+ All Categories
Home > Documents > Frankenstein - Wikipedia, La Enciclopedia Libre

Frankenstein - Wikipedia, La Enciclopedia Libre

Date post: 20-Jan-2016
Category:
Upload: anna-alexandra-alighieri
View: 492 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
Popular Tags:
17
13/4/2014 Frankenstein - Wikipedia, la enciclopedia libre http://en.wikipedia.org/wiki/Frankenstein 1/17 Frankenstein, o, el moderno Prometeo Volumen I, primera edición Autor Mary Shelley Idioma Inglés Género Horror , gótico , Romance Publicado 1818 (Lackington, Hughes, Harding, Mavor & Jones) Páginas 280 Frankenstein De Wikipedia, la enciclopedia libre Frankenstein o El moderno Prometeo , es una novela escrita por la autora británica Mary Shelley sobre excéntrico científico Victor Frankenstein , que crea una grotesca criatura en un experimento científico ortodoxo. Shelley comenzó a escribir la historia cuando tenía dieciocho años, y la novela fue publicada cuando tenía veinte años. La primera edición fue publicada anónimamente en Londres en 1818. Nombre de Shelley aparece en la segunda edición, publicada en Francia en 1823. Shelley había viajado en la región de Ginebra, donde gran parte de la historia tiene lugar, y los temas de galvanismo y otros similares ocultos ideas fueron temas de conversación entre sus compañeros, sobre todo a su futuro marido, Percy Shelley . La historia surgió de un sueño. María, Percy, Lord Byron y John Polidori decidido tener una competición para ver quién podía escribir el mejor de terror historia. Después de pensar durante días acerca de lo que podría ser su posible historia, Shelley soñó con un científico que creó la vida y estaba horrorizado por lo que había hecho. Luego escribió Frankenstein . Frankenstein se infunde con algunos elementos de la novela gótica y la romántica movimiento y también es considerado como uno de los ejemplos más tempranos de la ciencia ficción. Brian Aldiss ha sostenido que se debe considerar la primera verdadera historia de ciencia ficción, porque a diferencia de las historias anteriores con elementos fantásticos se asemeja a los de la ciencia ficción más tarde, el personaje central de "toma una decisión deliberada" y "vuelve a los experimentos modernos en el laboratorio" para lograr resultados fantásticos. [ 1 ] Se ha tenido una influencia considerable a través de la literatura y la cultura popular y ha frezado un género completo de terror historias, películas y obras de teatro. Desde la publicación de la novela, el nombre de "Frankenstein" se usa a menudo para referirse al propio monstruo, como se hace en la adaptación teatral de Peggy Webling . Este uso se considera a veces errónea, pero los comentaristas de uso considera el sentido del monstruo de "Frankenstein", como bien establecida y un uso aceptable. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] En la novela, el monstruo se identifica a través de palabras como "criatura "," monster "," demonio "," miserable "," insecto vil "," demonio "," ser ", y" eso ". En declaraciones a Victor Frankenstein, el monstruo se refiere a sí mismo como "el Adán de sus labores", y en otros lugares como alguien que "habría" sido "Adán", sino que es "el ángel caído." Contenido
Transcript
Page 1: Frankenstein - Wikipedia, La Enciclopedia Libre

13/4/2014 Frankenstein - Wikipedia, la enciclopedia libre

http://en.wikipedia.org/wiki/Frankenstein 1/17

Frankenstein, o, el moderno Prometeo

Volumen I, primera edición

Autor Mary Shelley

Idioma Inglés

Género Horror , gótico , Romance

Publicado 1818 (Lackington, Hughes, Harding,

Mavor & Jones)

Páginas 280

FrankensteinDe Wikipedia, la enciclopedia libre

Frankenstein o El moderno Prometeo , es una novelaescrita por la autora británica Mary Shelley sobreexcéntrico científico Victor Frankenstein , que crea unagrotesca criatura en un experimento científico ortodoxo.Shelley comenzó a escribir la historia cuando teníadieciocho años, y la novela fue publicada cuando teníaveinte años. La primera edición fue publicadaanónimamente en Londres en 1818. Nombre de Shelleyaparece en la segunda edición, publicada en Francia en1823.

Shelley había viajado en la región de Ginebra, donde granparte de la historia tiene lugar, y los temas de galvanismoy otros similares ocultos ideas fueron temas deconversación entre sus compañeros, sobre todo a sufuturo marido, Percy Shelley . La historia surgió de unsueño. María, Percy, Lord Byron y John Polidoridecidido tener una competición para ver quién podíaescribir el mejor de terror historia. Después de pensardurante días acerca de lo que podría ser su posiblehistoria, Shelley soñó con un científico que creó la vida yestaba horrorizado por lo que había hecho. Luegoescribió Frankenstein .

Frankenstein se infunde con algunos elementos de lanovela gótica y la romántica movimiento y también esconsiderado como uno de los ejemplos más tempranosde la ciencia ficción. Brian Aldiss ha sostenido que sedebe considerar la primera verdadera historia de cienciaficción, porque a diferencia de las historias anteriores conelementos fantásticos se asemeja a los de la cienciaficción más tarde, el personaje central de "toma unadecisión deliberada" y "vuelve a los experimentosmodernos en el laboratorio" para lograr resultados

fantásticos. [ 1 ] Se ha tenido una influencia considerable através de la literatura y la cultura popular y ha frezado ungénero completo de terror historias, películas y obras de teatro.

Desde la publicación de la novela, el nombre de "Frankenstein" se usa a menudo para referirse al propiomonstruo, como se hace en la adaptación teatral de Peggy Webling . Este uso se considera a veces errónea,pero los comentaristas de uso considera el sentido del monstruo de "Frankenstein", como bien establecida y un

uso aceptable. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] En la novela, el monstruo se identifica a través de palabras como "criatura "," monster"," demonio "," miserable "," insecto vil "," demonio "," ser ", y" eso ". En declaraciones a Victor Frankenstein, elmonstruo se refiere a sí mismo como "el Adán de sus labores", y en otros lugares como alguien que "habría"sido "Adán", sino que es "el ángel caído."

Contenido

Page 2: Frankenstein - Wikipedia, La Enciclopedia Libre

13/4/2014 Frankenstein - Wikipedia, la enciclopedia libre

http://en.wikipedia.org/wiki/Frankenstein 2/17

Una variedad de diferentes ediciones

Contenido

1 Resumen

1.1 narrativa marco introductorio del capitán Walton

1.2 La narrativa de Victor Frankenstein

1.3 narrativa marco de clausura del capitán Walton

2 Composición

3 Publicación

4 orígenes Nombre

4.1 El monstruo

4.2 apellido de Victor Frankenstein

4.3 El nombre dado a Victor Frankenstein4,4 moderno Prometeo

5 fuentes de Shelley

6 Recepción

7 Las obras derivadas8 Películas, obras de teatro y televisión9 Véase también

10 Notas11 Referencias

12 Enlaces externos

Resumen

Frankenstein está escrito en forma de una historia de trama quecomienza con el capitán Robert Walton escribir cartas a su hermana.

Narrativa marco introductorio del capitán Walton

La novela Frankenstein está escrito en forma epistolar , ladocumentación de una correspondencia entre el capitán RobertWalton y su hermana, Margaret Walton Saville. Walton es un escritor fracasado que se propone explorar elPolo Norte y ampliar sus conocimientos científicos con la esperanza de alcanzar la fama. Durante el viaje latripulación descubre un trineo tirado por perros dominado por una figura gigantesca. Unas horas más tarde, latripulación rescata a un hombre casi congelado y escuálido llamado Victor Frankenstein . Frankenstein haestado en la búsqueda del hombre gigante observado por el equipo de Walton. Frankenstein comienza arecuperarse de su esfuerzo; que ve en Walton el mismo exceso de ambición y relata una historia de las miseriasde su vida a Walton como una advertencia.

La narrativa de Victor Frankenstein

Victor comienza diciendo de su infancia. Nacido en una rica Ginebra familia, Víctor y sus hermanos Ernest yWilliam, se les anima a buscar una mayor comprensión del mundo a través de la ciencia. Cuando era niño,Victor está obsesionado con el estudio de las teorías obsoletas que se centran en la simulación de maravillasnaturales. Cuando Víctor es de cuatro años de edad, sus padres adoptan un huérfano, Elizabeth Lavenza, conquien más tarde Victor se enamora.

