Domingo de Pascua · 2019. 5. 19. · Tienda de Regalos de St....

Fifth Sunday of Easter - Quinto Domingo de Pascua · 2019. 5. 19. · Tienda de Regalos de St....

Date post: 12-Sep-2020
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
8
Celebration of the Eucharist - Celebración de la Eucaristía Sunday/Domingo Mass Times Saturday Vigil 5:00pm Bilingual Sunday 8:00am English 10:30am 12:30pm Español Weekday Masses-Misas entre Semana Tuesday 6:00 pm English Wednesday 12:00 noon English Thursday 7:30 pm Español Friday 8:00 am English Reconciliation/Confesiones Tuesday 5:00pm - 5:30pm Wednesday -Thursday 5:00pm - 5:45pm Friday 8:30am - 9:00am Saturday 4:00pm - 4:45pm 800 East Tyler Athens, Texas 75751 Office (903) 675-2509 -Fax (903) 675-8805 www.stedwardsparish.org -[email protected] Pastor Fr. Nolan T. Lowry, STL (903) 570-3139 Emergency CHURCH OFFICE HOURSHORAS DE OFICINA Monday/ Lunes -Friday/Viernes 10:00am-5:00pm Closed 12:00pm-1:00pm for Lunch Fifth Sunday of Easter - Quinto Domingo de Pascua Eucharistic Adoration -Adoración Eucarística Tuesday 5:00-5:45pm English May 19, 2019 Mission Statement Through the teachings of Jesus Christ and with the guidance of the Holy Spirit, we, as Catholic Chrisans, strive to teach our youth, evangelize our community and re- new our faithful. We will promote the prin- ciples of the Catholic Church through Scrip- ture, Sacraments, prayer, almsgiving and penance — helping each other to seek eter- nal salvaon with God in heaven. A través de las enseñanzas de Jesucristo y con la guía del Espíritu Santo, nosotros, como Crisanos Católicos, nos esforza- mos por enseñar a nuestros jóvenes, evan- gelizar nuestra comunidad y renovar a nuestros fieles. Vamos a promover los prin- cipios de la Iglesia Católica a través de las Escrituras, los sacramentos, la oración, la limosna y la penitencia - ayudándonos unos a otros a buscar la salvación eterna con Dios en el cielo. I give you a new commandment: love one another. As I have loved you, so you also should love one another. This is how all will know that you are my disciples, if you have love for one another. John 13:34-35 Te doy un nuevo mandamiento: amarnos unos a otros. Como te he amado, también debes amarte el uno al otro. En esto reconoceran todos que son mis dicipulos, si se aman los unos a los otros. Juan 13:34-35
Transcript
Page 1: Fifth Sunday of Easter - Quinto Domingo de Pascua · 2019. 5. 19. · Tienda de Regalos de St. Eduardo Office 903.675.2509 weekday Te gustaría ser la próxima Reina de San Eduardo

Celebration of the Eucharist - Celebración de la Eucaristía

Sunday/Domingo Mass Times

Saturday Vigil 5:00pm Bilingual

Sunday 8:00am English

10:30am

12:30pm Español

Weekday Masses-Misas entre Semana

Tuesday 6:00 pm English

Wednesday 12:00 noon English

Thursday 7:30 pm Español

Friday 8:00 am English

Reconciliation/Confesiones

Tuesday 5:00pm - 5:30pm

Wednesday -Thursday 5:00pm - 5:45pm

Friday 8:30am - 9:00am

Saturday 4:00pm - 4:45pm

800 East Tyler Athens, Texas 75751 Office (903) 675-2509 -Fax (903) 675-8805 www.stedwardsparish.org [email protected]

Pastor Fr. Nolan T. Lowry, STL

(903) 570-3139 Emergency

CHURCH OFFICE HOURS—HORAS DE OFICINA Monday/ Lunes -Friday/Viernes 10:00am-5:00pm

