+ All Categories
Home > Documents > Finepix Hs25exr Manual Es

Finepix Hs25exr Manual Es

Date post: 06-Jul-2018
Category:
Upload: michelle-rivas-zapata
View: 237 times
Download: 0 times
Share this document with a friend

of 144

Transcript
  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    1/144

    DIGITAL CAMERA

    FINEPIX HS25EXR

    FINEPIX HS28EXR

    Manual del propietario

    Le agradecemos haber adquirido esteproducto. En este manual se describe el uso

    de su cámara digital FUJIFILM y del softwaresuministrado. Asegúrese de leer y entendercompletamente el contenido del manual ylos avisos ubicados en “Notas y Precaucio-nes” (P ii) antes de utilizar la cámara.

    Para obtener información sobre productos relacionados, visite nuestro sitio weben http://www.fujifilm.com/products/digital_cameras/index.html 

    Antes de empezar

    Primeros pasos

    Fotografía básica y reproducción

    Más sobre la fotografía

    Más sobre la reproducción

    Vídeos

    Conexiones

    Menús

    Notas técnicas

    Resolución de problemas

    Apéndice

    BL01704-500   ES

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    2/144

    ii 

    Asegúrese de leer estos avisos antes de utilizar el producto

    Instrucciones de seguridad• Asegúrese de que utiliza la cámara correctamente. No olvide leer estas notas

    de seguridad y este manual de instrucciones con la máxima atención.• Después de leer estas notas de seguridad, guárdelas en un lugar seguro.

    Acerca de los iconosLos símbolos que se explican a continuación indican la gravedad y el peligroque puede existir si no se tiene en cuenta la información indicada por el símbo-lo o si el producto se utiliza incorrectamente.

    ADVERTEN-

    CIA

    Este símbolo indica que si se ignora la advertencia, el uso inadecua-do del producto puede causar la muer te o lesiones graves.

    PRECAUCIÓN

    Este símbolo indica que si se ignora este aviso, el uso inadecuadodel producto puede causar lesiones personales o daños al mate-riales.

    Los símbolos que se reproducen más abajo son utilizados para indicar la natu-raleza de la información que debe cumplirse.

    Los símbolos triangulares indican al usuario una información querequiere su atención (“Importante”).

    Los símbolos circulares con una barra diagonal indican al usuario

    que la acción que se indica está prohibida (“Prohibido”).Los símbolos en negro con un signo de exclamación indican alusuario que debe realizar alguna acción (“Obligatorio”).

     ADVERTENCIAADVERTENCIA

    Desenchufe del

    enchufe de red.

    Si se presenta cualquier problema, desconecte la cámara, extraiga la pila ydesconecte el transformador de corriente alterna.Si se sigue usando la cámara cuando sale humo de la misma, se pro -

    duce algún olor extraño o cuando está ocurriendo algo anormal,

    podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.

    • Póngase en contacto con su distribuidor FUJIFILM.

     ADVERTENCIAADVERTENCIA

    Evite el contactocon el agua

    Evite la entrada de agua o de cualquier objeto extraño dentro de la cámara.

    Si entra agua o algún cuerpo extraño en la cámara, desconéctela, ex-

    traiga la pila y desconecte el transformador de corriente alterna.

    No continúe utilizando la cámara, ya que podría causar un incendio ouna descarga eléctrica.

    • Póngase en contacto con su distribuidor FUJIFILM.

    No la utilice

    en el baño o la

    ducha.

    No utilice esta cámara en el cuarto de baño.Si lo hace, podría causar un incendio o una descarga eléctrica.

    No la desmonte.

    Nunca intente desmantelar o modicar (nunca abra la tapa).Si hace caso omiso de esta precaución, podr ía producirse un incen-dio o una descarga eléctrica.

    No toque las

     partes inter nas

    Si a causa de una caída o accidente la tapa se abre, no toque las partes ex-puestas.Si hace caso omiso de esta precaución, podría producirse un in-cendio o una descarga eléctrica. Extraiga las pilas inmediatamente,teniendo mucho cuidado de evitar lesiones o descargas eléctricas, ylleve el producto al punto de adquisición para consulta.

    No modique, caliente ni retuerza el cable o tire del mismo de forma inade-cuada y no coloque objetos pesados sobre el mismo.Estas acciones pueden dañar el cable, lo que podría producirse unincendio o una descarga eléctrica.• Si el cable resulta dañado, póngase en contacto con el distr ibuidor

    de FUJIFILM.

    No coloque la cámara sobre una supercie inestable.Si lo hiciera podría caerse y c ausar lesiones.

    Nunca intente hacer fotos cuando se esté moviendo.No use la cámara cuando vaya andando o cuando vaya en un coche u

    otro vehículo. Si lo hiciera podría caerse o causar un accidente.

    No toque las partes metálicas de la cámara durante una tormenta.Si lo hiciera, podría producirse una descarga eléctrica debido a lacorriente inducida por los relámpagos.

    Use sólo la pila recomendada.Coloque la pila alineándola con el indicador.

    Notas y Precauciones

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    3/144

    iii 

    Notas y Precauciones

     ADVERTENCIAADVERTENCIANo caliente ni intente desmontar la pila ni la ponga en agua o en el fuego. No so-meta la pila a fuertes impactos, ni la tire c ontra el suelo. No almacene la pila jun-to a objetos metálicos. Utilice sólo el modelo de cargador de la pila especicado.Cualquiera de estas acciones pueden hacer que la pila se parta o

    suelte líquido, causando un incendio o lesiones.Utilice sólo la pila o el transformador que se especican para el uso con estacámara. Utilice sólo la fuente de alimentación del voltaje indicado.El uso de otras fuentes de alimentación puede causar un incendio.

    Si la pila soltara líquido y éste entrara en contacto con sus ojos o con su piel,o la ropa, podría causar heridas o pérdida de visión. Lave repetidamente laparte afectada con agua limpia y vaya al médico.

    No utilice el cargador para cargar las pilas distintas a las que aquí se espe-cican.El cargador está diseñado para la carga de las pilas FUJIFILM HR-AANi-MH. Si utiliza el cargador para cargar las pilas convencionales uotro tipo de pilas recargables, podría causar la fuga del líquido de las

    pilas, su calentamiento excesivo o incluso su explosión.Si la batería se coloca incorrectamente existe el riesgo de explosión. Susti-tuir únicamente por el mismo tipo o equivalente.

    No utilice el producto en la presencia de objetos inamables, gases explo-sivos o polvo.

    Cuando transporte la pila, instálela en la cámara digital o manténgala den-tro del estuche. Al almacenar la pila, guárdela en la funda dura. Cuando ladeseche tape los terminals de la misma con cinta aislante.Si los contactos de la pila entran en contacto con otros objetos me-tálicos, la pila podría arder o estallar.

    Mantenga las Tarjetas de memoria fuera del alc ance de los niños pequeños.

    Dado el pequeño tamaño de las Tarjetas de memoria, podría tragárselasun niño pequeño de forma accidental. Asegúrese de guardar las Tarje-tas de memoria fuera del alcance de los niños de corta edad. Si un niñose tragase una Tarjeta de memoria, visite inmediatamente al médico.

     PRECAUCIÓNPRECAUCIÓNNo guarde esta cámara en un lugar en el que existan vapores de aceite o si-milares, humedad o polvo.Si lo hiciera podría producirse un incendio o descargas eléctricas.

    No deje esta cámara en lugares expuestos a altas temperaturas.No deje la cámara en lugares tales como un vehículo cerrado o don-de dé la luz directa del sol. Podría producir un incendio.

    Mantenga la cámara fuera del alcance de los niños pequeños.Este producto puede producir lesiones en manos de los niños.

     PRECAUCIÓNPRECAUCIÓNNo coloque objetos pesados sobre la cámara.Esto podría hacer que se cayera el objeto pesado y producir heridas.

    No mueva la cámara mientras el transformador de corriente alterna esté

    conectado. No tire del cable de conexión para desconectar el transformadorde corriente alterna.Esto podría estropear el cable de corriente y provocar un incendioo descargas eléctricas.

    No utilice el transformador de corriente alterna si la clavija está dañada o sila clavija no está bien ajust ada en el enchufe.Si lo hiciera podría producirse un incendio o descargas eléctricas.

    No tape ni envuelva la cámara o el transformador de corriente alterna conun paño o similar.Esto podría causar un recalentamiento que deformaría la carcasa opodría causar un incendio.

    Cuando limpie la cámara o no tenga intención de utilizarla durante un tiem-

    po prolongado, extraiga la pila y desconecte y desenchufe el transformadorde corriente alterna.Si no lo hiciera, podría producirse un incendio o descargas eléctri-cas.

    Al terminar de cargar la pila, desconecte el cargador del enchufe de la red.Si deja el cargador enchufado a la red se puede producir un incen-dio.

    Utilizar un ash demasiado cerca de los ojos de una persona puede afectar suvista momentáneamente.

     Tenga especial cuidado al fotograar a niños pequeños.

    Cuando se extrae una tarjeta de memoria, la tarjeta puede salir rápidamen-te expulsada de la ranura. Utilice el dedo para sujetarla y suéltela cuidado-samente.

    Solicite periódicamente la revisión y limpieza interna de su cámara.Si se acumula polvo en su cámara po dría dar lugar a un incendio odescargas eléctricas.• Póngase en contacto con su proveedor FUJIFILM habitual para

    que realice la operación indicada cada 2 años.• Por favor tenga en cuenta que este no es un servicio gr atuito.

    Retire sus dedos de la ventana del ash antes de que se disp are.Si se hace caso omiso de esta precaución podrían producirse que-maduras.

    Mantenga la ventana del ash limpia y no utilice el ash si la ventana seencuentra obstruida.De no cumplir con estas precauciones podría aparecer humo o de-coloraciones.

