+ All Categories
Home > Documents > Flamcovent Smart Flamcovent...

Flamcovent Smart Flamcovent...

Date post: 21-Feb-2021
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
2
Flamcovent Smart Flamco Clean Smart flamcogroup.com/manuals • Max. 50% Glycol • T. system min. / max. -10 ºC / 120 ºC 14 ºF / 248 ºF • P. system min. / max. 0,2 bar / 10 bar 3 PSIG / 150 PSIG P. operating min. / max. 0,2 bar / 6 bar 3 PSIG / 90 PSIG • V. max. 3 m/s 10 ft/s ENG Safety requirements Installation and maintenance must be carried out by qualifi ed personnel. Observe local regulations and guidelines. Removal After disassembly, it is not allowed to reinstall the product in another line position. DEU Sicherheitsvorschriften Montage- und Wartungsarbeiten dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden. Regionale Vorschriften und Richtlinien sind einzuhalten. Demontage Nach der Demontage ist es nicht erlaubt, den Anschluss des Produktes zu drehen um das Produkt an einer anderen Position in der Leitung einzubauen. NLD Veiligheidsvoorschriften Laat installatie en onderhoud uitsluitend door gekwalificeerd personeel uitvoeren. Houdt u zich aan lokale regelgeving en richtlijnen bij installeren en afvoeren. (De)installatie Na demontage is het niet toegestaan om het product in een andere leidingstand opnieuw in te bouwen. FRA Prescriptions de sécurité Le montage et la maintenance doivent être effectués par du personnel qualifi é. Respectez les règlements et les directives régionaux. Dépose Après le démontage, il est interdit de réinstaller le produit dans une autre position. 1 4A 4C 3 2 4B 4D 4E 20 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 9 10 ESP Requisitos de seguridad La instalación y el mantenimiento solo deben confi arse a personal cualifi cado. Respete la normativa local aplicable. Desmontaje Tras el desmontaje, no está permitido la reinstalación del producto en otra instalación. ITA Prescrizioni di sicurezza L’installazione e la manutenzione devono essere effettuate solo da personale qualifi cato. Conformarsi ai regolamenti ed alle direttive locali. Smontaggio Dopo lo smontaggio, non è possibile installare il dispositivo in un’altra posizione dell’impianto. DAN Sikkerhedskrav Montering og vedligeholdelse må kun udføres af autoriserede personer. Overhold lokal lovgivning og lokale regler. Afmontering Det er ikke tilladt at ændre den justerbare tilslutningsenhed til en anden position (lodret/vandret) efter afmontering. SWE Säkerhetskrav Installation och underhåll måste utföras av kvalifi cerad personal. Se till att lokala regler och föreskrifter följs. Nedmontering Efter demontering, är det inte tillåtet att installera produkten igen, i en annan position. NOR Sikkerhetskrav Installasjon og vedlikehold må utføres av kvalifi sert personell. Følg lokale bestemmelser og retningslinjer. Utskifting Etter demontering er det ikke tillatt og re- installere produktet i en annen posisjon. FIN Turvallisuusvaatimukset Asennuksen ja huollon saavat suorittaa ammattitaitoiset henkilöt. Noudata paikallisia määräyksiä ja ohjeita. Irrottaminen Purkamisen jälkeen, tuotteen liitosta ei saa kääntää ja uudelleen asentaa toiseen asentoon. POL Wymagania dotyczące bezpieczeństwa Montaż i czynności konserwacyjne należy powierzyć wykwalifi kowanemu personelowi. Przestrzegać lokalnych przepisów i wytycznych. Demontaż Po demontażu zabronione jest obracanie przyłączy produktu i ponowne jego instalowanie przy odmiennym przebiegu rurociągu. HUN Biztonsági előírások A beszerelést és karbantartást kizárólag képzett szakember végezheti. Tartsa be a helyi szabályokat és irányelveket. Leszerelés Kiszerelés után a termék nem építhető be más helyzetben. CES Bezpečnostní požadavky Instalaci a údržbu musí provádět kvalifi kovaný personál. Dodržujte místní předpisy a směrnice. Odstranění Po demontáži není dovoleno přeinstalovat produkt na jinou pozici linky. SLK Bezpečnostné požiadavky LInštaláciu a údržbu musí vykonávať len kvalifi kovaný personál. Dodržiavajte miestne predpisy a smernice. Demontáž Po odmontovaní sa pripojenie produktu nesmie zmeniť a nesmie sa nainštalovať do inej polohy. SLV Varnostne zahteve Namestitev in vzdrževanje naj izvede samo usposobljeno osebje. Upoštevajte lokalne smernice in predpise. Odstranjevanje Po demontaži izdelka ni dovoljeno uporabiti v drugem položaju kot je bil prvotno vgrajen. RUS Требования техники безопасности Установку и техническое обслуживание должен выполнять только высококвалифицированный персонал. Следуйте нормам и правилам, установленным местным законодательством. Демонтаж После разборки изделия не допускается его повторный монтаж на рабочую линию. TUR Güvenlik gerekleri Kurulum ve bakım kalifi ye personel tarafından gerçekleştirilmelidir. Yerel düzenlemeleri ve kuralları gözetiniz. Sökülmesi Demontaj sonrasında, ürünü başka bir hat konumunda yeniden monte etmeyiniz. POR Requisitos de segurança A instalação e a manutenção devem ser executadas por pessoal qualifi cado. Respeite as normas e diretrizes locais. Eliminação Após a desmontagem, não é permitido alterar a ligação do produto e reinstalá-lo numa posição diferente. ROU Generalități pentru siguranță Montarea și întreținerea se face doar de către un mecanic calificat. Trebuie respectate toate reglementările locale și directivele. Demontare În urma demontării, produsul nu poate fi montat în alt sistem. Max. 30 m (100 ft) Max. 15 m (50 ft) Flamcovent Smart Flamcovent Smart Flamco Clean Smart 5 Flamcovent Smart 6 Flamcovent Smart 7 Flamco Clean Smart 8 P L o w H i g h (~ 0,1 gallon) Flamco Clean Smart Flamco Clean Smart Flamco Clean Smart Flamcovent Smart Flamcovent Smart Flamcovent Smart Flamco Clean Smart Flamco Clean Smart Flamcovent Smart Flamco Clean Smart Flamcovent Smart Flamco Clean Smart Flamcovent Smart Flamco Clean Smart Flamcovent Smart Flamco Clean Smart Flamcovent Smart Flamco Clean Smart Flamcovent Clean Smart
Transcript
Page 1: Flamcovent Smart Flamcovent Smartkesko-onninen-pim-resources-production.s3-website-eu-west-1.amaz… · 2020. 3. 3. · Flamco Clean Smart Flamcovent Clean Smart. Title: DEF 20170420