Closed 12:00pm-1:00pm for Lunch

Fifth Sunday of Easter - Quinto Domingo de Pascua

Eucharistic Adoration -Adoración Eucarística

Tuesday 5:00-5:45pm English

May 19, 2019

Mission Statement Through the teachings of Jesus Christ and with the guidance of the Holy Spirit, we, as Catholic Christians, strive to teach our youth, evangelize our community and re-new our faithful. We will promote the prin-ciples of the Catholic Church through Scrip-ture, Sacraments, prayer, almsgiving and penance — helping each other to seek eter-nal salvation with God in heaven. A través de las enseñanzas de Jesucristo y con la guía del Espíritu Santo, nosotros, como Cristianos Católicos, nos esforza-mos por enseñar a nuestros jóvenes, evan-gelizar nuestra comunidad y renovar a nuestros fieles. Vamos a promover los prin-cipios de la Iglesia Católica a través de las Escrituras, los sacramentos, la oración, la limosna y la penitencia - ayudándonos unos a otros a buscar la salvación eterna con Dios en el cielo.

I give you a new commandment: love

one another. As I have loved you, so

you also should love one another.

This is how all will know that you are

my disciples, if you have love for one

another.

John 13:34-35

Te doy un nuevo mandamiento:

amarnos unos a otros. Como te he

amado, también debes amarte el uno

al otro. En esto reconoceran todos

que son mis dicipulos, si se aman los

unos a los otros.

Juan 13:34-35

Page 2: Fifth Sunday of Easter - Quinto Domingo de Pascua · 2019. 5. 19. · Tienda de Regalos de St. Eduardo Office 903.675.2509 weekday Te gustaría ser la próxima Reina de San Eduardo

2

OUR PASTOR ’S PAGE

The Sacrament of Holy Matrimony

Dear Brothers and Sisters in Christ, Now that Springtime has arrived, it seems like I have a wedding almost every Saturday. (If not a wedding, it is a Quinceañera.) This Sunday, I would like to teach on the Sacrament of Matri-mony. You would think that this is something we address on a regular basis, but really outside of Nuptial Masses, we priests do not really preach enough about this Sacrament. Considering that these days more than 50% of marriages end in divorce, it is definitely a topic that needs to be ad-dressed. The Bible begins with the creation of man and woman in the image and likeness of God (Gen 1), and it ends with the Wedding-feast of the Lamb (Rev 19). Man was created for woman, and woman was created for man. We also know that Original Sin introduced disorder into how man and woman relate to each other. Jesus works His first miracle at the Wedding Feast at Cana to inaugu-rate a redemption of marriage itself. Jesus institutes matrimony as a sacrament and teaches on its indissolubility. "What God has joined let man not separate." The Sacrament of Matrimony therefore joins husband and wife in a bond of love till death do them part. Marriage is ordered to the union of the spouses, the procreation of children, and the upbringing and education of those children. On their wedding day, a couple exchanges vows in an act of faith and trust in the providence of God. There are four 'F's to remember about what love the marriage covenant requires. The Sac-rament of Matrimony, for it to be a sacrament, must be free, full, faithful and fruitful. And why? Be-cause God's love is free, full, faithful, and fruitful. And marriage must reflect God's love, and specifi-cally, Christ's love for His bride, the Church (Eph 5). Married love must be free, because if it's forced, it's not free. A couple is questioned in their Nuptial Mass if they have come freely. The freedom and gratuity of married love reflects the free and gratuitous love of Jesus Christ. Married love must be full. There can be no "holding back". Husband and wife must give themselves completely to each other and to their future children. Once again, this reflect Christ's love, who shed every drop of Blood he had because he had every drop of Blood to give. Married love must be faithful. When you give yourself completely to your spouse, you are saying 'no' to every other man and woman in the world. And that means not just "not committing adultery" but also avoiding dangerous friendships at work and on social media. And finally, married love must be fruitful. In our times, we sometimes forget that God instituted marriage not just so hus-band and wife could make love and "be safe," but so that babies could be generated for the king-dom. When we lose sight that marriage is ordered toward procreation, we lose sight of God's plan for our marriages and ourselves. Marriage is not easy. We are all affected by divorce. This is why our Diocese is asking for at least nine months of marriage formation before the wedding day. We have to pray for our marriages. This Sunday, we pray for married couples and for those who have suffered the anguish of divorce, and we pray for ourselves — that we will always be faithful to our spouses.

