+ All Categories
Home > Documents > GreenVentures_Katalog2012

GreenVentures_Katalog2012

Date post: 18-Mar-2016
Category:
Upload: wbpr-gmbh
View: 287 times
Download: 5 times
Share this document with a friend
Description:
GreenVentures_Katalog2012
Popular Tags:
383
Transcript
Page 1: GreenVentures_Katalog2012
Page 2: GreenVentures_Katalog2012
Page 3: GreenVentures_Katalog2012

Green Ventures 2012

Internationales Unternehmertreffen der Umwelttechnik International Partnership Forum for Environmental Industries

unter der Schirmherrschaft des Bundesumweltministers, Dr. Norbert Röttgen

und des Ministerpräsidenten des Landes Brandenburg, Matthias Platzeck

under the auspices of the Federal Minister of Environment, Dr. Norbert Röttgen and the Premier of the Land Brandenburg, Matthias Platzeck

organisiert von/organized by

der Industrie- und Handelskammer Potsdam the Potsdam Chamber of Commerce and Industry

in Zusammenarbeit mit/in co-operation with

Botschaft von Belgien in Berlin, Wirtschafts- und Handelsabteilung

Flanders Investment & Trade Wallonia Export & Investment

Brussels invest & export Italienische Handelskammer für Deutschland e.V.

Green Blue Energy Factory (GBE Factory) Ost-Ausschuss der Deutschen Wirtschaft

Clusterland Oberösterreich GmbH Komfort Consulting Warschau

Laser Consult Kft. Szeged ETEC Etudes Techniques et Economiques Tunis

Europartnerships London Clean Capital London Nils Thyssen Herfölge

Javier Moreno Oto / Deker Marketing Consultants Vitoria Strateko Economic Research & Consulting Istambul

Bundesministerium des Innern Brandenburgische Energie Technologie Initiative (ETI)

Expand International Leipzig SIM IMPEX Berlin Proventus Berlin

ZAB ZukunftsAgentur Brandenburg GmbH IFUS & friends e.V. Institut für integrierte Internettechnologien

Wir danken für die freundliche Unterstützung durch/Special thanks for their support to Ministerium für Wirtschaft und Europaangelegenheiten des Landes Brandenburg

Botschaft von Belgien in Berlin Vattenfall Europe AG

Mittelbrandenburgische Sparkasse in Potsdam ZAB ZukunftsAgentur Brandenburg

IFUS & friends e.V. Institut für integrierte Internettechnologien

1

Page 4: GreenVentures_Katalog2012

2

Page 5: GreenVentures_Katalog2012

Inhalt/Contents

Inhalt

Grußwort Grußwort

Programm in Deutsch Programm in Englisch

Kontaktanschrift

Firmenprofile

Wasser Luft

Boden Energie

Bau Recycling

Erneuerbare Materialien Sonstige

Allgemeine Geschäftsbedingungen

Firmenverzeichnis

3 4 6

8 9

10

11 11 61 70 88 190 242 291 336

366 367

Contents Greeting Greeting Programme in German Programme in English Contact address Company profiles Water Air Soil Energy Construction Recycling Renewable materials Miscellaneous General terms of business List of companies

3

Page 6: GreenVentures_Katalog2012

Grußwort des Bundesumweltministers, Dr. Norbert Röttgen, Schirmherr des Internationalen Unternehmertreffens „Green Ventures“ in Potsdam vom 13. bis 15 Juni 2012 Sehr geehrte Damen und Herren, sehr gerne habe ich als Bundesumweltminister die Schirmherrschaft über die „Green Ventures“ in Potsdam übernommen, denn dieses Unternehmertreffen der Umwelt- und Energiebranche ist innerhalb weniger Jahre zu einer der wichtigsten internationalen Kooperationsbörsen für die Branchen geworden, die vorangehen auf dem Weg zu einer neuen nachhaltigen Form des Wirtschaftens im 21. Jahrhundert. Sie zeigen, dass die Zukunft der engen Verbindung von Ökonomie und Ökologie gehört. Sie weisen den Weg, wie wir unsere ressourcenverbrauchende Ökonomie konsequent in eine intelligentere, ressourcenschonende Ökonomie verwandeln können, um mit Hilfe neuer Technologien mehr Lebensqualität zu erreichen. Wir haben allen Grund, optimistisch in die Zukunft zu schauen: Das Weltmarktvolumen für Umwelt- und Energietechnologien umfasst heute schon rund 2 Billionen Euro. Es wird sich allein in den nächsten zehn Jahren verdoppeln. Das prognostizierte Wachstum wird mehr als 5 Prozent pro Jahr betragen! Und noch nie zuvor hat es eine solche technologische Innovationsdynamik für ein neues Zeitalter nachhaltiger Energien und Produkte gegeben – Ihr Unternehmertreffen ist dafür ein ebenso anschaulicher wie eindrucksvoller Beweis. Dieses Jahr wird auch politisch ein wichtiges Signal für den Übergang hin zu einer „Green Economy“ weltweit gesetzt: Die große UN-Konferenz zur Nachhaltigkeit in Rio de Janeiro im Sommer wird – 20 Jahre nach dem epochalen „Erdgipfel“ an gleicher Stelle – ganz im Zeichen der Transformation unserer Volkswirtschaften hin zu einer nachhaltigen Wirtschaftsweise stehen. Sie wird wichtige Impulse liefern, wie eine nachhaltigere Art des Wirtschaftens nicht nur unsere Lebensgrundlagen bewahrt und den uns nachfolgenden Generationen noch genügend Gestaltungsspielräume lässt, sondern auch heute neue, zukunftssichere Arbeitsplätze schafft – und das in den Industrie-, Schwellen- und Entwicklungsländern gleichermaßen! Jedes Land muss dabei seinen eigenen Weg gehen, aber entscheidend ist, dass alle dabei mitmachen und sich gegenseitig im Zusammenspiel mit den Unternehmen darin unterstützen. Ich werde mich dafür einsetzen, dass sich die Vereinten Nationen in Rio dazu verpflichten, jeder interessierten Regierung die maßgeschneiderte Beratung und Unterstützung zu geben, die für ihren Weg hin zu einer nachhaltig effizienten Wirtschaft am besten geeignet ist. Ich wünsche Ihnen viel Erfolg bei den Green Ventures! Es grüßt Sie herzlich Ihr

Dr. Norbert Röttgen Bundesminister für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit

4

Page 7: GreenVentures_Katalog2012

Welcome statement by the Federal Environment Minister, Dr. Norbert Röttgen, Patron of the International Entrepreneurs’ Forum “Green Ventures” held in Potsdam from June 13, to June 15, 2012 Ladies and Gentlemen, It was a pleasure for me, in my capacity as Federal Environment Minister, to take on the patronage for “Green Ventures” in Potsdam, as this Entrepreneurs’ Forum for the environment and energy sector has, within a few years, become one of the most important exchanges for international cooperation in these sectors, which are moving towards new sustainable economic activities in the 21st century. They show that the future is a close connection between economy and ecology. At the same time they show how we can consistently convert our resource-consuming economic activities into a more intelligent and resource-saving economic model in order to achieve a better quality of life with the help of new technologies. We have every reason to look to the future with optimism: The world market for environmental and energy technology today is already approximately 2 billion Euros. It will double within the next ten years alone. The predicted growth will amount to more than 5 % per year. Never before has there been such growth of technological innovation towards a new era of sustainable energies and products – your entrepreneurs’ forum is tangible and impressive proof of this. This year, a politically important signal will be given worldwide for the transition towards a “green economy”: the major UN conference on sustainability to be held in Rio de Janeiro this summer – 20 years after the epoch-making “global summit” in the same place – will be fully in step with the transformation of our national economies into sustainable economic models. This conference will deliver important ideas, not only for maintaining our living standards by more sustainable economic activities whilst leaving sufficient leeway for subsequent generations, but also for creating new, future-proof jobs – in industrial, threshold and developing countries alike. In doing so, each country must follow its own course, but the decisive point is that all should participate in this process and offer mutual support in cooperation with business. I will work towards ensuring that the United Nations undertakes, in Rio, to provide all governments involved with the tailored advice and support best suited to allow them to move towards sustainable and efficient economic activities. I wish you every success for the “Green Ventures” forum! With my very best wishes

Dr. Norbert Röttgen Federal Minister for the Environment, Nature Conservation and Reactor Safety

5

Page 8: GreenVentures_Katalog2012

Grußwort des Ministerpräsidenten des Landes Brandenburg, Matthias Platzeck,Schirmherr des internationalen Unternehmertreffens Green Ventures 2012 in Potsdam

Sehr geehrte Damen und Herren,

liebe Gäste,

15 Jahre internationales Unternehmertreffen Green Ventures in Potsdam stehen für Innovation und Entwicklung wirtschaftlicher Zusammenarbeit – 15 Jahre, in denen die IHK Potsdam den Austausch und den Absatz von Unternehmen aus der Energie- und Umwelttechnik gefördert und unterstützt hat. Die Green V entures haben sich zu einer der größten Kooperationsbörsen für Energie- und Umwelttechnik in Deutschland entwickelt. Bisher nutzten über 3.900 Unternehmen aus 103 Staaten das Branchentreffen. Eine Erfolgsgeschichte.

