+ All Categories
Home > Documents > First Issue Published Vol. XXXXVII No. 367 한국외국어대학교 …

First Issue Published Vol. XXXXVII No. 367 한국외국어대학교 …

Date post: 29-Oct-2021
Category:
Upload: others
View: 2 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
8
Vol. XXXXVII No. 367 한국외국어대학교 First Issue Published July 1, 1954 HANKUK UNIVERSITY OF FOREIGN STUDIES JUNE 1, 2002 Interview : New president of HUFS, Ahn Byong-man Indepth : Visiting “fortune-telling valley” Report : Introducing the Media Access center Shooting star of HUFS : Editor-in-chief of Korea Herald, Lee Kyung-hee Page 3 Page 4 Page 8 Page 2 Focus : Looking at the true safeguard of the environment, Rachel Carson Page 5 Review : Mean Machine vs. The Cup, films about football Page 7 W ith cloudy weather started the “2002 Daedongje” from may 14 to 16 in our school despite of the bad weather the various departments pubs were busting. The department of Chinese sold Chinese noodles and ladies in chinese traditional costume took photographs of the students. Jung Sin-ho (C-01) said, “The event was very successful and we sold three boxes of noodle.” Some students began to head towards the open theater around 4 pm. HUFSdovy, HUFSphil, and HUFSrock displayed their unique songs and dances for the audience. On the second day, there was heavy rain. So, the open theater was very empty. The Imun campus was quiet chilly but many pubs of various departments were full of students. Student Bin Su-kyung (S-01) said, “our university has not enough space for such a big event. But the most important thing is the student’s participance. I think the participating rate is very low then other universities like Yonsei University, Korea University and the GSC should make daedongje substantial. So our university will not look disorderly in festival season. On the final day, Lee Seung-hwan came to congratulate the closing ceremony. Because of that the open theater had no place at the closing ceremony. As he sang the audience cheered wildly. Oh Kwang- il (BE-02) said “The event of each department did not come as one, Indeed it lacked unity and the GSC should have prepared various and special events whom every student can see in HUFS. “2002 Wangsan Daedongjae” was held from May 21 through 23 with the banner of Nanjang-tou-gi, native event to exorcise in Korea, of 7000 students. Wangsan was filled with various event by departments, autonomous organization. General Student Council prepared a quiz game on current tuition hike and some anti-american event. HUFSan owes pleasant festival to clear and lovely weather. Daedongjae started out with the openning ceremony, on May 21. The Seopoongryon, union of Poongmul in college of European and American Studies, gave a congratulatory performance with folk music and samulnori, the traditional percussion quarter. Muyaero, the Taekwondo club, the Korean art for self-defence, and Hapkido, a art of self-defence, had the exbition of Taekwondo and Hapkido. At night, the soccer game which were played between Korea and England staged in front of the Student Hall through relay broadcast. So, many students gave a shout together “Dae-Han-Min-guk.” By Kim Min-suk, Ha Kyung-hwan / The Argus Less preparation, less interest A hn Byong-man, 60, former president of HUFS and professor of Department of Public Administration, won in the Faculty Council (FC)’s presidential election. General Student Council (GSC) and Labor Union (LU) also elected him as new leader of HUFS on the same day, so there was no worried happening to elected different candidate as president among constitutes of HUFS. FC held a meeting for 7th presidential election of HUFS at Aekyung Hall on Friday 17. After the speech, which was conducted by five candidates elected in first election, the second election was held. The number of participations was 317 among 356, all the members of FC. The result reported that Lee Yun-Bae gained 27.1 percent, with 86 ballots. Ahn Byong-man gained 23.9 percent, with 76 ballots. Park Cheul gained 20.5 percent, with 65 ballots. Lee Joung-yun gained 20.1 percent, with 64 ballots. Won Jong- Geun gained 7.1 percent, with 24 ballots. Two ballots recorded abstention. After counting the ballots, final voting was followed for choosing the high position. Lee and Ahn who have gotten into stages. In the final voting, Ahn earned 157 votes, or 51.9 percent of the total 302 ballots cast, defeating his challenger, Lee Yun-Bae, who obtained 48 percent, with 145 votes. In his giving speech, he said “I thank all the members who supported me. I will do my best in making Hankuk University of Foreign Studies one of the leading private universities in Korea. Especially, the support from three constitutes gives me courage.” Ahn said. He reaffirmed his plan to pull together “new start HUFS with a bright future” forces under his banner. Lee said “Congratulations professor Ahn on your winning. And I give my appreciation to my fellow professors who have supported for me.” Kim Jae-yeon, president of GSC in Imun campus, said “The fact that all three constitutes, the professors, staffs and student voting for the same successful candidate show that there was an agreement on trustee reform. By Ha Kyung-hwan / The Argus A highly renowned institution which has trained professional interpreters and translaters in Korea, Graduate School of Interpretation and Translation (GIST) of HUFS hosted the International Conference on Translation and Interpretation Studies at the Aekyung hall on May 21. The conference was divided into morning and afternoon session, and scholars from France, the U.S., Germany, Spain, as well as Korea made speeches about translation & interpretation theories concerning restructuring curriculum, assurance quality conference or simultaneous interpreting, translating strategies, etc. It drew a lot of attention of students who were interested in translation and interpretation. Some students of foreign language high school also visited the conference and showed recent popularity and interest about translation and interpretation. On May 22, open lectures from the conference participants were held at the same place about How To Communicate When Translating with Electronic Tools, Restructuring the Curriculum, and The Effort Model in Interpreting. One of the listeners of the lectures, Choi Mi-mi (F-00) said that it was a good opportunity to know specific and specialized methodologies about translation and interpretation. By Kwon Hye-mi / The Argus GIST holds conference N osamo, a gathering of people who support Rho Moo-Hyun, started the movement of cutting down the reading of five hundred thousand Jopok newspaper-Chosun Ilbo, Joonang Ilbo, and Dong-A Ilbo and a Pan-referendum participation of 6.13 locality election. Myung Gye-Nam, the chairman of Nosamo , made it clear that “There is no hope of Korean political history as long as authoritarian politics culture and Cold War politics remain. The press reformation, which is the core of conservative Cold War politics culture, and the relationship of North and South heading towards peaceful, regional conquest, etc. are issues of today.”Nosamo has decided to establish jopok press committee a nationwide scale, cut-down sales of five hundred thousand Jopok newspaper, participate in watching of the press, and reform the election law through the cooperation with solidarity and other activities. By Yoo Ha-na / The Argus Nosamo opposes Chosun Ilbo T he dormitory festival, ‘Chungrangje’, which has been held every year was held at the small playground in front of the dormitory. Pre-festival activities including table- tennis, speedy beer drinking contest, women’s free-draw game. A total of 24 teams have participated in the preliminary singing contest. The main events proceeded in succeeding order are‚’Chungrangje’ song festival‚ Club show‚ invited singer ‘Park Hwa-Yo- Bi’ show‚ campfire event. The manager of the party of dormitory student , Jeong Ha-seung (M-97) said “I was very worried since the weather was bad. Nevertheless, many students came to our festival. I am thankful for them. “And he promised that the dormitory student party would always endeavor in the future. Yang Min (E- 00) who took part in the dormitory festival for the third time said “The festival has improved from the previous year by the condition of the microphones and the preparation of stage.” By Yoo Ha-na / The Argus Chungranje’, held in Wangsan K orea’s eating of dog meat again became a major target of criticism by some Britisher. A head of the 2002 FIFA World Cup finals, Five Live, a radio program on BBC(http://www.bbc.co.uk/fivelive/ worldcup) criticised that Koreans eat dog meat thrice a day, and get accustomed to other countries’ invasions. The program made sarcastic remarks, “Korean men eat dog for their tonic medicine, they eat dog meat for every three meals.”A year ago, retired French actress Brigitte Bardot, known as an ardent supporter of animal rights, also said eating dog meat was a savage custom. Whenever big international events, like the Olympics or the World Cup, are held in Korea, people in the United States and Some European countries raised their objection to a certain Korean tradition. A folk scholar, Ju Kang-hyun, 47, said, “This biased view is a product of an imperialistic refusal to recognize other cultures.”The BBC also picked out Koreans’ violent behaviors. It gave advice to their listeners, “If you have a plan to visit Korea, you should take hard exercise to elbow your way through the rude Korean crowd.” The Five Live denounced Koreans across the board ,saying that Koreans always give off a bad Kimchi smell, and they are always in a hurry. By Kim Yu-kyung / The Argus BBC denounces Korean Ahn wins HUFS presidential election A s a part of ‘Lecture series from invited notables’ entitled “The Way To Become a Global Leader”, Chung Mong-Joon, a chairman of KOWOC, Korea Organizing Committee for the 2002 FIFA World Cup Korea/Japan, made a speech based on hosting a successful World Cup at Aekyung Hall for about an hour from 4 pm on May 22. To the overcrowded audiences, he spoke of the obtainable benefits from holding the World Cup by attracting worldwide attention as well as nationwide attention. He pointed out that the World Cup would be a chance to develope domestic economy, let Korea be known to abroad, foster better relationship with North Korea and close but distant country Japan, and harmonize the nation. He said the former two things are going well but other points aren’t. However, he indicated strong confidence by saying, “Korea will make the World Cup a successful event.” By Park Min-sik / The Argus I mun Student Representative Meeting(ISRM) was held on May 17 at the 3026 classroom The College of Business and Economics building. A total of 123 students representing every department and organization were present. The number of the representatives were more than half, therefore they could get launched on the meeting. They held a short silence in commemoration of 5.18 and had a main issues at hand. The main issue addressed at the meeting was the democratic presidential election. GSC said that the presidential election was so important because it would affect HUFS’s future. Continuously, students took a vote themselves for the next president of the school. After vote counting, Ahn Byung-man received 96 votes out of the total of 123 ones. This showed that he had the biggest support of the students. Won Jong-geun got 13 votes, Lee Youn- bea got 2 votes, Lee Jong-youn and Park Chul got 1 vote, and there were 11 invalid votes. Finally, GSC declared a resolution, which is to “Elect a democratic president and head fowards the public management of the foundation”. By Seo Eun-jin / The Argus “World Cup brings good chances” ISRM chooses prof. Ahn Imun Wangsan Ha Kyung-hwan / The Argus HUFS new president Ahn Byong-man smiles after winning in presidential election at Aekyung Hall on May 17. 2002 FIFA World Cup Korea Japan 2002. 5. 31 ~ 6. 30 Ha Kyung-hwan / The Argus Keundle, a group of performers perform “Cast a boat,” a dynamic play in front of the Student Hall in Wangsan Campus during Daedongjae.
Transcript
Page 1: First Issue Published Vol. XXXXVII No. 367 한국외국어대학교 …

Vol. XXXXVII No. 367 한한국국외외국국어어 학학교교First Issue Published

July 1, 1954 HANKUK UNIVERSITY OF FOREIGN STUDIES JUNE 1, 2002

CAMPUS

Interview : New president of HUFS, Ahn Byong-man

NATIONAL

Indepth : Visiting “fortune-telling valley”

CULTURE

Report : Introducing the Media Access center

Shooting star of HUFS :Editor-in-chief of KoreaHerald, Lee Kyung-hee

OPINIONPage 3

Page 4

Page 8

Page 2

Focus : Looking at the truesafeguard of the environment,Rachel Carson

THEORY & CRITIQUE

Page 5

Review : Mean Machinevs. The Cup, films aboutfootball

CULTURE

Page 7

W ith cloudyw e a t h e r

started the “2002 Daedongje” frommay 14 to 16 in our school despite ofthe bad weather the variousdepartments pubs were busting. Thedepartment of Chinese sold Chinesenoodles and ladies in chinesetraditional costume took photographsof the students. Jung Sin-ho (C-01)said, “The event was very successfuland we sold three boxes of noodle.”Some students began to head towardsthe open theater around 4 pm.HUFSdovy, HUFSphil, andHUFSrock displayed their uniquesongs and dances for the audience.

On the second day, there was heavyrain. So, the open theater was veryempty. The Imun campus was quietchilly but many pubs of variousdepartments were full of students.Student Bin Su-kyung (S-01) said,“our university has not enough spacefor such a big event. But the mostimportant thing is the student’sparticipance. I think the participatingrate is very low then other universitieslike Yonsei University, KoreaUniversity and the GSC should make

daedongje substantial. So ouruniversity will not look disorderly infestival season. On the final day, LeeSeung-hwan came to congratulate theclosing ceremony. Because of that theopen theater had no place at theclosing ceremony. As he sang theaudience cheered wildly. Oh Kwang-il (BE-02) said “The event of eachdepartment did not come as one,Indeed it lacked unity and the GSCshould have prepared various andspecial events whom every studentcan see in HUFS.

“2002 WangsanDaedongjae” was

held from May 21 through 23 withthe banner of Nanjang-tou-gi, nativeevent to exorcise in Korea, of 7000students. Wangsan was filled withvarious event by departments,autonomous organization. GeneralStudent Council prepared a quizgame on current tuition hike andsome anti-american event. HUFSanowes pleasant festival to clear andlovely weather.

Daedongjae started out with theopenning ceremony, on May 21. The

Seopoongryon, union of Poongmul incollege of European and AmericanStudies, gave a congratulatoryperformance with folk music andsamulnori, the traditional percussionquarter. Muyaero, the Taekwondoclub, the Korean art for self-defence,and Hapkido, a art of self-defence,had the exbition of Taekwondo andHapkido.

At night, the soccer game whichwere played between Korea andEngland staged in front of the StudentHall through relay broadcast. So,many students gave a shout together“Dae-Han-Min-guk.”

By Kim Min-suk, Ha Kyung-hwan / The Argus

Less preparation, less interest

A hn Byong-man, 60, formerpresident of HUFS and

professor of Department of PublicAdministration, won in the FacultyCouncil (FC)’s presidential election.General Student Council (GSC) andLabor Union (LU) also elected himas new leader of HUFS on the sameday, so there was no worriedhappening to elected differentcandidate as president amongconstitutes of HUFS.

FC held a meeting for 7thpresidential election of HUFS atAekyung Hall on Friday 17. Afterthe speech, which was conducted byfive candidates elected in firstelection, the second election washeld.

The number of participations was317 among 356, all the members of

FC. The result reported that LeeYun-Bae gained 27.1 percent, with86 ballots. Ahn Byong-man gained23.9 percent, with 76 ballots. ParkCheul gained 20.5 percent, with 65ballots. Lee Joung-yun gained 20.1percent, with 64 ballots. Won Jong-Geun gained 7.1 percent, with 24ballots. Two ballots recordedabstention.

After counting the ballots, finalvoting was followed for choosing thehigh position. Lee and Ahn whohave gotten into stages. In the finalvoting, Ahn earned 157 votes, or51.9 percent of the total 302 ballotscast, defeating his challenger, LeeYun-Bae, who obtained 48 percent,with 145 votes.

In his giving speech, he said “Ithank all the members who

supported me. I will do my best inmaking Hankuk University ofForeign Studies one of the leadingprivate universities in Korea.Especially, the support from threeconstitutes gives me courage.” Ahnsaid. He reaffirmed his plan to pulltogether “new start HUFS with abright future” forces under hisbanner. Lee said “Congratulationsprofessor Ahn on your winning. AndI give my appreciation to my fellowprofessors who have supported forme.”

