+ All Categories
Home > Documents > GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your...

GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your...

Date post: 05-Aug-2020
Category:
Upload: others
View: 1 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
42
2. call free on 0800 331 6015 (GB Only) call free on 1800 744 5477 (IRL Only) call on 1 300 364 474 (AUS) Renseignements et documentation, Service consommateurs : 0805 025 510 (France seulement) Daha fazla bilgi için lütfen aray›n›z: 0800 261 33 02 (pbx) [email protected] 42133 5415 311 www.philips.com/AVENT Philips AVENT, a business of Philips Electronics UK Ltd. Philips Centre, Guildford Business Park, Guildford, Surrey, GU2 8XH Manual breast pump Tire-lait manuel Manuel Gö¤üs Pompas› GB FR TR AR Trademarks owned by the Philips Group. © Koninklijke Philips Electronics N.V. All Rights Reserved. GB FR TR AR (+971) 800AVENT b a c e h l i m n f k l h j d g or ou ya da h h j Breast pump – BPA-free Tire-lait sans bisphenol A (0% BPA) Göğüs Pompası – BPA içermez
Transcript
Page 1: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

2. callfreeon0800 331 6015 (GBOnly)

callfreeon1800 744 5477 (IRLOnly)

callon1 300 364 474 (AUS)

Renseignementsetdocumentation,

Serviceconsommateurs:

0805 025 510 (France seulement)

Dahafazlabilgiiçinlütfenaray›n›z:

0800 261 33 02 (pbx) [email protected]

42133 5415 311

www.philips.com/AVENT

Philips AVENT, a business of Philips Electronics UK Ltd. Philips Centre, Guildford Business Park, Guildford, Surrey, GU2 8XH

Manual breast pump

Tire-lait manuelManuelGö¤üsPompas›

GB

FR

TR

ARTrademarks owned by the Philips Group.

© Koninklijke Philips Electronics N.V. All Rights Reserved.

GB

FR

TR

AR (+971)800AVENT

b

a

c

e

h

l

i

m

n

f

k

l

h

j

d

g

or

ouya da

h

h

j

Breast pump – BPA-free

Tire-lait sans bisphenol A (0% BPA)Göğüs Pompası – BPA içermez

Page 2: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

GB

6. (1)–(7)

ÖNEML∞: BEYAZ VALF∞ KAYBETMEY∞N. POMPANIZ BU OLMADAN VEYA DO≥RU TAKILI OLMA≥INDA ÇALI∑MAYACAKTIR.E≤er kaybolursa, yedek parçaları Grup LTD.’den temin edebilirsiniz.

Contents 1. IntroducingtheManualBreastPump

2. Detailedpartsguide

3. Cleaningandsterilisation

4. Keepingyourbreastpumpsterilefortravel

5. UsingtheManualBreastPumpwiththeAVENTVIAStorageSystem

6. HowtoassembletheManualBreastPump

7. Whentoexpressmilk

8. Hintstohelpyousucceed

9. HowtousetheManualBreastPump

10. Storingyourbreastmilk

11. Feedingyourbabyyourexpressedbreastmilk

12. Choosingtherightteatforyourbaby

13. Troubleshootingguide

PleasetakefiveminutestoreadthroughtheWHOLEofthisleafletBEFOREyouuseyourPhilipsAVENTManualBreastPumpforthefirsttime.

Shouldyoueverlosetheseinstructions,theyareavailableonourwebsite:www.philips.com/AVENT

41

13. Sorunçözmerehberi

Çekimyok

Sütsa¤›lm›yor

Sa¤arkengö¤üsteac›duyuluyor

SilikonMasajBafll›¤›nasüts›z›yorPompaparçalar›çatlarsa/renkde¤ifltirirse

Kay›pveyak›r›lanparçalar

Tümpompaparçalar›n›ndo¤ruolaraktak›ld›¤›n›vebeyazy›ld›zcontan›nt›rt›kl›k›sm›n›nyukar›dönükoldu¤unukontroledin.DiyaframileSüt-art›r›c›silikonmasajbafll›¤›n›nhunik›s›mvepompagövdesinearadahiçbofllukkalmayacakflekildetak›lm›floldu¤undandaeminolun.Pompan›ndo¤ruolaraktak›ld›¤›ndanveçekimsa¤land›¤›ndaneminolun.Rahatolunvetekrardeneyin,sa¤›mbirkaçdenemedensonraoluflacakt›r.Lütfen‘Baflar›l›olman›ziçinyard›mc›ipuçlar›’bölümünebak›n›z.Çoksertpompal›yorolabilirsiniz.Pompan›nmeydanagetirece¤ibütünçekimgücünükullanman›zagerekyoktur.Pompakolunuyar›yakadarbast›rmay›ve2-3saniyepompalamaritminihat›rlay›n.Doktorunuzaveyahemflirenizebaflvurun.Masajbafll›¤›n›ç›kart›ptekrartak›nvehunik›smaiyiceoturdu¤undaneminolun.Önedo¤ruhafifçee¤ilin.Çatlamayadak›r›lmalaranedenolaca¤›ndanantibakteriyaldeterjanlar/temizleyicilerletemastanuzaktutun.Deterjanlar,temizlikürünleri,sterilizasyonsolüsyonlar›,yumuflat›lm›flsukombinasyonlar›ve›s›de¤ifliklikleri,baz›flartlarda,plasti¤inçatlamas›nanedenolabilir.Buoldu¤undapompay›kullanmay›n.YedekparçateminiiçinPhilipsAVENTTürkiyedistribütörünüaray›n.Pompan›z›bulafl›kmakinesindey›kayabilirsinizancakyiyeceklerinrenkleripompaparçalar›n›nrenkde¤ifltirmesinenedenolabilir.Ürünüdo¤rudangüneflıflı¤ınamaruzbırakmayınaksihalderenkkaybıolabilir.PhilipsAVENTTürkiyeDistribütörüGRUPLTDmüflterihizmetlerinearkakapaktakiiletiflimbilgilerindenulaflabilirsiniz.

E¤erhalaproblemyafl›yorsan›z,lütfenPhilipsAVENTTürkiyeDistribütörüGRUPLTD.müflterihizmetlerini(iletiflimbilgileriarkakapakta)aray›n.Alternatifolarakdoktorunuzaveyahemflirenizedan›flabilirsiniz.

TR

IMPORTANT: DO NOT LOSE THE WHITE VALVE. YOUR PUMP WILL NOT WORK WITHOUT IT OR IF IT IS FITTED INCORRECTLY. If lost, spare valves are available direct from Philips AVENT.

ATTENTION : VOTRE TIRE-LAIT NE FONCTIONNERA PAS SANS CETTE PIÉCE. SI ELLE EST MISE À L’ENVERS OU MAL PLACÉE, IL N’Y AURA PAS D’ASPIRATION. (Des valves de rechange sont disponibles.)

Page 3: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

1

GB

1. Introducing the manual breast pump Themanualbreastpumpisabreakthroughinbreastpumpdesign.

Itssiliconediaphragmprovides100%reliablevacuum,whilsttheLet-downMassageCushionnaturallyimitatesyourbaby’ssucklingactiontoprovidefastmilkflow–silently,comfortablyandgently.Thepumpiseasytoassemble,discreettouseandallpartsaredishwashersafe.

Doctorsrecommendthatbreastmilkisthebestnutritionforbabiesduringthefirstyear,combinedwithsolidfoodafterthefirst6months.Yourmilkisspeciallyadaptedtoyourbaby’sneedsandcontainsantibodieswhichhelpprotectyourbabyagainstinfectionandallergies.

