+ All Categories
Home > Documents > FLACON COLLECTION CRISTAL EDITION LIMITÉE 2014 Peacock holds pride of place in René Lalique’s...

FLACON COLLECTION CRISTAL EDITION LIMITÉE 2014 Peacock holds pride of place in René Lalique’s...

Date post: 18-Oct-2020
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
4
FLACON COLLECTION CRISTAL EDITION LIMITÉE 2014
Transcript
Page 1: FLACON COLLECTION CRISTAL EDITION LIMITÉE 2014 Peacock holds pride of place in René Lalique’s enchanted bestiary, as it lends itself so ideally to Art Nouveau aesthetics. Its sinuous

FLACON COLLECTION CRISTAL EDITION LIMITÉE 2014

Page 2: FLACON COLLECTION CRISTAL EDITION LIMITÉE 2014 Peacock holds pride of place in René Lalique’s enchanted bestiary, as it lends itself so ideally to Art Nouveau aesthetics. Its sinuous

Peacock holds pride of place in René Lalique’s enchanted bestiary, as it lends itself so ideally to Art Nouveau aesthetics. Its sinuous silhouette and

shimmering colors adorn many pieces of jewelry, including the pendant that inspired this Limited Edition. Its ocellated feathers decorate cups and

vases. Its delicate crested head rises proudly in the form of a mascot on the radiator caps of automobiles in the Roaring Twenties. Its train unfolds on

lamps, powder boxes or table decorations…

The elegant drawing of the “Deux Paons” Two Peacocks (1897-1898) pendant by René Lalique, sourced from the private collection of Shai and Shuxiu

Lin Bandmann, inspired the design of this new 2014 Limited Edition. The drawing is stamped on the top of the precious “Prestige” box.

Peacock holds pride of place in René Lalique’s enchanted bestiary, as it lends itself so ideally to Art Nouveau aesthetics. Its sinuous silhouette and

shimmering colors adorn many pieces of jewelry, including the pendant that inspired this Limited Edition. Its ocellated feathers decorate cups and

vases. Its delicate crested head rises proudly in the form of a mascot on the radiator caps of automobiles in the Roaring Twenties. Its train unfolds on

lamps, powder boxes or table decorations…

The elegant drawing of the “Deux Paons” Two Peacocks (1897-1898) pendant by René Lalique, sourced from the private collection of Shai and Shuxiu

Lin Bandmann, inspired the design of this Wnew 2014 Limited Edition. The drawing is stamped on the top of the precious “Prestige” box.

Al Pavo Real ocupa un lugar privilegiado en el bestiario mágico de René Lalique. En efecto, este animal se presta a las mil maravillas a la estética del

Art Nouveau: su silueta sinuosa y sus colores tornasolados decoran numerosas joyas, como la que ha inspirado esta Edición Limitada. Sus plumas

oceladas adornan copas y jarrones. Su cabeza fina de espigada cresta se yergue cual mascota orgullosa en las calandras de los automóviles de los

locos años 20. El abanico de su cola se despliega en una lámpara, una polvera o un centro de mesa…

El modelo de esta nueva Edición Limitada 2014 se inspira en el elegante diseño del dije “Deux Paons” Dos Pavos Reales (1897-1898) de René Lalique,

procedente de la colección privada Shai y Shuxiu Lin Bandmann. Este dibujo va estampado en la cara superior del precioso estuche “Prestige”.

Page 3: FLACON COLLECTION CRISTAL EDITION LIMITÉE 2014 Peacock holds pride of place in René Lalique’s enchanted bestiary, as it lends itself so ideally to Art Nouveau aesthetics. Its sinuous

Dos Pavos Reales unen sus picos sobre el tapón,

formando un calado entre sus cabezas. Sus colas

abrazan los hombros y los lados del frasco, abriendo

una ventana de cristal translúcido que permite al rico

matiz ambarino del perfume captar la luz.

Una vez más, en esta creación se expresan todo el

saber hacer y la exigencia de Lalique. El frasco ha

sido realizado por cuatro maestros vidrieros, según la

técnica del soplado fijo a mano. El cristal, que se extrae

a 1.150 °C, se conforma en un machote de madera, y

luego se deposita en un molde de fundición calentado

a 400 °C y se recuece durante 7 horas. Para el tapón,

la técnica del “prensado” requiere el talento de cinco

maestros vidrieros. Los ocelos que adornan las plumas

del Pavo se pulen-esmerilan – operaciones realizadas

en frío, al igual que el tallado del cristal. A continuación,

cada frasco se esmerila, se empaja y el tapón se

esmerila para garantizar su sellado.

Toque final a esta obra artesanal: el frasco es firmado

y numerado antes de colocársele el hilo dorado en el

cuello.

Page 4: FLACON COLLECTION CRISTAL EDITION LIMITÉE 2014 Peacock holds pride of place in René Lalique’s enchanted bestiary, as it lends itself so ideally to Art Nouveau aesthetics. Its sinuous

lal ique.com


Recommended