Flamcovent Smart

Flamco Clean Smart

flamcogroup.com/manuals

• Max. 50% Glycol

• T. system min. / max. -10 ºC / 120 ºC 14 ºF / 248 ºF

• P. system min. / max. 0,2 bar / 10 bar 3 PSIG / 150 PSIG

• P. operating min. / max. 0,2 bar / 6 bar 3 PSIG / 90 PSIG

• V. max. 3 m/s 10 ft/s

ENG Safety requirementsInstallation and maintenance must be carried out by qualifi ed personnel.Observe local regulations and guidelines.

RemovalAfter disassembly, it is not allowed to reinstall the product in another line position.

DEU SicherheitsvorschriftenMontage- und Wartungsarbeiten dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden.Regionale Vorschriften und Richtlinien sind einzuhalten.

DemontageNach der Demontage ist es nicht erlaubt, den Anschluss des Produktes zu drehen um das Produkt an einer anderen Position in der Leitung einzubauen.

NLD VeiligheidsvoorschriftenLaat installatie en onderhoud uitsluitend door gekwalificeerd personeel uitvoeren.Houdt u zich aan lokale regelgeving en richtlijnen bij installeren en afvoeren.

(De)installatieNa demontage is het niet toegestaan om het product in een andere leidingstand opnieuw in te bouwen.

FRA Prescriptions de sécuritéLe montage et la maintenance doivent être effectués par du personnel qualifi é.Respectez les règlements et les directives régionaux.

DéposeAprès le démontage, il est interdit de réinstaller le produit dans une autre position.