Yourmanualbreastpumpwillhelpyoubreastfeedlonger.Youcanexpressandstoreyourmilksothat–whetheryouareoutforafewhours,takingawelldeservedrest,orbackatwork–yourbabycanstillenjoythebenefitsofyourbreastmilk,evenifyoucan’tbetheretogiveityourself.Asthepumpissosilentanddiscreetyoucantakeitwithyouanywhere,allowingyoutoexpressmilkatyourownconvenienceandmaintainyourmilksupply.

SincethePhilipsAVENTbottleandAVENTteatarespeciallydesignedtomimicbreastfeeding,yourbabywillswitcheasilybetweenbreastandbottle.Thisallowsmotherstocontinueprovidingbreastmilktobabyevenwhentheyreturntowork.

Page 4: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

2

GB

2. Detailed parts guide MANUAL BREAST PUMP

a) Funnelcover(sameasi) b) Let-downMassageCushion c) Pumpcover d) Siliconediaphragm

andstem* e) Handle f) Pumpbody g) Whitevalve*

3. Cleaning and sterilisation

Beforeyouuseyourbreastpumpforthefirsttimeandeverytimebeforeuse:

Separateallparts,thenwashinthedishwasherorinwarmsoapywaterandrinse.Donotuseantibacterialorabrasivecleaners/detergents.

Caution: Take care when cleaning the white valve. If it gets damaged, your breast pump will not function properly. To clean the white valve, rub it gently between your fingers in warm soapy water. Do not insert objects as this may cause damage.

SteriliseallpartsinaPhilipsAVENTsteamsteriliser,orbyboilingfor5minutes.IfusingaPhilipsAVENTsteamsteriliser,thepumpwillremainsterileinthesteriliserforaminimumof6hours,providedthelidisnotremoved.

4. Keeping your breast pump sterile for travel Aftersterilisingallparts,insertthewhitevalve(g)and

fitthediaphragmwithstem(d)ontothepumpbody(f).Clipthecover(a)overthefunnelandLet-downMassageCushion(b)andscrewonthesealingbase(m)inplaceofthePhilipsAVENTfeedingbottle(h).

BOTTLE

h) PhilipsAVENTfeedingbottle(125ml/4oz)/VIAadaptor/VIAcup/adaptorring

i) Stand(sameasa)/VIAlid/stand j) Domecap k) ExtraSoftteat,NewbornFlow(0m+) l) Screwring m) Sealingbase n) Sealingdisc *sparesincluded

Page 5: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

3

GB

5. Using the manual breast pump with the AVENT VIA storage system

SimplyreplacethePhilipsAVENTfeedingbottlewithaVIAcupandadaptor.TomakethepumpcompletelystableinserttheVIAcupintotheVIAlid/stand.

6. How to assemble the manual breast pump Separateallpartsandensurepumphasbeencleaned

andsterilisedasinsection3:

1) Washyourhandsthoroughly.Insertthewhitevalve(g)intothepumpbody(f)fromunderneath.

2) Placethepumpbody(f)ontothePhilipsAVENTfeedingbottle(h).*

3) Twistgentlyclockwiseuntilsecure.DO NOT OVERTIGHTEN!

4) Placethesiliconediaphragmandstem(d)intothepumpbody(f).Makesureitfitssecurelyaroundtherimbypressingdownwithyourfingerstoensureaperfectseal.(Thisiseasierifassembledwhilstwet.)

5) Placetheforkedendofthehandle(e)underthesiliconediaphragmandstem(d)andpushdowngentlyonthehandleuntilitclicksintoplace.

6) CarefullyinserttheLet-downMassageCushion(b)intothepumpfunnel(f)makingsureitisperfectlysealedallroundtherimofthefunnel.(Thisiseasierifassembledwhilstwet.)

7) Clickthepumpcover(c)ontothepumpbody(f).Tomakethepumpcompletelystableinsertthebottleintothestand(i).

*ALWAYSinserttheadapterringwhenusingapolypropylenebottle

7. When to express milk 1) Ifpossible,waituntilyourmilksupplyandbreastfeedingscheduleare

wellestablished,normallyatleast2-4weeksafterbirth,unlesstoldotherwisebyyourhealthprofessionalorbreastfeedingadvisor.

Page 6: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

4

GB

2) Theexceptionstotheaboveare:

a) Ifyouareexpressingmilkforyourbabytobegiveninhospital.

b) Ifyourbreastsareengorged(painfulorswollen),youcanexpressasmallamountofmilkbeforeorbetweenfeedstoeasethepainandtohelpyourbabylatchonmoreeasily.

c) Ifyouhavesoreorcrackednipples,youmaywishtoexpressyourmilkuntiltheyarehealed.

d) Ifyouareseparatedfromyourbabyandwishtocontinuetobreastfeedwhenyouarereunited,youshouldexpressyourmilkregularlytostimulateyourmilksupply.

3) Youwillneedtofindtherighttimesofthedayforyoutoexpressyourmilk,e.g.

a) Earlyinthemorningwhenyourbreastsarefull,justbeforeorafteryourbaby’sfirstfeed.

b) Afterafeed,ifyourbabyhasnotemptiedbothbreasts.

c) Betweenfeeds,orinabreakifyouhavereturnedtowork.

8. Hints to help you succeed Usingabreastpumptakespractice–youmayneedtomakeseveral

attemptsbeforeyousucceed,butbecausethepumpissosimpleandnaturaltouse,youwillsoongetusedtoexpressingyourmilk.

1) Chooseatimewhenyou’renotrushedandwon’tbeinterrupted.

2) Havingyourbabyoraphotographofyourbabynearbycanhelpencourage‘let-down’.

3) Placingawarmclothonthebreastsforafewminutesbeforeyoustartpumpingcanencouragemilkflowandsoothepainfulbreasts.

4) Warmthandrelaxationcanencouragemilkflow.Tryexpressingafterabathorshower.

5) Tryexpressingfromonebreastwhileyourbabyisfeedingfromtheother,orcontinueexpressingjustafterafeed.

Page 7: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

5

GB

6) Repositioningthepumponthebreastfromtimetotimecanhelpstimulateyourmilkducts.

Practicewithyourpumptofindthebesttechniqueforyou.However,iftheprocessbecomesverypainful,stopandconsultyourbreastfeedingadvisor.

9. How to use the manual breast pump 1) Washyourhandsthoroughlyandmakesureyourbreastsareclean.

Gentlysqueezealittlemilkfromeachnippletoensuremilkductsarenotblocked.

2) Makesureyouhavesterilisedandcarefullyassembledyourpumpexactlyasshowninsections3and6.

3) Consultthe‘Hintstohelpyousucceed’section.

4) Relaxinacomfortablechair,leaningslightlyforward(usecushionstosupportyourback).Makesureyouhaveaglassofwaternearby.

5) PressthefunnelandLet-downMassageCushionofthepumpfirmlyagainstyourbreast,makingsurethatnoaircanescape–otherwisetherewillbenosuction.

6) Asyougentlypushdownonthepumphandle,youwillfeelthesuctiononyourbreast.Youdon’tneedtodepressthehandlefullytocreateavacuum–onlyasmuchasiscomfortable.Yourmilkwillsoonstartflowing,eventhoughyoumaynotuseallthesuctionthepumpcangenerate.

7) Beginbypumping5-6timesrapidlytoinitiatelet-down.Then,holdthehandledownfor2-3seconds,andallowittoreturntoitsrestingplace.These2-3secondcyclesimitateyourbaby’snaturalsucklingpatternandallowthemilktoflowbetweenstrokes.

8) Milkshouldbegintoflowafterthefirstfewstrokes.Don’tworryifyourmilkdoesnotflowimmediately.Relaxandcontinuepumping.

Donotcontinuepumpingformorethan5minutesatatimeifNOresultisachieved.Tryexpressingatanothertimeduringtheday.