Kim Jae-yeon, president of GSCin Imun campus, said “The fact thatall three constitutes, the professors,staffs and student voting for the samesuccessful candidate show that therewas an agreement on trustee reform.

By Ha Kyung-hwan / The Argus

A highly renowned institutionwhich has trained professional

interpreters and translaters in Korea,Graduate School of Interpretation andTranslation (GIST) of HUFS hostedthe International Conference onTranslation and Interpretation Studiesat the Aekyung hall on May 21.

The conference was divided intomorning and afternoon session, andscholars from France, the U.S.,Germany, Spain, as well as Koreamade speeches about translation &interpretation theories concerningrestructuring curriculum, assurancequality conference or simultaneousinterpreting, translating strategies, etc.It drew a lot of attention of studentswho were interested in translation and

interpretation. Some students offoreign language high school alsovisited the conference and showedrecent popularity and interest abouttranslation and interpretation. OnMay 22, open lectures from theconference participants were held atthe same place about How ToCommunicate When Translating withElectronic Tools, Restructuring theCurriculum, and The Effort Model inInterpreting. One of the listeners ofthe lectures, Choi Mi-mi (F-00) saidthat it was a good opportunity toknow specific and specializedmethodologies about translation andinterpretation.

By Kwon Hye-mi / The Argus

GIST holds conference

N osamo, a gathering of peoplewho support Rho Moo-Hyun,

started the movement of cutting downthe reading of five hundred thousandJopok newspaper-Chosun Ilbo,Joonang Ilbo, and Dong-A Ilbo and aPan-referendum participation of 6.13locality election. Myung Gye-Nam,the chairman of Nosamo , made itclear that “There is no hope ofKorean political history as long asauthoritarian politics culture and ColdWar politics remain. The pressreformation, which is the core of

conservative Cold War politicsculture, and the relationship of Northand South heading towards peaceful,regional conquest, etc. are issues oftoday.”Nosamo has decided toestablish jopok press committee anationwide scale, cut-down sales offive hundred thousand Jopoknewspaper, participate in watching ofthe press, and reform the election lawthrough the cooperation withsolidarity and other activities.

By Yoo Ha-na / The Argus

Nosamo opposes Chosun Ilbo

T he dormitory festival,‘Chungrangje’, which has been

held every year was held at the smallplayground in front of the dormitory.Pre-festival activities including table-tennis, speedy beer drinking contest,women’s free-draw game. A total of24 teams have participated in thepreliminary singing contest. The mainevents proceeded in succeeding orderare‚’Chungrangje’ song festival‚ Clubshow‚ invited singer ‘Park Hwa-Yo-Bi’ show‚ campfire event. Themanager of the party of dormitory

student , Jeong Ha-seung (M-97) said“I was very worried since the weatherwas bad. Nevertheless, many studentscame to our festival. I am thankful forthem. “And he promised that thedormitory student party would alwaysendeavor in the future. Yang Min (E-00) who took part in the dormitoryfestival for the third time said “Thefestival has improved from theprevious year by the condition of themicrophones and the preparation ofstage.”

By Yoo Ha-na / The Argus

‘Chungranje’, held in Wangsan

K orea’s eating of dog meat againbecame a major target of

criticism by some Britisher. A head ofthe 2002 FIFA World Cup finals,Five Live, a radio program onBBC(http://www.bbc.co.uk/fivelive/worldcup) criticised that Koreans eatdog meat thrice a day, and getaccustomed to other countries’invasions. The program madesarcastic remarks, “Korean men eatdog for their tonic medicine, they eatdog meat for every three meals.”Ayear ago, retired French actressBrigitte Bardot, known as an ardentsupporter of animal rights, also saideating dog meat was a savage custom.Whenever big international events,like the Olympics or the World Cup,

are held in Korea, people in theUnited States and Some Europeancountries raised their objection to acertain Korean tradition. A folkscholar, Ju Kang-hyun, 47, said, “Thisbiased view is a product of animperialistic refusal to recognizeother cultures.”The BBC also pickedout Koreans’ violent behaviors. Itgave advice to their listeners, “If youhave a plan to visit Korea, you shouldtake hard exercise to elbow your waythrough the rude Korean crowd.” TheFive Live denounced Koreans acrossthe board ,saying that Koreans alwaysgive off a bad Kimchi smell, and theyare always in a hurry.

By Kim Yu-kyung / The Argus

BBC denounces Korean

Ahn wins HUFSpresidential election

A s a part of ‘Lecture series frominvited notables’ entitled “The

Way To Become a Global Leader”,Chung Mong-Joon, a chairman ofKOWOC, Korea OrganizingCommittee for the 2002 FIFA WorldCup Korea/Japan, made a speechbased on hosting a successful WorldCup at Aekyung Hall for about anhour from 4 pm on May 22.

To the overcrowded audiences, hespoke of the obtainable benefits fromholding the World Cup by attractingworldwide attention as well asnationwide attention. He pointed outthat the World Cup would be a

chance to develope domesticeconomy, let Korea be known toabroad, foster better relationship withNorth Korea and close but distantcountry Japan, and harmonize thenation. He said the former two thingsare going well but other points aren’t.However, he indicated strongconfidence by saying, “Korea willmake the World Cup a successfulevent.”

By Park Min-sik / The Argus

I mun Student RepresentativeMeeting(ISRM) was held on May

17 at the 3026 classroom The Collegeof Business and Economics building.A total of 123 students representingevery department and organizationwere present. The number of therepresentatives were more than half,therefore they could get launched onthe meeting. They held a short silencein commemoration of 5.18 and had amain issues at hand. The main issueaddressed at the meeting was thedemocratic presidential election. GSCsaid that the presidential election wasso important because it would affect

HUFS’s future. Continuously,students took a vote themselves forthe next president of the school. Aftervote counting, Ahn Byung-manreceived 96 votes out of the total of123 ones. This showed that he had thebiggest support of the students. WonJong-geun got 13 votes, Lee Youn-bea got 2 votes, Lee Jong-youn andPark Chul got 1 vote, and there were11 invalid votes. Finally, GSCdeclared a resolution, which is to“Elect a democratic president andhead fowards the public managementof the foundation”.

By Seo Eun-jin / The Argus

“World Cup brings good chances” ISRM chooses prof. Ahn

Imun

Wangsan

Ha Kyung-hwan / The Argus

HUFS new president Ahn Byong-man smiles after winning in presidential election at Aekyung Hall on May17.

2002 FIFA World Cup Korea Japan

2002. 5. 31 ~ 6. 30

Ha Kyung-hwan / The Argus

Keundle, a group of performers perform “Cast a boat,” a dynamic playin front of the Student Hall in Wangsan Campus during Daedongjae.

Page 2: First Issue Published Vol. XXXXVII No. 367 한국외국어대학교 …

JUNE 2 JUNE 1, 2002

http://maincc.hufs.ac.kr/~theargus OPINION

T he Korean Confederation of Trade Union (KCTU) has launched a general strikeahead of the World Cup finals. The government advised the KCTU to suspend

disruptive labor actions during the soccer games, threatening a decisive measureotherwise.

Following the announcement of the KCTU, the workers were criticized severely bythe major news media that they are going to take the World Cup as a hostage.Furthermore the press reported that the strike would lead to confusion during the WorldCup games and thus ruin the global soccer festival. What parts of the strike can exactlyaffect the World Cup games and even if that happens, who is to blame for that? Theone-sided report of the major news media tarnished the substance of this strike.

Before launching the strike, KCTU demanded that the government discontinueoppressing the laborers, adopt the five-day workweek without any change in workingconditions, and withdraw the privatization plan of the basic industries. The KCTUdenounced employers for the collapsed negotiations on shortened work hours and payhikes. It also demanded that the management hold collective bargaining with uniongroups by industry, instead of with individual labor unions. If the government andemployers do not accept their terms of the agreement, the strike will be only way forthem to oppose the powerful.

Ahead of the World Cup, the government has urged the labor unions to announce apeaceful relationship between the labor and the management. In fact, however, thegovernment has oppressed the workers through coercive means. Since the Kimadministration seized the power, 752 workers have been retained on charges of labordispute and so on. Seventy six are either kept in custody or put on the wanted list. DanByung-ho, the head of the KCTU has been also in custody since last October on acharge of leading the strike.

Also the government scheduled to adopt the five-day workweek system this year butnow it is uncertain when it will be implemented. Labor, management and governmentrepresentatives discussed on the legislation of the five-day workweek since May 2000.But the discussions have not yet been finished and there are wide differences ofviewpoint on each side, especially on such specific issues as the time of enforcement,the number of paid holidays and the rates of overtime payment.

The labor is demanding no regress in working conditions with the shorter workinghours while employers are very anxious about weakening of the industrialcompetitiveness and rising personnel cost caused perhaps by the proposed five-dayworkweek. But the government insists that it is possible to enforce the five-dayworkweek while maintaining the present working hours and wages through regulatinglegal holidays and monthly paid holidays. However, that will run counter to the meaningof the five-day workweek, the purpose of which is to cut work hours and improve thequality of life.

Now tensions between laborers and the government are diminishing as workers havedecided to cancel their strike in many workplaces. And the Korean society is in a‘peaceful’ mood as most of Koreans wanted. Actually, most people are critical orindifferent to this strike. The strike, however, is not to upset the World Cup event but toexpress their rights. And the responsibility rests with not only the workers but also theemployers, who do not bargain with workers sincerely, and the government, who hasclamped down on workers. For the Korean economy being revived recently, thepeaceful relationship among them is keenly required. The government and employersshould not just say “peace” but realize it.

Meanwhile, in national workers’ rally on May 25, the KCTU declared a powerfulstruggle during the World Cup unless their demand is not met. If a nation hosts theglobal soccer festival successfully, the world would recognize the nation as a successfulhost. But is such a honor suitable for a nation that refuses to understand the situation ofits workers?

Peace for whom?

Editorial

A lmost every spring, no matter wherewe live in the north-eastern part of

Asia, we occasionally will see a sky overcastby yellowish light. As it is usually forecastedpromptly by the meteorological servicebureau and repeatedly happening throughoutour life, even its overwhelming visible effectmight not generate much concern orcuriosity among us. We are used to livingwith it and assume it does not last long. It iscalled as “Hwang-sa (Yellow Sand)” inKorean, while the Chinese and Japanese callit as “Huangtu” and “Kosa”, respectively.Internationally, it is referred to as “ AsianDust.” Contrary to the general public’sexpectation, our scientific knowledge aboutits formation, transportation, and eventualsetting hasn’t been significantly expandeduntil a decay ago. Only recently, we havelearned more about its formation and!atmospheric transportation by the use ofresearch aircraft and scientific satellites. “Hwang-sa” refers to fine mineral particlessuspended in the air. Mostly, these dustparticles originated from a subareal depositcalled “Loess”. Loess is defined simply as aterrestrial windblown grayish yellow siltdeposits consisting chiefly of quartz,

feldspar, mica, clay minerals and carbonategrains in varying proportion. It is distributedwidely and accumulated extensively over thenorthern China, especially northwesternChina and Mongolia where there is a semi-arid or arid climate. However in the earlyPliocene, Tibet stood at an average altitudeof only 1000m above sea-level andnorthwest China experienced a moist tropicalclimate influenced by the Indian Oceanmonsoon. By the end of the Pliocene theaverage altitude of Tibet was 2000m andlimited maritime-type climate. Continueduplift raised Tibet to an altitude of more than4000m by the end of the Pliocene. Upliftcreated a barrier which impeded thenorthward movement of the Indian monsooninto Central Asia, leading to progressivedesiccation of basins in the northwesternChina and Mongolia. Lakes dried up, riversystems were avandined, the winds gotstronger and dune fields initiated. Reducedprecipitation and increasing frequency ofstrong winds transported dust with a higherrate from one region to other. After all,present, deserts in the northern of loess witha total area of a million square km in themiddle reaches of the “Hwang-Ho” River

and the North China Plain. These desert andloess deposit areas are the primary regionsfor atmospheric dust generation over theAsia. There is also a considerable amount ofdust. storm activity in our own country. Duststorm activity in Asia is minimum in thewinter because of the frozen ground andsnow cover. It is greatest in the spring as aresult of the combined effects of low rainfall,increased occurrence of high windsassociated with cold fronts, and freshlyplowed soil for spring planting. About 85 %of “Hwang-sa” events occurred betweenMarch and June. There is a considerableyear-tp-year variability in “Hwang-sa”frequency during the spring maximumperiod, as the dust-storm generationsubsequent long-range transport are verysensitive to meteorological climatic factors.Dust deposition does not always harm manand the environments. It adds valuablenutrients to soils and open oceans andaccumulates fertile loess soils which are ofmajor agricultural importance. Loess coversabout 10% of the land surface of the Earthand os concentrated in the temperate zonesand in semi-arid desert margins: in the so-called “world wheat belt”, which are the

highly developed industrial and agriculturalareas as well as the densely populated areasof the world. The economy as well as thehistory of mankind is closely linked to thedistribution of loess. Loess regions in CentralAsia and China were important centers forthe development of early human cultures andcivilization. “Hwang-sa” itself not a kind ofchallenging environmental problem-eitherglobal or regional-we aware recently andneed to agee for some sorts of internationalresolution or protocols. It is rather benigneven to think we have the direct control over.While its existence and distribution can beattributed for sake of “Nature”, it’sfrequency, intensity, and implications areclosely connected to subtle changes of ourown environments at large. Current scientificinterest on “Hwang-sa” is focused to have agood understanding of these links by the turnof the century. Next time you see the“Hwang-sa”, you may realize it is only dustun the wind no more.

T his year, the first female chief editor ofKorea Herald was appointed.

She made it in the area, which has beenbelieved as man’s for a long time. This ableand fortunate woman is Lee Kyong-hee (E-66), the executive editor of Korea Herald,which is the oldest and most authoritativeEnglish news press in Korea since 1953. TheArgus met her at the Korea Herald editorialoffice to select her as the hero of ShootingStar on June.

When the Argus came to her office around5 p.m., she had an editorial meeting witheditorial staffs and her professional powerwas displayed in that scene. People usuallythink that the woman, who made a bigsuccess in her carrier in spite of genderdiscrimination, may have stern andcharismatic personality. However, LeeKyong-hee is a calm and humble woman,contrary to the public expectation.

She greeted the reporter with smile, sayingshe first knew the Argus when she wasinterviewed as an honor freshman of 1966.

Lee decided to go to English Departmentof HUFS because she liked English verymuch.

“At that time there were a few sources andmaterials which helped students studyEnglish compared to the presentsurroundings. I listened to AFKN radioprograms to make my ears familiar toEnglish. I loved to listen to pop songs and togo to the theater to see Hollywood movies. Itried to copy the lines and lyrics. I think myinterests in pop songs and movies reallyworked. Imitation is a good method formastering language”

After graduation, Lee Kyong-hee joinedKorea Herald in 1969. At first, she wanted tobe a reporter of political, national orinternational sections because they were theessential parts of the newspaper and wereonly allowed to men. However, she waspositioned to the culture section and this

turned out to be a good choice. Lee has devoted her life to introducing the

Korean culture and history to the world. Oneof the purposes of the English newspaper isto introduce the Korean culture to foreigners.Most foreigners are not aware of Koreanculture, people, or history. There have notbeen enough efforts to inform the worldabout Korea and there are also few peoplewho have the ability to explain the Koreanculture to the people of English background.