1

Max

. 30

m

4A

4C

32

Max

. 15

m

4B 4D 4E

20

0102

03

04050607

08

09

1011 12

9 10

ESP Requisitos de seguridadLa instalación y el mantenimiento solo deben confi arse a personal cualifi cado.Respete la normativa local aplicable.

DesmontajeTras el desmontaje, no está permitido la reinstalación del producto en otra instalación.

ITA Prescrizioni di sicurezzaL’installazione e la manutenzione devono essere effettuate solo da personale qualifi cato.Conformarsi ai regolamenti ed alle direttive locali.

SmontaggioDopo lo smontaggio, non è possibile installare il dispositivo in un’altra posizione dell’impianto.

DAN SikkerhedskravMontering og vedligeholdelse må kun udføres af autoriserede personer.Overhold lokal lovgivning og lokale regler.

AfmonteringDet er ikke tilladt at ændre den justerbare tilslutningsenhed til en anden position (lodret/vandret) efter afmontering.

SWE SäkerhetskravInstallation och underhåll måste utföras av kvalifi cerad personal.Se till att lokala regler och föreskrifter följs.

NedmonteringEfter demontering, är det inte tillåtet att installera produkten igen, i en annan position.

NOR SikkerhetskravInstallasjon og vedlikehold må utføres av kvalifi sert personell.Følg lokale bestemmelser og retningslinjer.

UtskiftingEtter demontering er det ikke tillatt og re-installere produktet i en annen posisjon.

FIN TurvallisuusvaatimuksetAsennuksen ja huollon saavat suorittaa ammattitaitoiset henkilöt.Noudata paikallisia määräyksiä ja ohjeita.

IrrottaminenPurkamisen jälkeen, tuotteen liitosta ei saa kääntää ja uudelleen asentaa toiseen asentoon.

POL Wymagania dotyczące bezpieczeństwaMontaż i czynności konserwacyjne należy powierzyć wykwalifi kowanemu personelowi.Przestrzegać lokalnych przepisów i wytycznych.

DemontażPo demontażu zabronione jest obracanie przyłączy produktu i ponowne jego instalowanie przy odmiennym przebiegu rurociągu.

HUN Biztonsági előírásokA beszerelést és karbantartást kizárólag képzett szakember végezheti.Tartsa be a helyi szabályokat és irányelveket.

LeszerelésKiszerelés után a termék nem építhető be más helyzetben.

CES Bezpečnostní požadavkyInstalaci a údržbu musí provádět kvalifi kovaný personál.Dodržujte místní předpisy a směrnice.

OdstraněníPo demontáži není dovoleno přeinstalovat produkt na jinou pozici linky.

SLK Bezpečnostné požiadavkyLInštaláciu a údržbu musí vykonávať len kvalifi kovaný personál.Dodržiavajte miestne predpisy a smernice.

DemontážPo odmontovaní sa pripojenie produktu nesmie zmeniť a nesmie sa nainštalovať do inej polohy.

SLV Varnostne zahteveNamestitev in vzdrževanje naj izvede samo usposobljeno osebje.Upoštevajte lokalne smernice in predpise.

OdstranjevanjePo demontaži izdelka ni dovoljeno uporabiti v drugem položaju kot je bil prvotno vgrajen.

RUS Требования техники безопасностиУстановку и техническое обслуживание должен выполнять только высококвалифицированный персонал. Следуйте нормам и правилам, установленным местным законодательством.

ДемонтажПосле разборки изделия не допускается его повторный монтаж на рабочую линию.

TUR Güvenlik gerekleriKurulum ve bakım kalifi ye personel tarafından gerçekleştirilmelidir.Yerel düzenlemeleri ve kuralları gözetiniz.

SökülmesiDemontaj sonrasında, ürünü başka bir hat konumunda yeniden monte etmeyiniz.

POR Requisitos de segurançaA instalação e a manutenção devem ser executadas por pessoal qualifi cado.Respeite as normas e diretrizes locais.

EliminaçãoApós a desmontagem, não é permitido alterar a ligação do produto e reinstalá-lo numa posição diferente.

ROU Generalități pentru siguranțăMontarea și întreținerea se face doar de către un mecanic calificat.Trebuie respectate toate reglementările locale și directivele.

DemontareÎn urma demontării, produsul nu poate fi montat în alt sistem.