Yours in Christ, Fr. Lowry

Page 3: Fifth Sunday of Easter - Quinto Domingo de Pascua · 2019. 5. 19. · Tienda de Regalos de St. Eduardo Office 903.675.2509 weekday Te gustaría ser la próxima Reina de San Eduardo

3

PÁGINA DE NUESTRO PASTOR

El Sacramento del Santo Matrimonio Queridos hermanos y hermanas en Cristo: Ahora que ha llegado la primavera, parece que tengo una boda casi todos los sábados. (Si no es una boda, es una quinceañera.) Este domingo, me gustaría enseñar sobre el Sacramento del Matrimonio. Usted pensaría que esto es algo que abordamos de manera regular, pero realmente fuera de las Misas Nupciales, nosotros los sacerdotes no predicamos lo suficiente sobre este Sacra-mento. Teniendo en cuenta que en estos días más del 50% de los matrimonios terminan en divor-cio, definitivamente es un tema que debe abordarse. La Biblia comienza con la creación del hombre y la mujer a su imagen y semejanza de Dios (Gen 1), y termina con la fiesta de bodas del Cordero (Ap 19). El hombre fue creado para la mujer, y la mujer fue creada para el hombre. También sabemos que el pecado original introdujo el desorden en cómo el hombre y la mujer se relacionan entre sí. Jesús realiza su primer milagro en la fiesta de las bodas de Caná para inaugurar una redención del mismo matrimonio. Jesús instituye el matrimo-nio como sacramento y nos enseña sobre su indisolubilidad. "Lo que Dios ha unido que no lo sepa-re el hombre". El Sacramento del Matrimonio, por lo tanto, une a marido y mujer en un vínculo de amor hasta que la muerte los separe. El matrimonio se ordena a la unión de los cónyuges, la pro-creación de los hijos y la crianza y educación de esos hijos. En el día de la boda, una pareja intercambia votos en un acto de fe y confianza en la provi-dencia de Dios. Hay cuatro 'F' para recordar acerca de lo qué el amor requiere en el pacto matrimo-nial. El sacramento del matrimonio, para que sea sacramento, debe ser libre, pleno, fiel y fructífero. ¿Y por qué? Porque el amor de Dios es libre, pleno, fiel y fructífero. Y el matrimonio debe reflejar el amor de Dios, y específicamente, el amor de Cristo por su novia, la Iglesia (Ef 5). El amor de los casados debe ser libre, porque si es forzado, no es libre. Se le pregunta a la pareja en su misa nupcial si han venido libremente. La libertad y la gratuidad del amor matrimonial refleja el amor gratuito y gratuito de Jesucristo. El amor de los casados debe de ser pleno. No pue-de haber "contención". El esposo y la esposa deben entregarse completamente el uno al otro y a sus futuros hijos. Una vez más, esto refleja el amor de Cristo, que derramó cada gota de Sangre que tenía porque tenía cada gota de su Sangre para dar. El amor de los casado debe ser fiel. Cuan-do te entregas completamente a tu cónyuge, estás diciendo "no" a todos los demás hombres y mu-jeres del mundo. Y eso significa no solo "no cometer adulterio" sino también evitar amistades peli-grosas en el trabajo y en las redes sociales. Y finalmente, el amor conyugal debe ser fructífero. En nuestros tiempos, a veces olvidamos que Dios instituyó el matrimonio no solo para que el esposo y la esposa pudieran hacer el amor y "estar seguros", sino para que los bebés puedan ser generados para el reino. Cuando perdemos de vista que el matrimonio está ordenado hacia la procreación, perdemos de vista el plan de Dios para nuestros matrimonios y para nosotros mismos. El matrimonio no es fácil. Todos estamos afectados por el divorcio. Es por eso que nuestra Diócesis está pidiendo al menos nueve meses de formación matrimonial antes del día de la boda. Tenemos que orar por nuestros matrimonios. Este domingo, oramos por las parejas casadas y por aquellos que han sufrido la angustia del divorcio, y oremos por nosotros mismos, para que siempre seamos fieles a nuestros cónyuges.