Page 3: Frankenstein - Wikipedia, La Enciclopedia Libre

13/4/2014 Frankenstein - Wikipedia, la enciclopedia libre

http://en.wikipedia.org/wiki/Frankenstein 3/17

Ser testigo de un rayo en un árbol de roble inspira Victor aprovechar su poder para sus experimentos. Semanasantes de irse a la Universidad de Ingolstadt , en Alemania, su madre muere de fiebre escarlatina , la creación deun nuevo impulso hacia sus experimentos. En la universidad, se destaca en la química y otras ciencias, prontodesarrollar una técnica secreta para reanimar el tejido muerto, lo que finalmente conduce a la creación delmonstruo.

Debido a la dificultad en replicar las partes pequeñas del cuerpo humano, Víctor se ve obligado a hacer lacriatura aproximadamente ocho pies de altura. Como resultado, la hermosa creación de sus sueños es lugarhorrible, con ojos y piel amarillenta que apenas oculta el tejido muscular y de vasos sanguíneos debajo.Rechazado por su obra, Víctor huye. Entristecido por el rechazo, la criatura desaparece.

Victor se enferma de la experiencia y está cuidado hasta que sana por su amigo de la infancia, Henry Clerval.Después de una recuperación de cuatro meses, regresa a su casa cuando se entera del asesinato de su hermanoWilliam. Justine, la niñera de William, es ahorcado por el delito después de medallón de William se encuentra enel bolsillo. A su llegada a Ginebra, Víctor ve el monstruo en la escena del crimen, que lo llevó a creer que lacriatura es responsable. Sin embargo, duda de que nadie le iba a creer lo suficiente para detener la ejecución.

Devastado por el dolor y la culpa, Victor se refugia en las montañas. El monstruo le localiza, abogando porVictor para escuchar su relato. Ahora inteligente y articulado, la criatura le dice cómo los encuentros con lagente llevó a su miedo de ellos y lo impulsa hacia el bosque. Mientras vivía cerca de una casa de campo, letomó cariño a la familia que vive allí. La criatura aprendió a hablar escuchando a ellos y él se enseñó a leerdespués de descubrir una mochila perdida de libros. Cuando vio su reflejo en un charco, se dio cuenta de suaspecto físico era horrible. A pesar de esto, se acercó a la familia con la esperanza de convertirse en su amigo,pero ellos se asustaron y huyeron de su hogar. La Criatura luego quemó la casa de campo en un ataque derabia.

El Monstruo luego exige que Victor crear una compañera como él. Argumenta que como un ser vivo, que tienederecho a la felicidad. La Criatura promete que él y su compañero se desvanecerá en el desierto del sur deAmérica, para nunca reaparecer, si Victor concede su petición.

Temiendo por su familia, Víctor acepta a regañadientes. Clerval lo acompaña a Inglaterra, pero se separan enEscocia. Víctor sospecha que el monstruo le está siguiendo. Trabajando en la criatura femenina en las IslasOrcadas , que está plagado de premoniciones de desastre, en particular la idea de que la creación de unacompañera para la criatura podría llevar a la cría de una raza que podrían plagar la humanidad. Destruye lacriatura femenina después de ver el monstruo que mira a través de una ventana. El monstruo se enfrenta a él,prometiendo estar con Víctor y Elizabeth en su próxima noche de bodas. El monstruo, que mata a Clerval,dejando el cadáver que se encuentra donde las tierras Victor en Irlanda. Victor es encarcelado por el asesinatode Clerval y sufre otra crisis nerviosa en la cárcel. Después de ser absuelto, vuelve a casa con su padre.

En Ginebra, Victor se casa con Elizabeth y se prepara para luchar contra el monstruo. Creyendo erróneamentela criatura en peligro su vida, Victor pide Elizabeth quedarse en su habitación mientras él busca "el demonio".Mientras que Victor busca en la casa y los jardines, los asesinatos de criaturas Elizabeth. Desde la ventana,Víctor ve al monstruo, que se burla de Victor con el cadáver de Elizabeth. Abatido por el dolor por la muertede William, Justine, Clerval, y Elizabeth, el padre de Victor muere. En busca de venganza, Víctor persigue elmonstruo al Polo Norte ; sin embargo, él no mató a su creación.

Narrativa marco de clausura del capitán Walton

Al final de la narrativa de Víctor, el capitán Walton reanuda la narración de la historia. Pocos días después deque la criatura se diluye, el buque queda sepultado en el hielo y la tripulación del Walton insiste en volver al sur,una vez que son liberados. A pesar de un discurso apasionado de Frankenstein, animando al equipo para

Page 4: Frankenstein - Wikipedia, La Enciclopedia Libre

13/4/2014 Frankenstein - Wikipedia, la enciclopedia libre

http://en.wikipedia.org/wiki/Frankenstein 4/17

Proyecto de Frankenstein ("Fue en

una noche triste de noviembre que vi

a mi hombre completó ...")

empujar más al norte, Walton se da cuenta de que tiene que ceder a las demandas de sus hombres y secompromete a dirigirse a casa. Frankenstein muere poco después.

Walton descubre la criatura en su barco, el duelo por el cuerpo de Frankenstein. Walton oye razonesequivocadas de la criatura para su venganza y expresiones de remordimiento. La muerte de Frankenstein no leha traído la paz. Más bien, sus crímenes han aumentado su miseria y la alienación, y sus palabras son casiexactamente idéntico a Victor propio en la descripción de sí mismo. Él jura que matará a sí mismo en su propiapira funeraria para que nadie más sabrá nunca de su existencia. Walton observa mientras él se aleja en una balsade hielo que luego se perdió en la oscuridad, para no ser visto de nuevo.

Composición

¿Cómo yo, entonces un joven, llegué a pensar, y para dilatar

sobre, tan horrible una idea? [ 5 ]

Durante el verano de lluvias de 1816, el " año sin verano ", el mundoestaba encerrado en un largo y frío invierno volcánico causado por la

erupción del Monte Tambora en 1815. [ 6 ] Mary Shelley , de 18años, y su amante (y más tarde marido) Percy Bysshe Shelley , visitóa Lord Byron en la Villa Diodati por el lago de Ginebra , en Suiza. Eltiempo era consistentemente muy frío y triste que el verano paradisfrutar de las actividades de las fiestas al aire libre que habíanprevisto, por lo que el grupo se retiró en el interior hasta el amanecer.

Sentados alrededor de una fogata en la villa de Byron, la compañía seentretuvieron leyendo historias de fantasmas alemanas traducidas al

francés del libro Fantasmagoriana , [ 7 ] y luego Byron propuso que

"cada uno escribe una historia de fantasmas". [ 8 ] No es posiblepensar en una historia, la joven Mary Godwin se puso ansioso: " ?¿Ha pensado en una historia . Me pidieron cada mañana, y cadamañana me vi obligado a responder con una negativa mortificante "[ 9 ] Durante una noche en el medio del verano, las discusionesconvertido a la naturaleza del principio de la vida. "Tal vez un cadáversería re-animado", Mary notó, " galvanismo había dado muestra de

este tipo de cosas ". [ 10 ] Fue después de la medianoche antes dejubilarse, y sin poder dormir, se convirtió poseído por su imaginación mientras ella miraba a la terrores

sombríos de su "sueño despierto". [ 11 ]

Vi al pálido estudiante de artes impías arrodillado al lado de lo que había puesto juntos. Vi elfantasma horrible de un hombre estirado, y luego, sobre el funcionamiento de algunos motores degran alcance, muestran signos de vida, y se agita con un movimiento inquieto, medio vital. Retadordebe ser; para supremamente aterrador sería el efecto de cualquier esfuerzo humano para burlarse

del estupendo mecanismo del Creador del mundo. [ 12 ]

En septiembre de 2011 el astrónomo Donald Olson, después de una visita a la villa Lago de Ginebra del añoanterior, y la inspección de los datos sobre el movimiento de la luna y las estrellas, llegó a la conclusión de quesu sueño de vigilia se llevó a cabo "02 a.m.-03 a.m." 16 de junio 1816, varios días después de la idea inicial

de Lord Byron que cada uno escriba una historia de fantasmas. [ 13 ]

Page 5: Frankenstein - Wikipedia, La Enciclopedia Libre

13/4/2014 Frankenstein - Wikipedia, la enciclopedia libre

http://en.wikipedia.org/wiki/Frankenstein 5/17

Mary Shelley por Richard Rothwell

(1840-1841)

Ella comenzó a escribir lo que ella supuso que sería una historia corta. Con el apoyo de Percy Shelley, expandió

esta historia en una novela completa. [ 14 ] Más tarde describió que el verano en Suiza como el momento "la

primera vez que salí de la niñez a la vida". [ 15 ] Shelley escribió los primeros cuatro capítulos en las semanas

siguientes el suicidio de su media hermana Fanny. [ 16 ] Byron logró escribir sólo un fragmento basado en losvampiros leyendas que había oído durante el viaje a los Balcanes , y de esto John Polidori creó The Vampyre(1819), el progenitor de el género literario de vampiros románticos. Así, dos cuentos de terror legendarias seoriginaron a partir de esta circunstancia.