Brandenburg ist gut aufgestellt, wenn es um den Ausbau und den Einsatz erneuerbarer Energien geht. Davon zeugt auch die zweimalige Verleihung des „Leitsterns“ als Spitzenreiter im Ranking der Bundesländer. Schon heute arbeiten im Land Brandenburg mehr als 50.000 Beschäftigte in 1.000 Firmen, die sich mit den Themen Energie und Umwelt befassen. Die Green Economy hat sich zu einem der wichtigsten Wirtschaftszweige Brandenburgs entwickelt – auch wenn man nicht vor Rückschlägen wie im Solarbereich gefeit ist.

Gegenwärtig arbeitet das Land an einer Konzeption, die auch Kriterien für nachhaltiges Wirtschaften beinhaltet und einen wesentlichen Beitrag zum Erreichen ambitionierter Klimaschutzziele leisten soll. Die CO2-Emissionen sollen im Energieland Brandenburg weiter drastisch sinken, über die von EU und Bund gesteckten Ziele hinaus.

Die Energiewirtschaft steht vor großen Herausforderungen, die in der jüngst beschlossenen Energiestrategie der Landesregierung 2030 fixiert sind. Brandenburg hat damit für die Gestaltung der Energiewende eine nachhaltige Orientierung bei der Transformation der Energieversorgung Richtung regenerativer Energieträger. Deren Systemintegration ist zu einer unabdingbaren Voraussetzung für ökologisch orientiertes, nachhaltiges Wirtschaftswachstum geworden. Die Gewährleistung von Versorgungssicherheit und wettbewerbsfähigen Energiepreisen unter den Bedingungen des Umbaus der Energieversorgungssysteme stellen hohe Ansprüche an Politik und Wirtschaft wie auch an Forschung und Entwicklung in der Hauptstadtregion.

Für die Umsetzung der ehrgeizigen Ziele dieser Energiestrategie sind natürlich internationale Lösungen und länderübergreifendes Zusammenarbeiten gefragt – Kooperationen, wie sie auf der Green Ventures für die kleinen und mittelständischen Unternehmen angebahnt werden.

Ich wünsche Ihnen eine erfolgreiche Veranstaltung, interessante und nützliche Gespräche sowie einen angenehmen Aufenthalt in Potsdam.

Ihr

Matthias Platzeck

6

Page 9: GreenVentures_Katalog2012

Message from the Premier of the Land Brandenburg, Matthias Platzeck, patron of the international „Green Ventures 2012“ forum in Potsdam Ladies, Gentlemen and Guests, The International Entrepreneurs’ Forum, Green Ventures, has taken place in Potsdam for 15 years now, and has come to represent innovation and the development of economic cooperation. During these 15 years, the Potsdam Chamber of Industry and Commerce has promoted and supported both exchanges between and sales of companies in the energy and environmental technology sector. Green Ventures has proved to be an important place for cooperation in the energy and environment industry in Germany. To date, this industry forum has been attended by more than 3,900 companies from 103 countries. It is a real success story. The State of Brandenburg is well positioned when it comes to the promotion and implementation of renewable energies. This is demonstrated by the fact that our Federal State was twice awarded the “Guiding Star”, topping the rankings of the German Federal States. Today more than 50,000 employees work in the state of Brandenburg in 1,000 companies involved in energy and the environment. The Green Economy has become one of the most important economic sectors in Brandenburg – even though it is not immune to setbacks, such as those now seen in the solar sector. At present, our government is working on a concept which also includes criteria for sustainable economic activities, thus making a considerable contribution to achieving ambitious climate protection targets. The aim is a further drastic reduction of CO2 emissions in the State of Brandenburg, exceeding the targets set by the EU and the Federal Government. The energy industry is confronted by major challenges, laid down in the recently adopted State Government’s 2030 Energy Strategy. The State of Brandenburg has therefore adopted a sustainable direction for change to its energy policy with the transformation of energy supplies towards regenerative energy sources. Their systematic integration has become an indispensable precondition for ecologically oriented and sustainable economic growth. The constraints of converting the energy supply system, guaranteeing the security of the energy supply and competitive energy prices impose extreme demands both politically and economically, as well as on research and development in the region around the German capital. To implement the ambitious targets set by this energy strategy, international solutions and transnational cooperation are called for. We will need cooperative actions such as those initiated in the Green Ventures Forum for small and medium-sized companies. I wish you a successful event, interesting and useful discussions and a pleasant stay in Potsdam. Best wishes

Matthias Platzeck

7

Page 10: GreenVentures_Katalog2012

PROGRAMM DER GREEN VENTURES 2012 Internationales Unternehmertreffen der Energie- und Umwelttechnik

13. bis 15. Juni 2012 im Seminaris Seehotel Potsdam

An der Pirschheide 40, 14471 Potsdam 13. Juni 2012 12:00-18:00 Uhr Vorbereitungsworkshop zur Venture Capital Börse in der IHK Potsdam 19:00 Uhr Eröffnungsveranstaltung der Green Ventures 2012 im Seminaris Seehotel Potsdam 14. Juni 2012

09:00 Uhr Registrierung der Teilnehmer 10:00 Uhr Auftakt des Unternehmertreffens im Seminaris Seehotel Potsdam 10:40-11:00 Uhr Pressegespräch 10:30-18:00 Uhr Bilaterale Gespräche der Unternehmen aus den Bereichen der Energie- und

Umwelttechnik

11:30-12:30 Uhr Mittagessen 13:00-15:00 Uhr Workshop Neue Märkte in Asien, Afrika und Lateinamerika

15:00-17:00 Uhr Präsentation Belgiens als Kooperationspartner 19:00 Uhr Empfang des Partnerlandes Belgien im Seminaris Seehotel Potsdam 15. Juni 2012 9:00-15:00 Uhr Venture Capital Börse in Seminaris Seehotel Potsdam

9:00-15:30 Uhr Exkursion zu innovativen Projekten und Unternehmen in der Region Berlin-Brandenburg für die Teilnehmer an den Green Ventures 2012

09:00 Uhr Abfahrt vom Hotel Seminaris in Potsdam 09:45 Uhr Ankunft im Solarpark Brandenburg-Briest Besuch eines der größten Solarparks in Europa, der seit Ende 2012 in Betrieb ist. 11:20 Uhr Ankunft im Industriepark Premnitz (IPP) 11:20 – 12:15 Uhr E.ON Energy from Waste

Betriebsvorstellung E.ON und Besichtigung eines Müllheizkraftwerks Dr. Piefke, Vorstand E.ON Energy from Waste 12:15 – 13:00 Uhr Mittagessen 13:15 – 14:00 Uhr Firstwood GmbH

Vorstellung und Besichtigung einer thermischen Holzveredelungsanlage Detlef Zemlin, Geschäftsführender Gesellschafter

Gegen 14:00 Uhr Rückfahrt 15:30 Uhr Ankunft am Hotel Seminaris

8

Page 11: GreenVentures_Katalog2012

GREEN VENTURES 2012 PROGRAMME International Partnership Forum for Energy and Environmental Technologies

13 to 15 June 2012 at Seminaris Seehotel Potsdam

An der Pirschheide 40, 14471 Potsdam 13 June 2012 12:00-18:00 p.m. Preparatory workshop for the Venture Capital Forum, IHK Potsdam 19:00 p.m. Opening ceremony of the Green Ventures 2012 at the Seminaris Seehotel Potsdam 14 June 2012 9:00 a.m. Participant registration 10:00 a.m. Opening of the Partnership Forum at the Seminaris Seehotel Potsdam 10:40-11:00 a.m. Press conference 10:30-18:00 p.m. Business meetings between companies in the fields of energy and

environmental technologies 11:30-12:30 p.m. Lunch 13:00-15:00 p.m. Workshop New markets in Asia, Africa und Latin America 15:00-17:00 p.m. Presentation of Belgium as co-operation partner/ Round Table Belgium 19:00 p.m. Reception of the Partner Country Belgium at the Seminaris Seehotel Potsdam 15 June 2012

9:00-15:00 p.m. Venture Capital Forum at the Seminaris Seehotel Potsdam 9:00-15:30 p.m. Excursion to innovative projects and companies in the Berlin-Brandenburg Region

for participants in Green Ventures 2012 9:00 a.m. Departure from the hotel 09:45 a.m. Arrival at the Solar Park Brandenburg-Briest Visit of one of the largest solar parks in Europe opened in late 2012.

11:20 a.m. Arrival at the Industrial park Premnitz (IPP) Premnitz is located in the West of Berlin in the region Havelland 11:20 – 12:15 p.m. E.ON Energy from Waste Company presentation E.ON and visit of an energy-from-waste plant Dr. Piefke, Managing Board E.ON Energy from Waste 12:15 – 13:00 p.m. Lunch 13:15 – 14:00 p.m. Firstwood Ltd.