As a reporter of the culture section, LeeKyong-hee has been on the frontline tointroduce the values of Korean culturalheritage and the unique characteristics of ourcustoms.

During 8 years in the 90s, Lee travelednationwide and met human cultural assetswho have developed the Korean traditionalarts and contributed a series of articles to theKorea Herald once a week. She collected theseries and published a book named “KoreaCulture: Culture: Legacies and Lore” in1994. She also published the “WorldHeritage in Korea” in 1998 to cover theKorean cultural heritage chosen byUNESCO.

Lee’s English articles introducing Koreancustoms and culture were highly evaluatedlike a pearl. She has never lived overseas orstudied abroad. However, she has a highreputation as a writer of English. Theatmosphere of the English newspaper, whichis free from subscription competition, helpedher to be able to develop her writing skill.Lee said, “People often asked me how toimprove their English writing skill. I just toldthem to read plenty of stories, not only newsarticles but also literature such as novels,poems, and essays.” Lee said one mustimprove logical thought and have anabundant knowledge of the world as well aslinguistic ability to write a good style ofEnglish.

The press has been notorious to

discriminate againstwoman. Despite this,Lee Kyong-hee waspromoted to theeditor-in-chief, andfinally became thefirst female executiveeditor in Korea.

She said, “therewas no morediscrimination aftergetting this position.A woman reporterhas more advantagesbecause women aremore amiable withinterviewees and findnews materials froma woman’sstandpoint.” On thecontrary, she feltg e n d e rdiscrimination, whenmedia covered herpromotion, becausethey just focused thatshe is a female.

Lee usuallyworked from 7 a.m.to 8 p.m. or later. Leesaid she held moreresponsibility andburden as an editor and a manager.

The Korea Herald has pursued the way ofthe independent press who stands firmagainst the pressure of the government andadvertisers. “News media is the watchdog ofsociety. The Korea Herald has tried to take asensible yet critical stand againstgovernment policies and social injustices.Lee always said to her cub reporters that asuperb reporter is a superb person. Reportersshould have sincere affection toward bothweak and powerless people.”

Lee hopes that the Korea Herald will play

a role as being the window to the world andshe wants to make it the best qualifiedEnglish news media source in Korea. “I hopethe Korea Herald helps students to study andlearn English.”

Dating with the executive editor of the Korea Herald, Lee Kyong-hee

“Women have more advantages”

Letter to The Argus

ESTABLISHED 1954Published monthly except the school holidays by and for students of Hankuk University ofForeign Studies. The Argus, the oldest campus English newspaper in Korea, pursues the

highest standard of campus journalism.

·President, Publisher·Editor-in-Chief·Educating Director·Editors·Associate Editors

·Reporters

·Professor Editor·English Advisors

270, Imun-dong, Dongdaemun-gu, Seoul, Korea (Postal Code 130-791)Tel : 969-8886, 961-4153 Fax : 962-7128

San 89, Wangsan-ri, Mohyun-myon, Yongin, Kyonggi-do, Korea (Postal Code 449-791)Tel : (031) 330-4113 Fax : (031) 330-4581

Printed by HONG DESIGN Tel : 464-5167 Fax : 464-5168

Cho Kyu-chulKam Eun-jin

Hong Joo-heeKim Jae-hyuk, Kwon Hye-mi

Ha Kyung-hwan, Lee Joo-hyun,

Lee So-jeong, Lee So-jung

Kim Hong-ran, Kim Yu-kyung

Sung Kyung-junRhee Seong-ha, Shin Myoung-sup

Dust in wind “Hwang-sa”

From the Faculty LoungeFrom the Faculty Lounge

By Kwon Hye-miEditor of International Section

MINERVA

Han Se-jung / Cartoonist of The Argus

2 002 Korea-Japan World Cup hasbecome the most interest event as the

‘May’ is drawing near. Now Korea has beentrying to publicize itself for a great chance toseek the maximum tourism effects not onlyin its revenue but in making good images ofKorea.

However, this time was not the exceptionthat eating dogs custom has been an issueeverytime Korea held the big events, and sowas it in the 88-Seoul Olympics as well. Asyou know, a certain comedy TV show inFrance broadcasted the contents thatdisparages Korean with the eating dogscustom.

In addition, you cannot forget that JayLeno, a famous master of the TV show,mentioned a Korean skater enraged at losingthe gold medal by Anton Ohno, an americanskater, probably went back to his countryand started to eat all the dogs up. why doesthis problem come up? Why are Korean

treated as barbarous people only for thereason that Korean eat dogs?

The cultural relativism means the varietyof cultures of each country needs to berespected, and every culture should beevaluated in its specific condition and inhistorical and social circumstances. Fromthis point of view, judging other countrieswithout consideration of their history andtheir living way is not correct.

In former days, a famous actress in Franceoffered Korean an insult. Insistence thateating dogs is a barbarous act by the reasonthat she loves dogs is from the intellectualignorances. How is it possible that theyblame Korean despite they are eating horsemeat, snails, and even doves. Compared withthe culture of western countries, easternculture does not identify dogs with humanbeings. They are only a part of livestock.However, allowing that a dog is a lot takenfor a pet regardless of the country nowadays,

we need to inform that we distinguish edibledogs from pet dogs. In addition to that, It isnecessary that the way of butchering theedible dogs is improved considering of itsbad cruelty in front of the rest of dogs.

The ‘2002-World Cup’ is the first timethat it is held in asian countries. Perhaps it isnatural that there are a lot of culturalmisunderstandings between western andeastern. Nevertheless, the real ‘barbarity’ isnot eating a dog, but criticizing other cultureson only account of difference from their owncultures. World cup is the place that manycountries which have variable ideologies andcultures can harmonize each other with asport, called ‘soccer’, and is the best chanceto make them understand how wonderfulKorea is, and how great our culture is.

People should understand other cultures

Lee Kang-ungThe writer is a professor of Environment

Department

Lee Seung-jae (IE-98)

The Argus corrects an error on thelast issue. In Dating on Sunday on 8page, the interviewee’s name (studentnumber), “Park Hyun-a (00)” should bechanged into “Park Hyun-aha (01)”.We’re sorry for the mistake.

The Argus is pleased to announce theadditional four cub-reporters inWangsan campus. They are Jung Soo-jin (C-02), Kim Ye-ji (T-02), Kyeong-jin (T-02) and Yoon Sun-yong (T-02).The Argus hopes that they will becomeexcellent reporters.

This month The Argus published thefinal issue for this semester. We aregrateful to readers’ attention during thissemester.

We have no publication for summervacation and the next issue of TheArgus will be on September 1. Wewish your nice summer vacation.

Dear Readers

Page 3: First Issue Published Vol. XXXXVII No. 367 한국외국어대학교 …

JUNE 1, 2002

http://maincc.hufs.ac.kr/~theargus

PAGE 3

CAMPUS

M r. Roh Moo-hyun and Mr. Lee Hoi-chang have emerged as the two

major-party candidates for the presidentialelection. Now they are asked to present theirpolicies to the public, ranging from nationalsecurity affairs, economic reform andwelfare administration to the environment,science, housing and transportation.

They are asked to make a detailed policyset for each area. First of all, they are notpolicy analysts or policy scholars. They arepresidential candidates. They are supposed topresent their macroscopic views on domestic

and international affairs. It is funny orridiculous to ask them managerial questions,because they are not bureau directors. A highlevel of policy can be designed by a cabinetmember, not by a president.

A detailed operational policy can be madeby a bureau director in accordance with theminister’s high-level policy that is inaccordance with a president’s grandiosepolicy. There is always a hierarchy of policysets.

The Korean presidents and manypoliticians have been seriously lacking in

integrity. That is the cause of the failure ofthe presidency. Policy failure is secondary tothe integrity failure. Incompetence has beenaccompanied by corruption.

The first president Syngman Rhee, thethird president Park Chung-hee, and the fifthpresident Chun Doo-hwan were alldictatorial rulers. Roh Tae-woo, and theseventh president Kim Young-sam wereincompetent, too.

I would like to point out the candidate’snon-policy issues are equally as important ashis policy proposal.

I really emphasize integrity of thecandidate. A series of policy debates arenecessary. But examining the candidate’sintegrity should be instituted. What thisnation needs is a man of integrity, not apolicy scholar.

H ave you ever considered going abroadto acquire an advanced academic

degree or a professional certificate? I ampretty sure lots of you will give a positiveanswer to this question.

When determined to satiate your academicdesire in an overseas country, you aresupposed to consider two separatepreliminary stages. One is a planning stagein which you prepare for getting admitted toan institution, the other is a settling-downstage in the country abroad. In the first stage,you make up your mind for leaving, decidespecific destinations, and make every effortsto get accepted from each of thoseinstitutions. I strongly recommend that youmake the duration of this stage as short aspossible. Once you are determined to go,never look back and waste precious timesasking yourself such absurd questions as“what if I cannot get admitted from any ofthe institutions I apply for?”, “will I be ableto complete the course?”, or “what if mygirlfriend(boyfriend) leaves me when I amaway”. Especially for that last anxiety, I haveseen a lot more cases of breakup caused bythe one studying abroad who met a newpartner betraying his/her old lover left inKorea than the cases vice-versa. If you arereally concerned about it, you have got totake your partner with you. Another factorthat makes this planning stage overly long isthe student’s misinformation on priority inpreparation for application. For example,those who are heading for an Englishspeaking country seem to be over obsessedwith the scores of language proficiency testssuch as the TOEFL or IELTS. I frequently

see many students spending so much timepreparing for and retaking these exams inorder to continuously improve their score,having the whole application processsluggish, eventually spoiling it completely.In most institutions, those scores are no morethan an initial reference, which becomesirrelevant to the critical decision ofacceptance once you get the minimum scorerequired by each institution. Of courseobtaining a good score could be anadvantage in some institutions but youwould rather concentrate your efforts onwriting better statements and study plans thatwill generally be more influential. After all,iterated trials on the exam will not criticallyimprove your score anyway.

The most important procedure, on theother hand, is obviously an early informalcontact with your prospective supervisor oradvisor at various institutions. Just showhim/her what you can and will do and whyyou are eager to be under his/her guidance.Sending a copy of paper or article of yourown writing is always a good idea. This kindof communication between an applicant anda teaching staff used to take quite a time inthe past as most of such correspondenceswere to be exchanged only throughtraditional snail mail. As you know, thingshave changed and time is not a problem anymore for sufficient communication betweentwo parts. In case, however, you do not getany positive response from the staff in spiteof your successive efforts, you need to beshrewd and practical enough to give it up insome point and veer toward anotherinstitution or person. You do not have to be

disappointed or frustrated since the failure isnot necessarily caused by a bad impressionyou made but possibly by other externalreasons such as subject mismatch, dried-upfunding at the institution. Once you have gota positive response, you are very likely tosucceed in the official application as he/shewill usually be a member of admissioncommittee. This contact strategy isespecially useful when your destination issomewhere in Europe where the graduateeducational systems traditionally depend alot upon the direct supervisor-studentrelationship and consequently the decision ofthe prospective supervisor is usually crucial.

Once your efforts are fruitful, your nextconcern should be about how you can getalong well and settle down smoothly bothinside and outside school at the overseascountry. It is basically important to make acommitment to works as long as your finalgoal is to achieve an academic degree. Thisdoes not necessarily mean that you aresupposed to keep yourself away from allsocial events or fun stuffs. By doing nothingelse but study, you may be able to shortenthe duration of study and obtain the targeteddegree or certificate a little earlier. But youwill miss a once-in-a-life-time opportunity ofexperiencing fascinating acculturation to adifferent society. In my first year atEdinburgh, Scotland, I was in desperateefforts to mingle with my colleagues andstaff members. I tried not to miss any kind offun stuffs such as Friday night booze,housewarming parties, or even coffee breakchats. However, all these efforts were not somuch an intention to catch the magnificent

opportunity of acculturation as a desperatestruggle to survive. But later on, I foundmyself genuinely enjoying and expecting allthose events. I recollect that such activeparticipation in various non-academic eventshave definitely helped me out inaccommodating myself to the seeminglyexclusive school community to which I, as aforeigner, had first felt scared to get close.Once I got involved in it, the help of thecommunity certainly inspired my confidenceboth in the study and life in Britain. With itshelp, I could easily get rid of manyobstructions lying on the way to mydestination. What is more, the friendshipwith most of those guys I got along withduring the course of my strategy for survivalis currently one of the most precious things Ihave achieved. After all, a firm commitmentto work and a passion for energetic socialactivities are not two incompatible conceptseach of which can only be fulfilled at theexpense of the other.

I truly look forward to seeing youHUFSans, heading for overseas for furtherstudy, come back not only with your mindfilled with knowledge and reasons but alsowith your heart filled with joy and affection.Good luck!

The board of directors for electing the next president is going to beassembled on June 4th. In this meeting, Faculty Council, Labor Union andImun GSC are supposed to recommend two candidates for universitypresidency that they have already elected.

Reunification Art Event sponsored by Imun GSC will be held at opentheater on June 3rd. Song groups of each department, pungmulpae andyueldongpae are going to be put on the stage, and then the GSC will haveceremony of awarding a prize. It is said that the basic theme of this event is“reunification”.

The Club Union of Wangsan campus are going to hold ClubRepresentative Meeting at the Department of Engineering College Building onJune 4th. The Club Union will discuss some key issues including “anexpulsion from the Club Union”.

For those going abroad for further study

By Ha Kyung-hwanAssociate Editor of News Section

Reporter’s Note

We need to examine the candidates’ integrity

T he Argus met Ahn Byong-man, newpresident of HUFS, at his office on

May 20th to listen to his opinions.

Reporter : According to the campaignpromises, you have proposed three waysto solve the matters connected withtrustees. How do you plan to solve theseproblems?

Ahn Byong-man : I am going to constructthree committees for this issue. And I will bein charge of each committee as chairman. Ican say in confidence that I will solve thisproblem based on the discussions of theconstituents. It is necessary to decide themost realizable plan during June throughSeptember. After we examine some plans, Iwill make the final decision and build newfoundation next March.

R : The financial problem of our schoolmust be settled without delay. Is there aconcrete plan for this matter?

Ahn : First of all, there will be a fundraising campaign. Also, various profitablebusiness will be developed. TESOL, FLEX,FLTTC (Foreign Language Training andTest Center), CIAS (Center for InternationalArea Studies), Graduate School ofInterpretation and Translation will createover 10 billion won in profit every year. Ithink that the cooperation between theindustrial circle and the engineeringdepartments will be another way to increasefunds.

R : It is known to the general publicthat you have negative views on theactivities of the Committee onArrangement of Tuition Fee (CATF).What do you think about CATF?

Ahn : Actually, it was unprecedented tooperate that sort of organization in a

University. It is quiet unreasonable to let thestudents decide the tuition fee. The students,staffs and faculty are all unable to seebeyond their own standpoints. The presidentshould be the one with the right to decide onthis matter. This does not mean that thepresident can control everything. Anyorganization has to allow all members toexpress their opinions; I am aware of thatand will make my decision after collectingall necessary informations.