El grupo habló de la Ilustración y Contra-Ilustración ideas. Shelley creía que la idea ilustrada de que la sociedadpuede progresar y crecer si los líderes políticos utilizaron sus poderes de manera responsable; Sin embargo, ella

también cree que el ideal romántico que un mal uso de energía podría destruir la sociedad (Bennett 36-42). [ 17 ]

María y los manuscritos de Percy Bysshe Shelley para la primera edición de tres volúmenes en 1818 (escrito1816-17), así como la copia en limpio de Mary Shelley por su editor, ahora están alojados en la BibliotecaBodleiana de Oxford . La Bodleian adquirió los papeles en 2004, y que pertenecen ahora a la Abinger

Collection. [ 18 ] El 1 de octubre de 2008, la Bodleian publicó una nueva edición de Frankenstein que contienecomparaciones de texto original de Mary Shelley con las adiciones y las intervenciones de Percy Shelley junto.La nueva edición ha sido editado por Charles E. Robinson: The Original Frankenstein ( ISBN 978-

1851243969 ). [ 19 ]

Publicación

Shelley completó su escritura mayo 1817, y Frankenstein; o, elmoderno Prometeo fue publicado por primera vez el 1 de enero1818 por la pequeña editorial londinense de Lackington, Hughes,

Harding, Mavor, & Jones. [ 20 ] [ 21 ] Fue publicado en formaanónima, con un prefacio escrito por María por Percy Bysshe Shelleyy con una dedicatoria al filósofo William Godwin , su padre. Sepublicó en una edición de sólo 500 ejemplares en tres volúmenes, elestándar " de tres pisos formato "para las primeras ediciones del siglo19.

La segunda edición de Frankenstein se publicó el 11 de agosto1822 en dos volúmenes (por G. y WB Whittaker) tras el éxito de laobra de teatro La presunción; o, la suerte de Frankenstein por

Richard Brinsley Peake ; [ 22 ] esta edición acredita Mary Shelleycomo el autor.

El 31 de octubre de 1831, la primera edición "popular" en un solovolumen apareció, publicado por Henry Colburn & Richard Bentley.[ 23 ] Esta edición fue fuertemente revisado por Mary Shelley, en parte

debido a la presión para hacer la historia más conservadora, e incluyó una nuevo, más largo prefacio a su lado,la presentación de una versión algo embellecida de la génesis de la historia. Esta edición tiende a ser el más

leído hoy, a pesar de las ediciones que contienen el texto original 1818 todavía se publican. [ 24 ] Muchoseruditos prefieren el texto de 1818, argumentando que conserva el espíritu de la publicación original de Shelley(ver Anne K. Mellor de " Elegir un texto de Frankenstein para enseñar "en el WW Norton Edición Crítica).

Nombre orígenes

Page 6: Frankenstein - Wikipedia, La Enciclopedia Libre

13/4/2014 Frankenstein - Wikipedia, la enciclopedia libre

http://en.wikipedia.org/wiki/Frankenstein 6/17

Un caricaturista editorial

Inglés concibe los irlandeses

movimiento Fenian como

algo similar a el monstruo de

Frankenstein, a raíz de los

asesinatos Phoenix Parque .

Ilustración de una edición

1882 de sacador [ 25 ]

El monstruo

Artículo principal: el monstruo de Frankenstein

Parte del rechazo de Frankenstein de su creación es el hecho de que él no leda un nombre, lo que le da una falta de identidad. En su lugar se le conocepor palabras tales como "monstruo", "criatura", "demonio", "diablo","demonio", "miserable" y "ella". Cuando Frankenstein conversa con elmonstruo en el capítulo 10, se dirige a él como "vil insecto", "aborrecidomonstruo", "demonio", "diablo miserable" y "diablo aborrecido".

Durante una narración de Frankenstein, Shelley se refirió a la criatura como "

Adam ". [ 26 ] Shelley se refería al primer hombre en el Jardín del Edén , comoen su epígrafe:

¿Yo pido de ti, Creador, desde mi arcilla

Para moldear mí hombre? ¿Yo te solicito

De la oscuridad a mí promover?

John Milton , El paraíso perdido (X.743-5)

La criatura ha sido a menudo erróneamente denominado "Frankenstein". En1908 un autor dijo: "Es extraño observar cómo poco menos que universal deltérmino" "está mal utilizado, incluso por personas inteligentes, como la

descripción de un monstruo horrible" Frankenstein. [ 27 ] Edith Wharton 's The

Reef (1916) describe una niño rebelde como un "bebé de Frankenstein". [ 28 ]

"El Ornamento nupcial" de David Lindsay, publicado en The Rover , 12 de junio de 1844, se menciona "elhacedor de pobres Frankenstein." Después del lanzamiento de James Whale 's popular de 1931 la películaFrankenstein , el público en general comenzó a hablar del propio monstruo como "Frankenstein". Unareferencia a esto ocurre en La novia de Frankenstein (1935) y en varias películas posteriores de la serie, asícomo en títulos de cine como Abbott y Costello contra los fantasmas .

De Víctor Frankenstein apellido

Mary Shelley sostuvo que ella deriva el nombre de "Frankenstein" de una visión onírica. A pesar de susafirmaciones públicas de la originalidad, la importancia de que el nombre ha sido una fuente de especulación.Literalmente, en alemán, el nombre Frankenstein significa "Piedra de los francos ". El nombre está asociado adiversos lugares de Alemania, como el Castillo de Frankenstein ( Frankenstein Burg ) en Mühltal , Hesse, o elCastillo de Frankenstein en Frankenstein , Palatinado . También hay un castillo llamado Frankenstein en BadSalzungen , Turingia. Además, hay un municipio llamado Frankenstein en Sajonia, y antes de 1946, ZąbkowiceŚląskie , una ciudad en Silesia , Polonia, era conocido como Frankenstein en Schlesien . Por último, elnombre es llevado por la noble Casa de Franckenstein de Franconia .

Más recientemente, Radu Florescu , en su libro En busca de Frankenstein , sostuvo que María y PercyShelley visitaron el Castillo de Frankenstein cerca de Darmstadt , en su camino a Suiza, donde un alquimistafamoso llamado Konrad Dippel había experimentado con el cuerpo humano, sino que María suprimidamencionar esta visita con el fin de mantener su afirmación pública de la originalidad. Un ensayo literario reciente[ 29 ] por el Día AJ apoya la posición de Florescu que Mary Shelley conocía y visitó el castillo de Frankenstein[ 30 ] antes de escribir su primera novela. Día incluye detalles de una supuesta descripción del castillo deFrankenstein que existe en las revistas "perdidas" de Mary Shelley. Según Jörg elena, no se pudieron verificar

los "diarios perdidos", así como las reclamaciones de Florescu. [ 31 ]

Page 7: Frankenstein - Wikipedia, La Enciclopedia Libre

13/4/2014 Frankenstein - Wikipedia, la enciclopedia libre

http://en.wikipedia.org/wiki/Frankenstein 7/17

De Víctor Frankenstein dado nombre

Artículo principal: Victor Frankenstein

Una posible interpretación del nombre Victor deriva de Paradise Lost por John Milton , una gran influencia enShelley (una cita de El paraíso perdido es en la página de apertura de Frankenstein y Shelley incluso permite

el propio monstruo para leerlo). [ 32 ] [ 33 ] Milton refiere con frecuencia a Dios como "el vencedor" en Elparaíso perdido , y Shelley ve Victor como jugar a ser Dios mediante la creación de la vida. Además de esto,la representación de Shelley del monstruo debe mucho al carácter de Satanás en El paraíso perdido ; dehecho, el monstruo dice, después de leer el poema épico, que empatiza con el papel de Satanás en la historia.

Hay muchas similitudes entre Victor y Percy Shelley, el esposo de María. Víctor era un seudónimo de PercyShelley, como en la colección de poesía que escribió con su hermana Elizabeth, Poesía original por Víctor y

Cazire . [ 34 ] Se especula que uno de los modelos de Mary Shelley para Victor Frankenstein era Percy, que enEton había "experimentado con la electricidad y el magnetismo, así como con la pólvora y numerosas

reacciones químicas", y cuyas habitaciones en Oxford estaban llenos de equipamiento científico. [ 35 ]

Percy Shelley era el hijo primogénito de un hacendado rico, con fuertes conexiones políticas y descendiente deSir Bysshe Shelley , primero Baronet del castillo de Goring , y Richard Fitzalan, décimo conde de Arundel .[ 36 ] La familia de Víctor es uno de los más distinguido de esa república y sus antepasados eran consejeros ysíndicos .

