+ All Categories
Home > Documents > FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация,...

FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация,...

Date post: 09-Oct-2020
Category:
Upload: others
View: 5 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
294
FORD TRANSIT Руководство пользователя
Transcript
Page 1: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

FORD TRANSIT Руководство пользователя

Page 2: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на момент сдачи в печать. Винтересах непрерывного развития компания оставляет за собой право в любой момент вноситьизменения в технические характеристики, конструкцию или комплектацию своей продукции безпредварительного уведомления и без каких-либо обязательств. Ни одна из частей даннойпубликации не может быть воспроизведена, передана или сохранена в информационно-поисковыхсистемах, а также переведена на тот или иной язык в любой форме и любыми средствами безписьменного согласия компании. Ошибки и пропуски информации исключены.© Ford Motor Company 2011

Все права защищены.Номер по каталогу: (CG3527ru) 09/2011 20110826123712

Page 3: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ВведениеО данном руководстве................................7Словарь символов.........................................7Запасные части и аксессуары.................8Особые примечания.....................................8

Быстрый обзорБыстрый обзор................................................9

Защита людей,находящихся вавтомобиле

Принципы работы........................................16Пристегивание ремней

безопасности.............................................18Регулировка высоты крепления ремня

безопасности.............................................19Использование ремней безопасности

во время беременности........................19Отключение подушки безопасности

пассажира..................................................20

Ключи и пульты дистанци-онного управления

Общая информация орадиочастотах...........................................21

Программирование пультадистанционного управления.............21

ЗамкиБлокировка и разблокировка

замков............................................................22

Иммобилайзер двигателяПринципы работы........................................27Запрограммированные ключи..............27Активация иммобилайзера

двигателя....................................................27Отключение иммобилайзера

двигателя....................................................27

СигнализацияПринципы работы.......................................28Активация сигнализации........................29Отключение сигнализации....................29

Рулевое колесоУправление аудиосистемой..................30Голосовое управление...............................31

Стеклоочистители и стекло-омыватели

Очистители ветрового стекла..............32Автоматические

стеклоочистители...................................32Омыватели ветрового стекла...............33Очиститель и омыватели заднего

стекла............................................................33Проверка щеток

стеклоочистителей................................34Замена щеток

стеклоочистителей................................34

Осветительноеоборудование

Органы управления осветительнымоборудованием........................................36

Световое оборудование дневноговремени.........................................................37

Автоматическое управлениевключением внешнегоосвещения..................................................37

Передние противотуманныефары.............................................................38

Задние противотуманныефонари.........................................................38

Коррекция наклона световых пучковфар.................................................................38

Аварийная световаясигнализация............................................39

Указатели поворота...................................39Плафоны внутреннего

освещения..................................................39

1

Содержание

Page 4: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Плафоны освещения ниши дляног....................................................................41

Замена ламп...................................................41Таблица технических характеристик

ламп...............................................................50

Окна и зеркалаЭлектрические

стеклоподъемники.................................52Наружные зеркала заднего вида.......52Наружные зеркала заднего вида с

электроприводом...................................53Опускные стекла..........................................53Заднее окно боковины кузова..............53

Щиток приборовУказатели........................................................55Сигнализаторы и индикаторы.............58Звуковые предупреждения и

индикаторы................................................62

Информационныедисплеи

Общая информация.................................63Информационные сообщения............65Персональные настройки......................68

Органы управлениямикроклиматом

Принципы работы.........................................71Вентиляционные дефлекторы..............71Ручной режим управления

микроклиматом.........................................72Окна и зеркала с обогревом..................74Вспомогательный отопитель................75

СиденьяСидение в правильном

положении.................................................80Передние сиденья.....................................80Задние сиденья...........................................82

Подголовники...............................................84Сиденья с обогревом................................84

Функции обеспечениякомфорта

Часы...................................................................85Держатели для билетов.........................85Прикуриватель.............................................85Пепельница....................................................86Дополнительные электрические

розетки.........................................................86Подставки для стаканов.........................87Места для хранения вещей...................87Держатель для бутылок.........................88Напольные коврики...................................88Дополнительный разъем (AUX

IN)....................................................................88USB-порт.........................................................88

Запуск и остановкадвигателя

Общая информация.................................89Выключатель зажигания........................89Пуск бензинового двигателя................89Пуск дизельного двигателя...................91Фильтр твердых частиц...........................91Выключение двигателя...........................92

Пуск-остановкаПринципы работы.......................................93Использование цикла

«Пуск-остановка»..................................93

Топливо и заправкаМеры предосторожности.......................96Качество топлива - Бензиновый........96Качество топлива - Дизельный..........96Каталитический нейтрализатор.........97Крышка лючка заливной

горловины...................................................97

2

Содержание

Page 5: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Заправка топливом...................................98Расход топлива............................................98Технические характеристики................99

Коробка передачМеханическая коробка передач........105Полный привод..........................................105

ТормозаПринципы работы.....................................106Советы по управлению автомобилем

с антиблокировочной системойтормозов....................................................106

Стояночный тормоз.................................106

Система динамическойстабилизации

Принципы работы......................................107Использование системы

динамической стабилизации.........108

Контроль тягового усилияПринципы работы.....................................109Использование контроля тягового

усилия.........................................................109

Система помощи притрогании на подъеме

Принципы работы......................................110Использование системы помощи при

трогании на подъеме...........................110

Системы помощи припарковке

Принципы работы.......................................112Использование системы помощи при

парковке......................................................112

Камера заднего обзораПринципы работы.......................................114

Использование камера заднегообзора..........................................................114

Управление скоростьюПринципы работы......................................118Использование системы

круиз-контроля.......................................118

Автоматический ограни-читель скорости (ASL)

Принципы работы.......................................121

Перевозка грузаОбщая информация................................122Приспособления для фиксации

груза.............................................................122Верхние багажники крыши и

кронштейны для различныхгрузов...........................................................124

БуксировкаБуксировка прицепа.................................125

Советы по вождениюОбкатка...........................................................126Ухудшенные характеристики

двигателя..................................................126Меры предосторожности при

движении в холодную погоду.........127

Аварийные принад-лежности

Аптечка...........................................................128Знак аварийной остановки...................128Аварийный выход......................................128

Состояние послестолкновения

Выключатель подачи топлива...........129

3

Содержание

Page 6: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Плавкие предохранителиРасположение блоков плавких

предохранителей..................................130Замена плавкого

предохранителя.....................................132Таблица характеристик плавких

предохранителей...................................133

Эвакуация автомобиляТочки крепления буксировочного

оборудования..........................................143Буксировка автомобиля с опорой на

четыре колеса.........................................143Буксировка автомобиля с опорой на

четыре колеса - AWD...........................144

ОбслуживаниеОбщая информация................................145Открывание и закрывание

капота..........................................................146Общий вид моторного отсека - 2.3L

Duratec-HE (MI4).....................................147Общий вид моторного отсека - 2.2L

Duratorq-TDCi (Puma) Дизель........148Общий вид моторного отсека - 2.2L

Duratorq-TDCi (Puma) Дизель/2.4LDuratorq-TDCi (Puma) Дизель/3.2LDuratorq-TDCi (Puma) Дизель........150

Щуп для проверки моторного масла- 2.3L Duratec-HE (MI4).........................151

Щуп для проверки моторного масла- 2.2L Duratorq-TDCi (Puma)Дизель..........................................................151

Щуп для проверки моторного масла- 2.4L Duratorq-TDCi (Puma)Дизель/3.2L Duratorq-TDCi (Puma)Дизель.........................................................152

Проверка моторного масла..................152Проверка охлаждающей жидкости

двигателя..................................................153Проверка уровня тормозной

жидкости и рабочей жидкостигидропривода сцепления.................154

Проверка рабочей жидкостиусилителя рулевогоуправления...............................................154

Слив конденсата из топливногофильтра.....................................................155

Проверка омывающей жидкости......155Технические характеристики..............156

Уход за автомобилемОчистка автомобиля снаружи............160Очистка салона...........................................161Устранение мелких повреждений

лакокрасочного покрытия.................161

Аккумуляторная батареяавтомобиля

Запуск автомобиля от внешнегоисточника электропитания..............162

Обслуживание аккумуляторнойбатареи.......................................................163

Замена аккумуляторной батареи......164Точки подключения аккумуляторной

батареи.......................................................164

Безопасность детейДетские сиденья........................................165Установка детского сиденья...............166Детские автокресла-подушки...........168Места расположения креплений

ISOFIX..........................................................169Замки с функцией блокировки от

отпирания детьми................................169

Колеса и шиныОбщая информация.................................171Замена колеса...............................................171Комплект для ремонта шин.................178Обслуживание шин..................................183Использование зимних шин................183Использование цепей

противоскольжения............................184Технические характеристики..............184

4

Содержание

Page 7: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Идентификацияавтомобиля

Табличка с идентификационнымномером автомобиля..........................195

Идентификационный номеравтомобиля..............................................195

Заправочные объемы итехнические характе-ристики

Технические характеристики..............196

ВведениеВажная информация об

аудиосистеме.........................................205

Краткое описаниеаудиоблока

Краткое описание аудиоблока..........206

Функции безопасностиЗащитный код..............................................211Если защитный код утерян....................211Ввод защитного кода...............................211Если введен неправильный защитный

код..................................................................211

Индикация времени идаты

Установка часов аудиосистемы иввод даты..................................................213

Использованиеаудиосистемы

Включение/Выключение.......................215Регулятор низких/высоких

частот...........................................................215Регулятор баланса звука

слева/справа / спереди/сзади......215Меню аудиосистемы.................................216Кнопки настройки частот

радиостанций.........................................218

Кнопка выбора частотногодиапазона.................................................218

Автоматическое запоминание частотрадиостанций.........................................218

Настройка приема транспортныхсообщений ...............................................219

Кнопки настройки радиостанций.....220

Меню аудиоблокаАвтоматическая регулировка уровня

........................................................................223Цифровая обработка сигнала

(DSP)...........................................................223Уменьшение звуковых помех

(CLIP)...........................................................223Альтернативные частоты.....................224Режим передачи региональных

новостей (REG)......................................225Выпуски новостей.....................................225

Проигрыватель компакт-дисков

Загрузка компакт-диска........................227Выбор дорожки..........................................228Воспроизведение

компакт-дисков.....................................228Выбор компакт-диска.............................228Ускоренный переход

вперед/назад.........................................229Воспроизведение в случайном

порядке......................................................229Сжатие дорожки компакт-диска......230Сканирование дорожки

компакт-диска.......................................230Извлечение компакт-диска................230Повторное воспроизведение дорожек

компакт-диска.........................................231Воспроизведение записей в формате

MP3................................................................231Показ сопроводительной

информации из файла MP3...........232Прекращение воспроизведения

компакт-диска........................................232

5

Содержание

Page 8: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Извлечение несколькихкомпакт-дисков ....................................233

Дополнительное гнездовхода (AUX IN)

Дополнительное гнездо входа (AUXIN)..................................................................234

Устранение неполадок вработе аудиосистемы

Устранение неполадок в работеаудиосистемы.........................................235

ТелефонОбщая информация...............................237Настройка телефона .............................237Настройка Bluetooth ...............................238Управление телефоном........................239Использование телефона - В

комплектацию автомобиля невходит: Навигационнаясистема......................................................239

Использование телефона - Вкомплектацию автомобиля входит:Навигационная система...................243

Голосовое управлениеПринципы работы....................................246Использование голосовых

команд........................................................247Команды аудиоблока..............................247Команды управления

телефоном...............................................258

Возможности обеспечениясвязи

Общая информация..............................264Подключение внешнего

устройства...............................................265Подключение внешнего устройства

- В комплектацию автомобилявходит: Система Bluetooth ..............266

Использование USB-устройства......266

Использование iPod ...............................270

ПриложенияОдобрения типа.........................................274Электромагнитная

совместимость.......................................274

6

Содержание

Page 9: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

О ДАННОМ РУКОВОДСТВЕБлагодарим вас за то, что выостановили свой выбор на автомобилеFord. Рекомендуем уделить время илучше ознакомиться с возможностямивашего автомобиля с помощьюданного руководства. Чем лучше вызнаете автомобиль, тем безопаснее иприятнее будет вождение.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕУправляя автомобилем, пользуясьего системами и органамиуправления, проявляйте внимание

и осторожность.

Примечание: В руководстве описаныособенности и дополнительноеоборудование всего модельного рядаавтомобилей, часть из которого еще неустановлено на все модели. В нем такжемогут упоминаться устройства, которыене установлены в вашем автомобиле.Примечание: Некоторые иллюстрациииз данного руководства могут относитьсяк другим моделям, отличаясь от того, чтоустановлено на вашем автомобиле.Однако значимая информация,показанная на иллюстрациях, неизменноверна.Примечание: Строго соблюдайте вседействующие правила и законы припользовании автомобилем.Примечание: В случае продажиавтомобиля данное руководствонеобходимо передать новому владельцу.Оно является неотъемлемойпринадлежностью автомобиля.

СЛОВАРЬ СИМВОЛОВСимволы используемые вруководстве

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНарушение инструкций, которыеотмечены знакомпредупреждения, может привести

к смерти или увечьям для вас илиокружающих.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕЗнак особого внимания отмечаетинструкции, нарушение которыхведет к повреждению автомобиля.

Символы наносимые на узлыавтомобиля

Если вы видите один из этих символов,прочтите соответствующий разделруководства прежде, чем прикасатьсяк узлу или пытаться регулироватьчто-либо.

7

Введение

Page 10: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ ИАКСЕССУАРЫОригинальные запасны части иаксессуары Ford были разработаныспециально для вашего автомобиля.За исключением отдельно указанныхслучаев, компания Ford не проводилаиспытания неоригинальных запасныхчастей и аксессуаров. По этой причинемы не можем гарантировать, чтоданные запасные части и аксессуарыбудут соответствовать конструкциивашего автомобиля. Мы рекомендуемвам проконсультироваться соспециалистами официальногодилерского центра Ford по поводуустановки запасных частей иаксессуаров.

ОСОБЫЕ ПРИМЕЧАНИЯПри переоборудовании илимодификации автомобиля Transit сизменением стандартных техническиххарактеристик см. руководство покузовным работам и установкеоборудования (BEMM) на веб-сайтеwww.etis.ford.com/fordservice

8

Введение

Page 11: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Обзор панели приборов - вариант с левосторонним управлением

E70781

A B C D

TUV RS

E GF H J L

MNOQ P

KI

9

Быстрый обзор

Page 12: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Обзор панели приборов - вариант с правосторонним управлением

L E RDG F B

STQP CONM VU

A

E76166

JK I H

Выключатель электропривода внешних зеркал заднего вида См.Наружные зеркала заднего вида с электроприводом (стр. 53).

A

Выключатель осветительных приборов См. Органы управленияосветительным оборудованием (стр. 36).

B

Многофункциональный переключатель См. Указатели поворота (стр.39). См. Органы управления осветительным оборудованием (стр.36).

C

Панель приборов См. Указатели (стр. 55).DИнформационный дисплей См. Указатели (стр. 55).EВыключатель ECO. См. Пуск-остановка (стр. 93). См. Автоматическийограничитель скорости (ASL) (стр. 121).

F

Кнопка аварийной световой сигнализации См. Аварийная световаясигнализация (стр. 39).

G

Выключатель электрообогрева ветрового стекла. См. Окна и зеркала собогревом (стр. 74).

H

10

Быстрый обзор

Page 13: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Выключатель электрообогрева заднего стекла Выключатель обогреванаружных зеркал, См. Окна и зеркала с обогревом (стр. 74).

I

Лоток с подстаканниками См. Подставки для стаканов (стр. 87).JАудиоблок. См. "Руководство по аудиоаппаратуре".KОтверстия системы вентиляции См. Вентиляционные дефлекторы(стр. 71).

L

Прикуриватель См. Прикуриватель (стр. 85).MОрганы управления микроклиматом. См. Органы управлениямикроклиматом (стр. 71).

N

Рычаг переключения передач См. Механическая коробка передач (стр.105).

O

Сигнализатор отключения подушки безопасности пассажира См.Отключение подушки безопасности пассажира (стр. 20).

P

Переключатель полного привода (AWD). См. Полный привод (стр. 105).Выключатель системы динамической стабилизации (ESP). См. Системадинамической стабилизации (стр. 107).

Q

Подрулевой переключатель очистителей и омывателей стекол См.Стеклоочистители и стеклоомыватели (стр. 32).

R

Замок (выключатель) зажиганияSЗвуковой сигналTРегулятор наклона световых пучков фар См. Коррекция наклонасветовых пучков фар (стр. 38).

U

Подстаканник. См. Подставки для стаканов (стр. 87).V

11

Быстрый обзор

Page 14: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Информационные дисплеи

15:0415.0 C

РАССТОЯНИЕ ДО

СРЕДН. РАСХОД8.0 l/100

СРЕДН. СКОР.87 km/h

НАСТРОЙКИSET/RESET

ТЕМП. НАРУЖН.ВОЗД. 15.0 C

200 km:

E73982

E73265

Используйте вращающийся регулятордля перехода к другим позициям меню.

E73266

Используйте кнопки SET и RESET длявыбора позиции меню или параметранастройки.

См. Информационные дисплеи (стр.63).

Сигнализаторы и индикаторыИндикатор износа тормозныхнакладок

Сигнализатор индикатортормозной системы

E71340

Индикатор системыкруиз-контроля

E95339

Индикатор системы помощипри троганьи на подъеме

Индикатор сообщения

Сигнализатор системыдинамической стабилизации(ESP) и противобуксовочной

системы

Индикатор техническогообслуживания (автомобили сдизельными двигателями)

Индикатор переключенияпередач

12

Быстрый обзор

Page 15: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Индикатор наличия воды втопливном фильтре(автомобили с дизельными

двигателями)

См. Сигнализаторы и индикаторы(стр. 58).

Блокировка и разблокировказамковЗадние двери

E71287

C

A

B

Разблокировать или открытьAЗаблокироватьBЕсли белый флажок виден, тозамок заблокирован

C

Сдвижная дверь

E71289

DA B

CC

Фургон и комбиAМикроавтобусBЗаблокироватьCРазблокироватьD

Распашные задние двери

E71290

A

B

СнаружиAИзнутриB

13

Быстрый обзор

Page 16: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Откидная задняя дверь

E71292

A

B

СнаружиAИзнутриB

Работа системы блокировкиКонфигурация системы блокировкизамков на вашем автомобиле можетпредусматривать проведениеблокировки тремя различнымиспособами.

См. Блокировка и разблокировказамков (стр. 22).

Дополнительные гнездаэлектропитания

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕИспользование принеработающем двигателеприводит к разрядке

аккумуляторной батареи. Напряжениеаккумуляторной батареи может бытьнедостаточным для запуска двигателя.

E69125

См. Дополнительныеэлектрические розетки (стр. 86).

Частота холостого ходадвигателя после пускаПосле запуска непрогретого двигателячастота холостого хода может бытьвыше штатной.

См. Запуск и остановка двигателя(стр. 89).

Механическая коробка передачВключение передачи заднего хода

E99067

На некоторых автомобилях при выборепередачи заднего хода необходимоподнять стопорное кольцо.

14

Быстрый обзор

Page 17: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

См. Механическая коробка передач(стр. 105).

Фильтр твёрдых частиц (DPF)ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не допускается парковатьавтомобиль или оставлять его сработающим двигателем на

участке, покрытом сухими листьями,сухой травой или иными возгораемымиматериалами. Процесс регенерацииDPF создает очень высокуютемпературу отработавших газов, приэтом детали выпускной системыизлучают значительный объем теплотыво время и после регенерации DPF, атакже после выключения двигателя.Это создает потенциальную опасностьвозгорания.

См. Фильтр твердых частиц (стр.91).

15

Быстрый обзор

Page 18: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ПРИНЦИПЫ РАБОТЫНадувные подушкибезопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНе вносите никакие изменения вконструкцию передка автомобиля.Это может ухудшить

эффективность срабатывания подушекбезопасности.

Оригинальный текст всоответствии с правилом ECER94.01: Очень опасно! Если

напротив сиденья установленафронтальная подушка безопасности,не используйте на этом сиденьеустройства детской безопасности, вкоторых ребенок сидит лицом противхода движения!

Пристегивайтесь ремнембезопасности и поддерживайтебезопасное расстояние между

вами и рулевым колесом. Толькоправильно пристегнутый ременьбезопасности может удержать вашетуловище в том положении, в которомдостигается оптимальный эффектсрабатывания подушки безопасности.См. Сидение в правильномположении (стр. 80).

Ремонт рулевого колеса, рулевойколонки, сидений, подушек иремней безопасности должен

проводиться толькоквалифицированным механиком.

Не закрывайте область передподушкой безопасностикакими-либо предметами. Не

прикрепляйте никакие предметы ккрышке подушки безопасности.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНе втыкайте острые предметы впанели салона в тех зонах, гдеустановлены подушки

безопасности. Это может привести кповреждению и ухудшитьэффективность срабатывания подушекбезопасности.

Используйте чехлы,предназначенные для сидений,оборудованных боковыми

подушками безопасности. Установкачехлов должна проводитьсяквалифицированным механиком.

Примечание: При раскрытии подушкибезопасности вы услышите громкийхлопок и увидите облако безвредногопорошка. Это нормальное явление, накоторое можно не обращать внимания.Примечание: Действие переднейпассажирской подушки безопасностираспространяется на оба посадочныхместа сдвоенного сиденья.Примечание: Протирайте крышкимодулей подушки безопасности тольковлажной тряпкой.

Фронтальные подушкибезопасности водителя и переднегопассажира

E68581

30o

30o

16

Защита людей, находящихся в автомобиле

Page 19: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Фронтальные подушки безопасностиводителя и переднего пассажирасрабатывают при сильном лобовомударе или столкновении,произошедшим под углом до 30градусов слева или справа. Подушканадувается за несколько тысячныхдолей секунды и сдувается приконтакте с пассажирами или водителем,амортизируя таким образом движениетела вперед. При слабых лобовыхстолкновениях, опрокидывании, заднихи боковых столкновениях фронтальныеподушки безопасности водителя ипереднего пассажира не срабатывают.

Боковые подушки безопасности

E68905

Боковые подушки безопасностиустановлены в спинках переднихсидений. О наличии боковых подушекбезопасности в автомобилесвидетельствует табличка,установленная в салоне.

Боковые подушки безопасностисрабатывают при сильном боковомстолкновении. Раскрывается толькоподушка безопасности со стороныстолкновения. Подушки надуваются занесколько тысячных долей секунды исдуваются при контакте с пассажирамиили водителем, обеспечивая защитуголовы и грудной клетки. При слабыхбоковых столкновениях, переворотах,фронтальных и задних столкновенияхбоковые подушки безопасности несрабатывают.

Ремни безопасностиПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Пристегивайтесь ремнембезопасности и поддерживайтебезопасное расстояние между

вами и рулевым колесом. Только в томслучае, если ремень безопасностипристегнут правильно, он способенудерживать тело человека вположении, обеспечивающеммаксимальную эффективностьдействия подушки безопасности. См.Сидение в правильном положении(стр. 80).

Не пристегивайте одним ремнембезопасности нескольких человек.Пристегивайте ремнибезопасности к соответствующимзамкам.Не применяйте ослабшие илиперекрученные ремнибезопасности.Не надевайте толстую одежду.Для достижения оптимальногоэффекта ремень безопасности

должен плотно прилегать к вашемутуловищу.

Наплечная лента ремнябезопасности должна пересекатьцентр плеча, набедренная лента

должна плотно облегать бедра.

17

Защита людей, находящихся в автомобиле

Page 20: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Преднатяжители ремней безопасностиимеют более низкий порогсрабатывания, чем подушкибезопасности. При незначительномстолкновении может сработать толькопреднатяжитель ремня безопасности.

Состояние после столкновения

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕРемни, которые при аварииподверглись натяжению, следуетзаменить; крепления ремней

должны быть провереныпрофессиональным специалистом.

ПРИСТЕГИВАНИЕ РЕМНЕЙБЕЗОПАСНОСТИ

E68584

E68585

E68586

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕВставляйте язычок в замок дохарактерного щелчка. Еслиремень безопасности пристегнут

неправильно, вы не услышите щелчок.

Плавно вытяните ленту ремня. Если вырезко потянете за ленту ремня, илиавтомобиль стоит на наклоннойплоскости, ремень может заклинить.Нажмите на красную кнопку на замке,чтобы отстегнуть ремень безопасности.Лента ремня должна плавно, до концавтянуться в катушку.

18

Защита людей, находящихся в автомобиле

Page 21: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫКРЕПЛЕНИЯ РЕМНЯБЕЗОПАСНОСТИПередний ремень безопасности

E68901

Задний ремень безопасности

E73074

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПроследите за плавностьюпротяжки ленты ремнябезопасности через

направляющую.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕМНЕЙБЕЗОПАСНОСТИ ВО ВРЕМЯБЕРЕМЕННОСТИ

E68587

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕРади собственной безопасностии безопасности еще нерожденного малыша размещайте

ремень безопасности надлежащимобразом. Нельзя пользоваться толькоплечевым или только поясным ремнем.

Разместите поясной ремень на бедрахниже живота беременной женщины.Плечевой ремень должен проходитьмежду грудями выше и сбоку от живота.

19

Защита людей, находящихся в автомобиле

Page 22: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ОТКЛЮЧЕНИЕ ПОДУШКИБЕЗОПАСНОСТИПАССАЖИРА

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕЧтобы исключить риск гибели илисерьезной травмы ребенка, НЕДОПУСКАЕТСЯ использовать

детское сиденье, закрепляемое спинкойвперед, на переднем сиденьеавтомобиля, если подушкабезопасности НЕ ОТКЛЮЧЕНА.

E71313

Выключатель подушки безопасности иконтрольная лампа отключенияподушки безопасности расположенына панели приборов.Если сигнализатор неисправностисистемы подушек безопасности,расположенный на приборной панели,светится с перерывами, это указываетна неисправность в системе. Снимитеустройство детской безопасности спереднего сиденья автомобиля. Сцелью обеспечения вашейбезопасности поручитеквалифицированному специалиступроверить данную систему. См.Сигнализаторы и индикаторы (стр.58).

Отключение фронтальнойподушки безопасностипереднего пассажира

A BE71312

Устанавливая на переднеепассажирское сиденье устройстводетской безопасности, убедитесь, чтовыключатель переведен в положениеA (Подушка безопасности отключена).Убедитесь, что после включениязажигания загорается сигнализаторотключения подушки безопасностипереднего пассажира. См. Быстрыйобзор (стр. 9).

Включение фронтальнойподушки безопасностипереднего пассажира

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕДля корректной работыдополнительной системыбезопасности в обычных условиях

убедитесь, что подушка безопасностиВКЛЮЧЕНА.

После снятия устройства детскойбезопасности с переднего сиденьяавтомобиля убедитесь в том, чтовыключатель подушки безопасности,управляемый ключом зажигания,переведен в положение B.

20

Защита людей, находящихся в автомобиле

Page 23: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ОРАДИОЧАСТОТАХ

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯРадиочастота, используемая длядистанционной разблокировки иблокировки замков, может также

использоваться для работы другихмаломощных радиоустройств(например, любительскихрадиоприемников и передатчиков,медицинского оборудования,беспроводных наушников, пультовдистанционного управления, системсигнализации и других приборов). Есличастота недоступна из-за помех, вы несможете воспользоваться пультомдистанционного управленияблокировкой замков. Для открыванияи запирания дверей понадобится ключ.

Проверьте, заперт ли автомобиль,прежде чем оставлять его безприсмотра. Это защитит ваш

автомобиль от возможногозлонамеренного блокирования частоты.

Примечание: Двери могутразблокироваться из-за случайногонажатия на кнопки дистанционногопульта.Расстояние, на котором действуетдистанционная блокировка можетотличаться в зависимости отокружающей обстановки.

ПРОГРАММИРОВАНИЕПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГОУПРАВЛЕНИЯВы можете запрограммировать восемьпультов дистанционного управлениядля использования на вашемавтомобиле (включая поставляемыевместе с автомобилем). Зарасъяснениями и инструкциямиобращайтесь в официальныйдилерский центр.

21

Ключи и пульты дистанционного управления

Page 24: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

БЛОКИРОВКА ИРАЗБЛОКИРОВКА ЗАМКОВФункция двойной блокировки

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе задействуйте двойнуюблокировку, когда люди илиживотные находятся в салоне

автомобиля. После двойной блокировкиразблокировать замки дверей состороны салона невозможно.

Двойная блокировка - это мерапротивоугонной защиты, непозволяющая открыть двери изнутри.Заблокировать замки дверей двойнойблокировкой можно только в томслучае, если все двери закрыты. Есливы попытаетесь выполнить двойнуюблокировку, когда одна из дверейостается открытой, возможно,раздастся короткий звуковой сигнал ипроизойдет циклическое срабатываниезамков. Замки дверей возвратятся впредыдущее состояние.Если двойная блокировка замковдверей выполнена успешно, дваждымигнут указатели поворота. Еслиработают лампы аварийной световойсигнализации, указатели поворотавыдают две долгие вспышки.

Блокировка и разблокировкадверей с помощью ключа

E71294

A

B

A

B

A

B

РазблокироватьAЗаблокироватьB

Двойная блокировка дверей спомощью ключаДля двойной блокировки замковдверей поверните ключ в положениеотпирание, затем – в положениезапирания.

22

Замки

Page 25: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Блокировка и разблокировкадверей с помощьюдистанционного управления

E71293

A B C

ЗаблокироватьAРазблокироватьBРазблокировать дверигрузового отсека

C

Нажмите на соответствующую кнопкуодин раз.

Двойная блокировка дверей спомощью дистанционногоуправленияДва раза нажмите на кнопкублокировки.

Блокировка и разблокировкадверей с помощью рукоятокПередние двери

E71286

BC

A

Белая маркировкаAЗаблокироватьBРазблокироватьC

Если видна белая маркировка, дверьзаперта.

Задние двери

E71287

C

A

B

Разблокировать или открытьAЗаблокироватьBБелая маркировкаC

23

Замки

Page 26: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Если видна белая маркировка, дверьзаперта.

Сдвижная дверь

E71289

DA B

CC

Фургон и комбиAАвтобусBЗаблокироватьCРазблокироватьD

Двустворчатые задние двери

E71290

A

B

СнаружиAИзнутриB

E71291

Поднимаемая задняя дверь

E71292

A

B

СнаружиAИзнутриB

Для доступа к кнопке разблокировкислужит отверстие в нижней частизадней двери.

Запирание захлопываниемПримечание: Не оставляйте ключи вавтомобиле.Примечание: Если вы попытаетесьзаблокировать замки дверей, когда однаиз дверей остается открытой, возможно,раздастся короткий звуковой сигнал.

24

Замки

Page 27: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

С помощью захлопывания можнозапереть открытую дверь ключом илипультом дистанционного управления.Замок двери будет заперт в момент еезакрывания.

Автоматическая блокировкаВ вашем автомобиле предусмотренавозможность автоматическогозапирания замков дверей при скоростидвижения более 8 км/ч. Принеобходимости обслуживающий васдилер активирует или отключит этуфункцию. Если эта функцияактивирована, для отпирания заднейили боковых грузовых дверейнеобходимо выключить зажигание ивоспользоваться ключом или пультомдистанционного управления.

Автоматическая повторнаяблокировкаЕсли вы не открываете ни одну издверей в течение 45 секунд послеразблокировки замков дверей спомощью дистанционного управления,замки дверей автоматическизаблокируются снова. Дверизаблокируются и сигнализациявернется к предыдущему состоянию.

Одноэтапная разблокировказамковПримечание: При разблокировкезамков дверей указатели поворотамигают один раз.Когда этот режим активен, доступныследующие функции:

Замки всех дверей разблокируются,когда вы:• Потянете за одну из ручек со

стороны салона (если не былаиспользована двойная блокировказамков).

• Повернете ключ в одном из замковдверей.

• Один раз нажмете на кнопкуразблокировки на пультедистанционного управления.

• Один раз нажмете на кнопкуразблокировки грузовых дверей напульте дистанционного управления(в варианте с кузовом типа шасси).

Замки задних дверей или поднимаемойдвери грузового отсека и сдвижнойдвери разблокируются, если вы одинраз нажмете на кнопку разблокировкигрузовых дверей.

Двухэтапная разблокировказамковПримечание: При разблокировкезамков дверей указатели поворотамигают один раз.Замки передних дверейразблокируются, когда вы:• Потянете за одну из ручек со

стороны салона (если не былаиспользована двойная блокировказамков).

• Повернете ключ в одном из замковдверей.

• Один раз нажмете на кнопкуразблокировки на пультедистанционного управления (вфургоне, автобусе и комби).

25

Замки

Page 28: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Замок двери водителя разблокируется,когда вы:• Один раз нажмете на кнопку

разблокировки на пультедистанционного управления (вварианте с кузовом типа шасси).

Передние двери, задние двери и дверигрузового отсека отпираются, когда вы:• Два раза с интервалом не более

трех секунд повернете ключ в замкеодной из передних дверей.

• Два раза с интервалом не болеетрех секунд нажмете на кнопкуразблокировки на пультедистанционного управления.

В фургонах замки задних дверей илиподнимаемой двери грузового отсекаи сдвижной двери разблокируются,если вы один раз нажмете на кнопкуразблокировки грузовых дверей.В автомобилях с кузовом типа шассизамок пассажирской двериразблокируется, если вы один разнажмете на кнопку разблокировкигрузовых дверей.

Зональная повторнаяблокировкаЗамки в вариантах фургон, автобус икомби разделены на две зоны - кабинаи грузовой отсек В варианте с кузовомтипа шасси предусмотрена только зонакабины.• Выйдите из автомобиля и нажмите

на кнопку блокировки.• Для отпирания замков в

соответствующей зоне нажмитеодин раз на кнопку разблокировкиили на кнопку разблокировкигрузовых дверей.

Если после этого вы откроете дверь вразблокированной зоне, замкиостальных дверей в этой зонеавтоматически заблокируются.

КонфигурируемаяразблокировкаКонфигурируемая разблокировканастраивается при покупке автомобиля;вы можете выбрать, какие двери будутотперты при однократном илидвукратном нажатии на кнопкиразблокировки и разблокировкигрузовых дверей на пультедистанционного управления. Если этафункция дезактивирована, ееневозможно активировать повторно.Обратитесь за дополнительнойинформацией к обслуживающему васдилеру.

26

Замки

Page 29: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ПРИНЦИПЫ РАБОТЫИммобилайзер двигателя - это системапротивоугонной защиты, которая непозволяет запустить двигательнеправильно запрограммированнымключом.

ЗАПРОГРАММИРОВАННЫЕКЛЮЧИПримечание: Не допускайтеэкранировки ключей металлическимипредметами. Это может нарушитьпроцесс распознавания ключаприемником.Примечание: Если вы потеряете ключ,остальные ключи будет необходимостереть из памяти иперепрограммировать. Задополнительной информациейобращайтесь к обслуживающему васдилеру. Сменные ключи необходимоперекодировать вместе с имеющимисяключами.Если вы потеряли ключ, сменный ключможно получить у обслуживающего васдилера Ford. По возможности сообщитедилеру номер ключа, указанный наярлыке, которым были снабженыоригинальные ключи. Кроме этого, выможете получить у обслуживающеговас дилера Ford дополнительныеключи.

АКТИВАЦИЯИММОБИЛАЙЗЕРАДВИГАТЕЛЯИммобилайзер двигателя включаетсяавтоматически через некоторое времяпосле выключения зажигания.

Мигающий индикатор на щиткеприборов подтверждает работусистемы.

ОТКЛЮЧЕНИЕИММОБИЛАЙЗЕРАДВИГАТЕЛЯИммобилайзер двигателя отключаетсяавтоматически после включениязажигания правильно кодированнымключом.При этом на панели приборов примернона три секунды включаетсясоответствующий индикатор. Еслииндикатор остается включенным илимигает в течение одной минуты, а затемвключается через неодинаковыеинтервалы времени, то этосвидетельствует о том, что ключ нераспознан системой. Извлеките ключиз замка зажигания и вставьте его ещераз.Если запустить двигатель с помощьюправильно кодированного ключа неудалось, это говорит о неисправностисистемы. Иммобилайзер должен бытьнезамедлительно проверен.

27

Иммобилайзер двигателя

Page 30: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ПРИНЦИПЫ РАБОТЫВсе автомобилиВключение сигнализации будетсопровождаться работой сирены втечение 30 секунд и миганием фонарейаварийной сигнализации в течение пятиминут. После устранения причинысрабатывания сигнализации, охраннаясистема перейдет в обычный режимработы. Если причина срабатывания небудет устранена, то цикл работысигнализации повторится снова.

Автомобили с охраннойсигнализацией по периметруСигнализация по периметру являетсязащитным средством от проникновенияпосторонних лиц в ваш автомобильчерез двери и капот. Она такжеохватывает блок аудиосистемы иприцеп (если установлен специальныйкомплект Ford) В системепредусмотрены режимы частичной иполной постановки на охрану. Привыборе режима частичной постановкина охрану действие системы нераспространяется на прицеп/трейлер.Охранная сигнализация по периметрусработает, если кто-нибудь:• откроет дверь,• откроет капот,• попытается запустить двигатель

неправильно закодированнымключом,

• попытается снять аудиоблок,• попытается отключить разъем

электропроводки прицепа (приусловии, что разъем был включен вмомент постановки на охрану)

Охранная система для защитытолько автомобиля

E71401

Примечание: Ложное срабатываниесигнализации может также произойтииз-за дополнительного отопителя. См.Вспомогательный отопитель (стр. 75).Если применяется дополнительныйотопитель, направьте воздушный потокв пространство для ног.Данная система дополняет охраннуюсигнализацию по периметру.Ультразвуковой датчик движениязащищает автомобиль отнесанкционированного проникновенияв салон или грузовое отделение. Всистеме предусмотрены режимычастичной и полной постановки наохрану. При выборе режима частичнойпостановки на охрану действие системыне распространяется наприцеп/трейлер, а датчик движенияотключается. Датчик движения такжене работает, если постановка на охранупроизошла при открытой двериавтомобиля.Данная охранная система работаеттолько при полностью закрытых окнах.Не загораживайте зону переддатчиками движения постороннимипредметами.

28

Сигнализация

Page 31: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Охранная система автомобилясработает:• обнаружено движение в салоне или

грузовом отделении,• если кто-нибудь попытается

проникнуть в грузовое отделениечерез задние двери или окно.

АКТИВАЦИЯСИГНАЛИЗАЦИИОхранная сигнализация попериметруСигнализация включается через 20секунд после запирания дверей. Этазадержка дает вам возможностьзакрыть незакрытую дверь или крышкукапота без срабатывания сигнализации.

Частичная постановка насигнализациюЗаприте двери ключом. См.Блокировка и разблокировка замков(стр. 22).

Полная активацияЗаприте двери с помощью пультадистанционного управления иливыполните двойную блокировку замковдверей с помощью ключа илидистанционного управления. См.Блокировка и разблокировка замков(стр. 22).

Сигнализация категории одинЧастичная постановка насигнализациюЗаприте двери ключом. См.Блокировка и разблокировка замков(стр. 22).

Полная активацияПримечание: Не активируйтесигнализацию полностью, если в салонеостаются люди или животные.Заприте двери с помощью пультадистанционного управления иливыполните двойную блокировку замковдверей с помощью ключа илидистанционного управления. См.Блокировка и разблокировка замков(стр. 22).

ОТКЛЮЧЕНИЕСИГНАЛИЗАЦИИОхранная сигнализация попериметруДля отключения сигнализации ивыключения сирены разблокируйтезамки дверей ключом, включитезажигание правильно закодированнымключом или разблокируйте замкидверей с помощью дистанционногоуправления. См. Блокировка иразблокировка замков (стр. 22).

Сигнализация категории одинДля отключения сигнализации ивыключения сирены разблокируйтезамки дверей, повернув ключ в двериводителя, и включите зажиганиеправильно закодированным ключом втечение ближайших 12 секунд илиразблокируйте замки дверей спомощью дистанционного управления.См. Блокировка и разблокировказамков (стр. 22).

29

Сигнализация

Page 32: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

УПРАВЛЕНИЕАУДИОСИСТЕМОЙПри помощи панели управленияаудиосистемой выберите режим работыаудиосистемы: радиоприемник,воспроизведение CD-дисков иликомпакт-кассет.Система дистанционного управленияпозволяет управлять следующимифункциями:

Регулировка громкости

E78046

Для увеличения громкости нажмитеверхнюю кнопку на задней части рычагадистанционного управления.Для уменьшения громкости нажмитенижнюю кнопку на задней части рычагадистанционного управления.

Поиск

E78047

Переместите рычаг вверх или вниз:• В режиме радиоприемника будет

выполнен поиск ближайшейрадиостанции с меньшей илибольшей частотой вещания вданном диапазоне.

• В режиме воспроизведениякомпакт-дисков произойдетпереход к последующей илипредыдущей записи на диске.

30

Рулевое колесо

Page 33: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Настройка (кнопка "Mode")

E78048

Коротко нажмите и отпустите кнопку,расположенную сбоку.• В режиме радиоприемника будет

выполнен поиск ближайшейпредварительно настроеннойрадиостанции.

• В режиме CD произойдет выборследующего диска, если наавтомобиле установленCD-чейнджер.

• Во всех режимах будет прерванприем транслируемой по радиодорожной информации.

Нажмите и удерживайте кнопку,расположенную сбоку:• В режиме радиоприемника

произойдет смена частотногодиапазона принимаемыхрадиосигналов.

ГОЛОСОВОЕ УПРАВЛЕНИЕ

E78049

Чтобы включить или выключитьголосовое управление, нажмите кнопку,расположенную сверху.Дополнительная информация: См.Голосовое управление (стр. 246).

31

Рулевое колесо

Page 34: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ОЧИСТИТЕЛИ ВЕТРОВОГОСТЕКЛА

E71012

A

B

C

D

Однократная очисткаAПрерывистый режим работыBНормальный режим работыстеклоочистителей

C

Режим ускоренной очисткиD

Прерывистый режим работы

E71013 C

A B

Длинные интервалы междувзмахами щеток

A

Прерывистый режим работыBКороткие интервалы междувзмахами щеток

C

АВТОМАТИЧЕСКИЕСТЕКЛООЧИСТИТЕЛИАвтоматический режим работыстеклоочистителя

E71014

B

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯНе включайте автоматическийрежим работы в сухую погоду.Датчик дождя очень

чувствительный, поэтомустеклоочистители могут сработать припопадании на ветровое стекло грязи,влаги или насекомых.

Если щетки стеклоочистителяначали оставлять полосы воды иразводы, их следует заменить. В

противном случае датчик дождя будетпродолжать определять наличие водына ветровом стекле. и стеклоочистителибудут срабатывать, даже если большаячасть ветрового стекла сухая.

Перед включениемавтоматического режима приобледенении ветрового стекла

полностью разморозьте его.Выключайте автоматическийрежим работы стеклоочистителейперед мойкой автомобиля.

32

Стеклоочистители и стеклоомыватели

Page 35: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Если вы включаете автоматическийрежим работы стеклоочистителя послевключения зажигания, щеткисработают один раз, независимо отналичия влаги на стекле. Датчик дождябудет непрерывно измерять количествовлаги на ветровом стекле иавтоматически изменять скоростьработы стеклоочистителей.Если автоматический режим работыстеклоочистителя был включен довключения зажигания, щеткисрабатывают, только когда датчикдождя выявляет наличие влаги настекле.

E71015

B

A

Низкая чувствительностьAВысокая чувствительностьB

Отрегулируйте чувствительностьдатчика дождя с помощьюмаховичка-регулятора. При установкенизкой чувствительностистеклоочистители будут срабатывать,если датчик определит, что наветровом стекле находится большоеколичество воды. При установкевысокой чувствительностистеклоочистители будут срабатывать,если датчик определит, что наветровом стекле находится небольшоеколичество воды.

ОМЫВАТЕЛИ ВЕТРОВОГОСТЕКЛА

E71016

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе включайте омывателиветрового стекла более чем на 10секунд, или если бачок омывателя

пустой.

ОЧИСТИТЕЛЬ И ОМЫВАТЕЛИЗАДНЕГО СТЕКЛАПрерывистый режим работы

E71017

Очиститель заднего стекла работает стем же интервалом, что и очистительветрового стекла.

33

Стеклоочистители и стеклоомыватели

Page 36: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Очистка стекол при включениипередачи заднего ходаСтеклоочиститель заднего стеклавключается автоматически, есливключена передача заднего хода ирычаг переключателя очистителей иомывателей находится в положении A,B, C или D..

Омыватель заднего стекла

E71018

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе включайте омыватель заднегостекла более чем на 10 секунд, илиесли бачок омывателя пустой.

ПРОВЕРКА ЩЕТОКСТЕКЛООЧИСТИТЕЛЕЙ

E66644

Проведите подушечками пальцев покромке щетки стеклоочистителя.Очищайте рабочие кромки щетокстеклоочистителей при помощи водыи мягкой губки.

ЗАМЕНА ЩЕТОКСТЕКЛООЧИСТИТЕЛЕЙ

E93783

1

2

34

Стеклоочистители и стеклоомыватели

Page 37: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

E93784

3

5

4

E93785

6

E93786

Установка выполняется в обратнойпоследовательности.

35

Стеклоочистители и стеклоомыватели

Page 38: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯОСВЕТИТЕЛЬНЫМОБОРУДОВАНИЕМПоложения переключателяприборов наружного освещения

E71094 D

B CAF

E

Освещение выключеноAПередние и задниегабаритные фонари

B

ФарыCПередние противотуманныефары

D

Задние противотуманныефонари

E

Стояночные фонариF

Лампы для дневного времениФары загораются при включениизажигания и тогда, когда органуправления фарами в положении A.Для переключения на дальний светорган управления освещением сначаладолжен находиться в положении C.

Стояночные фонариСначала выключите зажигание.

Обе стороныНажмите на переключатель приборовнаружного освещения и поверните егов положение F.

Одна сторона

E77368

A

B

С правой стороныAС левой стороныB

Дальний и ближний свет фар

E71095

Для переключения между ближним идальним светом фар потяните рычагподрулевого переключателя до упорапо направлению к рулевому колесу.

Сигнализация дальним светомфарСлегка потяните рычаг в сторонурулевого колеса.

36

Осветительное оборудование

Page 39: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Освещение для безопасногоподхода к дому (послеокончания поездки)Выключите зажигание и включитефары, потянув рычаг указателейповорота в сторону рулевого колеса(до упора). Раздастся короткийзвуковой сигнал. Фары автоматическивыключатся через три минуты (еслиоткрыта хотя бы одна дверь) или через30 секунд после закрывания последнейдвери.Если после того, как была закрытапоследняя дверь, в течение 30 секундоткрыть любую дверь, то включитьсятаймер трехминутной задержкивыключения осветительных приборов.Функция задержки выключенияосветительных приборов может бытьотключена либо повторным нажатиемрычага указателей поворота в сторонурулевого колеса, либо включениемзажигания.

СВЕТОВОЕ ОБОРУДОВАНИЕДНЕВНОГО ВРЕМЕНИДанные лампы загораются, толькокогда включено зажигание.

АВТОМАТИЧЕСКОЕУПРАВЛЕНИЕ ВКЛЮЧЕНИЕМВНЕШНЕГО ОСВЕЩЕНИЯ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПри сложных погодных условияхможет потребоваться ручноевключение фар автомобиля.

Примечание: При включенииавтоматического управления прибораминаружного освещения, если системавключила фары, вы можете включитьтолько дальний свет.

E73840

Автомобили без световогооборудования дневноговремениФары включаются и выключаютсяавтоматически в зависимости от уровнянаружного освещения.

Автомобили со световымоборудованием дневноговремениФары не выключаются. См. Световоеоборудование дневного времени(стр. 37).

37

Осветительное оборудование

Page 40: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ПЕРЕДНИЕПРОТИВОТУМАННЫЕ ФАРЫ

E71096

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕИспользуйте передниепротивотуманные фары, толькоесли видимость значительно

ограничена из-за тумана, снега илидождя.

Примечание: Если включеноавтоматическое управление прибораминаружного освещения, вы не можетевключить передние противотуманныефары.

ЗАДНИЕПРОТИВОТУМАННЫЕФОНАРИ

E71097

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе используйте задниепротивотуманные фонари вусловиях дождя или снегопада

когда расстояние видимостипревышает 50 метров.

Примечание: Если включеноавтоматическое управление прибораминаружного освещения, вы не можетевключить задние противотуманныефонари.

КОРРЕКЦИЯ НАКЛОНАСВЕТОВЫХ ПУЧКОВ ФАРВы можете отрегулировать наклонсветовых пучков фар в соответствии сзагрузкой автомобиля.

E74611

A

B

Увеличение наклонаAУменьшение наклонаB

На порожнем автомобиле регуляторнаклона световых пучков фар долженбыть установлен на "ноль". Начастичном или полностью груженномавтомобиле установите регулятортаким образом, чтобы обеспечитьрадиус освещенности в диапазоне от35 до 100 м.

38

Осветительное оборудование

Page 41: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

АВАРИЙНАЯ СВЕТОВАЯСИГНАЛИЗАЦИЯ

E71943

За сведениями о расположенииэлементов: См. Быстрый обзор (стр.9).

УКАЗАТЕЛИ ПОВОРОТА

E71098

Примечание: Слегка нажмите на рычагвверх или вниз, чтобы индикаторыповорота мигнули три раза.

ПЛАФОНЫ ВНУТРЕННЕГООСВЕЩЕНИЯОсвещение салона (автомобилибез датчиков проникновения всалон)Тип 1

E71099

B

C

A

ВключеноAВыключеноBДействие от контактов дверейC

Плафоны освещения салона, которыене оснащены переключателем,загораются, только еслипереключатель на переднем плафонеустановлен в положение C, и выоткрываете дверь.

39

Осветительное оборудование

Page 42: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Тип 2

E126234

D

EA

C

B

Вкл. (лампа освещенияпередней секции)

A

Выкл. (лампа освещенияпередней секции)

B

Действие от контактов дверейCВыкл. (лампа освещениязадней секции)

D

Вкл. (лампа освещениязадней секции)

E

Лампы освещения задней секциивключаются в момент открыванияодной из дверей, независимо отположения переключателя.

Автомобили с двойнойблокировкой замковЕсли вы установили переключатель вположение C, плафоны освещениясалона горят в течение короткоговремени после закрывания дверей.Лампы тотчас же погаснут, если вывключите зажигание.Плафоны освещения салонавключаются после выключениязажигания. Через короткое времялампы автоматически гаснут.