R : You pledged to establish a separatesystem between Imun and Wangsancampus. But you did not mentionanything about reorganizing thedepartments. Could you tell me moreabout this issue?

Ahn : That issue is very complicated anddifficult to solve. The fact that two campuseshave the same departments has broughtmuch conflicts. The school regulation allowsstudents in Imun campus to transfer to theWangsan campus. But it is not possible vise-versa because of the law. Thus, we cannotabolish same departments in Wangsancampus easily. It is also easy to imagine thestudents oppisition against it. So, it is truethat we cannot solve this problem at thismoment unless we build Jagok campus.

R : You have said about building adormitory for Imun campus.

Ahn : The apartment for the foreignprofessors in Gong-reung Dong isapproximately 1700 pyung. However, it isonly occupied by 54 families. This is a wasteof precious space. According to mycalculations, up to 950 students can live inthat area. So the dormitory can accomodateup to about 700 to 800 students, even withthe existing professors. There are also plansto expand the dormitories in Wangsan

campus.

R : What is your opinionabout the controversialretirement pay?

Ahn : Due to the schoolauthorities’ mistakes, wemight face the situationwhere the retirement paywill be coming from thestudents’ tuition fee. So,there are many conflictsthese days. There will be aspecial fund for solving thismatter.

R : Tell me more aboutthe issue of building a newcampus in Kangnam?

Ahn : The Jagok-dongarea is a present given to usfrom the founder of thisschool. Some candidateshave said that we can makeover 40 billion won byselling this area during theelection campaign, yet itsvalue cannot be correctlyestimated since it is still under the greenbeltpolicy. So our effort should concentrate onremoving the policy in the cause ofeducational purpose. Although it is difficultto completely solve it during my term, I’ll domy best. Anyway, I think we need greatvision.

R : Would you like to tell the studentsyour plan for the future?

Ahn : I prepared for this election with astrong resolution to change the depressedsituation of HUFS. I am so grateful to hearthat three subjects in HUFS, the FC (FacultyLounge), Labor Union, and GSC (General

Student Council) nominated me as the newpresident of HUFS. I appreciate theirsupport, will earnestly work for thedevelopment of HUFS and I am willing tomake sacrifices. Above all things, based onthe people’s agreements, I am going to leadHUFS in the path of harmony and reform.

Interview with Ahn Byong-man, new president of HUFS

“Building Jagok Campus possible”V irtually Professor Ahn Byong-

man was chosen the nextuniversity president of HUFS. Althoughthe foundation did not approve itofficially, unless something happens,Professor Ahn’s entering president roomis certain. Mr. Ahn is going to performhis duties as the result of taking the firstplace in the presidential election carriedby three bodies; professors, students,and staff workers. HUFSans who wereworried about the situdtion when theresult of each group’s votes may bedifferent seems to felt relieved. It is true,of course, that some candidates foruniversity presidency made a nerve warbeyond tolerable degree during theelection campaign. Anyway the stepwhich is small but meaningful for thereconstruction of HUFS is takenforward.

Professor Ahne m p h a s i z e dharmony andreform in hisa c c e p t a n c espeech. In thelight thatpresident shouldbind spilt powerstogether under themotto ofdevelopment ofthe university,and improve theexisting systemfor preparing thec o m i n gcompetitive age,what he remarked about it can be saidproper. But the crisis that Mr. Ahn willhave to pass is never small.

Our university has been chained to thefoundation problem for last some years.Professor Ahn presented three ways forsolving foundation problem. They arepublicization, invitation of financialconglomerates, and nationalization. Mr.Ahn said that some committees wouldjudge which plan is the most feasible,and after that, confirm the final programby discussing the matter with otherconstituents. Let’s make the problem onwhich program is the best be out of thequestion. What we should put emphasison is to draw a united opinion through ademocratic process. Expanding funds is

also our university’s long-cherisheddesire. Even though we do not mentionthe depending rate of tuition feesamounted to 80 percent, most ofHUFSans keenly feel that our universityis poor in finances. Concerning this, Mr.Ahn pledged that he would expandprofitable business and strengthen adrive for raising funds. Consideringcurrent situation that transferred fundfrom the foundation is only five hundredmillion a year, however, we doubtwhether only the above plans can enrichour finances. The way we see the matteris school authorities have to employ theproperty so that they can create highprofit after they accurately graspfoundation’s property.

Professor Ahn also gave us hope. It iswhat is called Jagok campus. The new

concept of Jagokcampus is that ouruniversity moveto Jagok-dongand Segok-dongat Kangnamguthat amount toapproximately210 thousandpyong of land.That real estate,of course, iscurrently tied by agreenbelt zonelaw. However,recently theg o v e r n m e n tintends to take anaction to lift the

greenbelt zone law for educationalpurposes, so that it is not impossible tomove our university.

The election has already been over.But from now is more important. Weshould concentrate our energies on thedevelopment of HUFS. There is newuniversity president Ahn Byong-man inthe center of that. He became the focusof public attention with “open presidentroom” last time. We all should join“HUFS development” in order that thepledges he promised will be not vacantpledges.

President’s

duty

Pandora’s Box

By Kim Jae-hyukEditor of News Section

By Ha Kyung-hwanAssociate Editor of News Section

A famous singer,Lee Seung-hwan, isperforming at theOpen Theater onMay 16, in theclosingceremony ofDaedongje. He iswarming up theatmosphere inthe rain.

By Jang Tae-yeoubAssistant Professor at the

Department of English, HUFS

Kim

Min

-suk

/ Th

e A

rgus

Kam Eun-jin / The Argus

Page 4: First Issue Published Vol. XXXXVII No. 367 한국외국어대학교 …

PAGE 4 JUNE 1, 2002

http://maincc.hufs.ac.kr/~theargus NATIONAL

P ark Geun-hye, chairman of the Korean Coalition for the Future returned to Seoul,from finishing a visit of four days and three nights to Pyeongyang a few days ago.

Representative Park received hospitable treatments such as an interview with NorthKorean leader Kim Jong-il, etc. The Park-Kim meeting became the center of publicattention in that the daughter of former President Park Chung-hee and the son of formerNorth Korean dictator Kim Il-sung met each other for the first time. Considering thatMr. Park and Mr. Kim Senior had gotten along on rivalry by entering into regimecompetition, anyway, it can be said that the meeting of the offspring of the two leadershas symbolic meaning of national reconciliation.

Reportedly, Kim Jong-il gave clear answers on some key issues between the twoKoreas during his meeting with Ms. Park. The North Korean leader promised a jointinvestigation by the two governments of the Geumgangsan dam, which soon mightcollapse. Also he gave his word to establish a meeting place for separated families andeven to confirm life or death of South Korean soldiers missing during the Korean War.Actually the above issues have been consistently proposed by Seoul for last some years.Two Koreas, however, bore no fruit because of a difference of opinion. Provided weagree that South and North should construct mutual trust and persue accommodationand cooperation, what Mr. Kim pledged in the meeting must be a very encouragingthing.

When considering the South-North relationship coming to a deadlock, representativePark’s endeavor to open the sluice of dialog is also justifiable to be highly evaluated bypeople. A section of political circles, of course, has suspicions about why Mr. Kim madesuch an important approbation to a mere leader of an opposition party instead of passingit through official channel. They suspect that Ms. Park intends to participate in thecenter of domestic politics somehow or other at the current sensitive time with thechance. But it is more proper that we accept such Mr. Kim’s consideration as amultipurpose message that he would like to form a friendly relationship with someSouth conservatives including representative Park while he shows off national solidarityof 7.4 Joint Declaration.

Above all we’d like to pay attention to Mr. Kim’s positive attitude toward somecurrent issues. The problem is whether Pyeongyang has the will to implement thepromises. Mr. Kim should directly resume the inter-Korean economic committeemeeting that the North unilaterally called off on the ground of the problem ofGeumgangsan dam, so that they ought to hold deliberations on the connection betweentwo railroads like the restoration of Kyonguisun railroad. And they should comply witha joint investigation by the two Koreas of the Geumgangsan dam immediately. Inaddition, it totally depends on the North’s practical will that Kim Dae-jung’sgovernment sets up the meeting place for separated families, and confirms thewhereabouts of the missing soldiers. Because the South lies in a difficult situation thatthey only wait for the North’s reply concerning two sides’ agreement on the connectionof the east coast railroad, which Pyeongyang insisted on the assumption of setting up ofthe meeting place. We know a saying, “There is many a slip between the cup and thelip”. The North should return to the negotiating table and make the promises officialquickly. And Seoul should also concentrate their energy on making the best of somefruits made at the Park-Kim meeting.

Progress of relations

depends on North

THE EYES OF THE ARGUS

By Kim Jae-hyukEditor of News Section

C an I pass the state lawexamination?” A young man asks

the fortune-teller with a serious look, and hisgirl friend sitting by him reads the fortune-teller’s face. Looking into the eight Chinesecharacters on a piece of paper, the fortune-teller knits her brows. “No, No, you can’t,”she gives a definite answer. A puzzled lookpasses over the couple’s faces. “You can’tbecome a high-ranking public official, causeyour “saju” doesn’t have an honor, but youcan be a success as a businessman,” sheconcludes. The young man and woman stufftheir ears with the fortune-teller’s words.

Park Young-ki, a university student 21,asking advice of the fortune-teller, said,“Actually, I’ve planned to prepare for the barexamination, but the fortune-teller’sstatement makes me think it over again.”

Oriental fortune-telling still enjoysgreat popularity among youngergeneration

In our society, reportedly, about a hundredthousand fortune-tellers play an active part.The officials estimated the profit at onetrillion and five thousand hundred million ayear. And it is the point to see that thenumber of young consumers are increasingrapidly.

On the evening of May 10th, the RodeoStreet of Apgujung-dong. As usual, thisplace is bustling with young people. TheRodeo Street features long rows of westernstyle restaurants like McDonald andStarbucks, luxurious clothing stores withtastefully dressed windows.

However, nowadays, in this up-to-datestreet, the fortune-telling business is in all itsglory. Establishments offering orientalfortune-telling services, such as “SajuGonggan” and “Lee Ha-rim’s saju andnaming center” have sprung up like so manymushrooms after rain. So this district is evencalled “fortune-telling valley”

The latest fortune-telling service makes avast difference to the old one. It has changedto meet the taste of its increasing youngconsumers, but the predominant fortune-

telling technique still remain “saju,” thefortune-telling formula based on Orientalphilosophy.

“Saju gonggan” is a fashionable cafewhere fortune-telling is done between sips ofhot espresso and mouthful delicious cake.Featuring a chic modern interior boasting asecond-story view of the humming streetsbelow. A saju consultation is optional.

For those interested in a more seriousforay into the realm of fortune-telling,located only a couple of blocks away is “LeeHa-rim’s saju and naming center”. With acozy interior and computer equipments, ayoung fortune-teller meets the customers.

Kim Young-jun, a university students 21,said, “The latest fortune-telling service hasgreat interest for me, and so do lots of myfriends.”

Students have difficulty in decidingwhat to do

“Tell me, the year, month, day and hour ofyour birth,” says a fortune-teller. Her clientsitting across the table gives answers to thequestions. The fortune-teller puts the data

into a computer and prints out a piece ofpaper with a lot of Chinese characters. “Saju,literally meaning four pillars, refers to theyear, month, day and hour of one’s birth. It isbelieved that the precise moment of one’sbirth determines one’s fate,” the fortune-teller makes clear the meaning of the “saju”.The client who wears a worried look says, “Ihaven’t decided what to do after graduation.”“You are very intelligent, but you’ve hidyour talents in a napkin,” says the fortune-teller. “You’ll be a success as a scholar.Now, you can’t study even if you try, butyou’ll take interest in it as time passes.”

Kim Kyung-rin, a fortune-teller of “LeeHa-rim’s saju and naming center said thatyoung people who visit here were generallylooking for something beyond casualentertainment such as love affairs. “Recently,students’ greatest concern is getting a goodjob. Many students want a vocationalcounseling,” she explained.

Choi Byung-gun, a university student 25,said, “I’ve planned to go abroad for study,but I’m in two minds about it. So I’m here toask advice of a fortune-teller.” He added that

recently many of his friends who just didn’tknow what to do about their future had atendency to rely on the fortune-telling.

Fortune-telling, as a last resort“It is a serious problem that many

university students, the so-calledintellectuals, put reliance on fortune-tellingwith no feelings of shame,” Park Jae-hong, apsychiatrist of the Daesung JoongangHospital said. The psychiatrist also criticizedfortune-tellers for taking advantage ofstudents who feel misgivings about theirfuture. Dr. Park explained, “Students canseek their professors’ advice. I’m pretty surethat the professors’ guidances provethemselves to be far more useful than thefortune-tellers’. And as universities run theemployment office for the job hunters, itmay also give helpful tips.”

However, Kim kyung-rin, a fortune-tellerinsisted with a strong hand, “Once you haveyour fortune told, you can gain importantinsights about how to best live your life. Inour highly civilized society, there are stilllots of phenomena which cannot bescientifically established.”

A proverb has it that “a drowning man willcatch a straw,” and in the same way, anyonewho falls into a difficult situation can dependon something unscientific or unreasonable.

Kim Su-young, a university student 21,said, “I think that if people can findconsolation in consulting a fortuneteller, ithas a certain worth of its own. Of course, weshould not swallow everything the fortune-tellers say,” Su-young also made complaintsto the university authority which could nothelp the students, “It is hard to talkpersonally with professors.”

As a last resort, fortune-telling can helppeople in a way. But it isn’t desirable thatyoung people depend too much on it.

By Kim Yu-kyungReporter of National Section

T he District Office of Dobong drewopposition from the street stall keepers

after it had removed all the roadside standswithout any prior notice to satisfy residentialcomplaints and purify the streets. On May20, the District Office of Dobong mobilizedcontracted service employees and removedall the street stalls and carts that had beenplaced in the Changdong Market alleyway inDobong district without prior notice.

The removal of stalls by the District Officeof Dobong drew even greater opposition

because it was done during off-duty periodand without any notice. Service employeesof the District Office of Dobong removcdstreet stalls in the Changdong Market at 4AM on the 20th. These men swept awayover 20 street stalls that had been placed atthe entrance of the market and theintersection in approximately 30 minutes.

The stall keepers at last heard the story thattheir carts had been removed and rushed tothe scene, only to find scattered debris fromthe stalls that had been removed by the

service employees.About 20 people had lost their means of

earning a living. These stall keepers gatheredon the street in the morning of the 20th. Theywere stopped by the police on their way tothe District Office to protest, and a stallkeeper, Wang-gu Yuh, was taken to thehospital after being injured during theprocess. The District Office explained thatthe act of removal was a normal part of thestreet purification project. A representativeof the Street Repairment Section of the

Department of Construction Managementhad claimed that this crackdown doesnt haveto be related to the World Cup, and that theDistrict Office has been regulating streetstalls on a regular basis. However, the stallkeepers of Dobong district and pitchmenfrom other places gathered at the market dueto this event, are worried that suchcrackdown is likely to expand and get worsenationwide before the start of the FIFAWorld Cup.

By Park Ji-yeon / The Argus

W hen an companies chooses their staffnowadays, applicants are burdened

with the job interviews. What key points doyou know for a successful interview?