Company presentation and visit of a thermal wood treatment plant Detlef Zemlin, Company Associate

14:00 p.m. Return 15:30 p.m. Arrival at the Seminaris Hotel in Potsdam

9

Page 12: GreenVentures_Katalog2012

Green Ventures Kontakt: Contact: Potsdam Chamber of Commerce and Industry P.O.Box 600855, D-14408 Potsdam, Germany Breite Str 2a-c, D-14467 Potsdam, Germany phone: +49-331-2786-241 fax: +49-331-2786-191 e-mail: [email protected] contact: Mr. Stehr, Ms. Liebert

www.green-ventures.com 10

Page 13: GreenVentures_Katalog2012
Page 14: GreenVentures_Katalog2012

www.investinwallonia.be

Page 15: GreenVentures_Katalog2012

GREEN VENTURES

WASSER WATER

11

Page 16: GreenVentures_Katalog2012

Wasser B-03

Water

Eloy Water

Kläranlagen Waste Water Treatment Plants

Land: Country: Belgien Belgium

Geschäftstätigkeit: Business activity: Eloy Water ist ein belgisches Unternehmen, das auf den Bau von Kläranlagen spezialisiert ist. Die Anlagen werden in einer hochmodernen Fabrik in Belgien angefertigt und in 23 Länder verkauft. Die Produktpalette des Unternehmens richtet sich im wesentlichen an private Haushalte und kleine Gemeinden (von 5 bis 5,000 Einwohnern). Eloy Water ist als Teil der Eloy Gruppe im Jahr 1965 gegründet worden.

Eloy Water is a Belgian company specialized in waste water treatment plants. Eloy Water manufactures in Belgium in a state of the art facility and the products are distributed in over 23 countries. The range of products is essentially addressed to households and small communities (from 5 to 5,000 PE). Eloy Water is part of the Eloy group, founded in 1965.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Eloy Water sucht Geschäftskontakte, die Interesse an o.g. Produkten haben.

Eloy Water is looking for business contacts interested in the above mentioned products.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2008

Year established: 2008

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 20

Employees: 20

Ø Jahresumsatz (Mio €): 71,0

Ø Turnover (Mill €): 71,0

Exportanteil (%): 56

Export share (%): 56

Ansprechpartner: Frau Sarah Guazzo

Contact person: Ms. Sarah Guazzo

Sprachen: Französisch

Languages: French

12

Page 17: GreenVentures_Katalog2012

Wasser B-06

Water

Caron Int & Zamek Bzi

Wasserforschung & Wassersysteme Water Research & Water Systems

Land: Country: Belgien Belgium

Geschäftstätigkeit: Business activity: Caron Int & Zamek Bzi beschäftigt sich mit der Wasserforschung, insbesondere mit dem Thema der "Restrukturierung" von Wasser und mit der Entwicklung von Equipment zur "Umstrukturierung" des Wassers.

Caron Int & Zamek Bzi is active in the water research, analysing especially the field of re-structuring water and developes water restructuring equipment.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das belgische Unternehmen Caron Int & Zamek Bzi sucht nach Firmen oder Organisationen, die sich mit Wassertechnologien beschäftigen, um gemeinsam ein WasserZentrum auf- und weiter auszubauen.

The Belgian company Caron Int & Zamek Bzi seeks partners, enterprises and organisations dealing with water technologies that are interested to build up a WaterCentre together.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2008

Year established: 2008

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 4

Employees: 4

Ansprechpartner: Herr Patrice Caron

Contact person: Mr. Patrice Caron

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Portugiesisch, Tschechisch, Niederländisch, Griechisch, Russisch, Türkisch, Italienisch, Chinesisch, Japanisch

Languages: German, English, French, Spanish, Portuguese, Czech, Dutch, Greek, Russian, Turkish, Italian, Chinese, Japanese

13

Page 18: GreenVentures_Katalog2012

Wasser B-07

Water

Belgische Botschaft / Wirtschafts- und Handelsbüro

Wirtschaftsförderung Business Development

Land: Country: Belgien Belgium

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Wirtschafts- und Handelsbüro der Region Brüssel-Hauptstadt und der Wallonischen Region Belgiens in der Belgischen Botschaft in Berlin beschäftigt sich mit Wirtschafts- und Investitionsförderung.

The Economic and Commercial Office of the Brussels-Capital Region and the Walloon region of Belgium located in the Belgian Embassy in Berlin is active in the field of business and investment promotion.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Wirtschafts- und Handelsbüro der Region Brüssel-Hauptstadt und der Wallonischen Region in der Belgischen Botschaft sucht Firmen, die mit Unternehmen aus den Bereichen Umwelt- und Energietechnik aus Belgien, speziell aus der wallonischen Region und der Region Brüssel-Hauptstadt, als Lieferant oder Vertriebspartner zusammenarbeiten möchten.

The Economic and Commercial Office of the Brussels-Capital Region and the Walloon region of the Belgian Embassy in Berlin seeks companies that want to get in contact with enterprises in the areas of environmental and energy technologies from Belgium, especially to those located in the Walloon Region and the Brussels-Capital Region, and wish to cooperate as supplier or distributor.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Ansprechpartner: Herr Thierry Farnir

Contact person: Mr. Thierry Farnir

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Niederländisch

Languages: German, English, French, Dutch

14

Page 19: GreenVentures_Katalog2012

Wasser B-09

Water

European Remediation Technologies (ERT)

Behandlung von Chemischen Substanzen Treatment of Chemical Substances

Land: Country: Belgien Belgium

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Firma ERT (European Remediation Technologies), mit Hauptsitz in Belgien, beschäftigt sich speziell mit der Sanierung von Altlasten und der Behandlung von Chemikalien. Die Firma bietet Service in Bezug auf: Chemische in-situ Oxidation (ISCO), anaerobe mikrobiologische Sanierung (CAP18®and CAP18-ME®) und andere Sanierungstechnologien. ERT ist ein Nischenplayer auf dem europäischen Markt, der sich auf die Entwicklung und die Anwendung von ISCO Projekten konzentriert. Der Geschäftssitz in Belgien ermöglicht dem Unternehmen in alle eurpäischen Länder zu liefern. Gemeinsam mit dem amerikanischen Partner GeoCleanse International Ltd. hat ERT bereits 100 ISCO Projekte durchgeführt.

ERT (European Remediation Technologies) is a Belgium-based remediation company specialised to deliver full services for in situ chemical oxidation (ISCO), anaerobic bioremediation (CAP18®and CAP18-ME®), and other remediation technologies. ERT is concentrated as a niche player in the European market to design and execute ISCO projects. ERT is based in the centre of Europe (Belgium), so it is able to supply the whole European region. Together with the American partner GeoCleanse International Ltd. ERT has experience with more than 100 executed ISCO projects.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: ERT ist auf der Suche nach Partnern und Kunden, die Interesse an einer kostengünstigen, effizienten und schnellen Methode zur Behandlung von Altlasten haben. Darüberhinaus ist das Unternehmen spezialisiert auf die Sanierung von Gaswerken (MGPs) und Anlagen/ Fabriken, die mit gechlorten Lösungsmitteln belastet sind. Für diesen Fall hat die Firma den CAPISCO™ Prozess entwickelt, der eine Sanierungsmethode darstellt, bei der ISCO und CAP18® und/oder CAP18-ME® im Mittelpunkt stehen.

ERT is looking for partners and clients who want to remediate in a cost-effective, efficient and rapid way for the treatment of the so called brownfields. Next to that the company is specialised in the remedetion of gasworks(MGPs) and sites polluted with chlorinated solvents. For this last issue they developed the CAPISCO™ process which is a remediation model where the use of ISCO and CAP18® and/or CAP18- ME® are the central remediation technologies.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2005

Year established: 2005

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 5

Employees: 5

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1,2

Ø Turnover (Mill €): 1,2

Exportanteil (%): 30

Export share (%): 30

Ansprechpartner: Herr Stijn Haghebaert

Contact person: Mr. Stijn Haghebaert

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Niederländisch

Languages: German, English, French, Dutch

15

Page 20: GreenVentures_Katalog2012

Wasser B-11

Water

ETPH

Altlastensanierung Remediation of Contaminated Sites

Land: Country: Belgien Belgium

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das belgische Unternehmen ist auf das Kanalisieren von Schmutz und kohlenwasserstoffversetzten Wassers als Dienstleistung für Unternehmen, öffentliche Einrichtungen und Individuen spezialisiert. ETPH hat in Zusammenarbeit mit anderen Fachbereichen, speziell das Reinigen (in Bezug auf Arbeiten mit Öltanks), das Mieten von Containern (Abfallsammlung und Abtransport) und den Vertrieb (Überwachungssysteme für Verschmutzungen, Absorbtionsmittel etc.) entwickelt.

The Belgian company is specialised in sewerage of soil and water contaminated by hydrocarbons, provides services to businesses, public institutions or individuals. The company has developed in parallel with other departments, namely, the cleaning (like working with oil tanks), container leasing (waste collection and transport) and the sales (pollution control equipment, absorbents, etc..).