Если вы оставили одну из дверейоткрытой, лампы освещения салонапогаснут автоматически через 30 минут.Для того чтобы снова включить лампы,включите на короткое время зажигание.

Освещение салона (автомобилис датчиками проникновения всалон)

CBA

E71945

ВыключеноAДействие от контактов дверейBВключеноC

Если переключатель находится вположении B, то лампа центральногоплафона освещения салона загоритсяпри открывании или разблокированиизамка боковой двери или дверибагажного отделения. Если вы оставитедверь открытой, то во избежаниеразрядки аккумуляторной батареичерез некоторое время лампа погаснет.Чтобы включить плафон, на короткоевремя включите зажигание.Также плафон освещения салонавключится, когда вы выключитезажигание. Она автоматическипогаснет через некоторое время иликогда вы запустите двигатель.

40

Осветительное оборудование

Page 43: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Лампа освещения салона загорится,если вы установите переключатель вположение C. Через некоторое времяона погаснет, чтобы предотвратитьразрядку аккумуляторной батареи.Чтобы включить плафон, на короткоевремя включите зажигание.

Плафоны местного освещения(для чтения)

E71946

Если вы выключите зажигание, то, воизбежание разрядки аккумуляторнойбатареи, через некоторое времяплафоны для чтения погаснут. Длятого чтобы снова включить лампы,включите на короткое время зажигание.

ПЛАФОНЫ ОСВЕЩЕНИЯНИШИ ДЛЯ НОГЭти лампы включаются автоматическипри открывании и закрывании дверей.Подсветка порогов также включится,если замки дверей будутразблокированы с помощью пультадистанционного управления. Лампыподсветки порогов автоматическиотключатся через короткое время послевключения.

ЗАМЕНА ЛАМП

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯВыключите приборы освещения изажигание.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯПеред снятием лампы подождитенекоторое время, чтобы онаостыла.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯНе прикасайтесь к стекляннойколбе лампы.Устанавливайте толькоподходящие по техническимтребованиям лампы. См. Таблица

технических характеристик ламп(стр. 50).

Примечание: Мы рекомендуем вамобращаться для замены ламп к дилеру,если автомобиль оснащен системойкондиционирования воздуха. Доступ кнекоторым лампам затруднен.Примечание: Для замены ламп фар,габаритных фонарей и переднихуказателей поворота вам потребуетсяснять модуль фары.Примечание: Далее приведеныинструкции, описывающие правильноеснятие ламп. Установка производится впоследовательности, обратной снятию,если нет дополнительных указаний.

41

Осветительное оборудование

Page 44: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Снятие модуля фары

E71057

2

4

3

1. Откройте капот. См. Обслуживание(стр. 145).

2. Выверните винты.3. Отсоедините штекерный разъем.4. Снимите модуль фары.

Дальний и ближний свет фарПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Не прикасайтесь к стекляннойколбе лампы.

E71058

3

2

1

E71059

45

1. Снимите модуль фары.2. Освободите зажимы.3. Снимите панель.4. Отсоедините штекерный разъем.5. Освободите зажим и снимите лампу.

42

Осветительное оборудование

Page 45: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Габаритные фонари

E71060

2341

1. Снимите модуль фары.2. Снимите панель.3. Снимите лампу и патрон лампы.4. Извлеките лампу.

Передние указатели поворота

E71061

3 2

1

1. Снимите модуль фары.2. Поверните против часовой стрелки

и снимите патрон лампы.3. Осторожно вдавите лампу в патрон,

поверните против часовой стрелкии извлеките лампу наружу.

Передние противотуманныефары

E71062

1

2

Примечание: Лампу невозможноотсоединить от патрона.1. Отсоедините штекерный разъем.2. Поверните против часовой стрелки

и снимите патрон лампы.

Боковые повторителиуказателей поворотаТип 1

E71063

13

2

43

Осветительное оборудование

Page 46: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

1. Аккуратно снимите боковойповторитель указателя поворота.

2. Удерживая патрон лампы,поверните против часовой стрелкии снимите корпус.

3. Извлеките лампу.

Тип 2

E71064

1

2

1. Поверните по часовой стрелке иснимите рассеиватель.

2. Осторожно вдавите лампу в патрон,поверните против часовой стрелкии извлеките лампу наружу.

Боковые габаритные фонариВариант с кузовом типа шасси игрузовик с безбортовой платформойс удлиненной рамой

E75022

1

2

3

1. Отсоедините штекерный разъем.2. Поверните против часовой стрелки

и снимите патрон лампы.3. Извлеките лампу.

Фургон "Jumbo"

E71065

1

2

1. Поверните в любом направлении иснимите рассеиватель.

2. Извлеките лампу.

44

Осветительное оборудование

Page 47: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Задние фонариАвтобус и комби

E71066

1 2A

B

C

DE71067

Задний фонарь и стоп-сигналAРычаг указателей поворотаBФонарь заднего ходаСПротивотуманный фонарьD

1. Выверните барашковые гайки.2. Снимите задний фонарь и открепите

патрон лампы.3. Осторожно вдавите лампу в патрон,

поверните против часовой стрелкии извлеките лампу наружу.

45

Осветительное оборудование

Page 48: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Вариант с кузовом типа шасси игрузовик с безбортовой платформойТип 1

E71068

2

1

3

E71069

E D C B A

Рычаг указателей поворотаAСтоп-сигналBЗадний фонарьСФонарь заднего ходаDПротивотуманный фонарьE

1. Освободите зажим крепления исдвиньте пластиковую рамку вбок.

2. Снимите рассеиватель.3. Осторожно вдавите лампу в патрон,

поверните против часовой стрелкии извлеките лампу наружу.

Тип 2

E1247942

1

3

A B C D

E124795

Задний фонарь и стоп-сигналAИндикатор включенияуказателей поворота

B

Фонарь заднего ходаСПротивотуманный фонарьD

1. Отверните гайку.2. Отсоедините штекерный разъем.3. Выверните винт.

46

Осветительное оборудование

Page 49: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Задние габаритные фонариГрузовик с безбортовойплатформой

E71072

2

1

1. Осторожно отсоединитерассеиватель от патрона.

2. Осторожно вдавите лампу в патрон,поверните против часовой стрелкии извлеките лампу наружу.

Дополнительный стоп-сигнал

E71071

1

2

3

1. Выверните винты.2. Снимите модуль лампы.3. Извлеките лампу.

Габаритные фонари на крыше

E71073

1

23

1. Выверните винты.2. Снимите рассеиватель.3. Осторожно вдавите лампу в патрон,

поверните против часовой стрелкии извлеките лампу наружу.

Фонарь подсветкирегистрационного знакаАвтомобили с двустворчатымизадними дверьми

E710742

1

1. Снимите рассеиватель.2. Извлеките лампу.

47

Осветительное оборудование

Page 50: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Автомобили с поднимаемой заднейдверью

2 2

1 1

E71075

1. Раскройте рассеиватель.2. Осторожно вдавите лампу в патрон,

поверните против часовой стрелкии извлеките лампу наружу.

Грузовик с безбортовойплатформой

E71076

1 2

1. Снимите рассеиватель.2. Осторожно вдавите лампу в патрон,

поверните против часовой стрелкии извлеките лампу наружу.

Переднее внутреннееосвещениеАвтомобили, не оборудованныедатчиками проникновения в салон

E71077

1

2

1. Осторожно открепите модульлампы.

2. Осторожно вдавите лампу в патрон,поверните против часовой стрелкии извлеките лампу наружу.

Автомобили, оборудованныедатчиками проникновения в салон

E73091

1

2

48

Осветительное оборудование

Page 51: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

E73092

3

1. Осторожно открепите модульлампы.

2. Снимите рассеиватель.3. Извлеките лампу.

Заднее внутреннее освещение

E71078

1

2

1. Осторожно открепите модульлампы.

2. Извлеките лампу.

Передние лампы для чтения

E73938

1

2

E739393

1. Осторожно открепите модульлампы.

2. Поверните против часовой стрелкии снимите патрон лампы.

3. Извлеките лампу.

49

Осветительное оборудование

Page 52: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Плафоны освещения ниши дляног

2

2

E71080

1

3

1. Осторожно открепите модульлампы.

2. Снимите патрон лампы.3. Извлеките лампу.

ТАБЛИЦА ТЕХНИЧЕСКИХ ХАРАКТЕРИСТИК ЛАМП

Мощность, Вт (специфи-кация)Лампа

21Стоп-сигнал (шасси и грузовик с безбортовой плат-формой)

16Дополнительный стоп-сигнал

21Передний фонарь указателя поворота

55 (H11)Передние противотуманные фары

55/60Фары ближнего и дальнего света

10Плафон освещения салона

10Фонарь освещения номерного знака (кроме автомо-билей с распашными задними дверями)

5Фонарь освещения номерного знака (автомобили сраспашными задними дверями)

10Плафон для чтения

21Задний фонарь указателя поворота

21Задний противотуманный фонарь

50

Осветительное оборудование

Page 53: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Мощность, Вт (специфи-кация)Лампа

4Боковой габаритный фонарь (грузовик с безбортовойплатформой)

21Фонарь заднего хода

4Верхний габаритный фонарь

5Габаритные фонари

3Боковой габаритный фонарь

5Повторитель указателя поворота (тип 1)

21/5Повторитель указателя поворота (тип 2)

10Лампы подсветки порогов

21/5Задние фонари и стоп-сигналы

10Задний фонарь (шасси и грузовик с безбортовойплатформой)

51

Осветительное оборудование

Page 54: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕСТЕКЛОПОДЪЕМНИКИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе пользуйтесь электрическимистеклоподъемниками, если на ихпути имеются какие-либо

препятствия.

E71327

Чтобы привести в действиеэлектрические стеклоподъемники,включите зажигание.

Автоматическое открываниеокна двери водителяНажмите/поднимите клавишу во второеположение срабатывания, а затемотпустите ее. Нажмите на кнопку ещераз, чтобы остановить перемещениеокна.

НАРУЖНЫЕ ЗЕРКАЛАЗАДНЕГО ВИДА

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе переоценивайте расстояние дообъекта, который вы видите ввыпуклом зеркале заднего вида.

Объекты, появившиеся в таком зеркале,кажутся меньше и дальше, чем есть насамом деле.

Зеркала, складываемыевручнуюСкладываниеТолкните корпус зеркала в направлениибокового окна.

РаскладываниеУбедитесь в полноте открытия инадежной фиксации зеркала послетого, как вернете его в нормальноеположение.

52

Окна и зеркала

Page 55: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

НАРУЖНЫЕ ЗЕРКАЛАЗАДНЕГО ВИДА СЭЛЕКТРОПРИВОДОМ

E71280

BC

A

Левое зеркалоAВентилятор выключенBПравое зеркалоC

E71281

Наружные зеркала заднего вида сэлектроприводом содержатнагревательный элемент, которыйудаляет наледь и изморось со стеклазеркала. См. Органы управлениямикроклиматом (стр. 71).

ОПУСКНЫЕ СТЕКЛА

E66497

1

2

ЗАДНЕЕ ОКНО БОКОВИНЫКУЗОВА

E66498

53

Окна и зеркала

Page 56: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Чтобы открыть окно, потяните рычагнаружу. Чтобы зафиксировать рычаг,нажмите на его центральную часть.Чтобы закрыть окно, потяните зацентральную часть рычага. В концерычаг должен зафиксироваться.

54

Окна и зеркала

Page 57: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

УКАЗАТЕЛИПанель приборов для комплектации низкого уровня

E71334

BA C

EG F

D

ТахометрAУказатель температуры охлаждающей жидкости двигателяBУказатель уровня топливаCСпидометрDКнопка обнуления счетчика частичного пробегаEУказатель счетчика пробега, частичного пробега, запаса хода по топливуи сигнализатор незакрытых дверей

F

Кнопка настройки дверейG

55

Щиток приборов

Page 58: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Панель приборов для комплектации высокого уровня

E73043

BA C

EF

D

ТахометрAУказатель температуры охлаждающей жидкости двигателяBУказатель уровня топливаCСпидометрDСигнализатор появления предупреждающего сообщенияEИнформационный центр. См. Общая информация (стр. 63).F

56

Щиток приборов

Page 59: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Указатель температурыохлаждающей жидкостидвигателяПоказывает температуру охлаждающейжидкости. При нормальной рабочейтемпературе стрелка указателяостается в центре.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе запускайте двигатель, покапроблема его перегрева не будетразрешена.

Движение стрелки к температуре 120°Cуказывает на перегрев двигателя.Заглушите двигатель, выключитезажигание, постарайтесь определитьпричину и дождитесь, покадвигатель остынет См. Проверкаохлаждающей жидкости двигателя(стр. 153). См. Ухудшенныехарактеристики двигателя (стр. 126)..

Указатель уровня топливаСтрелка, находящаяся около символатопливного насоса, указывает, с какойстороны автомобиля расположенакрышка горловины топливного бака.

Счетчик пробега, частичногопробега и часыПанель приборов для комплектациинизкого уровня

A B

CE71335

Часы и указатель запаса ходапо топливу

A

Счетчик частичного пробегаBОдометрC

Примечание: По достижении пробега1999,9 мили или километра счетчикежедневного пробега обнуляется.Счетчик суточного пробегарегистрирует пробег за отдельныепоездки. Для сброса показанийсчетчика нажмите кнопку обнуления.

57

Щиток приборов

Page 60: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

СИГНАЛИЗАТОРЫ ИИНДИКАТОРЫПанель приборов, выпускаемаяограниченной сериейВсе перечисленные нижесигнализаторы и индикаторы привключении зажигания загораются накороткое время для подтвержденияработоспособности систем:• АБС• Надувные подушки безопасности• Износ тормозных накладок• Система тормозов• Круиз-контроль• Неполное закрывание дверей• Двигатель• Система помощи при троганьи на

подъеме• Зажигание• Низкий уровень топлива• Низкое давление моторного масла• Интервал обслуживания• Переключение передач• Система динамической

стабилизации (ESP) ипротивобуксовочная система

• Датчик наличия воды в топливе

Панель приборов длякомплектации высокого уровняВсе перечисленные нижесигнализаторы и индикаторы привключении зажигания загораются накороткое время для подтвержденияработоспособности систем:• АБС• Надувные подушки безопасности• Износ тормозных накладок• Система тормозов

• Круиз-контроль• Двигатель• Система помощи при троганьи на

подъеме• Зажигание• Низкий уровень топлива• Сигнализатор сообщений• Переключение передач• Система динамической

стабилизации (ESP) ипротивобуксовочная система

• Система запуска/остановкидвигателя

• Датчик наличия воды в топливеЕсли сигнализатор/индикатор незагорается при включении зажигания,это указывает на неисправность.Система должна быть проверенамехаником, прошедшим надлежащуюподготовку.

Сигнализатор неисправностиантиблокировочной системы(ABS)

Если этот сигнализаторзагорается во времядвижения, это указывает на

неисправность. При этом сохраняетсянормальное торможение (без ABS).Система должна быть как можно скореепроверена механиком, прошедшимнадлежащую подготовку.

Сигнализатор неисправностисистемы подушек безопасности

Если этот сигнализаторзагорается во времядвижения, это указывает на

неисправность. Система должна бытьпроверена механиком, прошедшимнадлежащую подготовку.

58

Щиток приборов

Page 61: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Сигнализатор износатормозных накладок

Сигнализатор загорается,когда износ тормозныхнакладок достигает

заданного предела. Как можно скорееобратитесь для проверки состояния кквалифицированному механику.

Сигнализатор/индикатортормозной системы

Сигнализатор включается привключении стояночноготормоза.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПлавно сбросьте скорость иостановите автомобиль наближайшем безопасном участке

дороги. Торможение производите состорожностью.

Если этот сигнализатор загорится вовремя движения, убедитесь в том, чтоотключен стояночный тормоз. Еслистояночный тормоз не включен, этоозначает, что имеется неисправность.Система должна быть немедленнопроверена специалистом, прошедшимсоответствующую подготовку.

Индикатор состояния системыкруиз-контроля

E71340

Этот индикатор загорается,если вы задали в системекруиз-контроля скорость. См.

Использование системыкруиз-контроля (стр. 118).

Индикатор указателей поворотаМигает при включениифонарей указателейповорота. Внезапное

увеличение частоты мигания указываетна перегорание одной из лампуказателей поворота. См. Замена ламп(стр. 41).

Сигнализатор открытых дверейЭтот сигнализатор загораетсяпри включении зажигания,если любая из дверей салона,

капот или задняя грузовая дверьзакрыты неполностью.

Контрольные лампы двигателяИндикатор неисправности

Сигнализатор неисправностисилового агрегата

Для всех автомобилейЕсли любая из ламп загорается приработающем двигателе, это указываетна неисправность. При этом двигательпродолжает работать, но, возможно, сограниченной мощностью. Еслисигнализатор мигает во времядвижения, немедленно сбавьтескорость. Если сигнализаторпродолжает мигать, избегайте резкогоразгона или замедления. Системадолжна быть немедленно проверенаспециалистом, прошедшимсоответствующую подготовку.

59

Щиток приборов

Page 62: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕВыполните проверку немедленно.

Если обе лампы загораютсяодновременно, остановитеавтомобиль в ближайшембезопасном месте (продолжениепоездки может привести к падениюмощности и к заглуханию двигателя).Выключите зажигание и попытайтесьперезапустить двигатель. Еслидвигатель перезапускается, системадолжна быть немедленно проверенаспециалистом, прошедшимсоответствующую подготовку. Еслиперезапуск двигателя оказываетсяневозможным, перед продолжениемпоездок требуется проверитьсостояние автомобиля.

Индикатор включения переднихпротивотуманных фар

Индикатор загорается, когдавы включаете передниепротивотуманные фары.

Индикатор свечей накаливанияСм. Пуск дизельногодвигателя (стр. 91).

Индикатор включения фарЭтот индикатор загорается,когда вы включаете ближнийсвет фар или боковые и

задние фонари.

Индикатор системы помощи притроганьи на подъеме

E95339

Во время движения этотиндикатор загорается приактивизации системы. Если

индикатор не загорается послевключения зажигания, это показывает,что система дезактивирована. Вашдилер может активировать систему.При наличии неисправности системаотключается, и во время движенияиндикатор не горит.

Сигнализатор неисправностисистемы зажигания

Если этот сигнализаторзагорается во времядвижения, это указывает на

неисправность. Выключите всененужное электрооборудование.Система должна быть немедленнопроверена специалистом, прошедшимсоответствующую подготовку.

Сигнализатор низкого уровнятоплива

Если загорится этотсигнализатор, как можноскорее дозаправьте

автомобиль.

Стрелка, находящаяся около символатопливного насоса, указывает, с какойстороны автомобиля расположенакрышка горловины топливного бака.

Индикатор включения дальнегосвета фар

Индикатор загорается, когдавы включаете дальний светфар. При включении

аварийной сигнализации светом фарэтот индикатор будет мигать.

60

Щиток приборов

Page 63: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Сигнализатор сообщенийЭтот сигнализаторзагорается, когда наинформационном дисплее

появляется новое сообщение. См.Информационные сообщения (стр.65).

Сигнализатор падениядавления моторного масла

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕЕсли включился сигнализаторпадения давления моторногомасла, ни в коем случае не

продолжайте движение, даже когдауровень моторного масла находится внорме. Система должна бытьнемедленно проверена специалистом,прошедшим соответствующуюподготовку.

Если этот сигнализаторпродолжает гореть послезапуска двигателя или

загорается во время движения, этоуказывает на неисправность. Соблюдаявсе меры предосторожности, как можнобыстрее остановите автомобиль ивыключите зажигание. Проверьтеуровень масла в двигателе. См.Проверка моторного масла (стр. 152).

Индикатор включения заднихпротивотуманных фонарей

Индикатор загорается, когдавы включаете задниепротивотуманные фонари.

Индикатор интерваловтехнического обслуживанияАвтомобили с дизельнымидвигателями

Этот индикатор загорается,если наступил сроктехнического обслуживания

или в масле содержится избыточноеколичество сажи или осадка. Как можноскорее замените моторное масло.

После проведения техническогообслуживания специалист дилерскогоцентра установит новый интервалиндикатора техническогообслуживания.

Индикатор переключенияпередач

Этот индикатор загорается,информируя водителя о том,что переключение на более

высокую передачу может обеспечитьсокращение расхода топлива ивыбросов СО2. Индикатор незагорается во время быстрогоускорения, торможения или привыжатой педали сцепления.

Сигнализатор неисправностисистемы динамическойстабилизации (ESP) ипротивобуксовочной системыПримечание: При неисправностипротивобуксовочной системы или ESPданные системы отключаютсяавтоматически.

61

Щиток приборов

Page 64: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Если любая из системнаходится в работе,сигнализатор мигает. Если

сигнализатор не мигнул или горитпостоянно во время движения, то этоуказывает на неисправность системы.Система должна быть немедленнопроверена специалистом, прошедшимсоответствующую подготовку.

При отключении системы ESPводителем ее сигнализатор остаетсявключенным. Лампа сигнализаторапогаснет, после того как вы сновавключите систему или выключитезажигание.

Индикатор системызапуска/остановки двигателя

Включается после остановкидвигателя в автоматическомрежиме. Мигание индикатора

указывает на необходимостьперезапуска двигателя. См.Использование цикла«Пуск-остановка» (стр. 93). См.Информационные сообщения (стр.65).

Сигнализатор наличия воды втопливеАвтомобили с дизельнымидвигателями

Сигнализатор загорается приналичии чрезмерного объемаконденсата в топливном

фильтре. Немедленно слейте воду изтопливного фильтра. См. Сливконденсата из топливного фильтра(стр. 155). Если лампа включается послеслива воды, это указывает нанеобходимость техническогообслуживания топливного фильтра.Система должна быть немедленнопроверена специалистом, прошедшимсоответствующую подготовку.

ЗВУКОВЫЕПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ИИНДИКАТОРЫНезакрытой двериЕсли хотя бы одна дверь, капот илибагажник не закрыты или закрыты неполностью, то после включениязажигания сработает звуковойсигнализатор.

Информационный центр.См. Персональные настройки (стр.68).

62

Щиток приборов

Page 65: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕДля обеспечения безопасностидорожного движения выполняйтенастройку и

перепрограммирование функций илисистем, только когда автомобильнеподвижен.

При помощи информационногоцентра и многофункциональногорычага управления (расположенногона рулевой колонке) можнопрограммировать настройки различныхсистем автомобиля.Информационный центр также выводитна дисплей предупреждающиесообщения об ошибках илинеисправностях в различных системахавтомобиля. См. Информационныесообщения (стр. 65).

Главное менюОбзор функций главного меню

15:0415.0 C

РАССТОЯНИЕ ДО

СРЕДН. РАСХОД8.0 l/100

СРЕДН. СКОР.87 km/h

НАСТРОЙКИSET/RESET

ТЕМП. НАРУЖН.ВОЗД. 15.0 C

200 km:

E73982

Из главного меню можно перейти кразличным функциональным меню.

63

Информационные дисплеи

Page 66: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Органы управления

E73265

Используйте вращающийся регулятордля перехода к другим позициям меню.

E73266

Примечание: Если включено звуковоесопровождение, то после каждогонажатия кнопки будет раздаватьсякороткий звуковой сигнал.Используйте кнопки SET и RESET длявыбора позиции меню или параметранастройки.

Одометр

4,7 trip

15:04

000039 km

15.0 C

E73983

Счетчик частичного пробега

4,7 trip

15:04

000039 km

15.0 C

E73984

Примечание: По достижении пробега1999,9 мили или километра счетчикежедневного пробега обнуляется.Нажмите и удерживайте кнопку SET иRESET в течение как минимум двухсекунд.

Запас хода по топливу

E73985

4,7 trip

РАССТОЯНИЕ ДОЗАПР. 200 km

000039 km

Примечание: Изменение стилявождения может повлиять на этотпоказатель.Отображает приблизительнуювеличину пробега автомобиля на томколичестве топлива, которое осталосьв баке.

Средний расход топлива

E73986

4,7 trip

СРЕДН. РАСХОД8.0 l/100

000039 km

64

Информационные дисплеи

Page 67: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Показывает средний расход топлива смомента последнего обнуленияпоказаний.Нажмите SET и RESET для обнуленияпоказаний.

Средняя скорость

E73987

4,7 trip

СРЕДН. СКОР.87 km/h

000039 km

Отображает среднюю скоростьдвижения автомобиля, рассчитаннуюза последнюю 1000 км пробега или смомента последнего обнуленияпоказаний.Нажмите SET и RESET для обнуленияпоказаний.

Температура наружного воздуха

E73988

4,7 trip

ТЕМП. НАРУЖН.ВОЗД.

000039 km

15,0 C

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕДаже если температура воздухаподнимается выше +4 ºC, это негарантирует отсутствие

опасностей, связанных с движением вхолодную погоду.

Короткий предупреждающий сигналпрозвучит при следующих условиях:• при температурах +4 ºC или ниже:

предупреждение об обледенениистекол

• при температурах 0 ºC или ниже:предупреждение об опасностивозникновения гололеда

ИНФОРМАЦИОННЫЕСООБЩЕНИЯПредупреждающие сообщенияПри появлении на дисплеепредупреждающего сообщениянеобходимо нажать кнопку SET иRESET для его подтверждения.

E73273

Некоторые предупреждающиесообщения сопровождаютсявключением сигнализатора наддисплеем красным или желтым цветомв зависимости от серьезностипроблемы.Если предупреждающее сообщениепоявляется вместе с включениемсигнализатора, последний будетпродолжать гореть.

65

Информационные дисплеи

Page 68: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ЗначениеСигна-лизатор

Сообщения

Если система произвела выключение двига-теля, выключите зажигание перед тем, какпокинуть автомобиль. См. Использованиецикла «Пуск-остановка» (стр. 93).

красныйВЫКЛ. ЗАЖИГАНИЕ

Неисправность двигателя или его систем.Остановите автомобиль на ближайшембезопасном участке дороги и немедленнозаглушите двигатель. Автомобиль долженбыть проверен квалифицированными техниче-скими специалистами.

красныйНЕИСПРАВНОСТЬ СИСТ.ДВИГАТЕЛЯ

Низкий уровень моторного масла. Остановитеавтомобиль на ближайшем безопасномучастке дороги и немедленно заглушитедвигатель. Доведите уровень масла до номи-нального значения. См. Проверка моторногомасла (стр. 152).

красныйНИЗКИЙ УРОВЕНЬМАСЛА

В топливе обнаружена вода. См. Сливконденсата из топливного фильтра (стр.155).

красныйВОДА В ТОПЛИВЕ

Указывает на необходимость техническогообслуживания топливного фильтра. Системадолжна быть как можно скорее проверенамехаником, прошедшим надлежащую подго-товку.

красныйТОПЛ. ФИЛЬТРУНУЖЕН СЕРВИС

Температура воздуха за бортом ниже 0 ºCкрасныйНИЗКАЯ НАРУЖН.ТЕМПЕРАТУРА

Температура воздуха за бортом ниже +4 ºCжелтыйНИЗКАЯ НАРУЖН.ТЕМПЕРАТУРА

Автомобиль должен быть проверен квалифи-цированными техническими специалистами.

желтыйЗАМЕНИТЬ МАСЛОСЕЙЧАС

Все двери автомобиля должны быть закрыты.желтыйДВЕРЬ НЕ ЗАКР.ЗАКРОЙТЕ ДВЕРЬ

Открыта дверь со стороны водителя.желтыйОТКРЫТА ДВЕРЬВОДИТЕЛЯ

Открыта передняя дверь со стороны пасса-жира.

желтыйОТКРЫТА ДВЕРЬПАССАЖ.

66

Информационные дисплеи

Page 69: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ЗначениеСигна-лизатор

Сообщения

Открыта задняя дверь со стороны водителяжелтыйОТКРЫТА ЗАДН. ЛЕВАЯДВЕРЬ

Открыта задняя дверь со стороны пассажира.желтыйОТКРЫТА ЗАДН.ПРАВАЯ ДВЕРЬ

Открыт багажник или дверь багажного отде-ления.

желтыйОТКРЫТ БАГАЖНИК

Открыт капот.желтыйОТКРЫТ КАПОТ

Указывает на приближение срока заменымоторного масла.

-ЗАМЕНА МАСЛА ЧЕРЕЗхх ДН.

Раздается сигнал будильника. См. Персо-нальные настройки (стр. 68).

-*ТРЕВОГА* СБРОС НАНУЛЬ

Необходимо перезапустить двигатель, длязапуска двигателя нажмите любую педаль.См. Использование цикла «Пуск-оста-новка» (стр. 93).

-ВЫЖАТЬ ЛЮБУЮПЕДАЛЬ

Переведите рычаг в нейтральное положение,чтобы перезапустить двигатель. См. Исполь-зование цикла «Пуск-остановка» (стр. 93).

-ДЛЯ СМЕНЫ

Система запуска/остановки двигателя неработает. Необходимо запустить вручную.

-ЗАПУСТИТЬ ВРУЧНУЮ

67

Информационные дисплеи

Page 70: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ПЕРСОНАЛЬНЫЕНАСТРОЙКИОбзор функций меню настроекпользователя

E73990

НАСТРОЙКИ

НАСТРОЙКИВЫХОД

ЯЗЫКРУССКИЙ

ЕД-ЦЫ ИЗМЕР.МЕТРИЧЕСКИЕ

СИГНАЛ СООБЩ.ОТКЛ.

НАСТР. ЧАСОВ12:5931,12,04

12:5931,12,04

ФОРМАТ ВРЕМЕНИ24 Ч

НАСТР. СИГНАЛ.

ОТКЛ.

SET/RESET

Меню настроек пользователя

НАСТРОЙКИSET/RESET

E73989

4,7 trip000039 km

С помощью меню настроекпользователя можно перейти кследующим функциональным меню:• Язык сообщений• Настройка часов• Настройка будильника• Формат времени• Единицы измерения• Звуковые сигнализаторы

сообщений

Выбор языка

ЯЗЫКРУССКИЙ

E73991

4,7 trip000039 km

Пользователь может выбрать один из11 языков:Английский (UK), немецкий,итальянский, французский, испанский,турецкий, русский, голландский,польский, шведский, португальский.После выбора языка повернитевращающийся регулятор, для тогочтобы сохранить настройки и выйти изменю.

Настройка часовСм. Часы (стр. 85).

68

Информационные дисплеи

Page 71: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Настройка будильника

НАСТР. СИГНАЛ.04,08,00 23,59ОТКЛ.

E74286

4,7 trip000039 km

• Нажмитеи удерживайте кнопку SETи RESET. Символы отображение дняначнут мигать. Установитетребуемое значение с помощьювращающегося регулятора.

• Для сохранения настроек иперехода к установке месяцанажмите SET и RESET.

• Аналогичным образом установитегод, часы и минуты.

• После установки минут нажмите SETи RESET для сохранения настроеквремени.

• Нажмите кнопку SET и RESET длявключения или выключениябудильника.

Будильник включен

E74287

4,7 trip000039 km

15:0415.0 C

E74387

4,7 trip

*ТРЕВОГА*СБРОС НА НУЛЬ

000039 km

Нажмите SET и RESET для отключениябудильника.

Формат времени

ФОРМАТ ВРЕМЕНИ24 Ч

E73995

4,7 trip000039 km

Нажмите SET и RESET дляпереключения между 12- и 24-миформатами отображения времени.

Единицы измерения

ЕД-ЦЫ ИЗМЕР.МЕТРИЧЕСКИЕ

E73993

4,7 trip000039 km

Нажмите SET и RESET дляпереключения между метрическими иимперскими единицами.

Звуковые сигнализаторысообщенийСледующие звуковые сигналы можноотключить:• температура наружного воздуха

равна 4°C• подтверждение установок времени• нажатие кнопки SET и RESET

69

Информационные дисплеи

Page 72: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

СИГНАЛ СООБЩ.ОТКЛ.

E73994

4,7 trip000039 km

Нажмите кнопку SET и RESET длявключения или выключения звуковыхсигналов.

Выход из менюпользовательских настроек

E73996

НАСТРОЙКИВЫХОД

Нажмите SET и RESET для отключениябудильника.

70

Информационные дисплеи

Page 73: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ПРИНЦИПЫ РАБОТЫПоступление наружного воздухаНе допускайте закупориваниявоздухозаборных отверстий передветровым стеклом (снегом, листьями ит.п.), чтобы системакондиционирования воздуха моглаработать эффективно.

Рециркуляция воздухаПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Длительное использованиережима рециркуляции воздухаможет привести к запотеванию

стекол. Если стекла покрываютсявлагой, установите настройки режимаудаления льда и влаги с лобовогостекла.

Воздух в салоне будет изолирован отнаружного. Наружный воздух не будетпоступать в салон.

ОтоплениеЭффективность отопления салоназависит от температуры охлаждающейжидкости двигателя.

Кондиционирование воздухаПримечание: Системакондиционирования воздуха работаеттолько при температурах свыше 4 °C(39 °F).Примечание: При использованиикондиционера потребление топливавозрастает.

Воздух проходит через теплообменники там охлаждается. Дляпредупреждения запотевания стеколвоздух осушается. Конденсируемаявлага направляется наружу. Поэтому,появление небольшой лужи воды подавтомобилем нормально.

Общие сведения об управлениимикроклиматом в салоне.Плотно закрывайте все окна.

Отопление салона.Направляйте поток воздуха к ногам.При холодной или влажной погодеследует направить часть воздушногопотока к ветровому стеклу и двернымокнам.

Охлаждение салонаНаправляйте поток воздуха в лицо.

ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕДЕФЛЕКТОРЫ

E71344

E

F

A BC

D

влевоAвправоBОткрытоC

71

Органы управления микроклиматом

Page 74: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

закрытоDвнизEвверхF

РУЧНОЙ РЕЖИМУПРАВЛЕНИЯМИКРОКЛИМАТОМРегулятор распределенияпотоков воздуха

E65965A

CB

В сторону лицаAВ сторону ногBВ сторону ветрового стеклаC

Примечание: Незначительная частьпотока воздуха всегда направлена наобдув ветрового стекла.

Регулятор температуры воздуха

E65966

Вентилятор

E65967

A

Вентилятор выключенAПримечание: При выключенномвентиляторе салона ветровое стекломожет запотевать.

Рециркуляция воздуха

E65968

A B

Рециркуляция воздухаAПоступление наружноговоздуха

B

Быстрое удаление влаги и инеяс ветрового стекла

E65969

72

Органы управления микроклиматом

Page 75: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Закройте все дефлекторы системывентиляции, чтобы направитьмаксимальный поток воздуха кветровому стеклу. При необходимостивключите обогрев стекол. См. Окна изеркала с обогревом (стр. 74).

Режим быстрого прогревасалона

E65970

Вентиляция

E65971

Кондиционирование воздухаВключение и выключениекондиционера воздуха

E65972 C

A B

D

Рециркуляция воздухаAПоступление наружноговоздуха

B

Вкл./выкл.CСветовой индикаторвключения кондиционеравоздуха

D

Примечание: При работе кондиционеравоздуха загорается световой индикатор,встроенный в регулятор скорости.

Охлаждение салона наружнымвоздухом

E65973

Включите кондиционер.

73

Органы управления микроклиматом

Page 76: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Режим быстрого охлаждениясалона

E65974

Включите кондиционер.

Удаление запотевания и наледи светрового стекла

E65975

A

В сторону ветрового стеклаA

Установите регулятор распределениявоздуха в положение A и выберитережим подачи наружного воздуха. Притемпературе выше 4°C кондиционервоздуха включится автоматически. Втаком случае световой индикатор незагорится.

Снижение влажности воздуха всалоне

E65976

A

В сторону ветрового стеклаA

Установите регулятор распределениявоздуха в положение A и выберитережим подачи наружного воздуха. Притемпературе выше 4°C кондиционервоздуха включится автоматически. Втаком случае световой индикатор незагорится.

ОКНА И ЗЕРКАЛА СОБОГРЕВОМЭлектрообогревателиветрового и заднего стеклаПримечание: При очень низкойтемпературе окружающего воздуха ихолодном двигателе обогрев ветровогостекла включается автоматически.Примечание: Если обогрев ветровогостекла включен при включенной системезапуска/остановки двигателя, функцияавтоматического отключения двигателяне выполняется. Если переключательодного из обогреваемых стеколнажимается после автоматическойостановки двигателя, требуетсяперезапуск двигателя. См.Использование цикла«Пуск-остановка» (стр. 93).

74

Органы управления микроклиматом

Page 77: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Обогреватель ветрового стекла

E72506

Обогреватель заднего стекла

E72507

Воспользуйтесь электрообогревателемдля удаления инея и влаги с ветровогоили заднего стекла. Их включениевозможно только при работающемдвигателе, а отключение произойдет вавтоматическом режиме через короткийпромежуток времени.

Электрообогрев наружныхзеркал заднего видаПримечание: Если автомобильоборудован системой обогрева зеркал,ее включение осуществляетсяавтоматически при включении обогреваветрового или заднего стекла.

Наружные зеркала заднего видаоборудованы нагревательнымэлементом для удаления инея и влаги.Затем они автоматически отключатсячерез короткое время.

ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЙОТОПИТЕЛЬОбщая информация

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНе пользуйтесь программируемымотопителем, работающим натопливе, на автозаправочных

станциях, вблизи источниковвозгораемых паров, в пыльных илизакрытых помещениях.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНе заправляйте автомобильтопливом при работающемдисплее отопителя.

Примечание: Программируемыйотопитель, работающий на топливе,автоматически выключается при низкомнапряжении аккумулятора.Примечание: Если прекращаетсяподача питания к программируемомуотопителю, работающему на топливе, всесимволы на дисплее будут мигать. В такихусловиях отопитель не работает.Перенастройка времениПримечание: Если возникаетнеисправность, программируемыйотопитель, работающий на топливе,выключается. Квалифицированныйспециалист должен незамедлительнопроверить состояние системы.Соблюдайте следующие рекомендации:• Включайте программируемый

отопитель, работающий на топливе,примерно на 10 минут ежемесячно,на протяжении всего года. Этопредотвращает заедание водяногонасоса и электродвигателяотопителя.

• Во избежание образованиякоррозии охлаждающая жидкость,используемая в вашем автомобиле,должна содержать не менее 10%антифриза в течение всего года.

• Уровень охлаждающей жидкостидолжен находиться междуотметками MAX и MIN на бачке,чтобы не возникали воздушныепробки. См. Проверкаохлаждающей жидкостидвигателя (стр. 153).

75

Органы управления микроклиматом

Page 78: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

• Программируемый вентиляторобдува начинает работать, когдатемпература охлаждающейжидкости достигает определенногоуровня. В этом режиме температураокружающей среды не играетникакой роли.

• При непрерывной работе отопителяблок контролирует температурокружающей среды. Если этатемпература выше 5°C,программируемый отопитель,работающий на топливе, неактивируется.

Программируемый отопитель,работающий на топливе, действуетнезависимо от отопителя автомобиля;он нагревает контур охлаждающейжидкости двигателя. Отопительполучает необходимое для работытопливо из топливного бакаавтомобиля. Им также можнопользоваться во время движенияавтомобиля, чтобы поддержать работуотопителя автомобиля и обеспечитьболее быстрый прогрев салона.При включении программируемогоотопителя, работающего на топливе,возможен выход отработавших газовиз под днища автомобиля. Этонормальное явление, на которое можноне обращать внимания.

Принцип действияПредварительные действия передвключением отопителя

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕЕсли переключатель вентилятораобдува установлен не в положениеодин, это приведет к уменьшению

срока службы или разрядуаккумуляторной батареи.

Перед включением илипрограммированием отопителявыполните следующие действия:• Установите регулятор температуры

отопителя в положение,соответствующее максимальнойтемпературе.

• Поверните переключательвентилятора в положение "1".

• Перед выключением зажиганиявключите режим рециркуляциивоздуха. Выждите по меньшей мерепять секунд, чтобы системавентиляции закрыла наружныевоздушные дефлекторы.

• Откройте все воздушныедефлекторы кабины.

Настройка таймеравспомогательного отопителя

A

D

B

E71347

Нажмите и удерживайте кнопку Aдольше трех секунд, пока на дисплеене начнут мигать цифры,обозначающие время. В течениеближайших пяти секунд нажмите накнопки B и D для настройки времени.Для быстрого перевода временинажмите и удерживайтесоответствующую кнопку.

76

Органы управления микроклиматом

Page 79: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Настройка длительности периодаработы отопителя

A

D

B

E71348

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕРекомендуемая длительностьпериода работы отопителясоставляет 30 минут. Более

длительная работа приведет куменьшению срока службы или разрядуаккумуляторной батареи.

Примечание: Можнозапрограммировать длительностьпериода работы отопителя (при еговключении или при программированиина включение в определенное время).Этот период может составлять от 10 до120 минут.Нажмите и удерживайте кнопку Aдольше трех секунд, пока на дисплеене начнут мигать цифры,обозначающие время. Подождите пятьсекунд, пока на дисплее не появитсясимвол и не начнут мигать цифры,означающие длительность работыотопителя.Используйте для настройкидлительности обогрева кнопки B и D.

После того как длительность периодаработы настроена, нажмите на кнопкуA. Дисплей будет отображать текущеевремя (часы и минуты, разделенныемигающим двоеточием).

Выключение отопителяНажмите на кнопку с символомобогрева. Отопитель будет продолжатьработать в течение трех минут, а затемвыключится. После этого на дисплеепоявится текущее время.

Режим работы отопителя в течениезаданного времени

C

E71349

Отопитель в любой момент можновключить таким образом, чтобы онработал в течение предварительнозаданного периода времени. Нажмитена кнопку C. Включится индикация надисплее; на нем будет показанооставшееся время работы отопителя исимвол обогрева.

77

Органы управления микроклиматом

Page 80: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Непрерывная работа отопителя

B C

E71350

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕОтопитель продолжает работатьпосле включения зажигания.Выключайте отопитель, если в его

работе нет необходимости.

Нажмите и удерживайте кнопку B.Нажмите на кнопку C. Отопитель будетработать до повторного нажатия накнопку C. Включится индикация надисплее; на нем будет показанотекущее время и символ обогрева.

Программируемый режим прогреваОтопитель автоматически включаетсяв предварительно заданное время иработает в течение заданного периода.Включится индикация на дисплее; нанем будет показан оставшийся периодработы отопителя и символ обогрева.Вы можете запрограммировать триразных времени включения отопителя.

Программирование временивключения отопителя

A

D

B

E71351

Нажимайте кнопку A несколько раз,пока на дисплее не появится символ (1,2 или 3), соответствующий требуемомувремени включения отопителя.Используйте для настройки временикнопки B и D. Для быстрого переводавремени нажмите и удерживайтесоответствующую кнопку.Запрограммировав время включенияотопителя, нажмите кнопку A. Дисплейбудет отображать текущее время (часыи минуты, разделенные мигающимдвоеточием).

78

Органы управления микроклиматом

Page 81: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Активация и отмена включенияотопителя в запрограммированноевремя

A C

E71352

Нажимайте кнопку A несколько раз,пока на дисплее не появится символ (1,2 или 3), соответствующий желаемомувремени включения отопителя.Нажмите на кнопку C. На дисплеепоявится символ включения (ON).Чтобы отменить включение отопителяв предварительно заданное время,снова нажмите на кнопку C.

79

Органы управления микроклиматом

Page 82: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

СИДЕНИЕ В ПРАВИЛЬНОМПОЛОЖЕНИИ

E68595

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНе регулируйте сиденья во времядвижения.Только правильно пристегнутыйремень безопасности можетудержать ваше туловище в том

положении, в котором достигаетсяоптимальный эффект срабатыванияподушки безопасности.

Правильная регулировка ииспользование сидений,подголовников, ремней и подушекбезопасности обеспечит самуюэффективную защиту пристолкновении. Наши рекомендации:• Сидеть следует вертикально, так,

чтобы основание спинырасполагалось как можно глубже.

• Не отклоняйте спинку сиденья болеечем на 30 градусов.

• Отрегулируйте подголовник так,чтобы его верхняя точка совпадалабы по уровню с самой верхнейточкой вашей головы, аподголовник был бы максимальносдвинут вперёд в такое положение,при котором вы ещё не испытываетедискомфорта.

• Между вашим туловищем и рулевымколесом должно быть достаточноерасстояние. Рекомендуемоерасстояние между грудной клеткойи крышкой подушки безопасности- как минимум 250 мм.

• Удерживайте рулевое колесо слегкасогнутыми руками.

• Ноги тоже должны быть немногосогнуты, чтобы вы могли полностьювыжимать педали.

• Наплечная лента ремнябезопасности должна проходитьчерез центр плеча, набедреннаялента ремня должна плотнообхватывать бедра.

Выберите комфортное положениепосадки, которая дает вам полныйконтроль над автомобилем.

ПЕРЕДНИЕ СИДЕНЬЯ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе регулируйте сиденья во времядвижения.

80

Сиденья

Page 83: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Перемещение сидений назад ивперед

E66529

1

22

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕЧтобы убедиться в надежностификсации сиденья послерегулировки, попробуйте сдвинуть

его назад и вперед.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе придвигайте передние сиденьяслишком близко к панелиприборов. Двигайте сиденье

максимально вперёд только тогда,когда необходимо получить доступ каккумуляторной батарее.

Регулировка валика поясничнойподдержки

E66530

AA

B

УвеличениеAУменьшениеB

Регулировка угла наклонаподушки сиденья

E66531

81

Сиденья

Page 84: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

E66532

Регулировка угла наклонаспинки сиденья

E66533

Регулировка подлокотника

E66534

Вращайте ручку, расположенную подподлокотником.

Разворачивание сиденьяПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Убедитесь, что подушки и спинкисидений надёжно удерживаютсясвоими фиксаторами.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕРазворачивайте сиденье только внаправлении центра автомобиля,а не в направлении двери.

E99961

ЗАДНИЕ СИДЕНЬЯ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯПри движении автомобиля неследует лежать на заднихсиденьях.Убедитесь, что подушки и спинкисидений надёжно удерживаютсясвоими фиксаторами.Возвращая спинки сиденья ввертикальное положение,убедитесь, что ремни

безопасности находятся в поле зренияпассажира и не защемлены позадисиденья.

82

Сиденья

Page 85: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Складывание секциираздельной спинки сиденья

E70789

13

2

Складывание всей спинкисиденья

E68610

Чтобы сложить спинку сиденья:1. Потяните вниз петли замков и

удерживайте их там.2. Толкните вперед спинку сиденья.

Чтобы вернуть спинку сиденья ввертикальное положение:1. Потяните вниз петли замков и

удерживайте их там.2. Поднимите спинку сиденья.

Демонтаж многоместныхсидений

2

1

E68611

E68612

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯЗакрывайте отверстия дляболтов, открывающиеся приснятии сидений, заглушками,

чтобы предотвратить попаданиевыхлопных газов в салон автомобиля.

83

Сиденья

Page 86: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯМногоместное сиденье весит 89килограммов.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕХраните сиденье в сухом ибезопасном месте.

1. Складывание спинки сиденья.2. Потяните рычаг фиксатора вверх и

удерживайте его там.3. Осторожно потяните многоместное

сиденье назад, пока из-подпередней части рамы сиденья непокажутся замки, расположенныена полу.

4. Снимите сиденье.Установку сиденья производите вобратной последовательности.

ПОДГОЛОВНИКИ

E66539

Регулирование положенияподголовников.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПоднимите задние подголовники,если заднее сиденье снабженоудерживающей системой,

предназначенной для взрослогопассажира или ребенка.

Отрегулируйте подголовник такимобразом, чтобы его верхняя частьсовпадала с макушкой вашей головы.

Снятие подголовниковНажмите кнопки блокировки и снимитеподголовник.

СИДЕНЬЯ С ОБОГРЕВОМ

E66540

Примечание: Перед включениемобогрева сидений необходимо запуститьдвигатель.Примечание: Повторное включениеобогрева возможно только при снижениитемпературы сиденья до уровня ниже26° C (79 °F).Максимальная температура сиденийдостигается через пять или шестьминут работы нагревателя. В системеобогрева предусмотрена функцияавтоматического отключения.

84

Сиденья

Page 87: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ЧАСЫАвтомобили с индикациейвремени в аудиоблоке или блокенавигацииПодробная информация по настройкечасов приведена в отдельномруководстве по аудиосистеме илисистеме навигации.

Автомобили с панельюприборов низкого уровнякомплектацииПримечание: После установки временипрозвучит короткий сигнал.Примечание: Нажмите и удерживайтекнопку установки времени в течениеболее чем одной секунды дляпереключения между 12- и 24-часовымформатом времени.1. Поверните ключ зажигания в

положение II.2. Нажмите и удерживайте кнопку

установки времени в течение болеечем трех секунд, до тех пор, покацифры на дисплее (отображающиетекущее время) не начнут мигать.

3. Нажмите соответствующую кнопкудля установки времениУдерживайте кнопку для быстройустановки времени.

Автомобили с панельюприборов высокого уровнякомплектации

НАСТР. ЧАСОВ01,01,00 15,03

E73992

4,7 trip000039 km

1. Перейдите к следующему экрану.Нажмите и удерживайте кнопку SETи RESET. Отображение даты начнетмигать. Установите дату с помощьюрегулятора.

2. Нажмите кнопки SET и RESET длясохранения настроек и переходу кустановке месяца.

3. Аналогичным образомустанавливаются год, часы и минуты

После установки минут и часов нажмитекнопку SET и RESET для сохранениянастроек в памяти.

ДЕРЖАТЕЛИ ДЛЯ БИЛЕТОВ

E77059

ПРИКУРИВАТЕЛЬ

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯИспользование розеток принеработающем двигателе можетпривести к разряду

аккумуляторной батареи.Не удерживайте прикуриватель внажатом положении.

85

Функции обеспечения комфорта

Page 88: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Примечание: Розетку также можноиспользовать для питания приборов,рассчитанных на напряжение питания 12В и номинальный ток не более 20 А. Дляподключения электроприборовиспользуйте только рекомендованныесоединительные элементы изассортимента фирменных аксессуаровкомпании Ford или элементы, пригодныедля подключения штекеров стандартаSAE.

E72972

Нажмите на корпус прикуривателя.Подождите, пока прикуривательавтоматически выдвинется из гнезда.За сведениями о расположенииэлементов: См. Быстрый обзор (стр.9).

ПЕПЕЛЬНИЦА

E69119

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ РОЗЕТКИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕИспользование принеработающем двигателеприводит к разрядке

аккумуляторной батареи. Напряжениеаккумуляторной батареи может бытьнедостаточным для запуска двигателя.

Примечание: Также можно ихиспользовать для питания приборов,рассчитанных на напряжение питания12 В и номинальный ток не более 20 А.Для подключения электроприборовиспользуйте только рекомендованныесоединительные элементы изассортимента фирменных аксессуаровкомпании Ford или элементы, пригодныедля подключения штекеров стандартаSAE.