Page 8: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

6

GB

Pleaserememberthat,shouldtheprocessbecomeverypainfuloruncomfortable,youshouldstopusingthepumpandconsultyourhealthprofessionalorbreastfeedingadvisor.

9) Onaverageyouwillneedtopumpfor10minutestoexpress60-125mlor2-4oz.However,thisisjustaguideandvariesfromwomantowoman.Ifyoufindthatyouregularlyexpressmorethan125mlpersession,pleaseusea260ml/9ozAVENTbottleor240ml/8ozVIAcup.

DonotoverfillPhilipsAVENTfeedingbottlesorVIAcupsandkeepupright,otherwisemilkmayleakfrombelowthepumpbody.

10. Storing your breast milk • Breastmilkcanbestoredin

thefridgeorfreezerineithersterilebreastmilkcontainers(125ml/4ozor260ml/9ozbottlesfittedwithsealingdiscs)orinVIAcupswithlids.

• Onlymilkcollectedwithasterilepumpshouldbestoredtobefedtoyourbaby.

• Expressedmilkshouldberefrigeratedimmediately.

• Expressedbreastmilkcanbestoredintherefrigeratorforupto48hours(notinthedoor)orinthefreezerforupto3months.

• Ifyouarestoringmilkinthefridgetoaddtoduringtheday,onlyaddmilkwhichhasbeenexpressedintoasterilecontainer.Milkcanonlybekeptlikethisforamaximumof48hours(fromfirstexpression)afterwhichitmustbeusedimmediatelyorfrozenforfutureuse.

• Forproductsotherthanbreastmilkmakefeedsupfreshwhenneeded,followingthemanufacturer’sinstructions.

Storing your milk in the fridge

Ifyourexpressedbreastmilkwillbefedtoyourbabywithin48hours,itcanbestoredinthefridge(notinthedoor)inanassembledPhilipsAVENTfeedingbottleorVIAfeedingsystem.Assembleasterilisedteat,screwringanddomecapandattachontothebodyofthePhilipsAVENTbottleortheVIAadaptorandcup(seebelow).

Page 9: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

7

GB

Storing your milk in the freezer

Tostoreinthefreezer,useasealingdiscinplaceoftheteatanddomecaporuseasterilisedVIAlidtosealtheVIAcup.Thestoragecontainersshouldbeclearlylabelledwiththedateandtimeofexpressionandoldermilkusedupfirst.

NEVERrefreezebreastmilk.DONOTaddfreshbreastmilktoalreadyfrozenmilk.ALWAYSdiscardanymilkthatisleftoverattheendofafeed.

11. Feeding your baby your expressed breast milk IfbreastmilkhasbeenstoredinanAVENTBreastMilk

Container,replacethesealingdiscwithasterilisedAVENTteat.

AlternativelyreplacetheVIAlidwithasterilisedVIAadaptor,screwring,domecapandAVENTteat.

Frozenbreastmilkshouldbedefrostedovernightintherefrigerator.However,inanemergency,itcanbedefrostedinajugofhotwater.Oncethawedusewithin24hours.

Breastmilkcanbeheatedinthesamewayasanyotherbottlefeed.standthePhilipsAVENTbottleorVIAfeedingsysteminabowlofhotwater,oralternatively,forasafeandfastwaytowarmfeeds,usethePhilipsAVENTbottleandbabyfoodwarmer.IMPORTANT!MilkorfoodwillheatfasterinVIAcupsthaninstandardfeedingbottles/containers.Alwayscheckmilkorfoodtemperaturebeforefeeding.

Neverheatmilkinamicrowaveasthismaydestroyvaluablenutrientsandantibodies.Inaddition,theunevenheatingmaycausehotspotsintheliquidwhichcouldcauseburnstothethroat.

NeverimmerseafrozenmilkcontainerorVIAcupinboilingwaterasthismaycauseittocrack/split.

NeverputboilingwaterdirectlyintoaVIAcup,allowtocoolforaround20minutesbeforefilling.

Page 10: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

GB

8

12. Choosing the right teat for your baby AVENTteatscanbeusedonboththePhilipsAVENTfeedingbottle

andVIAfeedingsystem.AVENTteatsareclearlynumberedonthesidetoindicateflowrate.

1

3

2

4

0m+

6m+

1m+

3m+

3m+

1 hole

2 holes

3 holes

4 holes

1 slot

NEWBORN FLOW EXTRA SOFT SILICONE TEAT Ideal for newborns and breastfed babies of all ages.

SLOW FLOWEXTRA SOFT SILICONE TEAT Ideal for newborns and breastfed babies of all ages.

MEDIUM FLOW SOFT SILICONE TEAT For bottle fed babies at 3 months of age and up.

FAST FLOW SOFT SILICONE TEAT Offers a faster flow for older babies.

VARIABLE FLOW SOFT SILICONE TEAT – SLOT CUT Provides an extra fast flow and accommodates thicker liquids. Flow rate can be varied by turning the bottle to align the I, II or III markings on the teat with baby’s nose.

Page 11: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

GB

9

13. Troubleshooting guide

Lackofsuction

Nomilkbeingexpressed

Paininthebreastareawhenexpressing

MilkisdrawnuptheLet-downMassageCushionCracking/discolourationofpumpparts

Lostorbrokenparts

Checkthatallthepumpcomponentshavebeenassembledcorrectlyandthatthewhitevalveistherightwayup.EnsurethatthediaphragmandLet-downMassageCushionarefittedsecurelytothepumpbodyandaperfectsealiscreated.Ensuresuctioniscreatedandthepumpiscorrectlyassembled.Relaxandtryagain,expressionmayimproveafterpractice.Pleaserefertothe‘Hintstohelpyousucceed’section.

Youmaybepumpingtoohard.Youdonotneedtouseallthesuctionthepumpcangenerate.Trydepressingthehandlehalfwayandrememberthe2-3secondpumpingrhythm.Consultyourhealthprofessional/breastfeedingadvisor.RemoveandrefittheLet-downMassageCushionensuringitisfirmlyattachedandpushedfarenoughdownthefunnel.Tryleaningslightlyforward.Avoidcontactwithantibacterialorabrasivedetergents/cleanersasthesecandamagetheplastic.Combinationsofdetergents,cleaningproducts,sterilisingsolution,softenedwaterandtemperaturefluctuationsmay,undercertaincircumstances,causetheplastictocrack.Ifthisoccurs,donotuse.ContactPhilipsAVENTCustomerServicesforspareparts.Thepumpisdishwashersafebutfoodcolouringsmaydiscolourcomponents.Keeptheproductoutofdirectsunlight,asprolongedexposuremaycausediscolouration.SparepartsareavailablethroughPhilipsAVENTCustomerServices(seebackcoverforcontactdetails)

Ifyouarestillexperiencingproblems,pleasecontactPhilipsAVENTCustomerServices(seebackcoverforcontactdetails).Alternativelycontactyourhealthprofessional/breastfeedingadvisor.

Page 12: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

AR

10

Page 13: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

11

AR

Page 14: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

12

AR

*

Page 15: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

13

AR

Page 16: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

AR

14

Page 17: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

AR

15

Page 18: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

AR

16

Page 19: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

AR

17

Page 20: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

AR

18

Page 21: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

AR

19

Page 22: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

20

AR

Page 23: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

21

FR

Sommaire 1. Présentationdutire-laitmanuel

2. Identificationdespièces

3. Nettoyageetstérilisation

4. Commenttransportervotretire-laitstérilisé

5. Utilisationdutire-laitmanuelaveclesystèmedeconservationAVENTVIA

6. Commentassemblerletire-laitmanuel

7. Quand tirer votre lait

8. Conseilsd’utilisation

9. Commentutiliserletire-laitmanuel

10. Conservationdevotrelaitmaternel

11. Pourdonnerdulaittiréàvotrebébé

12. Quelletétinechoisirpourvotrebébé

13. Encasdeproblème

VeuillezlireattentivementTOUTcemoded’emploiAVANTd’utiliservotretire-laitmanuelPhilipsAVENTpourlapremièrefois.