Percy tenía una hermana llamada Elizabeth. Víctor tenía una hermana adoptada, llamada Elizabeth.

El 22 de febrero de 1815, Mary Shelley a luz un bebé prematuro de dos meses y el bebé murió dos semanasdespués. Percy no se preocupaba por la condición de este recién nacido prematuro y se fue con Claire,

hermanastra de Mary, para un asunto escabroso. [ 37 ] Cuando Víctor vio la criatura cobra vida huyó delapartamento, aunque la criatura recién nacida se acercó a él, como un niño haría un padre. La cuestión de laresponsabilidad de Víctor a la criatura es uno de los temas principales del libro.

Moderno Prometeo

El moderno Prometeo es el subtítulo de la novela (aunque algunas ediciones modernas ahora sueltan el

subtítulo, mencionando sólo en la introducción). [ 38 ] Prometeo , en versiones posteriores de la mitología griega,era el titán que creó a la humanidad, a instancias de Zeus. Hizo un ser a imagen de los dioses que pudieran tener

un espíritu sopló en él. [ 39 ] Prometeo enseñó al hombre a cazar, leer, y sanar a los enfermos, pero después deque él engañó a Zeus para que acepten la oferta de baja calidad de los seres humanos, Zeus mantenido el fuegode la humanidad. Prometeo es el creador, llevó de nuevo el fuego a Zeus para darle al hombre. Cuando Zeusdescubrió esto, condenó a Prometeo a ser eternamente castigado por él se fijan a una roca del Cáucaso, dondecada día un águila sería sacarán su hígado, sólo por el hígado para regenerar al día siguiente a causa de suinmortalidad como un dios. Él estaba destinado a sufrir solo por toda la eternidad, pero finalmente Heracles(Hércules) lo dejó en libertad.

Prometeo era también un mito dicho en latín, pero fue una historia muy diferente. En esta versión de Prometeohace al hombre del barro y el agua, de nuevo un tema muy relevante para Frankenstein , como rebeldes Victorcontra las leyes de la naturaleza (cómo se hace, naturalmente, la vida) y, como resultado, sean castigados por sucreación. Prometeo, un titán griego que esculpió al hombre de arcilla y luego se robó la luz del fuego de losdioses para dar al hombre, todos estos actos se puede atribuir a la habilitación de la civilización y el don delhombre conocimiento adquirido de él. Zeus castigó a Prometeo; con destino a la piedra, mientras que un águilacada día iba a comer lejos el hígado de Prometeo. El sufrimiento de este Prometeo tormento agonizante seenfrentaría a su castigo por la eternidad. "Prometeo se convirtió en una figura que representaba la lucha humana,

Page 8: Frankenstein - Wikipedia, La Enciclopedia Libre

13/4/2014 Frankenstein - Wikipedia, la enciclopedia libre

http://en.wikipedia.org/wiki/Frankenstein 8/17

En 1910, Edison Studios lanzó la

primera adaptación cinematográfica

de la historia de Shelley.

sobre todo la búsqueda del conocimiento científico, y el riesgo de consecuencias extralimitación o nointencionadas. En particular, se le consideraba en la época romántica como la encarnación del genio solitariocuyos esfuerzos para mejorar la existencia humana también puede resultar en tragedia:. Mary Shelley, porejemplo, dio el moderno Prometeo como reza el subtítulo de su novela Frankenstein "[14] María Shelleyaparentemente titula el libro después de los principios conflictivos de conocimiento en la historia que simbolizaVictor como el moderno Prometeo.

El Titán de la mitología griega de Prometeo es paralela VictorFrankenstein. La obra de Victor creando al hombre por los nuevosmedios refleja el mismo trabajo innovador de la Titan en la creaciónde los seres humanos.

Algunos han afirmado que para Mary Shelley, Prometeo no era unhéroe, sino más bien una especie de diablo, a quien culpó por traerfuego a los hombres y por lo tanto seducir a la raza humana para elvicio de comer carne (fuego trajo cocina que trajo caza y la matanza)

. [ 40 ]

Byron fue especialmente unido a la obra Prometeo encadenado porEsquilo , y Percy Shelley no tardaría en escribir su propio Prometeoliberado (1820). El término "moderno Prometeo" fue acuñado porImmanuel Kant , en referencia a Benjamin Franklin y sus entonces

recientes experimentos con la electricidad. [ 41 ]

Fuentes de Shelley

Shelley incorporó un número de diferentes fuentes en su trabajo, uno de los cuales fue el Promethean mito deOvidio . La influencia de John Milton 's Paradise Lost , y Samuel Taylor Coleridge 's La balada del viejomarinero , también son evidentes dentro de la novela. Frankenstein también contiene múltiples referencias a sumadre, Mary Wollstonecraft , y su gran obra Vindicación de los derechos de la mujer que trata de la falta deuna educación igual para hombres y mujeres. La inclusión de las ideas de su madre en su trabajo también estárelacionado con el tema de la creación y la maternidad en la novela. María es probable que hayan adquiridoalgunas ideas para el personaje de Frankenstein de Humphry Davy 's libro Elementos de filosofía química , enel que había escrito que "la ciencia ha ... conferido poderes por el hombre que pueden llamarse creativa; que lehan permitido cambiar y modificar los seres a su alrededor ... ". Las referencias a la Revolución Francesa se ejecutan a través de la novela; una posible fuente puede estar en François-Félix Nogaret Le Miroir desévénemens Actuels, ou la au Belle plus offrant (1790):. una parábola política sobre el progreso científico que

ofrece un inventor llamado Frankenstein que crea un autómata de tamaño natural [ 42 ]

Dentro de los últimos treinta años más o menos, muchos escritores e historiadores han tratado de asociar variosentonces los filósofos naturales populares (que ahora se llaman los científicos físicos) a la obra de Shelleydebido a varias similitudes notables. Dos de los más notables filósofos naturales entonces contemporáneos hansido Giovanni Aldini y sus muchos intentos públicos en Londres desde 1801 hasta 1804 en la reanimaciónhumano a través Galvanismo bio-eléctrica (según lo informado por History Channel), y Johann Konrad Dippelque se suponía que tienen químico desarrollado medios para extender la duración de la vida de los sereshumanos. En ambos casos, mientras que Shelley era obviamente consciente de estos hombres y de susactividades, de no notas publicados o publicados escritos por Shelley, Shelley hace a sí misma hacer cualquiermención o referencia de estos hombres o sus experimentos.

Recepción

Page 9: Frankenstein - Wikipedia, La Enciclopedia Libre

13/4/2014 Frankenstein - Wikipedia, la enciclopedia libre

http://en.wikipedia.org/wiki/Frankenstein 9/17

Ilustración por Theodor von

Holst desde el frontispicio de

la edición de 1831 [ 43 ]

Recepción crítica inicial del libro en su mayoría era desfavorable, agravadopor la especulación confundido en cuanto a la identidad del autor. Sir WalterScott escribió que "en general, la obra nos impresiona con una alta idea degenio original del autor y el poder de la expresión feliz", pero el QuarterlyReview describió como "un tejido de lo absurdo horrible y repugnante".

Mary Shelley tuvo contacto con algunas de las mentes más influyentes de sutiempo. El padre de Shelley, William Godwin , era muy progresista y animó asu hija a participar en las conversaciones que tuvieron lugar en su casa convarias mentes científicas, muchos de los cuales participan activamente en elestudio de la anatomía. Ella estaba familiarizada con las ideas de la utilizaciónde cadáveres para el estudio, la nueva teoría de la utilización de la electricidadpara animar a los muertos, y las preocupaciones de la religión y el público engeneral con respecto a la moralidad de la manipulación de la obra de Dios.

A pesar de las críticas, Frankenstein logró un éxito popular casi inmediata.Se hizo muy conocido especialmente a través de adaptaciones de teatromelodramático-Mary Shelley vio una producción de presunción; o ElDestino de Frankenstein ., una obra de Richard Brinsley Peake, en 1823 Una traducción francesa apareció yaen 1821 ( Frankenstein: ou le Prométhée Moderne , traducido por Jules Saladino).

