+ All Categories
Home > Documents > FM Stereo FM-AM Tuner

FM Stereo FM-AM Tuner

Date post: 04-Jan-2022
Category:
Upload: others
View: 22 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
32
FM Stereo FM-AM Tuner © 1996 by Sony Corporation 3-810-504-31(1) Operating instructions Mode d'emploi Manual de Instrucciones Manual de Instruçõnes GB F E P ST-JX661 ST-SE200 GB F E P
Transcript
Page 1: FM Stereo FM-AM Tuner

1GB

FM Stereo FM-AM Tuner

© 1996 by Sony Corporation

3-810-504-31(1)

Operating instructions

Mode d'emploi

Manual de Instrucciones

Manual de Instruçõnes

GB

F

E

P

ST-JX661ST-SE200

GB

F

E

P

Page 2: FM Stereo FM-AM Tuner

2GB

WARNINGTo prevent fire or shockhazard, do not exposethe unit to rain ormoisture.

To avoid electrical shock,do not open the cabinet.Refer servicing toqualified personnel only.

- For ST-JX661 -

IMPORTANT: Never connect two mainsleads into a single mains plug.

If the power switch is kept depressed,you can turn on and off the componentsby only pressing the SYSTEM POWERswitch on TA-AV561 or TA-AV661.

Precautions

On safety• Should any liquid or solid object fall

into the unit, unplug the unit andhave the unit checked by qualifiedpersonnel before operating it anyfurther.

On power sources• Before operating the unit, be sure that

the operating voltage of your unit isidentical with that of your localpower supply.

• Unplug the unit from the wall outletif it is not to be used for an extendedperiod of time. To disconnect thecord, pull it out by grasping the plug.Never pull the cord itself.

• The unit is not disconnected from theAC power source (mains) as long as itis connected to the wall outlet, even ifthe unit itself has been turned off.

• AC power cord must be changed onlyat the qualified service shop.

On placement• Place the unit in a location with

adequate ventilation to prevent heatbuildup and prolong the life of itscomponents.

• Do not place the unit near heatsources, or in a place subject to directsunlight, excessive dust ormechanical shock.

• Do not place anything on top of thecabinet which might block theventilation holes and causemalfunctions.

On cleaning the cabinet• Clean the cabinet, panels and controls

with a soft cloth lightly moistenedwith a mild detergent solution. Donot use any type of abrasive pad,scouring powder or solvent such asalcohol or benzine.

On repacking• Do not throw away the carton and the

packing material. This makes anideal container when transporting theunit. When shipping the unit, repackit as it was packed at the factory.

If you have any question or problemconcerning your unit that is not coveredin this manual, please consult yournearest Sony dealer.

Welcome!Thank you for purchasing the Sony FMStereo FM/AM Tuner. Before operatingthe unit, please read this manualthoroughly and retain it for futurereference.

ConventionThe following icon is used in thismanual:

Indicates hints and tips formaking the task easier.

Page 3: FM Stereo FM-AM Tuner

3GB

TABLE OF CONTENTS

Getting StartedUnpacking 4Hooking up the System 4

Tuner OperationsReceiving Broadcasts 6Presetting Radio Stations 6Recalling Preset Radio Stations 7

Additional InformationTroubleshooting 8Specifications 8Index 8

GB

Page 4: FM Stereo FM-AM Tuner

4GB

UnpackingCheck that you received the following items with thetuner:• Audio cord (1)• AM loop aerial (1)• FM wire aerial (1)

Getting Started

Hooking up the System

Before you get started

• Turn off the power to all components before makingany connections.

• Do not connect the mains lead until all of theconnections are completed.

• Be sure to make connections firmly to avoid humand noise.

• When connecting an audio cord, be sure to match thecolor-coded pins to the appropriate jacks: White (left)to White; and Red (right) to Red.

AM aerial hookups

This section describes how to connect the supplied AMloop aerial. For the specific location of the AMANTENNA terminals, see the illustration below.

What will I need?• AM loop aerial (supplied) (1)

1 Before assembling the supplied aerial, pull thelead wire out from the slot in the aerial frame.

AM ANTENNA

2 Unwrap 3 lengths of the braided lead wire fromaround the frame of the aerial. Be careful tounwrap only the braided section of the lead wire.Do not unwrap more than 3 lengths of the leadwire. Also, be careful not to unbraid the lead wire.

3 Assemble the supplied aerial as shown below.

4 Connect the AM loop aerial to the AM terminalson the back of this unit.

5 Adjust the aerial direction for the best reception.The AM loop aerial has a directivity which detectsthe signal from some angles more strongly thanothers. Set the aerial to the orientation whichprovides the best receiving condition.If a high pitched noise (beat noise) occurs whenrecording AM broadcasts, adjust the position ofthe AM loop aerial so that the noise disappears.If you live in a building constructed of reinforcedconcrete, or with a steel frame, you may not beable to achieve good reception since the radiowaves become weaker indoors. In this case, werecommend connecting an optional aerial such asthe Sony AN-1.

For stations that are difficult to receiveTry repositioning the loop aerial while tuning. Placingthe supplied AM loop aerial near a window will helpimprove reception quality.

ANTENNA

AM

y

AM loop aerial

Page 5: FM Stereo FM-AM Tuner

5GB

Amplifier hookups

Connect the tuner to an amplifier. Be sure to turn offthe power to both components before connection. Forthe specific location of the terminals, see the illustrationbelow.

What cables will I need?• Audio cord (supplied) (1)

Connect the white plugs to the white (L) jacks and the redplugs to the red (R) jacks. Insert the plugs completely intothe jacks; incomplete connections may cause noise.

Mains lead hookups

ST-JX661:Connect the mains lead to an AC OUTLET on the rear panelof TA-AV561 or TA-AV661 after completing all of theprevious connections.

ST-SE200:Connect the mains lead to a wall outlet after completing allof the previous connections.

FM aerial hookups

With an FM outdoor aerial, you can obtain a higher FMbroadcast sound quality. We recommend that you usethe supplied FM wire aerial only temporarily until youinstall an FM outdoor aerial. For the specific location ofthe FM ANTENNA terminals, see the illustrationbelow.

What will I need?• FM wire aerial (supplied) (1)

• FM outdoor aerial (not supplied) (1) and 75-ohm coaxialcable (not supplied) (1)

Connect the supplied FM wire aerial or an FM outdooraerial (not supplied) to the FM terminals on the back ofthis unit.

Connecting a ground wire

If you connect an outdoor aerial, be sure to connect aground wire (not supplied) to the AM ANTENNA yterminal (in addition to the AM loop aerial) forlightning protection.

FM ANTENNA

LINE OUT

FM wire aerial

FM outdoor aerial

ANTENNA

75Ω COAXIAL

FM

Red (R)

White (L)

Red (R)

White (L)

AmplifierTUNER

R LR L

LINE OUT

Tuner

Getting Started

ANTENNA

75Ω COAXIAL

FM

/to an AC OUTLET on TA-AV561or TA-AV661 (ST-JX661)to a wall outlet (ST-SE200)

Page 6: FM Stereo FM-AM Tuner

6GB

Receiving BroadcastsThis section describes various ways to tune in AM andFM broadcasts. Before tuning, be sure to connect thesupplied AM and FM aerials.

1 Turn on the amplifier and select the TUNERmode.

2 Press POWER to turn on the tuner.

3 Press BAND to select FM or AM.

4 Press TUNING + or –.Press + for a higher frequencyPress – for a lower frequency

For automatic tuningHold down TUNING + or – for about 1 second andrelease it when the frequency numbers start changing.When the tuner locates a station, it stops automaticallyand “TUNED” appears in the display.