Max

. 30

m (1

00 ft

)

Max

. 15

m (5

0 ft

)

Flamcovent Smart

Flamcovent Smart

Flamco Clean Smart

5

Flamcovent Smart

6

Flamcovent Smart

7

Flamco Clean Smart

8

PLo

w High

(~ 0,1 gallon)

Flamco Clean Smart

Flamco Clean Smart Flamco Clean Smart

Flamcovent Smart

Flamcovent Smart

Flamcovent Smart

Flamco Clean Smart

Flamco Clean Smart

Flamcovent Smart

Flamco Clean SmartFlamcovent

SmartFlamco Clean

Smart

Flamcovent Smart

Flamco Clean Smart

Flamcovent SmartFlamco Clean Smart

Flamcovent Smart

Flamco Clean Smart

Flamcovent Clean Smart

Page 2: Flamcovent Smart Flamcovent Smartkesko-onninen-pim-resources-production.s3-website-eu-west-1.amaz… · 2020. 3. 3. · Flamco Clean Smart Flamcovent Clean Smart. Title: DEF 20170420

Flamcovent Clean Smart

Flamcovent Clean Smart

9

8

4D

4E

5

flamcogroup.com/manuals

1 2 3

Max

. 15

m

Max

. 30

m

4A

4B 4C

6 7

PLo

w High

ENG Installation and operating instructionDEU Montage- und BedienungsanleitungNLD Montage- en gebruikshandleidingFRA Installation et mode d’emploiESP Instrucciones de instalación y funcionamientoITA Istruzioni d’installazione e d’uso

DAN Monterings- og driftsvejledningSWE Instruktioner för installation och drift

NOR Installasjons- og bruksanvisningFIN Asennus-ja käyttöohjeetPOL Instrukcja montażu i obsługiHUN Telepítési és üzemeltetési útmutatóCES Návod k instalaci a obsluzeSLK Návod na montáž a obsluhuRUS Инструкции по установке и эксплуатацииTUR Montaj ve kullanma kılavuzu

Flamcovent Smart

Flamco Clean Smart

• Max. 50% Glycol

• T. system min. / max. -10 ºC / 120 ºC 14 ºF / 248 ºF

• P. system min. / max. 0,2 bar / 10 bar 3 PSIG / 150 PSIG

• P. operating min. / max. 0,2 bar / 6 bar 3 PSIG / 90 PSIG

• V. max. 3 m/s 10 ft/s

ENG Safety requirementsInstallation and maintenance must be carried out by qualifi ed personnel.Observe local regulations and guidelines.

RemovalAfter disassembly, it is not allowed to reinstall the product in another line position.

DEU SicherheitsvorschriftenMontage- und Wartungsarbeiten dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden.Regionale Vorschriften und Richtlinien sind einzuhalten.

DemontageNach der Demontage ist es nicht erlaubt, den Anschluss des Produktes zu drehen um das Produkt an einer anderen Position in der Leitung einzubauen.

NLD VeiligheidsvoorschriftenLaat installatie en onderhoud uitsluitend door gekwalificeerd personeel uitvoeren.Houdt u zich aan lokale regelgeving en richtlijnen bij installeren en afvoeren.

(De)installatieNa demontage is het niet toegestaan om het product in een andere leidingstand opnieuw in te bouwen.

FRA Prescriptions de sécuritéLe montage et la maintenance doivent être effectués par du personnel qualifi é.Respectez les règlements et les directives régionaux.

DéposeAprès le démontage, il est interdit de réinstaller le produit dans une autre position.

ESP Requisitos de seguridadLa instalación y el mantenimiento solo deben confi arse a personal cualifi cado.Respete la normativa local aplicable.

DesmontajeTras el desmontaje, no está permitido la reinstalación del producto en otra instalación.

ITA Prescrizioni di sicurezzaL’installazione e la manutenzione devono essere effettuate solo da personale qualifi cato.Conformarsi ai regolamenti ed alle direttive locali.

SmontaggioDopo lo smontaggio, non è possibile installare il dispositivo in un’altra posizione dell’impianto.

DAN SikkerhedskravMontering og vedligeholdelse må kun udføres af autoriserede personer.Overhold lokal lovgivning og lokale regler.

AfmonteringDet er ikke tilladt at ændre den justerbare tilslutningsenhed til en anden position (lodret/vandret) efter afmontering.