Since the resume is crucial, applicantsmake the best use of it Applicants have tostrongly make self-advertisement. Tell theinterview you are the right man for a job, butalso do not hide you are weak point. Ifapplicant bring solutions for the weak point,it has a good effect Applicants have to graspthe information of the company, such as thephilosophy of its management, organizedculture and some issues of the main field.

Applicants can make the best use ofhuman relations. Thanks to the seniorstudents, applicants are able to learn fromtheir experiences.

Applicants can also positively use theemployment website. Applicants experienceindirectly from these sites, such as the moodof interviews, and questions that netizens

went through. Applicants have to pick outabout ten expected interview questions andprepare the answers. Then applicants can becomfortable with the actual conditions.

Applicants should habitually read thenewspaper in preparation for the currentevents. Applicants should try to leave behinda good impression. For example, applicantsare to answer calmly and greet theinterviewer with a smile. Also taking memosare effective.

Applicants must be on time. After theapplicants listen to the questions asked, andgrasp the heart of the matter, the answersshould be made confidently and clearly.When replying to questions, the applicantsshould at first state the conclusion and makeadditional comments.

By Heo Jae-sung / The Argus

World Cup not a good news for stall keepersTips for successful interview

Kim Yu-kyung / The Argus

The 2002 FIFA World Cup is going to be held in Korea and Japan from May 31 toJune 30. The Seoul Metropolitan Subway Corporation is running the World Cupsubways on the No. 2 line.

L ee Jong-jae, a made up name 28, is anoffice worker in Seoul. He hasn’t had

a dinner at home for a long time. Because itis similar to other workers, he often eats outwith his fellows. His old mother alwaysmakes an earnest request to him, “Please,have your dinner at home, food inrestaurants is out of health.”

On a long-awaited holiday, his motherwho worries about her son’s health sets thetable with her heart. Dishes are servedappetizingly on the table. A bowl of warmcooked rice, a steaming hot beanpaste soup,various kinds of greens just picked up in afarm, well-roasted meats and ripen fruitsare ready for Mr. Lee.

However, it isn’t certain that this table isgood for Lee’s health. Because, nowadays,all sorts of agricultural chemicals polluteour food and drink. Moreover, gene-manipulaed food circulates through themarket without verification that it isn’tharmful to our health.

“Hansalim” is a corporation carrying ona campaign for our healthy food. It says,“For your health, the most important thingis having a good food,” and “People shouldgive first priority to the movement forhaving a good food to protect environment

polluted day by day.”Hansalim is not just an ordinary

environmental organization. It has lived upto its belief with its own method. All themembers of Hansalim have taken chemicalfree farm produce, used many eco-friendlygoods. You may wonder what made itpossible.

First, the members of Hansalim are intwo groups- the producers and theconsumers. Farmers who joined Hansalim

do organic farming. Of course, it costs alittle more, but the farmers don’t worry.Because the consumers already gave theirwords that they would purchase all of them.Namely, the farmers shoulder theresponsibility for the consumers’ health,and the consumers hold themselvesresponsible for the farmers’ living. Theyhelp each other.

We learned in a textbook that thedemand and the supply fix prices, so the

producer and the consumer cannot make aprofit together. One’s loss is another’s gain,One’s gain is another’s loss. However,Hansalim turned over the thinking, andproved the other way is indeed possible.

Hansalim has also produced variouskinds of eco-friendly goods such asrecycled soap, reclaimed tissue paper andeven chemical-free cosmetics.

Shin Young-suck, a housewife living inKwachon, said, “Its price is a little bitexpensive. But for my family’s health, Ijoined Hansalim with a good grace. And Ifind satisfaction in the choice.”

Anyone can become a member ofHansalim with some money invested.Leaving Hansalim, you can get the moneyback.

Address : Hansalim, Yangjaedong,Seocho-gu, Seoul, Korea

Tel : 02-3486-9696 Homepage : http://www.hansalim.co.kr/

Consumers and producers help each other

Hansalim, organization carrying on a campaign for our healthy food

By Kim Yu-kyungReporter of National Section

Shot On Spot

Visiting “fortune-telling valley” in Apgujung-dong

Fortune-telling business enjoysgreat popularity among students

Kim Yu-kyung / The Argus

Nowadays, fortune-telling business is in its heyday. But, there comes an issue thatmany university students depend on it too much.

The farmers andthe consumers,members ofHansalim, areenjoying afestival afterharvest.

Han

salim

Page 5: First Issue Published Vol. XXXXVII No. 367 한국외국어대학교 …

N ot many people know that “TheEnvironment’s Day” is celebrated

annually. It is pretty obvious that every oneof us has heard about protecting our naturalenvironment many times. However,although there are organizations such as“The Friends of the Earth” and “Greenpeace” to make sure that the environment isprotected, people do not seem to pay muchattention to maintaining the naturalconditions as they have been.

Also, the concept of “protecting the naturalenvironment” started to emerge much laterthan many ordinary people think. A lot ofthem thought that the nature is always able tostand by its own and humans will not bedamaged because of unconcerned behaviortowards protecting the nature.

It is said that the modern movement ofprotecting the nature was pioneered by acourageous American lady, Rachel Carson,who passed away in 1964. She was veryacademic and her great work on anti-DDT isconsidered as one of the most dramaticactivities of the twentieth century.

Carson’s background and heracademic achievements

Rachel Carson was born in 1907, inPennsylvania as the last child of Robert andMaria Carson. The family lived in a farmand this condition allowed Rachel Carson toget used to natural environment includinganimals and insects.

Mrs. Carson taught her children that theymust not harm the nature excluding theconsuming things for food. Rachel Carsonwas very much influenced by her mother’sphilosophy and when she drew animalpictures she tried to make them as natural asit could be.

One of her relatives noted that RachelCarson adopted herself to the nature andrespected natural occurence such as notstopping a cat eatting a small bird. She latersaid that these things influenced her in manyways in a positive way which helped her todo active works on protecting theenvironment.

Carson’s favorite writer was Mark Twainand she first wrote her own book when she

was only a 10-year-old. “I really wanted tomajor in English literature and bilology.

However, I had to choose one of them andthen I thougtht that maybe I will be able tocombine them.” As Carson thought, she didan excellent job of combining Englishliterature and biology.

She majored in marine biology after thegraduation of the college and in 1936 shebecame a government employee of theFisheries Bureau. 1n 1941, Carson wrote anintroductory book on the ecology of oceaniccreatures called “Under the Sea-Wind”, and“The Sea around Us” was completed in1950, which was to explain marine bilologyeasily to ordinary people.

Both books got a wave of praises andespecially “The Sea around Us” ranked tothe list of “The New York Times” bestsellers for 86 weeks.

Rachel Carson did a lot of scientificresearch and investigations and herremarkable work includes making the sea-bed map.

Going aganist DDT The year 1957 became the most significant

year for Carson’s life. One of her best friendsOlga sent her a letter telling that the damagesof the DDT - dichloro-diphenyl-trichloroethane: a type of insecticide whichwas scientifically proved as an insecticide byP. H. Muller in 1939 - was starting to emergevery quickly.

The government of Massachusettssprinkled a huge amount of the DDT in orderto eradicate mosquitoes. Unfortunately, themosquitoes didn’t disappear but survivedwith tolerance. Worse thing happenedafterwards. The DDT used nearMassachusetts and killed harmless creaturesin these areas.

Olga made a protest to the government oncontinuance of using the DDT but theyignored it. Rachel Carson carried outinvestigations in depth about casualties ofthe insecticide and noticed that the damagesof the future were much more serious thanwhat she thought.

She made protests continuously but thegovernment did not listen to her and they

even started to use stronger insecticides morefrequently for unnecessary reasons. SoCarson decided to take an action about it.

She tried to serialize her reports on thecasualties in a magazine called “Good HouseKeeping” but editor of the magazine rejectedit because he worried that his readers mightfear on unessential matters.

Then she finally decided to publish a bookabout it. Carson was already having healthproblems such as ulcera, arthritis, and on topof these sicknesses she was havingchemotheraphy for her breast cancer.

However, she did not stop this work andcompleted the book called “Silent Spring” in1962.

As Rachel Carson expected, inseticideproducers automatically drove back to the“Silent Spring” and they even collectedcontributions in order to publish a book forcounter argument.

“If we do not stop using the DDT now, asilent spring will come very soon and wewill not be able to hear songs sung by birds,animal sounds and delightful noise ofleaves,” Carson warned. At last, thegovernment carried out investigations aboutthe DDT and proved that Carson was right.

The brave lady passed away in 1964, onlyaged 56.

Rachel Carson’s activities are important inmany ways. One of the most visible reasonsis that she created a stepping stone of themodern movement of protecting the natureand the environment. In addition, she tried toexplain the matters in a scientific way so thather claim had clear evidence.

The lady insisted that the insecticides wereresponsible for serious illnesses such ascancer. Scientists proved that her assertionwas correct because one of the importantcauses of getting a cancer is a chemicallycontaminated environment.

T he Korean history reflecting the ideologyof ruling classes began to change from

1970. The theory of nationalism that Kangman-kil suggested was a trial to overcome theideology of division.

At the end of 1970, the term Minjoong wasused as “ The Principal Body of History” andreformation . Following this trend, historicalstudies of Minjoong was advocated in history.“Historical studies of Minjoong” caused thereconstruction of the classes views that hadbeen discontinued because of the progressivecamp s destruction right after the liberation.The historical book written from a view ofhistorical studies of Minjoong began to spread

to the public from its start of “History of the Mass of Korean People”. After that, there were many attempts to cope with Minjoong s limitations and establish

scientific history. This is presented very well in “Looking at Our History Correctly”. Thefirst characteristic of this book is that this is based on the outlook of scientific history. Inthe specific history progress narrated consistently the fact that Minjoong is a main bodythat made its history changed and developed through labor and struggle. It explained thathistoric development was caused because of the productivity and the change in theproductive style. Second, true history of Minjoong was diffused among important bodiesof history, Minjoong and historic view of previous governing parties was overcomethrough this opportunity. The content of the book is so simple that even elementarystudents can understand it. This book has its meaning and limit in that it reflected theatmosphere of Korean society in the late 1980s.

At that time, Korean society was ruled by the most progressive flow after the liberation.“Looking at Our History Correctly” was the book made in the progress of making effortsthat spoke for the mass in history, which was a medium of spreading ideology. Themeaning of this book is still alive since this acted as a spokesman of alienated public.However, this was not persuasive enough to explain the social change according to the idleframe of productivity and productive relationship.

By Lee Joo-hyunAssociate Editor of Theory & Critique Section

M r. Han uses “Personal FinancialManagement Service”, PFMS, to

work out all the related things with moneyand he is very satisfied.

He is an ordinary salary man and he firstmet the PFMS about 6 months ago. “Ialways got confused with my moneybusiness because I had problems ofworking out numbers and it was a waste oftime to confirm what was going on in myevery single account. This means that I donot have cash flow problems any more andI can live with arranged accounts,” he said.

Many people are beginning to use thisservice these days and range of users is alsoincreasing. A financial director of “e-Shinhan” defined the service as one thatallows individuals to combine bank

accounts including arranging credit cardand cyber stock accounts.

In 1997, Microsoft Company first beganto produce softwares called “Money”, withfees in order to open a new market ofpersonal financial management. “Quicken”of the Intuit company also emerged at thattime. The original reason for producingthese softwares was to calculate tax figuresand working out number of income andoutcome.

They were very useful to many firms butthe firms had to pay to use the service andnaturally not many of the ordinary peoplewere able to use it. However, Mr. Han’scase shows that the PFMS is designed fornormal people like university students,employees and housekeepers.

A freshman of the Department of Frenchnoted that, “I have three bank accounts,two credit cards and one cyber stockaccount. Sometimes, it is really a timeconsuming work to check all of thesethings. On top of that HUFS made meanother bank account which is now moreirritating to check out.” He added thatnowadays it is normal that a universitystudent would have at least two bankaccounts and one credit card and this is thereason why the number of students usingthe PFMS is increasing.

One of its advantages is that it helpsindividuals not to have cash flow problemsbut the most serious problem of the PFMSis the privacy. Without any doubt, if anoverflow of users’ personal information

occurs, the PFMS would create a totalchaos in the society.

Therefore, the service providing firmsmust make sure that they up-grade thesystem and invest in the perservationtechnology.

“Certainly, the Personal FinancialManagement Service is a good system.However, it has risks to solve and ifsecurity is added to the service, the PFMSwould be even better than it is now,” thefinancial director of “e-Shinhan” added.

PFMS helps your financial management

By Lee Joo-hyunAssociate Editor of Theory & Critique Section

Focus - Rachel Carson, forerunner of the modern movement of protecting the nature

True safeguard of environment Looking at Our History Correctly

Spring Conference by “The T. S. Eliot Society of Korea”and “The Modern British and American Poetry Societyof Korea”.The conference will be held on June 1, 10:00 to 18:00 in the FacultyOffice building of Imun Campus.

To get more information call, Kim Koo-seul ([email protected]) 031) 299-0834, 02) 924-0933 or Noh Jeo-yong ([email protected]) 02) 914-2827 In addition, you may visit to the homepage of “The T. S. Eliot Societyof Korea,” www.soeliot.or.kr

BulletinJune

Neo-File

<Horizontal>1) Farmers who joined “Hansalim” do _ _ _ _ _ _ _ farming.

2) “Korean men eat _ _ _ for their tonic medicine.”

3) Without any doubt, if an overflow of users’ personal information occurs, the _ _ _ _

would create a total chaos in the society.

4) _ _ _ _ , literally meaning four pillars in Korean, refers to the year, month, day and hour

of one’s birth.

5) The film, “The Cup” was inspired by _ _ _ _ events of football in Tibetan monastery.

6) The IMC is improved to achieve _ _ _ _ _ _ _ broadcasting of the World Cup over the

world.

<Vertical>1) Public Information and Cultural Center in the Embassy of Japan has played an important

_ _ _ _ in spreading of Japanese culture.

2) Another media center, the Media _ _ _ _ _ _ Center, was established where these two

kinds of people, people who like using digital cameras and film directors, can join it.

3) However, Rachel Carson did not stop this work and completed the book called “Silent _

_ _ _ _ _” in 1962.

We deeply apologize that the answer to the “Quiz Quiz!” had mistakesin the last edition.Therefore, on this edition, We decided to select twice as many winnersas those for the last edition.

① ② ②

Kim JungA research assistant of Institute for Historical Studies

Send your

answers to

[email protected] June 20. A

prize will be

awarded by lot.

All the answers

are in the No.367of The Argus.

R achel Carson tends to be unknown,compared to the other great people.

This means that it is sometimes difficult tofind sources about her work and life.

For this reason, The Argus interviewedKim Choony, the chief of international

affairs of the KFEM The Korean Federationfor Environmental Movement, to get moredetailed information on the pioneer of themodern movement of protecting the natureand the environment.

Reporter: Rachel Carson is not knownin Korea according to all of her importantworks. What do you think about this?

Kim Choony: Well, she is a well-knownperson. What I can say is that at the timewhen “Silent Spring” was published, Koreanenvironmental NGOs were not very capableof protecting the nature. Maybe this is whyshe was not famous. However, people withinterests in the nature and the environment,they obviously know her because she wasagainst the DDT.

