+ All Categories
Home > Documents > GOLDFINGER · * Lire soigneusement la fiche d'instructions avant d'assembler. * Suivre la...

GOLDFINGER · * Lire soigneusement la fiche d'instructions avant d'assembler. * Suivre la...

Date post: 16-Jul-2020
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
8
GOLDFINGER HARRY SALTZMAN and ALBERT fi.BROCCOLI present SEANCONNERYas JAMES BOND in IAN FLEMING'S ASTON MARTIN DB 5 NO. I NO- 2 NO. 3 NO. 4 NO. 5 NO. 6 eoon (DOR 700R 600R 4oon won IOOOH •isoon soon 300H Gun symbol logo C 1962 Daniaq Inc. and United Artists Company Film copyright C Danjaq Inc & UAC 1964 C Eon Productions Ltd., MAC B. Inc. 1/2477 H/7-f>DB-5 007:1-* F7-( >*' DOYUSHA MODEL CO; LTD 4-27-2!AnAk«u>AnAk«w-k 111 OJ-J80J-4747 kAvo )Ap»% FAX(
Transcript
Page 1: GOLDFINGER · * Lire soigneusement la fiche d'instructions avant d'assembler. * Suivre la succession des Stapes de montage. * Pour detacher les pieces, utiliser un outil de decoupe

GOLDFINGERHARRY SALTZMAN and ALBERT fi.BROCCOLI present

SEANCONNERYas JAMES BONDin IAN FLEMING'S

ASTON MARTIN DB 5

NO. I

NO- 2

NO. 3

NO. 4

NO. 5

NO. 6

• eoon

• (DOR

• 700R

• 600R

• 4oon

• wonIOOOH

•isoon

• soon

• 300H

Gun symbol logo C 1962 Daniaq Inc. and United Artists Company

Film copyright C Danjaq Inc & UAC 1964

C Eon Productions Ltd., MAC B. Inc.

1/2477 H/7-f>DB-5 007:1-* F7-( >*'

DOYUSHA MODEL CO; LTD

4-27-2!AnAk«u>AnAk«w-k 111 OJ-J80J-4747

kAvo )Ap»% F A X (

Page 2: GOLDFINGER · * Lire soigneusement la fiche d'instructions avant d'assembler. * Suivre la succession des Stapes de montage. * Pour detacher les pieces, utiliser un outil de decoupe

3|Tf±±lf T

READ THIS BEFORE ASSEMBLING

* Study the instructions before assembling.

* Consider succession of assembly steps.* Use side cutter to remove the parts and trim the parts

with a cutter or a file.

* Check the fit of each part before cementing.

* Use only cement and paints for plastic.

* Scrape plating from areas to be cemented.

HH in painting indication is the number of

Gunze Sangyo Aqueous Hobby Color, while fl is

that of Mr. Color.

A LIRE AVANT ASSEMBLAGE

* Lire soigneusement la fiche d'instructions avant d'assembler.

* Suivre la succession des Stapes de montage.

* Pour detacher les pieces, utiliser un outil de decoupe(pince coupante).

* Controler que chaque piece soit bien conforme avant de lacoller a sa place.

* Utiliser uniquement une code et des peintures speciales pourle polystyrene.

* Grattez le chromage sur les surfaces a coller.

Sur le guide de peinture. HU correspond au

numero de couleur GUNZE SANGYO AQUEOUS

HOBBY COLOR, alors que O correspond a Mr.

COLOR.

ALLGEMEINE HINWEISE

* Vor dem Zusammensetzen die Bauanleitung gut durchlesen.

* Reihenfolge der Montageschritte beachten.

* Verwenden Sie eine Modellbauschere Oder einen Plastik-Zwickerurn die Plastrkteile von den Anspritzungen zu trennen.Sauberm Sie die Teile von Graten mit einem Cutter oder Feile.

* Die Teile vor dem Verkleben ungeleimt zusammenhalten,um ihren Passitz zu prOfen.

* Nur klebstoff und Farben fur Plastik verwenden.

* Die Beschichtung muss von alien Klebestellen vorher entferntwerden.

HH bei Bemalungshinweisen ist die Nummer

der Aqueous-Hobby-Color von Gunze Sangyo,

wahrend Q den Ton der Farbserie Mr. Color

anzeigt.

LEA ESTO ANTES DE EMPEZAR

* Cuidadosamente lean la hoja de instrucciones antes del montaje.

* Consideren la sucesion de las operaciones de montaje.

* Utilice unos alicates para cortar las piezas y corte las partessalientes con un cuchillo, etc.

* Verifique que cada pieza encaje bien antes de pegar en posici&n.

* Use unicamente pegamento y pintura para plastico de poliestirira

* Raspe el laminado de las superficies que seran pegadas.

HU] en indicaciones de pintado. Este es el

numero de Gunze Sangyo Aqueous Hobby Color,

mientras D es el de Mr. Color.

cu.* CEMENT*KLEBEN*COLLER*PEGUE

*S»L J-U-A*DO NOT CEMENT*NICHT KLEBEN*NE PAS COLLER*NO PEGUE

* SCRAPE PLATING TO BE CEMENTED.*CHROM AN DEN KLEBEFLACHEN ENTFERNEN.*GRATTER LE CHROME SUR LES SURFACES

A COLLER.* RASPAR EL CROMADO EN LA ZONA QUE HA DE

SER EN COLADA.

* APPLY DECAL*HIER ABZIEHBILD*APPLIQUER DECALCOMANIE*PONER DECALCOMANIA

* VI 'J K 'J i T*CUT OPENING*OFFNUNG AUSSCHNEIDEN*COUPER L'OUVERTURE* QUITAR

Page 3: GOLDFINGER · * Lire soigneusement la fiche d'instructions avant d'assembler. * Suivre la succession des Stapes de montage. * Pour detacher les pieces, utiliser un outil de decoupe

U'S'-yh

•26

Page 4: GOLDFINGER · * Lire soigneusement la fiche d'instructions avant d'assembler. * Suivre la succession des Stapes de montage. * Pour detacher les pieces, utiliser un outil de decoupe

1-15

* Test the parts as

2-29

Page 5: GOLDFINGER · * Lire soigneusement la fiche d'instructions avant d'assembler. * Suivre la succession des Stapes de montage. * Pour detacher les pieces, utiliser un outil de decoupe

5-19

EHS^x I -4L J Li io* Test the parts as shown.

WOOD BROWN

Page 6: GOLDFINGER · * Lire soigneusement la fiche d'instructions avant d'assembler. * Suivre la succession des Stapes de montage. * Pour detacher les pieces, utiliser un outil de decoupe
Page 7: GOLDFINGER · * Lire soigneusement la fiche d'instructions avant d'assembler. * Suivre la succession des Stapes de montage. * Pour detacher les pieces, utiliser un outil de decoupe

* Bulletproof board goes up and down as shown.

Page 8: GOLDFINGER · * Lire soigneusement la fiche d'instructions avant d'assembler. * Suivre la succession des Stapes de montage. * Pour detacher les pieces, utiliser un outil de decoupe

5-175-15

2-16

2-15

g-6


Recommended