Tuyo en Cristo Fr. Lowry

Page 4: Fifth Sunday of Easter - Quinto Domingo de Pascua · 2019. 5. 19. · Tienda de Regalos de St. Eduardo Office 903.675.2509 weekday Te gustaría ser la próxima Reina de San Eduardo

4

PARISH NEWS/NOTICIAS DE NUESTRA PARROQUIA

St. Vincent de Paul NEEDS YOU!!

If you can volunteer 1-3 hours a week,

you can give comfort to your friends and neigh-

bors in crisis.

Leave voice message or text: 903-675-0076

St. Edward’s Catholic Gifts Tienda de Regalos de St. Eduardo

Office 903.675.2509 weekday

Te gustaría ser la próxima Reina de San Eduardo

Por favor de llamar a

Zoila Hunt al 903-675-2509

o Aurora Miranda 903-288-7015

With the blessing of our new campus comes the responsibility of it’s care. We need to prepare the building for occupancy by June 10, 2019. We’re moving into a very large building and everyone who can help is needed. There is trash that needs to be removed, carpets to vacuum, dusting, windows and glass doors to be cleaned, and all the other required clean-ing prior to a move-in. Please let Zoila know which day you are available to help. You may call her at the church office 903-675-2509 during work hours; on her cell phone 281-608-0563 after work; or leave a message on her home phone 903-677-1922. All are welcome! Con la bendición de nuestro nuevo campus viene la responsabilidad de su cuidado. Necesitamos preparar el edificio para poder ocuparlo antes del 10 de junio de 2019. Nos moveremos a un edificio muy grande y necesitamos toda la ayuda que puedan ofrecernos. Hay que tirar la basura, limpiar las alfombras con la aspiradora, limpiar el polvo, limpiar las ventanas y las puertas de vidrio, y todas las demás tareas de limpieza necesarias antes de la mudanza. Dígale a Zoila qué día está disponible para ayudar. Puede llamarla a la oficina de la iglesia 903-675-2509 durante las horas de trabajo; en su teléfono celular 281-608-0563 después del trabajo; o deje un mensaje en el teléfono de su casa 903-677-1922. ¡Todos son bienvenidos!

Graduation Mass 2019

Thursday May 23, 2019 @ 6:00pm

Followed by

Dinner after mass in Church Hall

Please RSVP text or call:

Jennie Mahoud 903-286-2430

En Español:

Paty Sanchez 903-368-0408!!

All Graduates Welcomed!!!

Are you interested in obtaining U.S. Citizenship?

Come to a citizenship class at First United Methodist Church of Athens

College and Lovers Lane Tuesdays at 6 p.m. in The Activities Building

Teachers: Linda Horton, Donna Morris, Marie Hickman Assistant: Nelly Pedroza

For more information call 903-469-3400 (in English) or 903-677-6087 (in Spanish)

¿Está interesado en obtener la ciudadanía estadounidense?

Ven a una clase de ciudadanía en la Primera Iglesia Metodista Unida de Athens

College and Lovers Lane Martes a las 6 p.m. en el edificio de actividades

Maestros: Linda Horton, Donna Morris, Marie Hickman Asistente: Nelly Pedroza

Para más información llame al 903-469-3400 (en inglés) o 903-677-6087 (en español)

Get Your Souvenir 2019

2nd Annual Carnival T-shirt

$5.00 at the church office

Compre su camisa en la oficina esta a

$5.