In addition, she is more famous andinternationally known than any otherenvironmental movement workers.

R: What are the worldwide effects ofthe Carson’s activities and works?

K: Carson was the first person whoactually discovered the harmness ofagricultural chemicals. She convinced thateating fruits and vegetables without marks ofinsects does not mean positive to humans.

In other words, the fruits and thevegetables physically looked good becauseof the agricultural chemicals and theinsecticides such as the DDT, and it meantthat their inner parts were contaminated andwere very harmful to the humans.

R: Why did Korea decide to stop usingthe DDT and what happened during theprocess of banning the usage of it?

K: The amount of usage of the DDT in theSecond World War and the Vietnamese Warwas tremendous and many people werealready suffering from it. In 1985, the“International Code of Conduct on theDistribution and Use of Pesticides” wasannounced, supported by FAO, Food andAgriculture Organization, of the UnitedNation.

After this announcement, anotherremarkable event took place in 1987 inLondon. It was done by UNEP, UnitedNations Environment Program, and is called“The London Guidelines for the Exchangeof Information on Chemical in InternationalTrade”.

These are the factors which led Korea tostop using the DDT and other harmfulinsecticides including the agriculturalchemicals.

R: What was Carson’s alternative planfor killing harmful insects?

K: Well, Carson’s aim was to bring peopleto examine themselves fundamentally for theindustrial society which has been carried onfor more than a century.

By Lee Joo-hyunAssociate Editor of Theory & Critique Section

“Carson’s effort also influenced Korean law and nature”

Kim ChoonyChief of international affairs of Korean

Federation for Environmental Movement

Lee

Joo-

hyun

/ Th

e A

rgus

JUNE 1, 2002

http://maincc.hufs.ac.kr/~theargus

PAGE 5

THEORY&CRITIQUE

Rachel Carson posesduring her researchwork.Her publication of‘Silent Spring’ is thestarting point of themodern movement ofprotecting the nature.

Page 6: First Issue Published Vol. XXXXVII No. 367 한국외국어대학교 …

2 002 FIFA World Cup started in May 31.Ever since it has been decided that

Korea and Japan were to co-host the biggestcompetition in world sport, all the peoplebecame busy in preparing for a successfulWorld Cup. After that, Korea FIFA WorldCup Organizing Committee (KOWOC) wasestablished and has prepared in all fields ofthe World Cup.

For example, KOWOC has built newstadiums including the largest football-onlystadium in Asia. The Organizing Committeehas arranged hundreds of cultural events andexhibitions throughout the nation.Volunteers who are assigned to theconnection point between foreign visitorsand the Organizing Committee are recruitedand trained for long time.

Now, it is important that all the peoplearound the world as well as the visitors inKorea see the successful results of the WorldCup. It would probably be essential that allthe matches of participating teams areprogressed smoothly in the stadium.However, all that is only shown in thestadium is not the whole of World Cup.

Even though we have already prepared forthe World Cup completely, broadcasting allmatches and Korean geography, culture andso forth over a worldwide network is alsocrucial. According to the announcement ofKOWOC, the numbers expected were 32million tourists, 158 million stadiumspectators and 42 billion television viewers.Like this, the field of global broadcastingplays an important role in the World Cup.

International Media Center for 2002World Cup

The International Media Center (IMC) islocated in the Convention and ExhibitionCenter (COEX) in Samseong-dong. Thecenter is used for the Asia-Europe Meeting(ASEM), which is a biennial Summitmeeting of heads of state and government of10 Asian countries, 16 Europe Union (EU)member states including the president of theEuropean Commission.

However, as Korea was chosen to co-hostcountry of 2002 World Cup with Japan, thecenter is improved to achieve perfectbroadcasting of the World Cup all over theworld. In fact, the IMC is a concept thatoriginated in the 1998 France World Cup,where the International Broadcast Center(IBC) and the Main Press Center (MPC)were housed under one roof for the first time.

In the same way, the IMC in Korea is

made up of the International BroadcastCenter (IBC) and the Main Press Center(MPC). Covering an area of 40,000 squaremeters, the IMC is expected to serve as animportant center for global broadcasting andprint media coverage of the 2002 FIFAWorld Cup Korea / Japan.

Two IMCs will be operated for this year’sWorld Cup, IMC-1 in Seoul, and IMC-2 inYokohama, Japan. “By placing these twoseparate units under one roof, we are able tomake the facility a more efficientinvestment,” said Rim Che-min, director-general of the Media Support Bureau for theKorean Organizing Committee for theKOWOC.

International Broadcast Center andMain Press Center

The IBC, which is housing thebroadcasting facilities, is ready to beam 64matches from the 20 host cities in Korea andJapan to the world. It will accommodate a lotof dedicated television and radio studios,production offices and an outdoor satellitefor telecommunication.

Some 10,000 media personnel fromaround the world are working in the IBCduring the World Cup. In May 17th, theopening ceremony for the IBC for the 2002FIFA World Cup was held at COEX withofficials from the KOWOC and staff fromHost Broadcast Services (HBS).

The MPC will cater to the optimumconditions for the print media to work forspeedy and accurate delivery relatedinformation of World Cup including matchresults, photos, statistics and contents ofFIFA briefings and press conferences.Providing working areas equipped withdesks and pay telephones, and it will alsooffer a work area for photographers,management information system (MIS-INFO 2002) terminals, internet accessterminals, as well as other media services.

“All the facilities in the MPC are madeaccording to FIFA requirements,” Mr. Rimsaid, “All news of the tournament will gatherat the MPC and then be relayed to the media.For this purpose, it will serve as the mediaoperations nerve center during the WorldCup.” The MPC will also house the FIFAmedia headquarters, which will hold dailybriefings.

World Cup, chance to show Koreantraditional culture

Host Broadcast Services (HBS), theofficial broadcaster for the World Cup event,is in charge of the operation of the IBC,whereas KOWOC will take fullresponsibility for the MPC.

“We will work in close cooperation withKOWOC so it is a joint undertaking,” saidFrancis Tellier, CEO of HBS. During theWorld Cup, Tellier said more than 80

different broadcasters would use the IBC inSeoul, whereas only 30 will do so inYokohama. More than 3,000 personnel willbe working in the IBC in Seoul alone. Forthis reason, Korea has better opportunitythan Japan to introduce Korean geography,custom and culture to people around theworld throughout broadcasting of IMC.

As one of the projects to develop thesestrong points, the KOWOC announced that ithas set up a public relations (PR) area at theIMC. The PR center is located in the lobbyof the IMC at the COEX and it is designed togive visitors a glimpse of traditional Koreanhouses and rooms with wooden furniture,pottery, and desks.

The area is enclosed by a stone wall, agate, and displayed panels depicting the 10host cities. It will also have a large picture ofthe old capital Gyeongju’s famous BulgukTemple as a backdrop. The PR center, whichopened Monday, will be used as a rest areafor international media personnel.

Korea, the focus of world’s attentionAlthough we can use these opportunities

to let the world know about Korea, there arescarcely those who know the facts on how tobroadcast each match of the World Cup andall the characteristics of the host cities.

Except for reporters and journalists, thepublic do not know when, where, and howthe impressions of Korea are beingbroadcasted, including the scenery of thestadium. Surely, it is more favorable thatpeople carry out the World Cup perceivingthese facts than without knowing anything.

2002 FIFA World Cup Korea / Japan isreceiving the whole world’s attention. Thefocal point for media services shouldactually be uniformity and standardization,and media personnel should experience theevent as if it were being hosted by onecountry.

But what is important is that thebroadcasted image of Korea during theWorld Cup is reflected all over the world.Besides, we can spread our own traditionalculture through broadcasting. Let’s try toperform the splendid World Cup both insideand outside of the country.

A fter long and systematic preparations by Korea World Cup OrganizationCommitee (KOWOC), the world’s biggest sport competition kicked off on May

31. It is the first FIFA World Cup to be co-hosted and held in Asia in the 21st century.During the world’s largest enthusiastic and energetic soccer festival, starting from May31 to June 30, the whole world will give their sincere attention to Korea as well as thefootball matches.

It is a golden opportunity to create and upgrade new and innovative images of Koreathan ever before : Dynamic Korea. With the economic crisis behind us, Korea is nowready to show its strength to the world. World Cup has produced \5 trillion economicvalues and stimulated 3.5 million people for employment. Like 1988 Seoul Olympicsencouraged Korea to appear on the global business stage, World Cup will help us makea huge leap towards powerful economic state.

In bid to capitalize it, we should try to promote Korea’s dominating image in the ITsector and make it known that we are back in the economic boom, recovering fromAsia’s financial crisis due to thorough structural reform. In addition, If we co-host theWorld Cup with Japan successfully, Korea can pull itself out of its poor country imageof producing cheap and low-quality goods following Japanese developing models, andmake the world recognize Korea as young, dynamic, with the possibility of being aworld leader in comparison with Japan.

2002 World Cup finals will also be an opportunity to let the world see how excellentKorean culture is. Friendly feelings toward the Korean culture will accelerate lots oftourists to visit Korea and will affect the promotion of the brand name of Korea. Spain,which held the World Cup games in 1982, jumped to the world-favorite tourist countryafter publicizing its image as “the country of sun” during the World Cup. The incomeearned by tourist industries soared three times by 20.4 billion in 1993 than 6.3 billion in1983. Many local World Cup organizations are preparing various cultural events torepresent their own characteristics.

To take advantage of an once-in-a-century opportunity, we should make fullarrangements. Hardware - stadium, operating facilities, accommodation etc.- has alreadybeen prepared. The only thing waiting ahead of us is to program the software efficiently,by providing high-quality service to the visitors. We HUFSans are playing active rolesas volunteers especially in the field of foreign language services. Volunteers ought to dotheir best to satisfy the visitors, regarding themselves as one of the members of thenational team. All Koreans try to help for successful hosting on their own position.

Festive Spirit is spreading nationwide. Koreans hope that their national team advancesinto the final 16, which has appeared to have a slim possibility. However, whether theplayers make it or not, we ought to pay attention to the other nations’ matches. KOWOCofficials are afraid that most Koreans will be no longer be interested in further games iftheir national squad drop out in the first round. Overly nationalistic soccer fans can put adamper to World Cup booming. We should enjoy soccer itself, not just indulge in theresults of competitions. We should also cheer for other participants to play a goodperformance.

We should not only inform Korea to the world, but also try to understand differentcultures and people through the soccer games. The World Cup, world’s largest sportfestival is a place where global community become aware of each other. Unfortunately,there are some ominous signs to threaten successful World Cup: uncompromising laborand management, premature electioneering and a series of bribery scandals. 2002 FIFAWorld Cup Korea / Japan gives a prime chance to jump into one of the developedcountries. We try to make a positive brand image of Korea in multiple aspects -economy, technology, culture, nationality, etc. Koreans ought to cooperate together andshow its mature and dynamic spirit to the world. Now it’s time all world to join theparty.

Upgrade brand of Korea

REFLECTING OF THE ARGUS

By Kwon Hye-miEditor of International Section

A pril Come She Will”, this is thesong title sung by The Beatles and

the sentence I will never forget. I spentabout six months to prepare for the TOEFLtest and took the test three times.

In general, every test includes questionsabout sentence structures inverted like thesong title. However, I always got the wronganswers. On the day I received the score ofthe last TOEFL test by mail, ironically, Ilistened to the song by chance, “April ComeShe Will”.

I am an international student at the OhioState University (Ohio State), majoring inCommunication and Criminology. OhioState was established in 1870 and is locatedin Columbus, Ohio’s capital and largest city.

The university has more than 55,000students enrolled and 14,000 full-timesupport staves. The campus is 1,700 acres,which is the second largest campus in theUnited States.

Also, the U.S. News and World Reportfor 1997 and 1998 ranked the Ohio StateUniversity’s academic reputation fourteenthamong national public universities.

The decision of studying abroad is noteasy. Since transferring from a college inKorea to Ohio State, it was morecomplicated for me to make up my mind onwhether to change my academicenvironment.

The first thing I was concerned about waswhat I can gain from studying abroad andwhat I can lose. It seemed to be a goodchance to earn a degree from an Americanuniversity as well as to learn English andother cultures.

However, I might lose the relationshipswith seniors I had from Korean schools,which is very significant in a typical Koreansociety. When one goes to study abroad, itinvolves some better job opportunities.

However, one cannot gain a sense of thecurrent Korean culture as Korean society

rapidly changes. Moreover, prejudice andstereotypes against people who study abroadwas another primary concern of mine.

Since I did not leave the process ofapplying to transfer to the agency thatassists to study abroad, I had to handle allthe problems by myself.

From the trifling matters like filling anapplication form out to the essentialparticulars like evaluation credits from anex-university, everything seemed to be quietconfusing.

To get more evaluated credits, I needed tomake an English translation of the coursebulletins and the syllabuses that I had takenin the university in Korea similar to those inOhio State.

I, for example, did not have to take anymath classes because I had already takentwo evaluated credits of college-levelinfinitesimal calculus.

Despite these complicated processes, Ieventually believe that preparing by myselfhelps me adapt to the college life in theUnited States.

The things that were required foradmission to Ohio State were my TOEFLscore, GPA, essays (about myself andworking experience), and recommendationletters.

The major factors considered in theadmission process (Admission Criteria) fortransferring included ex-collegeperformance as evidenced by class rank orGPA and performance on the TOEFL.

Also, additional factors, which aredifferent from schools in Korea, includedcompetitiveness of an ex-collegeenvironment (they have their own collegerankings of Korean universities),involvement in extracurricular activities,leadership and work positions, and thepresence of a support network at Ohio State.

Other particular criterions were individualcircumstances such as cultural, economic, or

racial diversity. In my case, the experience Ihad taught students at a night school for twoyears might help me a lot.

So far, I am satisfied that I have decidedto study abroad. The university providesaccessible, high-quality undergraduate andgraduate education for students who are ableto benefit form a scholarly environment inwhich research inspires and informsteaching.

Furthermore, I am happy to learn culturaldiversity, individual differences, and havean open-mind.

On the other hand, I lost benefits thatother Korean college students may have likethe relationship with seniors and the patternof the Korean society as mentioned above.

Again, I would like to address thatstudents who are preparing to transfer to auniversity overseas have to keep in mindthat it can both positively and negativelyaffect ones life and career.

GGlloobbaallSSkkeettcchh Life at the University of Ohio State in the U.S.A

By Kang Taek-sinThe writer is a student majoring

in Communication and Criminology atUniversity of Ohio State

Need careful plan to transfer school to U.S.

By Kim Hong-ranReporter of International Section

Looking into global broadcasting and press for 2002 World Cup Korea / Japan

Int’l media spotlights World Cup

The International Media Center serves global broadcasting and print mediacoverage of 2002 FIFA World Cup.

University of Ohio State

PAGE 6 JUNE 1, 2002

http://maincc.hufs.ac.kr/~theargus INTERNATIONAL / WORLD CUP

J apan is close to Korea geographicallyand it has a deep relation historically.