Frankenstein ha sido tanto bien recibido y hecho caso omiso desde su publicación anónima en 1818.comentarios críticos de la época demuestran estos dos puntos de vista. La Belle Assemblée describió la novelacomo "ficción muy audaz" (139). La revisión trimestral declarado que "el autor tiene el poder de ambosconcepción e idioma" (185). Sir Walter Scott, que escribía en la revista de Edimburgo del Blackwood felicitó"genio del autor original y la energía feliz de expresión" (620), a pesar de que es menos convencidos acerca de

la forma en que el monstruo gana conocimiento sobre el mundo y el lenguaje. [ 44 ] El Edinburgh Revista yLiteratura Miscelánea esperaban ver "más producciones de este autor" (253).

En otros dos comentarios en los que el autor se conoce como la hija de William Godwin, la crítica de la novelahace referencia a la naturaleza femenina de Mary Shelley. El crítico británico ataca a los defectos de la novelacomo la culpa del autor: "El escritor de la misma es, entendemos, una hembra, lo que es un agravante de lo quees la culpa que prevalece de la novela, pero si nuestra autora puede olvidar la dulzura de su sexo, no es unarazón por la que deberíamos, y por lo tanto vamos a despedir a la novela sin más comentarios "(438). ElPanorama de la Literatura y del Registro Nacional ataca a la novela como "una débil imitación de lasnovelas del Sr. Godwin", producido por la "hija de un célebre novelista vivo" (414).

A pesar de estos despidos iniciales, la recepción crítica ha sido muy positiva ya que la mitad del siglo 20. [ 45 ]

Los principales críticos como MA Goldberg y Harold Bloom han elogiado la relevancia "estética y moral" de la

novela [ 46 ] y en los últimos años más la novela se ha convertido en un tema popular para la crítica psicoanalíticay feminista. La novela que hoy se considera generalmente que es un trabajo de la señal de la literatura romántica

y gótica, así como la ciencia ficción. [ 47 ]

En su libro de 1981 de no ficción Danse Macabre , autor Stephen King considera el monstruo de Frankenstein(junto con Drácula y el Hombre Lobo ) para ser un arquetipo de numerosas creaciones horribles que siguió enla literatura, el cine y la televisión, en un papel que él se refiere como " La cosa sin nombre ". Considera que lacreación contemporánea como la película de 1951 El enigma de otro mundo y The Incredible Hulk comoejemplos de monstruosidades similares que han seguido su estela. Él ve el libro como "una tragedia deShakespeare", y argumenta: "su unidad clásica sólo es roto por la incertidumbre de la autora en cuanto a dondeel defecto fatal mentiras-es en la arrogancia de Víctor (usurpar un poder que le pertenece sólo a Dios), o en su

no tomar la responsabilidad de su creación después de dotarla de la chispa de la vida? " [ 48 ]

Page 10: Frankenstein - Wikipedia, La Enciclopedia Libre

13/4/2014 Frankenstein - Wikipedia, la enciclopedia libre

http://en.wikipedia.org/wiki/Frankenstein 10/17

Una foto promocional de

Boris Karloff como el

monstruo de Frankenstein, el

uso de Jack Pierce diseño de

maquillaje

Frankenstein discutió temas polémicos y se refirió a las ideas religiosas. Victor Frankenstein juega a ser Dioscuando se crea un nuevo ser. Frankenstein se ocupa de temas cristianos y metafísicas. La importancia de Elparaíso perdido y la creencia de la criatura que es "una historia verdadera" trae un tono religioso a la novela.[ 49 ]

Las obras derivadas

Hay numerosas novelas narración o la continuación de la historia de Frankenstein y su monstruo.

Para más detalles sobre los trabajos derivados, ver Frankenstein en la cultura popular .

Las películas, obras de teatro y la televisión

Ver también: Lista de películas con el monstruo de Frankenstein

1826: Henry M. Milner adaptación 's, El hombre y el monstruo; o El

Destino de Frankenstein abrió el 3 de julio en el Royal Coburg

Theatre , de Londres. [ 50 ]

1910: Edison Studios produjo el primer Frankenstein película, dirigida

por J. Searle Dawley .

1915: La vida sin alma , la segunda adaptación cinematográfica de la

novela de Mary Shelley, fue puesto en libertad. Ninguna copia

conocida de la película ha sobrevivido.1931: Universal Studios ' Frankenstein , dirigida por James Whale ,

protagonizada por Colin Clive , Mae Clarke , John Boles , Edward

Van Sloan , Dwight Frye , y Boris Karloff como el monstruo.

1935: James Whale dirigió la secuela de La novia de Frankenstein ,

protagonizada por Colin Clive como el Doctor, y Boris Karloff como el

monstruo, una vez más. Este incorpora motivo la trama de la novela del

doctor Frankenstein creando una novia para el monstruo omitido de lapelícula anterior de ballena. Hubo dos secuelas más, antes de los

universales " mitin monstruo películas "que combinan múltiples

monstruos de varias series de películas de cine o franquicias.

1942-1948: Universal hizo películas de "mitin monstruo", con el monstruo de Frankenstein, Drácula y el

Hombre de los lobos. Incluido sería Frankenstein y el Hombre Lobo , House of Frankenstein , House

of Dracula y Abbott y Costello contra los fantasmas .

1957-1974: Hammer Films de Inglaterra hizo una serie de películas de Frankenstein, protagonizada por

Peter Cushing , incluyendo La maldición de Frankenstein , La venganza de Frankenstein y Elcerebro de Frankenstein . Co-protagonista en estas películas fueron Christopher Lee , Hazel Court ,

Veronica Carlson y Simon Ward, . Otra película Hammer, El horror de Frankenstein , protagonizada

por Ralph Bates como el personaje principal, Victor Frankenstein.

1965: Toho Studios creó la película Frankenstein conquista el Mundial o Frankenstein vs Baragon ,

seguido por la Guerra de los simios gigantes .

1972: Una adaptación teatral de comedia, el monstruo de Frankenstein , por Netzel a Sally , fue

producido por el Dallas Theater Center . [ 51 ]

1973: La película de la TV Frankenstein: The True Story apareció en la NBC . La película

protagonizada por Leonard Whiting , Michael Sarrazin , James Mason y Jane Seymour .

1981: Una adaptación de Broadway por Victor Gialanella . jugó para un rendimiento (después de 29

Page 11: Frankenstein - Wikipedia, La Enciclopedia Libre

13/4/2014 Frankenstein - Wikipedia, la enciclopedia libre

http://en.wikipedia.org/wiki/Frankenstein 11/17

previstas) y fue considerado el flop más caro jamás producido hasta esa fecha [ 52 ]

1984: La producción de Broadway fracaso produjo una película para televisión protagonizada por

Robert Powell , Carrie Fisher , David Warner , y John Gielgud .

1992: Frankenstein se convirtió en una película de Turner Network Television, dirigida por David

Wickes , protagonizada por Patrick Bergin y Randy Quaid . John Mills jugó el ciego.

1994: Frankenstein de Mary Shelley apareció en los cines, dirigida y protagonizada por Kenneth

Branagh , con Robert De Niro y Helena Bonham Carter . Su elenco de estrellas incluyó también JohnCleese , Ian Holm , y Tom Hulce .

2011: El Teatro Nacional de Londres, presenta una versión teatral de Frankenstein , corriendo hasta el

2 de mayo 2011 La obra fue escrita por. Querido Nick y dirigida por Danny Boyle . Jonny Lee Miller y

Benedict Cumberbatch alternan los papeles de Frankenstein y la Criatura. El Teatro Nacional transmitió

las actuaciones en vivo de la obra de teatro de todo el mundo (a las 13:00 y 19:30), el 17 de marzo.

2014: I, Frankenstein es una película de acción de la fantasía 2014. La película está protagonizada por

Aaron Eckhart como Adam Frankenstein y Bill Nighy . La película está basada en la novela gráfica.2015: Paul McGuigan está trabajando en una nueva versión, con James McAvoy como el Dr.

Frankenstein y Daniel Radcliffe como ayudante Igor . [ 53 ]

Adaptaciones gratis

1967: Lo siento el puente es de salida, tendrá que pasar la noche y su secuela, La resurrección de

Frankenstein (Otra Musical Monster) , son un par de comedias musicales escritas por Bobby Pickett y

Sheldon Allman . Los elencos de ambos cuentan con varios personajes clásicos de terror como el Dr.Frankenstein y su monstruo.

1973: The Rocky Horror Show , es un británico comedia de terror etapa musical escrita por RichardO'Brian en el que el Dr. Frank N. Furter ha creado una criatura (Rocky), para satisfacer sus (pro)

unidades creativas. Los elementos son similares a lo siento el puente es de salida, tendrá que pasar lanoche .