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    4/144

    iv 

    Notas y Precauciones

    Suministro eléctrico y pila* Confirme el tipo de pila antes de leer las

    siguientes descripciones.

    A continuación, se explica cómo utilizar

    correctamente las pilas y prolongar así su

    vida útil. Si se utilizan las pilas incorrecta-

    mente, su vida útil podría reducirse, po-

    drían sufrir fugas, calentarse demasiado

    o provocar fuego o una explosión.

    1  La cámara utiliza una pila recargablede ión-litio

    * La pila no sale de fábrica completa-mente cargada. Cargue siempre lapila antes de utilizarla.

    * Cuando transporte la pila, instálelaen la cámara digital o manténgaladentro del estuche de transporte.

    ■ Carac terísticas de la pila• La pila se va descargando gradual-

    mente aunque no se utilice. Use para

    fotograar la pila que haya sido carga-

    da recientemente (un día o dos antes).

    • Para conseguir una duración máximade la carga de la pila, desconecte la

    cámara lo más rápidamente que le seaposible cuando no la esté utilizando.

    • El número de disparos que puederealizarse sera inferior en lugaresmuy fríos o a bajas temperatu-ras. Lleve consigo una pila de re-puesto completamente cargada. También se puede incrementar la po-tencia de la pila llevándola guardadaen el bolsillo o en cualquier otro lu-gar cálido para mantenerla templa-

    da y colocarla después en la cámara justo antes de realizar la fotograf ía.Si utiliza una almohadilla calefactora,

    tenga cuidado de no colocar la pilaen contacto directo con la misma. Esposible que la cámara no funcione siutiliza una pila con un nivel de cargainsuciente en ambientes fríos.

    ■ Carga de la pila• Se puede cargar la pila utilizando el

    cargador de pila (incluido).- La pila se puede cargar a una

    temperatura ambiente de entre0 °C a +40 °C. Consulte el Manualdel propietario  para conocer eltiempo de carga de la pila.

    - Es conveniente cargar la pila a unatemperatura ambiente compren-

    dida entre +10 °C y +35 °C. Si cargala pila a una temperatura que no seencuentre dentro de esta gama, lacarga tardará un tiempo más pro-longado porque el rendimiento dela pila resulta menguado.

    - No se puede cargar la pila a tempe-raturas de 0 °C o inferiores.

    • No es necesario que la pila se en-cuentre totalmente descargada an-tes de recargarla.

    • La pila se notará caliente al tactodespués de haber sido cargada oinmediatamente después de habersido usada. Se trata de algo total-mente normal.

    • No vuelva a intentar cargar la pilatotalmente cargada.

    ■ Vi da de la pilaA temperaturas normales, la pila pue-de usarse al menos 300 veces.Si se observa una considerable reduc-

    ción del tiempo durante el cual la pila

    suministra energía, es un indicativo de

    que la pila está llegando al n de su vida

    efectiva y debería ser reemplazada.

    ■ Nota s sobre el almacenamiento• Si una pila permanece almacenada

    durante largos períodos de tiempoencontrándose cargada, el rendi-miento de la pila puede resultarnegativamente afectado. Si no tieneprevisto utilizar la cámara duranteun prolongado periodo de tiempo,extraiga la pila de la cámara.

    • Ext raiga siempre de la cámara la pilacuando no esté siendo utilizada.

    • Guarde la pila en un lugar fresco.- La pila deberá ser almacenada en un

    lugar seco y con una temperaturaambiente de entre +15 °C a +25 °C.

    - No deje la pila en lugares con tem-peraturas muy altas ni muy bajas.

    ■ Manej o de la pilaPrecauciones de seguridad:• No transporte la pila de forma que

    pueda entrar en contacto con ob- jetos metálicos , como por ejemplocollares u horquillas del pelo.

    • No caliente la pila ni la arroje al fuego.

    • No intente deformar, desmontar omodicar la pila.

    • No cargue la pila con ningún carga-dor diferente a los especicados.

    • Cambie la pila usada rápidamente.• No deje que se caiga la pila o que

    reciba golpes fuertes.• Evite que la pila se moje con agua.• Mantenga siempre limpios los termi-

    nales de la pila.• No almacene las pilas en lugares con

    temperaturas muy altas. Asimismo,si utiliza la pila durante un período

    de tiempo largo, el cuerpo de la cá-mara y la misma pila pueden calen-tarse. Esto es algo normal y no indicaningún fallo. Use el transformadorde corriente alterna si va a realizar fo-

    tografías o las va a visualizar duranteun período de tiempo largo.

    2  La cámara utiliza pilas recargablesalcalinas o Ni-MH (hidruro metálico deníquel) de tamaño AA

    * Para obtener más información sobrelas baterías que puede utilizar, con-sulte el Manual del propietario  de lacámara.

    ■ P recauciones al utilizar la pila• No caliente las pilas ni las arroje alfuego.

    • No transporte las pilas de forma quepuedan entrar en contacto con ob- jetos metálicos , como por ejemplocollares u horquillas del pelo.

    • Evite que las pilas se mojen conagua, ya sea dulce o salada, y cuidede forma especial que los terminalesse mantengan siempre secos.

    • No intente deformar, desmontar omodicar las pilas.

    • No intente despegar ni cortar la car-casa exterior de las pilas.

    • No deje caer las pilas, no permitaque sufran golpes fuertes, ni las so-meta a ningún tipo de impacto.

    • No utilice pilas que presenten fugasde líquido, estén deformadas, deco-loradas o que presenten cualquieranomalía que resulte evidente.

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    5/144

    Notas y Precauciones

    • No almacene las pilas en lugares contemperaturas muy altas o un altogrado de humedad.

    • Mantenga las pilas fuera del alcancede los bebés y niños pequeños.

    • Al cargar las pilas en la cámara, ase-gúrese de que la polaridad (C y D)de las mismas coincide con la indica-da en la cámara.

    • No utilice pilas nuevas junto con pi-las usadas. Si se trata de pilas recar-gables, no mezcle pilas cargadas conpilas descargadas.

    • No mezcle tampoco pilas de diferen-tes tipos o marcas.

    • Si no tiene previsto utilizar la cámara

    durante un prolongado periodo detiempo, extraiga las pilas de la cáma-ra. Observe que cuando la cámarapermanece sin pilas, se pierden losajustes de la fecha y la hora.

    • Las pilas siempre están ligeramentecalientes después de su uso. Antesde extraer las pilas, desconecte la cá-mara y espere hasta que se enfríen.

    • En lugares con climas fríos se reducenotablemente el tiempo de uso. Si se

    trabaja a bajas temperaturas, guardelas pilas en el bolsillo u otro lugardonde puedan recibir el calor cor-poral para que se mantengan tibiasantes de colocarlas en la cámara.

    • La suciedad (como las marcas de losdedos, etc.) adherida a los terminalesde las pilas puede reducir notable-mente la duración de la carga de lasmismas y por tanto el número de fo-tos que se pueden realizar con ellas.Frote suavemente los terminales delas pilas con un paño suave y seco

    para eliminar la suciedad, antes decolocarlas en la cámara.

    Ante la mínima fuga del líquidode las pilas que se produzca,limpie a fondo el comparti-miento de las mismas y coloqueun juego de pilas nuevas.

    Si sus manos o su ropa entran

    en contacto con el líquido de las

    pilas, lave tanto sus manos como

    la ropa con abundante agua co-

    rriente. Tenga en cuenta que el

    líquido de las pilas puede causar

    la pérdida de la visión si entra en

    contacto con los ojos. Si se pro-

    dujera esta circunstancia, no sefrote los ojos.

    Láveselos con abundante aguacorriente y visite al médico paraponerse en tratamiento.

    ■ Utili zación correcta de las pilas Ni-MHtipo AA

    • Las pilas Ni-MH que permanezcanguardadas sin usar durante un largoperiodo de tiempo pueden que-

    dar “desactivadas”. Además, unarecarga repetida de las pilas Ni-MHque estén sólo parcialmente des-cargadas, puede hacerlas sufrir el“efecto memoria”. Las pilas Ni-MHque son “desactivadas” o afectadaspor el efecto “memoria” presentanel problema de que solo suministranenergía durante un corto períodode tiempo después de haber sidorecargadas. Para evitar este proble-

    ma, descargue y vuelva a cargarlasvarias veces mediante la función de

    “Descarga de las pilas recargables”.Desactivación y memoria son ca-racterísticas especícas de las pilasNi-MH y no indica que las pilas seandefectuosas.

    Consulte el Manual del propietario para saber más sobre el procedi-miento de “Descarga de las pilasrecargables”.

     PRECAUCIÓNPRECAUCIÓNNo utilice la función “Descarga de laspilas recargables” cuando se estánusando pilas alcalinas.• Para cargar las pilas Ni-MH, utilice el

    cargador rápido de pilas (se vende

    aparte). Vea las instrucciones quese suministran con el cargador paraasegurar un uso correcto.

    • No utilice el cargador de pilas paracargar pilas que no sean las especi-cadas para uso con el cargador.

    •  Tenga en cuenta que las pilas puedenestar ligeramente calientes inmedia-

    tamente después de ser cargadas.

    • Debido a la manera en que estáconstruida la cámara, se utiliza una

    pequeña cantidad de energía inclu-so cuando la cámara está apagada. Tenga en cuenta especialmente quesi las pilas Ni-MH permanecen en lacámara durante períodos largos detiempo éstas se descargarán en ex-ceso y pueden volverse inserviblesincluso después de cargarse.

    • Las pilas Ni-MH se autodescargaránincluso si no se utilizan. Como resul-tado, el tiempo que podrán ser utili-

    zadas se acortará.

    • Las pilas Ni-MH se deterioran rápi-damente si se descargan en exceso(p.e. al descargarlas en una linternaeléctrica). Utilice la función “Descar-ga de las pilas recargables” incorpo-

    rada en la cámara para descargar laspilas.