CemanuelestégalementdisponiblesurnotresiteInternet:www.philips.com/AVENT

Page 24: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

22

FR

1. Présentation du tire-lait manuel Letire-laitmanuelestuniqueetrévolutionnairedanssaconception.

Lediaphragmeensiliconegarantitl’aspirationà100%,enmêmetempsquelecoussinmasseurreproduitnaturellementlesmouvementsdesucciondevotrebébé.Ilstimuleleréflexed’éjectiondulait,entretenantlarapiditédesondébit,sansbruit,sansdouleurettoutendouceur.Letire-laitestfacileàassembler,discretàutiliserettouteslespiècesvontaulave-vaisselle.

Lecorpsmédicalrecommandedenourrirbébéaulaitmaternelpendantsesdeuxpremièresannées,avecl’introductiond’alimentssolidesàpartirde6mois.Votrelaitestparfaitementadaptéauxbesoinsdevotrebébéetcontientdesanticorpsquiprotègentcontrelesinfectionsetlesallergies.

Votretire-laitmanuelvavouspermettred’allaiterpluslongtemps.Grâceàvotretire-lait,vouspouvezentretenirvotrelactation,tirervotrelaitetenfairedesréservespourquevotrebébépuisseenprofitermêmesivousn’êtespaslàpourleluidonner:sivoussortez,sivousvousreposez,quandvousreprenezvosactivitésprofessionnellesouautres.L’appareilestsidiscretetsilégerquevouspouvezl’emporterpartoutpourvousenservirquandvousvoulez.

CommelebiberonetlatétineAVENTsontspécialementconçuspourreproduirelatechniquedelatétéeausein,votrebébéalternerafacilemententreseinetbiberon.Ainsi,ilcontinueraàstimulervotreproductiondelaitmêmesivousreprenezletravail.

2. Identification des pièces TIRE-LAIT MANUEL (a) Protège-entonnoir(commei) (b) Coussinmasseur (c) Couvercle (d) Diaphragmeensiliconeettige* (e) Poignée (f) Boletentonnoir (g) Valveblanche*

BIBERON (h) BiberonAVENT(125ml)

/AdaptateurVIA/PotsVIA Bagued'adaptation (i) Socle(commea)

/Couvercle/SocleVIA (j) Capuchon (k) Tétineextra-souple,

débitnouveau-né(0m+) (l) Bague (m) Based’étanchéité (n) Disqued’étanchéité *Piècesdétachéesde

rechange

Page 25: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

23

FR

3. Nettoyage et stérilisation Avantlapremièreutilisationdevotretire-lait(instructionsvalables

avantchaqueutilisation):

Sépareztouteslespièces,puispassez-lesaulave-vaisselleoulavez-lesàl’eausavonneuseetrincez-les.N’utilisezpasdedétergentsoud’agentsdenettoyageabrasifsouantibactériens.

Attention : Nettoyez soigneusement la valve blanche. Si vous l’endommagez, votre tire-lait ne fonctionnera pas correctement. Pour nettoyer la valve blanche, frottez-la doucement entre vos doigts à l’eau chaude savonneuse. N’insérez jamais d’objets pour éviter tout dommage.

Stériliseztouteslespiècesàl’aided’unstérilisateurPhilipsAVENTàvapeurouplongezlesdansl’eaubouillantependant5minutes.SivousutilisezunstérilisateurPhilipsAVENTàvapeur,lapomperestestériledanslestérilisateuraumoins6heuresàconditionquelecouvercleresteenplace.

4. Comment transporter votre tire-lait stérilisé

Aprèsavoirstérilisétouteslespièces,insérezlavalveblanche(g)etinsérezlediaphragmeàtige(d)dansleboldel’entonnoir(f).Positionnezleprotège-entonnoir(a)surl’entonnoirmuniducoussinmasseur(b)puisvissezlabased’étanchéité(m)àlaplacedubiberonAVENT(h).

Page 26: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

24

FR

5. Utilisation du tire-lait manuel avec le système de conservation AVENT VIA

IlsuffitderemplacerlebiberonAVENTparunpotVIAetsonadaptateur.Pourplusdestabilité,insérezlabasedupotVIAdansuncouvercle/socleVIA.

6. Comment assembler votre tire-lait manuel

Sépareztouteslespiècesetassurez-vousqueletire-laitabienétélavéetstérilisésuivantlesindicationsduparagraphe3.Puis:

1) Lavez-voussoigneusementlesmains.Insérezlavalveblanche(g)dansletire-lait(f)paren-dessous.

2) Placezleboldel’entonnoir(f)surlebiberonAVENT(h).*

3) Faitestournerdoucementdanslesensdesaiguillesd’unemontre,jusqu’audéclic.NE SERREZ PAS TROP FORT !

4) Enfoncezlediaphragmeetlatige(d)danslebol(f),lesbordsbienrepliésautour.Pressezlesdoigtssurtoutelacirconférencepourassurerquel’étanchéitéestparfaite.(Latâcheestfacilitéequandlespiècessontmouillées.)

5) Glissezlafourchettedelapoignée(e)souslatigedudiaphragme(d)etpressezdoucementjusqu’audéclicpourenclencherlapoignée.

6) Installezlecoussinmasseur(b)dansl’entonnoirenvousassurantquelesbordssontbienrepliéspar-dessustoutautouretquelecoussinadhèrebienaufond.(Latâcheestfacilitéequandlespiècessontmouillées.)

7) Cliquezlecouvercle(c)surlebol(f).Pourplusdestabilité,posezlebiberonsurlesocle(i).

*InsérezTOUJOURSlabagued’adaptationlorsquevousutilisezunbiberonenpolypropylène.

7. Quand tirer votre lait 1) Sipossible,attendezquevotrelactationsoitbienenrouteetqueles

tétéessoientplusoumoinsrégulières,de2à4semainesaprèslanaissancegénéralement,àmoinsdecontre-indications.

Page 27: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

25

FR

2) Utilisezvotretire-laitplustôtsi:

a) Vousdeveztirerdulaitpourvotrebébéhospitalisé.

b) Vosseinssontengorgés(gonflésetdouloureux).Extraireunpeudelaitavantouentrelestétéespeutsoulagerl’inconfortetfaciliterlamiseausein.

c) Vousavezlesmamelonsgercésoucrevassés.Vouspréférerezpeut-êtretirervotrelaitjusqu’àleurcicatrisation.

d) Vousêtesmomentanémentséparéedevotrebébémaisvousvoulezentretenirvotrelactationpourcontinueràl’allaiterquandvousserezréunis.

e) Vousdevezprendreunmédicamentempêchantd’allaiter:tirezetjetezvotrelaitpournepasinterromprevotrelactationletempsdutraitement.

3) C’estàvousdedéterminerlesmomentsquivousconviennentlemieuxpourtirervotrelait,cependant,enrèglegénérale,ilestrecommandéd’essayer:

a) Auréveil,quandlesseinssontpleins,justeavantouaprèslapremièretétéedelajournée.

b) Aprèsunetétée,sibébén’apasvidélesdeuxseins.

c) Entrelestétées,oupendantvospausessivoustravaillez.

8. Conseils d’utilisation L’utilisationd’untire-laitestunehabitudequis’acquiert.Ilvousfaudra

peut-êtrevousyprendreàplusieursreprises,maisletire-laitestsisimpleetsinaturelàemployerquevousarrivereztrèsviteàtirervotrelait.