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: ETPH möchte gern Kontakte zu neuen Geschäftspartnern knüpfen. Außerdem ist die Firma an neuen Käufern und potentiell neuen Lieferanten interessiert, die innovative Produkte für die firmeninterne Arbeit oder möglicherweise neue Wege für die Beseitung von Müll und Schadstoffen vorschlagen.

ETPH would like to establish some interesting contacts with new business partners. Furthermore they are interested in new customers, and potential new suppliers who propose innovative products for our work or possibly new routes for the disposal of our waste or other toxic substances.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2007

Year established: 2007

Ansprechpartner: Herr Didier Gengoux

Contact person: Mr. Didier Gengoux

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Niederländisch

Languages: German, English, French, Dutch

16

Page 21: GreenVentures_Katalog2012

Wasser PRC-01

Water

Beijing Zhongkejianye Environment Protection Equipment Technology Development Co. Ltd

Wärmepumpen und Solar-Energie-Systeme Heat Pumps and Solar Energy Systems

Land: Country: China China

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das chinesische Unternehmen vertreibt Wärmepumpen und Solar-Energie-Systeme und bietet seinen Kunden diesbezüglich einen allumfassenden Service. Darüber hinaus beschäftigt sich die Firma mit dem Thema der Immobilienentwicklung und Energiesparprodukten für Gebäude.

The Chinese company sells heat pumps and solar power systems and offers it clients an overall service regarding the mentioned products. Besides, the company is dealing with real estate development and energy saving products for the building sector.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen sucht nach Kooperationskontakten bezüglich Geothermie und Solarenergie, nach Austausch zu technischen Fragen und Produkten der grünen Industrie, so z.B. zu Wärmepumpentechnologie, Solarstromerzeugung und anderen Energiesparprodukten.

The company is looking for cooperation contacts with a view to geothermal and solar energy, regarding technical issues and products in the field of green energy industry, e.g. heat pump technology, solar power technology and other related energy saving products.

Zielländer: Target countries: Deutschland und andere Länder, die sich mit demselben Bereich befassen

Germany and other countries dealing with the same business field

Gründungsjahr: 2001

Year established: 2001

Ø Jahresumsatz (Mio €): 3,0

Ø Turnover (Mill €): 3,0

Exportanteil (%): 20

Export share (%): 20

Ansprechpartner: Frau Penny Pan

Contact person: Ms. Penny Pan

Sprachen: Englisch, Chinesisch

Languages: English, Chinese

17

Page 22: GreenVentures_Katalog2012

Wasser PRC-03

Water

ENVTECH

Ingenieurdienstleistungen im Bereich Umwelttechnik

Engineering Services in the Field of Environmental Technologies

Land: Country: China China

Geschäftstätigkeit: Business activity: ENVTECH bietet umfassende ingenieurtechnische Dienstleistungen und Umwelttechnische Beratung für Kommunen an, inklusive Konzepterstellung, Auswahl von Produkten, Planung und Ausführung bezüglich den Bereichen Wasser, Abwasser, Abfall und Luft.

ENVTECH offers comprehensive engineering services and environmental consulting for municipalities, inclusive concept development, choice of products, planning and implementation with regard to the areas water, sewage, waste and air.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: ENVTECH ist auf der Suche nach Kooperation in folgenden Bereichen: Abwasserklärsysteme, Biologische Verfahren, Schlammbehandlung, Bodensanierung, Altlasten, Kläranlagen, Trinkwasseraufbereitungsanlagen, Abgasreinigungsverfahren, Entschwefelungsanlagen, Recyclinganlagen, Gebrauchte Anlagen aus der Bergbauindustrie, Siebmaschinen, Trommelmaschinen usw.

ENVTECH is looking for cooperation in the following fields: Wastewater treatment systems, biological processes, sludge treatment, soil remediation, contaminated sites, wastewater treatment plants, drinking water treatment plants, flue gas cleaning processes, desulphurisation plants, recycling plants, used machines from the mining industry, sieving machines, drum machines, etc.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1996

Year established: 1996

Ansprechpartner: Frau Yue Qian

Contact person: Ms. Yue Qian

Sprachen: Deutsch, Chinesisch

Languages: German, Chinese

18

Page 23: GreenVentures_Katalog2012

Wasser DK-01

Water

Danish Clean Water A/S

Hygiene-Lösungen für die Wasserwirtschaft sowie die Nahrungsmittel- und Getränkeindustrie

Hygiene Solutions for the Water, Food and Beverage Industry

Land: Country: Dänemark Denmark

Geschäftstätigkeit: Business activity: Danish Clean Water entwickelt ein umweltfreundliches System zur Desinfektion von Wasser in der Industrie, das insbesondere in der Nahrungsmittel- und Getränkeindustrie als auch in der Wasserwirtschaft zum Einsatz kommt. Zu den Kunden des dänischen Unternehmens gehören erklassige Firmen wie Arla, Danfoss, Carlsberg, Heinz und der Britische Gesundheitsdienst.

Danish Clean Water manufactures an environmental friendly system for bacteria control in the water, food and beverage industry. Its client base includes blue chip companies as Arla, Danfoss, Carlsberg, Heinz and the British National Health Service.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Danish Clean Water ist auf der Suche nach Geschäftspartnern zur Erweiterung ihrer Tätigkeit und zum Vertrieb o.g. Technologien weltweit.

Danish Clean Water is looking for business partners to roll out its technology worldwide.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2008

Year established: 2008

Exportanteil (%): 95

Export share (%): 95

Ansprechpartner: Herr Steve Hall

Contact person: Mr. Steve Hall

Sprachen: Englisch, Dänisch

Languages: English, Danish

19

Page 24: GreenVentures_Katalog2012

Wasser DK-05

Water

NoFloods - By Environment Solutions ApS

Hochwasserschutz Flood Protection

Land: Country: Dänemark Denmark

Geschäftstätigkeit: Business activity: Environment Solutions ist ein dynamisches Unternehmen, das auf Lösungen zum Hochwasserschutz und damit auf den Schutz von Menschen und kritischen Infrastrukturen vor Überschwemmungen spezialisiert ist. Der bewegliche, vom Unternehmen entwickelte, Damm ist wahrscheinlich die effizienteste Methode, Überschwemmungen zu verhindern. Der Damm ersetzt den Gebrauch von Sandsäcken im Falle einer Überschwemmung. In nur wenigen Stunden sind vier Männer, die einen Traktor verwenden, im Stande, 1 km des beweglichen Damms anzulegen. Im Vergleich würde man ungefähr 2.000 Männer benötigen, denselben Job in vier Stunden nur allein mit Sandsäcken zu erledigen.

Environment Solutions is a dynamic company specialised in creating solutions to protect people and critical infrastructure from floods and hydrometerological disasters. The Mobile Dam developed by the company is probably the most efficient way to prevent flooding. It replaces the use of sandbags in case of flooding. In just few hours, four men using a tractor are able to lay out 1 km of mobile dam. By comparison, it would require around 2,000 men to do the same job in four hours using sandbags.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: NoFloods sucht nach starken und zuverlässigen Vertriebspartnern.

NoFloods is looking for strong and reliable distribution partners.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2011

Year established: 2011

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 7

Employees: 7

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1

Ø Turnover (Mill €): 1

Exportanteil (%): 98

Export share (%): 98

Ansprechpartner: Herr Anders Philipsen

Contact person: Mr. Anders Philipsen

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

20

Page 25: GreenVentures_Katalog2012

Wasser D-04

Water

EXPAND INTERNATIONAL

Dienstleister für Internationale Geschäfte Services for International Businesses

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: EXPAND INTERNATIONAL ist das erfahrene, kompetente und professionelle Beratungsunternehmen für kleine und mittelständische Unternehmen, Wirtschaftsförderungen, wissenschaftliche Einrichtungen und öffentliche Verwaltungen im In- und Ausland Für Unternehmen definiert EXPAND INTERNATIONAL Strategien zur Markterweiterung und setzt diese in partnerschaftlicher Zusammenarbeit um. EXPAND INTERNATIONAL erstellt Branchen- und Marktanalysen, identifiziert potenzielle Geschäftspartner und organisiert Geschäftstreffen. Öffentliche Auftraggeber greifen auf professionelles Projektmanagement und internationale Kooperationsfähigkeit bei Unternehmerreisen, Informations- und Kontaktforen, Konferenzen, Seminaren und Präsentationen zur Standortwerbung zurück. Zuverlässige Fachübersetzungen ergänzen das Leistungsspektrum. EXPAND INTERNATIONAL verfügt über 15 Jahre Erfahrung in der Außenwirtschaftsberatung und im Management von international ausgerichteten Projekten.