E69125

86

Функции обеспечения комфорта

Page 89: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ПОДСТАВКИ ДЛЯ СТАКАНОВ

E69128

E69129

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНе ставьте емкости с горячиминапитками на подстаканники придвижении автомобиля.Не используйте подносы придвижении автомобиля.Не ставьте стеклянные предметыв подстаканники.

МЕСТА ДЛЯ ХРАНЕНИЯВЕЩЕЙВерхнее вещевое отделение

E69133

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе кладите в верхнее вещевоеотделение тяжелые предметы.

Места для хранения вещей впередней части пасажирскогосалона

E77061

87

Функции обеспечения комфорта

Page 90: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ДЕРЖАТЕЛЬ ДЛЯ БУТЫЛОК

E75484

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе ставьте стеклянные предметыв держатель бутылок.

НАПОЛЬНЫЕ КОВРИКИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕИспользуя напольные коврики,обязательно убедитесь в том, чтоковрики правильно закреплены с

помощью подходящих зажимов, втаком положении, которое незатрудняет работу педалей.

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ РАЗЪЕМ(AUX IN)См. отдельное руководство поаудиоаппаратуре.

E100038

USB-ПОРТ

E100038

См. Возможности обеспечения связи(стр. 264).

88

Функции обеспечения комфорта

Page 91: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯОбщие правила пуска двигателяЕсли аккумуяторная батарея былаотсоединена, то после ееподсоединения автомобиль можетпроявлять некоторые нетипичныеходовые качества на протяжениипримерно 8 км пробега.Это объясняется тем, что системеуправления двигателем требуетсяперенастройка для соответствияпараметрам двигателя. На необычноеповедение автомобиля в этот периодможно не обращать внимания.

Пуск двигателя методомбуксировки или толканияавтомобиля

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕЧтобы избежать поврежденияавтомобиля, не пытайтесьзапустить двигатель методом

буксировки или толкания автомобиля.Используйте для этой цели провода идополнительную аккумуляторнуюбатарею. См. Запуск автомобиля отвнешнего источникаэлектропитания (стр. 162).

ВЫКЛЮЧАТЕЛЬЗАЖИГАНИЯ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе переводите ключ зажигания вположение 0 или I во времядвижения.

E72128

0 Зажигание выключено.I Зажигание выключено и отключеныглавные потребители электроэнергии.Примечание: Не оставляйте ключзажигания в этом положении длительноевремя во избежание разрядааккумуляторной батареи.II Зажигание включено. Всеэлектрические потребителиподключены. Горят предупредительныеи контрольные лампы. В этомположении ключ должен находитьсяпри движении автомобиля. Также, ключдолжен быть повернут в это положениепри буксировке автомобиля.III Включение стартера. Отпускайтеключ сразу же после пуска двигателя.

ПУСК БЕНЗИНОВОГОДВИГАТЕЛЯПримечание: Стартер нельзя включатьна время свыше 30 секунд.

89

Запуск и остановка двигателя

Page 92: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Холодный/прогретыйдвигательДля всех автомобилей

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕЕсли температура опускается ниже-20 °C (-4 °F), перед запускомдвигателя следует включить

зажигание хотя бы на одну секунду. Этопозволит создать достаточное длязапуска давление подачи топлива.

Автомобили с механическойкоробкой передачПримечание: Не нажимайте педальакселератора.1. Нажмите педаль сцепления до

упора.2. Запустите двигатель.

Автомобили с автоматическойтрансмиссиейПримечание: Не нажимайте педальакселератора.1. Выберите режим "Нейтраль" или

"Стоянка".2. Нажмите педаль тормоза до упора.3. Запустите двигатель.

Для всех автомобилейЕсли двигатель не заведется за 15секунд, подождите немного ипопытайтесь еще раз.Если двигатель не запускается послетрех попыток, подождите 10 секунд иследуйте процедуре, описанной вразделе Пуск двигателя в случаеизлишнего поступления топлива.

Если двигатель не заводится притемпературе ниже -25 °C (-13 °F),нажмите педаль акселератора от ¼ до½ хода и попытайтесь запустить егоеще раз.

Пуск двигателя в случаеизлишнего поступлениятопливаАвтомобили с механическойкоробкой передач1. Нажмите педаль сцепления до

упора.2. Нажмите педаль акселератора до

упора и удерживайте ее.3. Запустите двигатель.

Автомобили с автоматическойтрансмиссией1. Выберите режим "Нейтраль" или

"Стоянка".2. Нажмите педаль акселератора до

упора и удерживайте ее.3. Нажмите педаль тормоза до упора.4. Запустите двигатель.

Для всех автомобилейЕсли двигатель не запускается,повторите процедуру, описанную вразделе Холодный/прогретыйдвигатель.

Частота холостого ходадвигателя после пускаВ зависимости от температурыдвигателя частота холостого ходапосле пуска будет различной.

90

Запуск и остановка двигателя

Page 93: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Если двигатель холодный, частотахолостого хода будет автоматическиувеличена, чтобы как можно скореепрогреть каталитическийнейтрализатор. Тем самымобеспечивается минимальнаятоксичность отработавших газов.По мере прогревания каталитическогонейтрализатора частота холостогобудет постепенно снижаться.

ПУСК ДИЗЕЛЬНОГОДВИГАТЕЛЯХолодный/прогретыйдвигательДля всех автомобилейПримечание: Если температура ниже–15 ºC (5 ºF), может потребоватьсяпроворачивание двигателядлительностью до 15 секунд. Еслиавтомобиль постоянно эксплуатируетсяв условиях подобных температур,рекомендуется установить обогревательдвигателя.Примечание: Продолжайте вращатьдвигатель, пока он не запустится.Примечание: Стартер нельзя включатьна время свыше 15 секунд.Примечание: Если двигатель незапускается после нескольких попыток,загорается контрольная лампадвигателя. См. Сигнализаторы ииндикаторы (стр. 58). Для того чтобыисключить риск повреждения стартера,требуется выждать 30 минут передпоследующими попытками запуститьдвигатель.

Включите зажигание и ждите,пока не загорится индикаторсвечи зажигания.

Автомобили с механическойкоробкой передачПримечание: Не нажимайте педальакселератора.1. Нажмите педаль сцепления до

упора.2. Запустите двигатель.

Автомобили с автоматическойтрансмиссией1. Установите селектор в положение

"Р" или "N".2. Нажмите педаль тормоза до упора.3. Запустите двигатель.

ФИЛЬТР ТВЕРДЫХ ЧАСТИЦФильтр нейтрализации твердых частиц(сажевый фильтр) (DPF) входит всистему выпуска отработавших газоввашего автомобиля. Фильтрнейтрализует несгоревшие частицыдизельного топлива (частицы сажи),содержащиеся в отработавших газах.

РегенерацияПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не допускается парковатьавтомобиль или оставлять его сработающим двигателем на

участке, покрытом сухими листьями,сухой травой или иными возгораемымиматериалами. Процесс регенерацииDPF создает очень высокуютемпературу отработавших газов, приэтом детали выпускной системыизлучают значительный объем теплотыво время и после регенерации DPF, атакже после выключения двигателя.Это создает потенциальную опасностьвозгорания.

91

Запуск и остановка двигателя

Page 94: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе допускайте полной выработкитоплива.

Примечание: Если регенерацияосуществляется при малых оборотах илив режиме холостого хода двигателя,может ощущаться запах горячегометалла, сопровождаемый щелкающимметаллическим звуком. Это нормальноеявление, обуславливаемое высокимитемпературами процесса регенерации.Примечание: После выключениядвигателя вентиляторы могут в течениекороткого времени продолжать работать.В отличие от обычного фильтра,требующего периодическую замену,противосажевый фильтррегенерируется или самоочищаетсядля поддержания эффективностиработы. Процесс регенерациипроисходит автоматически. Однако, внекоторых случаях, вам, возможно,будет необходимо обеспечить условия,при которых происходит регенерацияфильтра.Если вы совершаете поездки только накороткое расстояние, или ваш маршрутподразумевает частые остановки итрогание с места, связанные сувеличением ускорения и торможениемдвигателем, периодические поездки ссоблюдением следующих условиймогут способствовать выполнениюпроцесса регенерации:• Двигайтесь с постоянной скоростью,

желательно по шоссе или поавтомагистрали, в течение 20 минут.

• Не допускайте длительной работыдвигателя на холостом ходу,соблюдайте предписанныеограничения скорости и учитывайтедорожную обстановку.

• Не выключайте зажигание.• Используйте более низкую передачу

чем обычно, чтобы во время этойпоездки поддерживаласьповышенная частота вращениядвигателя, когда это применимо.

ВЫКЛЮЧЕНИЕ ДВИГАТЕЛЯАвтомобили с дизельнымидвигателями

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе выключайте двигатель, когдаон работает на высоких оборотах.Иначе турбонасос продолжит

работать, после того, как давлениемасла снизится до нуля. Это приведетк преждевременному износуподшипника турбокомпрессора.

Отпустите педаль акселератора.Дождитесь, когда частота вращенияколенчатого вала двигателяуменьшится до холостого хода, ивыключите двигатель.

92

Запуск и остановка двигателя

Page 95: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ПРИНЦИПЫ РАБОТЫСистема ECO

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕДля автомобилей с системойзапуска/остановки двигателядействуют другие требования к

аккумуляторной батарее. Еенеобходимо заменить нааккумуляторную батарею с полностьюидентичными техническимихарактеристиками.

Система состоит из системызапуска/остановки двигателя иограничителя скорости. Эти системыспособствуют снижению расходатоплива и выбросов CO2, отключаядвигатель в режиме холостого хода,например, когда автомобильостанавливается на светофоре.Повторный запуск двигателяосуществляется при нажатииводителем педали сцепления или потребованию какой-либо системыавтомобиля, например для подзарядкиаккумуляторной батареи. Систематакже ограничивает скоростьавтомобиля с максимальным пределомв 110 км/ч (70 миль/ч). См.Автоматический ограничительскорости (ASL) (стр. 121).Для максимальной эффективностисистемы при остановках дольше трехсекунд переведите рычагпереключения передач в нейтральноеположение и отпустите педальсцепления.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЦИКЛА«ПУСК-ОСТАНОВКА»

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯВозможен автоматическийперезапуск двигателя, если этотребуется для работы системы.

Автоматический запуск возможентолько при нажатии одной из педалей.Если ни одна педаль не нажимается,индикатор системы запуска-остановкидвигателя будет мигать, а на дисплеебудет отображаться сообщение.

Выключайте зажигание перед тем,как открыть крышку капота илиперед проведением технического

обслуживания.Всегда выключайте зажиганиеперед выходом из автомобиля:система может заглушить

двигатель, но зажигание останетсявключенным.

Система может не работать, еслине отключить дополнительныенагрузки при выключенном

зажигании.

Примечание: Система работает толькопри прогретом двигателе и температуренаружного воздуха от 0 °C (32 °F) до40 °C (104 °F).Примечание: Если заглушитьдвигатель, а затем в течение пяти секундвыжать педаль сцепления, системаавтоматически перезапустит двигатель.Примечание: При выключениидвигателя индикатор системызапуска-остановки двигателяподсвечивается зеленым. См.Сигнализаторы и индикаторы (стр. 58).

93

Пуск-остановка

Page 96: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Примечание: Если в системе выявленанеисправность, система дезактивируется.Лампа OFF выключателя ECO будетвключена постоянно. Если лампа невыключается после включениязажигания, проверьте систему уквалифицированного механика.Примечание: При отключении системывыключатель подсвечивается.Примечание: Система включитсявместе с ограничителем скорости. См.Автоматический ограничительскорости (ASL) (стр. 121).

Включение и выключениесистемы

E140218

Система включена по умолчанию. Длятого чтобы выключить систему,нажмите на выключатель на панелиприборов. Система остаетсядезактивированной только в рамкахтекущего цикла зажигания. Для тогочтобы включить систему, нажмите навыключатель еще раз. Информация орасположении элементов. См.Быстрый обзор (стр. 9).

Процедура остановки двигателя1. Остановите автомобиль.2. Переключите рычаг передач в

нейтральное положение.3. Отпустите педаль сцепления.

4. Отпустите педаль акселератора.В определенных условиях, примерыкоторых приводятся ниже, система неможет выполнить выключениедвигателя:• Низкое напряжение аккумулятора.• Чрезмерно низкая или чрезмерно

высокая температура двигателя.• Дверь водителя была открыта.• Низкая рабочая температура

двигателя.• Если скорость движения не

превышает 5 км/ч (3 миль/ч).• Автомобиль находится на крутом

склоне.• Обогрев ветрового и заднего стекла

включен.• В процессе регенерации сажевого

фильтра.

Процедура перезапускадвигателяПримечание: Рычаг переключенияпередач должен находиться внейтральном положении. Если рычагпереключения передач не находится внейтральном положении, индикаторсистемы запуска/остановки двигателябудет мигать, а на дисплее будетотображаться сообщение.Нажмите на педаль сцепления.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕВозможен автоматическийперезапуск двигателя, если этотребуется для работы системы.

Автоматический запуск возможентолько при нажатии одной из педалей.Если ни одна педаль не нажимается,индикатор системы запуска-остановкидвигателя будет мигать, а на дисплеебудет отображаться сообщение.

94

Пуск-остановка

Page 97: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

При определенных условиях, примерыкоторых приводятся ниже, системаможет автоматически перезапуститьдвигатель:• Низкое напряжение аккумулятора.• Обогрев ветрового и заднего стекла

включен.• Автомобиль начал движение

(например, скатываться вниз послону).

95

Пуск-остановка

Page 98: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

МЕРЫПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯПрекращайте заправку, послетого как заправочный пистолетотключится во второй раз.

Лишнее топливо заполняетрасширительное пространствотопливного бака, что может привести квыплескиванию топлива из бака.Выплескивание топлива - это источникопасности для других участниковдорожного движения.

Исключите присутствиеисточников пламени или теплотывблизи элементов системы

топливоподачи. Топливная системанаходится под давлением. При наличииутечек в системе топливоподачивозникает риск получения травм.

КАЧЕСТВО ТОПЛИВА -БЕНЗИНОВЫЙ

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНельзя пользоваться бензиномсодержащим свинец илисоединения других металлов

(например марганца). Это можетпривести к повреждению системывыпуска.

Примечание: Рекомендуетсяиспользовать тольковысококачественное топливо безкаких-либо присадок или других средствухода за двигателем.Применяйте только очищенный отсвинца бензин с октановым числомне менее 95, который отвечаеттребованиям EN 228 или аналогичногостандарта.

КАЧЕСТВО ТОПЛИВА -ДИЗЕЛЬНЫЙ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе смешивайте дизельноетопливо с маслом, бензином илидругими жидкостями. Это может

вызвать химическую реакцию.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯНельзя добавлять в дизельноетопливо керосин, парафин илибензин. Это может привести к

поломке топливной системы.Применяемое дизельное топливодолжно отвечать требованиямстандарта EN 590 или

соответствующей спецификации,которая действует в данной стране.

Примечание: Мы рекомендуем вамиспользовать тольковысококачественное топливо.Примечание: Не рекомендуетсяиспользовать присадки или другиесредства ухода за двигателем, которыене одобрены компанией Ford.Примечание: Не рекомендуется долгоеиспользование присадок,предназначенных для предупрежденияпарафинизации топлива.

Длительное хранениеБольшинство сортов дизельноготоплива содержат био-дизельныйкомпонент; рекомендуется переддлительным хранением/перерывом вэксплуатации автомобиля (дольшедвух месяцев) заправлять топливныйбак только минеральным дизельнымтопливом (если оно доступно) илидобавлять антиоксидант. Ваш дилерпоможет подобрать подходящийантиоксидант.

96

Топливо и заправка

Page 99: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

КАТАЛИТИЧЕСКИЙНЕЙТРАЛИЗАТОР

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе допускается парковатьавтомобиль или оставлять его сработающим двигателем на

участке, покрытом сухими листьями,сухой травой или иными возгораемымиматериалами. Работающая выпускнаятруба излучает значительное тепло, втом числе и после остановки двигателя.Это создает потенциальную опасностьвозгорания.

Управление автомобилем скаталитическимнейтрализатором

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯИзбегайте следующих состояний:полная выработка топлива из бака.Нельзя проворачивать двигательв течение долгого времени.Не пытайтесь запускать двигательпри отсоединенном питании свечейзажигания.Не пытайтесь завести автомобильс помощью толкания илибуксировки. Используйте

дополнительные кабели. См. Запускавтомобиля от внешнего источникаэлектропитания (стр. 162).

Не выключайте зажигание во времядвижения.

КРЫШКА ЛЮЧКАЗАЛИВНОЙ ГОРЛОВИНЫ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯБудьте внимательны при заправкеавтомобиля топливом, чтобы недопустить пролития остатков

топлива из заправочного пистолета.Перед тем, как вынутьзаправочный пистолет, мырекомендуем вам подождать в

течение хотя бы 10 секунд. Это даствозможность остаткам топлива стечьв топливный бак.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕЕсли вы моете автомобиль водойпод большим давлением,направляйте струю воды на лючок

крыши заливной горловины топливногобака только на короткое время, срасстояния не менее 20 см.

Примечание: При снятии крышкизаливной горловины топливного бака выможете услышать шипение, этонормально и не являетсянеисправностью.

1

E66588

97

Топливо и заправка

Page 100: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

2

E95392

ЗАПРАВКА ТОПЛИВОМ

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе пытайтесь запустить двигатель,если в бак залито топливоненадлежащего типа. Это может

привести к поломке двигателя. Системадолжна быть немедленно проверенаспециалистом, прошедшимсоответствующую подготовку.

РАСХОД ТОПЛИВАВеличина топливной экономичности иуровень выброса диоксида углеродаполучены на основании лабораторныхиспытаний в соответстви с директивойЕЭС за номером 80/1268/EEC с учетомпоследующих поправок. Эти параметрыобеспечиваются всемизаводами-изготовителямиавтомобилей.Они даются с целью сравненияпоказателей различных версий икомплектаций автомобиля. Такжевышеуказанные значения непредназначены для отраженияреальной топливной экономичностивашего автомобиля. Реальнаятопливная экономичность автомобиляопределяется множеством факторов,среди которых: стиль вождения,эксплуатация автомобиля при высокихскоростях, движения с частымиостановками и троганьями с места,использование кондиционера, наличиеустановленных аксессуаров ибуксировка прицепа и т.д.За рекомендациями по вопросуулучшения топливной экономичностиобращайтесь у официальному дилерукомпании Ford.

98

Топливо и заправка

Page 101: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИРасход топлива

ВыбросыCO2

Комбиниро-ванный

циклЗагородный

циклГородской

циклКомплектация

г/кмл/100 км(миль/галлон)

л/100 км(миль/галлон)

л/100 км(миль/галлон)

234 - 2448,9 (31,9) -9,2 (30,6)

7,5 (37,7) -7,9 (35,8)

11,2 (25,2) -11,5 (24,6)

Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi74 кВт (100 л.с.), переда-точное число главнойпередачи: 4,78

225 - 2308,5 (33,1) -8,7 (32,4)

7,2 (39,2) -7,4 (38,2)

10,8 (26,2) -11,0 (25,7)

Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi74 кВт (100 л.с.), переда-точное число главнойпередачи: 3,73, 6-ступен-чатая механическаякоробка передач, с DPF

250 - 2619,5 (29,8) -9,9 (28,6)

8,0 (35,3) -8,4 (33,6)

12,0 (23,5) -12,4 (22,8)

Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi74 кВт (100 л.с.), переда-точное число главнойпередачи: 5.11

254 - 2599,6 (29,4) -9,8 (28,8)

8,1 (34,9) -8,3 (34,0)

12,2 (23,2) -12,4 (22,8)

Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi74 кВт (100 л.с.), переда-точное число главнойпередачи: 4,27, 6-ступен-чатая механическаякоробка передач, с DPF

225 - 2278,5 (33,2) -8,6 (32,8)

7,3 (38,7) -7,4 (38,2)

10,6 (26,7) -10,7 (26,4)

Kombi 2,4L DuraTorq-TDCi85 кВт (115 л.с.), переда-точное число главнойпередачи: 3,73, 6-ступен-чатая механическаякоробка передач, без DPF

225 - 2308,5 (33,2) -8,7 (32,4)

7,1 (39,8) -7,3 (38,7)

10,9 (25,8) -11,1 (25,4)

Kombi 2,4L DuraTorq-TDCi85 кВт (115 л.с.), переда-точное число главнойпередачи: 3,73, 6-ступен-чатая механическаякоробка передач, с DPF

99

Топливо и заправка

Page 102: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ВыбросыCO2

Комбиниро-ванный

циклЗагородный

циклГородской

циклКомплектация

г/кмл/100 км(миль/галлон)

л/100 км(миль/галлон)

л/100 км(миль/галлон)

254 - 2589,6 (29,4) -9,8 (28,8)

7,9 (35,8) -8,0 (35,3)

12,6 (22,4) -12,8 (22,1)

Kombi 2,4L DuraTorq-TDCi85 кВт (115 л.с.), переда-точное число главнойпередачи: 4,27, 6-ступен-чатая механическаякоробка передач, без DPF

253 - 2599,6 (29,4) -9,8 (28,8)

7,9 (35,8) -8,1 (34,9)

12,5 (22,6) -12,7 (22,2)

Kombi 2,4L DuraTorq-TDCi85 кВт (115 л.с.), переда-точное число главнойпередачи: 4,27, 6-ступен-чатая механическаякоробка передач, с DPF

238 - 2429,0 (31,4) -9,2 (30,8)

7,6 (37,2) -7,8 (36,2)

11,4 (24,8) -11,5 (24,6)

Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi103 кВт (140 л.с.), переда-точное число главнойпередачи: 3,73, 6-ступен-чатая механическаякоробка передач, без DPF

238 - 2469,0 (31,4) -9,3 (30,3)

7,6 (37,2) -8,0 (35,3)

11,4 (24,8) -11,6 (24,4)

Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi103 кВт (140 л.с.), переда-точное число главнойпередачи: 3,73, 6-ступен-чатая механическаякоробка передач, с DPF

260 - 2649,8 (28,7) -10,0 (28,3)

8,1 (34,9) -8,3 (34,0)

12,8 (22,1) -12,9 (21,9)

Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi103 кВт (140 л.с.), переда-точное число главнойпередачи: 4,27, 6-ступен-чатая механическаякоробка передач, без DPF

260 - 2699,8 (28,7) -10,2 (27,7)

8,1 (34,9) -8,5 (33,2)

12,8 (22,1) -13,1 (21,6)

Kombi 2.4L DuraTorq-TDCi103 кВт (140 л.с.), переда-точное число главнойпередачи: 4,27, 6-ступен-чатая механическаякоробка передач, с DPF

100

Топливо и заправка

Page 103: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ВыбросыCO2

Комбиниро-ванный

циклЗагородный

циклГородской

циклКомплектация

г/кмл/100 км(миль/галлон)

л/100 км(миль/галлон)

л/100 км(миль/галлон)

258 - 2609,8 (29,0) -9,9 (28,7)

7,9 (35,7) -8,0 (35,2)

12,9 (21,9) -13,0 (21,7)

Kombi 3.2L DuraTorq-TDCi147 кВт (200 л.с.), переда-точное число главнойпередачи: 3,58, 6-ступен-чатая механическаякоробка передач

280 - 28310,6 (26,6) -10,7 (26,4)

8,4 (33,6) -8,5 (33,2)

14,4 (19,6) -14,5 (19,5)

Kombi 3.2L DuraTorq-TDCi147 кВт (200 л.с.), переда-точное число главнойпередачи: 4,10, 6-ступен-чатая механическаякоробка передач

Автомобиль с приводом на задние колеса — M1Расход топлива

ВыбросыCO2

Комбиниро-ванный

циклЗагородный

циклГородской

циклКомплектация

г/кмл/100 км(миль/галлон)

л/100 км(миль/галлон)

л/100 км(миль/галлон)

214 - 2198,1 (34,9) -8,3 (34)

7,1 (39,8) -7,2 (39,2)

9,9 (28,6) -10,1 (28)

2.2L Duratorq-TDCi (74кВт/100 л. с.), (92 кВт/125л. с.) - (Puma), переда-точное число моста: 3,91,Stage V, с системойзапуска/остановки двига-теля

204 - 2097,7 (36,7) -7,9 (35,7)

6,9 (40,9) -7 (40,4)

9,2 (30,8) -9,4 (30,1)

2.2L Duratorq-TDCi (74кВт/100 л. с.) - (Puma),передаточное числомоста: 3,58, Stage V, ссистемой запуска/оста-новки двигателя

101

Топливо и заправка

Page 104: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ВыбросыCO2

Комбиниро-ванный

циклЗагородный

циклГородской

циклКомплектация

г/кмл/100 км(миль/галлон)

л/100 км(миль/галлон)

л/100 км(миль/галлон)

209 - 2147,9 (35,7) -8,1 (34,9)

6,9 (40,9) -7 (40,4)

9,7 (29,1) -9,9 (28,6)

2.2L Duratorq-TDCi (74кВт/100 л. с.) - (Puma),передаточное числомоста: 3,58, Stage V, безсистемы запуска/оста-новки двигателя

194 - 1997,3 (38,7) -7,5 (37,7)

6,7 (42,2) -6,8 (41,5)

8,5 (33,1) -8,7 (32,4)

2.2L Duratorq-TDCi (92кВт/125 л. с.) - (Puma),передаточное числомоста: 3,31, Stage V, ссистемой запуска/оста-новки двигателя

199 - 2047,6 (37,2) -7,7 (36,7)

6,7 (42,2) -6,8 (41,5)

9,1 (31) - 9,3(30,4)

2.2L Duratorq-TDCi (92кВт/125 л. с.) - (Puma),передаточное числомоста: 3,31, Stage V, безсистемы запуска/оста-новки двигателя

219 - 2248,3 (34) - 8,5(33,1)

7,1 (39,8) -7,2 (39,2)

10,3 (27,4) -10,6 (26,7)

2.2L Duratorq-TDCi (92кВт/125 л. с.) - (Puma),передаточное числомоста: 3,91, Stage V, безсистемы запуска/оста-новки двигателя

219 - 2248,3 (34) - 8,5(33,1)

7,1 (39,8) -7,2 (39,2)

10,3 (27,4) -10,6 (26,7)

2.2L Duratorq-TDCi (74кВт/100 л. с.), (92 кВт/125л. с.) - (Puma), переда-точное число моста: 3,91,Stage IV, без системызапуска/остановки двига-теля

209 - 2147,9 (35,7) -8,1 (34,9)

6,9 (40,9) -7 (40,4)

9,7 (29,1) -9,9 (28,6)

2.2L Duratorq-TDCi (74кВт/100 л. с.) - (Puma),передаточное числомоста: 3,58, Stage IV, безсистемы запуска/оста-новки двигателя

102

Топливо и заправка

Page 105: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ВыбросыCO2

Комбиниро-ванный

циклЗагородный

циклГородской

циклКомплектация

г/кмл/100 км(миль/галлон)

л/100 км(миль/галлон)

л/100 км(миль/галлон)

199 - 2047,6 (37,2) -7,7 (36,7)

6,7 (42,2) -6,8 (41,5)

9,1 (31) - 9,3(30,4)

2.2L Duratorq-TDCi (92кВт/125 л. с.) - (Puma),передаточное числомоста: 3,31, Stage IV, безсистемы запуска/оста-новки двигателя

Автомобиль с приводом на передние колеса — M1Расход топлива

ВыбросыCO2

Комбиниро-ванный

циклЗагородный

циклГородской

циклКомплектация

г/кмл/100 км(миль/галлон)

л/100 км(миль/галлон)

л/100 км(миль/галлон)

184 - 1897 (40,4) - 7,2(39,2)

6,3 (44,8) -6,5 (43,5)

8,1 (34,9) -8,3 (34)

2.2L Duratorq-TDCi (74кВт/100 л. с.), (92 кВт/125л. с.) (103 кВт/140 л. с.) -(Puma), передаточноечисло моста: 4,36, Stage V,с системой запуска/оста-новки двигателя

189 - 1947,2 (39,2) -7,4 (38,2)

6,4 (44,1) -6,6 (42,8)

8,5 (33,1) -8,7 (32,4)

2.2L Duratorq-TDCi (74кВт/100 л. с.), (92 кВт/125л. с.) (103 кВт/140 л. с.) -(Puma), передаточноечисло моста: 4,93, Stage V,с системой запуска/оста-новки двигателя

103

Топливо и заправка

Page 106: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ВыбросыCO2

Комбиниро-ванный

циклЗагородный

циклГородской

циклКомплектация

г/кмл/100 км(миль/галлон)

л/100 км(миль/галлон)

л/100 км(миль/галлон)

189 - 1947,2 (39,2) -7,4 (38,2)

6,3 (44,8) -6,5 (43,5)

8,6 (32,8) -8,8 (32,1)

2.2L Duratorq-TDCi (74кВт/100 л. с.), (92 кВт/125л. с.) (103 кВт/140 л. с.) -(Puma), передаточноечисло моста: 4,36, Stage V,без системызапуска/остановки двига-теля

194 - 1997,4 (38,2) -7,5 (37,7)

6,4 (44,1) -6,6 (42,8)

9 (31,4) - 9,2(30,8)

2.2L Duratorq-TDCi (74кВт/100 л. с.), (92 кВт/125л. с.) (103 кВт/140 л. с.) -(Puma), передаточноечисло моста: 4,93, Stage V,без системызапуска/остановки двига-теля

189 - 1947,2 (39,2) -7,4 (38,2)

6,3 (44,8) -6,5 (43,5)

8,7 (32,4) -8,8 (32,1)

2.2L Duratorq-TDCi (74кВт/100 л. с.), (92 кВт/125л. с.) (103 кВт/140 л. с.) -(Puma), передаточноечисло моста: 4,36, StageIV, с системойзапуска/остановки двига-теля

194 - 1997,4 (38,2) -7,5 (37,7)

6,4 (44,1) -6,6 (42,8)

9 (31,4) - 9,2(30,8)

2.2L Duratorq-TDCi (92кВт/125 л. с.) (103 кВт/140л. с.) - (Puma), переда-точное число моста: 4,93,Stage IV, с системойзапуска/остановки двига-теля

104

Топливо и заправка

Page 107: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

МЕХАНИЧЕСКАЯ КОРОБКАПЕРЕДАЧ

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕЗапрещается включать передачузаднего хода при движенииавтомобиля. Это может привести к

повреждению коробку передач.

E99067

На некоторых автомобилях при выборепередачи заднего хода необходимоподнять стопорное кольцо.

ПОЛНЫЙ ПРИВОД

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕРемонт полноприводногоавтомобиля необходимопроизводить, когда ВСЕ колеса

находятся на опорной поверхности, аего буксировку следует осуществлятьтак, чтобы его ВСЕ колеса былиподняты. См. Эвакуация автомобиля(стр. 143).

Если индикатор AWD мигает во времядвижения, это указывает на неполадки.После возникновения неисправностисистема отключается. Система должнабыть проверена механиком,прошедшим надлежащую подготовку.

Автоматический режимСистема полного привода,устанавливаемая на некоторые версиис приводом на задние колеса,автоматически обеспечивает подводкрутящего момента к переднему моступри снижении коэффициентасцепления с опорной поверхностью(например, на мокрой, заснеженной илипокрытой льдом дороге).Как только необходимо в полномприводе отпадает, системаавтоматически отключает передниймост и крутящий момент подводитсятолько к задним колесам.

Ручной режимПримечание: Если во время движенияпо нормальной дорожной поверхностиостается включенным ручной режим,возможно, автомобиль будет проявлятьнеобычные динамическиехарактеристики.Примечание: При превышении скорости100 км/ч ручной режим отключаетсяавтоматически.Если при троганьи на очень скользкойдорожной поверхности требуетсядополнительное тяговое усилие,нажмите на переключатель AWD.Информация о расположенииэлементов. См. Быстрый обзор (стр.9). Включится подсветкапереключателя.Для возврата в автоматический режимнажмите на переключатель еще раз.

105

Коробка передач

Page 108: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ПРИНЦИПЫ РАБОТЫДисковые тормозныемеханизмыПопадание влаги в дисковыетормозные механизмы приводит куменьшению эффективноститорможения. На обратном пути послемойки слегка нажмите педаль тормозанесколько раз, чтобы избавиться отводяной пленки,

неисправности системы ABS;ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Система ABS не снимает сводителя обязательств бытьвнимательным и осторожным за

рулем.

ABS помогает сохранять полнуюуправляемость и стабильностьдвижения при экстренном торможениипутем предотвращения блокировкиколес.

СОВЕТЫ ПО УПРАВЛЕНИЮАВТОМОБИЛЕМ САНТИБЛОКИРОВОЧНОЙСИСТЕМОЙ ТОРМОЗОВПримечание: Срабатывание системыощущается в виде вибрации на педалитормоза; движение можно продолжить.Поддерживайте усилие давления напедаль. Также может быть слышендополнительный шум из системы. Этонормальное явление, на которое можноне обращать внимания.

Система ABS не устраняет риски вследующих условиях:• если автомобиль движется

слишком близко к впереди идущемуавтомобилю;

• при аквапланировании автомобиля;• при слишком быстром прохождении

поворота;• очень плохое состояние дорожного

покрытия.

СТОЯНОЧНЫЙ ТОРМОЗ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕВо время стоянки рычаг селектораавтомобилей с автоматическойКПП должен обязательно

находиться в положении P (парковка).

• Нажмите до упора педаль тормоза.• Аккуратно потяните рычаг

стояночного тормоза вверх досамого крайнего положения.

• Перемещая рычаг вверх, ненажимайте кнопку блокировки.

• Если ваш автомобиль припаркованна склоне или передней частьювверх на уклон, необходимовключить первую передачу илидиапазон P (парковка) и повернутьрулевое колесо в сторону отбордюра.

• Если ваш автомобиль припаркованна склоне или передней частью внизпод уклон, необходимо включитьпередачу заднего хода илидиапазон P (парковка) и повернутьрулевое колесо к бордюру.

Для выключения стояночного тормозанажмите с усилием педаль тормоза,слегка потяните рычаг вверх, нажмитекнопку блокировки и опустите рычагвниз.

106

Тормоза

Page 109: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ПРИНЦИПЫ РАБОТЫСистема курсовой устойчивости(ESP)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕСистема не снимает с водителяобязательств быть внимательными осторожным за рулем.

E72903

A A

AB

B

B

B

Без системы ESPAС системой ESPB

Данная система поддерживаеткурсовую устойчивость в начальныймомент отклонения от намеченногокурса. Это достигается за счетпритормаживания отдельных колес иуменьшения (при необходимости)крутящего момента двигателя.

Система также обеспечиваетулучшенную работуантипробуксовочной системы спомощью снижения крутящего моментадвигателя при пробуксовке колес,когда Вы нажимаете на педальакселератора. Она уменьшаетвозможность заноса на скользкихдорогах и улучшает комфорт,ограничивая пробуксовку колес накрутых поворотах.

Предупреждающий сигнализаторсистемы курсовой устойчивости(ESP)Во время движения этот индикатормигает при активации системы. См.Сигнализаторы и индикаторы (стр.58).

Помощь при экстренномторможении

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕСистема не снимает с водителяобязательств быть внимательными осторожным за рулем.

Система определяет моментэкстренного торможения путемизмерения скорости нажатия педалитормоза. Пока педаль остаетсянажатой, система обеспечиваетмаксимальную эффективностьторможения. Система может уменьшитьтормозной путь в критическихситуациях.

107

Система динамической стабилизации

Page 110: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СИСТЕМЫДИНАМИЧЕСКОЙСТАБИЛИЗАЦИИ

E78085

При скорости движения автомобиляменее 60 км/ч нажмите и удерживайтепереключатель в течение однойсекунды. Включится подсветкапереключателя.Примечание: Отключённая система ESPвременно возобновит работу, еслинажать на педаль тормоза прискольжении автомобиля. В этом случаеконтрольная лампа ESP мигнёт.Примечание: Отключенная водителемсистема автоматически возобновляетработу, если скорость движенияавтомобиля становится выше 60 км/ч.Для того чтобы включить систему,нажмите переключатель еще раз.Система включается автоматическикаждый раз при включении зажигания.За сведениями о расположенииэлементов: См. Быстрый обзор (стр.9).

108

Система динамической стабилизации

Page 111: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ПРИНЦИПЫ РАБОТЫПротивобуксовочная системавосстанавливает сцепление колёс сдорогой, если они начинаютпробуксовывать, при скорости до 40км/ч (25 миль/ч). До тех пор, покаколесо не перестанет проскальзывать,система будет создавать давление втормозном механизме данного колеса,снижая скорость его вращения.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕКОНТРОЛЯ ТЯГОВОГОУСИЛИЯПротивобуксовочная системавключается при включении зажигания.При функционировании системы мигаетсоответствующая контрольная лампа.Разгоняйтесь медленно, пока упроскальзывающего колеса вновь непоявится сцепление с дорогой.Противобуксовочная система временноотключится, если она использоваласьслишком интенсивно в течениекороткого промежутка времени. Этонормальное явление, которое никак несказывается на работе тормознойсистемы.При отключении системы динамическойстабилизации (ESP)противобуксовочная система будетпродолжать работать. В таком случаеконтрольная лампа на комбинацииприборов не будет мигать.

109

Контроль тягового усилия

Page 112: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ПРИНЦИПЫ РАБОТЫСистема HLA позволяет облегчитьтрогание автомобиля с места, когда оннаходится на подъеме, безиспользования стояночного тормоза.Если система включена, находящийсяна уклоне автомобиль остаетсянеподвижным непродолжительноевремя после отпускания вами педалитормоза. В это время вы сможетепереместить ногу с педали тормоза напедаль акселератора и начатьдвижение. Тормоза автоматическиотпускаются, когда двигательразвивает достаточный крутящиймомент для предотвращенияскатывания автомобиля на подъеме.Это является большим преимуществомпри трогании на подъеме, например суклона на стоянке, в плотном потоке,или при движении задним ходом вверхна стоянке.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕСистема не заменяет работустояночного тормоза. Когда выпокидаете автомобиль, всегда

задействуйте стояночный тормоз ивключайте первую или заднююпередачу.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СИСТЕМЫПОМОЩИ ПРИ ТРОГАНИИ НАПОДЪЕМЕСистема включается автоматически,если автомобиль останавливается насклоне крутизной более 3%. Еслиавтомобиль обращен вниз (к подножьюсклона), система действует на передачезаднего хода; если автомобильобращен вверх (к вершине склона),система действует на любой передачедвижения вперед.

Активация системыПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

После включения системытребуется, чтобы водительоставался в автомобиле.Система активна, только если нащитке приборов горит зеленаяконтрольная лампа. Водитель

должен непрерывно контролироватьавтомобиль и систему и, еслинеобходимо, вмешиваться в ее работу.

Систему можно включить, только еслисоблюдены следующие условия:• Двигатель работает.• Все двери (включая грузовые)

полностью закрыты.• Стояночный тормоз полностью

выключен.• Отсутствует аварийный режим.Для активизации системы:1. Выжмите педали тормоза и

сцепления, чтобы полностьюостановить автомобиль.Удерживайте педали тормоза исцепления выжатыми.

2. Если датчики выявляют, чтоавтомобиль находится на склоне,система автоматическиактивируется и загорается зеленаяконтрольная лампа на щиткеприборов.

3. Когда вы уберете ногу с педалитормоза, автомобиль не будетскатываться под уклон в течениепримерно 2-3 секунд. Это времяудерживания автоматическипродлевается, если вы находитесьв процессе троганья.

4. Начинайте движение обычнымобразом. Тормоза будут отпущеныавтоматически.

110

Система помощи при трогании на подъеме

Page 113: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕЕсли происходит чрезмерноенаращивание частоты вращениядвигателя, или во время активной

работы системы обнаруживаетсянеисправность, система отключается,зеленая контрольная лампа гаснет.

Дезактивация системыДля того чтобы дезактивироватьсистему, выполните одно из следующихдействий:• Включите стояночный тормоз.• Откройте любую дверь (включая

грузовые двери).• Начинайте движение вверх по

склону без повторногозадействования тормозов.

• Выждите две-три секунды дляавтоматической дезактивациисистемы.

• Если система работает в активномрежиме на передаче движениявперед, выберите передачу заднегохода.

• Если система работает в активномрежиме на нейтрали, отпуститепедаль сцепления.

• Если система работает в активномрежиме на передаче заднего хода,выберите нейтраль.

Зеленая контрольная лампа погаснет.

Блокировка системыПри необходимости обслуживающийвас дилер может дезактивировать этуфункцию.

111

Система помощи при трогании на подъеме

Page 114: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕСистема помощи при парковке неснимает с вас ответственности зауправление автомобилем.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯАвтомобили, оборудованные неодобренным нами буксирнымустройством, могут неверно

обнаруживать препятствия.Способность датчиков квыявлению препятствий можетнарушиться в сильный дождь или

в присутствии искажающих помех.Датчики могут оказаться не всостоянии обнаружить предметы,поверхность которых поглощает

ультразвуковые волны.Система помощи при парковке нераспознает препятствия,двигающиеся от автомобиля. Они

могут быть обнаружены только накороткий промежуток времени, когдаснова начинают двигаться понаправлению к автомобилю.

Будьте особенно внимательны придвижении задним ходом сбуксирным устройством или

аксессуарами, закрепленными сзади,например устройством для перевозкивелосипедов, так как система помощипри парковке определяет толькорасстояние от препятствия до заднегобампера.

Если вы моете автомобиль водойпод большим давлением,направляйте струю воды на

датчики только на короткое время, срасстояния не менее 20 см.

Примечание: Для автомобилей,оборудованных съемным буксирнымкрюком, задние датчики выключаютсяавтоматически, когда какой-либо фонарьприцепа (или световые панели)подключены к 13-штырьевому разъемучерез буксирный модуль, одобренныйнашей компанией.Примечание: Следите за тем, чтобы надатчики системы не попадали грязь, леди снег. Не очищайте их острымипредметами.Примечание: Система помощи припарковке может выдавать ложныезвуковые предупреждения, если онавыявляет сигнал, передаваемый начастоте работы датчиков, или еслиавтомобиль сильно загружен.Примечание: Внешние датчики могутреагировать на стены гаража. Еслирасстояние между внешним датчиком истеной не изменяется в течение трехсекунд, звуковое предупреждениевыключается. По мере движениявнутренние датчики начинают выявлятьпрепятствия, находящиеся сзади.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СИСТЕМЫПОМОЩИ ПРИ ПАРКОВКЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕСистема помощи при парковке неснимает с вас ответственности зауправление автомобилем.

E77927

112

Системы помощи при парковке

Page 115: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Система помощи при парковкевключается автоматически послевключения передачи заднего хода. Приэтом должно быть включено зажигание.Когда расстояние от заднего бамперадо препятствия станет равнымпримерно 150 см, а расстояние от бортаавтомобиля до препятствия станетравным примерно 50 см, включитсяпрерывистый звуковой сигнал. Суменьшением расстояния допрепятствия частота тона будетповышаться. Когда расстояние дозаднего бампера становится меньше30 см, включается непрерывныйзвуковой сигнал.Примечание: Если в течение трехсекунд раздается сигнал высокого тона,то это свидетельствует о неисправности.Система будет отключена. Системадолжна быть проверена механиком,прошедшим надлежащую подготовку.

113

Системы помощи при парковке

Page 116: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ПРИНЦИПЫ РАБОТЫКамера улучшает обзор и используетсяпри движении задним ходом.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕСистема не снимает с водителяобязательств быть внимательными осторожным за рулем.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯЕсли вы моете автомобиль водойпод большим давлением,направляйте струю воды на камеру

только на короткое время, с расстоянияне менее 20 см.

Не прикладывайте к камередавление.

Примечание: Следите за тем, чтобы накамеру не попадали грязь, лед и снег. Неиспользуйте для очистки острыепредметы, обезжириватели, мастику ипродукты органического происхождения.Пользуйтесь только мягкой тканью.

Во время работы камеры на дисплеепоявляются справочные линии,иллюстрирующие траекториюдвижения вашего автомобиля, ипримерное расстояние для предметов,расположенных сзади.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КАМЕРАЗАДНЕГО ОБЗОРА

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯРабота камеры заднего видаможет зависеть от температурынаружного воздуха, состояния

автомобиля и дороги.Расстояния, отображаемые надисплее, могут отличаться отфактических расстояний.Не помещайте напротив камерыникакие предметы.

114

Камера заднего обзора

Page 117: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

A B C

E95058

Дисплей камеры заднего видаAКамера заднего вида - поднимаемая дверь багажного отделенияBКамера заднего вида - дверь грузового отсекаC

Активация камеры заднего видаПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Камера не всегда распознаетпредметы, расположенные близкок автомобилю.

Включите зажигание, выберитепередачу заднего хода. На экранепоявится изображение.Корректная работа камеры может бытьнарушена в следующих условиях:• Темные зоны.• Интенсивный свет.

• Быстрый рост или уменьшениенаружной температуры.

• Намокание камеры, например, поддействием дождя или высокойвлажности.

• Блокировка поля обзора камеры,например, грязью.

Использование дисплеяПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ

Препятствия, расположенныевыше камеры, не отображаются.Если необходимо, осмотрите

участок позади автомобиля.

115

Камера заднего обзора

Page 118: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯОтметки служат только длясправки; они рассчитываются,исходя из предположения, что

автомобиль максимально загружен инаходится на ровной горизонтальнойповерхности.

Примечание: При движении заднимходом автомобиля с прицепом линии наэкране обозначают траекториюдвижения автомобиля, а не прицепа.Линии показывают предполагаемуютраекторию движения автомобиля ирасстояние до наружных зеркал изаднего бампера.

E100159

A AA A

B

D

C

E

Зазор для наружных зеркалзаднего вида - 0,1 м

A

0,5 мB1 мC

116

Камера заднего обзора

Page 119: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

2 мD3 мE

Включение и выключениекамеры заднего вида

A

E95059

Кнопка включения ивыключения

A

Для того чтобы вручную выключитьсистему, нажмите на кнопку A.Примечание: Эта кнопка действует,только если выбрана передача заднегохода и включено зажигание.

Отключение камеры заднеговидаПримечание: Выключите передачузаднего хода. Перед отключениемдисплей короткое время продолжаетработать.

117

Камера заднего обзора

Page 120: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ПРИНЦИПЫ РАБОТЫСистема круиз-контроля позволяет вамуправлять скоростью автомобиля припомощи кнопок, вынесенных на рулевоеколесо. Системой круиз-контроляможно пользоваться, если скоростьавтомобиля превышает 30 км/ч.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СИСТЕМЫКРУИЗ-КОНТРОЛЯ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕСистемой круиз-контроля неследует пользоваться придвижении в интенсивном

транспортном потоке, на извилистыхили скользких дорогах.

Включение системы круиз-контроля

E75456

Примечание: Система готова записатьв память значение стабилизируемойскорости.

Занесение в память значениястабилизируемой скорости

E75452

Нажмите на кнопку, что сохранить иподдерживать вашу текущую скорость.Загорится индикатор круиз-контроля.См. Сигнализаторы и индикаторы(стр. 58).

Изменение значениястабилизируемой скорости

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПри движении автомобиля наспуске его скорость можетпревысить значение, занесенное

в память системы круиз-контроля.Круиз-контроль не задействуеттормозную систему автомобиля. Чтобыпомочь системе поддерживатьзаданное значение скорости, включитенизшую передачу и нажмите на кнопкуSET-.

118

Управление скоростью

Page 121: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Примечание: Если вы ускоряетедвижение, нажав на педальакселератора, то значение скорости,занесенное в память системыкруиз-контроля, не изменится. Когда выотпустите педаль акселератора,автомобиль вновь будет двигаться соскоростью, занесенной в память системыкруиз-контроля.

E95393

A

B

УскорениеAСнижение скоростиB

Отмена режима стабилизациискорости

E75453

Нажмите на педаль тормоза или накнопку RES.Примечание: После этого системакруиз-контроля не будет поддерживатьзаданную скорость. Индикаторвключения системы круиз-контроля незагорится, но в памяти системысохранится предварительно заданноезначение скорости.

Восстановление значениястабилизируемой скорости

E75453

Индикатор включения системыкруиз-контроля загорится, и системапопытается вызвать из памятипредварительно заданное значениестабилизируемой скорости.

119

Управление скоростью

Page 122: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Выключение системы круиз-контроля

E75455

При этом из памяти системы будетудалено предварительно заданноезначение стабилизируемой скорости.Индикатор круиз-контроля незагорится.

120

Управление скоростью

Page 123: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ПРИНЦИПЫ РАБОТЫОграничитель частотывращения двигателяОграничение оборотов двигателяпредотвращает преждевременныйвыход двигателя из строя.

Ограничитель скоростиавтомобиляОграничитель скорости автомобиля непозволяет ехать быстрее, чемзапрограммировано. Более подробнаяинформация имеется на табличке наводительском солнцезащитномкозырьке.

Автомобили с дизельнымидвигателямиМожно задать другую величинупредельной скорости автомобиля.Важно, чтобы она была в рамкахограничений, установленныхПравилами дорожного движения. Задополнительной информациейобращайтесь к обслуживающему васдилеру.

Автомобили с системойзапуска/остановки двигателяПримечание: Если на автомобилезадано ограничение скорости ниже 110км/ч (70 миль/ч), оно отменит командыограничителя скорости, связанного ссистемой запуска/остановки двигателя.При включении системызапуска/остановки двигателя скоростьавтомобиля ограничена максимальнымпределом 110 км/ч (70 миль/ч).

E140218

Система включена по умолчанию. Дляотключения ограничения скоростинажмите выключатель ECO. Системаостается дезактивированной только врамках текущего цикла зажигания. Длятого чтобы включить систему, нажмитена выключатель еще раз. Информацияо расположении элементов. См.Быстрый обзор (стр. 9).

121

Автоматический ограничитель скорости (ASL)

Page 124: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯДля закрепления грузаиспользуйте стропы,соответствующие принятому

стандарту. DIN.Убедитесь в надежномзакреплении всех элементов.Старайтесь располагать груз какможно ниже и ближе к переднейчасти багажного отделения.Запрещается управлятьавтомобилем с открытой дверьюбагажного отделения.

Несоблюдение этого правила можетпривести к попаданию отработавшихгазов в салон автомобиля.

Запрещается превышатьдопустимые нагрузки напереднюю и заднюю ось

автомобиля. См. Идентификацияавтомобиля (стр. 195).

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯНикакие предметы не должнысоприкасаться с задними окнами.Не используйте никакиеабразивные материалы дляочистки внутренней поверхности

задних окон.Не наклеивайте на внутреннююповерхность задних окон никакиеярлыки или стикеры.

ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ДЛЯФИКСАЦИИ ГРУЗАПримечание: Количество устройств длякрепления груза может варьироваться взависимости от модели автомобиля.

122

Перевозка груза

Page 125: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Закрепление груза

E75510

123

Перевозка груза

Page 126: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Вспомогательные фиксаторыПродольная дуга средней высоты

E77500

ВЕРХНИЕ БАГАЖНИКИКРЫШИ И КРОНШТЕЙНЫДЛЯ РАЗЛИЧНЫХ ГРУЗОВРелинги крыши

E71359

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНа автобусах с длинной колеснойбазой, односкатными заднимиколесами, 13, 14 или 15

посадочными местами и дизельнымдвигателем мощностью 200 л.с. недопускается верхнее размещениебагажа (на багажнике крыши).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНа автобусах с длинной колеснойбазой, односкатными заднимиколесами, 13, 14 или 15

посадочными местами, дизельнымдвигателем мощностью 140 л.с. иполным приводом не допускаетсяверхнее размещение багажа (набагажнике крыши).

При использовании верхнегобагажника расход топливавашего автомобиля будет выше,

и некоторые его эксплуатационныесвойства могут измениться.

Перед установкой верхнегобагажника внимательнопрочитайте инструкцию

производителя и следуйте ей.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯНе выходите за рамки предельнойнагрузки на ось, установленной длявашего автомобиля. См.

Идентификация автомобиля (стр.195).

Не превышайте максимальнодопустимую нагрузку на багажниккрыши, составляющую 100 кг или

50 кг для вариантов Euroline и Nugget(включая сам багажник).

Проверяйте надёжность креплениябагажника и его состояние, как описанониже:• перед поездкой• после 50 км (30 миль)• после 1000 км (600 миль).

автомобили, оборудованныеаварийным выходомСм. Аварийный выход (стр. 128).

124

Перевозка груза

Page 127: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

БУКСИРОВКА ПРИЦЕПА

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНе превышайте допустимуюмаксимальную массу автомобиляи прицепа, указанную на

идентификационной табличке. См.Идентификация автомобиля (стр.195).

Запрещается превышатьскорость в 90 км/ч, если массагруженного автопоезда

превышает 2000 кг.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе превышайте максимальнуюдопустимую нагрузку натягово-сцепное устройство

прицепа, т.е. вертикальную нагрузку нашаровую опору, которая составляет 112кг (247 фунтов) для всех вариантовкроме автомобилей со сдвоеннойкабиной и кузовом типа шасси и дляфургонов, или 140 кг (309 фунтов) дляавтомобилей со сдвоенной кабиной икузовом типа шасси и для фургонов.

Примечание: Не все автомобилипригодны или имеют разрешение наустановку буксировочного оборудования.Уточните это у вашего дилера.Размещайте груз как можно ниже иближе по отношению к центру прицепа.Для обеспечения наилучшейстабильности при буксировке прицепаненагруженным автомобилем грузнеобходимо размещать ближе кпередней части прицепа. При этомзапрещается превышать допустимуюнагрузку на тягово-сцепное устройство.Стабильность автомобиля с прицепомво многом определяется качествомсамого прицепа.

Величины максимально допустимойполезной нагрузки автомобиля иприцепа являются обязательными потехническим соображениям придвижении с углом наклона дороги неболее 12 % на высоте до 1 000 метровнад уровнем моря. Разреженный воздухв высокогорной местностиотрицательно влияет нахарактеристики двигателя. Поэтомудействует следующее ограничение:Если высота составляет более 1000 мнад уровнем моря, ориентировочнуюмаксимально допустимую массуприцепа требуется уменьшать не менеечем на 10% на каждые 1000 метроввысоты.

Крутые спуски и подъемыПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Система АБС не контролируетработу тормозов наката прицепа.

Перед началом крутого спуска следуетпереключиться на понижающуюпередачу.

125

Буксировка

Page 128: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ОБКАТКАШины

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНовые шины нуждаются в обкаткена протяжении примерно 500 км(300 миль). В этот период

автомобиль может демонстрироватьразличные динамическиехарактеристики.

Тормозная система и сцеплениеПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

По возможности избегайтерезкого торможения или рывковсцепления на протяжении первых

150 км (100 миль) движения по городуи первых 1500 км (1000 миль) наавтомагистралях.

ДвигательПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Старайтесь не двигаться на оченьвысокой скорости на протяжениипервых 1500 км (1000 миль). Чаще

переключайте передачи, раньшепереключайтесь на повышеннуюпередачу. Не допускайте работыдвигателя при повышенной частотевращения коленчатого вала.

УХУДШЕННЫЕХАРАКТЕРИСТИКИДВИГАТЕЛЯПри перегреве двигателя автомобильможет продолжать движение в течениеочень короткого времени без поломкидвигателя. Мощность двигателя будетограничена. Расстояние, которое высможете проехать, зависит оттемпературы окружающего воздуха,загрузки автомобиля и состояниядорожного покрытия.Если стрелка указателя температурыохлаждающей жидкости поднимается,то это говорит о перегреве двигателя.См. Указатели (стр. 55).Если температура продолжает расти,количество подаваемого в цилиндрыдвигателя топлива уменьшается. Такжепроисходит выключение системыкондиционирования воздуха (если онаустановлена) и включение вентилятораохлаждения двигателя.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕДлительная работа в этом режимеприведет к возрастаниютемпературы двигателя, в

результате чего двигатель будетполностью остановлен.

• Остановитесь как можно скорее.• Немедленно остановите двигатель,

чтобы избежать его значительногоповреждения.

• Дайте двигателю остынуть.• Проверьте уровень охлаждающей

жидкости. См. Проверкаохлаждающей жидкостидвигателя (стр. 153).

• Состояние автомобиля должно бытьнезамедлительно провереноквалифицированным специалистом.

126

Советы по вождению

Page 129: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

МЕРЫПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИДВИЖЕНИИ В ХОЛОДНУЮПОГОДУПри температурах ниже -30°C могутизмениться рабочие характеристикиряда элементов и систем.

127

Советы по вождению

Page 130: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

АПТЕЧКАМикроавтобусОтсек для аптечки расположен подвторым рядом сидений.

Фургон, "комби", колесноешасси, грузовая платформаОтсек для знака аварийной остановкирасположен в полости двери водителя.

ЗНАК АВАРИЙНОЙОСТАНОВКИКарман для хранения знака аварийнойостановки находится в водительскойдвери.

АВАРИЙНЫЙ ВЫХОД

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе допускайте того, чтобыбагажник на крыше и груз на нёмзагораживали аварийный выход.

Чтобы выбрать подходящий багажникна крышу, проконсультируйтесь свашим дилером.

В случае аварии выбейте стекломолотком.

128

Аварийные принадлежности

Page 131: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ПОДАЧИТОПЛИВАВ случае аварии или незначительногостолкновения (например, припарковке), выключатель отсечкитоплива может остановить подачутоплива. Выключатель расположен набоковой панели в передней частипередней правой двери.

Обеспечение доступа квыключателюПримечание: При установке в исходноеположение проследите за тем, чтобы обазажима зафиксировались со щелчком.

E70869

22

1

E71360

Возвращение выключателя врабочее положение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕНе возвращайте в исходноеположение аварийныйвыключатель подачи топлива,

если появились следы или ощущаетсязапах топлива.

1. Выключите зажигание.2. Проверьте наличие утечки топлива

из топливной системы.3. Обеспечьте доступ к выключателю.4. Чтобы вернуть выключатель в

исходное положение, нажмите нанего. Вы ощутите и услышитещелчок.

5. Поверните ключ в замке зажиганияв положение II. Через несколькосекунд снова переведите ключзажигания в положение I.

6. Снова проверьте наличие утечкитоплива из топливной системы.

129

Состояние после столкновения

Page 132: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

РАСПОЛОЖЕНИЕ БЛОКОВПЛАВКИХПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙАвтомобили с правымрасположением рулевого колеса

A

BC

D

E70864

Автомобили с левымрасположением рулевого колеса

B

D AE91162

C

Дополнительный блокплавких предохранителей

A

Стандартный блок релеB

Внутренний блокпредохранителей

C

Подкапотный блокпредохранителей

D

Дополнительный блок плавкихпредохранителейСиденье водителя

1

2

E70866

130

Плавкие предохранители

Page 133: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Стандартный блок реле

E70869

22

1

E70868

3

3

4

Внутренний блок плавкихпредохранителей

E70869

22

1

E70870

3

34

Примечание: При установке в исходноеположение проследите за тем, чтобы обазажима зафиксировались со щелчком.

131

Плавкие предохранители

Page 134: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Подкапотный блок плавкихпредохранителей

E70867

За сведениями о расположенииэлементов: См. Обслуживание (стр.145).

ЗАМЕНА ПЛАВКОГОПРЕДОХРАНИТЕЛЯ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНикогда не вносите изменений вэлектрическую схему автомобиля.Ремонт электрической системы,

замена реле и предохранителейвысокой силы тока должнывыполняться квалифицированнымспециалистом.

Прежде чем пытаться заменитьплавкий предохранитель,выключите зажигание и

отключите все электрооборудование.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕУстановить новый предохранительс таким же сопротивлением, как упрежнего.

Примечание: Перегоревшийпредохранитель можно определить поразрыву нити проводника.Примечание: Все предохранителикроме высоковольтных вставляются снажимом.

132

Плавкие предохранители

Page 135: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ТАБЛИЦА ХАРАКТЕРИСТИК ПЛАВКИХ ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙБлок предохранителей

E70871

Защищаемые цепиЦветСила тока,А

Предохра-нитель

Стартер и генераторсерый3501

Питание электрораспределительнойкоробки со стороны пассажира, обеспечи-вающая запуск двигателя / Электрораспре-делительная коробка со стороны пасса-жира KL15 для системы запуска/остановкидвигателя

желтый602

Подвод питания к распределительнойкоробке в моторном отсеке (не важно дляпуска)

синий1003

Электрообогрев ветрового стекла, праваястороназеленый404

Подвод питания к стандартному блокуреле (не важно для пуска)синий1005

Электрообогрев ветрового стекла, леваястороназеленый406

133

Плавкие предохранители

Page 136: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Защищаемые цепиЦветСила тока,А

Предохра-нитель

Подвод питания к распределительнойкоробке в салоне (не важно для пуска)желтый607

Пользовательский разъемжелтый608

Пользовательский разъемжелтый609

Пользовательский разъемжелтый6010

Замыкаемые цепиРеле

Выключатель второй аккумуляторной батареиR1

Распределительная коробка вмоторном отсеке

E70872

Защищаемые цепиЦветСила тока,А

Предохрани-тель

Электродвигатель вентилятора системыохлаждения двигателяжелтый6011

134

Плавкие предохранители

Page 137: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Защищаемые цепиЦветСила тока,А

Предохрани-тель

Цепи питания тягово-сцепного устрой-ства прицепа и блока тягово-сцепногоустройства прицепа (KL30)

розовый3012

Насос ABS и ESPзеленый4013

Не используется--14

Свечи подогреважелтый6015

Реле зажигания (KL15 #3)желтый6016

Включение стартерарозовый3017

Между цепью питания системы зажи-гания (KL15) и электрораспредели-тельной коробкой со стороны пассажира(автомобили без системы запуска/оста-новки двигателя)

зеленый4018

Не используется (автомобили с системойзапуска/остановки двигателя)--18

Не используется--19

Питание ABS, ESP, датчика положениярулевого вала и датчика рысканья (YAW)(KL30)

красный1020

Клапаны и блок управления ABS и ESPесте-ственный2521

Не используется--22

Не используется--23

Топливный насос (автомобили без вспо-могательного подогревателя, работа-ющий на топливе)

желто-коричневый524

Топливный насос (автомобили со вспомо-гательным подогревателем, работающимна топливе)

желтый2024

Не используется--25

Реле мощности PCMсиний1526

135

Плавкие предохранители

Page 138: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Защищаемые цепиЦветСила тока,А

Предохрани-тель

Топливный насос (автомобили со вспомо-гательным подогревателем, работающимна топливе)

желто-коричневый527

Комбинированный датчик температурыи массового расхода воздуха (T-MAF)

желто-коричневый528

Мониторинг свечи накаливания испари-теля

желто-коричневый529

Звуковой клапан продувки7,530

Насос VAP/UEGOсиний1531

Свеча подогрева испарителяжелтый2032

Фонари заднего ходакрасный1033

Электропитание прицепа KL15желтый2034

Не используется--35

Муфта компрессора системы кондицио-нированиякрасный1036

Не используется--37

Замыкаемые цепиРеле

Свечи подогреваR2

Буксировка прицепа (KL15)R3

Включение стартераR4

Принудительная подача (KL15 #4)R5

Принудительная подача (KL15 #3)R6

Топливный насосR7

Свеча подогрева испарителяR8

Не используетсяR9

Электромагнит муфты компрессора кондиционераR10

136

Плавкие предохранители

Page 139: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Стандартный блок реле

E70873

Защищаемые цепиЦветСила тока, АПредохра-нитель

Очиститель заднего стеклажелтый2038

Передние и задние органы управлениясистемой кондиционированиякрасный1039

Не используетсяжелто-корич-невый

540

Тахографжелто-корич-невый

541

Система регулировки уровня световыхпучков, главный выключатель (KL15)

желто-корич-невый

542

Электрообогрев передних сиденийжелтый2043

137

Плавкие предохранители

Page 140: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Защищаемые цепиЦветСила тока, АПредохра-нитель

Звуковой сигналжелтый2044

Переднее дополнительное гнездо питанияжелтый2045

Обогрев боковых зеркал заднего вида,если установлен CAT 1красный1046

Прикуривательжелтый2047

Питание катушек реле, зеркала с электро-приводом

желто-корич-невый

548

Заднее дополнительное гнездо питанияжелтый2049

Дальний свет фар, левая сторонакрасный1050

Дальний свет фар, правая сторонакрасный1051

Ближний свет фар (левая сторона)красный1052

Ближний свет фар, правая сторонакрасный1053

Предохранитель цепей включения ближ-него и дальнего света фар, подсветки придвижении в дневное время, тахографа ивентилятора дополнительного топливногоотопителя

розовый3054

Электродвигатель вентилятора отопителязеленый4055

Электропривод стеклоподъемниковжелтый2056

Электродвигатель вентилятора отопителязадней части салонарозовый3057

Электродвигатель переднего стеклоочи-стителярозовый3058

Обогреватели заднего стекла и зеркалзаднего видарозовый3059

Не используется--60

Реле зажигания (KL15 #1)желтый6061

Реле зажигания (KL15 #2)желтый6062

138

Плавкие предохранители

Page 141: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Замыкаемые цепиРеле

Цепь включения ближнего света фарR11

Обогрев наружных зеркал (если установлена сигнали-зация CAT 1), гнездо электропитания (если сигнали-зация CAT 1 не установлена)

R12

Фары - дальний светR13

Звуковой сигналR14

Подсветка при движении в светлое времяR15

Программируемый топливный отопительR16

Обогрев задних стекол или зеркал заднего вида (илиобогрев правой части заднего стекла, если установленасигнализация CAT 1)

R17

Обогрев заднего стекла (правая сторона), если уста-новлена сигнализация CAT 1R18

Принудительная подача (KL15 #2)R19

Электрораспределительная коробка со стороныпассажира KL15 (только автомобили с системойзапуска/остановки двигателя)

R20

Принудительная подача (KL15 #1)R21

Обогрев ветрового стекла, правая сторонаR22

Стеклоочиститель (высокая и низкая скорость очистки)R23

Очиститель заднего стеклаR24

Стеклоочиститель (вкл. и выкл.)R25

Обогрев ветрового стекла, левая сторонаR26

139

Плавкие предохранители

Page 142: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Распределительная коробка в салоне автомобиля

E70874

Защищаемые цепиЦветСила тока,А

Предохра-нитель

Система помощи при парковке заднимходом, датчик дождя

желто-коричневый563

Датчик положения педали акселераторасерый264

Выключатель стоп-сигналовсиний1565

Панель приборов, питание охраннойсистемы PATS, тахограф, подсветкапанели управления

желто-коричневый566

Насос омывателясиний1567

Блок управления удерживающими систе-мамикрасный1068

Выключатель внешних осветительныхприборов (KL15)желтый2069

Эхолокатор с аварийным питаниемжелтый2070

140

Плавкие предохранители

Page 143: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Защищаемые цепиЦветСила тока,А

Предохра-нитель

Выключатель внешних осветительныхприборов (KL30)

желто-коричневый571

Питание регулятора потребляемоймощности АКБ, OBDII (KL30)красный1072

Питание блоков аудио- и навигационнойсистем и мобильного телефонасиний1573

Панель приборов, таймер вспомогатель-ного отопителя, питание системы посадкиавтомобиля без помощи ключа, датчикдвижения в салоне (KL30)

желто-коричневый574

Боковые огни с правой стороныкоричневый7,575

Боковые огни с левой стороныкоричневый7,576

Питание замка зажигания, питаниеобмоток датчиков отключения АКБ

желто-коричневый577

Система централизованной блокировкизамковсиний1578

Фонарь освещения номерного знака,боковые габаритные огникоричневый7,579

Передние противотуманные фарысиний1580

Задние противотуманные фонарикрасный1081

Штатное питание аудиоблока и щиткаприборов

фиоле-товый382

141

Плавкие предохранители

Page 144: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Дополнительные предохранители

РасположениеЗащищаемые цепиЦветСила тока,А

Предо-храни-

тель

Ниша для ногс левойстороны

Модуль управления электро-оборудованием буксируе-мого прицепа

красный1083

Электрораспре-делительнаякоробка,располо-женная подмоторнымотделением

DPF - контроль работысвечей подогрева

корич-невый7,584

142

Плавкие предохранители

Page 145: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ТОЧКИ КРЕПЛЕНИЯБУКСИРОВОЧНОГООБОРУДОВАНИЯ

E71361

A

B

C

Передняя буксировочнаяпроушина

A

Задняя буксировочнаяпроушина (микроавтобус,фургон или "комби")

B

Задняя буксирная проушина(автомобиль без кузова или сбезбортовой платформой)

C

БУКСИРОВКА АВТОМОБИЛЯС ОПОРОЙ НА ЧЕТЫРЕКОЛЕСАВсе автомобили

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯВо время буксировки автомобилянужно включать зажигание. Еслиэтого не сделать, сработает

блокировка рулевого управления, ауказатели поворота и стоп-сигналы небудут действовать.

Тормозной привод и усилениерулевого управления не работаютпри выключенном двигателе.

Необходимо сильнее нажимать напедаль тормоза и учитывать, чтотормозной путь и усилие поворотарулевого колеса становятся больше.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯСлишком сильное натяжениебуксировочного троса можетпривести к повреждению вашего

или буксирующего автомобиля.Не устанавливайте на переднююбуксирную проушину жесткуюбуксирную сцепку.Для буксировки вашегоавтомобиля включите нейтральнуюпередачу.

Следует плавно трогаться с места иизбегать рывков при движениибуксирующего автомобиля.

143

Эвакуация автомобиля

Page 146: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Автомобили с автоматическойтрансмиссией

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯЕсли необходимо буксироватьавтомобиль на расстояние,превышающее 20 км, или на

скорости, превышающей 20 км/ч,следует пользоваться способомтранспортировки с поднятымиведущими колёсами.

Не рекомендуется буксироватьавтомобиль без отрыва ведущихколес от земли. Однако, если

необходима эвакуация из опасной зоны,не буксируйте автомобиль с скоростьюболее 20 км/ч или на расстояние более20 км.

Не допускается буксировкаавтомобиля назад.В случае механическогоповреждения трансмиссииведущие колеса должны быть

подняты (оторваны от опорнойповерхности).

Не буксируйте автомобиль притемпературах ниже 0ºC.

БУКСИРОВКА АВТОМОБИЛЯС ОПОРОЙ НА ЧЕТЫРЕКОЛЕСА - AWD

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯВо время буксировки автомобилянужно включать зажигание. Еслиэтого не сделать, сработает

блокировка рулевого управления, ауказатели поворота и стоп-сигналы небудут действовать.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯТормозной привод и насосгидроусилителя рулевогоуправления не работают при

выключенном двигателе. Необходимосильнее нажимать на педаль тормозаи учитывать, что тормозной путь иусилие поворота рулевого колесастановятся больше.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯСлишком сильное натяжениебуксировочного троса можетпривести к повреждению вашего

или буксирующего автомобиля.Не устанавливайте на переднююбуксирную проушину жесткуюбуксирную сцепку.При поломке или механическойнеисправности трансмиссииремонт автомобиля нобходимо

производить, когда ВСЕ колесанаходятся на опорной поверхности, абуксировку автомобиля следуетосуществлять так, чтобы его ВСЕколеса были подняты.

Следует плавно трогаться с места иизбегать рывков при движениибуксирующего автомобиля.

144

Эвакуация автомобиля

Page 147: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯДля поддержания хорошеготехнического состояния и во избежаниеобесценивания автомобилянеобходимо регулярно проводитьтехническое обслуживание. К вашимуслугам широкая сеть официальныхдилерских центров обслуживания иремонта Ford. Мы уверены, чтопрошедшие специальную подготовкутехнические специалисты центровсмогут наилучшим образомотремонтировать ваш автомобиль. Онимогут пользоваться множествомспециальных инструментов, созданныхспециально для обслуживания вашегоавтомобиля.Помимо регулярных техническихосмотров рекомендуется делатьследующие проверки:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯПрежде чем прикасаться к узламавтомобиля или делатькакие-либо регулировки,

необходимо выключить зажигание.Не прикасайтесь к узламэлектронной системы зажигания,когда зажигание включено, или

двигатель работает. Система работаетпод высоким напряжением.

Не подносите руки к вентиляторуохлаждения двигателя и недопускайте попадания в него

одежды. В определенных условияхвентилятор может продолжатьвращаться в течение нескольких минутпосле выключения двигателя.

Ежедневные проверки• Внешние осветительные приборы.• Внутреннее освещение• Индикаторы и сигнализаторы.

Во время дозаправкинеобходимо проверить• Уровень масла в двигателе. См.

Проверка моторного масла (стр.152).

• Уровень тормозной жидкости. См.Проверка уровня тормознойжидкости и рабочей жидкостигидропривода сцепления (стр.154).

• Уровень жидкостистеклоомывателя. См. Проверкаомывающей жидкости (стр. 155).

• Давление в шинах (послеостывания) См. Техническиехарактеристики (стр. 184).

• Степень износа шин См.Обслуживание шин (стр. 183).

Ежемесячные проверки:• Уровень охлаждающей жидкости

(на холодном двигателе). См.Проверка охлаждающейжидкости двигателя (стр. 153).

• Трубопроводы, шланги и бачки наналичие утечек.

• Уровень рабочей жидкостигидроусилителя. См. Проверкарабочей жидкости усилителярулевого управления (стр. 154).

• Исправность кондиционера воздуха• Исправность стояночного тормоза.• Звуковой сигнал• Затяжка гаек крепления колёс. См.

Технические характеристики(стр. 184).

145

Обслуживание

Page 148: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ОТКРЫВАНИЕ ИЗАКРЫВАНИЕ КАПОТАОткрывание капота

E72108

1 3

2

E72109

4

5

Закрывание капотаПримечание: Убедитесь, что капотнадежно закрыт.Опустите капот и, оставив 20 - 30сантиметров, дайте ему закрыться подсобственным весом.

146

Обслуживание

Page 149: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ОБЩИЙ ВИД МОТОРНОГО ОТСЕКА - 2.3L DURATEC-HE (MI4)

E70606

A B C D

GHI F

E

Бачок для тормозной жидкости и рабочей жидкости гидроприводасцепления (автомобили с правым расположением органов управления).См. Проверка уровня тормозной жидкости и рабочей жидкостигидропривода сцепления (стр. 154).

A

Крышка маслозаливной горловины1. См. Проверка моторного масла(стр. 152).

B

Бачок для тормозной жидкости и рабочей жидкости гидроприводасцепления (автомобили с левым расположением органов управления).См. Проверка уровня тормозной жидкости и рабочей жидкостигидропривода сцепления (стр. 154).

C

"Положительный" вывод аккумуляторной батареи (для подключениякабелей вспомогательной батареи) См. Аккумуляторная батареяавтомобиля (стр. 162).

D

Бачок для охлаждающей жидкости двигателя См. Проверкаохлаждающей жидкости двигателя (стр. 153).

E

Бачок для рабочей жидкости стеклоомывателей См. Проверкаомывающей жидкости (стр. 155).

F

Распределительная коробка в моторном отсеке. См. Плавкиепредохранители (стр. 130).

G

147

Обслуживание

Page 150: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Бачок для рабочей жидкости гидроусилителя рулевого управления См.Проверка рабочей жидкости усилителя рулевого управления (стр.154).

H

Маслоизмерительный щуп1. См. Проверка моторного масла (стр. 152).--I--------1 Крышки заливных горловин и масляный щуп двигателя окрашены в яркий цветдля более легкого определения их местоположения.

ОБЩИЙ ВИД МОТОРНОГО ОТСЕКА - 2.2L DURATORQ-TDCI(PUMA) ДИЗЕЛЬ

E70605

A B C

FGH HI E

D

Влагоотделитель топливного фильтра (автомобили с левымрасположением органов управления). См. Слив конденсата изтопливного фильтра (стр. 155).

A

Бачок для тормозной жидкости и рабочей жидкости гидроприводасцепления (автомобили с правым расположением органов управления):См. Проверка уровня тормозной жидкости и рабочей жидкостигидропривода сцепления (стр. 154).

A

Крышка маслозаливной горловины1. См. Проверка моторного масла(стр. 152).

B

148

Обслуживание

Page 151: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Бачок для тормозной жидкости и рабочей жидкости гидроприводасцепления (автомобиль с левым расположением органов управления).См. Проверка уровня тормозной жидкости и рабочей жидкостигидропривода сцепления (стр. 154).

C

Влагоотделитель топливного фильтра (автомобили с правымрасположением органов управления). См. Слив конденсата изтопливного фильтра (стр. 155).

C

Бачок для охлаждающей жидкости двигателя См. Проверкаохлаждающей жидкости двигателя (стр. 153).

D

Бачок для рабочей жидкости стеклоомывателей См. Проверкаомывающей жидкости (стр. 155).

E

Распределительная коробка в моторном отсеке. См. Плавкиепредохранители (стр. 130).

F

"Положительный" вывод аккумуляторной батареи (для подключениякабелей вспомогательной батареи). См. Аккумуляторная батареяавтомобиля (стр. 162).

G

Масляный щуп двигателя* **. См. Проверка моторного масла (стр. 152).HБачок для рабочей жидкости гидроусилителя рулевого управления См.Проверка рабочей жидкости усилителя рулевого управления (стр.154).

I

1 Крышки заливных горловин и масляный щуп двигателя окрашены в яркий цветдля более легкого определения их местоположения.**Масляный щуп двигателя находится в одном из двух показанных мест.

149

Обслуживание

Page 152: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ОБЩИЙ ВИД МОТОРНОГО ОТСЕКА - 2.2L DURATORQ-TDCI(PUMA) ДИЗЕЛЬ/2.4L DURATORQ-TDCI (PUMA) ДИЗЕЛЬ/3.2LDURATORQ-TDCI (PUMA) ДИЗЕЛЬ

E70607

A B C D E

HIJ G

F

Влагоотделитель топливного фильтра (автомобили с левымрасположением органов управления). См. Слив конденсата изтопливного фильтра (стр. 155).

A

Бачок для тормозной жидкости и рабочей жидкости гидроприводасцепления (автомобили с правым расположением органов управления).См. Проверка уровня тормозной жидкости и рабочей жидкостигидропривода сцепления (стр. 154).

A

Масломерный щуп двигателя — 2.4L Duratorq-TDCi (Puma) Diesel и 3.2LDuratorq-TDCi (Puma) Diesel*. См. Проверка моторного масла (стр. 152).

B

Масломерный щуп двигателя — 2.2L Duratorq-TDCi (Puma) Diesel*. См.Проверка моторного масла (стр. 152).

C

Крышка маслозаливной горловины1. См. Проверка моторного масла(стр. 152).

D

Бачок для тормозной жидкости и рабочей жидкости гидроприводасцепления (автомобиль с левым расположением органов управления).См. Проверка уровня тормозной жидкости и рабочей жидкостигидропривода сцепления (стр. 154).

E

150

Обслуживание

Page 153: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Влагоотделитель топливного фильтра (автомобили с правымрасположением органов управления). См. Слив конденсата изтопливного фильтра (стр. 155).

E

Бачок для охлаждающей жидкости двигателя См. Проверкаохлаждающей жидкости двигателя (стр. 153).

F

Бачок для рабочей жидкости стеклоомывателей См. Проверкаомывающей жидкости (стр. 155).

G

Распределительная коробка в моторном отсеке. См. Замена плавкогопредохранителя (стр. 132).

H

"Положительный" вывод аккумуляторной батареи (для подключениякабелей вспомогательной батареи) См. Запуск автомобиля от внешнегоисточника электропитания (стр. 162).

--I--------

Бачок для рабочей жидкости гидроусилителя рулевого управления См.Проверка рабочей жидкости усилителя рулевого управления (стр.154).

J

1 Крышки заливных горловин и масляный щуп двигателя окрашены в яркий цветдля более легкого определения их местоположения.

ЩУП ДЛЯ ПРОВЕРКИМОТОРНОГО МАСЛА - 2.3LDURATEC-HE (MI4)

E92036

A B

“MIN"A“MAX"B

ЩУП ДЛЯ ПРОВЕРКИМОТОРНОГО МАСЛА - 2.2LDURATORQ-TDCI (PUMA)ДИЗЕЛЬ

E90983

A B

“MIN"A“MAX"B

151

Обслуживание

Page 154: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ЩУП ДЛЯ ПРОВЕРКИМОТОРНОГО МАСЛА - 2.4LDURATORQ-TDCI (PUMA)ДИЗЕЛЬ/3.2L DURATORQ-TDCI (PUMA) ДИЗЕЛЬ

E71362

A B

“MIN"A“MAX"B

ПРОВЕРКА МОТОРНОГОМАСЛА

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе пользуйтесь добавками кмоторному маслу или другимисредствами для улучшения работы

двигателя. При определенных условияхиспользование присадок можетпривести к повреждению двигателя.

Примечание: Расход масла у новыхдвигателей достигает нормальногозначения после пробега приблизительно5000 км (3000 миль).

Проверка уровня маслаПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Проверьте, чтобы уровеньнаходился между отметками MINи MAX.

Примечание: Проверяйте уровеньперед тем, как запустить двигатель.Примечание: Перед проверкойубедитесь, что автомобиль находится наровной поверхности.Примечание: При нагревании маслорасширяется. Поэтому уровень можетбыть несколько выше отметки MAX.Извлеките масляный щуп и вытрите егочистой безворсовой ветошью. Чтобыпроверить уровень масла, установитещуп и извлеките его снова.Если уровень находится на отметкеMIN, немедленно долейте, доведя егоуровень до необходимого.

ДоливкаПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Осуществляйте доливку толькопри холодном двигателе. Еслидвигатель горячий, то выждите

10 минут, пока его температура непонизится.

Не снимайте крышку заливнойгорловины с работающегодвигателя.

Снимите крышку наливной горловины.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Не доливайте больше отметкиMAX.

Примечание: Незамедлительнопромокните пролитое масловпитывающей тканью.Доливайте рабочую жидкость, котораясоответствует техническимтребованиям и условиям компании Ford.См. Технические характеристики(стр. 156).

152

Обслуживание

Page 155: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Установите крышку горловины.Поворачивайте ее, пока не почувствуетесильное сопротивление.

ПРОВЕРКА ОХЛАЖДАЮЩЕЙЖИДКОСТИ ДВИГАТЕЛЯПроверка уровня охлаждающейжидкости

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕИзбегайте контакта рабочейжидкости с кожей или глазами.При контакте с жидкостью

немедленно промойте пораженныеучастки обильным количеством воды иобратитесь к врачу.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕПроверьте, чтобы уровеньнаходился между отметками MINи MAX.

Примечание: При нагревеохлаждающая жидкость расширяется.Поэтому ее уровень может подниматьсявыше метки MAX.Если уровень находится на отметкеMIN, немедленно долейте, доведя егоуровень до необходимого.

ДоливкаПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Осуществляйте доливку толькопри холодном двигателе. Еслидвигатель горячий, то выждите

10 минут, пока его температура непонизится.

Не снимайте крышку заливнойгорловины с работающегодвигателя.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНе снимайте крышку заливнойгорловины на горячем двигателе.Дайте двигателю остыть.Концентрированнаяохлаждающая жидкость можетвоспламениться, если ее брызги

попадут на горячие участки системывыпуска.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯВ экстренной ситуации вы можетедолить в систему охлажденияпростую воду, чтобы добраться до

сервисного центра. Система должнабыть как можно скорее проверенамехаником, прошедшим надлежащуюподготовку.

Продолжительное использованиенеправильно разбавленнойохлаждающей жидкости может

привести к повреждению двигателяиз-за коррозии, перегрева илизамораживания.

Медленно отверните крышку. По меретого, как вы будете отворачиватькрышку, из-под нее под давлениембудет выходить пар.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе доливайте рабочую жидкостьвыше отметки MAX.

Используйте для доливкиохлаждающую жидкость,соответствующую спецификациямкомпании Ford, и воду, смешанные вравных пропорциях. См. Техническиехарактеристики (стр. 156).

153

Обслуживание

Page 156: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ПРОВЕРКА УРОВНЯТОРМОЗНОЙ ЖИДКОСТИ ИРАБОЧЕЙ ЖИДКОСТИГИДРОПРИВОДАСЦЕПЛЕНИЯ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯИспользование тормознойжидкости нерекомендованноготипа может снизить

эффективность торможения, несоответствуя эксплуатационнымнормам Ford.

Избегайте контакта рабочейжидкости с кожей или глазами.При контакте с жидкостью

немедленно промойте пораженныеучастки обильным количеством воды иобратитесь к врачу.

Если уровень находится наотметке MIN, систему должен какможно скорее проверить

квалифицированный механик.

Примечание: Не допускайте попаданияв тормозную жидкость грязи ипосторонних жидкостей. Попаданиегрязи, воды, нефтепродуктов и другихвеществ может привести к повреждениютормозной системы и выходу ее из строя.Примечание: Тормозная система игидропривод сцепления снабжаютсярабочей жидкостью из одного бачка.Доливайте рабочую жидкость, котораясоответствует техническимтребованиям и условиям компании Ford.См. Технические характеристики(стр. 156).

ПРОВЕРКА РАБОЧЕЙЖИДКОСТИ УСИЛИТЕЛЯРУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕИзбегайте контакта рабочейжидкости с кожей или глазами.При контакте с жидкостью

немедленно промойте пораженныеучастки обильным количеством воды иобратитесь к врачу.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕПроверьте, чтобы уровеньнаходился между отметками MINи MAX.

Если уровень находится на отметкеMIN, немедленно долейте, доведя егоуровень до необходимого.

ДоливкаСнимите крышку наливной горловины.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе доливайте больше отметкиMAX.

Доливайте рабочую жидкость, котораясоответствует техническимтребованиям и условиям компании Ford.См. Технические характеристики(стр. 156).

154

Обслуживание

Page 157: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

СЛИВ КОНДЕНСАТА ИЗТОПЛИВНОГО ФИЛЬТРААвтомобили с дизельнымидвигателями

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯЗапрещается сливать отходыдизельного двигателя в бытовыемусоросборники или в местах

общего пользования. Используйте дляэтой цели специально отведенныеместа.

При открытии сливного отверстияпробка поднимается. Обязательнозакройте сливное отверстие после

удаления воды.

Примечание: Индикатор наличия водыв топливе погаснет через две секундыпосле пуска двигателя.Примечание: Используйте толькотопливо, соответствующее техническимусловиям и требованиям компании Ford.См. Топливо и заправка (стр. 96).

1

2

E140047

1. Подсоедините к сливной пробкеподходящий шланг и направьтешланг в подходящую емкость.

2. Отверните сливную пробку на одинили два оборота и дайте воде стечь.

Установка выполняется в обратнойпоследовательности.

ПРОВЕРКА ОМЫВАЮЩЕЙЖИДКОСТИПримечание: Омыватели ветрового изаднего стекла снабжаются жидкостьюиз одного бачка.

155

Обслуживание

Page 158: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

При доливке используйте смесьжидкости для стеклоомывателя и воды,чтобы предотвратить замерзание вхолодную погоду и улучшитьочистительную способность.Рекомендуется использовать тольковысококачественную жидкость длястеклоомывателя.

Информацию о разбавлении жидкостисм. в инструкциях к продукту.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИРабочие жидкости

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе используйте составы, не отвечающие указанным характеристикам илитребованиям. Использование неподходящих составов может привести кповреждениям, которые не покрываются вашей гарантией.

Рекомендуемаярабочая жидкость

ХарактеристикиДеталь

Моторное маслоCastrol*

WSS-M2C913-CМоторное масло

Рабочая жидкостьусилителя рулевогоуправления Ford илиMotorcraft (зеленогоцвета)2

WSS-M2C204-A2Гидроусилитель руле-вого управления

Рабочая жидкостьусилителя рулевогоуправления Ford илиMotorcraft (красногоцвета)2

WSA-M2C195-AГидроусилитель руле-вого управления

Охлаждающаяжидкость MotorcraftSuperPlus

WSS-M97B44-DСистема охлаждения

Тормозная жидкостьFord или MotorcraftSuper DOT 4

WSS-M6C57-A2Тормозная жидкость

156

Обслуживание

Page 159: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Рекомендуемаярабочая жидкость

ХарактеристикиДеталь

Масло для гипоидныхпередач Ford

WSS-M2C939AЗадний мост1

1В нормальных эксплуатационных условиях задний мост не нуждается в каком-либопрофилактическом обслуживании. Однако в том случае, если произошлопогружение заднего моста в воду, обслуживающий вас дилер должен заменитьмасло.2Обязательно используйте для доливки рабочую жидкость того же цвета.3При условии соблюдения спецификации WSS-M2C913-C вы также можетеиспользовать моторное масло Ford или альтернативное моторное масло.Примечание: Использовать моторное масло SAE 10W-40 при температуреокружающей среды ниже -20 °C запрещается.Долив моторного масла: При невозможности приобрести масла,соответствующие требованиям WSS-M2C913-C, вы должны использовать маслаSAE 5W-30 (предпочтительно), SAE 5W-40 или SAE 10W-40, которыесоответствуют требованиям ACEA A5/B5 (предпочтительно) или ACEA A3/B3.Постоянное использование только таких масел может приводить к увеличениюпродолжительности работы стартера при пуске двигателя, снижениюэффективности работы двигателя, увеличению расхода топлива и повышениютоксичности отработавших газов.Рекомендуется моторное масло Castrol.

E115472

Показатели вместимости

Вместимость, л (галлоны)ПараметрКомплектация

До отметки “MAX"Рабочая жидкость гидро-усилителя рулевогоуправления

Все

5,5 (1,2)Бачок омывателя ветро-вого стеклаВсе

80 (17,6)Топливный бакВсе - Нормальная емкость

103 (22,7)Топливный бакУвеличенная емкость

157

Обслуживание

Page 160: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Вместимость, л (галлоны)ПараметрКомплектация

4,3 (1,0)Моторное масло (с филь-тром)2.3L Duratec-HE

3,9 (0,9)Моторное масло (безфильтра)2.3L Duratec-HE

10,1 (2,2)Система охлаждения сдополнительным отопи-телем

2.3L Duratec-HE

7,8 (1,7)Система охлаждения спередним отопителем2.3L Duratec-HE

6,2 (1,4)Моторное масло (с филь-тром)

2.2L DuraTorq-TDCi,переднеприводные авто-мобили

6,0 (1,3)Моторное масло (безфильтра)

2.2L DuraTorq-TDCi,переднеприводные авто-мобили

10,1 (2,2)Моторное масло (с филь-тром)

2.2L DuraTorq-TDCi, задне-приводные автомобили

9,7 (2,1)Моторное масло (безфильтра)

2.2L DuraTorq-TDCi, задне-приводные автомобили

8,8 (1,9)Моторное масло (с филь-тром)2.4L DuraTorq-TDCi

8,4 (1,8)Моторное масло (безфильтра)2.4L DuraTorq-TDCi

12 (2,6)Система охлаждения стопливным подогрева-телем и дополнительнымотопителем

2.2L DuraTorq-TDCi, задне-приводные автомобили

12 (2,6)Система охлаждения сдополнительным отопи-телем

2.2L DuraTorq-TDCi, задне-приводные автомобили

12 (2,6)Система охлаждения стопливным подогрева-телем

2.2L DuraTorq-TDCi, задне-приводные автомобили

10 (2,2)Система охлаждения спередним отопителем

2.2L DuraTorq-TDCi, задне-приводные автомобили

158

Обслуживание

Page 161: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Вместимость, л (галлоны)ПараметрКомплектация

13 (2,9)Система охлаждения стопливным подогрева-телем и дополнительнымотопителем

2.2L DuraTorq-TDCi,переднеприводные авто-мобили и 2.4L DuraTorq-TDCi

12,8 (2,8)Система охлаждения сдополнительным отопи-телем

2.2L DuraTorq-TDCi,переднеприводные авто-мобили и 2.4L DuraTorq-TDCi

11,5 (2,5)Система охлаждения стопливным подогрева-телем

2.2L DuraTorq-TDCi,переднеприводные авто-мобили и 2.4L DuraTorq-TDCi

10 (2,2)Система охлаждения спередним отопителем

2.2L DuraTorq-TDCi,переднеприводные авто-мобили и 2.4L DuraTorq-TDCi

11,4 (2,5)Моторное масло (с филь-тром)3.2L DuraTorq-TDCi

11 (2,4)Моторное масло (безфильтра)3.2L DuraTorq-TDCi

7,3 (1,6)Система охлаждения3.2L DuraTorq-TDCi

Объемы доливки моторного масла

Объем заполнения влитрах (галлонах)Двигатель

0,7 (0,2)2.3L Duratec-HE

1,5 (0,3)2.2L DuraTorq-TDCi

2 (0,4)2.4L DuraTorq-TDCi

2,5 (0,6)3.2L DuraTorq-TDCi

159

Обслуживание

Page 162: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ОЧИСТКА АВТОМОБИЛЯСНАРУЖИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕЕсли вы моете автомобиль сполировкой, убедитесь, что наветровом стекле не остался слой

полироли.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯПеред заездом на автомойкуубедитесь в том, что она подходитдля вашего автомобиля.Некоторые моечные станциииспользуют высокое давлениеводяной струи. Это может вызвать

повреждения некоторых частейавтомобиля.

Снимите антенну передпользованием автоматическоймойкой.Выключите вентилятор системыотопления салона во избежаниезагрязнения воздушного фильтра.

Рекомендуется мыть ваш автомобильгубкой с теплой водой и автошампунем.

Очистка фарПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ

Не протирайте рассеиватели фарс усилием и не применяйтеабразивные средства, спиртовые

растворы и химические растворителидля их чистки.

Не следует протирать фары, когдаих поверхность суха.

Очистка заднего стеклаПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Не трите с усилием внутреннююповерхность заднего окна и неприменяйте абразивные средства

и химические растворители для еечистки.

Пользуйтесь чистой, не оставляющейволокон тканью или замшей дляпротирки внутренней стороны заднегоокна.

Очистка хромированныхдеталей

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе используйте абразивы илихимические растворители.Пользуйтесь мыльной водой.

Защита лакокрасочногопокрытия кузова

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯНе полируйте автомобиль на яркомсолнце.Не допускайте контакта полиролис пластиковыми поверхностями. Еебудет очень трудно удалить.Не наносите полироль на ветровоестекло или заднее стекло. Этоможет стать причиной

повышенного шума при работе щетокстеклоочистителя и мешать чисткестекла.

Рекомендуется наносить слой полиролина лакокрасочную поверхностьавтомобиля один-два раза в год.

160

Уход за автомобилем

Page 163: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ОЧИСТКА САЛОНАРЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯПри их очистке не применяйтеабразивные материалы илихимические активные

растворители.Не допускайте проникновениявлаги в механизмы инерционныхкатушек ремней безопасности.

Очищайте ремни безопасности спомощью очистителя салона или водыс мягкой губкой. Дайте ремнямбезопасности высохнуть, не применяяспециальные приборы для ихвысушивания.

Дисплеи на панели приборов,ЖКИ-дисплеи и дисплеиаудиосистемы.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПри их очистке не применяйтеабразивные материалы,спиртовые растворы или

химические активные растворители.

Задние окнаПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ

Не используйте никакиеабразивные материалы дляочистки внутренней поверхности

задних окон.Не наклеивайте на внутреннююповерхность задних окон никакиеярлыки или стикеры.

УСТРАНЕНИЕ МЕЛКИХПОВРЕЖДЕНИЙЛАКОКРАСОЧНОГОПОКРЫТИЯ

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕСледует немедленно удалятькажущиеся безобиднымизагрязнения (например, птичий

помет, сок и смолу деревьев, останкинасекомых, дорожную соль ипромышленные отходы) слакокрасочного покрытия.

Необходимо как можно скореевосстанавливать повреждения отлетящих из под колес камней и мелкиецарапины. Официальный дилер Фордможет предложить широкий выборсредств ухода за кузовом. Читайте ивыполняйте инструкции производителя.

161

Уход за автомобилем

Page 164: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ЗАПУСК АВТОМОБИЛЯ ОТВНЕШНЕГО ИСТОЧНИКАЭЛЕКТРОПИТАНИЯ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНе используйте в качествезаземления топливопроводы,крышки коромысел или впускной

коллектор.Подсоединяйте аккумуляторнуюбатарею только с таким женоминальным напряжением.Пользуйтесь соединительнымипроводами соответствующегосечения с изолированными

зажимами.Не отсоединяйте аккумуляторнуюбатарею от системыэлектрооборудования

автомобиля.

Присоединение проводов

E75524

A

B 2

1

Разряженная аккумуляторнаябатарея

A

Автомобиль совспомогательнойаккумуляторной батареей

B

"Положительный"соединительный провод

1

"Отрицательный"соединительный провод

2

1. Установите автомобили такимобразом, чтобы они несоприкасались.

2. Остановите двигатель и отключитевсе неиспользуемоеэлектрооборудование.

162

Аккумуляторная батарея автомобиля

Page 165: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

E71368

1

2

3. Снимите защитный колпачок"положительного" выводааккумуляторной батареи.Расположение элементов показанона соответствующей схемемоторного отделения. См.Обслуживание (стр. 145).

4. Соедините положительную клемму(+) автомобиля A с положительнойклеммой (+) автомобиля B (провод1).

5. Соедините "отрицательную" (-)клемму аккумуляторной батареиавтомобиля B с блоком двигателяили опорами двигателя автомобиляA (провод 2).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНе присоединяйте провод к"отрицательному" (-) выводуразряженной аккумуляторной

батареи.Убедитесь, что провода некасаются движущихся деталейили деталей систем подачи

топлива.

Пуск двигателя1. Запустите двигатель автомобиля B

и установите промежуточнуючастоту вращения.

2. Запустите двигатель автомобиля A.3. Дайте двигателям обоих

автомобилей поработать не менеетрех минут, прежде чем отсоединятькабели.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПри отсоединении проводов невключайте фары. Пиковоенапряжение в момент отключения

может вызвать перегорание ламп.

Отсоедините провода впоследовательности, обратнойприсоединению.

ОБСЛУЖИВАНИЕАККУМУЛЯТОРНОЙБАТАРЕИДополнительные нагрузки,подключаемые к аккумуляторнойбатарее автомобиля сверх 30 A (приработающем двигателе) и 12 мА (привыключенном зажигании) способныпривести к преждевременному разрядубатареи. У вашего дилера Ford можноприобрести многоцикловые батареи.

163

Аккумуляторная батарея автомобиля

Page 166: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ЗАМЕНА АККУМУЛЯТОРНОЙБАТАРЕИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯДля автомобилей с системойзапуска/остановки двигателядействуют другие требования к

аккумуляторной батарее. Еенеобходимо заменить нааккумуляторную батарею с полностьюидентичными техническимихарактеристиками.

Убедитесь в герметичностиаккумуляторного отсека.

Примечание: Аккумуляторная батареянаходится в салоне под сиденьемводителя.Примечание: В этом случае настройкиаудиосистемы требуетсяперепрограммировать при помощиключевого кода.

1

2

E66643

1. Поверните против часовой стрелкии снимите предохранительныйштифт.

2. Снимите крышку аккумуляторнойбатареи.

3. Сдвиньте сиденья полностьювперед. См. Передние сиденья(стр. 80).

Установка выполняется в обратнойпоследовательности.

ТОЧКИ ПОДКЛЮЧЕНИЯАККУМУЛЯТОРНОЙБАТАРЕИ

E75702

2

1

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕЗапрещается подключатьэлектроприборы непосредственнок АКБ

Всего предусмотрено три точкиподключения с максимальной силойтока 60 А. Обратитесь к официальномудилеру за консультацией по поводуустановки дополнительногооборудования на ваш автомобиль.1. Освободите зажимы.2. Поднимите капот.

164

Аккумуляторная батарея автомобиля

Page 167: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ДЕТСКИЕ СИДЕНЬЯ

E133140

E68916

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯДети ниже 150 см (59 дюймов)должны перевозиться на заднемсиденье в подходящем,

одобренном к применению детскомкресле.

Очень опасно! Если напротивсиденья установлена подушкабезопасности, не пользуйтесь

устройствами детской безопасности, вкоторых ребенок сидит лицом противхода движения!

При установке устройствбезопасности для детей прочтитеи выполняйте указания

производителя.Не изменяйте конструкцию такихустройств.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНе держите ребенка на коленяхво время движения.Не оставляйте детей вавтомобиле без присмотра.Если ваш автомобиль попал ваварию, квалифицированныймеханик должен проверить

состояние устройств безопасности длядетей.

Примечание: В разных странахдействуют разные требования кприменению устройств безопасности длядетей.Только те устройства безопасности,которые имеют сертификаты ECE-44.03(или более поздней версии), провереныи рекомендованы к использованию навашем автомобиле. Обслуживающийвас дилер предложит вам на выборразличные устройства безопасности.

Устройства детскойбезопасности, подходящие дляразличных весовых категорийИспользуйте устройства детскойбезопасности следующим образом:

165

Безопасность детей

Page 168: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Детская люлька

E68918

Дети весом менее 13 килограммов (29фунтов) должны перевозиться вдетском сиденье, обращенном назад(Группа 0+) и устанавливаемом назаднем сиденье.