    • Las pilas Ni-MH tienen una vida útillimitada. Si una pila sólo puede uti-lizarse durante un corto período detiempo incluso después de some-terse a repetidos ciclos de descargay carga, puede haber llegado al nalde su vida útil.

    ■ Cómo deshacerse de las pilas• Deshágase de las pilas de acuerdo

    con las normas locales vigentes alrespecto.

    3  Notas sobre los dos modelos ( 1 , 2 )

    ■ Transformador de corriente alternaUtilice sólo el transformador de co-rriente alterna con la cámara.La utilización de un transformadorde corriente alterna distinto al deFUJIFILM podría implicar la avería de

    su cámara.Para obtener más información sobreel transformador de corriente alterna,consulte el Manual del propietario  dela cámara.• Este transformador de corriente

    alterna está diseñado para su usoexclusivo en interiores.

    • Introduzca a fondo el enchufe delcable de conexión en el enchufe deentrada DC (corriente continua).

    • Cuando vaya a desconectar el cabledel conector, desconecte la cámara y

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    6/144

    vi 

    Notas y Precauciones

    luego el enchufe agarrando éste di-

    rectamente. No tire nunca del cable.• No utilice este transformador de co-

    rriente alterna con ningún dispositi-vo que no sea el especicado.

    • Durante su uso, notará si lo toca queel transformador de corriente alternase calienta. Esto es normal.

    • No desmonte el transformador decorriente alterna. Puede resultar pe-ligroso.

    • No utilice este dispositivo en lugarescon altas temperaturas y alto gradode humedad.

    • No deje caer este dispositivo y eviteque sufra golpes fuertes.

    • Este dispositivo puede emitir un li-gero zumbido. Esto es normal.

    • Si lo usa cerca de un aparato de ra-dio, este dispositivo puede producirinterferencias. Mantenga la cámaraalejada de aparatos de radio.

    Antes de utilizar la cámaraNo apunte la cámara a fuentes de luzextremadamente brillantes, como porejemplo al sol en un día despejado. Sihace caso omiso de esta precauciónpodría dañar el sensor de imagen dela cámara.

    ■  Disparos de prueba antes de fotograarAl fotograar acontecimientos es-pecialmente importantes (como lasceremonias de boda y los viajes al ex-tranjero), es recomendable realizar al-guna fotografía de prueba y visualizarla imagen para comprobar el correctofuncionamiento de la cámara.

    • FUJIFILM Corporation no puedeaceptar ninguna responsabilidad porposibles pérdidas accidentales (tales

    como el coste de la fotografía o lapérdida de ingresos) en las que pue-da incurrirse como resultado de algún

    defecto de este producto.

    ■ Nota s sobre derechos de autor

    Las imágenes grabadas mediante susistema de cámara digital no se pue-den utilizar de forma que infrinjanlas leyes de los derechos de autor(copyright) sin consentimiento delpropietario, a menos que estén desti-nadas al uso personal.Observe que algunas restricciones se

    aplican a las fotografías de espectáculos

    sobre un escenario, diversiones y exhibi-

    ciones, incluso aunque vayan destinadas

    a un uso puramente personal. Se advier-

    te a los usuarios de que la transferencia

    de Tarjetas de memoria que contengan

    imágenes o datos protegidos por las

    leyes de propiedad intelectual sólo está

    autorizada siempre que se cumplan las

    leyes vigentes y dentro de las restriccio-

    nes que las mismas incluyan.

    ■ Manejo de su cámara digitalPara asegurarse de que las imágenes

    estén correctamente grabadas, no so-meta la cámara a impactos o trepida-ciones mientras esté grabando.

    ■ Cristal líquidoSi el monitor de cristal líquido (LCD) re-sultara dañado, tenga mucho cuidadocon el cristal líquido contenido en elmonitor. Si se presenta alguna de es-tas situaciones siga urgentemente lasindicaciones siguientes:

    • Si el cristal líquido entra en contactocon la piel:

    Limpie la zona manchada con unpaño y después lávese bien conagua corriente y jabón.

    • Si el cristal líquido le entra en los ojos:Lávese profusamente los ojos con

    agua limpia durante al menos 15 mi-nutos y después vaya al médico.• Si se traga el cristal líquido:

    Lávese la boca con agua abundante.Beba mucha agua y trate de provocar-se vómitos. Después vaya al médico.

    Aunque el panel LCD está realizadocon tecnologías altamente sosti-cadas, es posible que haya puntosnegros o puntos claros permanente-mente. Esto no es un error y no afectaa las imágenes grabadas.

    ■  Información sobre marcas comerciales xD-Pic ture Card   y E  son marcascomerciales de FUJIFILM Corporation.Los caracteres incluidos de ahora enadelante han sido desarrollados exclu-sivamente por DynaComware TaiwanInc. Macintosh, QuickTime, y Mac OSson marcas comerciales de AppleInc. en los Estados Unidos y en otrospaíses. Windows 7, Windows Vis ta yel logotipo de Windows son marcas

    comerciales del grupo empresarialMicrosoft. Adobe y Adobe Reader sonmarcas comerciales o marcas comer-ciales registradas de Adobe SystemsIncorporated en los Estados Unidos y/o en otros países. Los logotipos SDHCy SDXC son marcas comerciales deSD-3C, LLC. El logotipo HDMI es unamarca comercial. YouTube es una mar-ca comercial de Google Inc. Cualquierotro nombre comercial mencionado

    en este manual es la marca comercialo la marca comercial registrada de susrespectivos propietarios.

    ■ Notas sobre las interferencias eléctricasSi es necesario el uso de la cámara enhospitales o aviones, tenga en cuentaque esta cámara puede causar interfe-rencias en otros equipos del hospital o

    del avión. Para más detalles, infórmeseacerca de la normativa concreta apli-cable en ese hospital o avión.

    ■ E xplicación de los sistemas de televi-sión en color

    PAL: Phase Alternation by Line (Al-ternación de Fase por Línea),sistema de televisión en coloradoptado principalmente porlos países europeos y China.

    NTSC: National Television SystemCommittee (Comité del Sis-tema de Televisión Nacional),especicaciones sobre trans-misión de señales de televisiónen color adoptado principal-mente en Estados Unidos, Ca-nadá y Japón.

    ■ Exif Print (Exif ver. 2.3)El formato Exif Print es un formato de

    archivo de cámara digital totalmenterevisado recientemente que contie-ne una variada información sobre elmejor modo de fotograar para con-seguir una impresión óptima.

    AVISO IMPORTANTE: Lea antes deutilizar el Software

    Está prohibida la exportación directao indirecta, completa o en parte, delsoftware con licencia sin el permiso

    de las autoridades gubernamentalescorrespondientes.

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    7/144

    vii 

    Notas y Precauciones

    AVISOSPara prevenir un incendio o riesgo de descargas eléctricas, no exponga launidad a la lluvia o humedad.

    Lea las “Notas de seguridad” y asegúrese de comprenderlas antes de utilizar

    la cámara.Materiales de perclorato—pueden necesitar un manejo especial. Consultehttp://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.

    Para los clientes en los EE UUPara los clientes en los EE.UU.

    Probada para cumplir con la normativa FCC PARA USO EN EL HOGAR U OFICINA

    Declaración FCC: Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas FCC. El funcio-namiento depende de las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puedecausar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar las interferenciasrecibidas, incluyendo las interferencias que podrían causar un funcionamiento nodeseado.

    PRECAUCIÓN: Este dispositivo ha sido probado y encontrado en pleno cumplimientocon los límites para dispositivos digitales de Clase B en conformidad con la Parte15 de las normas FCC. Dichos límites han sido diseñados para proporcionar unaprotección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Elequipo genera, utiliza, y puede radiar energía de radio frecuencia y, si no se instalay utiliza de acuerdo a las instrucciones, podría causar interferencias dañinas en lascomunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía alguna de que la inter-ferencia no se producirá en una instalación en particular. Si este equipo produceinterferencias dañinas en la recepción de radio o televisión, las cuales puedendeterminarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario intentar

    corregir las interferencias mediante una de las siguientes medidas:• Reoriente o coloque la antena receptora en otro lugar.• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.• Conecte el equipo en una toma con diferente circuito al cual el receptor esté

    conectado.• Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio/televisión para

    obtener ayuda.• Se le advierte que cualquier cambio o modificación que no haya sido expresamente au-

    torizado en este manual podría anular la autoridad del usuario para manejar el equipo.

    Notas sobre la concesión: Para cumplir con la Parte 15 de las normas FCC, este

    producto debe utilizarse con un cable de A/V de núcleo de ferrita especificado porFujifilm, un cable USB y un cable de suministro de CC.

    Desecho de equipos eléctricos y electrónicos en el hogarDesecho de equipos eléctricos y electrónicos en el hogar En la Unión Europea, Noruega, Islandia y Liechtenstein: Este símbolo en elproducto, o en el manual y en la garantía, y/o en su envoltura indicaque este producto no deberá ser tratado como residuo doméstico. Porel contrario, deberá llevarlo al punto de recolección aplicable para el

    reciclado del equipo electrónico y eléctrico.Al asegurarse de que este producto sea desechado correctamente, ayudará a preve-nir daños al medio ambiente y a la salud de las personas, que podrían derivarse deldesecho incorrecto de este producto.

    Este símbolo en las baterías o acumuladores indica que las pilas nodeberán ser tratadas como residuos domésticos.

    Si su equipo posee pilas extraíbles o acumuladores, deséchelos por separado enconformidad con sus requisitos locales.

    El reciclaje de materiales ayudará a la conservación de los recursos naturales. Para

    obtener más información sobre el reciclaje de este producto, póngase en contactocon su oficina municipal local, su servicio de recogida de basuras o la tienda en laque adquirió el producto.

    En países fuera de la Unión Europea, Noruega, Islandia y Liechtenstein: Si desea desechareste producto, incluyendo las pilas o acumuladores, póngase en contacto con susautoridades locales y consulte cuál es el mejor modo de desecho.