EXPAND INTERNATIONAL is an experienced, competent and professional working consulting company focused on SME enterprises, business development boards, scientific institutions and public services in Germany and abroad. EXPAND INTERNATIONAL ofers it clients the definition of business strategies for the market expansion which will be implemented in cooperation. Besides, the company carries out trade analyses, offers the identification of potential business partners, the organisation of business meetings, professional project management, the organisation of business trips, information and cooperation forums, conferences, workshops and local presentation. Reliable translation services complement the business activities of EXPAND INTERNATIONAL that has more than 15 years of experience in the field of foreign trade consulting and in the management of international projects.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: EXPAND INTERNATIONAL wünscht Kontakte zu Unternehmen und Wirtschaftsförderern, die an Dienstleistungen zur Erschließung des deutschen Marktes und an kompetenten Partnern für internationale Projekte interessiert sind.

EXPAND INTERNATIONAL wishes to co-operate with companies and trade developers that want to enter in the German market and are interested in professional partners for international projects.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Ansprechpartner: Frau Christa Friedrich

Contact person: Ms. Christa Friedrich

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

21

Page 26: GreenVentures_Katalog2012

Wasser D-07

Water

utp umwelttechnik pöhnl GmbH

Innovative und Intelligente Kleinkläranlagen Innovative and Intelligent Small Sewage Treatment Plants

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: utp umwelttechnik pöhnl GmbH beschäftigt sich mit der Entwicklung und dem Vertrieb von Kleinkläranlagen insbesondere für Gemeinden (4-3000 EW) und dem Thema der Regenwasserbewirtschaftung.

utp umwelttechnik pöhnl GmbH deals with the development and the distribution of small sewage treatment plants especially for communities (4-3000 EW) and is active in the field of rainwater management.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die utp umwelttechnik pöhnl GmbH wünscht Geschäftskontakte in den Bereichen Verkauf, Wartung und Service und sucht insbesondere nach Vertriebspartnern, Tiefbaufirmen, Händlern und Lieferanten von Micro-Controller Steueranlagen, Kunststoff-Einbauteilen und Beton- und Kunststoff-Behältern.

utp umwelttechnik pöhnl GmbH wishes business contacts in the fields of sale, maintenance and service and is especially looking for distribution partners, civil engineering companies, commercial agents and suppliers of micro-controller steering sytems, plastic mounting parts and concrete and plastic holding tanks.

Zielländer: Target countries: Insbesonder EU-Länder und Türkei Especially EU-Countries and Turkey

Gründungsjahr: 2002

Year established: 2002

Ø Jahresumsatz (Mio €): 4,0

Ø Turnover (Mill €): 4,0

Exportanteil (%): 10

Export share (%): 10

Ansprechpartner: Herr Volker Budzinski

Contact person: Mr. Volker Budzinski

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

22

Page 27: GreenVentures_Katalog2012

Wasser D-08

Water

3S Antriebe GmbH

Automatisierungs- und Instandhaltungslösungen für Armaturen Automation and Maintenance Solutions for Valves

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die 3S Antriebe GmbH ist ein Anbieter von Automatisierungs- und Instandhaltungslösungen für Armaturen mit Netzanschluss, dezentral oder mobil.

The 3S Antriebe GmbH is a provider of automation and maintenance solutions for valves with interconnection, local or mobile.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen ist auf der Suche nach Geschäftskontakten mit Interesse an o.g. Produkten und Lösungen und sucht nach Vertriebspartnern insbesondere im Ausland.

The company is looking for business contacts with interest in above mentioned products and solutions and seeks for distribution partners especially abroad.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2007

Year established: 2007

Exportanteil (%): 20

Export share (%): 20

Ansprechpartner: Herr Fabian Sacharowitz

Contact person: Mr. Fabian Sacharowitz

Sprachen: Deutsch, Englisch, Spanisch

Languages: German, English, Spanish

23

Page 28: GreenVentures_Katalog2012

Wasser D-09

Water

IBZ-Salzchemie GmbH & Co.KG

Forschung und Entwicklung im Bereich Geochemie Research and Development in the Field of Geochemistry

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die IBZ-Salzchemie GmbH & Co.KG beschäftigt sich mit Forschung und Entwicklung im Bereich Geochemie und bietet seinen Kunden Dienstleistungen im geochemischen und geotechnischen Sektor. Darüber hinaus befasst sich das Unternehmen mit der Produktion von Schimmelentfernern und Steinkonservierern.

IBZ-Salzchemie GmbH & Co.KG is dealing with research and development in the field of geochemistry and offers it clients services in the geochemical and geotechnical sector. Besides that, the company produces removers of mould and stone preservatives.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: IBZ-Salzchemie GmbH such nach Partnern, mit denen Forschung betrieben werden kann. Diese können weltweit lokalisiert sein. Interessenfelder: - Injektionen zur Gesteins- und Bodenabdichtung (Chemikalien, Zemente, Acrylate etc.) - Flächensanierung (wir besitzen ein Verfahren zur Schwermetallbeseitigung) - Baustoffe (Mörtel, Zement, Estrich etc.) - Steinkonservierung - Kristallisationsprozesse

IBZ-Salzchemie GmbH is loloking for research partners that can be located worldwide. Cooperation fields: - Injections for rock and soil sealing (chemicals, cements, acrylics, etc.) - Remediation of areas (procedure for heavy metal removal) - Building materials (mortar, cement, plaster, etc.) - Stone conservation - Crystallization processes

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2003

Year established: 2003

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 9

Employees: 9

Ansprechpartner: Frau Anja Baumgartl

Contact person: Ms. Anja Baumgartl

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

24

Page 29: GreenVentures_Katalog2012

Wasser D-10

Water

Likusta Umwelttechnik GmbH

Anlagen- und Apparatebau im Bereich Wasser- / Abwasserbehandlung – sowie Abluftreinigung

Plants and Equipment for Water and Waste Water Treatment as well as Air Purification

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das deutsche Unternehmen Likusta Umwelttechnik GmbH beschäftigt sich mit der Herstellung von maßgeschneiderten Anlagen und Apparaten für den Bereich Wasser- / Abwasserbehandlung – sowie Abluftreinigung.

The German company Likusta Umwelttechnik GmbH deals with the manufacturing of plants and equipment for water and waste water treatment as well as for air purification.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Likusta Umwelttechnik GmbH sucht Geschäftskontakte in o.g. Bereich insbesondere zum Abschluss von Handelsabkommen.

Likusta Umwelttechnik GmbH is looking for business contacts in the above mentioned fields especially for the conclusion of commercial agreements.

Zielländer: Target countries: Insbesondere Deutschland, Europa und Mittlerer Osten Especially Germany, Europe and Middle East

Gründungsjahr: 1978

Year established: 1978

Ø Jahresumsatz (Mio €): 4,6

Ø Turnover (Mill €): 4,6

Exportanteil (%): 60

Export share (%): 60

Ansprechpartner: Herr Cataldo Parise

Contact person: Mr. Cataldo Parise

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

25

Page 30: GreenVentures_Katalog2012

Wasser D-12

Water

Ingenieurbüro Kuclo

Ingenieurdienstleistungen im Bereich Umwelttechnik und Erneuerbare Energiequellen

Engineering Services in the Field of Environmental Technologies and Renewable Energy Sources

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Ingenieurbüro Kuclo bietet Ingenieurdienstleistungen im Bereich Umwelttechnik und Erneuerbare Energiequellen an. Der Service des Büros deckt Lizenzen, Planung und die Konstruktion ab.

The engineering office Kuclo offers engineering services in the fields of environmental technologies and renewable energy sources. It provides licences and undertakes planning and construction services.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Ingenieurbüro Kuclo sucht Geschäftskontakte für die Bereiche Technologietransfer und ist interessiert an gemeinsamer Entwicklungsarbeit.

The engineering services Kuclo looks for business contacts with a view to technology transfer and is interested in joint development work.

Zielländer: Target countries: Insbesondere Deutschland Especially Germany

Gründungsjahr: 2004

Year established: 2004

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 3

Employees: 3

Ansprechpartner: Herr Jan Kuclo

Contact person: Mr. Jan Kuclo

Sprachen: Deutsch, Englisch, Polnisch, Russisch

Languages: German, English, Polish, Russian

26

Page 31: GreenVentures_Katalog2012

Wasser D-14

Water

WaterVent - water tech funding forum

Wasser-Technologie-Förder-Forum Water Technology Funding Forum

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: WaterVent versteht sich als Finanzierungsplattform für Wassertechnologie Unternehmen und alle artverwandten Branchen.

WaterVent is a funding forum for water technologies and all related branches.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: WaterVent sucht Wassertechnologie Unternehmen, die am Forum Interesse haben und teilnehmen möchten.

WaterVent seeks water technology companies interested in the forum and those that want to participate.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2010

Year established: 2010

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 4

Employees: 4

Ø Jahresumsatz (Mio €): 450

Ø Turnover (Mill €): 450

Exportanteil (%): 80

Export share (%): 80

Ansprechpartner: Herr Ulf Leonhard

Contact person: Mr. Ulf Leonhard

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch

Languages: German, English, French, Spanish

27

Page 32: GreenVentures_Katalog2012

Wasser D-20

Water

RIKUTEC Richter Kunststofftechnik GmbH & Co. KG

Blasformtechnik Plastic Blow Molding

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: RIKUTEC Richter Kunststofftechnik GmbH & Co. KG, Altenkirchen ist ein innovatives und international ausgerichtetes Unternehmen in der Blasformtechnik. Zum Kerngeschäft zählen die Herstellung von großen Blasformmaschinen, speziellen Schweißvorrichtungen, sowie geblasene Tank- und Segmentsysteme für die Lagerung von Trink-, Regen und Abwasser und andere verschiedene Anwendungsbereiche.