Детское кресло

E68920

Дети весом от 13 до 18 килограммов (от29 до 40 фунтов) должныперевозиться в детском кресле (Группа1) на заднем сиденье.

УСТАНОВКА ДЕТСКОГО СИДЕНЬЯРасположение детских удерживающих устройств

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПри установке безопасного детского сиденья с помощью бортовых ремнейбезопасности следите за тем, чтобы ленты ремней не провисали.

Весовые категории (вес и возраст ребенка)

Посадочные места

3210+0

22 - 36 кг15 - 25 кг9 - 18 кгДо 13 кгДо 10 кг

Вспомога-тельноесиденье

илиподушка

Вспомога-тельноесиденье

илиподушка

Детскоекресло

ДетскаякроваткаДетская

кроватка

XXXXXПереднее пассажир-ское сиденье сподушкой безопас-ности перед ним

166

Безопасность детей

Page 169: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Весовые категории (вес и возраст ребенка)

Посадочные места

3210+0

22 - 36 кг15 - 25 кг9 - 18 кгДо 13 кгДо 10 кг

Вспомога-тельноесиденье

илиподушка

Вспомога-тельноесиденье

илиподушка

Детскоекресло

ДетскаякроваткаДетская

кроватка

U1U1U1U1U1Переднее пассажир-ское сиденье безподушки безопас-ности перед ним

UUUUUЗадние сиденья

X Не подходит для детей данной весовой категории..U Подходит для универсальных устройств безопасности детей данной весовойкатегории.U1 Подходит для универсальных устройств безопасности для детей данной весовойкатегории.

Устройства детской безопасности с креплениями ISOFIX

Весовые категории (вес и возраст ребенка)

Посадочные места--I--------0+0

9 - 18 кгДо 13 кгДо 10 кг

Детское креслоДетская кроватка

IUIUIUЗадние крепления ISOFIX навтором ряду сидений

A, B, B1, C, DC, D, EEКласс размера для ISOFIX*

IU Подходит для устройств безопасности категории ISOFIX для детей даннойвесовой категории.* Согласно ECE-R16.Примечание: При приобретении удерживающего приспособления ISOFIX уточнитеего весовую категорию и типоразмер для предполагаемого места установки.

167

Безопасность детей

Page 170: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ДЕТСКИЕ АВТОКРЕСЛА-ПОДУШКИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНе используйте дополнительныекресла или подушки, имеющиелишь поясной ремень

безопасности.Не устанавливайтедополнительное кресло илиподушку, если ремень

безопасности плохо натягивается илиперекручен.

Не размещайте ременьбезопасности под рукой ребенкаили за его спиной.Нельзя использовать книги,подушки или полотенца для того,чтобы посадить ребенка повыше.Убедитесь, что ребенок сидитпрямо.Дети весом более 15 килограммов(33 фунтов), но ниже 150сантиметров ростом (59 дюймов)

должны перевозиться в специальномдетском кресле или с использованиемдополнительной подушки сиденья,позволяющей использоватьстандартные ремни безопасности.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕЕсли вы устанавливаете детскоесиденье на одно из заднихпосадочных мест, убедитесь, что

детское сиденье надежно закрепленона сиденье автомобиля. Возможно,потребуется поднять или снятьподголовник. См. Подголовники (стр.84).

Дополнительное кресло (Группа2)

E70710

Рекомендуется использоватьдополнительное кресло со спинкойвместо дополнительной подушки.Приподнятое расположение креслапозволит разместить плечевой ременьбезопасности сидения для взрослогочеловека на середине плеча ребенка,а поясной ремень на его бедрах.

Дополнительная подушка(Группа 3)

E68924

168

Безопасность детей

Page 171: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

МЕСТА РАСПОЛОЖЕНИЯКРЕПЛЕНИЙ ISOFIX

E68945

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕЕсли вы пользуетесь системойISOFIX, применяйте устройство,предотвращающее

опрокидывание. Мы рекомендуем вампользоваться опорой или верхнимстраховочным ремнём.

Примечание: При приобретенииудерживающего приспособления ISOFIXуточните его весовую категорию итипоразмер для предполагаемого местаустановки. См. Установка детскогосиденья (стр. 166).Ваш автомобиль оснащен точкамикрепления системы ISOFIX, которыепозволяют установитьобщепризнанные удерживающиеприспособления для детей ISOFIX.

В систему ISOFIX входят два жесткихрычага на удерживающемприспособлении, точки фиксациикоторых расположены на сиденьяхвторого ряда, в месте стыка подушки испинки. Точки крепления ремня дляудерживающих приспособлений сверхним страховочным ремнёмнаходятся в задней части сиденийвторого ряда.

Фиксация удерживающегоприспособления для детей спомощью верхнегостраховочного ремня.

E68946

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПрикрепляйте ремень только ксоответствующей точкекрепления.

ЗАМКИ С ФУНКЦИЕЙБЛОКИРОВКИ ОТОТПИРАНИЯ ДЕТЬМИ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕВы не можете открыть двериизнутри, когда используетсяфункция "защиты детей".

169

Безопасность детей

Page 172: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

E74584

С левой стороныПоверните против часовой стрелки,чтобы разблокировать, или по часовойстрелке, чтобы заблокировать.

С правой стороныПоверните против часовой стрелки,чтобы заблокировать, или по часовойстрелке, чтобы заблокировать.

170

Безопасность детей

Page 173: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯИспользуйте колеса и шины толькоразрешенных типоразмеров.Использование шин других

типоразмеров может привести кповреждению автомобиля, кроме того,в этом случае государственное типовоеразрешение на шины становитсянедействительным.

При установке шин, диаметркоторого отличается отустановленных на

заводе-изготовителе, показанияспидометра могут не соответствоватьреальной скорости автомобиля.Обратитесь в дилерский центр дляперепрограммирования системыуправления двигателем.

Табличка, на которой указаны значениядавления воздуха в шинах,расположена в проеме двери водителяна стойке "В".Проверка и корректировка давления вшинах должна проводиться нахолодных шинах. При этом температураокружающей среды должнасоответствовать температуре ихпредполагаемой эксплуатации.Давление воздуха в шине запасногоколеса следует довести домаксимального значения, указанногодля автомобиля/типоразмера шины.Сведения о шинах, колесных дисках идавлении воздуха в шинах дляспециальных версий автомобилейуказываются только на ярлыке синформацией о давлении воздуха вшинах.

ЗАМЕНА КОЛЕСАЗамковые гайки крепленияколесаИмея номер сертификата, в дилерскомцентре Ford вы сможете получитьзапасные "секретные" гайки колёс иключ для них.

Запасное колесоЗапасное колесо расположено подзадней частью автомобиля.Автомобили с одинарными заднимиколёсами

E70947

Автомобили со сдвоеннымизадними колёсами

E70948

171

Колеса и шины

Page 174: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Если на вашем автомобиле имеетсякрепёжный болт, выверните его противчасовой стрелки.Вставьте до упора плоский конецбаллонного ключа (микроавтобус,фургон, "комби") или короткий рычагрукоятки домкрата (шасси с кабинойили автомобиль с безбортовойплатформой) в направляющееотверстие. Поворачивайте рукоятку дотех пор, пока колесо не окажется наземле и трос не начнёт ослабевать.

E70949

1 1

2

1. Отверните барашковую гайку(и).2. Пропустите скобу и трос через

отверстие в колесе.

ДомкратПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Используйте домкрат,прилагаемый к автомобилю,только в экстренных случаях для

замены колёс.Перед использованием убедитесь,что домкрат не имеетповреждений или деформаций, а

его резьбовые части смазаны и неимеют посторонних загрязнений.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНе размещайте никакие предметымежду домкратом и поверхностьюземли и между домкратом и

автомобилем.

Примечание: Автомобили,поставляемые с комплектом для ремонташин, не имеют домкрата и ключа дляотворачивания колёсных гаек.Домкрат, баллонный ключ и рукояткадомкрата расположены в отделениинад правой передней подножкой.Автомобили серий 430 и 460

E70959

• Установите рукоятку домкрата.• Насадите плоский конец рукоятки

домкрата на вентиль запорногоклапана. Поверните рукоятку почасовой стрелке до упора. Вставьтерукоятку в гидравлический домкрати поднимите автомобиль, применяякачающие движения.

172

Колеса и шины

Page 175: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Все автомобили кроме серий 430 и460

E70957

• Раскройте рукоятку домкрата.

E70958

• Вставьте крюк рукоятки в кольцовинта домкрата. Вставьтебаллонный ключ в кольцо на другомконце рукоятки и вращайте её почасовой стрелке.

Передние точки установкидомкрата

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯУстанавливайте домкрат только вуказанных точках. Установка пят вдругих точках может привести к

повреждениям кузова, элементоврулевого управления, подвески,двигателя, тормозной системы итопливопроводов.

Убедитесь, чтобы приподдомкрачивании автомобиля,оснащенном задней системой

кондиционирования воздуха, домкратне касался трубопроводов системыкондиционирования или крепежнойстропы топливного бака.

Автомобили серий 430 и 460

E70951

Располагайте домкрат под выступамина задней части подрамника.

173

Колеса и шины

Page 176: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Все автомобили кроме серий 430 и460

E70952

По окончании работы закрывайтеоткидной упор в верхней частидомкрата. Совмещайте углубление наупоре домкрата с задними болтамипереднего подрамника.

Задние точки установкидомкрата

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕУстанавливайте домкрат только вуказанных точках. Установка пят вдругих точках может привести к

повреждениям кузова, элементоврулевого управления, подвески,двигателя, тормозной системы итопливопроводов.

Переднеприводные микроавтобусы,фургоны и "комби" (автомобилисерии 260, 280 и 300)

E70953

174

Колеса и шины

Page 177: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Откиньте упор на верхней частидомкрата. Установите домкрат подзадней рессорой, перед заднимколесом.

Переднеприводные микроавтобусы,фургоны и "комби" (автомобилисерии 330 и 350)Примечание: Дополнительный блокразмещён внутри запасного колеса.

E70954

Откиньте упор на верхней частидомкрата. Поставьте домкрат на блок.

Автомобили серий 430 и 460Примечание: Установите домкрат подпоперечную балку моста, как можноближе к колесу.

E74136

Все версии шасси с кабиной и всезаднеприводные микроавтобусы,фургоны и "комби" (все автомобиликроме серий 430 и 460)Примечание: Установите домкрат подпоперечную балку моста, как можноближе к колесу.

175

Колеса и шины

Page 178: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

E70955

Откиньте упор на верхней частидомкрата.

Демонтаж колесаПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Остановите автомобиль в такомместе, где он не будет создаватьпомех движущемуся транспорту,

а также там, где в процессе заменыколеса вы не будете подвергатьсяопасности.

Установите знак аварийнойостановки.Расположите автомобиль натвёрдой ровной площадке.Установите колеса прямо.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯВыключите зажигание, включитеи полностью затяните стояночныйтормоз.Если ваш автомобиль оборудованмеханической трансмиссией,включите первую передачу или

передачу заднего хода. Дляавтоматической трансмиссии включитережим парковки.

Пассажиры должны покинутьавтомобиль.Под дальнее колесо подложитеподходящий кирпич или башмак.Она расположена в средней

стойке или в запасном колесе.При установке колеса следите затем, чтобы стрелки на шине,показывали правильное

направление вращения при движенииавтомобиля вперед. Если на запасномколесе, которое необходимоустановить, стрелки указываютпротивоположное направлениевращения, то необходимо произвестиперемонтировку шины. Доверьте этуработу квалифицированному механику.

Не выполняйте никаких работ подавтомобилем, если он опираетсятолько на домкрат.Следите за тем, чтобы домкратнаходился вертикально к точкамего крепления и не

перекашивался относительноплоскости земли.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе кладите легкосплавные колёсалицевой стороной на землю, таккак это может привести к

повреждению лакокрасочногопокрытия.

176

Колеса и шины

Page 179: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

1. Вставьте плоский конец ключа дляотворачивания колёсных гаекмежду ободом и декоративнымколпаком и осторожно снимитеколпак или крышку.

E70956

2. Снимите колпачки с гаек.3. Установите ключ секретной гайки.4. Ослабьте гайки крепления колеса.5. Поднимайте автомобиль домкратом

до тех пор, пока колесо неприподнимется над землей.

6. Отверните гайки крепления колесаи снимите колесо.

Установка колесаПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Используйте колеса и шинытолько разрешенныхтипоразмеров. Использование

шин других типоразмеров можетпривести к повреждению автомобиля,кроме того, в этом случаегосударственное типовое разрешениена шины становитсянедействительным. См. Техническиехарактеристики (стр. 184).

Убедитесь, что на резьбах или наповерхностях между колёснымишпильками и гайками нет смазки

(густой или жидкой).

Примечание: Убедитесь в чистотесопрягаемых поверхностей колеса иступицы.Примечание: Следите за тем, чтобыконуса колесных гаек были бы обращенык колесу.Примечание: Гайки креплениялегкосплавных дисков можноиспользовать для крепления стальногодиска запасного колеса.1. Установите колесо.2. От руки заверните гайки крепления

колеса.3. Установите ключ секретной гайки.

E70961

1

1

2

34

5

6

2

3 4

5

4. Произведите предварительнуюзатяжку гаек крепления колеса вуказанной последовательности.

5. Опустите автомобиль и снимитедомкрат.

177

Колеса и шины

Page 180: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

6. Произведите окончательнуюзатяжку гаек крепления колеса вуказанной последовательности. См.Технические характеристики(стр. 184).

7. Установите колпак колеса(установка осуществляется рукамибез использования инструментов).

8. Установите колпачки гаек.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Как можно скорее проверьтемомент затяжки гаек крепленияколеса и давление воздуха в

шинах.

Примечание: Если запасное колесоотличается по размеру или конструкцииот остальных колёс автомобиля, топроизведите замену этого колеса какможно скорее.

Хранение снятого колесаПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Не поднимайте держательзапасного колеса безприкреплённого к нему колеса.

Механизм лебёдки может бытьповреждён при её разматывании безнагрузки.

Примечание: Колесо полностьюподнято тогда, когда механизм лебёдкиначал проворачиваться.

• Положите колесо на землю такимобразом, чтобы наружная сторонаколеса была обращена вниз.Наклоните в сторону кронштейн ипроденьте кронштейн и трос черезцентральное отверстие колеса.Затяните барашковую гайку(и).

• Полностью вставьте баллонныйключ в направляющее отверстиеплоским концом вперёд иповорачивайте его по часовойстрелке. На автомобилях,снабженных фиксирующим болтом,заворачивайте его по часовойстрелке.

• Отложите баллонный ключ, домкрати рукоятку домкрата.

КОМПЛЕКТ ДЛЯ РЕМОНТАШИН

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕДля жилых фургонов требуетсяприменять отдельные инструкции,прилагаемые к комплекту для

ремонта шин.

Возможно, ваш автомобиль неукомплектован запасной шиной. В этомслучае он оснащен комплектом дляэкстренного ремонта шин, с помощьюкоторого можно отремонтировать однуспущенную шину.Комплект для ремонта шин находитсяв отделении для перчаток.

178

Колеса и шины

Page 181: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Общие сведенияПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

В зависимости от типа шины ихарактера повреждений, можетбыть возможен только частичный

ремонт или герметизация вообщеможет быть невозможна. Снижениедавления воздуха в шинах можетповлиять на управляемостьавтомобиля и привести к потереконтроля над ним.

Не используйте комплект дляремонта шин, поврежденных врезультате движения автомобиля

на спущенной шине.Не используйте комплект дляремонта шин на шинах типа"run-flat", сохраняющих

работоспособность после прокола.Не пытайтесь устранитьповреждения, находящиеся не навидимых участках протектора.Не пытайтесь устранитьповреждения на боковине шины.

Комплект для ремонта шин позволяетзагерметизировать большинствопроколов диаметром до 6 мм, чтобывременно восстановить возможностьдвижения.Используя комплект, соблюдайтеследующие правила:• Управляйте автомобилем с

осторожностью, избегайтерезких маневров, особенно еслиавтомобиль загружен илиустановлен прицеп.

• Комплект позволяет выполнитьвременный экстренный ремонт идобраться на автомобиле доближайшего сервисного центра илипреодолеть расстояние максимум200 км (125 миль).

• Не превышайте максимальнуюскорость 80 км/ч (50 миль в час).

• Храните комплект в месте,недоступном для детей.

• Применяйте комплект только вдиапазоне наружных температур от–30°C до +70°C.

Применение комплекта дляремонта шин

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯСжатый воздух может создатьопасность взрыва или сильноедвижущее усилие.Не оставляйте используемыйкомплект для ремонта шин безприсмотра.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕДлительность работы компрессоране должна превышать 10 минут.

Примечание: Используйте толькокомплект для ремонта шин,прилагавшийся к данному автомобилю.• Припаркуйте автомобиль на

обочине проезжей части, так, чтобыне затруднять движение транспортаи использовать комплект, неподвергая себя опасности.

• Применяйте стояночный тормоздаже при остановке нагоризонтальной поверхности, чтобыпредотвратить возможноеперемещение автомобиля.

• Не пытайтесь удалить посторонниепредметы, например, гвозди иливинты, застрявшие в шине.

179

Колеса и шины

Page 182: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

• Во время работы с комплектом невыключайте двигатель, заисключением ситуаций, когдаавтомобиль находится в закрытомили плохо проветриваемомпомещении (например, внутриздания). В этом случае включайтекомпрессор при выключенномдвигателе.

• Замените емкость с герметиком доистечения срока годности, которыйуказан в верхней части бутыли.

• Сообщите всем людям, которыепользуются автомобилем, о том, чтошина временно отремонтирована спомощью ремонтного комплекта, ипроследите за тем, чтобысоблюдались особые условияэксплуатации.

Накачивание шиныПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Перед началом операциипроверьте состояние боковинышины. При наличии любых

порезов, вздутий или сходныхповреждений не пытайтесь накачатьшину.

Во время работы компрессора нестойте рядом с шиной.Наблюдайте за боковиной шины.Если появятся любые трещины,вздутия или сходные

повреждения, выключите компрессори выпустите воздух при помощиклапана сброса давления B. Неэксплуатируйте эту шину.

Герметик содержит натуральныйлатекс. Избегайте контакта скожей и попадания на одежду.

При контакте с жидкостью немедленнопромойте пораженные участкиобильным количеством воды иобратитесь к врачу.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯЕсли давление в шине недостигло 1,8 бар (26 пси) за семьминут, возможно, шина сильно

повреждена, и временный ремонтневозможен. В таком случае непродолжайте поездки, не заменив этушину.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕПри установке бутыли надержатель происходит проколпломбы. Не снимайте бутыль с

держателя, поскольку это приведет квытеканию герметика.

180

Колеса и шины

Page 183: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

E94973

BJ

I

FE

C

KA

G

H

D

Предохранительная крышкаAПредохранительный клапанBШлангCОранжевая крышкаDДержатель бутылокEМанометрFПровод с электрическимразъемом

G

Переключатель компрессораHЯрлыкI

Крышка бутылиJБутыль с герметикомK

1. Откройте крышку комплекта дляремонта шин.

2. Открепите от баллончика ярлык I,на котором указана максимальнодопустимая скорость 80 км/ч (50миль в час), и приклейте его напанель приборов, в поле зренияводителя. Убедитесь в том, чтоярлык не заслоняет никакие важныеэлементы.

3. Выньте шланг C и провод сэлектрическим разъемом G.

4. Отверните оранжевую крышку D икрышку бутыли J.

5. Полотно, до упора наверните бутыльс герметиком K по часовой стрелкена держатель бутыли E.

6. Снимите колпачок вентиля споврежденной шины.

7. Отсоедините предохранительнуюкрышку A от шланга C и плотнонаверните шланг C на вентильповрежденной шины.

8. Убедитесь в том, что переключателькомпрессора H установлен вположение 0.

9. Вставьте разъем питания G в гнездоприкуривателя или вдополнительное гнездо питания.См. Прикуриватель (стр. 85). См.Дополнительные электрическиерозетки (стр. 86).

10. Запустите двигатель.11. Установите переключатель

компрессора H в положение 1.

181

Колеса и шины

Page 184: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

12. Накачивайте шину не дольше семиминут до давления не менее 1,8 бар(26 пси) и не более 3,5 бар (51 пси).Переведите переключателькомпрессора H в положение 0 ипроверьте давление в шине спомощью манометра F.

13. Извлеките разъем питания G изгнезда прикуривателя илидополнительного гнезда питания.

14. Снимите шланг C с вентиля шиныи быстро установитепредохранительную крышку A.Установите колпачок вентиля.

15. Оставьте бутыль с герметиком K вдержателе E.

16. Уберите комплект, крышку бутылии оранжевую крышку в надежное,но легкодоступное место вавтомобиле. Комплектпонадобится снова послепроверки давления в шине.

17. Немедленно начните движение ипроедьте около трех километров(двух миль), чтобы герметик смогпропитать поврежденный участок.

Примечание: При закачиваниигерметика через вентиль шины давлениеможет возрасти до 6 бар, однакопримерно через 30 секунд давлениеснова упадет.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕЕсли вы ощутите сильныевибрации, неустойчивость илишумы во время движения, то

сбросьте скорость и осторожнодоберитесь до места, на котором можнобезопасно остановить автомобиль.Перепроверьте состояние шины идавление. Если давление в шинеменьше 1,3 бар (19 пси) илиприсутствуют любые трещины, вздутияили сходные видимые повреждения, непродолжайте поездки, не заменив этушину.

Проверка давления в шинах1. Остановите автомобиль, проехав

примерно три километра (две мили).Проверьте и, если необходимо,скорректируйте давление вповрежденной шине.

2. Установите комплект и проверьтедавление в шине по показаниямманометра F.

3. Если давление в шине, заполненнойгерметиком, составляет не менее 1,3бар (19 пси), доведите давление допредписанного уровня. См.Технические характеристики(стр. 184).

4. Снова накачайте шину, чтобыувеличить давление воздуха.

5. Снова проверьте давление в шинес помощью манометра F. Еслидавление в шине слишком высокое,доведите его до предписанногоуровня с помощью клапана сбросадавления B.

6. Накачав шину до требуемогодавления, переведитепереключатель компрессора H вположение 0, извлеките разъем Gиз гнезда питания, выверните шлангC, затяните крышку вентиля иустановите предохранительнуюкрышку A.

7. Оставьте бутыль с герметиком K вдержателе E и уберите комплект впервоначальное безопасное местохранения.

8. Доберитесь до ближайшегосервисного центра и заменитеповрежденную шину. Перед тем какшина будет снята с обода, сообщитемеханику о том, что шина заполненагерметиком. После однократногоиспользования комплекта какможно скорее замените его.

182

Колеса и шины

Page 185: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Примечание: Помните о том, чтокомплект для экстренного ремонта шинпозволяет лишь временно восстановитьспособность автомобиля к движению. Вразных странах могут действоватьразные правила ремонта шин послеиспользования комплекта.Проконсультируйтесь со специалистомпо ремонту шин.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПеред началом движенияубедитесь в том, что давлениевоздуха в шине соответствует

требуемому. См. Техническиехарактеристики (стр. 184).Контролируйте давление до моментазамены шины, заполненной герметиком.

Бутыли с герметиком можновыбрасывать в баки для обычногобытового мусора. Возвратите остатокжидкого герметика дилеру илиутилизируйте его в соответствии сместными правилами утилизацииотходов.

ОБСЛУЖИВАНИЕ ШИНПримечание: 18-дюймовые спортивныешины являются низкопрофильными имогут иметь более короткий срок службыпо сравнению со стандартными шинамидля грузовиков малой грузоподъемности,в зависимости от нагрузки и режимадвижения. За дополнительнойинформацией обратитесь к вашемудилеру Ford.

E70415

Для обеспечения равномерного износаи увеличения срока эксплуатации шинмы рекомендуем регулярнопереставлять шины с передних колесна задние и наоборот. Интревалперестановки должен составлять от15 000 до 20000 км пробега.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕНе допускайте трения боковин шино бордюрный камень при парковкеавтомобиля.

Если необходимо въехать на бордюр,делайте это медленно, причем приподъезде колеса по возможностидолжны стоять под прямым углом кбордюру.Регулярно проверяйте шины наналичие порезов, постороннихпредметов и неравномерного износапротектора. Неравномерный износ шинможет привести к нарушениям угловустановки колес.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЗИМНИХШИН

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕУдостоверьтесь, что длякрепления колёс, на которыемонтируются зимние шины, вы

используете подходящие гайки.

183

Колеса и шины

Page 186: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

При использовании зимних шинубедитесь, что давление в нихсоответствует норме. См. Техническиехарактеристики (стр. 184).

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЦЕПЕЙПРОТИВОСКОЛЬЖЕНИЯВсе автомобили

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯНе превышайте скорости 50 км/ч.

Не используйте цепипротивоскольжения на дорогахбез снега.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕЕсли на колесах вашегоавтомобиля установленыдекоративные колпаки, снимите их

перед установкой цепей.

Примечание: Система ABS продолжитработу в обычном режиме.Применяйте цепи противоскольжениятолько с коротким звеном.Устанавливайте цепипротивоскольжения только на ведущиеколёса.

Переднеприводные автомобилиПримечание: Регистрационныедокументы на автомобиль предписываютустанавливать шины размера 195/75 R16 C только на переднюю ось.Если на ваш автомобиль установленышины размера 215/75 R 16 C, напередние колёса устанавливайте шиныразмера 195/75 R 16 C (M+S). Создайтемаксимально допустимое давлениевоздуха в шинах

Автомобили с приводом назадние колесаУстанавливайте цепипротивоскольжения только на задниеколёса.

Автомобили с полным приводом(AWD)Устанавливайте цепипротивоскольжения только на задниеколёса.

Автомобили с системойдинамической стабилизации(ESP)На автомобилях, оснащенных системойдинамической стабилизации, могутпроявляться некоторые необычныеездовые характеристики,возникновения которых можноизбежать, отключив систему. См.Использование системыдинамической стабилизации (стр.108).

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИМомент затяжки колёсных гаек

НмТип колеса

200 (147,5)Все

184

Колеса и шины

Page 187: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Давление воздуха в шинах (холодные шины)

МикроавтобусДавление в шинах

Полная загрузкаНормальнаязагрузка

ТипоразмершинКомплектация ЗадняяПередняяЗадняяПередняя

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

4,1 (60)3,8 (55)3 (44)3 (44)185/75 R 16 C280S

3,9 (57)3,6 (52)3 (44)3 (44)195/70 R 15 C280S

3,7 (54)3,4 (49)2,8 (41)2,8 (41)205/65 R 16 C280S

4,8 (70)3,5 (51)4,8 (70)3,5 (51)215/75 R 16 C350L — Макси-мальная нагрузка напередний мост 1750кг (3868 фунтов)

4,8 (70)3,8 (55)4,8 (70)3,8 (55)215/75 R 16 C350L — Макси-мальная нагрузка напередний мост 1850кг (4079 фунтов)

4,8 (70)3,8 (55)4,8 (70)3,8 (55)215/75 R 16 C370L

4,1 (60)4,7 (68)4,1 (60)4,7 (68)185/75 R 16 C410EF/M2

3,7 (54)4,6 (67)3,7 (54)4,6 (67)195/75 R 16 C410EF/M2

185

Колеса и шины

Page 188: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Фургон и "комби" - заднеприводные версииДавление в шинах

Полная загрузкаНормальнаязагрузка

ТипоразмершинКомплектация ЗадняяПередняяЗадняяПередняя

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

4,2 (61)3,5 (51)4,2 (61)3,5 (51)205/75 R 16 C300S/M/L

4,5 (65)3,4 (49)4,5 (65)3,4 (49)215/75 R 16 C330S/M/L

4,8 (70)3,5 (51)4,8 (70)3,5 (51)215/75 R 16 C350М/L — Макси-мальная нагрузка напередний мост 1750кг (3868 фунтов)

4,8 (70)3,8 (55)4,8 (70)3,8 (55)215/75 R 16 C350М/L — Макси-мальная нагрузка напередний мост 1850кг (4079 фунтов)

4,9 (71)3,5 (51)4,9 (71)3,5 (51)215/75 R 16 C350EF — Макси-мальная нагрузка напередний мост 1750кг (3868 фунтов)

4,9 (71)3,8 (55)4,9 (71)3,8 (55)215/75 R 16 C350EF — Макси-мальная нагрузка напередний мост 1850кг (4079 фунтов)

4,1 (60)4,7 (68)4,1 (60)4,7 (68)185/75 R16 C430EF — Макси-мальная нагрузка напередний мост 1750кг (3868 фунтов)

3,7 (54)4,6 (67)3,7 (54)4,6 (67)195/75 R16 C430EF — Макси-мальная нагрузка напередний мост 1850кг (4079 фунтов)

3,5 (51)4,7 (68)3,5 (51)4,7 (68)185/75 R 16 C430EF — Полнаямасса автомобиля3500 кг (7700фунтов)

186

Колеса и шины

Page 189: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Полная загрузкаНормальнаязагрузка

ТипоразмершинКомплектация ЗадняяПередняяЗадняяПередняя

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

3,2 (46)4,6 (67)3,2 (46)4,6 (67)195/75 R 16 C460M/L/EF — Макси-мальная нагрузка назадний мост 2600 кг(5732 фунтов)

4,3 (62)4,6 (67)4,3 (62)4,6 (67)195/75 R 16 C460M/L/EF — Макси-мальная нагрузка назадний мост 3300 кг(7275 фунтов)

Фургон и "комби" - переднеприводные версииДавление в шинах

Полная загрузкаНормальнаязагрузка

ТипоразмершинКомплектация ЗадняяПередняяЗадняяПередняя

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

3,5 (51)3,4 (49)3,5 (51)3,4 (49)195/70 R 15 C250S

3,5 (51)3,4 (49)3,5 (51)3,4 (49)205/65 R 16 C250S

3,8 (55)3,8 (55)3,8 (55)3,8 (55)185/75 R 16 C260S

3,3 (48)3,3 (48)3,3 (48)3,3 (48)195/70 R 15 C260S — Полнаямасса автомобиля2350 кг (5181фунтов)

3,3 (48)3,3 (48)3,3 (48)3,3 (48)205/65 R 16 C260S — Полнаямасса автомобиля2350 кг (5181фунтов)

187

Колеса и шины

Page 190: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Полная загрузкаНормальнаязагрузка

ТипоразмершинКомплектация ЗадняяПередняяЗадняяПередняя

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

3,8 (55)3,8 (55)3,8 (55)3,8 (55)185/75 R 16 C260S — Полнаямасса автомобиля2350 кг (5181фунтов)

3,5 (51)3,4 (49)3,5 (51)3,4 (49)195/70 R 15 C

260S — Макси-мальная нагрузка напередний мост 1450кг (3197 фунтов) —Максимальнаянагрузка на задниймост 1475 кг (3252фунтов)

3,5 (51)3,4 (49)3,5 (51)3,4 (49)205/65 R 16 C260S

3,5 (51)3,4 (49)3,5 (51)3,4 (49)195/70 R 15 C260S - Sportvan

2,9 (42)2,8 (41)2,9 (42)2,8 (41)235/45 R18260S - Sportvan

4,4 (64)3,8 (55)4,4 (64)3,8 (55)185/75 R 16 C280S — Макси-мальная нагрузка назадний мост 1650 кг(3638 фунтов)

4,1 (60)3,8 (55)4,1 (60)3,8 (55)185/75 R 16 C280S — Макси-мальная нагрузка назадний мост 1550 кг(3417 фунтов)

4,2 (61)3,6 (52)4,2 (61)3,6 (52)195/70 R 15 C280S — Макси-мальная нагрузка назадний мост 1650 кг(3638 фунтов)

3,9 (57)3,6 (52)3,9 (57)3,6 (52)195/70 R 15 C280S — Макси-мальная нагрузка назадний мост 1550 кг(3417 фунтов)

188

Колеса и шины

Page 191: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Полная загрузкаНормальнаязагрузка

ТипоразмершинКомплектация ЗадняяПередняяЗадняяПередняя

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

4 (58)3,4 (49)4 (58)3,4 (49)205/65 R 16 C280S — Макси-мальная нагрузка назадний мост 1650 кг(3638 фунтов)

3,7 (54)3,4 (49)3,7 (54)3,4 (49)205/65 R 16 C280S — Макси-мальная нагрузка назадний мост 1550 кг(3417 фунтов)

4,2 (61)3,7 (54)4,2 (61)3,7 (54)195/70 R 15 C280M

4 (58)3,6 (52)4 (58)3,6 (52)205/65 R 16 C280M

4,4 (64)3,9 (57)4,4 (64)3,9 (57)185/75 R 16 C280M

4,1 (60)3,8 (55)4,1 (60)3,8 (55)185/75 R 16 C280M - ПониженнаяGVM - Только дляВеликобритании

4,4 (64)3,9 (57)4,4 (64)3,9 (57)185/75 R 16 C280M - ПониженнаяGVM - Только дляИталии

3,8 (55)3,4 (49)3,8 (55)3,4 (49)195/70 R 15 C280M - ПониженнаяGVM - Только дляВеликобритании

4,2 (61)3,7 (54)4,2 (61)3,7 (54)195/70 R 15 C280M - ПониженнаяGVM - Только дляИталии

3,7 (54)3,4 (49)3,7 (54)3,4 (49)205/65 R 16 C280M - ПониженнаяGVM - Только дляВеликобритании

4 (58)3,6 (52)4 (58)3,6 (52)205/65 R 16 C280M - ПониженнаяGVM - Только дляИталии

4,7 (68)4,2 (61)4,7 (68)4,2 (61)185/75 R 16 C300S/M/L

189

Колеса и шины

Page 192: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Полная загрузкаНормальнаязагрузка

ТипоразмершинКомплектация ЗадняяПередняяЗадняяПередняя

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

4,5 (65)4 (58)4,5 (65)4 (58)195/70 R 15 C300S/M/L

4,3 (62)3,8 (55)4,3 (62)3,8 (55)205/65 R 16 C300S/M/L

4,4 (64)4,1 (60)4,4 (64)4,1 (60)185/75 R 16 C

300L — Приве-денная полнаямасса автомобиля2800 кг (6160фунтов)

4,2 (61)3,9 (57)4,2 (61)3,9 (57)195/70 R 15 C

300L — Приве-денная полнаямасса автомобиля2800 кг (6160фунтов)

4 (58)3,7 (54)4 (58)3,7 (54)205/65 R 16 C

300L — Приве-денная полнаямасса автомобиля2800 кг (6160фунтов)

4,5 (65)3,4 (49)4,5 (65)3,4 (49)215/75 R 16 C330S/M/L

4,8 (70)3,5 (51)4,8 (70)3,5 (51)215/75 R 16 C350M/L

Шасси с кабиной и грузовик с безбортовой платформой - заднеприводныеверсииДавление в шинах

Полная загрузкаНормальнаязагрузка

ТипоразмершинКомплектация ЗадняяПередняяЗадняяПередняя

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

4,2 (61)3,5 (51)4,2 (61)3,5 (51)205/75 R 16 C300S/M

190

Колеса и шины

Page 193: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Полная загрузкаНормальнаязагрузка

ТипоразмершинКомплектация ЗадняяПередняяЗадняяПередняя

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

4,5 (65)3,4 (49)4,5 (65)3,4 (49)215/75 R 16 C330S/M/L

3,3 (48)4,7 (68)3,3 (48)4,7 (68)185/75 R 16 C

350S/M/L/EF —Максимальнаянагрузка на задниймост 2450 кг (5401фунтов)

3,3 (48)4,2 (61)3,3 (48)4,2 (61)185/75 R 16 C350EF — Приве-денная полнаямасса автомобиля

3,5 (51)4,7 (68)3,5 (51)4,7 (68)185/75 R 16 C350L/EF — Макси-мальная нагрузка назадний мост 2600 кг(5732 фунтов)

3,3 (48)4,6 (67)3,3 (48)4,6 (67)195/75 R 16 C

350S/M/L/EF —Максимальнаянагрузка на задниймост 2450 кг (5401фунтов)

3,2 (46)4,6 (67)3,2 (46)4,6 (67)195/75 R 16 C350L/EF — Макси-мальная нагрузка назадний мост 2600 кг(5732 фунтов)

4,8 (70)3,5 (51)4,8 (70)3,5 (51)215/75 R 16 C350S/M/L — Макси-мальная нагрузка напередний мост 1750кг (3868 фунтов)

4,8 (70)3,8 (55)4,8 (70)3,8 (55)215/75 R 16 C350S/M/L — Макси-мальная нагрузка напередний мост 1850кг (4079 фунтов)

191

Колеса и шины

Page 194: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Полная загрузкаНормальнаязагрузка

ТипоразмершинКомплектация ЗадняяПередняяЗадняяПередняя

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

4,9 (71)3,5 (51)4,9 (71)3,5 (51)215/75 R 16 C350EF — Макси-мальная нагрузка напередний мост 1750кг (3868 фунтов)

4,9 (71)3,8 (55)4,9 (71)3,8 (55)215/75 R 16 C350EF — Макси-мальная нагрузка напередний мост 1850кг (4079 фунтов)

4,9 (71)3,1 (45)4,9 (71)3,1 (45)215/75 R 16 C350EF — Приве-денная полнаямасса автомобиля

3,5 (51)4,7 (68)3,5 (51)4,7 (68)185/75 R 16 C430EF — Макси-мальная нагрузка назадний мост 2600 кг(5732 фунтов)

4,1 (60)4,7 (68)4,1 (60)4,7 (68)185/75 R 16 C430M/L/EF — Макси-мальная нагрузка назадний мост 2950 кг(6504 фунтов)

3,7 (54)4,6 (67)3,7 (54)4,6 (67)195/75 R 16 C430M/L/EF

3,2 (46)4,6 (67)3,2 (46)4,6 (67)195/75 R 16 C460M/L/EF — Макси-мальная нагрузка назадний мост 2600 кг(5732 фунтов)

4,3 (62)4,6 (67)4,3 (62)4,6 (67)195/75 R 16 C460M/L/EF — Макси-мальная нагрузка назадний мост 3300 кг(7275 фунтов)

192

Колеса и шины

Page 195: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Шасси с кабиной и грузовик с безбортовой платформой - переднеприводныеверсииДавление в шинах

Полная загрузкаНормальнаязагрузка

ТипоразмершинКомплектация ЗадняяПередняяЗадняяПередняя

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

4,7 (68)4,2 (61)4,7 (68)4,2 (61)185/75 R 16 C300S/M

4,5 (65)4 (58)4,5 (65)4 (58)195/70 R 15 C300S/M

4,3 (62)3,8 (55)4,3 (62)3,8 (55)205/65 R 16 C300S/M

Нет4,1 (60)Нет4,1 (60)195/75 R 16 C330S/M/L — Шиныпередних колес сцепями противос-кольжения

4,5 (65)3,4 (49)4,5 (65)3,4 (49)215/75 R 16 C330S/M/L

Нет4,3 (62)Нет4,3 (62)195/75 R 16 C350M/L/EF — Шиныпередних колес сцепями противос-кольжения

4,8 (70)3,5 (51)4,8 (70)3,5 (51)215/75 R 16 C350M/L/EF

Привод на все колесаДавление в шинах

Полная загрузкаНормальнаязагрузка

ТипоразмершинКомплектация ЗадняяПередняяЗадняяПередняя

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

4,2 (61)3,5 (51)4,2 (61)3,5 (51)205/75 R 16 C300S

4,5 (65)3,4 (49)4,5 (65)3,4 (49)215/75 R 16 C330S/M/L

193

Колеса и шины

Page 196: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Полная загрузкаНормальнаязагрузка

ТипоразмершинКомплектация ЗадняяПередняяЗадняяПередняя

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

3,7 (54)3,4 (49)3,7 (54)3,4 (49)215/75 R 16 C330S — Приве-денная полнаямасса автомобиля

4,8 (70)3,5 (51)4,8 (70)3,5 (51)215/75 R 16 C350М/L — Макси-мальная нагрузка напередний мост 1750кг (3868 фунтов)

4,8 (70)3,8 (55)4,8 (70)3,8 (55)215/75 R 16 C350М/L — Макси-мальная нагрузка напередний мост 1850кг (4079 фунтов)

4,9 (71)3,5 (51)4,9 (71)3,5 (51)215/75 R 16 C350EF — Макси-мальная нагрузка напередний мост 1750кг (3868 фунтов)

4,9 (71)3,8 (55)4,9 (71)3,8 (55)215/75 R 16 C350EF — Макси-мальная нагрузка напередний мост 1850кг (4079 фунтов)

ECOneticДавление в шинах

Полная загрузкаНормальнаязагрузка

ТипоразмершинКомплектация ЗадняяПередняяЗадняяПередняя

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

бар(фунт

силы/дюйм2)

3,4 (49)3 (43)3,4 (49)3 (43)215/75 R 16 CECOnetic 280S

4,8 (70)3,5 (51)4,8 (70)3,5 (51)215/75 R 16 CECOnetic 350L

194

Колеса и шины

Page 197: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ТАБЛИЧКА СИДЕНТИФИКАЦИОННЫМНОМЕРОМ АВТОМОБИЛЯПримечание: Идентификационнаятабличка автомобиля может отличатьсяот изображенной на рисунке.Примечание: Информация наидентификационной табличкеавтомобиля зависит от требованийконкретного рынка.

E85610C

B

E D

A

Идентификационный номеравтомобиля

A

Полный вес автомобиляBПолная масса автопоездаCМаксимальная нагрузка напереднюю ось

D

Максимальная нагрузка назаднюю ось

E

Табличка с указаниемидентификационного номераавтомобиля и максимальных нагрузокрасположена в нижней части проемаправой передней двери со сторонызамка.

ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙНОМЕР АВТОМОБИЛЯ

E71369

Идентификационный номеравтомобиля отштампован навнутренней поверхности правойнадколесной ниши. Он такжепродублирован с левой стороны панелиуправления.

195

Идентификация автомобиля

Page 198: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИРазмеры автомобиляКороткая колесная база

Размер в мм (дюймах)Описание размеров

4863 (191,5)Максимальная длина - без задней подножки(фургон/комби)

5254 (206,9)Максимальная длина (вариант "шасси"/грузовикс безбортовой платформой)

4965 (195,5)Максимальная длина с задней подножкой(фургон/комби)

5070 (199,6)Максимальная длина с тягово-сцепным устрой-ством (фургон/комби)

5254 (206,9)Максимальная длина с тягово-сцепным устрой-ством (вариант "шасси"/грузовик с безбортовойплатформой)

1974 (77,7)Полная ширина без наружных зеркал (фургон/комби)

1998 (78,6)Полная ширина без наружных зеркал (вариант"шасси"/грузовик с безбортовой платформой -Узкая версия)

2198 (86,5)Полная ширина без наружных зеркал (вариант"шасси"/грузовик с безбортовой платформой -Широкая версия)

1997 - 2089 (78,6 - 82,2)Габаритная высота - с низкой крышей (Фургон/Комби)

1956 - 2042 (77 - 80,4)Габаритная высота - с низкой крышей (вариант"шасси"/грузовик с безбортовой платформой)

2313 - 2405 (91,1 - 94,7)Габаритная высота - с высокой крышей (Фургон/Комби)

2933 (115,5)Колесная база (Фургон/Комби)

3137 (123,5)Колесная база (вариант "шасси" и грузовик сбезбортовой платформой)

1737 - 1757 (68,4 - 69,2)Колея передних колес

1642 - 1720 (64,6 - 67,7)Колея задних колес

196

Заправочные объемы и технические характеристики

Page 199: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Средняя колесная база

Размер в мм (дюймах)Описание размеров

5230 (205,9)Максимальная длина - с полувысокой крышей(Фургон/Комби)

5704 (224,6)Максимальная длина без задней подножки(вариант "шасси" с одинарной кабиной/грузовикс безбортовой платформой)

5721 (225,2)Максимальная длина без задней подножки(вариант "шасси" со сдвоенной кабиной/грузовикс безбортовой платформой)

5332 (209,9)Максимальная длина с задней подножкой(фургон/комби)

5373 (211,5)Максимальная длина с тягово-сцепным устрой-ством (фургон/комби)

5481 (215,8)Максимальная габаритная длина с оборудованиемдля буксировки (кабина шасси с одним рядомсидений и грузовик с безбортовой платформойбез грузовой платформы)

5721 (225,2)Максимальная длина с тягово-сцепным устрой-ством (вариант "шасси" со сдвоенной кабиной/грузовик с безбортовой платформой)

5704 (224,6)Максимальная длина с тягово-сцепным устрой-ством (вариант "шасси" с обычной кабиной/грузовик с безбортовой платформой)

1974 (77,7)Габаритная ширина без наружных зеркал (фургони комби) — с односкатными задними колесами

2084 (82)Габаритная ширина без наружных зеркал (фургони комби) — с двухскатными задними колесами

1998 (78,6)Полная ширина без наружных зеркал (вариант"шасси"/грузовик с безбортовой платформой -Узкая версия)

2198 (86,5)Полная ширина без наружных зеркал (вариант"шасси"/грузовик с безбортовой платформой -Широкая версия)

1944 - 2069 (76,5 - 81,5)Габаритная высота - с низкой крышей (Фургон/Комби)

197

Заправочные объемы и технические характеристики

Page 200: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Размер в мм (дюймах)Описание размеров

1948 - 2057 (76,7 - 81)Габаритная высота - с низкой крышей (вариант"шасси" с одинарной кабиной/грузовик с безбор-товой платформой)

2031 - 2069 (80 - 81,5)Габаритная высота - с низкой крышей (вариант"шасси" со сдвоенной кабиной/грузовик сбезбортовой платформой)

2302 - 2390 (90,6 - 94,1)Габаритная высота - с высокой крышей (Фургон/Комби)

2532 - 2616 (99,7 - 103)Габаритная высота - со сверхвысокой крышей(фургон/комби)

3300 (129,9)Колесная база (Фургон/Комби)

3504 (138)Колесная база (вариант "шасси" и грузовик сбезбортовой платформой)

1737 - 1761 (68,4 - 69,3)Колея передних колес

1710 - 1734 (67,3 - 68,3)Колея задних колес (автомобили с односкатнымизадними колесами)

1642 (64,6)Колея задних колес (шасси с кабиной и грузовикс безбортовой платформой — с двухскатнымизадними колесами)

Длинная колесная база

Размер в мм (дюймах)Описание размеров

5751 (226,4)Максимальная длина - с полувысокой крышей(Фургон/Комби)

5751 (226,4)Максимальная длина - со сверхвысокой крышей(Фургон/Комби)

6474 (254,9)Максимальная длина - со сверхвысокой крышей(Фургон с удлиненной рамой/Комби)

6175 (243,1)Максимальная длина (вариант "шасси" с обычнойкабиной/грузовик с безбортовой платформой)

6142 (241,8)Максимальная габаритная длина (шасси с кабинойс двумя рядами сидений и грузовик с безбортовойплатформой с грузовой платформой)

198

Заправочные объемы и технические характеристики

Page 201: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Размер в мм (дюймах)Описание размеров

5782 - 6505 (227,6 - 256,1)Максимальная длина с задней подножкой(фургон/комби)

6576 (258,9)Максимальная длина с задней подножкой (фургонс удлиненной рамой/комби)

6675 (262,8)Максимальная длина с задней подножкой(вариант "шасси" с одинарной кабиной, удли-ненная рама с безбортовой платформой)

6592 (259,5)Максимальная длина с задней подножкой(вариант "шасси" со сдвоенной кабиной, удли-ненная рама с безбортовой платформой)

5798 (228,3)Максимальная длина с тягово-сцепным устрой-ством (фургон/комби)

6522 (256,8)Максимальная длина с буксировочным оборудова-нием (фургон с удлиненной рамой/комби)

6175 (240,5)Максимальная длина с тягово-сцепным устрой-ством (вариант "шасси"/грузовик с безбортовойплатформой)

6675 (260,2)Максимальная длина с тягово-сцепным устрой-ством (вариант "шасси"/грузовик с платформой),удлиненная рама

1974 (77,7)Полная ширина без наружных зеркал (фургон/комби с односкатными задними колесами)

1999 (78,7)Полная ширина без наружных зеркал (фургон/комби с односкатными задними колесами имагнитным удерживанием дверей)

2084 (82)Полная ширина без наружных зеркал (фургон/комби с двускатными задними колесами)

1998 (78,6)Полная ширина без наружных зеркал (вариант"шасси"/грузовик с безбортовой платформой -Узкая версия)

2198 (86,5)Полная ширина без наружных зеркал (вариант"шасси"/грузовик с безбортовой платформой -Широкая версия)

1972 - 2052 (77,6 - 80,8)Габаритная высота - с низкой крышей (вариант"шасси" с одинарной кабиной/грузовик с безбор-товой платформой)

199

Заправочные объемы и технические характеристики

Page 202: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Размер в мм (дюймах)Описание размеров

2012 - 2055 (79,2 - 80,9)Габаритная высота - с низкой крышей (вариант"шасси" со сдвоенной кабиной/грузовик сбезбортовой платформой)

2325 - 2402 (91,5 - 95,6)Габаритная высота - с высокой крышей (Фургон/Комби)

2383 (93,8)Габаритная высота - с высокой крышей (фургонс удлиненной рамой/комби)

2608 - 2629 (102,7 - 103,5)Габаритная высота - со сверхвысокой крышей(фургон с удлиненной рамой/комби)

2543 - 2619 (100,1 - 103,1)Габаритная высота - со сверхвысокой крышей(фургон/комби)

2012 - 2052 (79,2 - 80,8)Габаритная высота - с удлиненной рамой (вариант"шасси" с одинарной кабиной)

2012 - 2055 (79,2 - 80,9)Габаритная высота - с удлиненной рамой (вариант"шасси" со сдвоенной кабиной)

3750 (147,6)Колесная база (Фургон/Комби)

3954 (155,7)Колесная база (вариант "шасси" и грузовик сбезбортовой платформой)

1737 - 1757 (68,4 - 69,1)Колея передних колес

1710 - 1720 (67,3 - 67,7)Колея задних колес (фургон и комби)

1642 (64,6)Колея задних колес (шасси с кабиной и грузовикс безбортовой платформой — с двухскатнымизадними колесами)

200

Заправочные объемы и технические характеристики

Page 203: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Размеры тягово-сцепного устройстваФургон и комби

E71267

A

CB

DEF

Размер в мм (дюймах)Описание размеровПункт

1140 (44,9)Центр колеса — конец шаровой опорыбуксирного устройства (стандартнаярама)

A

1863 (73,3)Центр колеса — конец шаровой опорыбуксирного устройства (удлиненнаярама)

A

201

Заправочные объемы и технические характеристики

Page 204: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Размер в мм (дюймах)Описание размеровПункт

416 (16,4)Центр шаровой опоры буксирногоустройства — лонжеронB

832 (32,8)Расстояние между внутренними сторо-нами лонжероновC

334 (13,1)Центр шаровой опоры буксирногоустройства - центр 1-й точки крепленияD

403,5 (15,9)Центр шаровой опоры буксирногоустройства - центральная точка креп-ления №2

E

473 (18,6)Центр шаровой опоры буксирногоустройства — центр 3-й точки крепленияF

202

Заправочные объемы и технические характеристики

Page 205: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Вариант "шасси" и грузовик с безбортовой платформой

E71268

A

CB

DE

Размер в мм (дюймах)Описание размеровПункт

1180 (46,5)Центр колеса — конец шаровой опорыбуксирного устройства (стандартнаярама)

A

1562 (61,5)Центр колеса — конец шаровой опорыбуксирного устройства (удлиненнаярама)

A

203

Заправочные объемы и технические характеристики

Page 206: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Размер в мм (дюймах)Описание размеровПункт

418 (16,5)Центр шаровой опоры буксирногоустройства — лонжеронB

836 (32,9)Расстояние между внутренними сторо-нами лонжероновC

237 (9,3)Центр шаровой опоры буксирногоустройства - центр 1-й точки крепленияD

343,5 (13,5)Центр шаровой опоры буксирногоустройства - центральная точка креп-ления №2

E

204

Заправочные объемы и технические характеристики

Page 207: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ОБАУДИОСИСТЕМЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯИз-за техническойнесовместимости могут возникатьсбои в функционировании

компакт-дисков с возможностью записи(формата CD-R) и перезаписи(формата CD-RW).