1) Choisissezunmomentoùvousn’êtespaspresséeetoùvousnerisquezpasd’êtreinterrompue.

2) Tenirbébéouregarderunephotodeluipeutdéclencherleréflexed’éjectiondulait.

3) Ungantdetoilettechaudethumide,appliquéquelquesminutessurlesseinsavantdecommenceràtirer,favoriseleréflexed’éjectiondulaitetsoulagelesseinsgonflés.

Page 28: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

26

FR

4) Votrelaitcoulemieuxquandvousêtesdétendueetquevousavezbienchaud.Essayezd’entireraprèsunbainouunedouche.

5) Essayezdetirerd’unseinquandvotrebébétètedel’autre,oubientirezjusteaprèsunetétée.

6) Changezlapositiondutire-laitdetempsentempspourstimulerlesgalactophores.

Entraînez-vouspourtrouverlatechniqueetlapositionquivousconviennentlemieux.Sileprocédés’avéraitdouloureux,arrêtezetdemandezconseilàuneconsultanteenlactation.

9. Comment utiliser le tire-lait manuel 1) Lavez-voussoigneusementlesmainsetassurez-vousquevosseins

sontpropres.Pincezdoucementvosmamelonspourexprimerquelquesgouttesdelaitetpourvérifierainsiquelescanauxnesontpasbouchés.

2) Assurez-vousquevotretire-laitestbienstériliséetcorrectementassemblécommeindiquéauxparagraphes3et6.

3) Reliseznotreparagraphe:“Conseilsd’utilisation”.

4) Asseyez-vousconfortablement,penchez-vouslégèrementenavant(avecdescoussinsdansledossivouspréférez).Ayezuneboissonquelconqueàportéedelamain.

5) Placezfermementl’entonnoirmunidesoncoussinmasseursurlesein,l’épousantdefaçonàcequ’iln’yaitaucunappeld’air–sinonvousn’aurezpasd’aspiration.

6) Pressezdoucementlapoignéeetvousressentirezlasuccion.Vousn’avezpasbesoindepresserjusqu’aubout:adaptezl’aspirationàvotreconfort,c’estvousquilacontrôlez.Votrelaitcommenceraviteàcouler,mêmesivousneserrezpaslapoignéeàfond.

7) Commencezparpresserlapoignéerapidement5à6foispourdéclencherlamontéedelait.Puismaintenezlapression2ou3secondesetrelâchez.Cescyclesde2ou3secondesreproduisentl’actiondevotrebébélorsqu’iltèteetpermettentaulaitdes’écoulerdanslebiberonentrelespressions.

8) Lelaitdevraitsemettreàcouleraprèsquelquespressions.Nevousinquiétezpass’ilnecoulepastoutdesuite.Détendez-vousetcontinuezàpresser.

Page 29: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

27

FR

Necontinuezpasplusde5minutessivousn’obtenezAUCUNrésultat.Essayezplutôtàunautremoment.

Souvenez-vousbienquesileprocédés’avéraitinconfortableoudouloureux,vousdevezarrêteretconsultervotremédecinouvotreconsultanteenlactation.

9) Enmoyenne,ilfaut10minutespourtirerde60à125mldelait.Cecin’estdonnéqu’àtitred’indicationetvaried’unemamanàl’autre.Sivousvousrendezcomptequevousexprimezrégulièrementplusde125mlparséance,adaptezunbiberonAVENT260mlouunpotVIAde240mlàvotretire-lait.

NelaissezpasvosbiberonsAVENTouvospotsVIAdéborderetmaintenez-lesdroitspouréviterquedulaitnes’écouleparledessousduboldel’entonnoir.

10. Conservation de votre lait maternel • Lelaitmaternelseconserveau

réfrigérateuroubienaucongélateur,soitdansdesbiberonsdeconservationstérilisés(125mlou260mlmunidedisquesd’étanchéité)soitdansdespotsVIAmunisdecouvercles.

• Neconservezpourvotrebébéquedulaittiréavecuntire-laitstérilisé. • Lelaittirédoitêtreréfrigéréimmédiatement. • Lelaittiréseconserve48heuresauréfrigérateur(pasdanslaporte)

oubien3moisaucongélateur. • Sivousmettezdulaittiréauréfrigérateuretquevoussouhaitezen

rajouterlemêmejourdanslemêmerécipient,neremettezquedulaitrecueillidansunrécipientpréalablementstérilisé.Unbiberonainsiconstituéneseconservepasplusde48heures(àpartirdelapremièreextraction)aprèsquoiildoitêtreconsomméimmédiatementoucongelé.

• Pourdesproduitsautresquedulaitmaternel,préparezauderniermomentselonlesinstructionsdufabricant.

Page 30: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

28

FR

Conservation au réfrigérateur Sivotrelaittiréseradonnédansles48heures,ilpeutseconserverau

réfrigérateur(pasdanslaporte)dansunbiberonAVENToudansunpotVIA.Assemblezbague,tétineetcapuchonstérilisésetvissezaubiberonAVENTouaupotVIAmunidesonadaptateur(voirci-dessous).

Conservation au congélateur Pourlaconservationaucongélateur,remplacezlatétineetsoncapuchon

avecundisqued’étanchéitéouvissezuncouvercleVIAstérilisésurlepot.Indiquezclairementsurlerécipientladateetl’heured’extractionpourutiliserlelaitleplusanciend’abord.

NErecongelezJAMAISdulaitmaternel.NErajoutezPASdelaitfraîchementtiréàdulaitdéjàcongelé.JetezTOUJOURSlelaitquiresteàlafindelatétée.

11. Pour donner du lait tiré à votre bébé Silelaitmaternelestconservédansunbiberonde

conservationAVENT,mettezunetétineAVENTstériliséeàlaplacedudisqued’étanchéité.Alternativement,vissezbagueettétineAVENTàl’adaptateurVIA,les3piècesétantstérilisées,etattachezaupotVIA.

Lelaitmaternelcongelésedécongèlegénéralementlanuitauréfrigérateur.Cependant,encasd’urgence,ilpeutaussisedécongelerdansdel’eauchaude.Unefoisdécongelé,lelaitdoitêtreconsommédansles24heuresquisuivent.

Lelaitmaternelseréchauffedelamêmefaçonquelelaitartificiel.PlacezlebiberonoulepotVIAdansunbold’eauchaudeoubien,pourêtretranquilleetgagnerdutemps,utilisezunchauffe-biberonPhilipsAVENTExpress.Attention,lelaitseréchauffeplusvitedansunpotVIA.Vérifieztoujourslatempératuredulaitavantdeledonneràbébé.

Neréchauffezpasdelaitouautresrepasdebébéaumicro-ondes,vousrisqueriezdedétruirecertainsélémentsnutritifsetcertainsanticorps.Deplus,lachaleurinégalementrépartiepeutcauserdesbrûlures.

NeplongezjamaisunbiberonouunpotVIAdelaitcongelédansdel’eaubouillantecarleplastiquesefendrait.

Neversezjamaisd’eaubouillantedirectementdansunpotVIA.Laissez-larefroidiraumoins20minutesavantdeleremplir.

Page 31: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

29

FR

1

3

2

4

0m+

6m+

1m+

3m+

3m+

1 trou

2 trous

3 trous

4 trous

1 fente

DÉBIT NOUVEAU-NÉ TÉTINE EXTRA-SOUPLE EN SILICONE Idéale pour nouveau-nés et pour bébés allaités au sein (de tout âge).

DÉBIT LENTTÉTINE EXTRA-SOUPLE EN SILICONE Idéale pour nouveau-nés et pour bébés allaités au sein (de tout âge).

DÉBIT MOYEN TÉTINE SOUPLE EN SILICONE Pour bébés nourris au biberon, à partir de 3 mois.