1973: Frankenstein: La verdadera historia ha monstruo ser inicialmente muy guapo pero se vuelvenprogresivamente más feo que la historia avanza. Incorpora muchos elementos de la serie de terrorHammer.

1973: Frankenstein de Andy Warhol . Por lo general, el médico es un hombre cuya dedicación a laciencia lo lleva demasiado lejos, pero aquí su interés es dominar el mundo mediante la creación de una

nueva especie que le obedezcan y hacer su voluntad.

1974: Young Frankenstein . Dirigida por Mel Brooks, esta secuela-parodia se ha mencionado [ 54 ]

como una de las mejores comedias de películas de cualquier género de la comedia jamás se ha hecho,incluso provocando un programa de preservación cinematográfica estadounidense para incluirlo en sus

listados. [ 55 ] Se reutiliza muchos accesorios a partir de James Whale 1931 Frankenstein y está rodadaen blanco y negro con los créditos de 1930 de estilo. Gene Wilder retrató el descendiente del Dr.

Frankenstein, con Peter Boyle como el Monstruo.1975: El Rocky Horror Picture Show es la película de 1975 de adaptación de la británica de rock

stageplay musical , The Rocky Horror Show (1973), escrito por Richard O'Brien .1984: Frankenweenie es un cortometraje parodia dirigida por Tim Burton , protagonizada por Barret

Oliver , Shelley Duvall y Daniel Stern .1985: La Novia . En concreto, un remake de 1935 es La Novia de Frankenstein que incorporó lanovia-motivo de la novela omitido de la película 1931.

1986: '' Gothic Dirigida por Ken Russell . "Frankenstein" Historia de la noche en que Mary Shelley dio aluz a Protagonizada por Gabriel Byrne , Julian Sands , Natasha Richardson .

1988: Frankenstein (フランケンシュタイン) es un manga de adaptación de la novela de Shelley por

Page 12: Frankenstein - Wikipedia, La Enciclopedia Libre

13/4/2014 Frankenstein - Wikipedia, la enciclopedia libre

http://en.wikipedia.org/wiki/Frankenstein 12/17

Junji Ito .

1989: Frankenstein la Panto . Una pantomima guión de David Swan, que combina elementos deFrankenstein, Drácula y pantomima tradicional británica.

1990: La resurrección de Frankenstein . Combina una historia viaje en el tiempo con la historia de lanovela de Shelley. Científico Joe Buchanan crea accidentalmente una vez-rift que le lleva de vuelta a los

acontecimientos de la novela. Filmada como una película independiente de bajo presupuesto en 1990,basada en una novela publicada en 1973 por Brian Aldiss . Esta novela no tiene relación con el escenariomusical 1967 con el mismo nombre que aparece arriba.

1991: Frankenstein: The College Años , dirigida por Tom Shadyac, es otra secuela de la parodia en laque el monstruo de Frankenstein es revivido por los estudiantes universitarios.

1995: Monster Mash es una adaptación de la película de lo siento el puente es de salida, tendrá quepasar la noche protagonizada por Bobby Pickett como el Dr. Frankenstein. La película también cuenta

con Candace Cameron Bure , Anthony Crivello y Mink Stole .1998: Billy Frankenstein es una adaptación muy libre sobre un muchacho que se muda a una mansión

con su familia y trae el monstruo de Frankenstein a la vida. La película fue dirigida por Fred Olen Ray .2004: Frankenstein hizo para la película de televisión basada en el Frankenstein de Dean Koontz .2005: Frankenstein vs la criatura de la ensenada de sangre , una característica homenaje película de

90 minutos de monstruos clásicos y características atómicas criatura edad, rodada en blanco y negro, ydirigida por William Winckler . El monstruo de Frankenstein de diseño y composición se basó en las

descripciones de los personajes de la novela de Mary Wollstonecraft Shelley.2009: El diario de Ana Frankenstein , un cortometraje de Chillerrama.

2011: Frankenstein: Día de la Bestia es una película independiente de terror basado libremente en ellibro original.2011: Victor Frankenstein aparece en la serie de ABC Once Upon a Time .

2012: Frankenweenie , remake de la película de Tim Burton del cortometraje del mismo nombre.2012: Pesadilla en Lime Street , Fred Lawless juego comedia 's protagonizada por David Gest puesta

en escena en el Royal Court Theatre, Liverpool . [ 56 ]

2014 Bruce vs Frankenstein , Bruce Campbell - Actor y Dirección, película basada libremente en el

libro original.

Véase también

Frankenstein argumento

Complejo de FrankensteinEl monstruo de Frankenstein

Frankenstein en la cultura popularHomúnculo

GolemLista de los sueñosJohann Conrad Dippel

John Lauritsen

Notas

1. ^ El Desprendimiento de Retina: Aspectos de la SF y de la fantasía por Brian Aldiss (1995), página 78(http://books.google.com/books?id=N1WWSRVeOC8C&pg=PA78#v=onepage&q&f=false) .

2. ^ Bergen Evans, "Palabras Cómodo," New York: Random House, 1957

Page 13: Frankenstein - Wikipedia, La Enciclopedia Libre

13/4/2014 Frankenstein - Wikipedia, la enciclopedia libre

http://en.wikipedia.org/wiki/Frankenstein 13/17

3. ^ Bryan Garner, "Un Diccionario de uso del americano moderno", Nueva York, Oxford: Oxford UniversityPress, 1998

4. ^ "Diccionario de Merriam-Webster de Inglés Americano", Merriam-Webster: 2002

5. ^ "Prefacio" de 1831 edición de Frankenstein

6. ^ Sunstein, 118.

7. ^ Dr. John Polidori "El Vampiro" de 1819, The New Monthly Magazine y Universal Registro; London: H.Colburn, 1814-1820. Vol.. 1, N º 63.

8. ^ párrafo 7, Introducción, Frankenstein edición 1831

9. ^ párrafo 8, Introducción, Frankenstein edición 1831

10. ^ párrafo 10, Introducción, Frankenstein edición 1831

11. ^ Shelley, Mary. los párrafos 11 a 13, "Introducción" Frankenstein (1831 edition)(http://www.gutenberg.org/files/42324/42324-h/42324-h.htm) Gutenberg

12. ^ Citado en Spark, 157, de la introducción de Mary Shelley a la edición de 1831 de Frankenstein .

13. ^ Radford, Tim, hora de Frankenstein de la creación identificado por los astrónomos(http://www.theguardian.com/books/2011/sep/26/frankenstein-hour-creation-identified-astronomers) , TheGuardian, domingo 25 de Septiembre de 2011 (recuperado 05 de enero 2014)

14. ^ Bennett, An Introduction , 30-31; Sunstein, 124.

15. ^ Sunstein, 117.

16. ^ Hay, 103.

17. ^ Bennett, Betty T. Mary Wollstonecraft Shelley: Una introducción. Baltimore: Johns Hopkins University Press,1998.

18. ^ "OX.ac.uk" (http://www.bodley.ox.ac.uk/dept/scwmss/wmss/online/1500-1900/abinger/abinger.html) .Bodley.ox.ac.uk. 15 de diciembre 2009 . Consultado el 28 de agosto 2010 .

19. ^ "Amazon.co.uk" (http://www.amazon.co.uk/dp/1851243968) . Amazon.co.uk . Consultado el 28 de agosto2010 .

20. ^ Bennett, Betty T. Mary Wollstonecraft. Shelley:. Introducción Baltimore: Johns Hopkins University Press,1998

21. ^ DL Macdonald y Kathleen Scherf, "Observaciones sobre el texto", Frankenstein, 2 ª ed, Peterborough:.Broadview Press, 1999.

22. ^ [1] (http://books.google.co.uk/books?id=qykBJvG0iJQC&pg=PA3&lpg=PA3&dq=Presumption;+or,+the+Fate+of+Frankenstein+shelley&source=bl&ots=oSVYNcxkcK&sig=_irYl8LMfaANIpdNHZqQg3WQkNA&hl=en&ei=v3W5TZ68CY2LhQeo4PH9Dg&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=10&ved=0CFQQ6AEwCQ#v=onepage&q=Presumption%3B%20or%2C%20the%20Fate%20of%20Frankenstein%20shelley&f=false) Shelley, Mary Wollstonecraft FrankensteinBedford Publishing (2000) pg 3

23. ^ Ver esperamos Barnes and Noble edición clásica.

24. ^ La edición publicada por Libros Olvidados es el texto original, como es el "Ignacio Edición Crítica". VintageBooks tiene una edición que presenta ambas versiones.