CAMPAIGN PLEDGES - IMPORTANT

ALL PLEDGE FUNDS(CASH OR

CHECK) MUST BE SUBMITED IN THE RED/WHI TE ENVELOPES

AVAILABLE AT BOTH ENTRANC-ES OF THE CHURCH.

Promesas a la Campaña–

Importante

Todos los fondos de compromiso o cheque) deben ponerlos en los

sobres blanco con rojo disponibles en ambas entradas de la Iglesia.

Announcement - Currently reported in the national news, there is an active scam on Church websites and posted bulletins to gain email addresses for Pas-tors. Once the email addresses have been scammed, the email address is being used to send emails to contacts asking for a favor and to provide iTune gift cards and other gift cards. Please do not respond to any email from Father Lowry asking for a favor and any monetary means.

Anuncio: actualmente se a reportado en las noticias nacionales, que hay una estafa activa en los sitios web de Iglesias y boletines publicados para obtener las direcciones de correo electrónico de los pastores. Una vez que roban las direcciones de correo elec-trónico, la utilizan para enviar correos electrónicos a los contactos y les piden un favor y les proporcionan tarjetas de regalo de iTune y otras tarjetas de regalo. Por favor, no responda a ningún correo electrónico del Padre Lowry pidiendo un favor o cualquier medio monetario.

Page 5: Fifth Sunday of Easter - Quinto Domingo de Pascua · 2019. 5. 19. · Tienda de Regalos de St. Eduardo Office 903.675.2509 weekday Te gustaría ser la próxima Reina de San Eduardo

5

FAITH FORMATION NEWS/NOTICIAS DE FORMACION DE FE

UNK

YOUTH GROUP

NOW EVERY WEDNESDAY

CLASES BAUTISMALES

LAS SIGUIENTES CLASES SERAN EL MARTES, 28 DE MAYO DE 6PM - 8PM. DONACION: $20 POR PAREJA SOLO SE PROGRAMARAN BAUTIZOS EL SEGUNDO Y CUARTO

SABADO DEL MES. SI DESEA MAS INFORMACION O REGISTRARSE FAVOR DE LLAMAR AL (903) 675-2509 EN HORAS DE OFICINA.

REGISTRATION FOR THE 2019-2020 FAITH FORMATION YEAR:

PRE-REGISTRATION BE MAY 21 AND MAY 22 FROM 6 P.M. - 7 P.M.THE PARISH HALL. THE DISCOUNT RATE FEE IS $60

PER CHILD AND APPLY ONLY WHEN PAYMENT IS MADE AT THE TIME OF REGISTRATION.

REGULAR REGISTRATIONBE HELD EACH SUNDAY AUGUST, THE 4, 11, 18, AND 25, FROM 11 A.M. UNTIL 2:30

P.M. REGISTRATION FEES, $75 PER CHILD, APPLY ONLY WHEN PAYMENT IS MADE AT THE TIME OF REGISTRATION. NO

NAME WILL BE ADDED TO THE CLASSROOM ROSTER UNTIL REGISTRATION IS PAID IN FULL.

LATE FEES BE CHARGED ON ANY REGISTRATION AFTER THE POSTED REGISTRATION DATES

SACRAMENTAL PREPARATION/RCIY: $45 PER CHILD EACH YEAR - NO DISCOUNT

OUT OF PARISH: $100 PER CHILD - NO DISCOUNT

OUT OF DIOCESE: $125 PER CHILD - NO DISCOUNT

IT IS THE RESPONSIBILITY OF EACH AND EVERY PARENT TO MAKE SURE THAT YOUR CHILDREN LEARN THEIR CATHO-

LIC FAITH. - FATHER LOWRY, THE STAFF, CATECHISTS AND VOLUNTEERS - ARE DOING OUR PART. IT IS NECESSARY

FOR YOU TO DO YOURS.