DÉBIT RAPIDE TÉTINE SOUPLE EN SILICONE Un débit plus rapide pour bébés plus âgés.

DÉBIT VARIABLE TÉTINE SOUPLE EN SILICONE – MUNIE D'UNE FENTE Permet un débit extra-rapide et convient aux liquides épaissis. Faites varier le débit en alignant les marques I, II ou III, gravées sur le côté de la tétine, avec le nez de bébé.

12. Quelle tétine choisir pour votre bébé LestétinesAVENTpeuvents’utiliseraveclebiberonAVENTaussi

bienqu’aveclesystèmeVIA.Lestétinesontleurdébitgravédessus.

Page 32: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

30

FR

13. En cas de problème Manqued’aspiration

Lelaitnevientpas

Douleurauseinquandvoustirezdulait

Lelaitrentredanslecoussinmasseur

Fissures/décolorationsurlespièces

Piècesderechange

Vérifiezquetouteslespiècesdutire-laitsontassembléescorrectementetquelavalveestpositionnéedanslebonsens.Assurez-vousquelediaphragmeetlecoussinmasseuradhèrentbienetqu’iln’yapasd’appeld’air.

Assurez-vousqueletire-laitaspirebienetquelespiècessontàleurplace.Détendez-vousetréessayez,vousavezpeut-êtrebesoind’unpeud’entraînement.Suivezlesconseilsduparagraphe8.

Voustirezprobablementtropfort.Vousn’avezpasbesoindeserrerlapoignéeàfond.Essayezdenepresserqu’àmoitiéetsouvenez-vousdurythmeàintervallesde2ou3secondes.Demandezconseilàuneconsultanteenlactation.

Enlevezetrepositionnezlecoussinmasseurenvousassurantqu’ilestbienrepliétoutautouretbienrepoussédanslefonddel’entonnoir.Penchez-vousbienenavantquandvousactivezlapoignée.

Évitezdemettrelespiècesencontactavecdesproduitsdésinfectantsquiabîmentleplastique.Certainsmélangesdedétergents,deproduitsdenettoyage,desolutiondestérilisationchimique,d’eauadoucieetdefluctuationsdetempératurepeuventcauserdesfissuresdansleplastique.Encasd’apparitiondefissures,nevousservezpasdutire-laitavantd’avoirremplacélespiècesaffectées.Letire-laitvaaulave-vaissellemaiscertainscolorantsalimentairespeuventdéteindresurlespièces.N’exposezpasleproduitdirectementauxrayonsdusoleilcaruneexpositionprolongéepourraitprovoquerunedécoloration.

VouspouvezenobtenirchezcertainsfournisseursoudirectementchezPhilipsAVENTenappelantnotreNuméroVert:0800908154.

Sileproblèmepersiste,contactez-nousànotreNuméroVert(détailsaudos)oubienquestionnezuneconsultanteenlactation.

Page 33: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

31

TR

∞çindekiler 1. ManuelGö¤üsPompas›tan›t›m›

2. Detayl›parçalistesi

3. Temizlikvesterilizasyon

4. Tafl›maküzerepompan›z›nsterilsaklanmas›

5. ManuelGö¤üsPompas›n›nAVENTVIABeslemesistemiilekullan›lmas›

6. ManuelGö¤üsPompas›n›nmonteedilmesi

7. Sütünüzünezamansa¤mal›s›n›z

8. Sütünüzüsa¤madabaflar›l›olman›zayard›mc›ipuçlar›

9. ManuelGö¤üsPompan›z›nas›lkullanmal›s›n›z

10. Sütünüzünas›lsaklayabilirsiniz

11. Sa¤d›¤›n›zsütünüzlebebe¤inizinbeslenmesi

12. Bebe¤iniziçindo¤rubiberonemzi¤iseçimi

13. Problemçözmek›lavuzu

PhilipsAVENTManuelGö¤üsPompas›n›ilkkullan›m›n›zdanÖNCElütfenTÜMkullan›mk›lavuzunuokumakiçinbefldakikan›z›ay›r›n.

K›lavuzukaybederseniz,ayr›cawww.philips.com/AVENTwebsitesindebulabilirsiniz.

Page 34: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

32

TR

1. ManuelGö≤üsPompasınınTanıtımı ManuelGö¤üsPompas›,gö¤üspompas›dizayn›ndabirdevrimdir.

Taçyaprakl›masajbafll›¤›bebe¤inannegö¤sünüemerkengö¤seyapt›¤›masaj›ndo¤altaklidini–sessizrahatvenazikbirflekilde-yaparakdahafazlasütgelmesinisa¤larkensilikondiyafram%100güvenliçekimsa¤lar.Pompan›nmontaj›kolay,kullan›m›rahatt›rvetümparçalar›bulafl›kmakinesindey›kanabilir.

Doktorlarilky›lboyunca,6.aydansonrakat›g›dalarladesteklenmesikofluluilebebekleriçineniyig›daolanannesütünüönerirler.Sütünüzbebe¤inizinihtiyaçlar›nauygundurvebebe¤inizienfeksiyonvealerjilerekarfl›koruyacakmaddeleriçerir.

ManuelGö¤üsPompan›zbebe¤inizidahauzunsüreemzirmenizeyard›mc›olacakt›r.Sütünüzüsa¤abilirvesaklayabilirsiniz-böylecebebe¤inizdenbirkaçsaatayr›ld›¤›n›zda,kendinizezamanay›rmakistedi¤inizdeyadaifletekrarbafllad›¤›n›zdasizyan›ndaolamad›¤›n›zdabilebebe¤inizannesütününfaydalar›ndanyararlanmayadevamedebilir.Pompaöylesinesessizvekolayd›rkiyan›n›zdaheryeregötürebilirvekendinizeenuygunflekildesütünüzüsa¤›p,sütgelmesinindevaml›l›¤›n›sa¤layabilirsiniz.

AVENTBiberonlar›veAVENTBiberonEmzikleriözellikleemzirmeyebenzerflekildedizaynedildi¤indenbebe¤inizkolayl›klagö¤sünüzdenvebiberondanbeslenmeyibiraradagerçeklefltirecektir.Böylelikleanneler,tekrarçal›flmayabafllad›klar›ndabilebebeklerinisütleriylebeslemeyedevamedebilirler.

Page 35: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

33

TR

2. DetaylıParçaListesi MANUELGÖ⁄ÜSPOMPASI a) Hunikapak(idekiileayn›) b) Süt-art›r›c›SilikonMasajBafll›¤› c) Pompakapa¤› d) Silikondiyafram* e) Pompakolu f) Pompagövdesi g) Beyazy›ld›zconta*

*parçalardahildir

3. TemizlikveSterilizasyon Gö¤üspompasınıilkkezkullanmadanveherkullanımdanönce:

Tümparçalarıayırın,ardındanbulaflıkmakinesindeveyaılıksabunlusudatemizleyinvedurulayın.Antibakteriyalveyaaflındırıcıtemizlikmalzemeleri/deterjankullanmayın.

Dikkat:Beyazvalfitemizlerkendikkatliolun;hasargörmesihalindegö¤üspompasıuygunflekildeçalıflmayacaktır.Beyazvalfitemizlemekiçin,ılıksabunlusudaparmaklarınızlahafifçetemizleyin.Hasaranedenolabilece¤indenherhangibirnesnesokmayın.

TümparçalarıPhilipsAVENTBuharlıSterilizasyonCihazındaveya5dakikakaynataraksterilizeedin.PhilipsAVENTBuharlıSterilizasyonCihazıkullanıyorsanız,kapakaçılmadı¤ısürecepompasterilizasyoncihazında6saatsterilhaldekalacaktır.