To stop automatic tuning before a station is locatedPress TUNING + or –.

For manual tuningPress TUNING + or – repeatedly to select the frequencyyou desire. "TUNED" appears when a station is tunedin.

5 Repeat step 4 until the desired station is received.

When an FM stereo program is noisyWhen the tuner receives an FM stereo program, theSTEREO indicator lights in the display window. If thestereo program is noisy, press STEREO/MONO tochange the tuning mode over to MONO. This eliminatesthe stereo effect, but the noise will be greatly reduced.

When you tune in AM stationsAdjust the direction of the AM loop aerial for optimumreception.

Presetting Radio StationsYou can store up to 20 FM and 10 AM stations.

1 Tune in the FM or AM station you wish to store.

2 Press MEMORY.“MEMORY” and the last memorized numberappear in the display.

3 Use the number buttons (1-9, 0/10 and >10) toselect a preset number.

To select press

5 5

10 0/10

15 >10 / 1 / 5

20 >10 / 2 / 0/10

The tuner stores the station at the preset numberyou specified.

4 Repeat steps 1 through 3 to store other stations.

If “MEMORY” goes out from the display before youselect the preset numberPress MEMORY again.

Tuner Operations

TUNING (+/–)POWER

BANDSTEREO/MONO

Number buttons

MEMORY

Page 7: FM Stereo FM-AM Tuner

7GB

Recalling Preset Radio StationsThis tuner lets you recall preset stations directly, byentering the number of the preset you desire, or byscanning the preset memory.

Recalling a preset station directly

1 Press BAND to select either FM or AM.

2 Use the number buttons (1-9, 0/10 and >10) toselect the preset number you desire.

To select press

5 5

10 0/10

15 >10 / 1 / 5

20 >10 / 2 / 0/10

3 Repeat steps 1 and 2 to recall other stations.

Scanning the preset memory

1 Press BAND to select FM or AM.

2 Press MEMORY SCAN.A preset number flashes in the display.

3 Press TUNING + or –.Press + to scan higher preset numbers.Press – to scan lower preset numbers.Each station received will be heard for about fourseconds.

Tuner Operations

4 Press MEMORY SCAN again as soon as thestation you desire is tuned in.This stops the memory scan.

If a certain preset station cannot be tuned byscanningPreset stations with weak signals may be skipped.Tune in the station manually.

BAND

TUNING (+/–)

BANDMEMORY SCAN

Number buttons

Page 8: FM Stereo FM-AM Tuner

8GB

AM tuner section

Frequency range

Aerial terminals

Intermediate frequency

Sensitivity

Usable sensitivity (IHF)

S/N

Harmonic distortion

Frequency response

Separation

Selectivity

Output

87.5 - 108 MHz

75 ohms,unbalanced

10.7 MHz

at 50 dB quieting(mono) 22.1 dBf,7 µV/75Ω(stereo) 42.1 dBf,70 µV/75Ω

19.5 dBf, 5 µV/75Ω

at 75 kHz deviation 80 dB (mono), 75 dB (stereo)

at 1 kHz 0.3% (mono), 0.5% (stereo)

30 Hz - 15 kHz (+0.5/–2.0 dB)

35 dB at 1 kHz

55 dB at 400 kHz

at 75 kHz deviation775 mV, 4.7 kilohms

Specifications

FM tuner section

Frequency range

Intermediate frequency

Usable Sensitivity

Signal-to-noise ratio

Harmonic distortion

Selectivity

522 - 1,611 kHz

450 kHz

(with AM loopaerial)

500 µV/m

54 dB (50 mV/m,999 kHz)

0.5% (50 mV/m,400 Hz)

50 dB

Supplied accessories Audio cord (1)AM loop aerial (1)FM wire aerial (1)

Additional Information

Troubleshooting

If you experience any of thefollowing difficulties while using thetuner, use this troubleshootingguide to help you remedy theproblem. Should any problempersist, consult your nearest Sonydealer.

There’s no sound./ Connect the aerials./ Set the source setting on

the amplifier to TUNER.

You cannot tune in a frequency./ Adjust the position of the

aerial./ Connect an external aerial

for FM broadcasts./ Preset the stations again if

you've moved.

There is severe hum and/orbackground noise./ Adjust the position or

direction of the aerial./ Tune to a correct

frequency./ Connect an external aerial

for FM broadcasts./ Move the tuner away from

the source of the noise.

The appropriate display orinformation does not appear./ Turn the power off. After

turning the power back on,press MEMORY SCAN and>10 simultaneously. Thisempties any frequenciesstored in the presetmemory.

Design and specifications are subject tochange without notice.

Index

A, B

Aerial hookupsAM 4FM 5

Amplifier hookups 5Automatic tuning 6

C, D, E, F, G

Connecting. See Hookups

H, I, J, K, L

HookupsAM aerial 4amplifier 5FM aerial 5Mains lead 5

M, N, OManual tuning 6Memory 6, 7

P, Q

Presetting 6Preset tuning 7

R

Receiving broadcasts 6Receiving preset stations 7

SStoring radio stations 6

T, U, V, W, X, Y, Z

Troubleshooting 8Tuning. See Receiving

broadcasts

General

Power requirements

Power consumption

Dimensions

Mass

220 - 230 V AC,50/60 Hz

7 W

430 x 82 x 295 mm(w/h/d)

Approx.2.3 kg

Page 9: FM Stereo FM-AM Tuner

9GB

Page 10: FM Stereo FM-AM Tuner

2F

AVERTISSEMENTAfin d’éviter tout risqued’incendie oud’électrocution, ne pasexposer cet appareil à lapluie ou à l’humidité.

Afin d’écarter tout risqued’électrocution, garder lecoffret fermé. Ne confierl’entretien de l’appareilqu’à un personnelqualifié.

- ST-JX661 -

IMPORTANT: Ne jamais connecter deuxcordons secteur dans une seule fichesecteur.

Vous pouvez mettre les composantsraccordés à l’amplificateur sous et horstension en appuyant sur la toucheSYSTEM POWER de la TA-AV561 ouTA-AV661 à condition que leursinterrupteurs d’alimentation soientenclenchés.

Précautions

Sécurité• Si un solide ou un liquide tombait

dans le coffret, débranchez le tuner etfaites le vérifier par un technicienqualifié avant de le remettre enservice.

Sources d’alimentation• Avant de mettre en service le tuner,

vérifiez que la tension defonctionnement correspond à celle ducourant secteur local.

• Si vous ne comptez pas utiliserl’appareil pendant un certain temps,débranchez-le de la prise murale.Pour débrancher le cordon, tirez surla fiche et jamais sur le cordonproprement dit.

• L’amplificateur n’est pas déconnectéde la source d’alimentation secteur(courant continu) tant qu’il estbranché sur la prise murale, même s’ila été mis hors tension.

• Si le cordon d’alimentation secteurdoit être remplacé, adressez-vous àun technicien qualifié uniquement.

Installation• Installez le tuner dans un endroit bien

ventilé pour éviter tout risque desurchauffe interne et prolonger ladurée de vie des composants.

• N’installez pas le tuner près d’unesource de chaleur, dans un endroit enplein soleil, poussiéreux ou exposé àdes chocs mécaniques.

• Ne posez rien sur le coffret qui puissebloquer les orifices de ventilation etprovoquer un mauvaisfonctionnement.