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    8/144

    viii 

    ✔✔ Mensajes y pantallas de advertencia Mensajes y pantallas de advertencia .............................. P 116116Averigüe lo que signica el icono que parpadea o el

    mensaje de error que aparece en la pantalla.

    ✔✔ Resolución de problemasResolución de problemas ................................................................ P 110110

    ¿Tiene algún problema especíco con la cámara?Encuentre la respuesta aquí.

    Acerca de este manualAntes de utilizar la cámara, lea este manual y los avisos de advertencia en las páginas ii–vii. Para obtenerinformación sobre temas especícos, consulte las siguientes fuentes.

     Tarjetas de memoria

    Las imágenes se pueden almacenar en la memoria interna de la cámara o en tarjetas de memoria SD, SDHC y SDXCopcionales (P 14), referidas en este manual como “tarjetas de memoria”.

    ✔✔ Tabla de contenidoTabla de contenido ........................................................................................ P ixix 

    La sección “Tabla de contenido” proporciona un re-sumen general de todo el manual. Aquí se enume-ran las principales funciones de la cámara.

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    9/144

    ix 

    Notas y Precauciones ..................... ....................... ....................... .. iiInstrucciones de seguridad .................... ...................... .............. ii

    Acerca de este manual  ...............................................................viii

    Antes de empezarAntes de empezarIntroducción  ......................................................................................1

    Símbolos y convenciones ...........................................................1Accesorios suministrados ...........................................................1Partes de la cámara .......................................................................2

    Indicadores de la cámara .........................................................5

    Primeros pasosPrimeros pasosInstalación de accesorios  .............................................................8

    La correa .........................................................................................8La tapa del objetivo ....................................................................8Instalación de las baterías  ...........................................................9Cómo insertar una tarjeta de memoria ...............................12Encendido y apagado de la cámara  ......................................15Conguración básica  ...................................................................16

    Fotografía básica y reproducciónFotografía básica y reproducciónTomar fotografías en el modoR (E AUTO) ..........17

    Visualización de imágenes ........................................................21

    Más sobre la fotografíaMás sobre la fotografíaModo de disparo  ............................................................................22O (E AUTO/E Prioridad).................................23B  AUTO ..........................................................................................24

    Adv. AVANZADO ..........................................................................24SP1/SP2: POSICIÓN DE ESCENA .............................................28r PAN. MOV. 360 .......................................................................30P: AE PROGRAMADO ..................................................................32S: AE PRIOR OBT ............................................................................33A: AE PRIOR ABER .........................................................................33M: MANUAL ....................................................................................34C: MODO PERSONALIZADO .....................................................35

    Bloqueo del enfoque  ...................................................................36El botón de AE/AF LOCK  ....................................................................37

    Bloqueo de la exposición .......................................................37Bloqueo del enfoque ...............................................................37

    F Modos macro y súper macro (primeros planos) ........38N Uso del ash (Flash super inteligente)  ............................39J Uso del autodisparador  ........................................................41I Disparo continuo (modo de ráfaga)  ...............................42d Compensación de la exposición ......................................46Medición  ............................................................................................47Modo de enfoque  ..........................................................................48Modo de enfoque automático .................................................50Sensibilidad......................................................................................51Equilibrio blanco  ............................................................................52El botón Fn  ........................................................................................53b Detección inteligente de rostros .....................................54

    Tabla de contenido

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    10/144

     x 

    Tabla de contenido

    n Reconocimiento de rostros ................................................55Añadir nuevos rostros ................................................................55Visualización, edición y borrado de datos existentes ....56Añadir rostros automáticamente ...........................................56

    Más sobre la reproducciónMás sobre la reproducciónOpciones de reproducción ........................................................58

    Disparo continuo ..........................................................................58I Favoritos: Valoración de imágenes ...................................58Zoom de reproducción ..............................................................59Reproducción de varias fotos ..................................................60A Borrar fotografías  ...................................................................61Visualización de información de la foto ...................... ........62

    Búsqueda imágenes  .....................................................................63m Asist. para álbum  ....................................................................64

    Crear un álbum..............................................................................64Ver álbumes ....................................................................................65Editar y eliminar álbumes .........................................................65

    Visualización de fotografías panorámicas ..................... ....66

    VídeosVídeosGrabación de vídeos  ....................................................................67

    Tamaño del fotograma de vídeo ............................................68a Visualización de vídeos ........................................................69

    ConexionesConexionesVisualización de imágenes en un televisor  .......................70Impresión de imágenes por medio de USB .......................72

    Conexión de la cámara ..............................................................72Impresión de las imágenes seleccionadas .........................72Imprimir un pedido de copias DPOF ....................................73Creación de un pedido de copias DPOF..............................75

    Visualización de imágenes en un ordenador ...................78Windows: Instalación de MyFinePix Studio .......................78Macintosh: Instalación de FinePixViewer ...........................80Conexión de la cámara ..............................................................82

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    11/144

     xi 

    Tabla de contenido

    MenúsMenúsUso de los menús: Modo de disparo .....................................84

    Uso del menú de disparo ..........................................................84Opciones del menú de disparo...............................................84A MODOE  .........................................................................84A MODO Adv.  .............................................................................84A ESCENAS  ....................................................................................84N  ISO ...............................................................................................84O TAMAÑO IMAGEN .................................................................85T CALIDAD IMAGEN .................................................................85U  RANGO DINÁMICO................................................................86P SIMULAC. PELÍCULA .............................................................86

    d CAMBIO EQ. BLANCO ...........................................................87f COLOR........................................................................................87e  TONO..........................................................................................87q  NITIDEZ .....................................................................................87h REDUCCIÓN RUIDO ..............................................................87y NITIDEZ INTELIGENTE ..........................................................87R ZOOM DIGITAL INTELIGENTE ............................................87Z ANTIDESENF.AVANZ. ............................................................88b DETEC. ROSTROS ...................................................................88n DETECCIÓN FACIAL ...............................................................88W MODO VÍDEO ..........................................................................88a DISPARO DE FOTOS EN VÍDEO ...................... ....................88J PASOS EV CONT. AE ..............................................................89I FLASH.........................................................................................89g FLASH EXTERNO ....................................................................89K AJUSTE PERSONALIZ. ...........................................................90

    Uso de los menús: Modo de reproducción ........................91Uso del menú de reproducción ..............................................91Opciones del menú de reproducción ..................................91m ASIST. PARA ÁLBUM ..............................................................91

    x BORRAR .....................................................................................91j ETIQ. PARA CARGA ................................................................92I PROYECCIÓN ...........................................................................93B SUPR. OJ0S ROJOS ................................................................93D  PROTEGER ................................................................................94G REENCUADRE ..........................................................................94O REDIMENSIONAR ...................................................................95C GIRAR IMAGEN .......................................................................95E

      COPIAR ......................................................................................96F COMENTARIO DE VOZ ................... ...................... .................96n BORRAR DETECC FACIA .......................................................97K PEDIDO COPIAS (DPOF) ......................................................97J RELACIÓN ASPECTO .............................................................97

    Menú de conguración  ...............................................................98Uso del menú de conguración .............................................98Opciones del menú de conguración .................................99F  FECHA/HORA ..........................................................................99

    N DIF.HORARIA ...........................................................................99L a  .................................................................................99o MODO SILENCIO ....................................................................99R REINICIAR ..................... ...................... ...................... .............. 100K FORMATEAR ...................... ...................... ....................... ...... 100A MOSTRAR FOTO ...................... ....................... ..................... 100B CONTADOR ............................................................................101G VOLUMEN BOTONES ..........................................................101

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    12/144

     xii 

    Tabla de contenido

    H VOL.OBTURADOR ................................................................101e SONIDO OBTURADOR .......................................................101I VOL.REPRODUCCIÓN .........................................................102J BRILLO LCD ............................................................................102

    T MODO PANTALLA LUZ SOLAR .................... ....................102E MODO EVF/LCD....................................................................102M  AUTODESCONEXIÓN..........................................................1021 MODO INICIO RÁPIDO ......................................................102F BOTÓN AJUS. FUNCIÓN ....................................................102L DOBLE ESTABILIZ. ...................... ...................... ................... 103B SUPR. OJ0S ROJOS ...................... ....................... ................ 103C LUZ AUX. AF ..................... ...................... ...................... ......... 103k

     MODO BLOQ. AE/AF .................... ...................... ................ 104v BOTÓN BLOQ. AE/AF ................... ...................... ................ 104j COMPROB. ENFOQUE .................... ....................... ............ 104t GUARDAR FOTO ORG ..................... ....................... ............ 104m VIS. GIRO AUTO ..................... ...................... ....................... . 105O COLOR DEL FONDO ..................... ...................... ................ 105c VER EXPLICACIÓN .................... ....................... ................... 105Q SISTEMA VIDEO .................. ...................... ..................... ...... 105S RES. AJUSTES PERSONALIZ. ...................... ...................... 105

    T TIPO DE BATERÍA ...................... ........................ ................... 105P DESCARGAR (sólo baterías de Ni-MH)........................ 106U INCLUIR FECHA ...................... ....................... ....................... 106

    Notas técnicasNotas técnicasAccesorios opcionales ...............................................................107

    Accesorios de FUJIFILM ...................... ....................... .............. 108Cuidado de la cámara ....................... ....................... ................. 109

    Resolución de problemasResolución de problemasProblemas y Soluciones ....................... ....................... ..............110Mensajes y pantallas de advertencia .............................. ...116

    ApéndiceApéndiceCapacidad de la memoria interna/tarjeta de memoria ...120Especicaciones ...........................................................................121

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    13/144

    1

    A n t   e s  d  e em

      p ez  ar 

    Introducción

    Símbolos y convenciones Símbolos y convencionesEn este manual se utilizan los siguientes símbolos: 3 : Esta información debe leerse antes de usar la cámara para garantizar un funcionamiento correcto.