25. ^ Frankenstein: Monster celuloide (http://www.nlm.nih.gov/hmd/frankenstein/escaping.html) en la BibliotecaNacional de Medicina de los Web site (los EEUU) Institutos Nacionales de la Salud

26. ^ "Frankenstein: Penetrar los secretos de la Naturaleza / Prueba de texto"(http://web.archive.org/web/*/http://www.ala.org/ala/ppo/currentprograms/frankenstein/exhibittext.pdf) (PDF).Biblioteca Nacional de Medicina y ALA Oficina de Programas Públicos . Archivado desde el original(http://www.ala.org/ala/ppo/currentprograms/frankenstein/exhibittext.pdf) en el 06 de marzo 2005 . Consultadoel 31 de diciembre 2007 . Del exposición itinerante Frankenstein: La perforación de los secretos de la Naturaleza(http://www.ala.org/ala/ppo/currentprograms/frankenstein/frankensteinpenetrating.cfm)

27. ^ Resumen del autor: grandes historias del mundo en breve (http://books.google.com/books?id=rBoOAAAAIAAJ&pg=PA238) , por Rossiter Johnson, 1908

28. ^ The Reef , página 96.

29. ^ Este ensayo se incluyó en la publicación 2005 de Fantasmagoriana ; la primera traducción al Inglés completodel libro de "historias de fantasmas" que inspiraron el concurso literario que resulta en los escritos de María deFrankenstein.

30. ^ "Burg Frankenstein" (http://www.burg-frankenstein.de) . burg-frankenstein.de . Consultado el 02 de enero2007 .

Page 14: Frankenstein - Wikipedia, La Enciclopedia Libre

13/4/2014 Frankenstein - Wikipedia, la enciclopedia libre

http://en.wikipedia.org/wiki/Frankenstein 14/17

31. ^ RenegadeNation.de (http://www.renegadenation.de/darmstadt/frankensteinengl.html) Castillo Frankenstein,Shelley y la construcción de un mito

32. ^ Wade, Phillip. "Shelley y la de Milton Elemento de Mary Shelley Frankenstein . " Milton y los románticos , 2(diciembre de 1976), 23-25. (http://www.english.upenn.edu/Projects/knarf/Articles/wade.html)

33. ^ Jones, Frederick L. "Shelley y Milton," Los estudios en Filología , XLIX (1952), 480.

34. ^ Sandy, Marcos (20 de septiembre de 2002). "La poesía original por Víctor y Cazire"(http://www.litencyc.com/php/sworks.php?rec=true&UID=3010) . La Enciclopedia literaria . El DiccionarioLiterario Company . Consultado el 02 de enero 2007 .

35. ^ "Percy Bysshe Shelley (1792-1822)" (http://www.dickinson.edu/~nicholsa/Romnat/pbshelley.htm) .Romantic Historia Natural . Departamento de Inglés, Dickinson College . Consultado el 02 de enero 2007 .

36. ^ Percy Shelley # Ascendencia

37. ^ " Diario 06 de diciembre -Muy mal estado de salud. Shelley y Clary caminar hacia fuera, como decostumbre, a un montón de lugares ... Una carta de Hookham decir que Harriet ha sido llevado a la cama de unhijo y heredero. Shelley escribe un número cartas de circulares en este evento, que debe ser lo trae con repiquede campanas, etc, ya que es el hijo de su esposa ". Citado en Spark, 39.

38. ^ Por ejemplo, la edición de estudio Longman publicado en la India en 2007 por Pearson Education

39. ^ En las versiones más conocidas de la historia de Prometeo por Hesíodo y Esquilo, Prometeo solamente trae elfuego a la humanidad. Sin embargo, en otras versiones, como varias de las fábulas de Esopo (Véase, enparticular Fábula 516), Safo (Fragmento 207), y las Metamorfosis de Ovidio, Prometeo es el verdadero creadorde la humanidad.

40. ^ (Leonard Wolf, p. 20).

41. ^ RoyalSoc.ac.uk (http://royalsociety.org/exhibitions/2006/benjamin-franklin/) "Benjamin Franklin en Londres."La Royal Society. Consultado el 8 de agosto de 2007.

42. ^ Douthwaite, "El Frankenstein de la Revolución Francesa" el capítulo 2 de El Frankenstein de 1790 y otroscapítulos perdidos de la Francia revolucionaria ( Frankenstein de 1790 y otros capítulos perdidos de la Franciarevolucionaria (http://press.uchicago.edu/ucp/books/book/chicago/F/bo13265096.html) de 2012).

43. ^ Esta ilustración se reproduce en la portada de la edición de 2008 de Frankenstein(http://www.amazon.com/dp/098092104X)

44. ^ "Crossref-it.info" (http://www.crossref-it.info/textguide/Frankenstein/7/400) . Crossref-it.info . Consultado el28 de agosto 2010 .

45. ^ "Enotes.com" (http://www.enotes.com/nineteenth-century-criticism/frankenstein-modern-prometheus-mary-wollstonecraft) . Enotes.com . Consultado el 28 de agosto 2010 .

46. ^ "KCTCS.edu" (http://www.octc.kctcs.edu/crunyon/CE/Frankenstein/Bloom/4-7_BloomIntro.htm) .Octc.kctcs.edu . Consultado el 28 de agosto 2010 .

47. ^ UTM.edu (http://www.utm.edu/staff/lalexand/frankqst.htm) Lynn Alexander, del Departamento de Inglés,Universidad de Tennessee en Martin. Consultado el 27 de agosto de 2009.

48. ^ Stephen King: Danse Macabre, Everest House, 1981, ISBN 978-0896961005

49. ^ Ryan, Monster cristiana de Robert M. Mary Shelley. Universidad de Pennsylvania, nd Web. 22 de octubre2011. http://www.english.upenn.edu/Projects/knarf/Articles/ryan.html .

50. ^ Lawson, Shanon (11 de febrero 1998). "Una cronología de la vida de Mary Wollstonecraft Shelley: 1825-1835" (http://www.rc.umd.edu/reference/chronologies/mschronology/smchron3.html) . umd.edu . Consultadoel 08 de julio 2008 .

51. ^ Sangre en el escenario, 1950-1975: Milestone Reproduce del Delito, Misterio y detección , por AmnónKabatchnik. Scarecrow Press, 2011, p. 300

52. ^ Lawson, Carol (7 enero 1981). " " FRANKENSTEIN "CASI volvió a la vida"(http://www.nytimes.com/1981/01/07/theater/frankenstein-nearly-came-back-to-life.html?scp=1&sq=Frankenstein&st=nyt) . New York Times . Consultado el 08 de enero 2014 .

53. ^ Hola Igor ... Daniel Radcliffe se mete en el carácter en el set de la nueva película de Frankenstein marca(http://www.dailymail.co.uk/tvshowbiz/article-2517033/Daniel-Radcliffe-set-Igor-new-Frankenstein-movie.html) , The Daily Mail

54. ^ "100 años de AFI ... 100 Risas" (http://www.afi.com/100years/laughs.aspx) . Instituto de Cine Americano .Consultado el 21 de noviembre 2010 .

55. ^ " Young Frankenstein : Ganados Premio y Nominaciones " (http://www.imdb.com/title/tt0072431/awards) .IMDb . Consultado el 21 de noviembre 2010 .

56. ^ Pesadilla en Lime Street - Royal Court Theatre, Liverpool(https://royalcourtliverpool.ticketsolve.com/shows/126522067/events/)

Page 15: Frankenstein - Wikipedia, La Enciclopedia Libre

13/4/2014 Frankenstein - Wikipedia, la enciclopedia libre

http://en.wikipedia.org/wiki/Frankenstein 15/17

Referencias

Adams, Carol J. "política sexual de la carne:. Una teoría crítica feminista-vegetariana" Décima EdiciónAniversario. Nueva York: Continuum International Publishing Group, 2006.

Aldiss, Brian W. "El Origen de las Especies: Mary Shelley". Especulaciones sobre Especulación: Lasteorías de la ciencia ficción . Eds. James Gunn y Matthew Candelaria. Lanham, Maryland: Scarecrow,2005.

Baldick, Chris. En la Sombra de Frankenstein: Mito, monstruosidad y decimonónica Escritura .Oxford: Oxford University Press, 1987.

. Bann, Stephen, ed "Frankenstein": Creación y monstruosidad . Londres: Reaktion, 1994.Behrendt, Stephen C., ed. Enfoques para la Enseñanza de Shelley "Frankenstein" . Nueva York:

MLA, 1990.Bennett, Betty T. y Stuart Curran, eds. Mary Shelley en su época . Baltimore: Johns Hopkins UniversityPress , 2000.