Nettoyage• Nettoyez le coffret, le panneau et les

commandes avec un chiffon douxlégèrement imprégné d’une solutiondétergente douce. N’utilisez pas detampon abrasif, poudre à récurer ousolvant, comme de l’alcool ou de labenzine.

Remballage• Ne jetez pas le carton et les matériaux

d’emballage car ils peuvent servirpour le transport du tuner. Si vousdevez expédier le tuner, remballez-lecomme à la sortie d’usine.

Pour toute question ou tout problèmeconcernant le tuner et non couverts parce mode d’emploi, consultez votrerevendeur Sony.

Bienvenue!Merci d’avoir acheté ce tuner FM stéréoFM/AM Sony. Avant la mise en servicedu tuner, veuillez lire attentivement cemode d’emploi et le conserver pourtoute référence..

ConventionL’icône suivant est utilisé dans le moded’emploi:

Donne des informations et desconseils supplémentaires pourfaciliter l’utilisation.

Page 11: FM Stereo FM-AM Tuner

3F

TABLE DES MATIÈRES

PréparatifsDéballage 4Raccordements 4

Fonctionnement du tunerRéception d’une station 6Préréglage des stations de radio 6Rappel d’une station radio préréglée 7

Informations supplémentairesGuide de dépannage 8Spécifications 8Index 8

F

Page 12: FM Stereo FM-AM Tuner

4F

3 Assemblez l’antenne fournie comme indiqué ci-dessous.

DéballageVérifiez que les accessoires suivants se trouvent dansl’emballage:• Cordon audio (1)• Antenne cadre AM (1)• Antenne fil FM (1)

Raccordements

Préparatifs

• Mettez tous les composants hors tension avantd’effectuer les connexions.

• Effectuez toutes les connexions avant de brancher lecordon d’alimentation secteur.

• Enfoncez les fiches correctement pour éviter unbourdonnement et du bruit.

• Lors du raccordement d’un câble audio, faitescorrespondre les broches codées par couleur auxprises sur les composants: blanc (gauche) à blanc etrouge (droit) à rouge.

Raccordement de l’antenne AM

Ce paragraphe explique comment raccorder l’antennecadre AM fournie. L’illustration ci-dessous indiquel’emplacement des bornes AM ANTENNA.

De quoi avez-vous besoin?• Vous avez besoin d’une antenne cadre AM (fournie) (1)

1 Avant d’installer l’antenne fournie, sortez le fil dela rainure du cadre de l’antenne.

2 Déroulez 3 longueurs de fil tressé du cadre del’antenne. Déroulez uniquement la partie tresséedu fil.Ne déroulez pas plus de 3 longueurs de fil etveillez à ne pas défaire le fil tressé.

Préparatifs

AM ANTENNA

4 Raccordez l’antenne cadre AM aux bornes AM àl’arrière du tuner.

5 Réglez la direction de l’antenne pour améliorer laréception.L’antenne cadre AM a un effet directif et captemieux le signal selon certains angles. Orientezl’antenne selon l’angle qui offre les meilleuresconditions de réception.Si vous percevez un bruit perçant (bruit debattement) pendant l’enregisttement d’uneémission AM, réglez la position de l’antennecadre AM de façon que le bruit disparaisse. Sivous habitez dans un immeuble en béton armé,ou avec armature en acier, vous risquez de ne paspouvoir obtenir une bonne réception car les ondesradio perdent de leur puissance à l’intérieur. Dansce cas, nous vous recommandons de raccorderune antenne en option, par exemple le modèleSony AN-1.

Pour les stations qui sont difficiles à recevoirEssayez de repositionner l’antenne cadre pendantl’accord. Le fait de placer l’antenne cadre AM prèsd’une fenêtre peut améliorer la qualité de la réception.

ANTENNA

AM

y

Antenne cadre AM

Page 13: FM Stereo FM-AM Tuner

5F

Raccordement d’un amplificateur

Raccordez le tuner à un amplificateur. Veillez à mettreles deux appareils hors tension avant de les raccorder.Pour plus de détails sur l’emplacement des bornes, voirl’illustration ci-dessous.

De quels cordons avez-vous besoin?• Vous avez besoin d’un cordon audio (fourni) (1).

Raccordez les fiches blanches aux prises blanches (canalgauche) et les fiches rouges aux prises rouges (canal droit).Insérez complètement les fiches dans les prises car desconnexions relâchées peuvent provoquer du bruit.

Raccordement au courant secteur

ST-JX661:Branchez le cordon d’alimentation secteur sur AC OUTLETdu panneau arrière du TA-AV561 ou TA-AV661 après avoireffectué tous les autres raccordements.

ST-SE200:Branchez le cordon d’alimentation secteur sur une prisemurale après avoir effectué tous les autres raccordements.

Raccordement de l’antenne FM

En raccordant une antenne FM extérieure, vous pouvezobtenir un son FM de meilleure qualité. Nous vousconseillons d’utiliser l’antenne fil FM fournieuniquement en attendant d’installer une antenne FMextérieure. L’illustration ci-dessous indiquel’emplacement des bornes FM ANTENNA.

De quoi avez-vous besoin?• Vous avez besoin d’une antenne fil FM (fournie) (1).

• Vous avez également besoin d’une antenne FM extérieure(non fournie) (1) et d’un câble coaxial de 75 ohms (nonfourni) (1).

Raccordez l’antenne fil FM fournie ou une antenne FMextérieure (non fournie) à une des bornes FM à l’arrièredu tuner.

Raccordement à la terre

Si vous raccordez une antenne extérieure, veillez àraccorder un fil de terre (non fourni) à la borne AMANTENNA y (en plus de l’antenne cadre AM) parmesure de précaution contre la foudre.

TUNER

R LR L

LINE OUT

LINE OUT

Rouge (droit)

Blanc (gauche)Blanc (gauche)

Rouge (droit)

Amplificateur

Tuner

Préparatifs

FM ANTENNA

ANTENNA

75Ω COAXIAL

FM

ANTENNA

75Ω COAXIAL

FM

Antenne FM extérieure

Antenne fil FM

/à AC OUTLET duTA-AV561 ou TA-AV661(ST-JX661)à une prise murale(ST-SE200)

Page 14: FM Stereo FM-AM Tuner

6F

Réception d’une stationCette section décrit les différentes façons d’accorderune station AM ou FM. Auparavant, veillez à raccorderles antennes AM et FM fournies.

1 Allumez l’amplificateur et sélectionnez le modeTUNER.

2 Appuyez sur POWER pour allumer le tuner.

3 Appuyez sur BAND pour sélectionner FM ou AM.

4 Appuyez sur TUNING + ou –.Appuyez sur + pour accorder une fréquencesupérieure.Appuyez sur – pour accorder une fréquenceinférieure.

Accord automatiqueAppuyez pendant environ 1 seconde sur TUNING + ou– et relâchez quand les chiffres des fréquences semettent à changer. Quand une station est localisée,l’accord se fait sur celle-ci et “TUNED” apparaît surl’affichage.

Pour arrêter l’accord automatiqueAppuyez sur TUNING + ou –.

Accord manuelAppuyez de façon répétée sur TUNING + ou – poursélectionner la fréquence souhaitée. “TUNED” apparaîtquand une station est accordée.

5 Refaites l’opération 4 jusqu’à ce que la stationsouhaitée soit reçue.

Quand un programme FM stéréo présente desparasitesQuand le tuner reçoit un programme FM stéréo,l’indicateur STEREO s’allume sur l’affichage. Si leprogramme est parasité, appuyez sur STEREO/MONOpour choisir le mode MONO. L’effet stéréo estsupprimé, mais les parasites sont considérablementréduits.