SWE SäkerhetskravInstallation och underhåll måste utföras av kvalifi cerad personal.Se till att lokala regler och föreskrifter följs.

NedmonteringEfter demontering, är det inte tillåtet att installera produkten igen, i en annan position.

NOR SikkerhetskravInstallasjon og vedlikehold må utføres av kvalifi sert personell.Følg lokale bestemmelser og retningslinjer.

UtskiftingEtter demontering er det ikke tillatt og re-installere produktet i en annen posisjon.

FIN TurvallisuusvaatimuksetAsennuksen ja huollon saavat suorittaa ammattitaitoiset henkilöt.Noudata paikallisia määräyksiä ja ohjeita.

IrrottaminenPurkamisen jälkeen, tuotteen liitosta ei saa kääntää ja uudelleen asentaa toiseen asentoon.

POL Wymagania dotyczące bezpieczeństwaMontaż i czynności konserwacyjne należy powierzyć wykwalifi kowanemu personelowi.Przestrzegać lokalnych przepisów i wytycznych.

DemontażPo demontażu zabronione jest obracanie przyłączy produktu i ponowne jego instalowanie przy odmiennym przebiegu rurociągu.

HUN Biztonsági előírásokA beszerelést és karbantartást kizárólag képzett szakember végezheti.Tartsa be a helyi szabályokat és irányelveket.

LeszerelésKiszerelés után a termék nem építhető be más helyzetben.

CES Bezpečnostní požadavkyInstalaci a údržbu musí provádět kvalifi kovaný personál.Dodržujte místní předpisy a směrnice.

OdstraněníPo demontáži není dovoleno přeinstalovat produkt na jinou pozici linky.

SLK Bezpečnostné požiadavkyLInštaláciu a údržbu musí vykonávať len kvalifi kovaný personál.Dodržiavajte miestne predpisy a smernice.

DemontážPo odmontovaní sa pripojenie produktu nesmie zmeniť a nesmie sa nainštalovať do inej polohy.

SLV Varnostne zahteveNamestitev in vzdrževanje naj izvede samo usposobljeno osebje.Upoštevajte lokalne smernice in predpise.

OdstranjevanjePo demontaži izdelka ni dovoljeno uporabiti v drugem položaju kot je bil prvotno vgrajen.

RUS Требования техники безопасностиУстановку и техническое обслуживание должен выполнять только высококвалифицированный персонал. Следуйте нормам и правилам, установленным местным законодательством.

ДемонтажПосле разборки изделия не допускается его повторный монтаж на рабочую линию.

TUR Güvenlik gerekleriKurulum ve bakım kalifi ye personel tarafından gerçekleştirilmelidir.Yerel düzenlemeleri ve kuralları gözetiniz.

SökülmesiDemontaj sonrasında, ürünü başka bir hat konumunda yeniden monte etmeyiniz.

POR Requisitos de segurançaA instalação e a manutenção devem ser executadas por pessoal qualifi cado.Respeite as normas e diretrizes locais.

EliminaçãoApós a desmontagem, não é permitido alterar a ligação do produto e reinstalá-lo numa posição diferente.

ROU Generalități pentru siguranțăMontarea și întreținerea se face doar de către un mecanic calificat.Trebuie respectate toate reglementările locale și directivele.

DemontareÎn urma demontării, produsul nu poate fi montat în alt sistem.

Max

. 30

m (1

00 ft

)

Max

. 15

m (5

0 ft

)

(~ 0,1 gallon)

≥10xØd

Flamcovent Clean Smart

Flamcovent Clean Smart

Flamcovent Smart

Flamco Clean Smart

Flamcovent Clean Smart

Flamcovent Clean Smart Flamcovent Clean Smart Flamcovent Clean Smart

Flamcovent Clean Smart

Flamcovent Clean SmartFlamcovent Clean SmartFlamcovent Clean Smart Flamcovent Clean Smart

20

0102

03

04050607

08

09

1011 12

10

Flamcovent Clean SmartFlamcovent Clean Smart

Flamcovent Clean Smart Flamcovent Clean Smart Flamcovent Clean Smart

Flamcovent SmartFlamco Clean Smart

Flamcovent Clean Smart


Recommended