     1 : Puntos que debe tener en cuenta al utilizar la cámara. 2 : Información adicional que puede ser útil al utilizar la cámara. P: Otras páginas del manual en las que podrá encontrar información relativa.

    Los menús y otros textos que aparecen en la pantalla de la cámara se muestran en negrita. En las ilustracio-nes de este manual, la pantalla puede aparecer simplicada para nes explicativos.

    Accesorios suministrados Accesorios suministradosCon la cámara se incluyen los siguientes artículos:

    Baterías alcalinas AA (LR6)(×4)

    Tapa del objetivo Cable USB Cable de A/V 

    • Correa• Manual del propietario (este manual)• Manual Básico

    CD-ROM

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    14/144

     2

    Introducción

    Partes de la cámaraPartes de la cámaraPara obtener más información, consulte la página que se indica a la derecha de cada elemento.

      9  BotónI (disparo continuo) ........................42  10  Ojal para la correa ...................................... 8  11  Botónd (compensación de la exposición)....46  12  Ranura para tarjetas de memoria ..........12  13  Flash ..................................................................39

      14  BotónN

     (apertura del ash) .........................39  15  Altavoz ....................................................69, 96  16  Tapa de los terminales ..........70, 72, 82  17  Micrófono (L/R) .........................................67  18  Anillo de enfoque ....................................48

      1  Dial de comandos.................... 32, 33, 342  Dial de modo ..............................................22

      3  Zapata .............................................................89  4  Luz auxiliar de AF ..................................103

    Lámpara del autodisparador ............41  5

      Objetivo ......................................................121  6  Interruptor ON/OFF ....................................15  7  Disparador ....................................................19  8  Tapa de la ranura para tarjetas de

    memoria ........................................................12

      19  Anillo de zoom ..........................................18  20  Conector para cable HDMI ................70  21  Conector del cable USB .....................72, 82  22  Conector del cable de A/V ................70

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    15/144

    3

    A n t   e s  d  e em

      p ez  ar 

    Introducción

      33  Botón WB (equilibrio blanco) ........................52BotónH (búsqueda de imágenes) ............63

      34  Visor electrónico ......................................... 4  35  Sensor ocular ................................................ 4

      36  Botón EVF /LCD (visualización de la selección)............................................................................... 4

      37  Botón● (lmación de película) ...................67  38  Botón de AE/AF LOCK (exposición

    automática/enfoque automático) .............. .37, 49  39  Botón selector (ver más abajo)  40  Botóna (reproducción)...................... 15, 21  41  Botón DISP (visualización)/BACK ..........7, 20

      23  Pantalla ............................................................. 5  24  Montura para trípode  25  Pestillo de la tapa del compartimento de

    las pilas ................................................................ 9

      26   Tapa del compartimento de la batería ...... 9  27  Ajustador de dioptrías ............................ 4  28  Lámpara indicadora ...............................20  29  Botón ISO (sensibilidad) ................................51

    Botónk (acercar reproducción) ..................59  30  Botón AE (exposición automática) ................47

    Botónn (alejar reproducción).....................59  31  Botón AF (enfoque automático) ....................50

    Botóng (detección inteligente de rostros)......54, 88

      32  Botón AF C-S-M (modo de enfoque)............48Botón info ......................................................62

     Botón selector

    Botón MENU/OK (P 16, 84, 91, 98)

    Cursor hacia la izquierda (g)BotónF (macro) (P 38)

    Cursor hacia la derecha (h)Botón N (ash) (P 39)

    Cursor hacia arriba (e)Botón Fn (de función) (P 53)/Botónb (borrar) (P 21)

    Cursor hacia abajo (f)BotónJ (autodisparador) (P 41)

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    16/144

    4

    Introducción

     El visor electrónico (EVF: The Electronic Viewnder)El visor electrónico proporciona la misma información que la pantalla y puede utilizarsecuando una iluminación demasiado intensa diculta la visualización de la pantalla. Pulseel botón EVF/LCD para seleccionar entre los modos de interruptor automático, pantalla yvisor electrónico. Si se selecciona el modo de interruptor automático, el visor se activa au-tomáticamente al poner el ojo en el mismo y, al alejarlo, se enciende la pantalla (tenga encuenta que el sensor de ojo podría no funcionar correctamente si lleva gafas o si colocala cabeza en posición inclinada con respecto a la cámara).

    Sensor ocular 

    La cámara está equipada con un ajustador de dioptrías para acomodarse a las diferencias

    individuales de visión. Deslice el ajustador de dioptrías hacia arriba y hacia abajo hastaque la visualización sea nítida.

    Iluminación ambiental intensaLos reejos y brillos provocados por una iluminación ambiental intensa podrían dicultar la visualización de la panta-lla, especialmente al utilizar la cámara en el exterior. Podrá solucionar este problema pulsando el botón EVF/LCD paraactivar el modo exterior. El modo exterior también podrá activarse utilizando la opciónT MODO PANTALLA LUZ

    SOLAR en el menú de conguración (P 102).

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    17/144

    5

    A n t   e s  d  e em

      p ez  ar 

    Introducción

    Indicadores de la cámaraIndicadores de la cámaraLos indicadores siguientes pueden aparecer durante la toma y reproducción de fotografías. Los indicadoresmostrados varían en función de la conguración de la cámara.

     ■  DisparoDisparo

    N

    10:00

    AM10:00

    AM2/31/205012/31/2050

    9

    250250 F4.5F4.5

    P

    800

    *a : indica que no se ha insertadoninguna tarjeta de memoria y que lasimágenes se almacenarán en la me-moria interna de la cámara (P 12).

      18  Simulación de vídeo ..............................86  19  Equilibrio blanco.......................................52  20  Nivel de carga de las pilas...................15  21  Indicador de exposición ......................46  22  Advertencia de desenfoque ...40, 116  23  Modo de doble estabilización de

    imagen ......................................................... 103  24  Advertencia de enfoque ...........19, 116  25  Compensación de la exposición....46  26  Apertura .................................................33, 34  27  Indicador de bloqueo de AE.............37  28  Velocidad de obturación.............33, 34  29  Fecha y hora ................................................16  30  Marcos de enfoque .................................36  31  Indicador del autodisparador ..........41  32  Modo macro (primeros planos) ......38

      33  Modo de ash ............................................39

      1  Modo de disparo ......................................22  2  Indicador de enfoque manual .........48  3  Indicador de detección inteligente

    de rostros ......................................................54  4  Nitidez inteligente ...................................87  5  Medición........................................................47  6  Zoom digital inteligente ......................87  7  Modo de disparo continuo ................42  8  Incluir fecha ..............................................106  9  Indicador del modo silencioso ...20, 99  10  Advertencia de temperatura ...........120  11  Indicador de la memoria interna *  12  Modo vídeo .................................................68  13  Modo pantalla luz solar ..................... 102  14  Número de fotografías disponibles

    .......................................................................... 120

      15  Sensibilidad ..........................................51, 84  16  Tamaño de imagen/Calidad .............85  17  Rango dinámico ........................................86

    I d ió

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    18/144

    6

    Introducción

     ■  ReproducciónReproducción

    100 0001100-0001

    400

    400

    12/31/2050

    12/31/2050

    YouTube

    10:00

      AM10:00  AM1/2501/250 F4.5F4.5

    N

      8  Número de foto...................................... 101  9  Rango dinámico........................................86  10  ModoE ..............................................23

      11  Intensicador de retrato ......................28  12  Etiq. para cargar a.....................................92  13  Asist. para álbum ..................................... 64  14  Indicador de comentario de voz ....96  15  Indicador de copia DPOF ....................73  16  Imagen protegida ....................................94  17  Favoritos .........................................................58

      1  Indicador del modo dereproducción ......................................21, 58

      2  Indicador de detección inteligente

    de rostros ..............................................54, 88  3  Indicador de supresión de

    ojos rojos .......................................................93  4  Modo pro enfoque, modo pro luz

    débil ..................................................................25  5  Panorámica en movimiento z ...30, 66  6  Imagen en 3D .............................................26  7  Imagen de regalo .....................................58

    I t d ió

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    19/144

    A n t   e s  d  e em

      p ez  ar 

    Introducción

      Ocultar y Visualizar los indicadoresPulse DISP/BACK para rotar por los indicadores de disparo y de reproducción de la siguiente manera:• Disparo: Indicadores visualizados/indicadores ocultos/mejor enfoque/enfoque HD/histograma• Reproducción: Indicadores visualizados/indicadores ocultos/I favoritos (P 58)/info. fotografía

      Histogramas

    :

    ::

    : O FF

    ISO 4001/250 F4.5

    23-1

    12/31/2050 10:00

      AM

    100-0001

    4:3 N

    q Rango dinámico   w Tamaño y calidad de la imagen

    e Sensibilidad    r Velocidad de obturación /apertura

    t Simulac. película   y Modo de ash

    u Equilibrio blanco   i Compensación de la exposición

    o Número de foto

    !0 Imagen (las áreas sobreexpuestas parpadean)

    !1 HistogramaLas áreas sobreexpuestas parpa-

    dean.

    Los histogramas muestran la distribución de los tonos enla imagen. El brillo se muestra en el eje horizontal y elnúmero de píxeles en el eje vertical.

    Brillo de los píxeles

    Sombras Luces altas

      pí   x  e l    e  s 

    N º   d   e 

    Exposición óptima: Los píxeles estándistribuidos en una curva unifor-me en toda la gama tonal.Sobreexposición: Los píxeles se con-

    centran mayoritariamente en ellado derecho del gráco.Subexposición: Los píxeles se con-centran mayoritariamente en ellado izquierdo del gráco.

    I t l ió d i

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    20/144

    P r i   m er  o s   p a s  o s 

    8

    Instalación de accesorios

    La correaLa correaAsegure la correa a los dos ojales como se indica acontinuación.