Quand vous accordez une station AMAjustez la direction de l’antenne cadre AM pour uneréception optimale.

Préréglage des stations radioVous pouvez prérégler jusqu’à 20 stations FM et 10stations AM.

1 Accordez la station FM ou AM que vous voulezprérégler.

2 Appuyez sur MEMORY.“MEMORY” et le dernier numéro prérégléapparaissent sur l’affichage.

3 Utilisez les touches numériques (1-9, 0/10 et >10)pour sélectionner un numéro de préréglage.

Pour sélectionner Appuyez sur

5 5

10 0/10

15 >10 / 1 / 5

20 >10 / 2 / 0/10

Le tuner mémorise la station sur le numéro depréréglage que vous avez spécifié.

4 Refaites les étapes 1 à 3 pour stocker d’autresstations.

Si “MEMORY” disparaît de l’affichage avant quevous n’ayez eu le temps de sélectionner un numérode préréglageAppuyez de nouveau sur MEMORY.

MEMORY

Fonctionnement du tuner

TUNING (+/–)POWER

BANDSTEREO/MONO

Touches numériques

Page 15: FM Stereo FM-AM Tuner

7F

Rappel d’une station radioprérégléeVous pouvez rappeler directement une stationpréréglée en tapant le numéro de préréglage souhaitéou en passant en revue toutes les stations mémorisées.

Rappel direct d’une station

1 Appuyez sur BAND pour sélectionner FM ouAM.

2 Utilisez les touches numériques (1-9, 0/10 et >10)pour sélectionner le numéro de préréglagesouhaité.

Pour sélectionner Appuyez sur

5 5

10 0/10

15 >10 / 1 / 5

20 >10 / 2 / 0/10

3 Refaites les opérations 1 et 2 pour rappelerd’autres stations.

Balayage des stations préréglées

1 Appuyez sur BAND pour sélectionner FM ouAM.

2 Appuyez sur MEMORY SCAN.Un numéro de préréglage clignote sur l’affichage.

Fonctionnement du tuner

Touches numériques

BAND

TUNING (+/–)

BANDMEMORY SCAN

3 Appuyez sur TUNING + ou –.Appuyez sur + pour balayer les numéros depréréglage supérieurs.Appuyez sur – pour balayer les numéros depréréglage inférieurs.Chaque station est reçue pendant quatresecondes.

4 Appuyez de nouveau sur MEMORY SCAN dèsque la station souhaitée est accordée.Le balayage des stations préréglées s’arrêteautomatiquement.

S’il est impossible d’accorder une station prérégléeen utilisant le balayageUne station dont le signal est trop faible peut être omise.Accordez cette station manuellement.

Page 16: FM Stereo FM-AM Tuner

8F

Guide de dépannageSi vous rencontrez des difficultéslors de l’utilisation du tuner, essayezles solutions proposées dans ceguide de dépannage. Si le problèmepersiste, contactez votre revendeurSony.

Pas de son./ Raccordez les antennes./ Réglez l’amplificateur sur

la source TUNER.

Impossible d’accorder une fréquence./ Réglez la position de

l’antenne./ Raccordez une antenne

extérieure pour lesémissions FM./ Si vous avez déménagé,

préréglez de nouveau lesstations.

Bourdonnements et/ou bruit de fondimportants./ Réglez la position ou la

direction de l’antenne./ Accordez la fréquence

correctement./ Raccordez une antenne

extérieure pour lesémissions FM./ Eloignez le tuner de la

source de bruit.

Pas d’affichage ou bien les donnéesaffichées sont incorrectes./ Mettez l’appareil hors

tension. Après l’avoir remissous tension, appuyezsimultanément surMEMORY SCAN et >10.Toutes les fréquencesmémorisées sont effacées.

Informations supplémentaires

SpécificationsSection tuner FM

Plage de fréquences

Bornes d’antenne

Fréquenceintermédiaire

Sensibilité

Sensibilité utilisable(IHF)

S/B

Distorsion harmonique

Réponse en fréquence

Séparation

Sélectivité

Sortie

Section tuner AM

Plage de fréquence

Fréquenceintermédiaire

Sensibilité utilisable

Rapport signal sur bruit

Distorsionharmonique

Sélectivité

Généralités

Alimentation

Consommationélectrique

87,5 - 108,0 MHz

75 ohms,asymétrique

10,7 MHz

au seuil de 50 dB(mono) 22,1 dBf,7 µV/75 Ω(stéréo) 42,1 dBf,70 µV/75 Ω

19,5 dBf, 5 µV/75 Ω

avec excursion de75 kHz80 dB (mono),75 dB (stéréo)

à 1 kHz0,3 % (mono),0,5 % (stéréo)

30 Hz - 15 kHz(+0,5/–2,0 dB)

35 dB à 1 kHz

55 dB à 400 kHz

avec excursion de75 kHz 775 mV,4,7 kohms

522 - 1,611 kHz

450 kHz

(Avec antennecadre AM)

500 µV/m

54 dB (50 mV/m,999 kHz)

0,5% (50 mV/m,400 Hz)

50 dB

CA 220 - 230 V,50/60 Hz

7 W

Dimensions

Poids

Accessoires fournis

430 x 82 x 295 mm(w/h/d)

Env. 2,3 kg

Cordon audio (1)Antenne cadre AM

(1)Antenne fil FM (1)

La conception et les spécifications sontmodifiables sans préavis.

Index

A, B

Accord automatique 6Accord manuel 6Accord d’une station radio

préréglée 7Accord. Voir Réception d’une

station

C, D, E, F

Connexion. Voir Raccordements

G, H, I, J, K, L

Guide de dépannage 8

M, N, O

Mémorisation 6, 7Mémorisation d’une station

radio 6

P, Q

Préréglage 6

R, S, T, U, V, W, X, Y, Z

Raccordement d’unamplificateur 5

Raccordement de l’antenneAM 4FM 5

Raccordementsantenne AM 4antenne FM 5cordon d’alimentationsecteur 5amplificateur 5

Réception des stationspréréglées 7

Réception d’une station 6

Page 17: FM Stereo FM-AM Tuner

9F

Page 18: FM Stereo FM-AM Tuner

2E

Reempaque• No tire la caja ni el material de

relleno. Estos elementos serán idealespara transportar el sintonizador.Cuando tenga que enviar la unidad,reempáquelo como fue empacado enfábrica.

Si tiene alguna pregunta o problemacon respecto a este sintonizador que nopueda resolver el manual, póngase encontacto con su proveedor Sony máscercano.

¡Bienvenido!Muchas gracias por la adquisición deeste sintonizador de FM estéreo FM/AM. Antes de utilizar el sintonizador,lea detenidamente este manual deinstrucciones y guárdelo para futurasreferencias.

ConvencionalismoEn este manual se utiliza el iconosiguiente:

Indica consejos y sugerenciaspara facilitar las tareas.

Precauciones

Seguridad• Si dentro del sintonizador cae algún

objeto sólido o líquido, desenchúfeloy haga que sea revisado por personalcualificado.

Fuentes de alimentación• Antes de utilizar el sintonizador,

compruebe si su tensión dealimentación es idéntica a la de la redlocal. La tensión de alimentación estáindicada en la placa de característicasde la parte posterior del sintonizador.

• Cuando no vaya a utilizar elsintonizador durante mucho tiempo,desenchúfelo de la red. Paradesconectar el cable de alimentación,tire del enchufe. No tire nunca delpropio cable.