RIKUTEC Richter Kunststofftechnik GmbH & Co. KG, Altenkirchen is an innovative and international Enterprise active in the field of plastic blow molding. The core business is the manufacturing of large blow molding machines and special welding devices as well as the production of blown tank and segment systems for the storage of drinking water, rain water, waste water and other applications.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: RIKUTEC sucht Partner und Kunden, die im lokalen Wassermarkt aktiv sind. Im Speziellen sollten dies Unternehmen sein, die in lokale Wasserprojekte involviert sind und entsprechende Technik/ Produkte herstellen und ihr Produktprogramm erweitern möchten. Weiterhin werden Unternehmen gesucht, die Tanks für Spezialanwendungen wie Kleinkläranlagen und andere Produkte benötigen.

RIKUTEC is searching for local partners and customers active in the local water market. In detail, RIKUTEC is looking for companies that are producing any water equipment, want to expand their range of products and are involved in local water projects or in need for e.g. tanks for other special applications like small sewage treatment plants or other products.

Zielländer: Target countries: Brasilien, Argentinien, China, Südafrika, USA Brazil, Argentinia, China, South Africa, USA

Gründungsjahr: 1986

Year established: 1986

Ø Jahresumsatz (Mio €): 18

Ø Turnover (Mill €): 18

Exportanteil (%): 60-70

Export share (%): 60-70

Ansprechpartner: Herr Sven Seeger

Contact person: Mr. Sven Seeger

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

28

Page 33: GreenVentures_Katalog2012

Wasser D-21

Water

Büro für Interregionale Kooperation Dr. Lechler

Klima, Ressourcen-, Natur- und Umweltschutz für KMUs

Protection of Climate, Nature and Environment for SMEs

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Büro für Internationale Kooperation beschäftigt sich mit Klima, Ressourcen-, Natur- und Umweltschutz im Rahmen des kleinen und mittleren Business zwischen europäischen und asiatischen Regionen. Darüber hinaus baut das Büro interregionale Bildungskooperationen auf im Zusammenwirken mit KMU und regionalen Verwaltungen und Wirtschaftsförderungen.

The Office for International Cooperation Dr. Lechler is dealing with the protection of climate, resources, nature and environment regarding small and medium sized companies in Europe and Asian regions. Besides, the company fosters interregional cooperations in the field of education between SMEs and regional administrations and business developers.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Büro für Internationale Kooperation Dr. Lechler ist interessiert an Kooperationen zu den Themen Bioenergie, dezentrale Wassersysteme, Nachhhaltige Stadtteil- und Regionalentwicklung, Ressourcenproduktivität, Kombinierte Anwendung Erneuerbare Energien.

The Office for International Cooperation Dr. Lechler is interested in business cooperations regarding the following fields: Bio energy, decentralized water systems, sustainable district and regional development, resource productivity, combined use of renewable energies.

Zielländer: Target countries: EU-Länder, Osteuropäische Länder; Länder des Indischen Subkontinents, Spanisch sprechende Länder

EU countries, Eastern European countries, countries of the Indian subcontinent, Spanish-speaking countries

Gründungsjahr: 2009

Year established: 2009

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 3

Employees: 3

Ansprechpartner: Herr Dr. Detlef Lechler

Contact person: Dr. Detlef Lechler

Sprachen: Deutsch, Russisch

Languages: German, Russian

29

Page 34: GreenVentures_Katalog2012

Wasser D-24

Water

Bundesministerium für Wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (BMZ)

Entwicklungszusammenarbeit Development Cooperation

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das BMZ entwickelt die Leitlinien und Konzepte deutscher Entwicklungspolitik. Es bestimmt die langfristigen Strategien der Zusammenarbeit mit den verschiedenen Akteuren und definiert die Regeln für ihre Durchführung. Aus dieser Grundsatzarbeit werden anschließend mit den Partnerländern der deutschen Entwicklungszusammenarbeit und mit den entwicklungspolitisch tätigen internationalen Organisationen gemeinsame Vorhaben entwickelt. Zusammenarbeit des BMZ mit der Privatwirtschaft: Die sozialen, ökonomischen und ökologischen Probleme der Entwicklungsländer zu lösen, ist eine Herausforderung, die nicht alleine auf Regierungsebene bewältigt werden kann. Erforderlich ist eine intensive Zusammenarbeit aller gesellschaftlichen Kräfte. Besonders großen Einfluss auf die Gestaltung der Globalisierung haben Unternehmen der Privatwirtschaft. Durch Zusammenarbeit mit ihnen können zusätzliche Kräfte, Know-how und Geld für die Entwicklungszusammenarbeit gewonnen werden. Das Engagement und die Gestaltungskraft privater Unternehmen dringen außerdem oft in Bereiche vor, die der Staat aus politischen, ökonomischen oder logistischen Gründen nicht erreichen kann. Die deutsche Bundesregierung arbeitet darum auf verschiedenen entwicklungspolitischen Ebenen intensiv und sehr erfolgreich mit der Privatwirtschaft zusammen. Insbesondere im Bereich "Green Economy" und den damit verbundenen umwelt- und klima-relevanten Branchen, Technologien, Podukten und Dienstleistungen bestehen vielseitige Erfahrungen und Erfolge in der Zusammenarbeit mit der Wirtschaft. Darauf möchte das BMZ in Zukunft aufbauen und die Kooperation zu zukunftsfähigen, umwelt- und klimarelevanten Technologien mit Unternehmen und Wirtschaftsvertretern intensivieren.

The German Federal Ministry for Economic Cooperation and Development (BMZ) developes policies and concepts for the German development cooperation. It determines long-term strategies of the cooperation with different actors and defines the rules for its realisation. Based on these principles together with the partner countries of the German development cooperation and with international organisations common projects are developed. Cooperation of the BMZ with the private sector: To solve the social, economical and ecological problems of developing countries, is a challenge which cannot be tackled only at governmental level. A common intensive work of all societal forces is necessary. Especially enterprises of the private sector have a remarkable influence on globalisation processes. By cooperating with the private sector additional forces, know-how and money for projects in developing countries can be obtained. Moreover, the commitment and the influence of private companies give them the possibility to enter in areas which the state because of political, economical or logistical reasons cannot reach. The German Federal Government therefore intensively and successfully works together on different development policy levels with the private sector. In particular regarding "Green Economy" and linked branches relevant for environmental and climate-protection technologies, products and services the BMZ offers a wide range of experiences and successes in cooperation with the economy. Based on this the BMZ wants to intensify the cooperation with the private sector dealing with sustainable technologies relevant for climate and the environment.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das BMZ ist auf der Suche nach deutschen Firmen mit Interesse an Märkten der Entwicklungs- und Schwellenländer, insbesondere in den Sektoren Energie, Wasser, Transport, Abfall, sonstige Umwelt-/ Klima-Technologien-/Produkte.

The BMZ is looking for German companies interested in developing and emerging markets, especially in the fields of energy, water, transport, waste and other environmental-/ climate protection technologies and products.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Entwicklungs- und Schwellenländer Germany, Developing and Newly Industrialising

Countries

Ansprechpartner: Frau Carolin Welzel

Contact person: Ms. Carolin Welzel

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch

Languages: German, English, French

30

Page 35: GreenVentures_Katalog2012

Wasser D-27

Water

Industrie- und Handelskammer Berlin, IHK Berlin

Beratung für Existenzgründer im Umweltbereich Advice for Entrepreneurs in the Environmental Sector

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Der Umweltbereich der Industrie- und Handelskammer in Berlin hilft bei Fragen zum Umweltrecht und bietet Beratung für Existenzgründer in der Umweltwirtschaft.

The Environmental Department of the Chamber of Commerce and Industry of Berlin supports companies regarding questions in the field of environmental protection law and offers comprehensive information for entrepreneurs of the environmental sector.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die IHK Berlin sucht Unternehmen, die nach Beratung in o.g. Bereich wünschen.

The Berlin CCI wishes contact to companies that are looking for advice in the above mentioned field.

Zielländer: Target countries: Deutschland Germany

Ansprechpartner: Herr Hauke Dierks

Contact person: Mr. Hauke Dierks

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

31

Page 36: GreenVentures_Katalog2012

Wasser D-28

Water

Dr. Born - Dr. Ermel GmbH

Ingenieurtechnische Dienstleistungen Engineering Services

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Dr. Born - Dr. Ermel GmbH bietet umfassende Ingenieurdienstleistungen inlusive Planung und Ausführung für Kommunen und die Industrie in allen Feldern der öffentlichen Daseinsvorsorge bezüglich Energie, Abfall, Wasser, Abwasser und Verkehr.