INSCRIPCIÓN PARA EL AÑO DE FORMACIÓN DE LA FE 2018-2019:

LA PRE-INSCRIPCION seran el 21 de mayo y 22 de mayo a partir de las 6 p. M. - 7 p.m. EN EL SALON PARROQUIAL. EL

COSTO DE DESCUENTO ES DE $ 60 POR NIÑO Y SE APLICARÁ SÓLO CUANDO EL PAGO SE HACE AL MOMENTO DE LA

INSCRIPCIÓN.

LA INSCRIPCIÓN REGULAR SERA CADA DOMINGO EN AGOSTO, EL 4, 11, 18 y 25, DE LAS 11 A.M. HASTA LAS 2:30 P.M.

CUOTAS DE INSCRIPCIÓN, $ 75 POR NIÑO, ESTO APLICA SOLO CUANDO EL PAGO SE HACE AL MOMENTO DE LA IN-

SCRIPCIÓN. NINGÚN NOMBRE SERÁ AGREGADO A LA LISTA DEL SALÓN DE CLASES HASTA QUE LA REGISTRACION SE

PAGUE POR COMPLETO.

SE COBRARAN TARIFAS TARDE A LOS QUE SE REGISTREN DESPUÉS DE LAS FECHAS DE INSCRIPCIÓN

PREPARACIÓN SACRAMENTAL / RCIY: $ 45 POR NIÑO CADA AÑO - SIN DESCUENTO

FUERA DE LA PARROQUIA: $ 100 POR NIÑO - SIN DESCUENTO

FUERA DE DIOCESIS: $ 125 POR NINO SIN DESCUENTOS

ES RESPONSABILIDAD DE CADA PADRE Y DE TODOS LOS PADRES ASEGURARSE DE QUE SUS HIJOS APRENDA SU FE

CATÓLICA. NOSOTROS, EL PADRE LOWRY, EL PERSONAL, CATEQUISTAS Y VOLUNTARIOS, ESTAMOS HACIENDO NUES-

TRA PARTE. ES NECESARIO QUE USTED HAGA LA SUYA.

Se terminaron las clases de Formación de Fe por este año.

Page 6: Fifth Sunday of Easter - Quinto Domingo de Pascua · 2019. 5. 19. · Tienda de Regalos de St. Eduardo Office 903.675.2509 weekday Te gustaría ser la próxima Reina de San Eduardo

MINISTRY SCHEDULE for the weekend of

Holy Saturday May 18 5:00 pm Acolyte: open Altar Server: Marcos –Mariano –Alexandro

EMHC– Celia Reyes– Nancy Pitts

Maiden/Altar: Yanely Figueroa – Open

Reader: Nancy Pitts—Florentino Guerrero

Usher: Miguel Morales–Iris –Antonio

Sunday May 19

8:00 am Acolyte: Ron William

Altar Servers: – Brendan Carney –Robby Russell

Cantor: Fran Bardwell

EMHC-Michael Garner– Elizabeth Crowe

Maiden /Altar: Abby –Yareli Ortega

Reader: Donald Carney

Usher: Ernesto –Chayo Aranda– Ellen Bailey

10:30 am Acolyte: Alberto Salazar

Altar Servers: Jose –Emanuel Gutierrez –Cristobal

EMHC: Jackie & Traci Wilkes

Maiden/Altar: Kimberly Miranda– Samanta G.

Reader: Maria Hebert

Usher: Mell Hebert—Curtis Martin– Gabriel M.

12:30 pm Acolito: Jaime Garcia

Acomodador: Silvia Rodriguez– Laura Garcia

Rigoberto – Carlos Ceballos

Monaguillos: Santiago-German –Miguel Angel

Cantor: Benny

EMHC– Alfonso & Aurora Miranda

Lector: Margarita Pinedo

Servidoras /Altar: Cynthia Fraire—Jessica Reyes

Incienso: Jaime Jr

MASS INTENTIONS –INTENCIONES DE LAS MISAS

Saturday 5:00 p.m.