Описываемые аудиоблокивоспроизводят компакт-диски,соответствующие спецификациям

международного стандарта Red Book.Защищенные от возможностикопирования компакт-диски,выпускаемые некоторымипроизводителями, не соответствуютэтому стандарту, и качество ихвоспроизведения не гарантируется.

Двухформатные, двухсторонниедиски (DVD Plus, CD-DVD),предназначенные для записи

музыки, являются более толстыми, чемобычные CD, и поэтому их нормальноевоспроизведение не может бытьгарантировано, и возникает рискзастревания. Не следует пользоватьсякомпакт-дисками неправильнойформы, компакт-дисками с пленкой,предохраняющей от появленияцарапин, или с самоклеющимисяярлыками. Поэтому гарантийныерекламации на аудиотехнику,использующие этот типкомпакт-дисков, не принимаются.

Все проигрыватели, кроме SonyCD (за исключением 6CD),предназначены для

воспроизведения только12-сантиметровых аудиокомпакт-дисков заводскогоизготовления. Аудиоблоки Sony CDмогут проигрывать компакт-дискидиаметром 8 см с одобренным фирмойSony адаптером (CSA-8).

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯПри попадании постороннихпредметов, например, кредитныхкарточек или монет, внутрь отсека

для компакт-дисков, возможноповреждение аудиоблока.

Дисплеи аудиоблоков

E66256

E66257

Disc (Диск)*Звуковой компакт-диск

E66254

MP3

E66255

205

Введение

Page 208: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

6000CD

A B C D E

O

G

N

E138367

F

H

G

M IL JK

Выбор режима проигрывателя CD См. Проигрыватель компакт-дисков(стр. 227).

A

Гнездо проигрывателя компакт-дисков. См. Загрузка компакт-диска(стр. 227).

B

Кнопка извлечения компакт-диска См. Извлечение компакт-диска (стр.230).

С

Кнопка включения/выключения и регулятор уровня громкости. См.Включение/Выключение (стр. 215).

D

Выбор диапазона волн. См. Кнопка выбора частотного диапазона(стр. 218).

E

Часы См. Установка часов аудиосистемы и ввод даты (стр. 213).FПредварительная настройка См. Кнопки настройки частотрадиостанций (стр. 218).

G

Трансляция сообщений об обстановке на дорогах. См. Настройка приематранспортных сообщений (стр. 219).

H

Меню приема вызова и телефона. См. Телефон (стр. 237).--I--------

206

Краткое описание аудиоблока

Page 209: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Поиск в направлении увеличения частоты вещания См. Кнопкинастройки радиостанций (стр. 220).

J

Меню. См. Меню аудиосистемы (стр. 216).KПоиск в направлении уменьшения частоты вещания См. Кнопкинастройки радиостанций (стр. 220).

L

Регулятор баланса и микширования. См. Регулятор баланса звукаслева/справа / спереди/сзади (стр. 215).

M

Регулятор высоких и низких частот. См. Регулятор низких/высокихчастот (стр. 215).

N

Выбор режима вспомогательного оборудования См. Дополнительноегнездо входа (AUX IN) (стр. 234).

О

6006CDC

E138369 N JM KL

F

I

H

P

H

O

A B DC E

G

Выбор режима проигрывателя CD См. Проигрыватель компакт-дисков(стр. 227).

A

Гнездо проигрывателя компакт-дисков. См. Загрузка компакт-диска(стр. 227).

B

Кнопка извлечения компакт-диска См. Извлечение компакт-диска (стр.230). См. Извлечение нескольких компакт-дисков (стр. 233).

С

207

Краткое описание аудиоблока

Page 210: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Загрузка CD. См. Загрузка компакт-диска (стр. 227).DВыбор диапазона волн. См. Кнопка выбора частотного диапазона(стр. 218).

E

Часы См. Установка часов аудиосистемы и ввод даты (стр. 213).FКнопка включения/выключения и регулятор уровня громкости. См.Включение/Выключение (стр. 215).

G

Предварительная настройка См. Кнопки настройки частотрадиостанций (стр. 218).

H

Трансляция сообщений об обстановке на дорогах. См. Настройка приематранспортных сообщений (стр. 219).

--I--------

Меню приема вызова и телефона. См. Телефон (стр. 237).JПоиск в направлении увеличения частоты вещания См. Кнопкинастройки радиостанций (стр. 220).

K

Меню. См. Меню аудиосистемы (стр. 216).LПоиск в направлении уменьшения частоты вещания См. Кнопкинастройки радиостанций (стр. 220).

M

Регулятор баланса и микширования. См. Регулятор баланса звукаслева/справа / спереди/сзади (стр. 215).

N

Регулятор высоких и низких частот. См. Регулятор низких/высокихчастот (стр. 215).

О

Выбор режима вспомогательного оборудования См. Дополнительноегнездо входа (AUX IN) (стр. 234).

P

208

Краткое описание аудиоблока

Page 211: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Sony CD

E138370

G

H

I

J

S

R

Q

P

C DA B E F

KMO N L

Сканирование См. Кнопки настройки радиостанций (стр. 220). См.Сканирование дорожки компакт-диска (стр. 230).

A

Информация. См. Использование аудиосистемы (стр. 215). См. Менюаудиоблока (стр. 223). См. Проигрыватель компакт-дисков (стр. 227).См. Устранение неполадок в работе аудиосистемы (стр. 235).

B

Предварительная настройка См. Кнопки настройки частотрадиостанций (стр. 218).

С

Гнездо проигрывателя компакт-дисков. См. Загрузка компакт-диска(стр. 227).

D

Часы См. Установка часов аудиосистемы и ввод даты (стр. 213).EВыбор системы DSP. См. Цифровая обработка сигнала (DSP) (стр. 223).FАвтонастройка. См. Автоматическое запоминание частотрадиостанций (стр. 218).

G

Меню. См. Меню аудиосистемы (стр. 216).HТрансляция сообщений об обстановке на дорогах. См. Настройка приематранспортных сообщений (стр. 219).

--I--------

Кнопка включения и выключения. См. Включение/Выключение (стр.215).

J

209

Краткое описание аудиоблока

Page 212: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Регулятор баланса и микширования. См. Регулятор баланса звукаслева/справа / спереди/сзади (стр. 215).

K

Завершение сеанса связи. См. Телефон (стр. 237).LРегулятор уровня громкости, кнопки управления навигационной системойи кнопка выбора.

M

Прием вызова. См. Телефон (стр. 237).NЗвуковой сигнал. См. Регулятор низких/высоких частот (стр. 215).ОМеню телефона. См. Телефон (стр. 237).PВыбор радио и диапазона волн. См. Кнопка выбора частотногодиапазона (стр. 218).

Q

Выбор режима вспомогательного оборудования и CD. См.Дополнительное гнездо входа (AUX IN) (стр. 234). См. Проигрывателькомпакт-дисков (стр. 227).

R

Кнопка извлечения компакт-диска См. Извлечение компакт-диска (стр.230).

S

210

Краткое описание аудиоблока

Page 213: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ЗАЩИТНЫЙ КОДВ каждом аудиоблоке предусмотренуникальный код, который водительдолжен вводить для обеспеченияработоспособности аудиоблока.Код должен быть введен повторноперед началом работы блока, если блокснимался с автомобиля илиотсоединялась аккумуляторнаябатарея.

ЕСЛИ ЗАЩИТНЫЙ КОДУТЕРЯНЕсли уникальный код потерян,обратитесь к обслуживающему васдилеру, сообщите ему реквизитыаудиоблока и предоставьтеподтверждение права собственности.

ВВОД ЗАЩИТНОГО КОДАЕсли при включении аудиоблока надисплее появляется сообщение CODE- - - -, CODE 0000 или ENTERKEYCODE, необходимо ввестиуникальный код при помощи кнопокпредварительной настройкирадиостанций.

6000CD и 6006CDC1. Нажимайте кнопку

предварительной настройки 1 до техпор, пока на дисплее не появитсяпервая цифра уникального кода.

2. Аналогичным образом нажмитекнопки предварительной настройки2, 3 и 4 для ввода остальных трехцифр.

3. Убедитесь в том, что код введенправильно и полностью, затемнажмите кнопку предварительнойнастройки5 для подтверждениявыбора.

Sony CD1. Используя кнопки предварительной

настройки радиостанций, введитеуникальный код.

2. Если при вводе кода быладопущена ошибка, повторновведите цифры, продолжаянажимать кнопки с цифрами 0-9.Вводимые цифры заполнят позициис 1 до 4 на дисплее, и процессповторится по кругу.

3. Убедитесь в том, что код введенправильно и полностью, затем дляподтверждения выбора нажмитекнопку предварительной настройки* или кнопку, находящуюся междукнопками управлениянавигационной системой.

ЕСЛИ ВВЕДЕННЕПРАВИЛЬНЫЙЗАЩИТНЫЙ КОДМаксимальное число попыток вводауникального кода в различнойпоследовательности не должнопревышать десяти.Информация о количестве попытокбудет выведена на дисплей.

211

Функции безопасности

Page 214: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Если на дисплее появится сообщениеCODE, вы можете попробовать ввестикод еще раз.Если на дисплее появляется сообщениеWAIT 30, аудиоблок будетзаблокирован в течение 30 минут.Дождитесь обнуления таймераобратного отсчета. Когда на дисплеебудет отображаться CODE, введитеправильный код.Примечание: После 10 неудачныхпопыток блок перейдет в нерабочийрежим, и на дисплее отобразитсясообщение LOCKED. Обратитесь квашему дилеру.

212

Функции безопасности

Page 215: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

УСТАНОВКА ЧАСОВАУДИОСИСТЕМЫ И ВВОДДАТЫ6000CD и 6006CDCНастройка времени и датыНажмите кнопку CLOCK дляотображения дисплея времени и даты.Примечание: Если в течение 30 секундпосле нажатия кнопки CLOCK не будетнажата какая-либо другая кнопка, надисплее автоматически отобразитсяпредыдущий параметр.1. С помощью кнопок поиска в прямом

и обратном направлении выберитезначение даты или времени, котороеследует изменить. Выбранноезначение начнет мигать на дисплее.

2. Вращайте регулятор громкости,чтобы изменить выбранноезначение даты или времени.

3. С помощью кнопок поиска в прямоми обратном направлении выберитедополнительные значения даты иливремени, которые следует изменить.

4. Вращайте регулятор громкости,чтобы изменить выбранноезначение даты или времени.

5. Нажмите кнопку CLOCK для выходаиз режима настройки и сохраненияпараметров.

Примечание: Если в течение 30 секундпосле изменения значения даты иливремени кнопка CLOCK не будет нажата,будет автоматически выполнен выход изрежима настройки и сохранены новыезначения, указанные на дисплее.Примечание: Нажмите и удерживайтекнопку CLOCK более двух секунд дляавтоматического выбора значения часовпри установке летнего или зимнеговремени.

12/24 формат1. Нажимайте кнопку MENU до тех пор,

пока на дисплее не отобразитсязначок 12/24.

2. Используя кнопки поиска в прямоми обратном направлении, выберитенеобходимый параметр.

3. Несколько раз нажмите кнопкуMENU или дайте системе время наподтверждение выбора.

Sony CDНастройка времени и даты1. Нажмите кнопку CLOCK.2. Нажимайте левую или правую

кнопку управления навигационнойсистемой до тех пор, пока надисплее не станет вспыхиватьнужное значение даты или времени.

3. Используя верхнюю или нижнююкнопку управления навигационнойсистемой, измените выбранноезначение даты или времени.

4. С помощью правой и левой кнопкиуправления навигационнойсистемой выберите дополнительныезначения даты или времени,которые следует изменить.Выбранное значение начнет мигатьна дисплее.

5. При необходимости повторите шагитри и четыре.

6. Нажмите кнопку CLOCK или кнопку,расположенную между кнопкамиуправления навигационнойсистемой, чтобы выйти из режиманастройки и сохранить выбранныепараметры.

213

Индикация времени и даты

Page 216: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

12/24 формат1. Нажмите на кнопку MENU.2. Нажимайте верхнюю или нижнюю

кнопку управления навигационнойсистемой до тех пор, пока надисплее не отобразится значок12/24.

3. Использование левой или правойкнопки управления навигационнойсистемой приводит к выборунеобходимого параметра.

4. Для подтверждения выборанажмите кнопку MENU или кнопку,находящуюся между кнопкамиуправления навигационнойсистемой.

214

Индикация времени и даты

Page 217: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ВКЛЮЧЕНИЕ/ВЫКЛЮЧЕНИЕНажмите на переключательвключения/выключения. Возможноиспользование аудиоблока в течениеодного часа после выключениязажигания.Через один час радиоприемникавтоматически выключается.

РЕГУЛЯТОРНИЗКИХ/ВЫСОКИХ ЧАСТОТФункция низких частот используетсядля регулировки низкочастотныххарактеристик аудиоблока.Функция высоких частот используетсядля регулировки высокочастотныххарактеристик аудиоблока.

6000CD и 6006CDCПримечание: Выбранный уровень будетвыведен на дисплей.1. Нажмите кнопку BASS/TRE один

раз, чтобы выбрать низкие частоты,и дважды — высокие.

2. Используйте ручку регулировкигромкости или кнопки поиска впрямом и обратном направлении нанекоторых моделях блоков, чтобывыполнить необходимые настройки.

Sony CDПримечание: Можно настроить этипараметры отдельно для режимов CD,Radio и Aux.Примечание: Выбранный уровень будетвыведен на дисплей.

1. Нажмите кнопку TONE один раз,чтобы выбрать низкие частоты, идважды — высокие.

2. Используйте кнопки управлениянавигационной системой длявыполнения необходимойрегулировки.

РЕГУЛЯТОР БАЛАНСА ЗВУКАСЛЕВА/СПРАВА /СПЕРЕДИ/СЗАДИФункция баланса позволяетподстраивать соотношение громкостилевых и правых динамиков.Функция микширования используетсядля настройки распределения звукамежду передними и заднимидинамиками в автомобилях,оснащенных задними динамиками.

6000CD и 6006CDC1. Нажмите кнопку FADE/BAL один

раз, чтобы выбрать микширование,и дважды — баланс.

2. Используйте ручку регулировкигромкости или кнопки поиска впрямом и обратном направлении нанекоторых моделях блоков, чтобывыполнить необходимые настройки.

Sony CD1. Нажмите кнопку FAD/BAL один раз,

чтобы выбрать микширование, идважды — баланс.

2. Используйте верхнюю и нижнююкнопку управления навигационнойсистемой для регулировкимикширования, а левую и правуюкнопку управления навигационнойсистемой для регулировки баланса.

Выбранный уровень будет выведен надисплей.

215

Использование аудиосистемы

Page 218: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

МЕНЮ АУДИОСИСТЕМЫ Используйте кнопку MENU дляполучения доступа к функциям,которые нельзя выбратьнепосредственно через одну из кнопокуправления. Нажмите кнопку MENU дляполучения доступа к функциям первогоуровня или нажмите и удерживайтекнопку MENU для получения доступа кдругим функциям второго уровня(недоступно на аудиоблоках Sony).

6000CD и 6006CDC

Функции меню

Второй уровеньПервый уровень

Во всех режимахПри воспроизве-дении компакт-

дисков

При воспроизве-дении аудио-кассет

Во время приемарадиосигнала

Система опове-щения о дорожной

обстановке вприближенных илиудаленных районах

СканированиеВремя в 12/24часовом режиме

Ручная настройка

AF**ПереключениеAVC*Настройка сосканированием

REG (Регио-нальный режим)

ПовторМеню ADVВремя в 12/24часовом режиме

НовостиРасчет-AVC*

КЛИПВремя в 12/24часовом режиме

-Меню ADV

Система VIDAVC*--

Включение/выклю-чение "Bluetooth"

Меню ADV--

Примечание: Последовательность отображения функций может различаться уразличных аудиоблоков и автомобилей.Примечание: Для доступа к меню функций второго уровня (расширенного) можноиспользовать пункт ADV в меню первого уровня.*Автоматическая регулировка громкости.** Альтернативные частоты.

216

Использование аудиосистемы

Page 219: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Аудиоблоки Sony с проигрывателем компакт-дисков

Функции меню

При воспроизведении компакт-дисковВо время приема радиосигнала

Время в 12/24 часовом режимеВремя в 12/24 часовом режиме

Система шумоподавления CLIP ВКЛ/ВЫКЛ

Система шумоподавления CLIP ВКЛ/ВЫКЛ

Режим приема новостей ВКЛ/ВЫКЛРежим приема новостей ВКЛ/ВЫКЛ

AVC*AVC*

AF**AF**

Громкость TA3Громкость TA3

Система оповещения о дорожнойобстановке в приближенных или

удаленных районах

Система оповещения о дорожнойобстановке в приближенных или

удаленных районах

ПереключениеРегиональный режим ВКЛ/ВЫКЛ

Повтор-

Расчет ВКЛ/ВЫКЛ-Примечание: Последовательность отображения функций может различаться уразличных аудиоблоков и автомобилей.*Автоматическая регулировка громкости.2Альтернативные частоты.3Дорожные сообщения.

Аудиосистема Sony спроигрывателем компакт-дисков и функцией BluetoothНажатие кнопки PHONE споследующим нажатием кнопки MENUобеспечивает доступ к следующимфункциям:• Телефон не подключен / Телефон

подключен.• Отсоединение устройства Bluetooth.

• Сброс вызовов ВКЛ/ВЫКЛ.• Bluetooth ВКЛ/ВЫКЛ.

217

Использование аудиосистемы

Page 220: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

КНОПКИ НАСТРОЙКИЧАСТОТ РАДИОСТАНЦИЙЭта функция позволяет заносить впамять аудиоблока частоты любимыхрадиостанций, вещающих вдиапазонах AM и FM, и настраиватьсяна них, выбрав соответствующийдиапазон частот и нажав на одну изкнопок предварительной настройки.1. Настройтесь на требуемый

диапазон частот2. Настройтесь на требуемую

радиостанцию.3. Нажмите и удерживайте одну из

кнопок предварительной настройки.При этом будет полностьювыключено звучание аудиоблока.Когда передача звукавозобновляется, частотарадиостанции занесена в память.

Это может быть повторено на каждомдиапазоне частот и для каждой кнопкипредварительной настройки.Примечание: При поездке в другуючасть страны частоты радиостанций FMRDS (системы радиоинформации),вещающих на других частотах,сохраняются с помощью кнопокпредварительной настройки.

КНОПКА ВЫБОРАЧАСТОТНОГО ДИАПАЗОНАПримечание: Кнопку AM/FM или RADIOможно также использовать для возвратак режиму радиоприемника, когда выслушаете другой источник.

6000CD и 6006CDCНажмите кнопку AM/FM для выборадиапазона частот.

Sony CDНажмите кнопку RADIO для выборадиапазона частот.

АВТОМАТИЧЕСКОЕЗАПОМИНАНИЕ ЧАСТОТРАДИОСТАНЦИЙПримечание: Использование даннойфункции приведет к перезаписи частотрадиостанций, сохраненных ранее спомощью автонастройки.Примечание: Система автоматическогосохранения частот радиостанций такжеможет использоваться в ручном режимесохранения, как и в других диапазонахволн.Примечание: Будут сохранены данныестанций с самым сильным сигналом ввыбранном диапазоне частот.Звук будет приглушен, и на дисплееотобразится команда AUTOSTORE, в товремя как блок выполняет поиск частот.После завершения поиска вновьпоявится звук, а частоты радиостанцийс уверенным приемом будут присвоеныкнопкам предварительной настройки.

6000CD и 6006CDCНажмите и удерживайте кнопку AM/FM.

Sony CDНажмите и удерживайте кнопку ASTили RADIO.

218

Использование аудиосистемы

Page 221: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

НАСТРОЙКА ПРИЕМАТРАНСПОРТНЫХСООБЩЕНИЙМногие радиовещательные станцииFM-диапазона частот имеют код ТР,означающий, что они передаютинформацию о ситуации на дорогах.

Активизация приема дорожныхсообщенийДля приема дорожных сообщенийнеобходимо нажать кнопку TA.Сообщения TA-D или TA-L будутотображены на дисплее для указанияна то, что функция включена.Если уже выполнена настройка настанцию для приема дорожныхсообщений, обозначение ТР такжепоявится на дисплее. В противномслучае аудиоблок будет вести поискпрограммы дорожных сообщений, и надисплее появится надпись TP SEEK.Если такая станция не будет найдена,на дисплее появится надпись NOTFOUND.Сообщение TP будет отображаться врамке на дисплее, когда выполненанастройка на станцию,предоставляющую информацию одорожном движении от связанной с нейстанции RDS (системырадиоинформации) или EON(расширенная версия RDS).Во время транслирования информациио ситуации на дорогах штатные режимыработы радиоприемника,проигрывателей компакт-дисков будутпрерываться, а на дисплее будетотображаться надпись TRAFFIC.

Если сигнал дорожного сообщенияослабевает, надпись TP на дисплеебудет мигать. Нажмите кнопку поискав прямом или обратном направлении(левая или правая кнопка управлениянавигационной системой нааудиоблоках Sony), чтобы найти другуюстанцию.Примечание: Если это произойдет врежиме воспроизведениякомпакт-дисков или вспомогательногооборудования (AUX) или, в некоторыхмоделях, при полностью выключенномзвуке радиоприемника, аудиоблокавтоматически настроится на другуюстанцию, если прием на данной частотеневозможен.Если радиостанция, настроенная илизадействованная при помощи кнопкипредварительной настройки, нетранслирует дорожную информацию,аудиоблок остается настроенным наэту радиостанцию, если не выключитьTA, а затем включить снова.Примечание: Если функция TAвключена, то при выборе текущихнастроек или при настройке вручную настанцию, не относящуюся к системе TA,дорожные сообщения не будут слышны.

Переключательместных/региональныхсообщенийВ некоторых регионах количестводорожных сообщений RDS или EONможет оказаться слишком большим.Поэтому в некоторых аудиоблокахпредусмотрена возможность выбиратьмежду приемом только местной иливсей доступной дорожной информации.

219

Использование аудиосистемы

Page 222: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

6000CD и 6006CDC1. Нажмите и удерживайте кнопку

MENU до тех пор, пока отображениена дисплее не изменится.

2. Нажимайте кнопку MENU до тех пор,пока на дисплее не отобразитсянадпись TA.

3. Используйте кнопку поиска впрямом или обратном направлении,чтобы выбрать режим приемаместных (TA LOCAL) илирегиональных (TA DIST) дорожныхсообщений.

4. Нажмите кнопку MENU или дайтесистеме время на подтверждениевыбора.

Примечание: На дисплее отобразитсянадпись TA-L или TA-D.

Sony CD1. Нажмите кнопку MENU и

используйте верхнюю или нижнююкнопку управления навигационнойсистемой для выбора надписи TA.

2. Нажмите левую или правую кнопкууправления навигационнойсистемой для выбора необходимогопараметра.

3. Нажмите кнопку MENU дляподтверждения выбора.

Громкость трансляциидорожных сообщенийДорожные сообщения прерываютобычные передачи и транслируются спредварительно заданнымминимальным уровнем громкости,который, как правило, выше обычнойгромкости прослушивания программ.

Регулировка предварительнозаданной громкости6000CD и 6006CDC1. Нажмите и удерживайте кнопку TA.2. Вращайте регулятор громкости,

чтобы внести необходимуюкорректировку.

Примечание: Выбранный уровень будетвыведен на дисплей.

Sony CD1. Нажмите и удерживайте кнопку TA.2. Нажмите левую или правую кнопку

управления навигационнойсистемой для выполнениянеобходимой регулировки.

Примечание: Выбранный уровень будетвыведен на дисплей.

Прекращение передачидорожного сообщенияПосле окончания передачи каждогодорожного сообщения аудиоблоквозвращается в нормальный режимработы. Для прерывания дорожногосообщения во время его передачинажмите кнопку TA.Примечание: Если нажать кнопку TA влюбое другое время, будет отключенапередача дорожных сообщений.

КНОПКИ НАСТРОЙКИРАДИОСТАНЦИЙФункция переключения врежиме цифровогоаудиовещанияПримечание: По умолчанию функцияпереключения в режиме цифровогоаудиовещания отключена.

220

Использование аудиосистемы

Page 223: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Примечание: Данной функциейсоздаются перекрестные ссылки сдругими частотами одной и той жестанции, например, в диапазоне FM идругими группами цифровогоаудиовещания.Примечание: Системой выполняетсяавтоматическое переключение на другуюсоответствующую радиостанцию, когдаподключенная радиостанция становитсянедоступной, например, при выходе иззоны покрытия.

Включение функции переключенияв режиме цифрового аудиовещания1. Нажмите на кнопку MENU.2. Используя верхнюю или нижнюю

кнопку управления навигационнойсистемой, прокрутите надписи надисплее до появления надписиDIGITAL RADIO SERVICE LINK.

3. Используя левую или правую кнопкууправления навигационнойсистемой, выберите команду AUTO.

4. Для подтверждения выборанажмите кнопку MENU или кнопку,находящуюся между кнопкамиуправления навигационнойсистемой.

Отключение функции переключенияв режиме цифрового аудиовещания1. Нажмите на кнопку MENU.2. Используя верхнюю или нижнюю

кнопку управления навигационнойсистемой, прокрутите надписи надисплее до появления надписиDIGITAL RADIO SERVICE LINK.

3. Используя левую или правую кнопкууправления навигационнойсистемой, выберите команду OFF.

4. Для подтверждения выборанажмите кнопку MENU или кнопку,находящуюся между кнопкамиуправления навигационнойсистемой.

Поиск станций6000CD и 6006CDCВыберите диапазон частот, нажмите ибыстро отпустите одну из кнопок поискав прямом и обратном направлении.Аудиоблок остановится на первойрадиостанции, которую он обнаружитв выбранном Вами направлении поиска.

Sony CDВыберите диапазон частот, нажмите ибыстро отпустите верхнюю или нижнююкнопку управления навигационнойсистемой. Аудиоблок остановится напервой радиостанции, которую онобнаружит в выбранном Ваминаправлении поиска.

Ручная настройка6000CD и 6006CDC1. Выберите диапазон частот, нажмите

и удерживайте кнопку MENU до техпор, пока на дисплее не появитсянадпись MAN.

2. Нажмите на одну из кнопок поискав прямом и обратном направлениидля подстройки диапазона смаленьким шагом или нажмитекнопку и удерживайте ее длябыстрого поиска, пока не будетнайдена нужная радиостанция.

221

Использование аудиосистемы

Page 224: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Sony CDВыберите диапазон частот, нажмите ибыстро отпустите одну верхнюю илинижнюю кнопку управлениянавигационной системой дляподстройки диапазона с маленькимшагом. Выбранный уровеньотображается на дисплее.

Настройка со сканированиемФункция сканирования позволяетслушать каждую из найденных станцийв течение 10 секунд.

6000CD и 6006CDC1. Нажимайте кнопку MENU до тех пор,

пока на дисплее не отобразитсянадпись SCAN.

2. Нажмите одну из кнопок поиска впрямом и обратном направлениидля сканирования выбранногодиапазона частот.

3. Нажмите одну из кнопок поиска впрямом и обратном направленииили кнопку MENU (в зависимости отаудиоблока), чтобы продолжитьслушать радиостанцию.

Sony CD1. Нажмите кнопку SCAN. На дисплее

мигает надпись SCAN илиотображается надпись SCANNING.

2. Нажмите левую или правую кнопкууправления навигационнойсистемой для сканирования впределах данного диапазоначастот.

3. Чтобы продолжать прослушиваниерадиостанции, нажмите кнопкуSCAN.

222

Использование аудиосистемы

Page 225: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

АВТОМАТИЧЕСКАЯРЕГУЛИРОВКА УРОВНЯЭта функция регулирует уровеньгромкости для компенсации шумов,сопровождающих работу двигателя ивозникающих при движении.

6000CD и 6006CDC1. Нажимайте кнопку MENU до тех пор,

пока на дисплее не отобразитсянадпись AVC.

2. С помощью кнопок поиска в прямоми обратном направленииотрегулируйте настройку.

3. Нажмите кнопку MENU или дайтесистеме время на подтверждениевыбора.

Sony CD1. Нажмите на кнопку MENU.2. Используя верхнюю или нижнюю

кнопку управления навигационнойсистемой, прокрутите надписи надисплее до появления надписи AVC.

3. Нажмите кнопку MENU или дайтесистеме время на подтверждениевыбора.

ЦИФРОВАЯ ОБРАБОТКАСИГНАЛА (DSP)Использование системы DSPВключение данной функции позволяетсистеме учитывать удаленностькаждого слушателя от различныхакустических динамиков. Выберитесиденье, с учетом положения которогобудут оптимизированы характеристикисистемы.

DSP-эквалайзерВыберите музыкальный стиль,отвечающий Вашим предпочтениям.Параметры аудиосистемы изменятсясоответствующим образом дляобеспечения наилучшего качествазвучания.

Изменение параметров системыDSP1. Нажмите кнопку DSP один раз,

чтобы выбрать занятость, и дважды— эквалайзер. Расположениеэлементов: См. Краткое описаниеаудиоблока (стр. 206).

2. С помощью верхней и нижнейкнопки управления навигационнойсистемой выберите нужныенастройки.

3. Для подтверждения выборанажмите кнопку, находящуюсямежду кнопками управлениянавигационной системой.

УМЕНЬШЕНИЕ ЗВУКОВЫХПОМЕХ (CLIP)Данная функция автоматическивыявляет звуковые помехи и уменьшаетуровень громкости аудиоблока до техпор, пока помехи не будут устранены.Это означает, что при увеличениигромкости вручную с помощьюрегулятора цифровые обозначения надисплее могут меняться, но при этомгромкость не повышается.

6000CD и 6006CDC1. Нажмите и удерживайте кнопку

MENU до тех пор, пока отображениена дисплее не изменится.

2. Нажимайте кнопку MENU до тех пор,пока на дисплее не отобразитсянадпись CLIP.

223

Меню аудиоблока

Page 226: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

3. Включите или выключите даннуюфункцию с помощью кнопок поискав прямом и обратном направлении.

4. Нажмите кнопку MENU или дайтесистеме время на подтверждениевыбора.

Sony CD1. Нажмите и быстро отпустите кнопку

MENU.2. Используя верхнюю или нижнюю

кнопку управления навигационнойсистемой, прокрутите надписи надисплее до появления надписи CLIP.

3. Нажмите кнопку MENU или дайтесистеме время на подтверждениевыбора.

АЛЬТЕРНАТИВНЫЕЧАСТОТЫМногие радиостанции в FM диапазонечастот имеют код идентификациипрограмм (PI), который может бытьраспознан аудиоблоком.Если в данном радиоприемникевключена функция поискаальтернативных частот (AF) ивыполняется перемещение из одногорегиона в другой, то радиоприемникбудет подключаться к радиостанции снаиболее сильным сигналом, еслитаковая имеется.Однако в определенных условияхнастройка на альтернативную частоту(AF) может временно нарушатьнормальный прием.

Если выбран данный режим, системабудет непрерывно оценивать мощностьсигнала и, если становится доступнымболее сильный сигнал, системапереключится на соответствующуюальтернативную частоту. В процессепроверки списка альтернативныхчастот звук отключается, и, еслинеобходимо, аудиоблок выполняетоднократный поиск истиннойальтернативной частоты в выбранномдиапазоне частот.После нахождения альтернативнойчастоты трансляция возобновляется,или, если альтернативная частота ненайдена, аудиоблок возвращается кисходной частоте, занесенной в память.На дисплее некоторых блоков появитсянадпись NOT FOUND.Если выбран режим AF-MAN, аудиоблоквыполняет те же действия, что и врежиме AF-AUTO или AF-ON, но приэтом поиск альтернативной частотывыполняется только при нажатиикнопки предварительной настройки.Если выбран режим AF-OFF, аудиоблокостается на исходной частоте,занесенной в память. В таком режименадпись AF-OFF будет отображатьсяпри каждом включении блока.

6000CD и 6006CDC1. Нажмите и удерживайте кнопку

MENU до тех пор, пока отображениена дисплее не изменится.

2. Нажимайте кнопку MENU до тех пор,пока на дисплее не отобразитсянадпись AF.

3. Используя кнопки поиска в прямоми обратном направлении, выберитенеобходимый параметр.

4. Нажмите кнопку MENU или дайтесистеме время на подтверждениевыбора.

224

Меню аудиоблока

Page 227: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Sony CD1. Нажмите и быстро отпустите кнопку

MENU.2. Используя левую или правую кнопку

управления навигационнойсистемой, прокрутите надписи надисплее до появления нужногопараметра.

3. Нажмите кнопку MENU дляподтверждения выбора.

РЕЖИМ ПЕРЕДАЧИРЕГИОНАЛЬНЫХ НОВОСТЕЙ(REG)Функция REG (региональный режим)управляет функцией автоматическоговыбора альтернативных частот местныхсетей, передающих программы одногои того же вещателя. Вещатели могутиспользовать крупные сетипередающих станций, покрывающихзначительную часть страны. Вопределенные часы общая сеть можетразделяться на несколькорегиональных подсетей, как правиловокруг крупных городов. Когда сеть неразделена на региональные подсети,все станции передают одну и ту жепрограмму.Региональный режим ВКЛЮЧЕН:Предотвращает "случайную" сменучастот, когда соседние части сетипередают разные программы.Региональный режим ВЫКЛЮЧЕН:Обеспечивает более полное покрытие,если соседние региональные подсетипередают одно и то же, но можетвызывать "случайные" переключениячастот, если программы отличаются.

6000CD и 6006CDC1. Нажмите и удерживайте кнопку

MENU до тех пор, пока отображениена дисплее не изменится.

2. Нажимайте кнопку MENU до тех пор,пока на дисплее не отобразитсянадпись REG.

3. Включите или выключите даннуюфункцию с помощью кнопок поискав прямом и обратном направлении.

4. Нажмите кнопку MENU или дайтесистеме время на подтверждениевыбора.

Sony CD1. Нажмите и быстро отпустите кнопку

MENU.2. Используя верхнюю или нижнюю

кнопку управления навигационнойсистемой, прокрутите надписи надисплее до появления надписиREGIONAL.

3. Нажмите кнопку MENU или дайтесистеме время на подтверждениевыбора.

ВЫПУСКИ НОВОСТЕЙНекоторые аудиоблоки прерываютобычные передачи новостнымисообщениями подключенных станцийFM-диапазона так же, как при передачедорожных сообщений.Во время передачи выпусков новостейна дисплее попеременно появляетсяназвание радиостанции и надписьNEWS. Выпуски новостейтранслируются с таким жепредварительно настроенным уровнемгромкости, что и дорожные сообщения.

225

Меню аудиоблока

Page 228: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

6000CD и 6006CDC1. Нажмите и удерживайте кнопку

MENU до тех пор, пока на дисплеене отобразится надпись NEWS.

2. Включите или выключите даннуюфункцию с помощью кнопок поискав прямом и обратном направлении.

3. Нажмите кнопку MENU дляподтверждения выбора.

Sony CD1. Нажмите на кнопку MENU.2. Используя верхнюю или нижнюю

кнопку управления навигационнойсистемой, прокрутите надписи надисплее до появления надписиNEWS.

3. Для подтверждения выборанажмите кнопку, находящуюсямежду кнопками управлениянавигационной системой.

4. Используя левую или правую кнопкууправления навигационнойсистемой, включите или выключитеданную функцию.

5. Для подтверждения выборанажмите кнопку MENU или кнопку,находящуюся между кнопкамиуправления навигационнойсистемой.

226

Меню аудиоблока

Page 229: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ЗАГРУЗКА КОМПАКТ-ДИСКА6000CDВсегда проверяйте, пуст ли отсек длякомпакт-дисков, прежде чем вставлятькомпакт-диск.Вставьте компакт-диск ярлыком вверхв аудиоблок.

6006CDCЗагрузка одного компакт-дискаНажмите и отпустите кнопку LOAD илинажмите кнопку предварительнойнастройки. На дисплее появитсянадпись WAIT.Когда появится сообщение LOAD CD ина панели отсека компакт-дисковзамигают индикаторы, вставьтекомпакт-диск ярлыком вверх ваудиоблок.

Загрузка несколькихкомпакт-дисков

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕВ случае отключения ипоследующего восстановленияэлектропитания аудиоблок

автоматически проверяет наличиедисков в лотке. Эта операция занимаетприблизительно 25 секунд. В этотпериод все функции за исключениемфункции ввода ключевого кодазаблокированы.

1. Нажмите и удерживайте кнопкуLOAD до тех пор, пока на дисплеене отобразится надпись LOAD ALL.

2. Когда появится сообщение LOADCD и на панели отсекакомпакт-дисков замигаютиндикаторы, вставьте компакт-дискярлыком вверх в аудиоблок.

3. На дисплее загорится значок дискас номером и появится надписьLOAD. После загрузки диска цифра,появляющаяся в одной изпиктограмм компакт-диска,указывает на положение установкидиска.

4. Когда вместо него появитсясообщение WAIT, а затем LOAD CD,можно загрузить еще одинкомпакт-диск.

5. Повторите последний шаг, чтобызагрузить другие диски, илиподождите, пока не кончится время,отведенное на загрузку дисков, есливы закончили.

Примечание: Не пытайтесь вставитькомпакт-диск, когда на дисплееотображается надпись WAIT.Примечание: Не вставляйте двакомпакт-диска "восьмеркой", располагаяих кромки внахлест.Примечание: Загрузить можно не болеешести компакт-дисков.Примечание: Если кнопку LOAD нажатьеще раз, на дисплее появится сообщениеCDC FULL.

Sony CDВсегда проверяйте, пуст ли отсек длякомпакт-дисков, прежде чем вставлятькомпакт-диск.Вставьте компакт-диск ярлыком вверхв аудиоблок.На дисплее появится сообщениеLOADING, READING CD и AUDIO CDили MP3 CD, и воспроизведениеначнется автоматически.

227

Проигрыватель компакт-дисков

Page 230: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ВЫБОР ДОРОЖКИ6000CD и 6006CDCНажмите кнопку поиска в прямомнаправлении один раз, чтобы перейтик следующей записи, или несколько раз,чтобы перейти к последующимдорожкам.Нажмите на кнопку поиска в обратномнаправлении, чтобы еще разпрослушать текущую запись. Есликнопка будет нажата в течение первыхдвух секунд после началавоспроизведения текущей записи, товыбирается предыдущая запись.Несколько раз нажмите на кнопкупоиска в обратном направлении, чтобыперейти на несколько записей назад.

Sony CDНажмите верхнюю кнопку управлениянавигационной системой один раз,чтобы перейти к следующей записи, илинесколько раз, чтобы перейти кпоследующим дорожкам.Нажмите нижнюю кнопку управлениянавигационной системой, чтобы ещераз прослушать текущую запись. Есликнопка будет нажата в течение первыхдвух секунд после началавоспроизведения текущей записи, товыбирается предыдущая запись.Несколько раз нажмите нижнюю кнопкууправления навигационной системой,чтобы выбрать одну из предыдущихзаписей.

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕКОМПАКТ-ДИСКОВПримечание: В режимевоспроизведения на дисплееотображается номер диска, записи ипродолжительность воспроизведениятекущей дорожки.Примечание: В аудиоблоках сCD-чейнджером, если два или несколькокомпакт-дисков загружены один задругим, воспроизведение начнется споследнего загруженного компакт-диска.

6000CD и 6006CDCВ режиме радиоприемника для началавоспроизведения компакт-диска одинраз нажмите кнопку CD.Воспроизведение будет начато сразуже после загрузки диска.

Sony CDВ режиме радиоприемника для началавоспроизведения компакт-диска одинраз нажмите кнопку CD/AUX.Воспроизведение будет начато сразуже после загрузки диска.

ВЫБОР КОМПАКТ-ДИСКА6006CDCМногодисковые проигрывателивоспроизводят диски последовательнов порядке возрастания.Однако можно выбрать другой диск,нажав кнопку предварительнойнастройки, номер которойсоответствует позиции диска, которыйнеобходимо прослушать. На дисплеебудет указано, какой компакт-дисквыбран.

228

Проигрыватель компакт-дисков

Page 231: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Аудиоблок запоминает, какие дискидоступны, и не выбираетотсутствующий диск. Если выбратьотсутствующий компакт-диск,используя кнопки предварительнойнастройки, на дисплее отобразитсясообщение NO CD и продолжитсявоспроизведение текущего диска.Примечание: Если выбранныйкомпакт-диск поврежден или установленярлыком вниз, на дисплее мигаетпредупреждение CD ERROR иуказывается номер диска. Затем блоквыбирает следующий доступныйкомпакт-диск.

УСКОРЕННЫЙ ПЕРЕХОДВПЕРЕД/НАЗАД6000CD и 6006CDCНажмите и удерживайте одну из кнопокпоиска для поиска записей на диске вобратном или в прямом направлении.

Sony CDНажмите и удерживайте левую илиправую кнопку управлениянавигационной системой для поисказаписей на диске в обратном или впрямом направлении.

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ВСЛУЧАЙНОМ ПОРЯДКЕЕсли выбрана функциявоспроизведения в случайном порядке,все дорожки, записанные накомпакт-диске, воспроизводятся впроизвольной последовательности.

6000CD и 6006CDCПримечание: Когда выбран параметрSHUFF CD, будет выполнятьсявоспроизведения в случайном порядкетолько тех дорожек, которые имеются наданном компакт-диске. Когда выбранпараметр SHUF ALL, будет выполнятьсявоспроизведения в случайном порядкедорожек на всех компакт-дисках.1. Нажимайте кнопку MENU до тех пор,

пока на дисплее не отобразитсянадпись SHUF.

2. Используя кнопки поиска в прямоми обратном направлении,прокрутите надписи на дисплее допоявления надписи SHUF ALL илиSHUFF CD.

3. С помощью кнопок поиска в прямоми обратном направлении можноперейти к следующей записи,выбираемой по случайномупринципу.

Примечание: Когда данная функциявключена, на дисплее отобразитсянадпись SHUFFLE при выборе каждойдорожки.

Sony CD1. Нажмите на кнопку MENU.2. Используя верхнюю и нижнюю

кнопку управления навигационнойсистемой, прокрутите надписи надисплее до появления надписиSHUFFLE.

3. Используя левую или правую кнопкууправления навигационнойсистемой, включите или выключитеданную функцию.

229

Проигрыватель компакт-дисков

Page 232: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

СЖАТИЕ ДОРОЖКИКОМПАКТ-ДИСКА6000CD и 6006CDC1. Нажимайте кнопку MENU до тех пор,

пока на дисплее не отобразитсянадпись COMP.

2. Включите или выключите даннуюфункцию с помощью кнопок поискав прямом и обратном направлении.

3. Нажмите кнопку MENU дляподтверждения выбора.

Sony CD1. Нажмите на кнопку MENU.2. Используя верхнюю или нижнюю

кнопку управления навигационнойсистемой, прокрутите надписи надисплее до появления надписиCOMP.

3. Для подтверждения выборанажмите кнопку, находящуюсямежду кнопками управлениянавигационной системой.

4. Используя левую или правую кнопкууправления навигационнойсистемой, включите или выключитеданную функцию.

5. Для подтверждения выборанажмите кнопку MENU или кнопку,находящуюся между кнопкамиуправления навигационнойсистемой.

СКАНИРОВАНИЕ ДОРОЖКИКОМПАКТ-ДИСКАФункция SCAN позволяет прослушатьпервые 10 секунд каждой из записей.

6000CD и 6006CDCПримечание: При ее выборе на дисплеена короткое время появится надписьSCAN при начале воспроизведениякаждой дорожки.1. Нажимайте кнопку MENU до тех пор,

пока на дисплее не отобразитсянадпись SCAN.

2. С помощью кнопок поиска в прямоми обратном направлении выберителибо SCAN CD, либо SCAN ALL.

3. Чтобы продолжитьвоспроизведение текущей дорожки,нажмите одну из кнопок поиска впрямом и обратном направленииеще раз.

Sony CD1. Нажмите кнопку SCAN один раз для

сканирования каждой дорожки.2. Нажмите кнопку SCAN еще раз для

выбора команды SCAN OFF.

ИЗВЛЕЧЕНИЕ КОМПАКТ-ДИСКАПримечание: При нажатии кнопкиEJECT автоматически возобновляетсяработа радиоприемника.Примечание: Если кнопка EJECT быланажата по ошибке, нажмите ее еще раздля отмены.Примечание: Если компакт-диск неизвлечь, он снова будет втянут ваудиоблок.

6000CDНажмите кнопку EJECT для извлечениякомпакт-диска.

230

Проигрыватель компакт-дисков

Page 233: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

6006CDCНажмите кнопку EJECT и извлекитевоспроизводимый компакт-диск илииспользуйте кнопку предварительнойнастройки, чтобы выбратькомпакт-диск, который следуетизвлечь. Надпись SELECT или SELECTCD, а затем REMOVE CD отобразитсяна дисплее.

Sony CDПримечание: Если компакт-диск не былзагружен при нажатии кнопки EJECT, надисплее появится надпись NO CD.Нажмите кнопку EJECT для извлечениякомпакт-диска. На дисплее появятсянадписи EJECTING и PLEASE REMOVE.

ПОВТОРНОЕВОСПРОИЗВЕДЕНИЕДОРОЖЕК КОМПАКТ-ДИСКА6000CD1. Нажимайте кнопку MENU до тех пор,

пока на дисплее не отобразитсянадпись REPEAT.

2. С помощью кнопок поиска в прямоми обратном направлении выберителибо OFF, либо TRK.

6006CDC1. Нажимайте кнопку MENU до тех пор,

пока на дисплее не отобразитсянадпись REPEAT.

2. С помощью кнопок поиска в прямоми обратном направлении выберитеALL (по умолчанию) или CD, илиTRK.

Sony CD1. Нажмите на кнопку MENU.2. Используя верхнюю или нижнюю

кнопку управления навигационнойсистемой, прокрутите надписи надисплее до появления надписиREPEAT.

3. Используя левую или правую кнопкууправления навигационнойсистемой, выберите командуREPEAT TRACK или REPEAT OFF.

4. Нажмите кнопку MENU дляподтверждения выбора.

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕЗАПИСЕЙ В ФОРМАТЕ MP3Примечание: Некоторые аудиофайлы,защищенные от возможностикопирования, могут не воспроизводитьсяна данном проигрывателекомпакт-дисков.Данный проигрыватель компакт-дисковтакже поддерживает аудиофайлыформата MP3 и WMA.После загрузки компакт-диска саудиофайлами в проигрывателькомпакт-дисков происходитсчитывание структуру каталогов этогодиска. Это обуславливает паузу передначалом воспроизведения,длительность которой зависит откачества диска.Фонограммы формата MP3 могут бытьзаписаны на компакт-дискеразличными способами. Все записимогут быть помещены в корневойкаталог, как на обычном звуковомкомпакт-диске, или в отдельные папки,отведенные, например, для конкретногоальбома, исполнителя илимузыкального жанра.

231

Проигрыватель компакт-дисков

Page 234: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Проигрывание диска с мульти-сеансной записьюОбычная последовательностьвоспроизведения компакт-дисков, накоторых записаны несколько папок,такова: сначала воспроизводятсязаписи из первой папки, затем записииз любых папок, вложенных в первуюпапку, после чего осуществляетсяпереход во вторую папку и т. д.Например, если в папке 1 находятсяпапки 1a и 1b, а в папке 2 находитсяпапка 2a, последовательностьвоспроизведения папок такова: 1, 1a, 1b,2, 2a.После завершения воспроизведениялюбого файла начинаетсявоспроизведение другого файла из тойже папки. Смена папок автоматическиосуществляется послевоспроизведения всех файлов текущейпапки.

ПОКАЗСОПРОВОДИТЕЛЬНОЙИНФОРМАЦИИ ИЗ ФАЙЛАMP3В режиме воспроизведениякомпакт-диска формата MP3 надисплей аудиоблока можно выводитьопределенную информацию,зашифрованную в каждой записи. Какправило, это следующая информация:• Имя файла.• Имя папки• Информация алгоритма ID3,

например, название альбома илиимя исполнителя.

На дисплее аудиоблока, как правило,появляется имя папки. Для выбора тогоили иного пункта информациинесколько раз нажмите кнопку INFO,пока требуемый пункт не отобразитсяна дисплее.Примечание: Если выбраннаяинформация алгоритма ID3 недоступна,на дисплее отобразится сообщение NOMP3 TAG.

Проигрывание CD-диска врежиме "text"В режиме воспроизведениякомпакт-диска с текстовойинформацией на дисплей аудиоблокаможно выводить ограниченнуюинформацию, зашифрованную вкаждой записи. Как правило, этоследующая информация:• Имя диска.• Имя исполнителя.• Название записи.Примечание: Категории информациидля показа на дисплее выбираются также, как и для MP3. NO DISC NAME илиNO TRACK NAME на дисплеесвидетельствует о том, чтосоответствующая информация не былазакодирована.

ПРЕКРАЩЕНИЕВОСПРОИЗВЕДЕНИЯКОМПАКТ-ДИСКА6000CD и 6006CDCНажмите кнопку AM/FM или AUX.Примечание: При этом компакт-диск невыгружается. Воспроизведение дискаприостанавливается на том месте, гдепроизошло переключение в режимрадиоприемника.