Japan is also the co-hosting country of 2002FIFA World Cup with Korea. Surelyenough, Japan has been related to Korea fora long time in many aspects. In the culturalaspect, however, there has not been a lot ofrelations between Korea and Japan. In fact,it is illegal to freely carry Japanese culturelike music, books, movies into Korea. Forthis situation, Public Information andCultural Center (PICC) in the Embassy ofJapan in Korea has played an important rolein spreading of Japanese culture.

The PICC was established in 1971 inEmbassy of Japan in Korea. Until now, thecenter has managed a library which thepeople could read various Japanese books,and created exhibition rooms where specialJapanese art works could be appreciated. In

addition, the center has opened the Japaneselanguage course for Koreans and offered theinformation about students of both countriesstudying in Japan. Also, there was a wholerebuilding work in early 1999, and the JapanMusic Information Center (JMIC) wasnewly established in May, 2000.

In the library of the first floor, there arethose who want to feel nostalgia from theold days. So to speak, there are a lot of oldmen who have memories under the rule ofJapanese imperialism. Moreover, manystudents who are interested in Japan visitthis place, read the books, magazines and soforth. Sometimes, you can experience theexotic exhibition in the second floor. Thus,in the third floor, you can get consultationsabout studying in Japan from goodcounsellors through The Japan Exchangeand Teaching program (JET program).

Above all, the JMIC is notable in allsystems in the PICC. As soon as you jointhis center, you can listen to variousJapanese-Pop music of 1300 CDs, watchJapanese music movies of 12 DVDs and100 videos, and read some 26 kinds ofJapanese magazines. These possessions areup-to-date culture published since 1999 inJapan. When the fact that Koreans can notlisten to Japanese music directly and legallyis considered, it is quite a surprisinginformation to the people to want to feel theJapanese culture.

“Although this center is somewhat smallin scale, there are a lot of recent Japanesemusic and you can use it easily.” said LeeKwi-hee, the official clerk of the JMIC. Shesaid that if you become member of theJMIC, you can listen to Japanese music, andwatch Japanese music movies andmagazines there. Although there is difficultythat you can not rent the possessions, 30~50people go there on the daily average duringthe vacation. Moreover, this center is veryvaluable in the point that it is the only placeto be able to experience the Japanese culturein Korea.

As you can see, the PICC has been a veryimportant institution to exchange culturesbetween Korea and Japan. “With the 2002FIFA World Cup is close at hand, thiscultural center is exhibiting the principalinformation of all host cities of Japan in theentrance of the center.” said Park Jin-hee,the official clerk of the PICC. Like this, thePICC has tried to let various informationsabout Japan be known to more Koreansuntil now. If you go to this cultural centerone day, you will certainly be impressed bythe exciting and interesting Japaneseculture.

By Kim Hong-ranReporter of International Section

Contact Japanese culture easily

Tel : 02-765-3011~3

Place : near the exit no.4 of Ankuk

subway station

Website : http://www.japanem.or.kr

Public Information andCultural Center in Embassy of

Visiting the Public Information and Cultural Center in the Embassy of Japan

LibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibraryLibrary

ExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibitionExhibition JMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMICJMIC

Kim

Hon

g-ra

n / T

he A

rgus

CO

EX

Page 7: First Issue Published Vol. XXXXVII No. 367 한국외국어대학교 …

P eople were surprised at the news that an old lady, Kim Eul-boon, who became aheroine in a movie, had to move from her hometown. The heroine is a 77 year old

woman, who acted in the film named “The Way Home” as a heroine and started to beknown to the public with the unexpected success of the movie. The grandmother wasuncovered to the mass media and some people got to visit the old house which was usedas a backstage in the movie. Finally, the number of visitors became larger and somestrangers who seemed to be gangsters peeped into the house. Because of thesehappenings, her family decided to move out to the city, leaving her whole-lifehometown. As a result, many people are worried about her if she would be the secondvictim like a hillbilly girl, Young-ja and they insists that her personal life has to beprotected.

Why such ordinary people became famous among the public? The reason is that theyhad pure characters most citizens lost and envied. As the society becomes tougher andpeople become more coldhearted, their pure characters become the object of generalpeople’s adoration. In addition, most people think as if the cast of common people are amarvelous thing. Watching the everyday life of an ordinary person, the viewers feelhomogeneity with them. On the other hand, they think it is kind of mysteries orwonderful in different aspects comparing with themselves.

Besides, many other common people have many opportunities to open to the publicby the broadcasts and the press. These days, programs in which general people areshown as a hero or heroine are popular in the society. The televiewers are interested intheir lives because of the similarities of the lives and they are easy to sympathy with thecasts in the program. Once common people are broadcasted, the viewers got to beinterested in them. Moreover, if their lives are poor and need help, they have sympathyon them and want to help them. When incurable children are introduced, people helpthem by ARS telephone-fund-raising and encouraging letters. Also an entertainmentshow which broadcasts on Sunday evening on MBC, remodels the poor people’s housesand the show is very popular in Korea.

However, all people who were on TV did not get lucky gifts-instead, they wereviolated by the media and the press. If such pure and unsophisticated people are toosuddenly disclosed to the public, they cannot be free from a lot of people’s interests.Other people’s sudden concerns make them confused and their private lives will beexposed before they realize what is happening to them. Such over-concerns ruin theircalm and peaceful lives and sometimes there is a crime using their pureness. A hillbillygirl Young-ja, for example, was known to the public by TV programs andadvertisements broadcasting her life and people got to think she and her father made alot of money. In the end, some people played trick on them and murdered her father.Media sometimes saves a personal life, while kill one’s valuable life.

The influence of media has an immense power. The appearance of ordinary peoplehas positive aspects, such as providing interests and sense of similarity to the public.But, media deals with them carelessly and roughly, just because they are powerless andweak. Media exposes their lives, even when they do not want, and it does not protecttheir private lives. Such irresponsible attitude of media disturbs an individual’s life andeven destroys it. There should be a perfect personal protection when common people aregoing to be disclosed to the public as in Japan and other advanced countries.

Media influences individual’s life

VIEWOVER

By Lee So-jungAssociate Editor of Culture Section

R ecently, some movies about footballwere released during the time of 2002

FIFA World Cup Korea / Japan. “MeanMachine” is the one of the movies, and itwas released with the World Cup a monthahead.

This movie is director Barry Skolnick’sBritish comedy remake of the crowd-pleasing sports classic “The Longest Yard”,which starred Burt Reynolds as a prisonerleading the world’s dirtiest football gameagainst the warden’s lackeys. Barry Skolnickmakes his debut as director with this movie,after being recruited by producer MatthewVaughn for his love of soccer and hyper-kinetic style. Moreover, Skolnick castsVinnie Jones, a real football player as hero,and portrays a realistic movie.

Four years ago, Khyentse Norbu’s “TheCup” has been chosen to represent Bhutanwhen making its entry to the foreignlanguage film category for this year’sAcademy Awards. This marks the first timethat Bhutan has ever been nominated for theAcademy Awards.

This film was inspired by true events offootball in Tibetan Monastery-in-exile inIndia after 1998 FIFA World Cup France,and it is commented very highly by manycritics from the Los Angeles Times, the NewYork Times, Cinema Scope and TorontoGlobe and Mail etc. In this film, the actualmonks of Peme Awam Cheoegar performedroles of monks in Tibetan Monastery-in-exile, background of the movie.

New characters appear in a closedplace

Mean Machine is the nickname of DannyMeehan, a soccer star who had it all - themoney, the fast cars, even the super-modelwife. But he blew it all on by fixing animportant match and wound up incarceratedon a drunken assault charge. As soon as he isput in prison, many prisoners hoot or flatterhim. It isn’t long before Danny’s on-fieldskills are sought after by the warden whotries to force Danny to train his guards’ semi-professional soccer team. Working for thewarden would be a one-way ticket to prisonhell, so Danny comes up with a better idea.He offers to train the inmates as a practiceteam for the guards, setting the scene for thequintessential prison match-up that is

convicts against screws in 90 life-changingminutes. But first, Danny must coach a teamof utterly unfit, unreliable and unpredictablevillains to victory that seems as remote apossibility as freedom.

The Cup follows two young Tibetan boys,Palden and Nylma, escaping Tibet andarriving at a Tibetan monastery-in-exilenestled in the picturesque foothills of theHimalayas. After the ordination formalitiesare completed, the boys are thrown into awhirlwind of unexpected events not usuallyassociated with the austere atmosphere of atraditional Tibetan monastery. By contrary atthe time of the World Cup Soccer Final,football fever is running hot throughout thehallowed hallways. Soccer slogans are seeneverywhere and the chanting of youngmonks is not always in a traditional vein,much to the distress of Geko, themonastery’s disciplinarian. Orygen, Palden’sroommate, is a fearless and cheeky 14 year-old football-obsessed monk. Along with hisfaithful sidekick Lodo, he gets Paldeninvolved in a midnight misadventure to see asemi-final 1998 World Cup match at a localshop. They are caught in the act by Gekowho adds to his constant consternation aboutthe young monk’s non-academic pastime.

Amusing happenings from football As you can see, these two movies have

backgrounds of limited place, prison andmonastery, and they use the same theme offootball. In a rough and tumble Britishprison, where murderers, thieves andassorted madmen are locked away, oneinmate is about to lead them all in theultimate battle of their degenerate lives. Thebattle is the very soccer match between theguards and the prisoners.

But it is too difficult that rough prisonerswho were once murderers and thieves standunited together. It is not easy selectingfootball players to training them, but slowlythey assimilate with one another, hoping atriumph of their good over the maliciouswarden.

In the Tibetan monastery, Orgyen, in afinal desperate attempt to fulfill his passionto see “The 1998 World Cup Final” brazenlysuggests Geko that the final match be seen inthe monastery itself. Therefore the wise,compassionate Abbot, and his faithful butfrazzled Geko try to come to terms with thesoccer-mad monks.

Finally, the match between the guards andthe prisoners is started and the prisonerswere very superior to the guards in the firsthalf of the game. Especially, Danny held theteam together. Although Danny hesitated toplay football actively because of the menaceof the warden, the prisoners team achievedvictory by using various funny tactics.

To Orgyen’s and everyone else’s surprise,permission to watch the final match in themonastery is given. Tradition meetstechnology head on as Orgyen and Lodo isuse every spare moment between theirmonastic duties to, against all odds, get asatellite dish and an old television set towatch the big game.

After a few financial hitches, hilarioustechnical glitches and some mysticalshadow-plays by torchlight, the midnightshow goes on with some surprisingoutcomes. It seems that Buddha is smilingfrom the sidelines.

Every member united throughfootball

After the match that ended in victory forthe prisoners, the vice warden, who is thecaptain of the guards team, comes to Dannyand offers his hand to him admitting hisdefeat. Then the warden loses his temper, butDanny goes out the playground taking nonotice of him. Like this, the footballpositively influences all the people. First, allmembers of the prisoners practice footballzealously to triumph, and in that course theyare gradually changing for good way.Besides, even the guards who are suspectedof corruption realize their fault.

Likewise, the football in “The Cup” also isused as an instrument which the more monkscan strive for the truth. Moreover, throughfootball, the movie reveals many insightsinto a culture that struggles with nobledignity to maintain its ancient traditions andidentity.

“Mean Machine” shows us rapid andviolent scenes in the absurd prison, andoppositely “The Cup” depicts calm andholistic happening in Tibetan monastery.Although these two movies have somewhatdifferent ways to describe their story, it is thesame that the two movies tell us to cometogether by the sport of football. Whereas inthese days where football is related to secularsituations, these two movies show us theinnocent meaning of the sport that we can betaught many good lessons.

A s FIFA World Cup is to be held inJune, the Argus is presenting cultural

events and festivals held during the WorldCup in Seoul. The places, where festivals areheld, are famous tour sites in Seoul. TheArgus hopes the readers to enjoy the festivalsas well as the World Cup.

◑◑ Insadong - Insadong TraditionalCulture Festivals

Insadong is famous for its traditional andantique mood in Korea and many foreignersare likely to visit there. Insadong is a mustfor those who want to experience authenticKorean ambience. Its street, packed by artgalleries, antique shops, ceramic sellers,Korean restaurants, etc., is often called a“living cultural treasure” or a “streetmuseum”.

As 2002 FIFA World Cup is being heldthis month, Insadong Traditional CultureFestival has moved to this month from April.

Declared a “Pedestrian-only Street onSundays” in April of 1997, a variety ofevents have been staged, representing uniqueaspects of Insadong as a cultural zone. TheInsadong Traditional Culture Festival,observed in April each year, offers anopportunity to experience the pleasures of areal Korean festive mood for both theresidents of Seoul and tourists.

In this festival, there will be many events,such as Jangseungje Ritual, Masquerade,Special Performance Stage, StreetExhibition, Traditional Korean FoodsContest, Antique Arts Exhibition and PotteryMaking Demonstration. Visitors may takepart in these events every Sunday in June,from 11 a.m to 7 p.m, on Insadong Street.

◑◑ Hongik University Vicinity - SeoulFringe Festival

Hongik University Vicinity is the placewhere young and new artists join in andcreate their own styles of art. As many artists

gather in this place, there is a festival namedIndie Festival, where many independentartists show their creativeness of art. Whenpeople feel like active and live atmosphere,they may well visit the area. Moreover, thefestival has changed into Seoul FringeFestival that many other countries from Asiawould participate in and it will be heldduring the World Cup.

Seoul Fringe Festival will be held fromMay, 25 to June, 15 in 40 indoor and outdoorperformance or exhibition halls in thevicinity of Hongik University and the SeoulWorld Cup Stadium.

Seoul Fringe Festival 2002 is a culturallydiverse arts festival with 15 teams from 8Asian countries, such as Japan, China, HongKong, Taiwan, Russia, India, Mongolia, andThailand and 200 national teamsparticipating in 10 genres including drama,

dance, art, music, and independent films. Inaddition, street festivals and flea market inwhich goods related to the World Cup aregoing to be sold.

◑◑ Sangamdong - FIFA World CupSeoul Plaza

During the 2002 FIFA World Cup, eventhose who did not get the tickets can watchthe games by watching a large screen. Thescreen will be set in Pyeonghwa Park, whichis next to the Seoul World Cup Stadium, inorder to provide an opportunity for Seoulcitizens and foreign tourists, who do nothave tickets for soccer games, to experiencethe same fever as the spectators in thestadium.

The events will be held from May 30 toJune 25, from 2 o’clock in the afternoon to11 o’clock at night. The large screen

broadcasts World Cup football matches andrelated events like jazz concert, Samulnoriand other traditional cultural events. Besides,other events and exhibitions also take placeduring the festival period: Culturalperformances, Contests and games thatpeople can participate in such as kite flying,Ssireum, a traditional Korean wrestling, etc.And also there will be information center fortourists, exhibitions to introduce Seoul, ITexperimental zone to advertise Koreanculture to the foreigners, soccer-relatedevents like World Cup quiz show, facepainting, and temporary movie theater, etc.are prepared to meet visitors.

◑◑ Yeouido - Seoul InternationalFireworks Festival

Given its location and the number ofparticipating countries, 2002 SeoulInternational Fireworks Festival is differentfrom other international fireworks festivals.Under the theme of “Dream Fantasy 2002”,the glittering event will attract people’sattention. Its main purpose is tocommemorate the 2002 World CupKorea/Japan that is held for the first time inthe new millennium.