• El sintonizador no se desconectará dela fuente de alimentación de CA (red)mientras permanezca enchufado auna toma de la misma, inclusoaunque desconecte su alimentación.

• El cable de alimentación de CAsolamente deberá ser cambiado en untaller de reparaciones cualificado.

Ubicación• Coloque el sintonizador en un lugar

adecuadamente ventilado para evitarel recalentamiento interior yprolongar su duración útil.

• No coloque el sintonizador cerca defuentes térmicas, ni sometido a la luzsolar directa, polvo excesivo, ni a losgolpes.

• No coloque nada sobre elsintonizador, ya que podría bloquearlos orificios de ventilación y provocarsu mal funcionamiento.

Limpieza• Limpie la caja, los paneles, y los

controles con un paño suaveligeramente humedecido en unasolución poco concentrada dedetergente. No utilice ningún tipo deestropajos, polvos abrasivos, nidisolventes tales como aocohol obencina.

ADVERTENCIAPara evitar incendios o elriesgo de elctrocución, noexponga la unidad a lalluvia ni a la humedad.

Para evitar descargaseléctricas, no abra launidad. En caso deavería, solicite losservicios de personalcualificado.

- Para el ST-JX661 -

IMPORTANTE: no conecte nunca doscables de alimentación a un solotomacorriente de la red.

Si deja presionado el interruptor dealimentación, podrá conectar ydesconectar la alimentación de loscomponentes presionando solamente elinterruptor SYSTEM POWER delTA-AV561 o TA-AV661.

Page 19: FM Stereo FM-AM Tuner

3E

ÍNDICE

PreparativosDesembalaje 4Conexión del sistema 4

Operaciones del sintonizadorRecepción de emisiones 6Memorización de emisoras de radiodifusión 6Sintonía de emisoras de radiodifusión memorizadas 7

Información adicionalSolución de problemas 8Especificaciones 8Índice alfabético 8

E

Page 20: FM Stereo FM-AM Tuner

4E

DesembalajeCompruebe si ha recibido los accesorios siguientes conel sintonizador:• Cable de audio (1)• Antena de cuadro de AM (1)• Antena monofilar de FM (1)

Conexión del sistema

Antes de comenzar

• Antes de realizar cualquier conexión, desconecte laalimentación de todos los componentes.

• No conecte el cable de alimentación de CA antes dehaber realizado todas las conexiones.

• Cerciórese de realizar conexiones firmes para evitarzumbidos y ruidos.

• Cuando conecte un cable de audio/vídeo, cercióresede hacer coincidir las clavijas codificadas en colorcon las tomas apropiadas: blanca (canal izquierdo) ablanca y roja (canal derecho) a roja.

Conexión de la antena de AM

En esta sección se describe cómo conectar la antena decuadro de AM suministrada. Con respecto a laubicación específica de los terminales AM ANTENNA,consulte la ilustración siguiente.

¿Qué se necesita?• Antena de cuadro de AM (suministrada) (1)

1 Antes de instalar la antena suministrada, extraigael cable de la ranura del armazón de la misma.

2 Desenrolle 3 vueltas del cable apantallado delarmazón de la antena. Tenga cuidado dedesenrollar solamente la sección apantallada delcable. No desenrolle más de 3 vueltas del cable.Además, tenga cuidado de no desapantallar elcable.

Preparativos

3 Ensamble la antena como se muestra acontinuación.

4 Conecte la antena de cuadro de AM a losterminales de AM del panel posterior de estesintonizador.

5 Ajuste la dirección de la antena hasta obtener lamejor recepción. La antena de cuadro de AMposee directividad, y detecta la señal que llegacon ciertos ángulos con más intensidad que conotros. Oriente la antena hasta que ofrezca lasmejores condiciones de recepción.Si se produce un ruido de tono alto (ruido debatido) cuando grabe programas de AM, ajuste laposición de la antena de cuadro de AM hasta quedesaparezca tal ruido.Si vive en un edificio construido o reforzado conhormigón, o con estructura de acero, es posibleque no pueda obtener una buena recepciónporque las ondas radioeléctricas se debilitan eninteriores. En este caso, recomendamos queconecte una antena opcional como la AN-1 Sony.

Para emisoras que sean difíciles de recibirPruebe a cambiar la ubicación de la antena cuandosintonice. La colocación de la antena de cuadro de AMsuministrada cerca de una ventana le ayudará a mejorarla calidad de la recepción.

ANTENNA

AM

y

Antena de cuadrode AM

AM ANTENNA

Page 21: FM Stereo FM-AM Tuner

5E

Conexión de la antena de FM

Con una antena exterior de FM, podrá obtener unsonido de FM de mayor calidad. Le recomendamosque utilice la antena monofilar de FM suministradasólo temporalmente hasta que haya instalado unaantena exterior de FM. Con respecto a la ubicaciónespecífica de los terminales FM ANTENNA, consulte lailustración siguiente.

¿Qué se necesita?• Antena monofilar de FM (suministrada) (1)

• Antena exterior de FM (no suministrada) (1) y cablecoaxial de 75 ohmios (no suministrado) (1)

Conecte la antena monofilar de FM suministrada o unaantena exterior de FM (no suministrada) a uno de losterminales de antena de FM del panel posterior de estaunidad.

Conexión de un conductor de puesta atierra

Cuando haya conectado una antena exterior, cercióresede conectar un conductor de puesta a tierra (nosuministrado) al terminal AM ANTENNA y (ademásde la antena de cuadro de AM) como medida deprotección contra rayos.

Conexión a un amplificador

Conecte el sintonizador a un amplificador. Antes derealizar la conexión, desconecte la alimentación deambos componentes. Con respecto a la ubicaciónespecífica de los terminales, consulte la ilustraciónsiguiente.

¿Qué cables se necesitan?• Cable de audio (suministrado) (1)

Conecte las clavijas blancas a las tomas blancas (canalizquierdo) y las rojas a las rojas (canal derecho). Insertecompletamente las clavijas en las tomas, ya que unaconexión incompleta podría causar ruido.

Conexión del cable de alimentación de CA

ST-JX661:Conecte el cable de alimentación de CA a un tomacorrienteAC OUTLET del panel posterior del TA-AV561 o TA-AV661después de haber finalizado todas las conexiones anteriores.

ST-SE200:Conecte el cable de alimentación de CA a un tomacorrientede la red después de haber finalizado todas las conexionesanteriores.

Preparativos

Roja(derecho)

Blanca(izquierdo)

Blanca(izquierdo)

Roja(derecho)

Amplificador

TUNER

R LR L

LINE OUT

Sintonizador

LINE OUT

/a un tomacorriente AC OUTLETdel TA-AV561 o TA-AV661(ST-JX661)a un tomacorriente de la red(ST-SE200)

FM ANTENNA

Antena monofilar de FM

ANTENNA

75Ω COAXIAL

FM

Antena exterior de FM

ANTENNA

75Ω COAXIAL

FM

Page 22: FM Stereo FM-AM Tuner

6E

Recepción de emisionesEn esta sección se describen varias formas desintonizar emisoras de AM y de FM. Antes desintonizar, cerciórese de conectar las antenas de AM yde FM suministradas.