232

Проигрыватель компакт-дисков

Page 235: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Для возобновления воспроизведениякомпакт-диска снова нажмите кнопкуCD.

Sony CDНажмите кнопку RADIO или CD/AUX.Примечание: При этом компакт-диск невыгружается. Воспроизведение дискаприостанавливается на том месте, гдепроизошло переключение в режимрадиоприемника.Для возобновления воспроизведениякомпакт-диска нажмите кнопкуCD/AUX.

ИЗВЛЕЧЕНИЕ НЕСКОЛЬКИХКОМПАКТ-ДИСКОВ6006CDНажмите и удерживайте кнопку EJECTдо тех пор, пока на дисплее неотобразится надпись EJECT ALL.На дисплее будут попеременнопоявляться надписи REMOVE и WAIT.При отображении надписи REMOVEизвлеките диск из блока. Эта процедураповторяется, пока не будут извлеченывсе диски.

233

Проигрыватель компакт-дисков

Page 236: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Примечание: Для оптимальногокачества работы любоговспомогательного оборудованиянастройте в нем высокий уровеньгромкости. Это уменьшит уровень помехпри питании устройства от электрическойрозетки автомобиля.Наличие линейного входа (AUX IN)позволяет подключить внешнееустройство, например, проигрывательMP3, к аудиосистеме автомобиля. Звукот внешнего источника можно слышатьчерез динамики автомобиля.Для подключения внешнего устройстваиспользуйте гнездо AUX IN и обычный3,5-миллиметровый разъем длянаушников.Выберите линейный вход с помощьюкнопки AUX для воспроизведения свспомогательного оборудования черездинамики автомобиля. На дисплеепоявится надпись AUX. Громкость,уровень высоких и низких частот можнорегулировать обычным образом нааудиоблоке автомобиля.Кнопки управления аудиоблоком такжеможно использовать длявосстановления режимавоспроизведения аудиоблока, неотсоединяя дополнительноеустройство.

234

Дополнительное гнездо входа (AUX IN)

Page 237: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Нарушения в работе проигрывателяДисплеи аудиоблоков

Общее сообщение об ошибке проигрывателя CD,возникающее, например, при ошибке чтения CD,если загружен CD с данными и т.д. Может такжеуказывать на сбой аудиоблока. Убедитесь в том,что диск правильно вставлен, почистите и зановозагрузите компакт-диск или замените его музы-кальным компакт-диском. См. Извлечениекомпакт-диска (стр. 230). См. Извлечениенескольких компакт-дисков (стр. 233). См.Загрузка компакт-диска (стр. 227). Если ошибкане устранена. Обратитесь к вашему дилеру.

CD ERRORПРОВЕРЬТЕ CD

CDC ERROR

Сообщение, указывающее на то, что компакт-дискине загружены в аудиоблок или CD-чейнджер.Вставьте компакт-диск. См. Загрузка компакт-диска (стр. 227).

NO CDNO CDSNO CD #

Чрезмерно высокая наружная температура -аудиоблок не будет работать, пока он не остынет.

HIGH TEMPПРОИГР. CD ВЫС. ТЕМП.

Сообщение, указывающее не то, что лоток компакт-диска уже заполнен. Перед тем как повторитьпопытку установки нового диска, извлеките CD извыбранного лотка или выберите другой лоток. См.Загрузка компакт-диска (стр. 227).

SLOT FULL

Сообщение, указывающее на то, что компакт-дискзагружен в аудиоблок. См. Извлечение компакт-диска (стр. 230). См. Извлечение несколькихкомпакт-дисков (стр. 233).

CDC FULL

Вставлен несовместимый компакт-диск, например,не являющийся музыкальным диском. См. Извле-чение компакт-диска (стр. 230). См. Извлечениенескольких компакт-дисков (стр. 233).

DATA CD

Сообщение с предложением ввести ключевой код.См. Ввод защитного кода (стр. 211).CODE ----

Сообщение, информирующее о необходимостинемного подождать, прежде чем предприниматьеще одну попытку ввода ключевого кода. См. Есливведен неправильный защитный код (стр. 211).

WAIT

Сообщение указывает на количество неудачныхпопыток ввода. См. Если введен неправильныйзащитный код (стр. 211).

TRIES

235

Устранение неполадок в работе аудиосистемы

Page 238: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Нарушения в работе проигрывателяДисплеи аудиоблоков

Сообщение, информирующее о том, что системаобеспечения безопасности аудиоблока заблокиро-вала его после нескольких неудачных попытокввода ключевого кода. Обратитесь к вашемудилеру.

LOCKED

Сообщение с предложением ввести ключевой код.См. Ввод защитного кода (стр. 211).

KEYCODE....ENTER KEYCODE....

Сообщение о вводе неверного кода. См. Есливведен неправильный защитный код (стр. 211).INCORRECT

236

Устранение неполадок в работе аудиосистемы

Page 239: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕИспользование системы принеработающем двигателеприведет к разрядке аккумулятора.

В этом разделе описаны функции иособенности мобильного телефона сBluetooth и функциями “hands free”.Подсистема телефонной связиBluetooth обеспечиваетвзаимодействие аудиосистемы илисистемы навигации автомобиля сВашим мобильным телефоном. Этопозволяет вам использоватьавтомобильную аудиосистему илисистему навигации для приема илиотправки телефонных вызовов, недержа в руках мобильный телефон.

Совместимостькоммуникационной системы сразличными типами мобильныхтелефонов

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕТак как не существует общегосоглашения, производителимобильных телефонов могут

встраивать в свои устройства Bluetoothмножество профилей. Из-за этогомежду телефоном и системойhands-free может возникнутьнесовместимость, в некоторых случаяхтакая несовместимость можетсущественным образом ухудшитьработу системы. Чтобы избежать этого,используйте только рекомендованныесотовые телефоны.

Полную информацию вы найдете наИнтернет-странице www.ford-mobile-connectivity.com.

НАСТРОЙКА ТЕЛЕФОНАТелефонная книгаПосле включения возможна задержкадоступа к телефонной книге, котораяможет продолжаться несколько минут,в зависимости от размера.

Категории записей телефоннойкнигиВ зависимости от категории записей,сохранённых в телефонной книге, надисплее аудиоблока могутотображаться различные символы.Например:

Мобильный телефонM

офисный телефонO

Домашний телефонH

ФаксF

Примечание: Записи могутотображаться без дополнительногообозначения категории.Для обозначения категории можетиспользоваться пиктограмма:

E87990

Телефон

E87991

Мобильный телефон

E87992

Домашний телефон

E87993

Офисный телефон

E87994

Факс

237

Телефон

Page 240: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Присвоение мобильномутелефону статуса активноготелефонаВ начале работы с коммуникационнойсистемой автомобиля с ней не связанни один телефон.

Телефон, подсоединяемый черезмикрочип "Bluetooth"После связывания телефона Bluetoothс системой этот телефонавтоматически становится активным.Для получения подробной информациисмотрите меню телефона.Выберите телефон в меню активноготелефона.После выключения и последующеговключения зажигания ирадиоприемника или блока навигациикоммуникационная система выбираетмобильный телефон, который былпоследним активным телефоном.Примечание: В некоторых случаяхтакже потребуется подтвердить нателефоне соединение Bluetooth.

Связь коммуникационнойсистемы автомобиля с другимтелефоном BluetoothДля связи нового телефона Bluetoothс коммуникационной системойавтомобиля, выполните действия,описанные в параграфе "Требованияк соединению через Bluetooth".Информация о телефонах, связанныхс коммуникационной системой, хранитсяв ее памяти. С помощью панелиуправления аудиосистемы можнополучить доступ к списку связанныхтелефонов.

Примечание: Максимальное возможноеколичество связанных устройств - шесть.Если уже имеется шесть связанныхустройств Bluetooth, перед тем каксвязать с системой новое устройствоудалите одно из связанных устройств.

НАСТРОЙКА BLUETOOTHПеред тем, как вы сможетеиспользовать телефон совместно скоммуникационной системойавтомобиля, телефон должен бытьсвязан с телефонной системойавтомобиля.

Пользование телефономС бортовой системой можно связать дошести устройств Bluetooth.Примечание: Если поступает входящийзвонок на мобильный телефон, которыйв этот момент является активным, звонокбудет переадресован аудиосистемеавтомобиля.Примечание: Даже если вашмобильный телефон связан скоммуникационной системой автомобиля,вы можете пользоваться им, как обычно.

Требования к соединению черезBluetoothДля того чтобы связать мобильныйтелефон с коммуникационной системойчерез Bluetooth, необходимособлюдение следующих условий.

238

Телефон

Page 241: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

1. На мобильном телефоне и напанели управления аудиосистемойдолжна быть активированафункция Bluetooth. Убедитесь в том,что опция меню Bluetooth ваудиоблоке включена: ON.Информацию о настройкахтелефона вы найдете в инструкциик телефону.

2. В меню Bluetooth вашего телефонавыберите Ford Audio.

3. Введите кодовый номер,показанный на экране автомобиля,с помощью клавиатуры телефона.Если кодовый номер не показан наэкране, введите PIN-код Bluetooth0000, используя клавиатурутелефона. Введите PIN-кодBluetooth, показанный на дисплееавтомобиля.

4. Если телефон выдает запрос наавторизацию автоматическогосоединения, выберите YES.

Примечание: При выключенииаудиосистемы звонок (звуковой сигнал)мобильного телефона будет отключен.При повороте ключа зажигания вположение "Off" ("Выключено") сеанссвязи по мобильному телефону будетпродолжен.

УПРАВЛЕНИЕ ТЕЛЕФОНОМСистема дистанционногоуправленияКнопки Voice и Mode

2

1

E87661

Кнопка Voice1Кнопка Mode2

Для ответа на входящий звонок одинраз нажмите на кнопку MODE. Длязавершения связи еще раз нажмите накнопку.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕТЕЛЕФОНА - ВКОМПЛЕКТАЦИЮАВТОМОБИЛЯ НЕ ВХОДИТ:НАВИГАЦИОННАЯ СИСТЕМАВ этом разделе описываетсяуправление функциями мобильноготелефона при помощи панелиуправления аудиосистемойавтомобиля.

239

Телефон

Page 242: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Примечание: За подробнойинформацией об органах управленияаудиосистемой обратитесь к Руководствупо аудиосистеме.В салоне автомобиля долженнаходиться активный телефон.Даже если Ваш мобильный телефонсвязан с аудиосистемой автомобиля,Вы можете пользоваться телефоном,как обычно.Примечание: Вы можете выйти из менютелефона, нажав любую из кнопок CD,AM/FM или AUX

Вызов абонентаНабор номера с помощьюголосового управленияТелефонные номера можно набиратьс помощью команд голосовогоуправления. См. Командыуправления телефоном (стр. 258).

Набор номера с использованиемтелефонной книгиВы можете получить доступ ктелефонной книге с помощьюBluetooth. Символы, которые вывводите, появляются на дисплее блока.1. Нажмите на кнопку PHONE или на

кнопку приёма/вызова.2. Нажмите на кнопку MENU.3. Удерживайте кнопку MENU в

нажатом состоянии, пока на дисплеене появится надпись PHONEBOOK.

4. Используя кнопки SEEK, выберитенужный номер телефона.

Примечание: Чтобы перейти кследующей букве алфавита, нажмите иудерживайте кнопку SEEK.5. Для вызова абонента нажмите на

кнопку PHONE или на кнопкуприёма/вызова.

Набор номера с использованиемтелефонной книги - РадиоприемникSonyВы можете получить доступ ктелефонной книге с помощьюBluetooth. Символы, которые вывводите, появляются на дисплее блока.1. Нажмите на кнопку PHONE.2. Нажимайте на кнопку SEEK, пока не

откроется телефонная книга.3. Используя кнопки со стрелками

вверх/вниз, выберите нужный номертелефона.

Примечание: Чтобы перейти кследующей букве алфавита, нажмите иудерживайте кнопку со стрелкойвверх/вниз.4. Для вызова абонента нажмите на

кнопку PHONE или на кнопкуприёма/вызова.

Набор номера с помощьюклавиатуры телефонаЕсли на аудиоблоке предусмотренателефонная клавиатура (кнопки 0-9, *и #):1. Нажмите на кнопку приёма/вызова.

Нажмите на кнопку PHONE (если увас радиоприемник Sony).

2. Наберите номер абонента,используя телефонную клавиатуруна панели управленияаудиосистемой.

3. Нажмите на кнопку приёма/вызова.Примечание: Если при наборе номераВы ввели неправильную цифру, нажмитена левую кнопку поиска для стиранияпоследней набранной цифры.Длительное нажатие на эту кнопкуприведёт к удалению всей набраннойпоследовательности цифр.Нажмите и удерживайте 0 для вводасимвола +.

240

Телефон

Page 243: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Завершение сеанса связиДля завершения связи можно нажатьна кнопку сброса вызова.В аудиоблоках без телефоннойклавиатуры для завершения связитакже можно нажать PHONE, CD,AM/FM или ON/OFF, или нажать накнопку MODE дистанционногоуправления.

Повторный набор номера1. Нажмите на кнопку PHONE или на

кнопку приёма/вызова.2. Нажмите на кнопку MENU.3. Выберите список CALL OUT или

CALL IN. На ряде аудиоблоковможно выбирать спискипропущенных, входящих иисходящих вызовов: MISSED,INCOMING, OUTGOING.

Примечание: Если активный телефонне выдает список вызовов, можноперенабрать последний исходящийномер/запись.4. Нажмите на кнопку SEEK на панели

управления аудиосистемойавтомобиля.

5. Для вызова абонента нажмите накнопку PHONE или на кнопкуприёма/вызова.

Повторный набор номера -Радиоприемник Sony1. Нажмите на кнопку PHONE или на

кнопку приёма/вызова.2. Нажимайте на кнопку SEEK, пока не

откроется желаемый список.Примечание: Если активный телефонне выдает список вызовов, можноперенабрать последний исходящийномер/запись.

3. Используя кнопки со стрелкамивверх/вниз, выберите нужный номертелефона.

4. Для вызова абонента нажмите накнопку PHONE или на кнопкуприёма/вызова.

Повторный набор последнегонабранного номера - РадиоприемникSony1. Нажмите на кнопку приёма/вызова.2. Нажмите на кнопку приёма/вызова

повторно, чтобы набрать номер.

Входящие вызовыПрием входящего звонкаДля ответа на входящий вызов можнонажать на кнопку приёма/вызова, накнопку PHONE или на кнопкудистанционного управления MODE.

Отклонение входящих звонковДля того чтобы не отвечать навходящий вызов, нажмите на кнопкусброса.В аудиоблоках без телефоннойклавиатуры для сброса вызова такжеможно использовать кнопки PHONE,CD, AM/FM и ON/OFF.

Приём второго входящегозвонкаПримечание: Для обработки второговходящего звонка на вашем мобильномтелефоне должна быть активированасоответствующая функция.Если во время сеанса связи помобильному телефону поступает ещеодин входящий звонок, раздастсязвуковой сигнал. В этом случае выможете завершить текущий сеанс связии принять входящий звонок.

241

Телефон

Page 244: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Прием второго входящего звонкаДля ответа на второй входящий вызовможно нажать на кнопкуприёма/вызова, на кнопку PHONE илина кнопку дистанционного управленияMODE.

Отклонение второго входящегозвонкаДля того чтобы не отвечать на второйвходящий вызов, нажмите на кнопкусброса. В блоках без телефоннойклавиатуры для сброса второговходящего вызова можно нажать накнопку CD или на кнопку AM/FM.

Отключение звука микрофонаВо время телефонного разговораможно отключить звук микрофона. Приотключении звука появляетсяподтверждение на дисплее.

Аудиоблоки с зеленой кнопкойприёма/вызоваНажмите на кнопку приёма/вызова.Нажмите на кнопку еще раз, чтобыотключить эту функцию.

Аудиоблоки без зеленой кнопкиприёма/вызоваНажмите на кнопку поиска SEEK.Нажмите на кнопку еще раз, чтобыотключить эту функцию.

Изменение "активного"мобильного телефонаПримечание: Мобильный телефондолжен быть связан с коммуникационнойсистемой, прежде чем его можно будетназначить "активным".

С использованием кнопокпредварительной настройкирадиостанцийПримечание: Это относится только ктем аудиосистемам, на панелиуправления которых отсутствуеттелефонная клавиатура.1. Нажмите кнопку PHONE на панели

управления аудиосистемойавтомобиля.

2. Нажмите кнопку, номер на которойсоответствует тому из мобильныхтелефонов, который Вы хотитеназначить "активным" (для этогоиспользуйте кнопкипредварительной настройкирадиостанций 1-6).

С использованием менюаудиосистемыПримечание: После связываниятелефона с системой этот телефонавтоматически становится активным.1. Нажмите на кнопку PHONE или на

кнопку приёма/вызова.2. Нажмите на кнопку MENU на панели

управления аудиосистемойавтомобиля.

3. Выберите команду ACTIVE PHONE.4. При помощи кнопок SEEK Вы можете

прокрутить на дисплее весь списоксвязанных с системой телефонов.

5. Нажмите на кнопку MENU, чтобывыбрать телефон, задаваемый какактивный телефон.

242

Телефон

Page 245: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Удаление связанного телефонаиз памяти коммуникационнойсистемыМобильный телефон, связанный скоммуникационной системойавтомобиля, можно удалить из памятисистемы в любое время (если в этотмомент система не работает совходящим/исходящим звонком).1. Нажмите на кнопку PHONE или на

кнопку приёма/вызова.2. Нажмите на кнопку MENU на панели

управления аудиосистемойавтомобиля.

3. Выберите команду DEBOND припомощи панели управленияаудиосистемой автомобиля.

4. Используйте кнопки SEEK длявывода на дисплей того мобильноготелефона, связь с которым Выхотите разорвать.

5. Нажмите на кнопку MENU, чтобывыбрать телефон, связь с которымвы хотите разорвать.

Разрыв связи со связаннымтелефоном - РадиоприемникSonyМобильный телефон, связанный скоммуникационной системойавтомобиля, можно удалить из памятисистемы в любое время (если в этотмомент система не работает совходящим/исходящим звонком).1. Нажмите на кнопку PHONE.2. С помощью кнопок со стрелками

вверх/вниз выберите опциюDEBOND.

3. Используйте кнопки SEEK длявывода на дисплей того мобильноготелефона, связь с которым Выхотите разорвать.

4. Для разрыва связи нажмите накнопку ОК.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕТЕЛЕФОНА - ВКОМПЛЕКТАЦИЮАВТОМОБИЛЯ ВХОДИТ:НАВИГАЦИОННАЯ СИСТЕМАВ этом разделе описываются функциителефонной связи, предусмотренныев навигационной системе.Примечание: За подробнойинформацией об органах управленияаудиосистемой обратитесь к Руководствупо навигационной системе.В салоне автомобиля долженнаходиться активный телефон.Даже если ваш мобильный телефонсвязан с навигационной системойавтомобиля, вы можете пользоватьсяим, как обычно.

Вызов абонентаНабор номераТелефонные номера можно набиратьс помощью команд голосовогоуправления. См. Голосовоеуправление (стр. 246).

Завершение сеанса связиДля завершения связи можно нажатьна кнопку END, на кнопку MODE надистанционном переключателе или накнопку ON/OFF навигационнойсистемы.

Повторный набор номера1. Нажмите кнопку PHONE на панели

управления блока.2. Выберите пункт REDIAL.

243

Телефон

Page 246: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Входящие вызовыПрием входящего звонкаДля ответа на входящий вызовнажмите на кнопку приёма/вызова, накнопку MODE дистанционногоуправления, на кнопку PHONE на блоке,или используйте опцию меню ACCEPT.

Отклонение входящих звонковДля отклонения входящих вызововможно нажать на кнопку сброса, накнопки CD или AM/FM на блоке, илииспользовать опцию меню REJECT.

Приём второго входящегозвонкаПримечание: Для обработки второговходящего звонка на вашем мобильномтелефоне должна быть активированасоответствующая функция.Если во время сеанса связи помобильному телефону поступает ещеодин входящий звонок, раздастсязвуковой сигнал. В этом случае Выможете завершить текущий сеанс связии принять входящий звонок.

Прием второго входящего звонкаДля ответа на второй входящий вызовнажмите на кнопку приёма/вызова, накнопку MODE дистанционногоуправления, на кнопку PHONE на блоке,или используйте опцию меню ACCEPT.Примечание: При этом текущий сеанссвязи будет завершен.

Отклонение второго входящегозвонкаВторой входящий вызов можноотклонить, нажав на кнопку сброса илина одну из указанных кнопок на блоке:CD, AM/FM.

Отключение звука микрофонаВо время телефонного разговораможно отключить звук микрофона. Приотключении звука появляетсяподтверждение на дисплее.

Навигационные блоки на базе SDНажмите на кнопку отключения звука(перечеркнутый микрофон). Нажмитена кнопку еще раз, чтобы отключить этуфункцию.

Навигационные блоки на базе CDНажмите на кнопку отключения звукамикрофона. Нажмите на кнопку ещераз, чтобы отключить эту функцию.

Изменение "активного"мобильного телефонаПримечание: Мобильный телефондолжен быть связан с коммуникационнойсистемой, прежде чем его можно будетназначить "активным".Примечание: После связываниятелефона с системой этот телефонавтоматически становится активным.1. Нажмите кнопку PHONE на панели

управления блока.2. С помощью опции меню BT

SETTINGS выберите в спискеактивный телефон.

Удаление связанного телефонаиз памяти коммуникационнойсистемыМобильный телефон, связанный скоммуникационной системойавтомобиля, можно удалить из памятисистемы в любое время (если в этотмомент система не работает совходящим/исходящим звонком).1. Нажмите кнопку PHONE на панели

управления блока.

244

Телефон

Page 247: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

2. Выберите опцию меню BTSETTINGS.

3. Выберите из меню командуDEBOND.

4. Выберите в списке телефон.

245

Телефон

Page 248: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ПРИНЦИПЫ РАБОТЫ

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕИспользование системы принеработающем двигателеприведет к разрядке аккумулятора.

Система голосовых команд (Voicerecognition) позволяет управлятьсистемой, не отвлекаясь от управленияавтомобилем для изменения настроекили чтения сообщений системы.Если Вы произносите одну из заранееопределённых команд в то время, когдасистема активна, система голосовыхкоманд преобразует Вашу команду вуправляющий сигнал для системы.Ваши действия принимают формудиалога с системой или отдачи команд.Система организует диалог с Вамипутём трансляции сообщений иливопросов.Пожалуйста, ознакомьтесь сфункциями системы перед тем, какначать пользоваться подсистемойголосовых команд.

Управляющие командыСистема Voice Control позволяет Вамконтролировать функции следующихустройств:• Телефон, подсоединяемый через

микрочип "Bluetooth"• Радиоприёмник• Проигрыватель

CD-дисков/CD-чейнджер• Внешнее устройство (USB)• Внешнее устройство (iPod)• Автоматическая система

климат-контроля

• Навигационная система, см.руководство по навигационнойсистеме.

Отзыв системыВо время диалога пользователя ссистемой голосовых команд("голосовой сессии") система отвечаетпользователю звуковым сигналомкаждый раз, как она готова кпродолжению диалога.Не пытайтесь отдавать системекакие-либо команды до того, какраздастся звуковой сигнал. ПодсистемаVoice Control повторяет вслух каждуюкоманду, произнесеннуюпользователем.Если, услышав звуковой сигнал, Вы незнаете, что делать дальше, топроизнесите команду "HELP", чтобыполучить подсказку системы, или"CANCEL", чтобы прекратить диалог ссистемой.Функция "HELP" проинформирует Вастолько о доступном в данный моментнаборе голосовых команд. Нижеприведено детальное описание всехголосовых команд.

Голосовые командыГолосовые команды следуетпроизносить обычным голосом, как еслибы Вы обращались к пассажиру или ксобеседнику при разговоре потелефону. Громкость Вашего голосадолжна соответствовать уровню шумав салоне автомобиля или снаружи,однако кричать не нужно.

246

Голосовое управление

Page 249: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ИСПОЛЬЗОВАНИЕГОЛОСОВЫХ КОМАНДПринцип действия системыКоманды, воспринимаемые системойVoice Control (а также порядок ихпроизнесения), описаны ниже. Втаблицах показанапоследовательность голосовых командпользователя и отзыв системы длякаждой из имеющихся функций.<> означает номер или голосовую метку(предварительно записанную в памятьсистемы), которые должен ввестипользователь.

ЯрлыкиВ системе Voice Control предусмотренряд "ярлыков" - коротких голосовыхкоманд, которые позволяют Вамуправлять некоторыми функциямисистем автомобиля без необходимостипроделать весь путь к нужной командепо системному меню. Они перечисленыниже:• Телефон: "MOBILE NAME", "DIAL

NUMBER", "DIAL NAME" и "REDIAL"• Проигрыватель

CD-дисков/CD-чейнджер: "DISC" и"TRACK"

• Автоматическая системаклимат-контроля: "TEMPERATURE","AUTO MODE","DEFROSTING/DEMISTING ON" и"DEFROSTING/DEMISTING OFF"

• Радиоприёмник: "TUNE NAME"• Внешнее устройство (USB): "TRACK"• Внешнее устройство (iPod): "TRACK"• SD-карта: "TRACK".

Начала сеанса работы сподсистемой "Voice Control"Перед тем, как начать диалог ссистемой, Вы должны нажать на кнопкуVOICE или MODE и дождаться, покасистема не ответит звуковым сигналом.Нажатие на кнопку должноосуществляться для каждойвыполняемой операции. См. Голосовоеуправление (стр. 31).Снова нажмите на кнопку, чтобыотменить голосовую сессию.

Голосовые меткиГолосовые метки могут использоватьсядля управления телефоном,аудиосистемой и навигационнойсистемой. Для сохранения меток служитфункция "STORE NAME". Вы можетеприсвоить метки, например,телефонным станциям или абонентам,занесенным в телефонную книгу. См.Команды аудиоблока (стр. 247). См.Команды управления телефоном(стр. 258).• В памяти могут храниться до 20

голосовых меток (для каждой изперечисленных систем).

• Среднее время записи для каждойголосовой метки составляетприблизительно 2...3 секунды.

КОМАНДЫ АУДИОБЛОКАПроигрыватель CD-дисковС помощью голосовых команд можнонапрямую управлятьвоспроизведением.

247

Голосовое управление

Page 250: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Краткий обзор Доступные голосовые команды описаныниже. Списки, приведенные ниже,содержат дополнительнуюинформацию обо всем меню команд, срядом примеров.

"CD PLAYER" (CD-проигрыватель)

"HELP" (Помощь)

"PLAY" (Воспроизведение)

"TRACK" (Запись)*

"SHUFFLE ALL" (В произвольном порядке - Все)

"SHUFFLE FOLDER" (В произвольном порядке - Папка)**

"SHUFFLE OFF" (Произвольный порядок отключен)

"REPEAT FOLDER" (Повтор - Папка)**

"REPEAT TRACK" (Повтор - Запись)

"REPEAT OFF" (Повтор отключен)

* Может использоваться в качестве ярлыка.** Доступно, только если на CD записаны аудиофайлы, например, формата MP3или WMA.

ЗаписьВы можете выбрать номер записи наCD-диске.

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"CD PLAYER" (CD-проигрыва-тель)

"CD PLAYER" (CD-проигрыва-тель)

1

НАЗОВИТЕ НОМЕР ЗАПИСИ"TRACK" (Запись)*2

"TRACK <номер>""<число от 1 до 99>"**3

* Может использоваться в качестве ярлыка.** Кроме этого, номера можно произносить отдельными цифрами (например, 2","4", "5", если номер записи - 245).

248

Голосовое управление

Page 251: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Воспроизведение всех записей впроизвольной последовательности

Задание произвольного порядкавоспроизведения.

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"CD PLAYER" (CD-проигрыва-тель)

"CD PLAYER" (CD-проигрыва-тель)

1

"SHUFFLE ALL" (В произвольномпорядке - Все)

2

CD-чейнджерКраткий обзорДоступные голосовые команды описаныниже. Списки, приведенные ниже,содержат дополнительнуюинформацию обо всем меню команд, срядом примеров.

"CD-CHANGER" / "CHANGER" (CD-чейнджер)

"HELP" (Помощь)

"PLAY" (Воспроизведение)

"DISC" (Диск)*

"TRACK" (Запись)*

"SHUFFLE ALL" (В произвольном порядке - Все)

"SHUFFLE CD" (В произвольном порядке - CD)

"SHUFFLE FOLDER" (В произвольном порядке - Папка)**

"SHUFFLE OFF" (Произвольный порядок отключен)

"REPEAT CD" (Повтор - CD)

"REPEAT FOLDER" (Повтор - Папка)**

"REPEAT TRACK" (Повтор - Запись)

"REPEAT OFF" (Повтор отключен).

* Может использоваться в качестве ярлыка.

249

Голосовое управление

Page 252: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

** Доступно, только если на CD записаны аудиофайлы, например, формата MP3или WMA.

ДискЕсли на Ваш автомобиль установленCD-чейнджер, Вы можете выбратьномер диска.

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"CD-CHANGER" / (CD-чейнджер)"CD-CHANGER" / (CD-чейнджер)1

НАЗОВИТЕ НОМЕР ДИСКА"DISC" (Диск)*2

"DISC <номер>""<число от 1 до 6>"3

* Может использоваться в качестве ярлыка.

ЗаписьВы можете выбрать номер записи наCD-диске.

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"CD-CHANGER" / (CD-чейнджер)"CD-CHANGER" / (CD-чейнджер)1

НАЗОВИТЕ НОМЕР ЗАПИСИ"TRACK" (Запись)*2

"TRACK <номер>""<число от 1 до 99>"**3

* Может использоваться в качестве ярлыка.** Кроме этого, номера можно произносить отдельными цифрами (например, 2","4", "5", если номер записи - 245).

Воспроизведение CD впроизвольной последовательностиЗадание произвольнойпоследовательности воспроизведениясодержимого CD.

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"CD-CHANGER" / (CD-чейнджер)"CD-CHANGER" / (CD-чейнджер)1

250

Голосовое управление

Page 253: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"SHUFFLE CD" (В произвольномпорядке - CD)

2

РадиоприемникСистема "Voice Control" позволяетуправлять работой радиоприемника инастраивать частоты радиостанций припомощи голосовых команд.

Краткий обзорДоступные голосовые команды описаныниже. Приведенные ниже спискисодержат подробную информацию обовсем меню, в которое входят этикоманды.

"RADIO" (Радиоприемник)

"HELP" (Помощь)

"AM"

"FM"

"TUNE NAME" (Настройка - Название)*

"DELETE NAME" (Удалить - Название)

DELETE DIRECTORY (Удалить - Папка)

"PLAY DIRECTORY" (Воспроизвести - Папка)

"STORE NAME" (Сохранить - Название)

"PLAY" (Воспроизведение)

* Может использоваться в качестве ярлыка.

Настройка частотыЭта функция позволяет Вам припомощи голосовых команд настраиватьрадиоприемник на частоты сигналоврадиостанций.

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"RADIO" (Радиоприемник)"RADIO" (Радиоприемник)1

"AM FREQUENCY PLEASE"(Диапазон АМ)

"AM"2

251

Голосовое управление

Page 254: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"FM FREQUENCY PLEASE"(Диапазон FМ)

"FM"

"TUNE <частота>""<частота>"*3

* Частоту можно задать разными способами. Примеры приведены ниже.

Диапазон FM. 87,5 - 108,0 с шагом 0,1• "Восемьдесят девять точка девять"

(89,9)• "Девяносто" (90,0)• "Сто точка пять" (100,5)• "Один ноль один точка один" (101,1)• "Один ноль восемь" (108,0)Диапазон AM/MW: 531 - 1602 с шагом 9Диапазон AM/LW: 153 - 281 с шагом 1

• "Пять тридцать один" (531)• "Девятьсот" (900)• "Четырнадцать сорок" (1440)• "Пятнадцать ноль три" (1503)• "Десять восемьдесят" (1080)

Сохранение названияЕсли Вы настроили приемник накакую-либо радиостанцию, Вы можетесохранить частоту настройки этойрадиостанции под придуманным Ваминазванием.

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"RADIO" (Радиоприемник)"RADIO" (Радиоприемник)1

"STORE NAME" (Сохранить -Название)

"STORE NAME" (Сохранить -Название)

2

НАЗОВИТЕ ИМЯ

ПОВТОРИТЕ ИМЯ"<имя>"3

ЗАПИСЫВАЕМОЕ ИМЯ"<имя>"4"<имя>" STORED"

Настройка с помощью голосовыхметокЭта функция позволяет Вам вызватьиз памяти системы предварительнозаписанную радиостанцию.

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"RADIO" (Радиоприемник)"RADIO" (Радиоприемник)1

252

Голосовое управление

Page 255: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Отзыв системыСлова пользователяШаги

НАЗОВИТЕ ИМЯ"TUNE NAME" (Настройка -Название)*

2

"TUNE <имя>""<имя>"3

* Может использоваться в качестве ярлыка.

Удаление имениЭта функция позволяет Вам удалитьиз памяти системы предварительнозаписанную радиостанцию.

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"RADIO" (Радиоприемник)"RADIO" (Радиоприемник)1

НАЗОВИТЕ ИМЯ"DELETE NAME" (Удалить -Название)

2

"DELETE <имя>""<имя>"3ПОДТВЕРДИТЕ (ДА/НЕТ)

"УДАЛЕНО""ДА"4

"COMMAND CANCELLED"(КОМАНДА ОТМЕНЕНА)

"НЕТ"

Прослушивание содержимого папкиЭта функция позволяет системеперечислить для Вас все радиостанции,частоты которых записаны в памятьсистемы.

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"RADIO" (Радиоприемник)"RADIO" (Радиоприемник)1

"PLAY <папка>""PLAY DIRECTORY" (Воспроиз-вести - Папка)

2

253

Голосовое управление

Page 256: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Удаление папки Эта функция позволяет Вамодновременно стереть из памятисистемы все предварительнозаписанные радиостанции.

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"RADIO" (Радиоприемник)"RADIO" (Радиоприемник)1

DELETE DIRECTORY (Удалитьпапку)

DELETE DIRECTORY (Удалитьпапку)

2

ПОДТВЕРДИТЕ (ДА/НЕТ)

"ПАПКА "РАДИОСТАНЦИИ"УДАЛЕНА"

"ДА"3

"COMMAND CANCELLED"(КОМАНДА ОТМЕНЕНА)

"НЕТ"

Play (Воспроизведение)Эта функция переключает источникзвука в режим радиоприемника.

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"RADIO" (Радиоприемник)"RADIO" (Радиоприемник)1

"PLAY" (Воспроизведение)2

Гнездо подключения внешнихустройствЭта функция позволяет переключитьисточник звука на подключенноевнешнее устройство.

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"EXTERNAL DEVICE" (Внешнееустройство)

"EXTERNAL DEVICE" (Внешнееустройство)

1

"LINE IN" (Линейный вход)"LINE IN" (Линейный вход)2

254

Голосовое управление

Page 257: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Внешние устройства - USBЭти голосовые команды поддерживаютработу внешнего устройства USB,подключаемого к аудиоблоку.

Краткий обзорДоступные голосовые команды описаныниже. Списки, приведенные ниже,содержат дополнительнуюинформацию обо всем меню команд, срядом примеров.

"EXTERNAL DEVICE", "USB" (Внешнее устройство, USB)

"HELP" (Помощь)

"PLAY" (Воспроизведение)

"TRACK" (Запись)*

"PLAYLIST" (Список воспроизведения)**

"FOLDER" (Папка)**

"SHUFFLE ALL" (В произвольном порядке - Все)

"SHUFFLE FOLDER" (В произвольном порядке - Папка)

"SHUFFLE PLAYLIST" (В произвольном порядке - Список воспроизведения)

"SHUFFLE OFF" (Произвольный порядок отключен)

"REPEAT TRACK" (Повтор - Запись)

"REPEAT FOLDER" (Повтор - Папка)

"REPEAT OFF" (Повтор отключен).

* Может использоваться в качестве ярлыка.** Требуется, чтобы спискам воспроизведения и папкам, которые выбираются спомощью голосовых команд, были присвоены специальные имена файлов. См.Общая информация (стр. 264).

Воспроизведение с USBЭта функция позволяет переключитьисточник звука на подключенноеустройство USB.

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"EXTERNAL DEVICE" (Внешнееустройство)

"EXTERNAL DEVICE" (Внешнееустройство)

1

255

Голосовое управление

Page 258: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"USB""USB"2

"PLAY" (Воспроизведение)3

Запись на USBВы можете непосредственно выбратьномер записи на USB.

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"EXTERNAL DEVICE" (Внешнееустройство)

"EXTERNAL DEVICE" (Внешнееустройство)

1

"USB""USB"2

НАЗОВИТЕ НОМЕР ЗАПИСИ"TRACK"3

"ЗАПИСЬ <номер>""<число от 1 до 99>"**4

* Кроме этого, номера можно произносить отдельными цифрами (например, 2","4", "5", если номер записи - 245).

Внешние устройства - iPodЭти голосовые команды поддерживаютработу iPod, подключаемого каудиоблоку.

Краткий обзорДоступные голосовые команды описаныниже. Списки, приведенные ниже,содержат дополнительнуюинформацию обо всем меню команд, срядом примеров.

"EXTERNAL DEVICE", "IPOD" (Внешнее устройство, IPOD)

"HELP" (Помощь)

"PLAY" (Воспроизведение)

"TRACK" (Запись)*

"PLAYLIST" (Список воспроизведения)**

"SHUFFLE ALL" (В произвольном порядке - Все)

"SHUFFLE PLAYLIST" (В произвольном порядке - Список воспроизведения)

"SHUFFLE OFF" (Произвольный порядок отключен)

256

Голосовое управление

Page 259: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

"EXTERNAL DEVICE", "IPOD" (Внешнее устройство, IPOD)

"REPEAT TRACK" (Повтор - Запись)

"REPEAT OFF" (Повтор отключен).

* Может использоваться в качестве ярлыка.** Требуется, чтобы спискам воспроизведения, которые выбираются с помощьюголосовых команд, были присвоены специальные имена файлов. См. Общаяинформация (стр. 264).

Запись на iPodВы можете выбрать запись в спискевсех заголовков записей на iPod.

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"EXTERNAL DEVICE" (Внешнееустройство)

"EXTERNAL DEVICE" (Внешнееустройство)

1

"IPOD""IPOD"2

НАЗОВИТЕ НОМЕР ЗАПИСИ"TRACK" (Запись)*3

"ЗАПИСЬ <номер>""<число от 1 до 99>"**4

* Может использоваться в качестве ярлыка.** Кроме этого, номера можно произносить отдельными цифрами, до пяти цифр(например, "5", "2", "4", "5", "3", если номер записи - 52453), предельное значение- 65535.

Список воспроизведения iPodВы можете выбрать один из списковвоспроизведения iPod напрямую.

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"EXTERNAL DEVICE" (Внешнееустройство)

"EXTERNAL DEVICE" (Внешнееустройство)

1

"IPOD""IPOD"2

НАЗОВИТЕ НОМЕР СПИСКАВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ

"PLAYLIST" (Список воспроизве-дения)*

3

257

Голосовое управление

Page 260: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"PLAYLIST <номер>""<число от 1 до 10>"4

* Требуется, чтобы спискам воспроизведения, которые выбираются с помощьюголосовых команд, были присвоены специальные имена файлов. См. Общаяинформация (стр. 264).

КОМАНДЫ УПРАВЛЕНИЯТЕЛЕФОНОМТелефонВаша коммуникационная системапозволяет Вам создать отдельнуютелефонную книгу (для работы ссистемой Voice Control). Номерателефонов, записанные в этутелефонную книгу, могут быть набраныпри помощи системы Voice Control.Номера телефонов, записанные впамять коммуникационной системыавтомобиля при помощи Voice Control,хранятся только там (т.е. они незаписываются в память Вашегомобильного телефона).

Краткий обзорДоступные голосовые команды описаныниже. Списки, приведенные ниже,содержат дополнительнуюинформацию обо всем меню команд, срядом примеров.

"PHONE" (Телефон)

"HELP" (Помощь)

"MOBILE NAME" (Имя мобильного телефона)*

"DIAL NUMBER" (Набрать номер)*

"DIAL NAME" (Набрать имя)*

"DELETE NAME" (Удалить - Название)

DELETE DIRECTORY (Удалить папку)

"PLAY DIRECTORY" (Воспроизвести - Папка)

"STORE NAME" (Сохранить - Название)

"REDIAL" (Перенабрать)*

258

Голосовое управление

Page 261: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

"PHONE" (Телефон)

ACCEPT CALLS (Принять звонки)

REJECT CALLS (Отклонить звонки)

* Может использоваться в качестве ярлыка.

Функции мобильного телефонаНабор номераСистема может набрать телефонныйномер нужного абонента после того,как пользователь произнесетголосовую команду и укажет голосовуюметку, соответствующую данномуномеру.

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"PHONE" (Телефон)"PHONE" (Телефон)1

НАЗОВИТЕ НОМЕР"DIAL NUMBER" (Набрать номер)*2

"<номер телефона>"<номер телефона>"3ПРОДОЛЖИТЬ?"

ИДЕТ ДОЗВОН"DIAL" (Набрать номер)4

"<повторите последнюю частьномера>

"CORRECTION" ("ИСПРАВИТЬ")

ПРОДОЛЖИТЬ?"

* Может использоваться в качестве ярлыка.

Набор по имени (набор с помощьюголосовых меток)Система может набрать телефонныйномер нужного абонента после того,как пользователь произнесетголосовую команду и укажет голосовуюметку, соответствующую данномуномеру.

259

Голосовое управление

Page 262: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"PHONE" (Телефон)"PHONE" (Телефон)1

НАЗОВИТЕ ИМЯ"DIAL NAME" (Набрать имя)*2

"DIAL <имя>""<имя>"3ПОДТВЕРДИТЕ (ДА/НЕТ)

ИДЕТ ДОЗВОН"ДА"4

"COMMAND CANCELLED"(КОМАНДА ОТМЕНЕНА)

"НЕТ"

* Может использоваться в качестве ярлыка.

Повторный набор номераЭта функция позволяет еще разнабрать последний набранныйтелефонный номер.

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"PHONE" (Телефон)"PHONE" (Телефон)1

"REDIAL" (Перенабрать)"REDIAL" (Перенабрать)*2ПОДТВЕРДИТЕ (ДА/НЕТ)

ИДЕТ ДОЗВОН"ДА"3

"COMMAND CANCELLED"(КОМАНДА ОТМЕНЕНА)

"НЕТ"

* Может использоваться в качестве ярлыка.

Голосовые метки мобильноготелефонаЭта функция обеспечивает Вам доступк телефонным номерам, записанным впамяти Вашего мобильного телефонапри помощи голосовых меток.

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"PHONE" (Телефон)"PHONE" (Телефон)1

260

Голосовое управление

Page 263: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"MOBILE NAME" "<диалог, зави-сящий от конкретного мобиль-

ного телефона>"

"MOBILE NAME" (Имя мобильноготелефона)*

2

* Может использоваться в качестве ярлыка.

DTMF (Режим тонового набора)Эта функция преобразуетпроизносимые цифры в тоны DTMF.Например, для того чтобы передатьдистанционный запрос на домашнийавтоответчик или ввести PIN-код и т.д.

Примечание: Функция DTMF можетиспользоваться только во времятекущего звонка. Нажмите кнопку VOICEи дождитесь инструкции системы.Эта возможность доступна только вавтомобилях, оборудованныхспециальной кнопкой VOICE.

Отзыв системыСлова пользователяШаги

НАЗОВИТЕ НОМЕР1

"<цифры от 1 до 9, а также 0 исимволы "решетка" и "звез-

дочка">"

2

Создание телефонной книгиСохранение имениНовые номера телефонов можнозаписывать в память системы припомощи команды "STORE NAME". Этойфункцией можно воспользоваться длятого, чтобы осуществлять наборномера по имени абонента, а непроизносить каждый раз полный номертелефона.

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"PHONE" (Телефон)"PHONE" (Телефон)1

"STORE NAME" (Сохранить -Название)

"STORE NAME" (Сохранить -Название)

2

НАЗОВИТЕ ИМЯ

ПОВТОРИТЕ ИМЯ"<имя>"3

ЗАПИСЫВАЕМОЕ ИМЯ"<имя>"4

261

Голосовое управление

Page 264: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"<имя>" STORED"НАЗОВИТЕ НОМЕР

"<номер телефона>""<номер телефона>"5

ЗАПИСЫВАЕМЫЙ НОМЕРЗАПИСАТЬ В ПАМЯТЬ6"<номер телефона>"

НОМЕР ЗАПИСАН

Удаление имениСохранённые имена можно такжеудалить из папки.

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"PHONE" (Телефон)"PHONE" (Телефон)1

НАЗОВИТЕ ИМЯ"DELETE NAME" (Удалить -Название)

2

"DELETE <имя>""<имя>"3ПОДТВЕРДИТЕ (ДА/НЕТ)

"<имя> DELETED""ДА"4

"COMMAND CANCELLED"(КОМАНДА ОТМЕНЕНА)

"НЕТ"

Прослушивание содержимого папкиИспользуйте эту функцию, чтобысистема сообщила Вам всесохранённые в памяти номера.

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"PHONE" (Телефон)"PHONE" (Телефон)1

"PLAY DIRECTORY" (Воспроиз-вести - Папка)

"PLAY DIRECTORY" (Воспроиз-вести - Папка)

2

262

Голосовое управление

Page 265: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Удаление папки Эта функция позволяет Вам сразуудалить все номера, сохранённые впапке.

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"PHONE" (Телефон)"PHONE" (Телефон)1

DELETE DIRECTORY (Удалитьпапку)

DELETE DIRECTORY (Удалитьпапку)

2

ПОДТВЕРДИТЕ (ДА/НЕТ)

"DIRECTORY DELETED" (ПАПКАУДАЛЕНА)

"ДА"3

"COMMAND CANCELLED"(КОМАНДА ОТМЕНЕНА)

"НЕТ"

Основные установкиОтклонение звонковМожно задать автоматический сбросвызовов с помощью голосовогоуправления.

Отзыв системыСлова пользователяШаги

"PHONE" (Телефон)"PHONE" (Телефон)1

REJECT CALLS (Отклонитьзвонки)

REJECT CALLS (Отклонитьзвонки)

2

ACCEPT CALLS (Принять звонки)ACCEPT CALLS (Принять звонки)*

* Используйте эту команду для отключения режима отклонения звонков.

263

Голосовое управление

Page 266: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯСоблюдайте осторожность вобращении с внешнимиустройствами, имеющими открытые

электрические разъемы (например, сдонглами USB). Обязательнонадевайте предохранительнуюкрышку/колпачок. Существует рискэлектростатического разряда, которыйможет повредить устройство.

Не дотрагивайтесь до бортовогогнезда USB и не производитеникакие манипуляции с ним.

Закрывайте неиспользуемое гнездозаглушкой.

Пользуйтесь только такимоборудованием, котороесовместимо с устройствами

хранения данных USB.Перед отключением устройстваUSB обязательно переключитеаудиоблок на другой источник

звука (например, радиоприемник).Не устанавливайте и неподключайте концентраторы иделители USB.

Примечание: Система предназначенатолько для распознавания и считываниясовместимых аудиофайлов с устройстваUSB, которое относится к классуустройств хранения USB, или с iPod.Работа всех существующих устройствUSB в системе не гарантирована.Примечание: Можно подключатьсовместимые устройства ссоединительным проводом USB, а такжеустройства, напрямую подключаемые кбортовому гнезду USB (например, картыпамяти USB и адаптеры).

Примечание: Ряд устройств USB сповышенным энергопотреблением,возможно, несовместимы с системой(например, крупные дисководы).Примечание: Время доступа,необходимое для считывания файлов свнешнего устройства, зависит от такихфакторов как структура файлов, размери содержимое устройства.Система поддерживает различныевнешние устройства с полнойинтеграцией бортового аудиоблокачерез USB и гнезда длядополнительного оборудования.Подключив внешнее устройство, выможете управлять им через аудиоблок.Список типовых совместимых устройствприведен ниже:• Карты памяти USB.• Портативные жесткие диски USB.• Некоторые MP3-плееры с

соединением USB• Мультимедийные проигрыватели

iPod (новейшие списки совместимыхустройств публикуются наwww.ford-mobile-connectivity.com).

Система совместима сполноскоростным USB 2.0 и хостамиUSB 1.1 и поддерживает файловыесистемы FAT 16/32.

Информация о структурахаудиофайлов для внешнихустройствUSBСоздавайте на устройствах USB толькоодин раздел данных.

264

Возможности обеспечения связи

Page 267: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Если создаются спискивоспроизведения, требуется, чтобы вних были указаны корректные путидоступа к файлам со ссылкой наустройство USB. Рекомендуетсясоздавать список воспроизведенияпосле переноса аудиофайлов наустройство USB.Списки воспроизведения требуетсясоздавать в формате .m3u.Требуемый формат аудиофайлов .mp3.Не превышайте следующиеограничения:• 1000 элементов в одной папке

(файлы, папки и спискивоспроизведения).

• 5000 папок на одно устройство USB(включая списки воспроизведения).

• 8 уровней суб-папок.Для голосового управленияпользовательскими спискамивоспроизведения и папками выполнитеследующую процедуру:• Создайте папки с именами формата

"Ford<*>", где <*> - это число от 1до 10. Например, "Ford3" безрасширения.

• Создайте списки воспроизведенияс именами формата "Ford<*>.m3u", где <*> - это число от 1 до 10.Например, "Ford5.m3u" безпробелов между словом "Ford" ичислом.

Затем можно выбирать папки и спискивоспроизведения, используя командыголосового управления. См. Командыаудиоблока (стр. 247).

iPodДля голосового управленияпользовательскими спискамивоспроизведения создайте папки сименами формата "Ford<*>", где <*>- это число от 1 до 10. Например,"Ford7" без пробелов между словом"Ford" и числом.После этого вы сможете выбиратьсписки воспроизведения с помощьюкоманд голосового управления. См.Команды аудиоблока (стр. 247).

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНЕГОУСТРОЙСТВА

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕПрочно закрепите внешнееустройство в салоне автомобиля;свободно висящие провода не

должны загораживать никакие органыуправления автомобилем.

Для подключения внешних устройствможно использовать дополнительноегнездо или порт USB. См.Дополнительный разъем (AUX IN)(стр. 88). См. USB-порт (стр. 88).