The Dr. Born - Dr. Ermel GmbH offers comprehensive engineering services inclusive planning and implementation for local authorities and the industry in all areas of public interest with a view to energy, waste, water, sewage and traffic.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Dr. Born - Dr. Ermel GmbH wünscht Geschäftskontakte zu Unternehmen mit Interesse an o.g. Leistungen.

The Dr. Born - Dr. Ermel GmbH looks for business contacts to companies interested in the above mentioned services.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1972

Year established: 1972

Ansprechpartner: Herr André Beck

Contact person: Mr. André Beck

Sprachen: Deutsch, Englisch, Portugiesisch, Russisch

Languages: German, English, Portuguese, Russian

32

Page 37: GreenVentures_Katalog2012

Wasser D-29

Water

VIKAT Energiesysteme GmbH

Entwicklung, Herstellung und Vertrieb von Produkten und Dienstleistungen zur Energiewende

Development, Manufacturing and Sales of Products and Services regarding the Transition of the German Energy System

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die VIKAT Energiesysteme GmbH befasst sich mit der Entwicklung, Herstellung und dem Vertrieb von Speichersystemen - Erneuerbare Energie, Wärmetechnische Apparate, Komponenten für Biogasanlagen und Hybridkraftwerke, Kesselkomponenten, Hydraulische Weichen, Verteilerbau, Ausdehnungsgefäße und wärmetechnische Dienstleistungen.

VIKAT Energiesysteme GmbH is dealing with the development, the manufacturing and the distribution of storage systems - renewable energy, heat exchangers, components for biogas plants and hybrid power plants, boiler components, hydraulic switches, distribution boards, expansion tanks and thermal engineering services.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die VIKAT Energiesysteme GmbH sucht Kooperationen in Bezug auf o.g. Bereiche, insbesondere zur Thematik Hybridkraftwerke.

VIKAT Energiesysteme GmbH is looking for cooperation in the above mentioned business fields, especially in terms of hybrid power plants.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Schweiz, Österreich, Europa Germany, Switzerland, Austria, Europe

Gründungsjahr: 2006

Year established: 2006

Ø Jahresumsatz (Mio €): 5,5

Ø Turnover (Mill €): 5,5

Exportanteil (%): 70

Export share (%): 70

Ansprechpartner: Herr Jörg Wohlfahrt

Contact person: Mr. Jörg Wohlfahrt

Sprachen: Deutsch

Languages: German

33

Page 38: GreenVentures_Katalog2012

Wasser D-30

Water

Leipziger Messe GmbH

Messegesellschaft für Internationale Kooperationen Exhibition Corporation for International Cooperation

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Leipziger Messe GmbH ist ein bewährter Partner für internationale Kooperationen. Zu den derzeit jährlich über 30 Veranstaltungen in Leipzig zählen führende Fachmessen wie die TerraTec – Internationale Fachmesse für Umwelttechnik und -dienstleistungen und die enertec – Internationale Fachmesse für Energieerzeugung, Energieverteilung und – speicherung. Die 13. TerraTec und die 7. enertec finden vom 29. -31. Januar 2013 statt, diesmal im Verbund mit der Jahrestagung und Fachmesse des Fachverbandes Biogas e.V. Die TerraTec und enertec sind ideale Plattformen für die Präsentation von Produkten und Dienstleistungen aus der Umwelt- und Energiebranche und für den Erfahrungsaustausch zwischen West-, Osteuropa und GUS. Der internationale Fokus liegt 2013 auf Kroatien als Partnerland und Gastregionen aus der Russischen Föderation. Die TerraTec und enertec 2013 werden zudem Austragungsort der nächsten Green Ventures sein.

Leipziger Messe GmbH is an established partner for international cooperation. Leading trade fairs such as the TerraTec – International Trade Fair for Environmental Technologies and Services and the enertec – International Trade Fair for the Generation, Distribution and Storage of Energy are part of the more than 30 events per year that are held in Leipzig. The 13th TerraTec and the 7th enertec will take place from January 29 – 31, 2013, this time accompanied by the annual convention and trade show of the German Biogas Association. The TerraTec and enertec are ideal platforms for the presentation of products and services of the environment and energy sector and for the exchange of experiences between Western, Eastern Europe and the CIS. The international focus in 2013 will be on Croatia as partner country and guest regions from the Russian Federation. Moreover, the TerraTec and enertec 2013 will host the next edition of Green Ventures.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Leipziger Messe bietet Unternehmen aus dem Umwelt- und Energiebereich die Möglichkeit, ihre Produkte und Dienstleistungen auf den Fachmessen TerraTec und enertec als Aussteller zu präsentieren und die Messen als Plattform für nationalen und internationalen Erfahrungsaustausch zu nutzen.

The Leipzig Trade Fair offers companies working in the environment and energy sector the possibility to present their products and services as an exhibitor at the TerraTec and enertec and to use the fairs as a platform for the exchange of experiences at national and international level.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1991

Year established: 1991

Ansprechpartner: Frau Daniela Kobe

Contact person: Ms. Daniela Kobe

Sprachen: Deutsch, Englisch, Russisch

Languages: German, English, Russian

34

Page 39: GreenVentures_Katalog2012

Wasser D-31

Water

Dr. Silvia Slazenger - Umweltberatung

Umweltberatung Consultancy regarding Environmental Issues

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Umweltberatung Dr. Silvia Slazenger berät und unterstützt Sie mit Fachwissen und Netzwerken bei Veranstaltungen in den Bereichen Energie aus biologischen Rohstoffen, Wasser und Boden.

Consulting service for your events focused on energy from biological raw material, water, and soil. The company supports you with professional knowledge and networks.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Umweltberatung Dr. Silvia Slazenger sucht nach Kooperationen in o.g. Bereich und nach Unternehmen, die Interesse an einer Beratung haben.

The environmental consulting company Dr. Silvia Slazenger is looking for cooperation in above mentioned fields and for companies interested in

Zielländer: Target countries: Deutschland, Schweiz, Österreich Germany, Switzerland, Austria

Gründungsjahr: 2011

Year established: 2011

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 2

Employees: 2

Ansprechpartner: Frau Dr. Silvia Slazenger

Contact person: Dr. Silvia Slazenger

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

35

Page 40: GreenVentures_Katalog2012

Wasser D-35

Water

ZIM Plant Technology GmbH

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: ZIM Plant Technology GmbH bietet eine nutzerfreundliche, langzeitstabile, nicht-invasive, magnetische Sensorik-Lösung, die mit hoher Genauigkeit die Wasserversorgung von Blättern intakter Pflanzen kontinuierlich unter Feldbedingungen misst und in Echtzeit die Daten im Internet bereitstellt

ZIM Plant Technology GmbH offers a user-friendly, long-term stable, non-invasive, magnetic sensor technology solution that measures continuously with high accuracy the water supply from leaves of intact plants under field conditions and provides real-time data in the Internet.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die ZIM Plant Technology GmbH sucht nach Geschäftskontakten, die Interesse an oben beschriebener Technologie haben.

ZIM Plant Technology GmbH is looking for business contacts interested in the above described technology.

Zielländer: Target countries: Weltweit Worldwide

Gründungsjahr: 2010

Year established: 2010

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 11

Employees: 11

Exportanteil (%): 60-70

Export share (%): 60-70

Ansprechpartner: Herr Prof. Dr. Ulrich Zimmermann

Contact person: Prof. Dr. Ulrich Zimmermann

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

36

Page 41: GreenVentures_Katalog2012

Wasser D-36

Water

RST Gesellschaft für Wasserspartechnik mbH

Wassersparprodukte für den Sanitärbereich Water Saving Products for the Sanitary Market

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die RST Gesellschaft für Wasserspartechnik mbH beschäftigt sich mit der Entwicklung, der Produktion und dem Vertrieb von wassersparenden Produkten zur Nachrüstung von sanitären Anlagen.

RST Gesellschaft für Wasserspartechnik mbH deals with the development, the production and the marketing of water saving porducts for the retrofitting of sanitation.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: RST ist auf der Suche nach Kontakten zum Vertrieb ihrer Produkte.

RST is looking for business contacts to distribute their products.

Zielländer: Target countries: Insbesondere Südamerika, Nordamerika, Italien, Osteuropa

Especially South America, North America, Italy, Eastern Europe

Gründungsjahr: 1984

Year established: 1984

Ansprechpartner: Herr Christof Ruhnke

Contact person: Mr. Christof Ruhnke

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

37

Page 42: GreenVentures_Katalog2012

Wasser D-37

Water

Hochschule für nachhaltige Entwicklung Eberswalde (FH)

Lehre und Forschung im Bereich Erneuerbare Energien, Ökolandbau oder Naturschutz

Teaching and Research in Renewable Energy, Organic Farming or Nature Conservation

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Hochschule für nachhaltige Entwicklung Eberswalde (FH) bietet Studienangebote und unternimmt Forschungsprojekte im Bereich Erneuerbare Energien, Holztechnik, Ökolandbau und Vermarktung, Tourismus, Regionalentwicklung, Forstwirtschaft/ Kurzumtriebsplantagen, Landschaftsnutzung und Naturschutz.