The festival is held from the 25th of Mayto the 22nd of June, every Saturday 6 p. m to11 p. m, in Yeouido Hangang Park in frontof 63 Building and around LG outdoor stage.“Dream Fantasy 2002” is expected to be avariety cultural events as many componentforeign countries, such as the U. S, Japan,China, Italy and Australia take part in andmany events are held-fireworks photocontest, windsurfing show and open-aircinema.

By Lee So-jungAssociate Editor of Culture Section

By Kim Hong-ranReporter of International Section

Introducing cultural events during the World Cup

Various cultural events make World Cup more festive

T hese days, too much crossover music isbeing produced. Who is the creator of

this popular genre? The originator is theAmerican classical music and musicalcomposer, George Gershwin (1898 ~ 1937).He who was born in a poor Jewish familyfrom Russia introduced jazzy rhythms toclassical music and changed the tempo andthe map of classical music in the 20 century.

The tunes of Gershwin are full of intimacyand are easy on the ears. With “Swanee,”which has a cute and had a simple melody,Gershwin became known to the world andsucceeded commercially. He also hadsuccess with lovely Broadway musicals suchas, “O Kay” and “Lady, be good.” Hecomposed music that accompanied the lyricsof the musicals created by his brother, Aire.“Pergy & Bess,” performed first in 1935, 2years before Gershwin’s death,revolutionized musical history. He castedAfrican Americans in Pergy & Bess andcreated a new kind of opera, only performedby African Americans. At that time, onlywhites could get roles in the opera.

Pergy & Bess, which is filled with themelodies of Gospel of black people, folk andjazz caused sensation and produced musicgems like “Summer time” and “Bess, Youare my woman.” In particular, the beautifulmelody of “Summer time,” a lullaby sung byblack soprano in the first Act, has been lovedall round world.

You can meet the music of Gershwinthrough old musicals and musical movies.You should not miss the movie, “AnAmerican in Paris”, starring Gene Kelly. Ithelps people who have loved Gershwin andwant to be his new fan, to understand hismusic world. The movie is a romantic fictionlove story of a nameless painter (It is a storyof Gershwin while he visited Paris). First, itwas made into a white-and-black film andlater it was made in color. In “An Americanin Paris” there are a lot of masterpieces suchas “I got rhythm” and “Love is here to stay”.Gene danced taps accompanied with “I got

rhythm” sung by children in Paris. In one ofthe scenes Gene sang, “Love is here to stay”and danced slowly with his lover on theriverbank of the Seine. It was parodied inWoody Allen’s movie, “Everyone says ILove you” where Allen and Goldie Hawndanced like Gene and his lover.

Gershwin was a special composer whohad success in both Hollywood andBroadway. Both desired a composer likeGershwin because of his extraordinary talentboth commercially and artistically. Hefulfilled these kinds of expectations perfectlywith the success of his musicals.

The new musical, “Crazy for you” wasproduced in 1987 marking the 50thanniversary of Gershwin’s death. It had anew plot with Goerge Gershwin’s songsbased on lyrics of Aire Gershwin. Thismusical can be called as a great hit album ofGershwin because it included all of hismusical hits. You can only listen to itthrough his album. I would like torecommend to you songs like, “Someone towatch over me” sung by Polly, the heroin;“Embraceable you” and “Nice work if youcan get it” played by the hero, Bobbie Child.

Finally let me introduce you to “Rhapsodyin Blue” which was first performed in 1924by Gershwin playing the piano. It describedbusy New Yorkers in Manhattan with achange of tune and tempo. It has beenchosen as one of the masterpieces of modernclassical music and it introduced jazzyharmony into classical music. This is seen inthe title name “Blues”. The trumpet version,which converts the piano part into a trumpetmelody, is also popular in concert hall.“Rhapsody in Blue” will make your summercool.

JUNE 1, 2002

http://maincc.hufs.ac.kr/~theargus

PAGE 7

CULTURE / WORLD CUP

Chang Il-bum’s

Jazz meets classic, Gershwin

mmuussiicc lleetttteerr

Reviewing films : Mean Machine vs The Cup

Football makes all get together

During the Cup, many cultural events are held in famous places in Seoul.

Kim

Hon

g-ra

n / T

he A

rgus

EMI

Kim

Hon

g-ra

n/Th

e A

rgus

Chang Il-bum (R-87)The writer is

a classical music critic and columnist

Insadong

Yeouido

Sangamdong

H.U.V

Page 8: First Issue Published Vol. XXXXVII No. 367 한국외국어대학교 …

PAGE 8 JUNE 1, 2002

http://maincc.hufs.ac.kr/~theargus

Y M C K

CULTURE

T hese days, people have manyopportunities to use digital cameras and

watch programs that filmed by them. Andthey got to be interested in making films bythemselves using digital cameras. Koreamovie industry has developed with a fastspeed in quality and quantity. For itscontinuous growth, it is said that buildingcinematheques, a cinema where showsindependent and art films, and supportingindependent films are needed. As a result,the cinemtheque establishment associationhas been organized and the media center hasbeen opened to activate making independentfilms in the society. However, these mediacenters are only for making independentfilms and another media center, the MediaAccess Center was established where thesetwo kinds of people, for general people wholike using digital cameras and for filmdirectors, can join in.

The Media Access Center has beenestablished by The Association of KoreanIndependent Film & Video and Korean FilmCommission. It is expected to do importantand responsible roles in media part as well asin film industry. The center is located inSejongno and opened this May. Now themedia center has 200 members and 60people are being educated in the center.“Most people who visit the media center arestudents or office workers,” said Lee Ju-young, the director of Planning andInformation Department, “and they learnbasic technics of using cameras and editingfilms,” she added. The role of the mediacenter is to support common people to makeprograms or movies by themselves. Itprovides opportunities to utilize educationaland equipment resources more easily andcheaply.

Such media center was first started inNorthern America, especially in Canada andthe U. S, as the public access movement, amovement that citizens participate in makingprograms and inform the real aspects of

society, was becoming wide-spread over thecountry. Actually, there have been othermedia centers in Korea, however, the MediaAccess Center can be the real first mediacenter which has the exact and certain aimsof general media center. There has been nocorrect standards distinguishing its aims andthe operators of media centers were lack ofprofessional knowledge about media center.However, the Media Access Center issuitable for the origin media center as it issupported by the government and opened tothe public whoever wants to be amembership.

The Media Access Center helpsindependent film makers to activateproducing independent films. Because of theabsence of educational systems andexpensive equipment, it has been difficult forthe young and poor directors to produceindependent movies. The center shows

independent movies and makes programs aswell as offering education and equipment.The public can see independent films orworks by common people which they couldsee rarely. It produces professional andintelligent film makers and also helps tosupport making independent films. TheMedia Access Center was not fully equippedyet, however, there was an editing room, 9 to10 groups can work out, an audio studio andpost production rooms.

These days, there are many TV programsthat broadcast programs made by tele-viewers on cable and satellite broadcasts.Also many people make films by themselvesusing video cameras or digital cameras. Theyneeded to expert knowledge in filming.Therefore, the center teaches to the publichow to make films properly and aboutmedia. The contents of educational programsare different from each steps, the primary,

middle and high. And it educates themdifferently in areas, planning, filming,editing and recording. The starters can learneasily and the experts will learn deeply andin details. “Most people visit here just tolearn basic things at first, to make theirprograms or film digital cameras better,” saidthe director, Lee Ju-young.

In Korea, there are lots of activists who areforced to establish media centers over thenation. However, there was no standardmedia center and the existing media centerswere not doing their proper jobs. “There is amedia center in Seongnam, however it wasnot doing its jobs properly as it was operatedby the city officers who were not experts inmedia and using the equipment,” said thedirector. The establishment of the MediaAccess Center will help to develop regionalmedia centers, which were manageddispersedly and it will centralize them.Therefore, it educates the sponsors of thelocal media centers and holds seminars aboutthe setting up of regional media centers.

Most media centers have problems inequipment system as new machines arecoming out with a rapid rate. Also the MediaAccess Center has such problem, eventhough its equipment is still new and itshould solve those problems to providefacility to the public. The Media AccessCenter is expected to be the center of othermedia centers in Korea and educate themedia programs deeply and widely. “Incountries where media centers are known tothe public, the participants in makingprograms and prosecutes the real aspects ofour society,” said the executive director, LeeJoo-hoon, “and we hope the Media AccessCenter can such thing, being the principalaxis in Korea, “ he added.

Visiting the Media Access Center, the first public media center in Korea

Easier access to film by citizens

Lee So-jung / The Argus

The Media Access Center was opened recently. Above is the audio studio andbelow is the director of Planning and Information Department, Lee Ju-young.

C heil Communi-cation, a famous

advertising company,held the 23rd prizecontest for the bestadvertisement ofuniversity students. Asusual, there was a cutthrough competition inthat. This year, the firstprize went to three ofHUFSans. They areKwun Oh-jun(C-97),Yoon Yoon-Jae(MI-96)and Yoon Jong-jin(Ph-97).

On a sunny Saturdaymorning, the reporter metYoon Jong-jin, one of theprize winners. First,Yoon gave hisimpression with a smile,“It was really a sweetpleasure to receive thenews that our team gotthe first prize. Effortswere fully rewarded.” He was sorry to have interview without his friends who workedtogether for the contest.

The contest was divided into two parts; the creative section and the project section.Yoon’s group were awarded for drawing up a project. The subject was how to increasesales of Sens Q, a notebook computer made by Samsung to university students.

Yoon said in recollection, “We were in a body, devoted all our energies to the projectfor about a month,” and he added, “Actually, Yoon-jae, Oh-jun and I were members ofAd. valley, a club at HUFS studying and producing advertisement. We have been onfriendly terms each other.” Yoon made a show of the team’s strength of union. And hesaid with a smile, “Ad. valley is the best club.”

Cho Byung-ryang, a professor of Hanyang university, one of the judges, explainedthe key to success of Yoon’s team, “The project followed the regulations that wesuggested, and also it was rich in creative power,”

The judges said, “Especially, this project consisted of a short period strategy and along one. In the long term strategy, it insisted that Sens Q, as a brand, should win themore students’ favor. And the short one was the method to increase sales just during theshort time.” They added, “Other teams were not far-sighted enough to think of theirlong term strategy.”

Yoon and his friends are not journalism majors. It was difficult to get some help ortips from professors. But they studied journalism for themselves. Yoon said, “We donot major in journalism, but we just like it. I think the matter doesn’t matter, if you likeit and make an effort to learn it.”

For collecting the research materials, Yoon’s team not only read many books butwent to the computer market in Yongsan. They interviewed the great many consumersand sellers. Yoon said, “Having an interview with the sellers, we acted as if we wereconsumers.” He added, “First, we built hypotheses, and then went to the computermarket to verify it through the interviews. But the interviews just proved that thehypotheses were in error. So, after the interview, we boldly changed the hypotheses.”

The team also applied for the creative section of the contest. They producedadvertisements for Maxim coffee mix, a coffee made by Dongsu Food, and Haetban, aninstant boiled rice made by Cheil Jedang. Yoon said, “The ad of Maxim shows theyoung office workers’ life with humor and wit. And for the Haetban one describes atouching story that a man gradually came to understand his mother’s love.”

Someone may think that they make the coup without difficulties. However, Yoon hasparticipated in many other contests, and so have his co-workers. Yoon got prizes eighttimes, but also failed sometimes. His prize from Cheil Communication is the fruit of alot of hard work.

Yoon confessed, “Winning the prize, I was happy, but on the other hand, burdenedwith too much interest and expectations.” He added, “There are many people withspecial talent, and I still have lots of things to learn.”

He has his own homepage. If you want to know more about Yoon Jong-jin, or lookover the work of Yoon’s team, visit his homepage. The address is www.increator.com.

By Lee So-jungAssociate Editor of Culture Section

By Kim Yu-kyungReporter of National Section

Cho Yun-jeong / Cartoonist of The ArgusCHAFSCHAT + HUFS

Get rid of the head coach now! Our head coach is the best!! These are certainly the pictures of us.Good bye to the impatient attitude.

Korean team, go for it!

A woman is sitting on a sofa and the sofais in the tropical forest with wild

animals and plants. How could a sofa beplaced in the forest? It seems to be ridiculousand unsuitable. A sofa is on the left side ofthe picture and the nude lady is sorecognizable because her skin is so white.The naked woman looks clearer in contrast

to the black woman playing the flute in theforest. All kinds of tropical flowers areblooming with intensive color. The leaves ofthe trees and plants are long and wide,growing with bright greenish color. Thepainting is called “The Dream” and waspainted by Henri Rousseau, a French painter.The painting shows the dream of the painter,

the woman on the sofa can be Henri himself.Rousseau expressed his dream of the tropicalforest, creating a perfect forest what he haddreamed.

This attractive tropical forest is not real,but it’s just a dream. The viewers may bedisappointed about the absence of the realforest. Like this, his forest is likely to existsomewhere in South American jungle orAfrica. Frankly speaking, the painter hadnever been abroad, even in Europe, he haslived in France through his whole life. Then,where he could have seen such exotic andtropical places in France? He lived in Parisand he visited the Jardin des Plantes, abotanical garden in Paris which also houses azoo. There, he was able to study and drawexotic plants and caged animals. Rousseau’sinterest in nature was translated intopaintings that reveal his keen attention to theindividual details of leaves and trees, and tovarious species of exotic animals.

Henri Rousseau was born in 1844 in thecity of Lavel, in northwest France, and wasgifted drawing in his childhood. He workedas a toll collector in the Paris CustomsOffice. He took up painting as a hobby andretired from toll collecting in 1893, so hecould devote his career for drawing. Hischaracter was extraordinarily ingenuous and

he suffered much ridicule as well asenduring poverty. However, his faith in hisown abilities never wavered. He tried topaint in the academic manner oftraditionalists, but it was the innocence andcharm of his work that won him theadmiration of the avant-garde: he affectedhis art work styles to Picasso and Kandinsky.

Most accounts of Henri Rousseau’s workwas not easily classified into any definitiveartistic style of the time- impressionism,post-modernism, fauvism or cubism- it hasbeen considered a forerunner of surrealismbecause of its dream-like sensibility. Theintent of surrealism was to allow thoughts tobe expressed free of any control in an“automatic” manner, flowing from thesubconscious. Surrealists used techniquessuch as unlikely juxtapositions, distortions ofreality, elements of surprise, and dream-likeimagery to create their works. Such artistwith rich imaginations, Henri Rousseau,drew exotic places where he has nevervisited and created a new world, only usinghis imaginations and nature he saw in thebotanical garden. His imagery was gifted aswell as his paintings.

By Lee So-jung / The Argus

Forest created by Rousseau’s dream

First prize in ad contest,fruit of hard work

Kim Yu-kyung / The Argus

Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)Yoon Jong-jin (Ph-97)

Insa

Art

Cen

ter

“The Dream”, by Henri Rousseau, 1910, in the Museum of Modern Art, New York

Last yearFr VS Kr 5 : 0

This year Fr VS Kr 3 : 2

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

2002 6th Seoul Human Rights Film Festival

Art Sonjae CenterMay 30 - June 5

Art Cube Center May 30 - June 3

www.sarangbang.or.kr/hrfilm


Recommended