1 Conecte la alimentación del amplificador yseleccione el modo TUNER.

2 Presione POWER para conectar la alimentacióndel sintonizador.

3 Presione BAND para seleccionar FM o AM.

4 Presione TUNING + o –.Presione + para una frecuencia superior.Presione – para una frecuencia inferior.

Para sintonizar automáticamenteMantenga presionada TUNING + o – duranteaproximadamente 1 segundo y suéltela cuando losdígitos de la frecuencia comiencen a cambiar.Cuando el sintonizador localice una emisora, se pararáautomáticamente y en el visualizador aparecerá“TUNED”.

Para parar la sintonía automáticaPresione TUNING + o –.

Para sintonizar manualmentePresione repetidamente TUNING + o – hastaseleccionar la frecuencia deseada. Cuando se sintoniceuna emisora, aparecerá “TUNED”.

5 Repita el paso 4 hasta lograr recibir la emisoradeseada.

Cuando un programa de FM estéreo sea ruidosoCuando el sintonizador reciba un programa de FMestéreo, en el visualizador aparecerá el indicadorSTEREO. Si el programa estéreo es ruidoso, presioneSTEREO/MONO para cambiar el modo de sintonía amonoaural (MONO). Esto eliminará el efecto estéreo,pero el ruido se reducirá notablemente.

Cuando sintonice emisoras de AMAjuste la dirección de la antena de cuadro de AM hastaobtener la óptima recepción.

Memorización de emisoras deradiodifusiónUsted podrá almacenar hasta 20 emisoras de FM yotras 10 de AM.

1 Sintonice la emisora de FM o de AM que deseealmacenar.

2 Presione MEMORY.En el visualizador aparecerán “MEMORY” y elúltimo número memorizado.

3 Utilice las teclas numéricas (1-9, 0/10, y >10) paraseleccionar un número de memorización.

Para seleccionar presione

5 5

10 0/10

15 >10 / 1 / 5

20 >10 / 2 / 0/10

El sintonizador almacenará la emisora en elnúmero de memorización especificado.

4 Repita los pasos 1 a 3 para almacenar otrasemisoras.

Si “MEMORY” desaparece del visualizador antes dehaber seleccionado un número de memorizaciónVuelva a presionar MEMORY.

TUNING (+/–)POWER

BANDSTEREO/MONOMEMORY

Teclas numéricas

Operaciones del sintonizador

Page 23: FM Stereo FM-AM Tuner

7E

Sintonía de emisoras deradiodifusión memorizadasEste sintonizador le permitirá invocar directamente lasemisoras memorizadas introduciendo el número dememorización correspondiente, o explorando lamemoria de emisoras.

Invocación directa de una emisoramemorizada

1 Presione BAND para seleccionar FM o AM.

2 Utilice las teclas numéricas (1-9, 0/10, y >10) paraseleccionar el número de memorización deseado.

Para seleccionar presione

5 5

10 0/10

15 >10 / 1 / 5

20 >10 / 2 / 0/10

3 Repita los pasos 1 y 2 para invocar otras emisoras.

Exploración de la memoria de emisoras

1 Presione BAND para seleccionar FM o AM.

2 Presione MEMORY SCAN.En el visualizador parpadeará un número dememorización.

BAND

Teclas numéricas

3 Presione TUNING + o –.Presione + para explorar números dememorización superiores.Presione – para explorar números dememorización inferiores.

4 Tan pronto como se sintonice la emisora deseada,presione MEMORY SCAN.Esto parará la exploración de la memoria.

Si no puede sintonizar cierta emisora con laexploraciónLas emisoras memorizadas de señal débil puedensaltarse.Sintonice manualmente la emisora.

Operaciones del sintonizador

TUNING (+/–)

BANDMEMORY SCAN

Page 24: FM Stereo FM-AM Tuner

8E

Información adicional

Solución deproblemasSi experimenta cualquiera de lasdificultades siguientes cuandoutilice el sintonizador, use esta guíade solución de problemas para tratarde resolver el problema. Si elproblema persiste, consulte a suproveedor Sony más cercano.

No hay sonido./ Conecte las antenas./ Ajuste la fuente del

amplificador a sintonizador(TUNER).

No es posible sintonizar unafrecuencia./ Ajuste la posición de la

antena./ Conecte una antena para

programas de FM./ Cuando se haya trasladado

a otro lugar, vuelva amemorizar emisoras.

Se oye zumbido o ruido considerable./ Ajuste la posición o la

orientación de la antena./ Sintonice la frecuencia

correcta./ Conecte una antena para

programas de FM./ Aleje el sintonizador de la

fuente de sonido.

No aparece la visualización o lainformación apropiada./ Desconecte la alimentación.

Después de volver aconectar la alimentación,presione simultáneamenteMEMORY SCAN y >10.Esto vaciará todas lasfrecuencias almacenadas enla memoria.

Gama de frecuencias

Terminales de antena

Frecuencia intermedia

Sensibilidad

Sensibilidad útil (IHF)

Relación señal-ruido

Distorsión armónica

Frequency response

Separación entrecanales

Selectividad

Salida

Gama de frecuencias

Frecuencia intermedia

Sensibilidad útil

Relación señal-ruido

Distorsión armónica

Selectividad

EspecificacionesSección del sintonizador de FM

87,5 - 108,0 MHz

75 ohmios,desequilibrados

10,7 MHz

a 50 dB desilenciamiento(mono) 22,1 dBf,7 µV/75Ωsilenciamiento(estéreo) 42,1dBf, 70 µV/75Ω

19,5 dBf, 5 µV/75Ω

a 75 kHz dedesviación80 dB (mono)75 dB (estéreo)

a 1 kHz0,3%(monoaural)0,5% (estéreo)

30 Hz - 15 kHz(+0,5/–2,0 dB)

35 dB a 1 kHz

55 dB a 400 kHz

a 75 kHz dedesviación775 mV, 4,7kiloohmios

522 - 1.611 kHz

450 kHz

(con antena decuadro de AM)

500 µV/m

54 dB (50 mV/m,999 kHz)

0,5 % (50 mV/m,400 Hz)

50 dB

Sección del sintonizador de AM

Generales

Alimentación

Consumo

Dimensiones

Peso

Accesoriossuministrados

Diseño y especificaciones sujetos a cambiosi previo aviso.

220-230 V CA,50/60 Hz

7 W

430 x 82 x 295 mm

Aprox. 2,3 kg

Cable conector deaudio (1)

Antena de cuadrode AM (1)

Antena monofilarde FM (1)

Índice alfabético

A, B, C, D, E, F, G, H, I, J,K, L

Conexión an un amplificador 5Conexión de la antena

de AM 4de FM 5

Conexionesamplificador 5antena de AM 4antena de FM 5cable de alimentaciónde CA 5

M, N, O, P, QMemoria 6, 7Memorización de emisoras de

radiodifusión 6

RRecepción de emisiones 6

S, T, U, V, W, X, Y, ZSintonía automática 6Sintonía de emisoras de

radiodifusión memorizadas7

Solución de problemas 8Sintonía manual 6

Page 25: FM Stereo FM-AM Tuner

9E

Información adicional

Page 26: FM Stereo FM-AM Tuner

2P

ADVERTÊNCIAPara evitar o risco deincêndio ou de choqueeléctrico, não exponha oaparelho à chuva nem àhumidade.

Para evitar descargaseléctricas, não abra oaparelho. Soliciteassistência somente atécnicos especializados.

- Para o ST-JX661 -

IMPORTANTE: Nunca ligue dois fios dealimentação numa mesma tomada darede CA.

Caso o interruptor de alimentação sejamantido accionado, pode-se ligar edesligar os componentes pelo simplespressionar do interruptor SYSTEMPOWER no TA-AV561 ou TA-AV661.