Sunday 8:00 a.m.

10:30 a.m.

12:30 a.m.

Tuesday 6:00 p.m.

Wed. 12:00 noon

Thurs. 7:30 p.m. Animas del Purgatorio

Friday 8:00 a.m. Special Intention

Ann Meyers

Evelyn Tindle

Jim Freeman

Frizzell Family

Lisha Cauthen

Debra Gordon

Preston McCullum

Lindsay Spivey

Carlos Martinez

Natalie Nichols

Sophie Krysinsk

Andrew Thongvilay

Names will remain for 30 days unless otherwise requested. Los nombres permanecerán durante 30 días a menos que se solicite lo contrario.

Please keep in your hearts and prayers the following people for the

challenges they are facing with ill health or other special needs.

Por favor tenga en sus corazones y oraciones a las siguientes personas por

los retos que enfrentan con problemas de salud u otras necesidades

especiales:

Elaine Shaller

Bruce & Sherry Kelley

Richbourg Family

Donnie (Bubba) Boyd

Bob Gordon

Thomas Williams

Taya Bardwell

Grant Mims

Frank Eschenburg

Misty Crocker

6

Chris McPherson

Lilia Villarreal

Codi & Jocelin White

Kenny Hirschey

María Ruiz

Saturday May 25

5:00 pm Acolyte: Jaime Garcia

Altar Server: Jordy-Michael– Santiago

EMHC– Norma Olvera –Kathi M-B

Maiden/Altar: Abby—Yarely

Reader: Diego Hernandez—Grethel Martinez

Usher: Lino & Maria Garcia– Pilar Romero

Sunday May 26

8:00 am Acolyte: Ron William

Altar Servers: – Marcos—Mariano Velasquez

Cantor: Ken McSperitt

EMHC– Maria Krehel-Mary Endres

Maiden /Altar: Kaily –Isabela Aranda

Reader: Mike Krehel

Usher: Tom & Pat Calderon –Zoila Hunt

10:30 am Acolyte: Alberto Salazar

Altar Servers: Dominic –Francis Luckey –David

EMHC: Angelica Salazar –Juan Martinez

Maiden/Altar: Maribel –Rocio

Reader: Jennie Mahmoud

Usher: Mary Waddell– Mary Cothern –Wally

12:30 pm Acolito: Migue Luis Pina

Acomodador: Miguel & Carolina Bautista

Miguel & Eva Reyes

Monaguillos: Tomas Luis—Miguel—Diego García

Cantor: Benny

EMHC– José & Guille Rosas

Lector: Adriana Ceballos

Servidoras /Altar: Jolet –Joselyn Tejo

Incienso: Carlos Padron

Daily Readings/Lecturas del día

Mon: Acts 14:5-18; Ps 115:1-2, 3-4, 15-16; Jn 14:21-26 Tue: Acts 14:19-28; Ps 145:10-11, 12-13ab, 21; Jn 14:27-31a Wed: Acts 15:1-6; Ps 122:1-2, 3-4ab, 4cd-5; Jn 15:1-8 Thru: Acts 15:7-21; Ps 96:1-2a, 2b-3, 10; Jn 15:9-11 Fri: Acts 15:22-31; Ps 57:8-9, 10 and 12; Jn 15:12-17 Sat: Acts 16:1-10; Ps 100:1b-2, 3, 5; Jn 15:18-21

Page 7: Fifth Sunday of Easter - Quinto Domingo de Pascua · 2019. 5. 19. · Tienda de Regalos de St. Eduardo Office 903.675.2509 weekday Te gustaría ser la próxima Reina de San Eduardo

Council of Catholic Women

1st Monday of each month

Bunco Game Night

3rd Monday of each month

Knights of Columbus

2nd Monday of each month

Bible Study (English)

Tuesday at 2:00 p.m.