    3Para evitar dejar caer la cámara, cerciórese de que la correaesté debidamente asegurada.

    La tapa del objetivoLa tapa del objetivoColoque la tapa del objetivocomo se muestra.

    Para evitar perder la tapa del objetivo, pase el cordelsuministrado a través del ojal (q) y asegure la tapadel objetivo a la correa (w).

    Instalación de las baterías

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    21/144

    P r i   m er  o s   p a s  o s 

    Instalación de las baterías

    La cámara utiliza cuatro baterías alcalinas, de litio orecargables de Ni-MH de tamaño AA. La cámara sesuministra con un juego de cuatro baterías alcalinas.Inserte las baterías en la cámara como se indica acontinuación.

      1  Abra la tapa del compartimiento de las pilas.Deslice el cerrojo del com-partimiento de las bateríasen la dirección indicada yabra la tapa del comparti-

    miento de las baterías.

    a

    Antes de abrir la tapa del compartimiento de las pi-las, asegúrese de que la cámara esté apagada.

    3

    • No abra la tapa del compartimiento de las pilasmientras la cámara esté encendida. Si se hace casoomiso de esta precaución, los archivos de imagen

    o las tarjetas de memoria podrían sufrir daños.• No utilice fuerza excesiva al manipular la tapa del

    compartimiento de las pilas.

    Instalación de las baterías

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    22/144

    10

    Instalación de las baterías

      2  Inserte las baterías.Introduzca las bateríasasegurándose de que suorientación coincida conlas marcas “+” y “–” que hayen el interior del comparti-miento de las baterías.

    3

    •  Introduzca las baterías con la orientación correcta.• Nunca utilice baterías cuyo reves-

    timiento se esté desprendiendo o

    esté dañado ni mezcle baterías usa-das con baterías nuevas, baterías

    con distintos niveles de carga o ba-

    terías de distinto tipo. Si se hace

    caso omiso de estas precau-

    ciones, las baterías podrían

    sufrir pérdidas o recalentarse.• Nunca utilice baterías de manga-

    neso o de Ni-Cd.• La capacidad de las baterías alcalinas varía segúnla marca de las mismas y disminuye a temperatu-ras inferiores a 10 °C; se recomienda utilizar bate-rías de Ni-MH.

    • La presencia de huellas dactilares y otras manchasen los terminales de las baterías puede reducir laduración de las mismas.

    Revestimiento deRevestimiento dela bateríala batería

    Instalación de las baterías

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    23/144

    P r i   m er  o s   p a s  o s 

    11

    Instalación de las baterías

      3  Cierre la tapa del compartimiento de las ba-terías.Cierre la tapa del compar-timiento de las baterías ydeslícela hasta que el ce-rrojo encaje en su sitio (oiráun “clic”).

    3

    No utilice fuerza. Si la tapa del compartimiento de las

    baterías no se cierra, compruebe que las baterías es-tán orientadas correctamente y vuelva a intentarlo.

    2  Sugerencia: Uso de un adaptador de CALa cámara puede recibir energía de un adaptadorde CA y conector de CC opcionales (se venden porseparado).

     Se lección del tipo de bateríasDespués de sustituir las bateríaspor otras de otro tipo, seleccioneel tipo de baterías mediante la

    opciónT TIPO DE BATERÍA delmenú de conguración (P 105)para asegurarse de que el nivel decarga de las baterías sea indicado correctamente y que lacámara no se apague de forma inesperada.

    CONFIGURACIÓN

    TIPO DE BATERÍA

    LITIOALCALINANI-MH

    Cómo insertar una tarjeta de memoria

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    24/144

    12

    Cómo insertar una tarjeta de memoria

    Aunque la cámara puede almacenar imágenes en lamemoria interna, se pueden utilizar tarjetas de me-moria SD, SDHC y SDXC opcionales (se venden porseparado) para almacenar imágenes adicionales.

      1  Abra la tapa de la ranura para tarjetas de me-moria.

    a

    Antes de abrir la tapa de la ra-

    nura para tarjetas de memoria,

    asegúrese de que la cámara

    esté apagada.

      2  Inserte la tarjeta de memoria.Sujetando la tarjeta de memoria en la orienta-ción mostrada abajo, deslícela hasta que hagaclic en su lugar en la parte trasera de la ranura.

    Clic 

    3

    • Asegúrese de que la tarjeta esté en la orientacióncorrecta, no la inserte en ángulo ni utilice fuerza. Sila tarjeta de memoria no ha sido colocada correc-

    tamente o si no hay ninguna tarjeta de memoria,a  aparecerá en el monitor LCD y se utilizará lamemoria interna para la grabación y reproduc-ción.

    • Las tarjetas de memoria SD/SDHC/SDXC se pueden blo-quear, imposibilitando suformateo o la grabación oborrado de imágenes. Antesde insertar una tarjeta dememoria SD/SDHC/SDXC,deslice el interruptor de pro-tección contra escritura a laposición de desbloqueo.

     nterruptor deInterruptor deprotección contra protección contraescrituraescritura

    Cómo insertar una tarjeta de memoria

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    25/144

    P r i   m er  o s   p a s  o s 

    13

    j

      3  Cierre la tapa de la ranura para tarjetas dememoria.

     E xtracción de las tarjetas de memoria

    Después de conrmar que la cá-mara está apagada, presione latarjeta hacia dentro y luego suél-tela lentamente. La tarjeta se po-drá extraer con la mano.

    3

    • La tarjeta de memoria puede salir expulsada si quitael dedo inmediatamente después de presionarla haciadentro.

    • Las tarjetas de memoria pueden estar calientes al ex-

    traerlas de la cámara. Esto es normal y no indica malfuncionamiento.

    Cómo insertar una tarjeta de memoria

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    26/144

    14

    j

     ■  TT arjetas de memoria compatiblesarjetas de memoria compatiblesLas tarjetas de memoria FUJIFILM y SanDisk SD,SDHC y SDXC han sido aprobadas para utili-

    zarse con la cámara. Puede acceder a una listacompleta de tarjetas de memoria aprobadas enhttp://www.fujifilm.com/support/digital_cameras/ compatibility/ . No se garantiza el funcionamientocon otras tarjetas. No es posible utilizar la cámaracon  xD-PictureCards  ni con dispositivos Multi-MediaCard (MMC).

    3 Tarjetas de memoria• No apague la cámara ni extraiga la tarjeta de me-

    moria mientras se formatea la tarjeta de memoria ni

    mientras se graban o borran datos de la tarjeta. Si sehace caso omiso de esta precaución, la tarjeta podríadañarse.

    • Formatee las tarjetas de memoria SD/SDHC/SDXC antes

    de utilizarlas por primera vez y asegúrese de volver aformatear todas las tarjetas de memoria después de uti-lizarlas en un ordenador o en otro dispositivo. Para ob-tener más información sobre cómo formatear las tarjetasde memoria, consulte “K FORMATEAR” (P 100).

    • Debido a su reducido tamaño y al riesgo de ser ingeri-das mantenga las tarjetas de memoria fuera del alcancede los niños pequeños. Si un niño ingiere una tarjeta de

    memoria, obtenga atención médica inmediatamente.

    • Los adaptadores para tarjetas miniSD o microSD quesean más grandes o más pequeños que las dimensio-nes estándar de una tarjeta SD/SDHC/SDXC pueden noexpulsar la tarjeta normalmente; si la tarjeta no es ex-

    pulsada, lleve la cámara a un representante de servicioautorizado. No extraiga la tarjeta a la fuerza.

    • No pegue etiquetas en las tarjetas de memoria. Si lasetiquetas se despegan, podrían ocasionar el mal funcio-namiento de la cámara.

    • Las grabaciones de vídeo pueden interrumpirsecon determinados tipos de tarjetas de memoria SD/SDHC/SDXC. Utilice una tarjetaG o superior al

    grabar vídeos HD o vídeos a altas velocidades.• Los datos almacenados en la memoria interna se pue-

    den borrar o dañar al reparar la cámara. Tenga en cuentaque la persona que repare la cámara podrá ver las imá-genes almacenadas en la memoria interna.

    • Cuando se formatea una tarjeta de memoria o la memo-ria interna de la cámara, se crea una carpeta en la que sealmacenan las imágenes. No cambie el nombre ni borreesta carpeta, y no utilice un ordenador u otro dispositivopara editar, borrar o cambiar el nombre de los archivosde imagen. Utilice siempre la cámara para borrar las imá-genes de las tarjetas de memoria y de la memoria inter-na; antes de editar o cambiar el nombre de los archivos,cópielos en un ordenador y edite o cambie el nombrede las copias, no de las imágenes originales.

    Encendido y apagado de la cámara

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    27/144

    P r i   m er  o s   p a s  o s 

    15

    Encendido y apagado de la cámara

    Gire el interruptor ON/OFF a la posición de ON para en-cender la cámara.

    Seleccione OFF para apagar la cámara.

    b  Cambiar al modo de reproducción

    Pulse el botóna para iniciar la reproducción. Pulse el bo-tóna otra vez o pulse el disparador hasta la mitad paravolver al modo de disparo.

    b  AutodesconexiónLa cámara se apagará automáticamente si no se realizaninguna operación durante el tiempo especicado en elmenú M AUTODESCONEXIÓN  (P 102). Para reactivar

    la cámara después de apagarse automáticamente, gire elinterruptor ON/OFF hasta OFF y, a continuación, vuelva a ON.

     Nivel de carga de las pilasEl nivel de carga de las pilas se explica a continuación:

    Indicador

    IndicadorDescripción

    Descripción

    NINGÚN ICONO Las baterías están parcialmente descarga-das.

    B (rojo) La carga de las baterías es baja. Sustitúya-las lo antes posible.

    A (parpadeaen rojo)

    Las baterías están agotadas. Apague la cá-mara y sustituya las baterías.