4. Yanınızdata∂ımaküzerepompanızınsterilsaklanması

Tümparçalar›sterilettiktensonra,beyazcontay›(g)vediyafram›(d)pompagövdesinetak›n(f).Huniparçan›nüzerinekapa¤›(a)veSüt-art›r›c›MasajBafll›¤›n›yerlefltirinvekapatmataban›na(m)AVENTBiberonu(h)tak›n.

B‹BERON

h) AVENTBiberon(125ml/4oz)/VIAadaptörü/VIAKaplarda/Adaptörhalkası

i) Taban(adakiileayn›)/VIAKapa¤a/Tabana

j) BiberonKapa¤› k) EkstraYumuflakBiberon

Emzi¤i,Yenido¤anak›fll›(0m+) l) BiberonHalkas› m) Kapatmataban› n) Kapatmadiski

Page 36: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

34

TR

5. ManuelGö≤üsPompasınınAVENTVIABeslemeSistemiilekullanılması

SadeceAVENTBiberonubirVIAKapveAdaptörüilede¤ifltirin.Pompay›tamamendengelihalegetirmekiçinVIAKap’›VIAKapa¤a/Tabanatak›n.

6. ManuelGö≤üsPompanızınmonteedilmesi

Tümparçalar›ay›r›ppompan›z›3.bölümdeanlat›ld›¤›gibitemizleyipsteriledin:

1) Elleriniziiyicey›kay›n.Beyazvalfi(g)pompagövdesinin(f)alt›ndantak›n.

2) Pompagövdesini(f)AVENTBiberona(h)tak›n.*

3) S›k›cakapananadeksaatyönündenazikçeçevirin,gere¤indenfazlas›kmay›n.

4) Silikondiyafram›(d)pompagövdesine(f)tak›n.‹yiceoturanadekparmaklar›n›zlaiyiceyerlefltirin.(Islakkentak›ld›¤›ndabudahakolayolur)

5) Pompakolununçatall›ucunu(e)silikondiyafram›nbeyazparças›n›n(d)alt›natak›nvenazikçeafla¤›iterekyerineiyiceoturtun.

6) SilikonMasajBafll›¤›n›(b)tümkenarlar›n›kaplayacakflekildedikkatlicehuniparçaya(f)yerlefltirin.(Islakkentak›ld›¤›ndabudahakolayolur)

7) Pompakapa¤›n›(c)pompagövdesinetak›n(f).Pompay›tamamendengelihalegetirmekiçinbiberontabanl›¤›naoturtun(i).

*HerzamanPP(Polipropilen)biberonlarınekadaptorhalkasınıtakmanızgerekmektedir.

Page 37: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

35

TR

7. Sütünüzünezamansa≤malısınız 1) Mümkünse,doktorunuzveyaemzirmehemflirenizaksini

söylemedi¤itakdirde,sütünüzüniyicegelmesiniveemzirmedüzeninizinoturmas›n›bekleyin.Bunormalolarakdo¤umdansonraenaz2-4haftasürer.

2) Afla¤›dakidurumlarbunund›fl›ndad›r:

a) Bebe¤inizesa¤›lm›flsütünüzhastanedeverileceksekullanabilirsiniz.

b) Gö¤üslerinizdolmufl,ac›yorveyafliflmiflseemzirmeöncesiyadaaralar›ndasütünüzübirmiktarçekipac›y›azaltabilirvebebe¤inizingö¤üsucunuzuyakalamas›n›kolaylaflt›rabilirsiniz.

c) Gö¤üsuçlar›n›zhassaslaflm›flyadaçatlakoluflmuflsaiyileflenedeksütünüzüsa¤arakvermeyitercihedebilirsiniz.

d) Bebe¤inizdenbirsüreayr›ysan›zvetekrarbirarayageldi¤inizdeemzirmeyedevametmekistiyorsan›z,sütünüzüdüzenliolarakçekereksütünüzünkesilmemesinisa¤layabilirsiniz.

3) Sütünüzüçekmekiçingününsizeenuygunzaman›n›bulman›zgerekecektir.Örne¤in;

a) Sabahlar›bebe¤iniziilkkezemzirmedenhemenönceyadasonragö¤üslerinizdoluoldu¤unda.

b) Biremzirmedensonrabebe¤inizherikigö¤sünüzütamolarakboflaltmam›flsa.

c) Tekrarçal›flmayabafllam›flsan›z,boflan›n›zyadabeslemeleraras›nda.

8. Baflarılıolmanıziçinyardımcıipuçları Gö¤üspompas›kullanmakdeneyimgerektirir-bunedenlebaflar›l›

olmakiçinbirkaçkezdenemenizgerekebilir.Ancakpompakullan›m›öylesinekolayvedo¤ald›rkiçokk›sasüredesütünüzüsa¤mayaal›flacaks›n›z.

Page 38: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

36

TR

1) Kofluflturmaiçindeolmad›¤›n›zverahats›zedilmeyece¤inizbirzaman›seçin.

2) Bebe¤iniziyadabirfoto¤raf›n›yak›n›n›zdabulundurman›zsütsalg›lamagüdünüzünhareketegeçmesineyard›mc›olacakt›r.

3) Pompan›z›çal›flt›rmayabafllamadanbirkaçdakikaöncegö¤sünüze›l›kbirhavlukoymaksütak›fl›nayard›mc›olacakvesanc›l›gö¤üslerirahatlatacakt›r.

4) S›cakl›kverahatolmaksütak›fl›nayard›mc›olur.Birduflveyabanyosonras›sütünüzüsa¤may›deneyin.

5) Bebe¤inizbirgö¤sünüzüemerkendi¤erinipompalamay›deneyinyadabiremzirmesonras›pompailesütünüzüsa¤mayadevamedin.

6) Pompan›ngö¤üstekipozisyonunuzamanzamande¤ifltirmeksütkanallar›n›zadestekolur.

Kendinizeenuyguntekni¤ibulmakiçinpompan›zladenemeleryap›n.Ancak,ifllemsiziniçinçoksanc›l›halegelirselütfensonverinvedoktorunuzveyahemflirenizlegörüflün.

9. ManuelGö≤üsPompasınınKullanımı 1) Elleriniziiyicey›kay›nvegö¤üslerinizintemizoldu¤undaneminolun.

Sütkanallar›n›z›nt›kal›olmad›¤›ndaneminolmakiçinherikigö¤üsucunuzuhafifçes›karakbirazsütç›kar›n.

2) Pompan›z›3.ve6.bölümlerdebelirtildi¤igibisterilvemonteetti¤inizdeneminolun.

3) Baflar›l›olman›zayard›mc›ipuçlar›bölümünebak›n.

4) Rahatbirsandalyeyeoturunvehafifçeönedo¤rue¤ilin(s›rt›n›z›desteklemekiçinbiryast›kkullan›n).Yan›n›zdabirbardaksubulundurun.

Page 39: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

37

TR

5) Pompan›z›nhunia¤z›n›veSilikonMasajBafll›¤›n›s›k›cagö¤sünüzebast›r›pherhangibirhavabofllu¤uolmad›¤›ndaneminolun;aksitaktirdeçekimgerçekleflemez.

6) Pompasap›n›hafifçeafla¤›yaitti¤inizdegö¤sünüzdekiçekilmeyihissedeceksiniz.Birvakumoluflturmakiçinpompasap›n›tamamenafla¤›yaitmenizegerekyoktur;kendinizirahathissetti¤inizorandaçekmeyap›n.Pompan›nmeydanagetirece¤ivakumgücününtümünükullanmasan›zdasütak›fl›n›zbafllayacakt›r.