ПодключениеПодсоедините устройство и, еслинеобходимо, закрепите его, чтобы ононе перемещалось по салону.

Подключение iPodДля оптимального удобства и качествазвука рекомендуется приобрести удилера специальный отдельныйсоединительный провод.

265

Возможности обеспечения связи

Page 268: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Вы также можете подключить iPod,используя стандартный кабель USB дляiPod и отдельный соединительныйаудиопровод 3,5 мм. В этом случаенастройте iPod на максимальнуюгромкость и отключите все настройкиэквалайзера до выполненияподключений:• Подключите выход iPod для

наушников к гнезду AUX IN.• Подсоедините кабель USB от iPod к

бортовому гнезду USB.

ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНЕГОУСТРОЙСТВА - ВКОМПЛЕКТАЦИЮАВТОМОБИЛЯ ВХОДИТ:СИСТЕМА BLUETOOTHПодключение аудиоблока сфункциями Bluetooth

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕПоскольку существуют различныестандарты, изготовители могутзадавать в выпускаемых

устройствах с функциями Bluetoothразные профили. Поэтому можетвозникнуть несовместимостьустройства Bluetooth и системы, что внекоторых случаях может приводить кограничению функциональныхвозможностей системы. Для того чтобытакие ситуации не возникали, следуетиспользовать только рекомендуемыеустройства.

Полную информацию вы найдете наИнтернет-странице www.ford-mobile-connectivity.com.

Привязка блока к бортовой системеавтомобиляПримечание: В некоторых аудиоблокахи блоках навигации предусмотреноотдельное аудиоменю Bluetooth.Используйте его для доступа к опциямнастройки и управления.Для привязки блока к бортовой системеавтомобиля выполните такую жепроцедуру, как и в телефонах сфункциями Bluetooth hands-free. См.Настройка Bluetooth (стр. 238).

Работа блокаВыберите в качестве активногоисточника аудиоблок Bluetooth.Для доступа к аудиозаписямиспользуйте функции перехода впереди назад, которые управляютсяпереключателями на рулевом колесеили непосредственно переключателямиаудиоблока.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ USB-УСТРОЙСТВАДля описания типов аудиофайлов,папок и т.д. используются различныепиктограммы.

E100029

USB в активном режиме

E100022

Папка

E100023

Список воспроизведения

E100024

Альбом

E100025

Исполнитель

266

Возможности обеспечения связи

Page 269: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

E100026

Имя файла

E100027

Заголовок записи

E100028

Нет данных

Радиоприемник SonyПринцип работыВыберите устройство USB в качествеисточника звука; для этого несколькораз нажмите на кнопку CD/AUX, покана дисплее не появится USB. Послеподключения устройства USBавтоматически начинаетсявоспроизведение первой записи изпервой папки. Затем, если выбираетсядругой источник звука, положение всписке воспроизведения устройстваUSB будет запомнено.Для того чтобы просмотретьсодержимое устройства, один разнажмите на клавишу со стрелкойвверх/вниз или на кнопку ОК.На дисплее появится информация озаписи и другая важная информация,которая описана ниже:• Вертикальная панель прокрутки на

правой стороне дисплея показываеттекущее положение при просмотрепапки.

• Символ ">" после записи указываетна наличие информации болеенизкого уровня (например, названиепапки после названия альбома иназвания альбома, помещенных вэту папку).

• Символ "<" перед спискомуказывает на наличие информацииболее высокого уровня.

• Пиктограммы слева от названийзаписи/папки обозначают типфайла/папки. Описание этихпиктограмм дано в списке.

Для навигации по содержимомуустройства USB используйте клавишисо стрелками вверх/вниз, чтобыперемещаться внутри списков, иклавиши со стрелками влево/вправодля перехода вверх/вниз виерархической структуре папок. Когдажелаемая запись, списоквоспроизведения или папкавыделяются подсветкой, нажмите накнопку ОК, чтобы выбрать режимвоспроизведения.Примечание: Если вы хотите перейтина самый верхний уровень содержимогоустройства, нажмите и удерживайтекнопку со стрелкой влево.

Управление аудиосистемойДля перемещения вперед и назадмежду записями используйте клавишисо стрелками вправо и влево.Нажмите и удерживайте клавишу сострелкой влево/вправо для быстрогоперехода назад/вперед по спискузаписей.Для того чтобы просмотретьсодержимое устройства, нажмите наклавишу со стрелкой вверх/вниз илина кнопку ОК.Нажмите на клавишу MENU, чтобывойти в меню USB. По отношению кпапкам и спискам воспроизведенияможно использовать функции повтораи воспроизведения в произвольномпорядке.

267

Возможности обеспечения связи

Page 270: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Нажмите на кнопку SCAN длясканирования всего устройства,текущей папки или спискавоспроизведения, если ониспользуется.Нажмите на кнопку INFO, чтобы вывестина дисплей следующую информацию:• имя файла,• заголовок,• исполнитель,• альбом,• номер записи и время

воспроизведения.При многократном нажатии на кнопкуэта информация циклически выводитсяна дисплей.

Навигационные блоки на базеCDПринцип работыВыберите устройство USB в качествеисточника звука; для этого несколькораз нажмите на кнопку CD/AUX, покана дисплее не появится DEVICES.Выберите DEVICES, затем в спискедоступных устройств выберите USB.После подключения устройства USBавтоматически начинаетсявоспроизведение первой записи изпервой папки. Затем, если выбираетсядругой источник звука, положение всписке воспроизведения устройстваUSB будет запомнено.Для просмотра содержимогоустройства один раз нажмите на кнопкуSELECT.

На дисплее появится информация озаписи и другая важная информация,которая описана ниже:• Вертикальная панель прокрутки на

правой стороне дисплея показываеттекущее положение при просмотрепапки.

• Символ ">" после записи указываетна наличие информации болеенизкого уровня (например, названиепапки после названия альбома иназвания альбома, помещенных вэту папку).

• Символ "<" на левой сторонедисплея указывает на наличиеинформации более высокогоуровня.

• Пиктограммы слева от названийзаписи/папки обозначают типфайла/папки. Описание этихпиктограмм дано в списке.

Для навигации по содержимомуустройства USB используйте припросмотре списков вращающийсяпереключатель прокрутки/выбора.Нажмите на кнопку, чтобы расширитьобласть просмотра в выделенномподсветкой списке воспроизведенияили папке, или для началавоспроизведения выбранной записи.Нажмите ESC, чтобы подняться на одинуровень выше.

Управление аудиосистемойДля перемещения вперед и назадмежду записями используйте клавишиперемещения вниз и вверх SEEK.Нажмите и удерживайте клавишу SEEKдля быстрого перехода назад/впередпо списку записей.Поверните или нажмите на кнопкуSELECT для просмотра содержимогоустройства.

268

Возможности обеспечения связи

Page 271: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Используйте кнопки SHUFFLE и REPEATдля включения режима произвольноговыбора записей из папок или списковвоспроизведения или режима повтора.Могут появиться различные опции, взависимости от того, используется лисписок воспроизведения.Нажмите на кнопку SCAN длясканирования текущего спискавоспроизведения (если ониспользуется), или всего устройстваUSB или папки.Нажмите на кнопку INFO, чтобы вывестина дисплей следующую информацию:• имя файла,• заголовок,• исполнитель,• альбом,• номер записи и время

воспроизведения.

Навигационные блоки на базеSDПринцип работыВыберите устройство USB в качествеисточника звука; для этого несколькораз нажмите на кнопку CD/AUX, покана левой стороне дисплея не появитсякнопка USB. Выберите USB в спискедоступных устройств.Примечание: Возможно, некоторые изпоказанных устройств недоступны длявыбора (в зависимости от того,подключено ли конкретное устройство).После подключения устройства USBавтоматически начинаетсявоспроизведение первой записи изпервой папки. Затем, если выбираетсядругой источник звука, положение всписке воспроизведения устройстваUSB будет запомнено.

Для просмотра содержимогоустройства нажмите на кнопкупрокрутки со стрелкой вверх или вниз.На дисплее появится информация озаписи и другая важная информация,которая описана ниже:• Вертикальная панель прокрутки на

правой стороне дисплея показываеттекущее положение при просмотрепапки.

• Символ ">" после записи указываетна наличие информации болеенизкого уровня (например, названиепапки после названия альбома иназвания альбома, помещенных вэту папку).

• Символ "<" на левой сторонедисплея указывает на наличиеинформации более высокогоуровня.

• Пиктограммы слева от названийзаписи/папки обозначают типфайла/папки. Описание этихпиктограмм дано в списке.

Для навигации по содержимомуустройства USB используйте припросмотре списков кнопки прокрутки.Нажмите на кнопку, чтобы расширитьобласть просмотра в выделенномподсветкой списке воспроизведенияили папке, или для началавоспроизведения выбранной записи.Для перехода на один уровень вверхнажмите на клавишу со стрелкой влево.

Управление аудиосистемойДля перемещения вперед и назадмежду записями используйте клавишиперемещения вниз и вверх SEEK.Нажмите и удерживайте клавишу SEEKдля быстрого перехода назад/впередпо списку записей.

269

Возможности обеспечения связи

Page 272: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Для просмотра содержимогоустройства используйте кнопки сострелками на панели прокрутки.Используйте кнопки SHUFFLE и REPEATдля включения режимавоспроизведения папок или списковвоспроизведения в произвольномпорядке или режима повтора.Нажмите на кнопку SCAN длясканирования текущего спискавоспроизведения (если ониспользуется), или всего устройстваUSB или папки.Нажмите на кнопку INFO, чтобы вывестина дисплей следующую информацию:• имя файла,• заголовок,• исполнитель,• альбом,• номер записи и время

воспроизведения.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ IPODДля описания типов аудиофайлов,папок и т.д. используются различныепиктограммы.

E100030

iPod в активном режиме

E100031

iPod - списоквоспроизведения

E100032

iPod - исполнитель

E100033

iPod - альбом

E100034

iPod - жанр

E100035

iPod - композиция

E100036

iPod - общая категория

E100037

iPod - общий медиа-файл

Радиоприемник SonyПринцип работыПодключите iPod. См. Подключениевнешнего устройства (стр. 265).Выберите устройство iPod в качествеисточника звука; для этого несколькораз нажмите на кнопку CD/AUX, покана дисплее не появится iPod.Список меню iPod для просмотрасодержимого открывается на дисплеерадиоприемника. Навигация действуетпо тем же принципам, что и приавтономном использовании iPod (вчастности, поиск по исполнителю,заголовку и т.д.). Для того чтобыпросмотреть содержимое iPod, одинраз нажмите на клавишу со стрелкойвверх/вниз или на кнопку ОК.На дисплее появится информация озаписи и другая важная информация,которая описана ниже:• Вертикальная панель прокрутки на

правой стороне дисплея показываеттекущее положение при просмотресписка.

• Символ ">" после записи указываетна наличие информации болеенизкого уровня (например, всеальбомы конкретного исполнителя).

270

Возможности обеспечения связи

Page 273: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

• Символ "<" перед спискомуказывает на наличие информацииболее высокого уровня.

• Пиктограмма на левой сторонеописывает тип показанного надисплее списка (например, списокальбомов). Описание этихпиктограмм дано в списке.

Для навигации по содержимому iPodиспользуйте клавиши со стрелкамивверх/вниз, чтобы перемещатьсявнутри списков, и клавиши сострелками влево/вправо для переходавверх/вниз в иерархической структуре.Когда желаемая запись, списоквоспроизведения, альбом, исполнительили жанр выделяются подсветкой,нажмите на кнопку ОК, чтобы выбратьрежим воспроизведения.Примечание: Если вы хотите перейтина самый верхний уровень содержимогоустройства iPod, нажмите и удерживайтекнопку со стрелкой влево.

Управление аудиосистемойДля перемещения вперед и назадмежду записями используйте клавишисо стрелками вправо и влево.Нажмите и удерживайте клавишу сострелкой влево/вправо для быстрогоперехода назад/вперед по спискупапок.Для того чтобы просмотретьсодержимое устройства iPod, нажмитена клавишу со стрелкой вверх/вниз илина кнопку ОК.Нажмите на клавишу MENU, чтобывойти в меню iPod. Можновоспользоваться функциямивоспроизведения в произвольномпорядке и повтора. Также можновыбрать опцию iPod "Shuffle songs"напрямую в самом верхнем уровне.

Нажмите на кнопку SCAN длясканирования выбранных записей.Нажмите на кнопку INFO, чтобы вывестина дисплей следующую информацию:• заголовок,• исполнитель,• номер записи и время

воспроизведения.При многократном нажатии на кнопкуэта информация циклически выводитсяна дисплей.

Навигационные блоки на базеCDПринцип работыПодключите iPod. См. Подключениевнешнего устройства (стр. 265).Выберите устройство iPod в качествеисточника звука; для этого несколькораз нажмите на кнопку CD/AUX, покана дисплее не появится DEVICES.Выберите DEVICES, затем в спискедоступных устройств выберите iPod.Список меню iPod для просмотрасодержимого открывается на дисплее.Навигация действует по тем жепринципам, что и при автономномиспользовании iPod (в частности, поискпо исполнителю, заголовку и т.д.). Дляпросмотра содержимого устройстваiPod один раз нажмите на кнопкуSELECT.На дисплее появится информация озаписи и другая важная информация,которая описана ниже:• Вертикальная панель прокрутки на

правой стороне дисплея показываеттекущее положение при просмотресписка.

• Символ ">" после записи указываетна наличие информации болеенизкого уровня (например, всеальбомы конкретного исполнителя).

271

Возможности обеспечения связи

Page 274: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

• Символ "<" перед спискомуказывает на наличие информацииболее высокого уровня.

• Пиктограмма на левой сторонеописывает тип показанного надисплее списка (например, списокальбомов). Описание этихпиктограмм дано в списке.

Для навигации по содержимомуустройства iPod используйте припросмотре списков вращающийсяпереключатель прокрутки/выбора.Нажмите на кнопку, чтобы расширитьобласть просмотра в выделенномподсветкой списке воспроизведения,альбоме, исполнителе, жанре, или дляначала воспроизведения выбраннойзаписи. Нажмите ESC, чтобы поднятьсяна один уровень выше.

Управление аудиосистемойДля перемещения вперед и назадмежду записями используйте клавишиперемещения вниз и вверх SEEK.Нажмите и удерживайте клавишу SEEKдля быстрого перехода назад/впередпо списку записей.Поверните или нажмите на кнопкуSELECT для просмотра содержимогоустройства iPod.Нажмите на клавишу MENU, чтобывойти в меню iPod. Можновоспользоваться функциямивоспроизведения в произвольномпорядке и повтора. Также можновыбрать опцию iPod "Shuffle songs"напрямую в самом верхнем уровне.Нажмите на кнопку SCAN длясканирования выбранных записей.

Нажмите на кнопку INFO, чтобы вывестина дисплей следующую информацию:• заголовок,• исполнитель,• номер записи и время

воспроизведения.

Навигационные блоки на базеSDПринцип работыПодключите iPod. См. Подключениевнешнего устройства (стр. 265).Выберите устройство iPod в качествеисточника звука; для этого несколькораз нажмите на кнопку CD/AUX, покана левой стороне дисплея не появитсякнопка iPod. Выберите iPod в спискедоступных устройств.Примечание: Возможно, некоторые изпоказанных устройств недоступны длявыбора (в зависимости от того,подключено ли конкретное устройство).Список меню iPod для просмотрасодержимого открывается на дисплее.Навигация действует по тем жепринципам, что и при автономномиспользовании iPod (в частности, поискпо исполнителю, заголовку и т.д.). Дляпросмотра содержимого устройстваiPod нажмите на кнопку прокрутки сострелкой вверх или вниз.На дисплее появится информация озаписи и другая важная информация,которая описана ниже:• Вертикальная панель прокрутки на

правой стороне дисплея показываеттекущее положение при просмотресписка.

• Символ ">" после записи указываетна наличие информации болеенизкого уровня (например, всеальбомы конкретного исполнителя).

272

Возможности обеспечения связи

Page 275: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

• Символ "<" перед спискомуказывает на наличие информацииболее высокого уровня.

• Пиктограмма на левой сторонеописывает тип показанного надисплее списка (например, списокальбомов). Описание этихпиктограмм дано в списке.

Для навигации по содержимомуустройства iPod используйте припросмотре списков кнопки прокрутки.Нажмите на кнопку, чтобы расширитьобласть просмотра в выделенномподсветкой списке воспроизведения,альбоме, исполнителе, жанре, или дляначала воспроизведения выбраннойзаписи. Для перехода на один уровеньвверх нажмите на клавишу со стрелкойвлево.

Управление аудиосистемойДля перемещения вперед и назадмежду записями используйте клавишиперемещения вниз и вверх SEEK.Нажмите и удерживайте клавишу SEEKдля быстрого перехода назад/впередпо списку записей.Для просмотра содержимогоустройства iPod используйте кнопки сострелками на панели прокрутки.Нажмите на клавишу MENU, чтобывойти в меню iPod. Можновоспользоваться функциямивоспроизведения в произвольномпорядке и повтора. Также можновыбрать опцию iPod "Shuffle songs"напрямую в самом верхнем уровне.Нажмите на кнопку SCAN длясканирования выбранных записей.

Нажмите на кнопку INFO, чтобы вывестина дисплей следующую информацию:• заголовок,• исполнитель,• номер записи и время

воспроизведения.

273

Возможности обеспечения связи

Page 276: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ОДОБРЕНИЯ ТИПАУВЕДОМЛЕНИЕFCC/ПРОМЫШЛЕННОСТИКАНАДЫЭто устройство соответствуеттребованиям 15-го раздела Правил FCC.Его работа подчиняется следующимдвум условиям: (1) это устройство неможет создавать вредные помехи, и (2)это устройство должно противостоятьлюбым принимаемым помехам, включаяпомехи, которые могут привести кнежелательным режимам работы.FCC ID: WJLRX-42IC: 7847A-RX42Изменения или модификацииустройства, которые не получилипрямого одобрения стороны,ответственной за соответствие, могутаннулировать право пользователя наприменение оборудования.

RX-42 - декларациясоответствияМы как сторона, несущаяответственность за соответствиепродукции, заявляем под своюединоличную ответственностьследующее: устройство HandsetIntegration RX-42 отвечает требованиямнижеуказанной Директивы: 1999/5/EC.С текстом Сертификата соответствияможно ознакомиться на сайте вИнтернет по адресу:www.novero.com/declaration_of_conformityТорговая марка Bluetooth исоответствующие логотипы являютсясобственностью компании Bluetooth SIG,Inc. и используются компанией FordMotor Company по лицензии. Прочиеторговые марки и торговые именапринадлежат соответствующимкомпаниям-владельцам.

ЭЛЕКТРОМАГНИТНАЯСОВМЕСТИМОСТЬ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯВаш автомобиль протестировани сертифицирован насоответствие нормам

электромагнитной совместимости(72/245/EEC, нормы UN ECE10 илидругие соответствующие местныетребования). Вы несёте полнуюответственность за соответствиеустановленного вами дополнительногооборудования автомобиля требованиямместного законодательства Доверяйтеустановку любого дополнительногооборудования персоналу,обладающему соответствующейквалификацией.

Передатчики, работающие нарадиочастотах (РЧ) (например,сотовые телефоны,

радиолюбительские передатчики)могут быть установлены на вашавтомобиль только в том случае, еслиони соответствуют параметрам,указанным в следующей таблице. Дляих установки и использования нетребуется выполнение специальныхусловий или проведение каких-либомероприятий.

Не устанавливайте передатчики,микрофоны, громкоговорителиили иные устройства в зоне

раскрытия подушек безопасности.Не крепите кабели антенны кпроводке автомобиля,топливопроводам или

трубопроводам тормозной системы.Располагайте антенну и кабелипитания на расстоянии, покрайней мере, 100 мм от любых

электронных блоков и подушекбезопасности.

274

Приложения

Page 277: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Примечание: Крепите антенны накрыше вашего автомобиля только вместах, указанных на рисунке.

E100566

1 2 3

Положение антенныМаксимальная выходнаямощность Вт (на пике RMS)

Диапазончастот МГц

1. 2. 350 W1 – 30

1. 2. 350 W30 – 54

1. 2. 350 W68 – 87,5

1. 2. 350 W142 – 176

1. 2. 350 W380 – 512

1. 2. 310 W806 – 940

1. 2. 310 W1200 – 1400

1. 2. 310 W1710 – 1885

1. 2. 310 W1885 – 2025

275

Приложения

Page 278: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Примечание: После установки любыхрадиопередатчиков проверьтеотсутствие взаимного влияниярадиопередатчика и всех электронныхустройств автомобиля, как во времяостановки, так и во время движенияавтомобиля.Проверьте все системыэлектрооборудования:• при выключателе зажигания в

положении ON• при работающем двигателе• во время дорожного теста при

движении автомобиля сразличными скоростями.

Убедитесь, что напряженностьэлектромагнитных полей, создаваемыхв салоне автомобиля работающимпередатчиком, не превышаетприемлемого для человека уровня.

276

Приложения

Page 279: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

AA/C

См.: Органы управлениямикроклиматом...............................................71

ABSСм.: Тормоза.......................................................106

ASLСм.: Автоматический ограничитель

скорости (ASL)...............................................121AWD

См.: Полный привод.......................................105

DDPF

См.: Фильтр твердых частиц........................91DRL

См.: Световое оборудование дневноговремени..............................................................37

HHLA

См.: Использование системы помощи притрогании на подъеме.................................110

HLAСм.: Система помощи при трогании на

подъеме............................................................110

IiPod

См.: Использование iPod ............................270

UUSB

См.: Использование USB-устройства...266USB-порт.........................................................88

VVIN

См.: Идентификационный номеравтомобиля....................................................195

ААварийная световая

сигнализация.............................................39Аварийные принадлежности..............128Аварийный выход......................................128Автоматическая регулировка уровня

..........................................................................2236000CD и 6006CDC.......................................223Sony CD.................................................................223

Автоматическиестеклоочистители....................................32Автоматический режим работы

стеклоочистителя........................................32Автоматический ограничитель

скорости (ASL)...........................................121Принципы работы.............................................121

Автоматическое запоминание частотрадиостанций...........................................2186000CD и 6006CDC.......................................218Sony CD..................................................................218

Автоматическое управлениевключением внешнегоосвещения....................................................37Автомобили без светового

оборудования дневного времени........37Автомобили со световым

оборудованием дневноговремени..............................................................37

Аккумуляторная батареяавтомобиля................................................162

АксессуарыСм.: Запасные части и аксессуары..............8

Активация иммобилайзерадвигателя......................................................27

Активация сигнализации........................29Охранная сигнализация по

периметру.........................................................29Сигнализация категории один...................29

Альтернативные частоты.....................2246000CD и 6006CDC.......................................224Sony CD.................................................................225

Аптечка...........................................................128Микроавтобус....................................................128Фургон, "комби", колесное шасси,

грузовая платформа................................128

277

Указатель

Page 280: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ББезопасность детей.................................165Блокировка замка капота

См.: Открывание и закрываниекапота...............................................................146

Блокировка и разблокировказамков.............................................................22Автоматическая блокировка.......................25Автоматическая повторная

блокировка......................................................25Блокировка и разблокировка дверей с

помощью дистанционногоуправления......................................................23

Блокировка и разблокировка дверей спомощью ключа............................................22

Блокировка и разблокировка дверей спомощью рукояток......................................23

Двухэтапная разблокировказамков.................................................................25

Запирание захлопыванием..........................24Зональная повторная блокировка..........26Конфигурируемая разблокировка..........26Одноэтапная разблокировка

замков.................................................................25Функция двойной блокировки....................22

Боковые подушки безопасностиСм.: Использование цепей

противоскольжения..................................184Буксировка автомобиля с опорой на

четыре колеса - AWD............................144Буксировка автомобиля с опорой на

четыре колеса...........................................143Автомобили с автоматической

трансмиссией...............................................144Все автомобили................................................143

Буксировка....................................................125Буксировка прицепа.................................125

Крутые спуски и подъемы............................125

Быстрый обзор................................................9......................................................................................14Блокировка и разблокировка

замков..................................................................13Дополнительные гнезда

электропитания..............................................14Информационные дисплеи..........................12Механическая коробка передач.................14Обзор панели приборов - вариант с

левосторонним управлением...................9Обзор панели приборов - вариант с

правосторонним управлением..............10Сигнализаторы и индикаторы.....................12Фильтр твёрдых частиц (DPF)....................15Частота холостого хода двигателя

после пуска.......................................................14

ВВажная информация об

аудиосистеме..........................................205Disc (Диск)*.......................................................205Дисплеи аудиоблоков.................................205

Введение.............................................................7Ввод защитного кода...............................211

6000CD и 6006CDC.........................................211Sony CD...................................................................211

Вентиляционные дефлекторы..............71Вентиляционный отверстия

См.: Вентиляционные дефлекторы...........71Вентиляция

См.: Органы управлениямикроклиматом...............................................71

Верхние багажники крыши икронштейны для различныхгрузов............................................................124автомобили, оборудованные аварийным

выходом...........................................................124Релинги крыши.................................................124

Включение/Выключение.......................215Возможности обеспечения

связи............................................................264Общая информация.....................................264

Воспроизведение в случайномпорядке.......................................................2296000CD и 6006CDC......................................229Sony CD.................................................................229

278

Указатель

Page 281: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Воспроизведение записей в форматеMP3.................................................................231Проигрывание диска с мульти-сеансной

записью...........................................................232Воспроизведение

компакт-дисков......................................2286000CD и 6006CDC......................................228Sony CD.................................................................228

Вспомогательный отопитель................75Общая информация........................................75Принцип действия............................................76

Выбор дорожки..........................................2286000CD и 6006CDC......................................228Sony CD.................................................................228

Выбор компакт-диска.............................2286006CDC.............................................................228

Выключатель зажигания........................89Выключатель подачи топлива...........129

Возвращение выключателя в рабочееположение......................................................129

Обеспечение доступа квыключателю................................................129

Выключатель стартераСм.: Выключатель зажигания.....................89

Выключение двигателя...........................92Автомобили с дизельными

двигателями...................................................92Выпуски новостей.....................................225

6000CD и 6006CDC......................................226Sony CD.................................................................226

ГГолосовое управление...............................31

Принципы работы..........................................246

ДДавление в шинах

См.: Технические характеристики...........184Держатели для билетов.........................85Держатель для бутылок.........................88Детские автокресла-подушки...........168

Дополнительная подушка (Группа3).........................................................................168

Дополнительное кресло (Группа2).........................................................................168

Детские сиденья........................................165Устройства детской безопасности,

подходящие для различных весовыхкатегорий........................................................165

Дополнительное гнездо входа (AUXIN)...................................................................234

Дополнительные электрическиерозетки..........................................................86

Дополнительный разъем (AUXIN).....................................................................88

ЕЕсли введен неправильный защитный

код....................................................................211Если защитный код утерян....................211

ЗЗагрузка компакт-диска........................227

6000CD.................................................................2276006CDC..............................................................227Sony CD..................................................................227

Заднее окно боковины кузова..............53Задние противотуманные

фонари..........................................................38Задние сиденья...........................................82

Демонтаж многоместных сидений...........83Складывание всей спинки сиденья.........83Складывание секции раздельной спинки

сиденья..............................................................83Замена аккумуляторной

батареи........................................................164Замена колеса...............................................171

Демонтаж колеса.............................................176Домкрат.................................................................172Задние точки установки домкрата.........174Замковые гайки крепления колеса..........171Запасное колесо................................................171Передние точки установки

домкрата..........................................................173Установка колеса..............................................177Хранение снятого колеса.............................178

279

Указатель

Page 282: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Замена ламп...................................................41Боковые габаритные фонари....................44Боковые повторители указателей

поворота...........................................................43Габаритные фонари........................................43Габаритные фонари на крыше...................47Дальний и ближний свет фар....................42Дополнительный стоп-сигнал....................47Заднее внутреннее освещение.................49Задние габаритные фонари........................47Задние фонари..................................................45Переднее внутреннее освещение...........48Передние лампы для чтения......................49Передние противотуманные фары.........43Передние указатели поворота...................43Плафоны освещения ниши для

ног........................................................................50Снятие модуля фары......................................42Фонарь подсветки регистрационного

знака....................................................................47Замена лампы

См.: Замена ламп................................................41Замена плавкого

предохранителя.......................................132Замена щеток

стеклоочистителей.................................34Замки..................................................................22Замки с функцией блокировки от

отпирания детьми..................................169С левой стороны...............................................170С правой стороны............................................170

Запасные части и аксессуары.................8Заправка топливом...................................98Заправочные объемы и технические

характеристики.......................................196Технические характеристики....................196

Запрограммированные ключи..............27Запуск автомобиля от внешнего

источника электропитания...............162Присоединение проводов...........................162Пуск двигателя.................................................163

Запуск и остановка двигателя.............89Общая информация.......................................89

Защита людей, находящихся вавтомобиле..................................................16Принципы работы..............................................16

Защитный код..............................................211

Звуковые предупреждения ииндикаторы.................................................62Информационный центр...............................62Незакрытой двери............................................62

ЗеркалаСм.: Окна и зеркала...........................................52См.: Окна и зеркала с обогревом...............74

Зимние шиныСм.: Использование зимних шин.............183

Знак аварийной остановки...................128

ИИдентификационный номер

автомобиля................................................195Идентификация автомобиля..............195Извлечение компакт-диска................230

6000CD................................................................2306006CDC..............................................................231Sony CD..................................................................231

Извлечение несколькихкомпакт-дисков ......................................2336006CD................................................................233

Иммобилайзер двигателя.......................27Принципы работы..............................................27

ИммобилайзерСм.: Иммобилайзер двигателя....................27

Индикация времени и даты..................213Информационные дисплеи...................63

Общая информация.......................................63Информационные сообщения............65

Предупреждающие сообщения...............65Информационные сообщения системыABS

См.: Советы по управлению автомобилемс антиблокировочной системойтормозов.........................................................106

Информационный центрСм.: Информационные дисплеи................63

Использование iPod ...............................270Навигационные блоки на базе CD...........271Навигационные блоки на базе SD..........272Радиоприемник Sony....................................270

ИспользованиеUSB-устройства.....................................266Навигационные блоки на базе CD.........268Навигационные блоки на базе SD.........269Радиоприемник Sony.....................................267

280

Указатель

Page 283: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Использование аудиосистемы...........215Использование голосовых

команд..........................................................247Голосовые метки..............................................247Принцип действия системы.......................247

Использование зимних шин................183Использование камера заднего

обзора............................................................114Активация камеры заднего вида.............115Включение и выключение камеры

заднего вида..................................................117Использование дисплея...............................115Отключение камеры заднего вида..........117

Использование контроля тяговогоусилия..........................................................109

Использование ремней безопасностиво время беременности.........................19

Использование системыдинамической стабилизации..........108

Использование системыкруиз-контроля.........................................118Включение системы

круиз-контроля.............................................118Восстановление значения

стабилизируемой скорости....................119Выключение системы

круиз-контроля............................................120Занесение в память значения

стабилизируемой скорости....................118Изменение значения стабилизируемой

скорости...........................................................118Отмена режима стабилизации

скорости...........................................................119Использование системы помощи при

парковке........................................................112Использование системы помощи при

трогании на подъеме.............................110Активация системы.........................................110Блокировка системы........................................111Дезактивация системы...................................111

Использование телефона - Вкомплектацию автомобиля входит:Навигационная система.....................243Входящие вызовы..........................................244Вызов абонента...............................................243Изменение "активного" мобильного

телефона.......................................................244Отключение звука микрофона...............244Приём второго входящего звонка.........244Удаление связанного телефона из

памяти коммуникационнойсистемы...........................................................244

Использование телефона - Вкомплектацию автомобиля невходит: Навигационнаясистема........................................................239Входящие вызовы...........................................241Вызов абонента...............................................240Изменение "активного" мобильного

телефона.......................................................242Отключение звука микрофона................242Приём второго входящего звонка..........241Разрыв связи со связанным телефоном

- Радиоприемник Sony.............................243Удаление связанного телефона из

памяти коммуникационнойсистемы...........................................................243

Использование цепейпротивоскольжения..............................184Автомобили с полным приводом

(AWD)................................................................184Автомобили с приводом на задние

колеса...............................................................184Автомобили с системой динамической

стабилизации (ESP)..................................184Все автомобили................................................184Переднеприводные автомобили............184

Использование цикла«Пуск-остановка»....................................93Включение и выключение системы.........94Процедура остановки двигателя.............94Процедура перезапуска двигателя........94

ККамера заднего обзора...........................114

Принципы работы.............................................114

281

Указатель

Page 284: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Каталитический нейтрализатор.........97Управление автомобилем с

каталитическимнейтрализатором.........................................97

Качество топлива - Бензиновый........96Качество топлива - Дизельный..........96

Длительное хранение....................................96Ключи и пульты дистанционного

управления...................................................21Кнопка выбора частотного

диапазона..................................................2186000CD и 6006CDC.......................................218Sony CD..................................................................218

Кнопки настройкирадиостанций..........................................220Настройка со сканированием...................222Поиск станций....................................................221Ручная настройка............................................221Функция переключения в режиме

цифрового аудиовещания..................220Кнопки настройки частот

радиостанций...........................................218Колеса и шины..............................................171

Общая информация.......................................171Технические характеристики....................184

Команды аудиоблока..............................247CD-чейнджер....................................................249Внешние устройства - iPod........................256Внешние устройства - USB........................255Гнездо подключения внешних

устройств.......................................................254Проигрыватель CD-дисков........................247Радиоприемник.................................................251

Команды управлениятелефоном................................................258Основные установки.....................................263Создание телефонной книги....................261Телефон..............................................................258Функции мобильного телефона.............259

Комплект для ремонта шин.................178Накачивание шины........................................180Общие сведения..............................................179Применение комплекта для ремонта

шин.....................................................................179Проверка давления в шинах.....................182

Контроль тягового усилия...................109Принципы работы...........................................109

Коробка передач.......................................105

Коробка передачСм.: Коробка передач....................................105

Коррекция наклона световых пучковфар..................................................................38

Краткое описание аудиоблока..........206Крышка лючка заливной

горловины....................................................97

ММеню аудиоблока.....................................223Меню аудиосистемы.................................216

Аудиосистема Sony с проигрывателемкомпакт-дисков и функциейBluetooth...........................................................217

Меры предосторожности.......................96Меры предосторожности при

движении в холодную погоду...........127Места для хранения вещей...................87

Верхнее вещевое отделение.......................87Места для хранения вещей в передней

части пасажирского салона...................87Места расположения креплений

ISOFIX............................................................169Фиксация удерживающего

приспособления для детей спомощью верхнего страховочногоремня................................................................169

Механическая коробка передач........105Мойка автомобиля

См.: Очистка автомобиля снаружи.........160

ННапольные коврики...................................88Наружные зеркала заднего вида.......52

Зеркала, складываемые вручную.............52Наружные зеркала заднего вида с

электроприводом.....................................53Настройка Bluetooth ...............................238

Пользование телефоном...........................238Требования к соединению через

Bluetooth.........................................................238Настройка дистанционного управления

См.: Программирование пультадистанционного управления..................21

282

Указатель

Page 285: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Настройка приема транспортныхсообщений ................................................219Активизация приема дорожных

сообщений.....................................................219Громкость трансляции дорожных

сообщений....................................................220Переключатель местных/региональных

сообщений.....................................................219Прекращение передачи дорожного

сообщения....................................................220Регулировка предварительно заданной

громкости.......................................................220Настройка телефона .............................237

Категории записей телефоннойкниги..................................................................237

Присвоение мобильному телефонустатуса активного телефона...............238

Связь коммуникационной системыавтомобиля с другим телефономBluetooth.........................................................238

Телефонная книга..........................................237

ООбкатка...........................................................126

Двигатель............................................................126Тормозная система и сцепление.............126Шины......................................................................126

ОбогревСм.: Органы управления

микроклиматом...............................................71Обслуживание аккумуляторной

батареи........................................................163Обслуживание............................................145

Общая информация......................................145Технические характеристики.....................156

Обслуживание шин..................................183Общая информация о

радиочастотах............................................21Общий вид моторного отсека - 2.2L

Duratorq-TDCi (Puma) Дизель/2.4LDuratorq-TDCi (Puma) Дизель/3.2LDuratorq-TDCi (Puma) Дизель.........150

Общий вид моторного отсека - 2.2LDuratorq-TDCi (Puma) Дизель.........148

Общий вид моторного отсека - 2.3LDuratec-HE (MI4)......................................147

О данном руководстве................................7

Одобрения типа.........................................274RX-42 - декларация соответствия.........274УВЕДОМЛЕНИЕ

FCC/ПРОМЫШЛЕННОСТИКАНАДЫ..........................................................274

Окна и зеркала..............................................52Окна и зеркала с обогревом..................74

Электрообогреватели ветрового изаднего стекла...............................................74

Электрообогрев наружных зеркалзаднего вида...................................................75

Омыватели ветрового стекла...............33Омыватели

См.: Стеклоочистители истеклоомыватели.........................................32

Опускные стекла..........................................53Органы управления

микроклиматом...........................................71Принципы работы...............................................71

Органы управления осветительнымоборудованием..........................................36Дальний и ближний свет фар....................36Лампы для дневного времени...................36Освещение для безопасного подхода к

дому (после окончания поездки).........37Положения переключателя приборов

наружного освещения...............................36Сигнализация дальним светом

фар......................................................................36Стояночные фонари........................................36

Осветительное оборудование.............36Особые примечания.....................................8Отключение иммобилайзера

двигателя......................................................27Отключение подушки безопасности

пассажира....................................................20Включение фронтальной подушки

безопасности переднегопассажира........................................................20

Отключение фронтальной подушкибезопасности переднегопассажира........................................................20

Отключение сигнализации....................29Охранная сигнализация по

периметру.........................................................29Сигнализация категории один...................29

283

Указатель

Page 286: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Открывание и закрываниекапота...........................................................146Закрывание капота.........................................146Открывание капота........................................146

Отопитель, работающий на топливеСм.: Вспомогательный отопитель.............75

Очистители ветрового стекла..............32Прерывистый режим работы.......................32

Очиститель и омыватели заднегостекла.............................................................33Омыватель заднего стекла.........................34Очистка стекол при включении

передачи заднего хода.............................34Прерывистый режим работы.......................33

Очистка автомобиля снаружи............160Защита лакокрасочного покрытия

кузова...............................................................160Очистка заднего стекла..............................160Очистка фар......................................................160Очистка хромированных деталей..........160

Очистка салона...........................................161Дисплеи на панели приборов,

ЖКИ-дисплеи и дисплеиаудиосистемы. ..............................................161

Задние окна.........................................................161РЕМНИ БЕЗОПАСНОСТИ..............................161

ППепельница....................................................86Перевозка груза.........................................122

Общая информация......................................122Перевозка грузов

См.: Верхние багажники крыши икронштейны для различныхгрузов................................................................124

Передние противотуманныефары...............................................................38

Передние сиденья.....................................80Перемещение сидений назад и

вперед.................................................................81Разворачивание сиденья.............................82Регулировка валика поясничной

поддержки........................................................81Регулировка подлокотника.........................82Регулировка угла наклона подушки

сиденья...............................................................81Регулировка угла наклона спинки

сиденья..............................................................82Персональные настройки......................68

Выбор языка........................................................68Выход из меню пользовательских

настроек............................................................70Единицы измерения........................................69Звуковые сигнализаторы

сообщений.......................................................69Меню настроек пользователя...................68Настройка будильника..................................69Настройка часов...............................................68Обзор функций меню настроек

пользователя.................................................68Формат времени................................................69

Плавкие предохранители.....................130Плафоны внутреннего

освещения...................................................39Автомобили с двойной блокировкой

замков................................................................40Освещение салона (автомобили без

датчиков проникновения всалон).................................................................39

Освещение салона (автомобили сдатчиками проникновения всалон)................................................................40

Плафоны местного освещения (длячтения)................................................................41

Плафоны освещения ниши дляног.....................................................................41

Повторное воспроизведение дорожеккомпакт-диска..........................................2316000CD.................................................................2316006CDC..............................................................231Sony CD..................................................................231

Подголовники...............................................84Регулирование положения

подголовников..............................................84Снятие подголовников..................................84

284

Указатель

Page 287: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Подключение iPodСм.: Подключение внешнего

устройства.....................................................265См.: Подключение внешнего устройства -

В комплектацию автомобиля входит:Система Bluetooth ....................................266

Подключение MP3См.: Подключение внешнего

устройства.....................................................265См.: Подключение внешнего устройства -

В комплектацию автомобиля входит:Система Bluetooth ....................................266

Подключение внешнего устройства- В комплектацию автомобилявходит: Система Bluetooth ...............266Подключение аудиоблока с функциями

Bluetooth.........................................................266Подключение внешнего

устройства.................................................265Подключение....................................................265

Подставки для стаканов.........................87Показ сопроводительной

информации из файла MP3............232Проигрывание CD-диска в режиме

"text"..................................................................232Полный привод..........................................105

Автоматический режим................................105Ручной режим....................................................105

Прекращение воспроизведениякомпакт-диска.........................................2326000CD и 6006CDC.......................................232Sony CD.................................................................233

Прикуриватель.............................................85Приложения.................................................274Приспособления для фиксации

груза...............................................................122Вспомогательные фиксаторы..................124Закрепление груза..........................................123

Пристегивание ремнейбезопасности..............................................18

Проверка моторного масла..................152Доливка................................................................152Проверка уровня масла................................152

Проверка омывающейжидкости.....................................................155

Проверка охлаждающей жидкостидвигателя...................................................153Доливка................................................................153Проверка уровня охлаждающей

жидкости.........................................................153Проверка рабочей жидкости

усилителя рулевогоуправления................................................154Доливка................................................................154

Проверка уровня маслаСм.: Проверка моторного масла...............152

Проверка уровня охлаждающейжидкости

См.: Проверка охлаждающей жидкостидвигателя........................................................153

Проверка уровня тормознойжидкости и рабочей жидкостигидропривода сцепления..................154

Проверка щетокстеклоочистителей.................................34

Программирование пультадистанционного управления..............21

Проигрыватель компакт-дисков.......227Противотуманные фары — Задние

См.: Задние противотуманныефонари..............................................................38

Противотуманные фары — ПередниеСм.: Передние противотуманные

фары...................................................................38Процесс мойки

См.: Очистка автомобиля снаружи.........160Пуск бензинового двигателя................89

Пуск двигателя в случае излишнегопоступления топлива................................90

Холодный/прогретый двигатель.............90Частота холостого хода двигателя

после пуска.....................................................90Пуск двигателя от аккумуляторнойбатареи другого автомобиля

См.: Запуск автомобиля от внешнегоисточника электропитания....................162

Пуск дизельного двигателя...................91Холодный/прогретый двигатель..............91

Пуск-остановка............................................93Принципы работы.............................................93

285

Указатель

Page 288: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

РРасположение блоков плавких

предохранителей...................................130Внутренний блок плавких

предохранителей.........................................131Дополнительный блок плавких

предохранителей........................................130Подкапотный блок плавких

предохранителей........................................132Стандартный блок реле................................131

Расход топлива............................................98Расход топлива

См.: Технические характеристики.............99Регулировка высоты крепления ремня

безопасности..............................................19Задний ремень безопасности.....................19Передний ремень безопасности................19

Регулятор баланса звукаслева/справа / спереди/сзади........2156000CD и 6006CDC........................................215Sony CD..................................................................215

Регулятор низких/высокихчастот............................................................2156000CD и 6006CDC........................................215Sony CD..................................................................215

Режим передачи региональныхновостей (REG)........................................2256000CD и 6006CDC.......................................225Sony CD.................................................................225

Ремни безопасностиСм.: Пристегивание ремней

безопасности...................................................18Рулевое колесо............................................30Ручной режим управления

микроклиматом..........................................72Быстрое удаление влаги и инея с

ветрового стекла..........................................72Вентилятор............................................................72Вентиляция...........................................................73Кондиционирование воздуха......................73Регулятор распределения потоков

воздуха...............................................................72Регулятор температуры воздуха...............72Режим быстрого прогрева салона...........73Рециркуляция воздуха....................................72

ССветовое оборудование дневного

времени..........................................................37Сжатие дорожки

компакт-диска.........................................2306000CD и 6006CDC......................................230Sony CD.................................................................230

286

Указатель

Page 289: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Сигнализаторы и индикаторы.............58Индикатор включения дальнего света

фар.....................................................................60Индикатор включения задних

противотуманных фонарей.....................61Индикатор включения передних

противотуманных фар..............................60Индикатор включения фар.........................60Индикатор интервалов технического

обслуживания.................................................61Индикатор переключения передач..........61Индикатор свечей накаливания...............60Индикатор системы запуска/остановки

двигателя.........................................................62Индикатор системы помощи при

троганьи на подъеме.................................60Индикатор состояния системы

круиз-контроля.............................................59Индикатор указателей поворота..............59Контрольные лампы двигателя................59Панель приборов, выпускаемая

ограниченной серией.................................58Панель приборов для комплектации

высокого уровня...........................................58Сигнализатор/индикатор тормозной

системы.............................................................59Сигнализатор износа тормозных

накладок...........................................................59Сигнализатор наличия воды в

топливе..............................................................62Сигнализатор неисправности

антиблокировочной системы(ABS)...................................................................58

Сигнализатор неисправности системыдинамической стабилизации (ESP) ипротивобуксовочной системы................61

Сигнализатор неисправности системызажигания........................................................60

Сигнализатор неисправности системыподушек безопасности.............................58

Сигнализатор низкого уровнятоплива.............................................................60

Сигнализатор открытых дверей...............59Сигнализатор падения давления

моторного масла...........................................61Сигнализатор сообщений.............................61

Сигнализация...............................................28Принципы работы.............................................28

Сидение в правильномположении...................................................80

Сиденья...........................................................80Сиденья с обогревом................................84Система динамической

стабилизации...........................................107Принципы работы............................................107

Система кондиционирования воздухаСм.: Органы управления

микроклиматом...............................................71Система помощи при трогании наподъеме (HLA)

См.: Использование системы помощи притрогании на подъеме.................................110

Система помощи при трогании наподъеме........................................................110Принципы работы............................................110

Системы помощи при парковке...........112Принципы работы.............................................112

Сканирование дорожкикомпакт-диска.........................................2306000CD и 6006CDC......................................230Sony CD.................................................................230

Слив конденсата из топливногофильтра......................................................155Автомобили с дизельными

двигателями..................................................155Словарь символов.........................................7

Символы используемые вруководстве........................................................7

Символы наносимые на узлыавтомобиля.........................................................7

Советы по вождению...............................126Советы по управлению автомобилем

с антиблокировочной системойтормозов.....................................................106

Состояние после столкновения.........129Стеклоочистители и

стеклоомыватели.....................................32Стояночный тормоз.................................106Стояночный тормоз

См.: Стояночный тормоз..............................106

ТТаблица технических характеристик

ламп................................................................50

287

Указатель

Page 290: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

Таблица характеристик плавкихпредохранителей....................................133Блок предохранителей.................................133Дополнительные предохранители.........142Распределительная коробка в моторном

отсеке................................................................134Распределительная коробка в салоне

автомобиля....................................................140Стандартный блок реле................................137

Табличка с идентификационнымномером автомобиля...........................195

ТелефонСм.: Использование телефона - В

комплектацию автомобиля входит:Навигационная система.........................243

См.: Использование телефона - Вкомплектацию автомобиля не входит:Навигационная система.........................239

Телефон.........................................................237Общая информация.....................................237

Технические характеристикиСм.: Заправочные объемы и технические

характеристики...........................................196Топливо и заправка...................................96

Технические характеристики......................99Тормоза..........................................................106

Принципы работы...........................................106Точки крепления буксировочного

оборудования...........................................143Точки подключения аккумуляторной

батареи........................................................164

УУказатели поворота...................................39Указатели........................................................55

Панель приборов для комплектациивысокого уровня...........................................56

Панель приборов для комплектациинизкого уровня...............................................55

Счетчик пробега, частичного пробега ичасы......................................................................57

Указатель температуры охлаждающейжидкости двигателя...................................57

Указатель уровня топлива............................57

Уменьшение звуковых помех(CLIP)............................................................2236000CD и 6006CDC.......................................223Sony CD.................................................................224

Управление аудиосистемой..................30Настройка (кнопка "Mode")..........................31Поиск.......................................................................30Регулировка громкости.................................30

Управление скоростьюСм.: Использование системы

круиз-контроля.............................................118Управление скоростью............................118

Принципы работы.............................................118См.: Управление скоростью.........................118

Управление телефоном........................239Система дистанционного

управления....................................................239Ускоренный переход

вперед/назад..........................................2296000CD и 6006CDC......................................229Sony CD.................................................................229

Установка детского сиденья...............166Установка часов аудиосистемы и

ввод даты....................................................2136000CD и 6006CDC........................................213Sony CD..................................................................213

Устранение мелких поврежденийлакокрасочного покрытия..................161

Устранение неполадок в работеаудиосистемы..........................................235

Уход за автомобилем..............................160Ухудшенные характеристики

двигателя...................................................126

ФФильтр твердых частиц...........................91

Регенерация.........................................................91Функции безопасности............................211Функции обеспечения комфорта.......85

288

Указатель

Page 291: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

ЦЦифровая обработка сигнала

(DSP).............................................................223DSP-эквалайзер..............................................223Изменение параметров системы

DSP.....................................................................223Использование системы DSP...................223

ЧЧасы...................................................................85

Автомобили с индикацией времени ваудиоблоке или блокенавигации.........................................................85

Автомобили с панелью прибороввысокого уровня комплектации...........85

Автомобили с панелью приборовнизкого уровня комплектации..............85

ШШины дополнительного источникапитания

См.: Запуск автомобиля от внешнегоисточника электропитания....................162

ШиныСм.: Колеса и шины...........................................171

ЩЩиток приборов..........................................55Щуп для проверки моторного масла

- 2.2L Duratorq-TDCi (Puma)Дизель...........................................................151

Щуп для проверки моторного масла- 2.3L Duratec-HE (MI4)..........................151

Щуп для проверки моторного масла- 2.4L Duratorq-TDCi (Puma)Дизель/3.2L Duratorq-TDCi (Puma)Дизель..........................................................152

ЭЭвакуация автомобиля...........................143Электрические замки дверей

См.: Блокировка и разблокировказамков.................................................................22

Электрическиестеклоподъемники...................................52Автоматическое открывание окна двери

водителя...........................................................52Электромагнитная

совместимость.........................................274

289

Указатель

Page 292: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

290

Page 293: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на
Page 294: FORD TRANSIT Руководство пользователя · Информация, содержащаяся в этой публикации, являлась верной на

(CG3527ru)


Recommended