    1

    Es posible que la advertencia sobre las baterías no apa-

    rezca antes de que se apague la cámara, particularmentesi se vuelven a utilizar las baterías una vez que ya se hanagotado. El consumo de energía varía considerablemen-te en función del modo de funcionamiento; en algunosmodos o al cambiar del modo de disparo al de repro-ducción, el aviso de carga baja (B) puede no aparecero aparecer sólo poco antes de que se apague la cámara.

    Conguración básica

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    28/144

    16

    Conguración básicaCuando se enciende la cámara por primera vez, aparece un cuadro de diálogo de selección de idioma. Con-gure la cámara como se describe a continuación (para obtener información sobre cómo reiniciar el reloj ocambiar de idioma, consulte la página 99).

    START MENU

    SET NO

    ENGLISH

    PORTUGUÊSESPAÑOL

    FRANCAISDEUTSCH

    1  Resalte un idioma y pulse MENU/OK.1Pulse DISP/BACK para saltarse el paso actual. Cualquier paso que se salte serávisualizado la próxima vez que encienda la cámara.

    AJUSTAR NO

    FECHA / HORA NO AJUSTADA

    2014

    2013

    2011

    2010

    AA. MM. DD 1. 1 12 : 00AM

    2012

    2  Se visualizarán la fecha y hora. Pulse el selector hacia la izquierda o haciala derecha para resaltar el año, mes, día, horas o minutos y púlselo hacia

    arriba o hacia abajo para cambiar los valores mostrados. Para cambiarel orden en el que se visualiza el año, mes y día, resalte el formato defecha y pulse el selector hacia arriba o hacia abajo. Una vez nalizadoslos ajustes, pulse MENU/OK.

    3  Se visualizará un mensaje relacionado con el tipo de batería; si el tipodiere de aquel que se insertó en la cámara, utilice la opciónT TIPODE BATERÍA en el menú de conguración (P 11) para especicar el

    tipo correcto.

    2  El reloj de la cámaraSi se extraen las baterías de la cámara durante un período prolongado, el reloj de la cámara y el tipo de batería seránreiniciados y al encender la cámara aparecerá el cuadro de diálogo de selección de idioma.

    Tomar fotografías en el modoR (E AUTO)

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    29/144

    17 

    F  o t   o  gr  af   

    í    a b  á  s i    c  a  yr  e

      pr  o d  u c 

     c i    ó n

    g R ( )En esta sección se explica cómo tomar fotografías en el modoR (E AUTO).

      1  Seleccione un modo.Al girar el dial de modo a la posiciónO, el símboloR aparecerá en el monitor LCD.

     SímbolooEn el modoR, la cámara ajusta el enfoque de forma continua y busca rostros, incrementando la descarga delas pilas. Se visualizaráo en el monitor LCD.

     Símbolos de escena (P 23)La cámara selecciona automáticamente la escena adecuada.

    1

    • La cámara analiza la escena y selecciona el modoE preferido cuando se pulsa el disparador hasta la mitad

    (P 24).• Para subir el ash cuando la iluminación es escasa, presione el botón de apertura del ash (P 39).

    Tomar fotografías en el modoR ( E AUTO) 

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    30/144

    18

    2  Encuadre la imagen.Utilice el anillo de zoompara encuadrar la imagenen la pantalla. Se mostraráel indicador de zoom.

     Anillo de zoom

    Indicador de zoom

    2  Bloqueo del enfoqueUtilice la función de bloqueo del enfoque (P 36) para en-

    focar sujetos que no están dentro de las marcas de enfoque.

     Sujeción de la cámaraSujete la cámara rmementecon ambas manos, pegandolos codos a los costados de su

    cuerpo. El movimiento de lasmanos puede causar el desen-foque de las imágenes.

    Para evitar que las imágenesqueden desenfocadas o dema-siado oscuras (subexpuestas),mantenga los dedos y otros

    objetos lejos del objetivo y delash.

    Tomar fotografías en el modoR ( E AUTO) 

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    31/144

    19 

    F  o t   o  gr  af   

    í    a b  á  s i    c  a  yr  e

      pr  o d  u c 

     c i    ó n

    3  Enfoque.Pulse el botón del disparador hastala mitad para enfocar.

    Si la cámara puede enfocar, sonará un pitido dosveces y la lámpara indicadora se iluminará enverde.

    Si la cámara no puede enfocar, el cuadro de enfo-que cambiará a color rojo, se visualizará s y la lámpara indicadora parpadeará en verde.Cambie la composición o utilice el bloqueo deenfoque (P 36).

      4  Dispare.Pulse suavemente el disparador porcompleto para tomar la fotografía.

    2  DisparadorEl disparador tiene dos posiciones. Pulse el disparadorhasta la mitad (q) para ajustar el enfoque y la exposición;para disparar, pulse el disparador por completo (w).

    q w

    Pulse hasta lamitad 

    Pulse por com-

     pleto

    Doble pitido Clic 

    1

    Si la iluminación del sujeto es insuciente, la luz auxiliar deAF puede ayudarle a enfocar (P 103). Para obtener infor-mación sobre cómo utilizar el ash cuando la iluminaciónes deciente, consulte la página 39.

    Tomar fotografías en el modoR ( E AUTO) 

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    32/144

     20

    Modo silenciosoEn aquellas situaciones en las que los sonidos o luces dela cámara pueden resultar molestos, pulse el botón DISP/ BACK hasta visualizaro.

    El altavoz de la cámara, ash y luz auxiliar de AF/lámparade autodisparador se apagan y no es posible modicar

    los ajustes de ash y volumen (tenga en cuenta que elash igualmente se disparará cuandoC esté seleccio-nado en el modo de escena). Para restablecer el funcio-namiento normal, pulse el botón DISP/BACK hasta que eliconoo desaparezca.

     Lámpara indicadora

    Lámpara indicadora

    La lámpara indicadora muestra el estado de la cámaradel siguiente modo:

    LámparaLámparaindicadoraindicadora

    Estado de la cámaraEstado de la cámara

    Se ilumina en

    verdeEnfoque bloqueado.

    Parpadea enverde

    Advertencia de desenfoque, enfoque o

    exposición. Se puede tomar la fotografía.

    Parpadea en ver-

    de y en naranja

    Grabando imágenes. Se pueden tomarfotografías adicionales.

    Se ilumina ennaranja

    Grabando imágenes. No se pueden tomar

    fotografías adicionales en este momento.

    Parpadea en

    naranja

    El ash se está cargando; el ash no se

    disparará al tomar la fotografía.

    Parpadea enrojo

    Error del objetivo o de la memoria (la tar-

     jeta de memoria está llena o no ha sido

    formateada, o se ha producido un error

    de formato u otro error de memoria).

    2  AdvertenciasEn la pantalla aparecen advertencias detalladas. Consulte

    las páginas 116–119 para obtener más información.

    Visualización de imágenes

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    33/144

     21

    F  o t   o  gr  af   

    í    a b  á  s i    c  a  yr  e

      pr  o d  u c 

     c i    ó n

    Las imágenes se pueden ver en la pantalla. Al tomar fotografías importantes, haga un disparo de prueba yverique los resultados.

      1  Pulse el botóna.

    La imagen más reciente aparecerá en la pan-talla.

    100 0001100-0001

    1/10001/1000   F4..5F4.5  2 1-13

    3

      2  Ver imágenes adicionales.Pulse el selector hacia la derecha

    para ver las imágenes en el ordenen que fueron grabadas, y hacia laizquierda para verlas en el orden inverso.

    Pulse el disparador para salir y pasar al modode disparo.

     Borrar imágenesPara borrar imágenes, pulse el botónb. Se visualizará unmenú de opciones de borrado (P 61).

    2  Menú de reproducciónLas imágenes también se pueden borrar desde el menúde reproducción (P 91).

    Modo de disparo

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    34/144

     22

    M á  s  s  o b r  el    af    o t   o  gr  af   í    a

    Seleccione un modo de disparo de acuerdo con el tipo de escena o de sujeto.Para seleccionar un modo de disparo, gire el dial de modo al ajuste que de-see. Los siguientes modos están disponibles:

    P, S, A, M: Seleccione estas posiciones para tener el control total delos ajustes de la cámara, incluida la abertura (M y A) y/o la velocidadde obturación (M y S) (P 32).

    C (PERSONALIZADA): Recupera los ajustes guar-dados para los modos P, S, A, M y para todoslos modos deE exceptoR (P 35).

    N (PAN. MOV. 360): Seleccione esta opciónpara hacer una toma panorámica (P 30).

    O: Mejora la claridad, reduce el ruido,aumenta el rango dinámico, o permite quela cámara ajuste automáticamente la con-guración para adecuarse a la escena (P 23).

    Adv.  (AVANZADO): Sosticadas técnicas de

    fácil manejo (P 24).

    B (AUTO): Un modo sencillo de “enfocar y dis-parar”, recomendado para usuarios que no tie-nen experiencia con cámaras digitales (P 24).

    SP1, SP2 (ESCENAS): Seleccione una escena apropiada para el sujeto olas condiciones de disparo y deje que la cámara haga el resto (P 28).

    Modo de disparo

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    35/144

     23

    M á  s  s  o b r  el    af    o t   o  gr  af   í   

     a

    OO (( EE AUTO/ AUTO/ EE PrioridadPrioridad ) )Optimice los ajustes para el sujeto actual o para mejorar la claridad, reducir el ruido, o mejorar elrango dinámico. Gire el dial de modo aO y elija uno de los siguientes modosE en el

    menú de disparo. ■ RR ( EE AUTO) AUTO)La cámara selecciona automáticamente la escena y el modoE en base a las condiciones de disparo.

    1

    SiS se selecciona paraO TAMAÑO IMAGEN en el modoR, la cámara seleccionará automáticamente el tamañoóptimo de la imagen.