7) Sütsalg›s›n›bafllatmakiçin5-6kereh›zl›pompalay›n.Dahasonrapompasap›n›2-3saniyeafla¤›datutunvesonranormalbafllang›çpozisyonunagerigidecekflekildeserbestb›rak›n.Bu2-3-saniyebebe¤inizingö¤sünüzüemerkenyapt›¤›do¤alemme/b›rakmaritminitaklitedecekvebuaral›klardasütünüzgelmeyebafllayacakt›r.

8) ‹lkbirkaçharekettensonrasütünüzakmayabafllayacakt›r.Sütünüzhemengelmezsemeraketmeyin,rahatolunvepompalamayadevamedin.

E¤erH‹Çsütgelmezsebirdefada5dakikadanfazlapompalamayadevametmeyin.

Güniçindebaflkabirzamansütünüzüsa¤mayadevamedin.E¤erifllemcan›n›z›ac›t›yorsaveyarahats›zoluyorsan›z,pompalamayasonvermenizvedoktorunuzveyahemflirenizlegörüflmenizgerekti¤inilütfenhat›rlay›n.

9) Ortalamaolarak60-125mlsütsa¤makiçin10dakikayaihtiyac›n›zolacakt›r.Ancakbusadecebirgenellemedirvekad›ndankad›nade¤iflir.Düzenliolarakherseferinde125ml’dendahafazlasütsa¤›yorsan›z,lütfen260mlAVENTBiberonveya240ml/8ozVIAKapkullan›n.

AVENTBiberonlar›veVIAKaplar›gere¤indenfazladoldurmay›nvediktutun,aksitaktirdepompagövdesindensüts›zabilir.

Page 40: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

38

TR

10. Sa≤ılmı∂sütünüzünsaklanması • Sa¤›lm›flsütünüzüsteril

edilmiflannesütüsaklamakaplar›nda(kapatmadiskleritak›l›125mlveya260ml/9ozbiberonlarda)veyakapaktak›lm›flVIAKaplardasaklayabilirsiniz.

• Bebe¤inizevermeküzeresadecesterilbirpompailesa¤›lm›flsütsaklanmal›d›r.

• Sa¤›lm›flsüthemenbuzdolab›nakonulmal›d›r.

• Sa¤›lm›flsütbuzdolab›nda(buzdolab›n›nkapa¤›ndade¤il)48saatekadar,derindondurucudaise3ayakadarsaklanabilir.

• Annesütünügünboyuüstüneeklemekiçinbuzdolab›ndasakl›yorsan›z,sadecesterilkaplarasa¤›lm›flsütüekleyin.Annesütübuflekildeilksa¤›mdanitibarenenfazla48saatsaklanabilir.

• Sonras›ndaiseyahemenkullan›lmal›yadaileridekullanmaküzeredondurulmal›d›r.

Sa≤ılmı∂sütünüzünbuzdolab›ndasaklanması

E¤ersa¤›lm›flsütünüzbebe¤inize48saatiçindeverileceksebuzdolab›nda(kapa¤›ndaolmamakflart›yla)AVENTBiberonveyaVIABeslemeSistemiilesaklanabilir.Steriledilmiflbiberonemzi¤i,biberonhalkas›vekapa¤›n›AVENTBiberonaveyaVIAKapveadaptöretak›n(afla¤›yabak›n›z).

Sa≤ılmı∂sütünüzündondurucudasaklanması

Sütünüzüdondurucuda(3ayakadar)saklamakiçinbiberonemzi¤ivekapa¤›yerinekapatmadiskiilekapat›lm›flAVENTBiberonveyasterilVIAkapaklakapat›lm›flVIAKapkullan›n.Saklamakaplar›naaç›kbirflekildesa¤›mgünüvesaatietiketlenmeliveilksa¤›lansütilköncekullan›lmal›d›r.

DonmuflannesütünüçözüldüktensonraASLAtekrardondurmay›n.DonmuflsütetazeannesütüEKLEMEY‹N.BirbeslenmedenartansütüHERZAMANat›n.

Page 41: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

39

TR

11. Bebe≤inizinsa≤ılmı∂sütünüzlebeslenmesi E¤erannesütüAVENTAnneSütüSaklama

Kaplar›ndasaklanm›flsa,kapatmadiskinisteriledilmiflbirAVENTBiberonEmzi¤iilede¤ifltirin.

VeyaannesütüVIAKapiçindesaklanm›flsa,kapa¤›VIAAdaptör,biberonhalkas›veAVENTBiberonEmzi¤ivekapa¤›ilede¤ifltirin.

Donmuflannesütübuzdolab›ndabirgeceb›rak›larakçözülmelidir.Ancak,acilbirdurumda,s›caksudolubirkapiçindedeçözdürülebilir.Birkezçözüldü¤ünde24saatiçindekullan›lmal›d›r.

Annesütüdi¤ertümbiberong›dalar›gibi›s›t›labilir.Sütbiberonunuiçis›caksudolubirkabakoyunveyaalternatifolarakg›dalar›güvenliveh›zl›birflekilde›s›tmakiçinPhilipsAVENTH›zl›BiberonveMamaIs›t›c›y›kullan›n.ÖNEML‹!SütveyamamaVIAkab›niçindedi¤erstandartbiberonlardan/saklamakaplar›ndandahah›zl››s›nacakt›r.Bebe¤inizibeslemedenönceherzamansütünveyamaman›n›s›s›n›kontrolediniz.

De¤erlibesleyicivekoruyucumaddeleriyokedebilece¤indenannesütünüaslamikrodalgaf›r›nda›s›tmay›n.Ayr›ca,eflitolmayan›s›tmas›v›das›cakbölgeleroluflturabilece¤indenbebe¤inizinbo¤az›ndayanmalaranedenolabilir.

Çatlay›pk›r›labilece¤indendonmuflsütsaklamakab›n›veyaVIAKab›kaynarsuyuniçinedald›rmay›n.

KaynarsuyuVIAKab›niçinedo¤rudanboflaltmay›n,doldurmadanönce20dakikakadarso¤umas›n›bekleyin.

Page 42: GB call free on 0800 331 6015 (GB Only) .2 1800 744 5477 (IRL … · 2010-11-12 · 2) Having your baby or a photograph of your baby nearby can help encourage ‘let-down’. 3) Placing

40

TR

1

3

2

4

0m+

6m+

1m+

3m+

3m+

Tek delikli

İki delikli

Üç delikli

Dört delikli

Bir yarıklı

YEN‹DO⁄AN AKIfiLI EKSTRA YUMUfiAK S‹L‹KON B‹BERON EMZ‹⁄‹ Yenido¤an ve emzirilen bebekler için uygundur.

YAVAfi AKIfiLIEKSTRA YUMUfiAK S‹L‹KON B‹BERON EMZ‹⁄‹ Yenido¤an ve emzirilen bebekler için uygundur.

ORTA AKIfiLI YUMUfiAK S‹L‹KON B‹BERON EMZ‹⁄‹ 3 aylık ve daha büyük bebekler için uygundur.

HIZLI AKIfiLI YUMUfiAK S‹L‹KON B‹BERON EMZ‹⁄‹ Daha büyük bebekler için hızlı akıfl.

AKIfi AYARLI YUMUfiAK S‹L‹KON B‹BERON EMZ‹⁄‹ –YARIKLI Daha hızlı akıfl sa¤lar ve daha yo¤un sıvılar için uygundur. Biberon emzi¤inin yanlarındaki I, II veya III göstergeleri bebe¤in burnuna bakacak flekilde biberonu çevirerek akıfl hızı de¤ifltirilebilir.

12. Bebe≤iniziçindo≤rubiberonemzi≤iseçimi AVENTBiberonEmziklerihemAVENTBiberonlarlahemdeVIA

BeslemeSistemiilekullan›labilir.AVENTBiberonEmzikleriak›floranlar›nagöreyantaraflar›ndanumaraland›r›lm›fllard›r.


Recommended