Youth Night

Wednesday 6:00 pm—8:00

CRHP (English)

Tuesday at 7:00 pm

CRHP (English)

Wednesday at 7:00

Grupo de Oración

miércoles a las 7:30pm.

CRSP (Español)

Jueves a las 7:00

CRSP (Español)

Viernes a las 7:00pm

7

Our Stewardship of God’s Gifts

SPONSOR OF THE MONTH

Attendance 708

Regular Collection: $7519

Thank you! ¡Gracias!

Second Collection/Segunda Colecta

If you would like to share an event or have information for the bulletin, please submit it as you would like

it to read to [email protected].

No later than noon on Wednesday.

Si le gustaría compartir un evento o poner información en el boletín, por favor envíelo como le guste que

diga al correo electrónico a [email protected].

+ Please remember St. Edward’s Parish in your Will +

For free information on making a will, finding a law-yer or making a bequest to our parish, please call Mark Henry at the East Texas Catholic Foundation at 903-534-1077 x 200 or visit www.etcflegacy.org.

Zero Tolerance Policy on Abuse

Concerns about the conduct of Church personnel can be di-rected confidentially to Rev. John Gomez, Promoter of Justice, 1015 ESE Loop 323, Tyler, TX 75701;

Phone 903-266-2159; Email <[email protected]

SOCIETY OF ST. VINCENT DE PAUL

Help and referrals for needy

Ayuda y recomendación para necesitados.

Weekdays:(903)675-0076—- Emergencies: (972)454-9524

Bereavement Wanda Cincar 903-675-6630

Council of Catholic Women Pat Calderon 214-548-7467

Ethics & Integrity Nancy Pitts 903-681-3040

Faith Formation Zoila Hunt 903-292-5101

Finance Council Nancy Pitts 903-681-3040

Gabriel Project Karen Pfeifer 832-651-4329

Knights of Columbus Robert Dietz 214-704-9953

Landscape Committee Yvonne Sparks 281-851-2717

Lectors Kathi Murphy-Boley 972-467-5092 Maiden of the Altar Juanita—Alma 903 –286-6083 Music Kenn McSperitt 903-471-9760

RCIA Jack Bailey 903-677-2777

Society of St. V. De Paul Robert Fletcher 903-515-1028

Ushers Wally Mahmoud 903-286-2429

Youth Group Carmen Delgado 903-675-2509

Acomodadores Miguel & Eva Reyes 903-288-8631

Bautismo Carmen Vásquez 903-681-2018

Gabriel García 903-489-3531

Cursillistas Carlos Ceballos 903-275-8428

Duelo de Familias Esperanza Campa 903-681-5578

Olga Torres 903-675-0526

Grupo de Oración Alberto & 903-477-1608

Angélica Salazar

Guadalupanos Celia Reyes 903-286-0186

Lectores Florentino Guerrero 903-767-5544

Monaguillos Laura García 903-286-5869

Música Kenn McSperitt 903-471-9760

Quinceañeras Guadalupe Miranda 903-880-8927

RICA Aurora Miranda 903-288-7015

Commissions, Councils & Ministries

Comisiones, Consejo & Ministerios

May 26 - Monastery of the Infant Jesus

Hernandez Concrete

Construction

Driveways Sidewalks Residential & Commercial

Fences Slabs Patios Over 20 Years Experience

Gus & Bernardo Free Estimates (903) 477-0658 (903) 286-8546

Page 8: Fifth Sunday of Easter - Quinto Domingo de Pascua · 2019. 5. 19. · Tienda de Regalos de St. Eduardo Office 903.675.2509 weekday Te gustaría ser la próxima Reina de San Eduardo

PLEASE PATRONIZE OUR ADVERTISERS POR FAVOR FREQUENTE A NUETROS ANUNCIANTES


Recommended