      Símbolo EscenaLa cámara seleccionará de entre las siguientes escenas:

    EscenaEscenaSujeto principalSujeto principal

    AUTOAUTO PAISAJEPAISAJE NOCTURNONOCTURNONOCT.NOCT.(TRÍP)(TRÍP)

    MACROMACRO PLAYAPLAYA ATARDECERATARDECER NIEVENIEVE CIELOCIELO VEGETACIÓNVEGETACIÓNCIELO YCIELO Y

    VEGETACIÓNVEGETACIÓN

    No retratoNo retrato   aa   cc   dd ** h * ee   uu   vv   ww   xx   yy   zz

    RetratoRetratoNormalNormal   dd   ddcc   dddd ** dh * ——   dduu   ddvv   ddww ddxx   ddyy   ddzz

    Luz de fondoLuz de fondo   gg   gcgc —— — ——   gugu   gvgv   gwgw  gxgx   gygy   gzgz

    Objeto en movimientoObjeto en movimiento   cc   cccc   ccdd   ch   ccee ccuu   ccvv   ccww ccxx   ccyy   cczz

    Retrato enRetrato en

    movimientomovimiento

    NormalNormal   a   acc   add   ah ——   auu   avv   aww axx   ayy   azz

    Luz de fondo

    Luz de fondo b   bcc —— — ——   buu   bvv   bww bxx   byy   bzz

    * Si se visualizan, la cámara realizará una serie de disparos (Antidesenf. Avanz.;P 24).

    3

    El modo seleccionado varía en función de las condiciones de disparo. Si el modo y el sujeto no concuerdan, seleccionemodoB (P 24) o elija SP (P 28) y seleccione una escena manualmente.

    Modo de disparo

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    36/144

     24

     Antidesenf. Avanz.Cuando se visualizan, la cámara realizará una serie deexposiciones y las combinará para formar una única ima-gen, reduciendo el “ruido” (moteado) y el desenfoque.

    1

    n  está disponible si se selecciona SÍ   en el menú dedisparo (P 88) y si el ash (P 39) está desactivado oajustado en auto.

    3

    • Podría necesitarse cierto tiempo para combinar lasexposiciones en una única imagen. Una única imagen

    combinada podría no crearse si el sujeto o la cámarase mueven durante la realización de los disparos. Man-tenga la cámara rme mientras dispara y no mueva lacámara hasta que haya nalizado los disparos.

    • Se reduce la cobertura del encuadre.

      Símbolo EXR Cuando se pulsa el disparador hasta la mitad, la cá-mara selecciona el modoE preferido:• S (RESOL. ALTA): Elija disparos claros y bien deni-

    dos.• T (ISO ALTA, NO RUIDO): Reduce el ruido de las

    fotografías tomadas a altas sensibilidades.• U (RANGO DIN.): Aumenta la cantidad de detalles

    visible a altas luces.

     ■ EE PrioridadPrioridad Seleccione este modo para elegir manualmente deentre los siguientes modosE:• S  (RESOL. ALTA): Elija disparos claros y bien deni-

    dos.• T (ISO ALTA, NO RUIDO): Reduce el ruido de las foto-

    grafías tomadas a altas sensibilidades.• U  (RANGO DIN.): Aumenta la cantidad de detalles

    visible a altas luces.  U RANGO DINÁMICO (P 86) puede ser ajusta-

    do aM (1600%) yD (800%).

     B AUTO AUTOSeleccione este modo para obtener ins-tantáneas nítidas y claras. Este modo estárecomendado para la mayoría de las si-tuaciones.

    AdvAdv. V NZ O AVANZADOEste modo combina la simplicidad “enfocar

    y disparar” con técnicas de fotografía sosti-

    cadas. La opciónA MODO Adv. del menúde disparo puede utilizarse para elegir los

    siguientes modos avanzados:

    Modo de disparo

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    37/144

     25

    M á  s  s  o b r  el    af    o t   o  gr  af   í   

     a

     ■ ii ENFOQUE PROENFOQUE PRO

    La cámara realiza hasta tres dis-paros cada vez que se pulsa eldisparador, suavizando el fondo

    para enfatizar al sujeto principal.La cantidad de suavizado podráajustarse girando el dial de control antes del disparo.Utilizado para retratos o fotografías de ores y simi-lares a aquellas producidas por las cámaras SLR.

    1

    El suavizado no podrá aplicarse a un fondo con objetosque se encuentren demasiado cerca del sujeto principal.Si aparece un mensaje informándole de que la cámara nopuede crear el efecto al enfocar, intente alejarse de su su- jeto y acerque el zoom. La cámara podría también no sercapaz de suavizar el fondo si el sujeto está en movimiento;si se le solicita, compruebe los resultados e inténtelo denuevo.

     ■ jj LUZ BAJA PROLUZ BAJA PRO

    Cada vez que se pulse el dispa-

    rador, la cámara realizará cuatro

    exposiciones y las combinará en

    una única fotografía. Utilice esta

    opción para reducir el ruido y el

    desenfoque al fotograar sujetos

    escasamente iluminados o sujetos estáticos con una

    proporción de zoom alta.

    1

    Una única fotografía combinada podría no crearse con al-gunas de las escenas o si el sujeto o la cámara se muevendurante la realización de los disparos. No mueva la cámarahasta que haya nalizado el disparo.

     ENFOQUE PRO/LUZ BAJA PROPara guardar copias no procesadas de fotografías to-madas en estos modos, seleccione SÍ   para la opciónt GUARDAR FOTO ORG en el menú de conguración

    (P 104).

    3

    • Mantenga la cámara rme mientras dispara.• Se reduce la cobertura del encuadre.

    Modo de disparo

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    38/144

     26

     ■ nn EE XPOSICIÓN MÚLTIPLE XPOSICIÓN MÚLTIPLE Cree una fotografía que combina dos exposiciones.

    1  Haga un primer disparo.

    2  Pulse MENU/OK. El primer disparo se mostrará su-perimpuesto sobre la imagen que se ve a travésdel objetivo como guía para hacer un segundodisparo.

    a

    Para volver al paso 1 y volver a tomar el primer dis-paro, pulse el selector hacia la izquierda. Para guar-dar el primer disparo y salir sin crear una imagen deexposición múltiple, pulse DISP/BACK.

    3  Haga un segundo disparo.

    4  Pulse MENU/OK para crear la imagen de exposición

    múltiple o pulse el selector hacia la izquierdapara volver al paso 3.

     ■ ii TT OMA 3D OBT.INDIVOMA 3D OBT.INDIV Haga dos disparos desde ángulos diferentes parcrear una imagen en 3D.

    1  Para elegir el orden en quese toman las imágenes, pulseel selector hacia la derechapara visualizar el orden actualy, a continuación, pulse el se-lector hacia la izquierda o hacia la derecha paraelegir de entre las siguientes opciones.

    G: Hacer primero el disparo de la iz-quierda.H: Hacer primero el disparo de la dere-cha.

    2  Pulse el disparador para hacer el primer disparo.a

    Para salir sin grabar una imagen, pulse DISP/BACK.

    TURNO

    Modo de disparo

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    39/144

     27 

    M á  s  s  o b r  el    af    o t   o  gr  af   í    a

    3  El primer disparo se mostrará superimpuesto so-bre la imagen que se ve a través del objetivo.Usándolo como guía, encuadre el segundo dis-paro y pulse el disparador.

    a

    • El efecto 3D pue-de no visualizarsecon algunos suje-tos o bajo algunascondiciones de disparo. Para obtener mejores re-sultados, debe moverse la cámara entre las tomas

    a una distancia de entre 1/30 a 1/50 parte de ladistancia al sujeto.• La cámara se apagará automáticamente si no se

    realiza ninguna operación durante el tiempo espe-cicado enN AUTODESCONEXIÓN  (P 102). Elprimer disparo no se guardará si no se toma el se-gundo disparo antes de que se apague la cámara.

     Ver e imprimir imágenes en 3D• La cámara  muestra imágenes en 2D. Pulse el selector

    hacia abajo para alternar entre el primer y el segundodisparo.

    • Los dispositivos equipados para la visualiz ación en 3D, comoel marco de fotos digital FINEPIX REAL 3D V3 o la cáma-ra digital FINEPIX REAL 3D W3, mostrarán las imágenesen 3D.

    • La impresión de imágenes en 3D se puede pedir en http:// www.fujifilm.com/3d/print/ 

    • El software suministrado muestra imágenes de anaglifoen 3D. Las fotos en 3D también se pueden visualizar

    utilizando otras aplicaciones compatibles con el for-mato MP.

    • Los televisores 3D compatibles con el formato MP pue-den mostrar imágenes en 3D. Consulte el manual de sutelevisión para más información.

    c

    • Las imágenes no se imprimen en 3D si se hace directa-

    mente desde la cámara.• Las imágenes en 3D se muestran en 2D durante la pro-yección y cuando se emiten en un televisor convencio-nal.

    • Las imágenes en 3D no se pueden editar o retocar.

    Nota: El formato MP (Multi-Picture) en un estándar de la CIPA paraarchivos que contengan múltiples imágenes jas. Los archivos enformato MP se denominan “archivos MP” y tienen la extensión

    “*.MPO”. La cámara utiliza este formato para las imágenes en 3D.

    Modo de disparo

  • 8/18/2019 Finepix Hs25exr Manual Es

    40/144

     28

    SP1/SP2

    SP1/SP2: POSICIÓN DE ESCENA: POSICIÓN DE ESCENALa cámara ofrece distintas “escenas”, cada una adaptada a condiciones de disparo particulares oa un tipo especíco de sujeto. Utilice la opciónA ESCENAS del menú de disparo para elegir la

    escena asignada a la posición SP1/SP2 en el dial de modo.EscenaEscena DescripciónDescripción

     C NATURAL &NATURAL & NN La cámara realiza dos disparos: uno con ash y otro sin ash.

     D LUZ NATURAL Permite capturar la luz natural bajo condiciones de poca luz.

     L R


Recommended