Precauções

Acerca da segurança• Se algum objecto sólido ou líquido

cair dentro do aparelho, este deve serdesligado da rede eléctrica esubmetido a uma averiguação técnicapor pessoal qualificado antes devoltar a ser utilizado.

Acerca das fontes de alimentação• Antes de utilizar o aparelho,

certifique-se de que a voltagem defuncionamento do mesmo é idêntica àtensão da rede eléctrica local.

• Quando este aparelho não for serutilizado por um período prolongado,desligue-o da tomada da rede. Paradesligar o cabo, puxe-o pela ficha;nunca pelo próprio fio.

• Mesmo com o interruptor dealimentação desactivado, esteaparelho não estará desligado dafonte de tensão CA enquantopermanecer ligado a uma tomada darede.

• O cabo de alimentação CA deve seralterado somente em serviços técnicosqualificados.

Acerca da instalação• Instale o aparelho num local com

ventilação adequada, a fim de evitar oseu sobreaquecimento interno eprolongar a vida útil dos seuscomponentes.

• Não instale este aparelho nascercanias de fontes de calor, nem emlocais sujeitos à luz solar directa,muito pó ou choques mecânicos.

• Não coloque sobre a superfíciesuperior do aparelho nada que possabloquear os orifícios de ventilação ecausar algum mau funcionamento.

Acerca da limpeza da parte externado aparelho• Limpe a parte externa, os paineis e os

controlos com um pano maciolevemente humedecido com umasolução de detergente suave. Nãoutilize nenhum tipo de escovaabrasiva, pó saponáceo ou solvente,tal como álcool ou benzina.

Acerca do reempacotamento• Não jogue fora a caixa e o material de

empacotamento. Estes constituem aembalagem ideal para o transporte doaparelho. Quando necessitartransportar o aparelho, reempacote-oda maneira como veio da fábrica.

Caso surjam quaisquer dúvidas ouproblemas concernentes a este aparelho,não abordados neste manual, consulte oseu agente Sony mais próximo.

Bem-vindo!Agradecemos-lhe pela aquisição doSintonizador FM/AM Estéreo FM daSony. Antes de utilizar este aparelho,leia atentamente este manual e guarde-opara futuras consultas.

ConvençãoO seguinte símbolo é utilizado nestemanual:

Indica conselhos e lembretespara tornar as operações maisfáceis.

Page 27: FM Stereo FM-AM Tuner

3P

P

ÍNDICE

PreparativosDesempacotamento 4Ligação do sistema 4

Operações do sintonizadorRecepção de transmissões 6Programação de estações de rádio 6Reobtenção de estações de rádio programadas 7

Outras informaçõesVerificação de problemas 8Especificações 8Índice remissivo 8

Page 28: FM Stereo FM-AM Tuner

4P

Preparativos

DesempacotamentoCertifique-se de ter recebido os itens a seguir junto como seu sintonizador:• Cabo de ligação de áudio (1)• Antena de quadro AM (1)• Antena filiforme FM (1)

Ligação do sistema

Medidas preliminares

• Desligue a alimentação de todos os componentesantes de efectuar quaisquer ligações.

• Não ligue o cabo de alimentação CA antes de tercompletado todas as ligações.

• Certifique-se de efectuar firmemente as ligações, afim de evitar a captação de zumbidos ouinterferências.

• Quando da ligação de um cabo de ligação de áudio,certifique-se de combinar os terminais codificadospor cores com as tomadas correspondentes: branco(esquerda) com branco; vermelho (direita) comvermelho.

Ligações da antena AM

Esta secção descreve como ligar a antena de quadroAM fornecida. Quanto à localização específica dosterminais AM ANTENNA, consulte a ilustraçãoabaixo.

O que é necessário?• Antena de quadro AM (fornecida) (1)

1 Antes de instalar a antena fornecida, puxe o fio dechumbo para fora da abertura do quadro daantena.

2 Desenrole 3 comprimentos do fio de chumbotrançado do quadro da antena. Seja cuidadosopara desenrolar somente a secção trançada do fiode chumbo. Não desenrole mais do que 3extensões do mesmo. Ademais, seja cuidadosopara não destrançá-lo.

3 Instale a antena fornecida tal como ilustradoabaixo.

4 Ligue a antena de quadro AM aos terminais AMna parte posterior deste aparelho.

5 Ajuste a orientação da antena para a melhorrecepção.A antena de quadro AM possui uma directividadeque detecta o sinal mais intensamente a partir dealguns ângulos do que de outros. Ajuste a antenapara a orientação que proporcione a melhorcondição de recepção.Caso ruídos de alta tonalidade (ruído de batida)sejam produzidos na gravação de transmissõesAM, ajuste a posição da antena de quadro AM, demaneira que os ruídos desapareçam.Caso more num edifício construído de concretoreforçado ou com estrutura de aço, pode não serpossível atingir um boa recepção, visto que asondas de rádio tornam-se mais fracas no interior.Neste caso, recomenda-se ligar uma antenaopcional, tal como a AN-1.

Para estações de difícil recepçãoExperimente reposicionar a antena de quadro durante asintonização. A instalação da antena de quadro AM nasproximidades de uma janela auxiliará o aprimoramentoda qualidade de recepção.

AM ANTENNA

ANTENNA

AM

y

Antena dequadro AM

Page 29: FM Stereo FM-AM Tuner

5P

Ligações da antena FM

Com uma antena externa FM, pode-se obter umamelhor qualidade sonora nas transmissões de FM.Recomenda-se a utilização da antena filiforme FMfornecida somente temporariamente, até que sejainstalada uma antena externa FM. Quanto à localizaçãoespecífica do terminal FM ANTENNA, consulte ailustração abaixo.

O que é necessário?• Antena filiforme FM (fornecida) (1)

• Antena externa FM (venda avulsa) (1) e cabo coaxial de 75ohms (venda avulsa) (1)

Ligue a antena filiforme FM fornecida ou uma antenaexterna FM (venda avulsa) a um dos terminais FM naparte posterior deste aparelho.

Ligação de um fio terra

Caso ligue uma antena externa, certifique-se de ligarum fio terra (venda avulsa) ao terminal AMANTENNA y (em adição à antena de quadro AM)para a protecção contra relâmpagos.

Ligações do amplificador

Ligue o sintonizador a um amplificador. Certifique-sede desligar a alimentação de ambos os equipamentosantes de efectuar a ligação. Quanto à localizaçãoespecífica dos terminais, consulte a ilustração abaixo.

Quais os cabos necessários?• Cabo de ligação de áudio (fornecido) (1)

Ligue as fichas brancas às tomadas brancas (L), e as fichasvermelhas, às tomadas vermelhas (R). Insira as fichascompletamente nas tomadas; ligações frouxas podem causarinterferências.

Ligação do cabo de alimentação CA

ST-JX661:Ligue o cabo de alimentação CA a uma AC OUTLET nopainel posterior do TA-AV561 ou TA-AV661 após completartodas as ligações prévias.

ST-SE200:Ligue o cabo de alimentação CA a uma tomada da rede apóscompletar todas as ligações prévias.

Branco (L)

Vermelho (R)Vermelho (R)

Branco (L)

TUNER

R LR L

LINE OUTAmplificador

Sintonizador

Preparativos

LINE OUT

/

FM ANTENNA

ANTENNA

75Ω COAXIAL

FM

ANTENNA

75Ω COAXIAL

FM

Antena filiforme FM

Antena externa FM

a uma AC OUTLET doTA-AV561 ou TA-AV661(ST-JX661)a uma tomada da redeCA (ST-SE200)

Page 30: FM Stereo FM-AM Tuner

6P

Operações do sintonizador

Recepção de transmissõesEsta secção descreve vários modos de sintonização detransmissões AM e FM. Antes de sintonizar, certifique-se de ligar as antenas AM e FM fornecidas.