Bennett, Betty T. Mary Wollstonecraft Shelley:. Introducción Baltimore:. Johns Hopkins UniversityPress, 1998 ISBN 0-8018 a 5.976-X .

Bohls, Elizabeth A. "Normas del Gusto, discursos de 'Race', y la educación estética de un monstruo:Crítica de la Empire en Frankenstein ". Vida del Siglo XVIII 18.3 (1994): 23-36.

. Botting, Fred Hacer monstruoso: "Frankenstein", Crítica, Teoría . Nueva York: St. Martin, 1991.Chapman, D. Eso no imposible Ella: Un estudio de la construcción de género y el individualismoen el Frankenstein de Mary Shelley , Reino Unido. Concept, 2011 ISBN 978-1480047617

Clery, EJ gótica de la Mujer: De Clara Reeve de Mary Shelley . Plymouth: Northcote House, 2000.. Conger, Syndy M., Frederick S. Frank, y Gregory O'Dea, eds Salidas iconoclastas: Mary Shelley

después de "Frankenstein": Ensayos en honor del bicentenario del nacimiento de Mary Shelley .Madison, Nueva Jersey: Fairleigh Dickinson University Press , 1997.

. Donawerth, Jane Hijas de Frankenstein: Mujeres Ciencia ficción de la escritura . Syracuse:Syracuse University Press , 1997.Douthwaite, Julia V. "El Frankenstein de la Revolución Francesa," el capítulo dos de El Frankenstein de

1790 y otros capítulos perdidos de la Francia revolucionaria(http://press.uchicago.edu/ucp/books/book/chicago/F/bo13265096.html) . Chicago: University of

Chicago Press, 2012.Dunn, Richard J. "Narrativa Distancia de Frankenstein ". Estudios en la novela 6 (1974): 408-17.

Eberle-Sinatra, Michael, ed. Ficciones de Mary Shelley: De "Frankenstein" a "Falkner" . NuevaYork: St. Prensa de Martin , 2000.Ellis, Kate Ferguson. El Castillo de contencioso: Novelas góticas y la subversión de la ideología

nacional . Urbana: University of Illinois Press , 1989.. Forry, Steven Earl Progenies horribles: dramatizaciones de "Frankenstein" de Mary Shelley a la

actual . Philadelphia: University of Pennsylvania Press , 1990.Freedman, Carl. "Dios te salve, María, en el autor de Frankenstein y los orígenes de la ciencia ficción ".

Science Fiction Studies 29.2 (2002): 253-64.Gigante, Denise. "Frente a lo feo: el caso de Frankenstein ". ELH 67.2 (2000): 565-87.

Gilbert, Sandra y Susan Gubar. La loca en el ático: El escritor de la mujer y de la imaginaciónliteraria del Siglo XIX . New Haven: Yale University Press, 1979.Hay, Daisy "Young Romantics" (2010): 103.

Heffernan, James AW "Mirando el monstruo: Frankenstein y Cine ". Critical Inquiry 24.1 (1997):133-58.

Hodges, Devon. " Frankenstein y lo Femenino subversión de la novela ". Estudios de Tulsa en la

Page 16: Frankenstein - Wikipedia, La Enciclopedia Libre

13/4/2014 Frankenstein - Wikipedia, la enciclopedia libre

http://en.wikipedia.org/wiki/Frankenstein 16/17

literatura de las mujeres 2.2 (1983): 155-64.

Hoeveler, Diane largo. gótica Feminismo: la profesionalización de Sexo desde Charlotte Smith a lasBrontë . University Park: Pennsylvania State University Press, 1998.Holmes, Richard . Shelley: la búsqueda . 1974 London:.. Harper Perennial, 2003 ISBN 0-00-720458-

2 .Knoepflmacher, UC y George Levine, eds. La resistencia de "Frankenstein": Ensayos sobre la

novela de Mary Shelley . Berkeley: University of California Press , 1979.Lew, Joseph W. "La engañosa Otros: Crítica de Mary Shelley del orientalismo en Frankenstein ".

Estudios en el Romanticismo 30.2 (1991): 255-83.Lauritsen, John. "El hombre que escribió Frankenstein ". Pagan Press, 2007.Londres, Bette. "Mary Shelley, Frankenstein ., y el espectáculo de la Masculinidad " PMLA 108.2

(1993): 256-67.Mellor, Anne K. Mary Shelley: su vida, sus Ficción, sus monstruos . Nueva York: Methuen, 1988.

. Miles, Robert gótica Escritura 1750-1820: una genealogía . London: Routledge, 1993.Milner, Andrew. Literatura, Cultura y Sociedad . London: Routledge, 2005, ch.5.

O'Flinn, Paul. "Producción y Reproducción: el caso de Frankenstein ". literatura e historia 9.2 (1983):194-213.Poovey, Mary. La Dama adecuado y el escritor de la mujer: La ideología como estilo en la obra de

Mary Wollstonecraft, Mary Shelley y Jane Austen . Chicago: University of Chicago Press , 1984.Rauch, Alan. "El cuerpo monstruoso de Conocimiento en Mary Shelley Frankenstein ". Estudios en el

Romanticismo 34.2 (1995): 227-53.Selbanev, Xtopher. "Filosofía Natural del Alma", la prensa occidental, 1999.

Schor, Esther, ed. El compañero de Cambridge a Mary Shelley . Cambridge: Cambridge UniversityPress , 2003.Scott, de Grant F. "de Víctor Secret: Queer gótico Ilustraciones de Lynd Ward a Frankenstein (1934).

" Palabra e Imagen 28 (abril-junio de 2012):. 206-232 http://www.tandfonline.com/doi/abs /10.1080/02666286.2012.687545

Smith, Johanna M., ed. Frankenstein . Estudios de Casos en la crítica contemporánea . Boston:Bedford / St. Martin, 1992.

Spark, Muriel . Mary Shelley . Londres: Cardinal, 1987. ISBN 0-7474-0318-X .Stableford, Brian. " Frankenstein y los orígenes de la ciencia ficción ". anticipaciones: Ensayos sobrela ciencia ficción temprana y sus precursores . Ed. David Seed. Syracuse: Syracuse University Press,

1995.Sunstein, Emily W. Mary Shelley: Romance y Realidad . 1989 Baltimore:.. Johns Hopkins University

Press, 1991 ISBN 0-8018-4218-2 .Tropp, Martin. monstruo de Mary Shelley . Boston: Houghton Mifflin, 1976.

. Veeder, William y Mary Shelley Frankenstein: El Destino de androginia . Chicago: University ofChicago Press, 1986.Williams, Anne. El arte de la oscuridad: una poética del gótico . Chicago: University of Chicago

Press, 1995.

Enlaces externos

Frankenstein en el Proyecto Gutenberg

Edición Frankenstein 1818 en el Proyecto GutenbergMary Wollstonecraft Shelley Cronología y Sitio de Recursos

(http://www.rc.umd.edu/reference/chronologies/mschronology/mws.html)"En Frankenstein" (http://www.english.upenn.edu/Projects/knarf/PShelley/frankrev.html) , revisión por

Page 17: Frankenstein - Wikipedia, La Enciclopedia Libre

13/4/2014 Frankenstein - Wikipedia, la enciclopedia libre

http://en.wikipedia.org/wiki/Frankenstein 17/17

Percy Bysshe Shelley"13 maneras de mirar Frankenstein" (http://www.life.com/image/first/in-gallery/51771/13-ways-of-looking-at-frankenstein) , presentación por la Vida

"Mi progenie horrible: Frankenstein de Mary Shelley" (http://www.maryshelley.nl)Mirada al interior de la "Fenómeno Frankenstein" (http://www.frankensteinfilms.com/)

Obtenido de " http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Frankenstein&oldid=603926145 "

Categorías :Frankenstein Novelas de ciencia ficción británica Novelas británicas adaptados al cine

Novelas góticas Novelas de terror Novelas de terror británicas Novelas epistolares Romanticismo

Ártico en la ficción Novelas ambientadas en Alemania Novelas ambientadas en Suiza

Novelas de Mary Shelley Obras publicadas anónimamente Novelas Debut 1818 novelas

Novelas década de 1810 de ciencia ficción 1810s novelas de fantasía

Esta página fue modificada por última vez el 12 de abril de 2014 a 20:50.El texto está disponible bajo la Licencia Creative Commons Reconocimiento-Compartir bajo la misma ;cláusulas adicionales pueden aplicar. Al utilizar este sitio, usted acepta los Términos de Uso y Política de

Privacidad . Wikipedia ® es una marca registrada de la Fundación Wikimedia, Inc. , una organización sinfines de lucro.


Recommended