1 Ligue o amplificador e seleccione o modoTUNER.

2 Carregue em POWER para ligar o sintonizador.

3 Pressione BAND para seleccionar FM ou AM.

4 Carregue em TUNING + ou –.Pressione + para obter uma frequência maior.Pressione – para obter uma frequência menor.

Para a sintonização automáticaMantenha pressionada TUNING + ou – por cerca de 1segundo e libere-a quando os números da frequênciacomeçarem a se alterar. Quando o sintonizador localizaruma estação, o mesmo parará automaticamente e aindicação «TUNED» aparecerá no mostrador.

Para cessar a sintonização automática antes delocalizar uma estaçãoCarregue em TUNING + ou –.

Sintonização automáticaCarregue em TUNING + ou – repetidamente, atéseleccionar a frequência desejada. «TUNED» aparecequando uma estação é sintonizada.

5 Repita o passo 4 até que a estação desejada sejarecebida.

Quando um programa FM estéreo está ruidosoQuando o sintonizador recebe um programa FMestéreo, o indicador STEREO acende-se no mostrador.Caso o programa estéreo esteja ruidoso, carregue emSTEREO/MONO para alterar o modo de sintonização aMONO. Isto eliminará o efeito estéreo, porém os ruídosserão consideravelmente reduzidos.

Quando se sintonizam estações AMAjuste o direccionamento da antena de quadro AM paraobter uma recepção óptima.

Programação de estações derádioPode-se armazenar um total de 20 estações em FM e 10em AM.

1 Sintonize a estação em FM ou AM que desejaarmazenar.

2 Pressione MEMORY.«MEMORY» e o último número memorizadoaparecem no mostrador.

3 Utilize as teclas numéricas (de 1 a 9, 0/10 e >10)para seleccionar um número de memória.

Para seleccionar Carregue em

5 5

10 0/10

15 >10 / 1 / 5

20 >10 / 2 / 0/10

O sintonizador armazena a estação no número dememória especificado.

4 Repita os passos de 1 a 3 para armazenar outrasestações.

Caso «MEMORY» se apague do mostrador antes dese ter seleccionado o número de memóriaCarregue em MEMORY novamente.

TUNING (+/–)POWER

BANDSTEREO/MONO

Teclas numéricas

MEMORY

Page 31: FM Stereo FM-AM Tuner

7P

Operações do sintonizador

Reobtenção de estações derádio programadasEste sintonizador permite-lhe rechamar as estaçõesprogramadas directamente, mediante a introdução donúmero de memória desejado, ou mediante aexploração da memória programada.

Reobtenção directa de uma estaçãoprogramada

1 Carregue em BAND para seleccionar FM ou AM.

2 Utilize as teclas numéricas (de 1 a 9, 0/10 e >10)para seleccionar o número de memória desejado.

Para seleccionar Carregue em

5 5

10 0/10

15 >10 / 1 / 5

20 >10 / 2 / 0/10

3 Repita os passos 1 e 2 para rechamar outrasestações.

Exploração da memória programada

1 Carregue em BAND para seleccionar FM ou AM.

2 Carregue em MEMORY SCAN.Um número de memória pisca no mostrador.

Teclas numéricas

BAND

TUNING (+/–)

BANDMEMORY SCAN

3 Pressione TUNING + ou –.Carregue em + para explorar os números dememória maiores.Carregue em – para explorar os números dememória menores.Cada estação recebida será escutada por cerca dequatro segundos.

4 Pressione MEMORY SCAN novamente, assimque a estação desejada for sintonizada.Isto cessará a exploração da memória.

Caso uma determinada estação programada nãopuder ser exploradaEstações programadas com sinais fracos podem sersaltadas. Sintonize tais estações manualmente.

Page 32: FM Stereo FM-AM Tuner

8P

Outras informações

Verificação deproblemas

Caso alguma das dificuldades aseguir surja durante a operação dosintonizador, utilize este guia deverificação de problemas parasolucionar o problema. Caso algumproblema persista, consulte o seuagente Sony mais próximo.

Ausência de som./ Ligue as antenas./ Ajuste a fonte, ligando o

amplificador a TUNER.

Não é possível sintonizar umafrequência./ Ajuste a posição da antena./ Ligue uma antena externa

para transmissões de FM./ Programe as estações

novamente, caso tenhamudado de lugar.

Ocorrência de zumbidos e/ou ruídosde fundo intensos./ Ajuste o posicionamento

ou a orientação da antena./ Sintonize uma frequência

correcta./ Ligue uma antena externa

para transmissões de FM./ Aumente a distância entre

o sintonizador e a fonte deinterferência.

A indicação ou informaçãoapropriada não aparece./ Desligue a alimentação.

Após ligar novamente aalimentação, carregue emMEMORY SCAN e >10simultaneamente. Istoesvazia qualquerfrequência armazenada namemória programada.

Especificações

Secção do sintonizador de FM

Gama de frequências

Terminais de antena

Frequênciaintermediária

Sensibilidade

Sensibilidade utilizável(IHF)

Relação sinal/ruído

Distorção harmónica

Resposta em frequência

Separação de canais

Selectividade

Saída

87,5 - 108,0 MHz

75 ohms,desbalanceado

10,7 MHz

a 50 dB inerte(mono) 22,1 dBf;7 µV/75 Ω(estéreo) 42,1 dBf;70 µV/75 Ω

19,5 dBf; 5 µV/75 Ω

a 75 kHz de desvio80 dB (mono),75 dB (estéreo)

a 1 kHz0,3% (mono),0,5% (estéreo)

30 Hz - 15 kHz(+0,5/–2,0 dB)

35 dB a 1 kHz

55 dB a 400 kHz

a 75 kHz de desvio775 mV; 4,7 kohms

Secção do sintonizador de AM

Gama de frequências

Frequênciaintermediária

Sensibilidade utilizável

Relação sinal/ruído

Distorção harmónica

Selectividade

522 - 1.611 kHz

450 kHz

(com antena dequadro AM)

500 µV/m

54 dB (50 mV/m,999 kHz)

0,5% (50 mV/m,400 Hz)

50 dB

Generalidades

Alimentação

Consumo

Dimensões

Peso

Acessórios fornecidos

220 - 230 V CA,50/60 Hz

7 W

430 x 82 x 295 mm

Aprox. 2,3 kg

Cabo de ligação deáudio (1)

Antena de quadroAM (1)

Antena filiformeFM (1)

Design e especificações sujeitos a alteraçõessem aviso prévio.

Sony Corporation Printed in Malaysia

Índice remissivo

A, B, C, D, E, F, G, H, I, J,K

Amplificadorligações do 5

AntenaAM, ligações 4FM, ligações 5

Armazenamento de estações derádio 6

LLigação. Consulte LigaçõesLigações

amplificador, do 5antena AM, da 4antena FM, da 5cabo de alimentação CA, do5

M, N, OMemória 6, 7

P, QProgramação 6

RRecepção de estaçõesprogramadas 7Recepção de transmissões 6

S, T, USintonização. ConsulteRecepção de transmissõesSintonizada automática 6Sintonização manual 6Sintonização programada 7

V, W, X, Y, ZVerificação de problemas 8


Recommended