The University of Sustainable Development Eberswalde (university of applied sciences) offers degree programs and is engaged in research projects in the field of renewable energies, wood technology, organic farming and marketing, tourism, regional development, forestry / short rotation plantations, landscape and nature conservation.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Hochschule für nachhaltige Entwicklung Eberswalde ist auf der Suche nach Forschungskooperationen mit Universitäten, Unternehmen und anderen Institutionen in oben genannten Bereichen.

The University of Sustainable Development Eberswalde is looking for research collaborations with universities, companies and other institutions in the above-mentioned areas.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All participating countries.

Ansprechpartner: Herr Gundolf Schneider

Contact person: Mr. Gundolf Schneider

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

38

Page 43: GreenVentures_Katalog2012

Wasser D-38

Water

Klimaplattform

Forschungsplattform Klimawandel Research Platform Climate Change

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Koordinierungsstelle der Forschungsplattform Klimawandel, in der namhafte wissenschaftliche Einrichtungen - wie das Potsdam-Institut für Klimafolgenforschung und das GeoForschungsZentrum Potsdam - vereinigt sind, beschäfttigt sich mit der Unterstützung bei folgenden Belangen: Koordination von wissenschaftlichen Anträgen, Nachwuchsförderung und Transfer wissenschaftlicher Ergebnisse in die Praxis.

The co-ordinating office of the research platform Climate Change where famous scientific institutions - such as the Potsdam Institute for Climate Impact Research and the Potsdam Geo Research Centre are engaged - deals with support in the following areas: coordination of scientific applications, assistance to young academics and transfer of scientific results into practice.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Klimaplattform ist an Kontakten zu wissenschaftlichen/forschenden Unternehmen zum Thema Klimawandel interessiert.

Klimaplattform is interested in contacts to scientific companies and firms researching on climate change.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder. All participating countries.

Gründungsjahr: 2009

Year established: 2009

Ansprechpartner: Frau Izabela Kurkowska

Contact person: Ms. Izabela Kurkowska

Sprachen: Deutsch, Englisch, Polnisch

Languages: German, English, Polish

39

Page 44: GreenVentures_Katalog2012

Wasser F-01

Water

Helio pur Technologies

Wasserreinigung - Verfahrensentwicklung, Systemplanung und Engineering

Water Purification - Process Development, System Design and Engineering

Land: Country: Frankreich France

Geschäftstätigkeit: Business activity: Helio pur Technologies ist ein Start-up, das sich mit der Entwicklung von Dienstleistungen und Verfahren für die intensive Entfernung gelöster Stoffe und der Trinkwasser-Schnellreinigung auf der Basis einer neuen biologischen und Solartechnologie beschäftigt. Dabei handelt es sich um skalierbare, wirtschaftliche und umweltfreundliche Anlagen.

Helio pur Technologies is a start-up developping services and processes based on a new biological and solar technology for intensive dissolved compounds removing and fresh water fast recycling. The facilities are scalable, economical and ecological.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Helio pur Technologies sucht Unternehmen, die an Trinkwasserbehandlung und Kreislauftechnologien interessiert sind.

Helio pur Technologies is looking for companies interested in fresh water treatment and recycling technology.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2011

Year established: 2011

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 2

Employees: 2

Ansprechpartner: Herr Laurent Sohier

Contact person: Mr. Laurent Sohier

Sprachen: Englisch, Französisch

Languages: English, French

40

Page 45: GreenVentures_Katalog2012

Wasser UK-01

Water

Greenwatt Technologies

Projektmanagement, Markterschließung in Großbritannien

Project Management, Market Development in Great Britain

Land: Country: Großbritannien Great Britain

Geschäftstätigkeit: Business activity: Greenwatt Technology ist eine Projektentwicklungsgesellschaft, die in den Bereichen Umwelt- und erneuerbare Technologien arbeitet. Management, Wissenstransfer und technische Expertise in Bezug auf Umweltnachhaltigkeitsprojekte die die Belange des Klimawandels, Kohlenstoffreduktion, Abfallminimierung, die effiziente Nutzung der Ressource Wasser, Entwicklung von Zulieferketten, Energielösungen für den ländlichen Raum und erneuerbare Energieinitiativen bilden dabei die Schwerpunkte. Greenwatt ist 2006 aus ATI Projects Ltd entstanden, das über langjährige erfolgreiche Erfahrung in der Zusammenarbeit mit Kommunen, Institutionen und dem privaten Sektor in Bezug auf Projektanfragen, Businessplänen, Machbarbarkeitsstudien und Audits in Großbritannien und Übersee verfügt.

Greenwatt Technology designs and delivers environmental and renewable energy technology projects. The company brings significant project development, management, knowledge transfer and technical expertise to environmental sustainability projects including climate action planning, low carbon technologies, waste and water resource strategies, supply chain development, rural energy solutions and renewable energy initiatives. Greenwatt was established in 2006 as a division of ATI Projects Ltd which has worked successfully with local authorities, institutions and the private sector on a wide variety of project bids, business plans, feasibility studies and audits in the UK and overseas.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Greenwatt verfügt über ein weitreichendes Netzwerk zu Unternehmen und Organisationen in Dänemark, Deutschland, Frankreich, Spanien und Italien und fördert den Ausbau von EU Kooperationen insbesondere in den Bereichen Erneuerbare Energien, Umwelt- und Abfalltechnologien. Greenwatt Technology ist an interessanten Kontakten zur Stärkung und Ausweitung des Netzwerks interessiert.

Greenwatt has a strong EU partner network including companies and organisations in Denmark, Germany, France, Spain and Italy, actively promoting EU collaboration within the environmental, waste and renewable technology sectors. Greenwatt looks to strengthen, expand and widen this network.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2006

Year established: 2006

Exportanteil (%): 15

Export share (%): 15

Ansprechpartner: Herr Woollacott Mike

Contact person: Mr. Woollacott Mike

Sprachen: Englisch, Französisch

Languages: English, French

41

Page 46: GreenVentures_Katalog2012

Wasser IS-01

Water

Visit South Iceland Ltd.

Südisländisches Marketing Büro South Iceland Marketing Office

Land: Country: Island Iceland

Geschäftstätigkeit: Business activity: Visit South Iceland Ltd. – auch bekannt als Marketing Office im Süden Islands – beschäftigt sich mit Tourismus, Marketing und der Förderung von Veranstaltungen im Süden Islands. Das Ziel des Unternehmens ist die Stärkung des Images von Südisland als interessante Tourismusdestination. Das Büro steht in enger Kooperation mit dem Tourismuszentrum in Südisland, das in Hveragerði lokalisiert ist und Dienstleistungen für Besucher der Region anbietet.

Visit South Iceland Ltd., also known as South Iceland Marketing Office is responsible for tourism, marketing and promoting events in South Iceland. The goal is to strengthen the image of South Iceland and promote it as the ideal tourist destination for visitors to Iceland. We are in a pleasant co-operation with the main Tourist Information Centre for South Iceland which is located in Hveragerði and provides service for visitors to the region.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Visit South Iceland Ltd. sucht nach interessanten Kooperationen.

Visit South Iceland Ltd. is looking for interesting cooperations.

Zielländer: Target countries: Europa, Asien, Nordamerika Europe, Asia, Northern America

Gründungsjahr: 2008

Year established: 2008

Ansprechpartner: Herr David Samuelsson

Contact person: Mr. David Samuelsson

Sprachen: Englisch, Schwedisch

Languages: English, Swedish

42

Page 47: GreenVentures_Katalog2012

Wasser RKS-03

Water

Edelweiss Energy Shpk

Produktion von Energie durch Wasserkraft Production of Energy through Hydro Power

Land: Country: Kosovo Kosovo

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das albanische Unternehmen Edelweiss Energy Shpk beschäftigt sich mit der Erzeugung von Energie aus Wasserkraft.

The Albanian company Edelweiss Energy Shpk is dealing with the energy production through hydro power.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Edelweiss Energy Shpk ist noch in der Phase der Lizensierung und sucht Kooperationskontakte, Informationsaustausch und nach möglichen Projektpartnern zur Projektumsetzung bezüglich des o.g. Bereichs.

Edelweiss Energy Shpk is still in the stage of licensing and is looking for cooperation contacts, exchange of experience and for possible partners for the project implementation regarding the above mentioned field.

Zielländer: Target countries: Insbesondere Deutschland und die Schweiz Especially Germany and Switzerland

Gründungsjahr: 2011

Year established: 2011

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 4

Employees: 4

Ansprechpartner: Herr Ismet Kelmendi

Contact person: Mr. Ismet Kelmendi

Sprachen: Englisch, Albanisch

Languages: English, Albanian

43

Page 48: GreenVentures_Katalog2012

Wasser MK-09

Water

TING DOOEL KOCANI

Produzent von Edelstahlerzeugnissen Manufacturer of Stainless Steel Equipment

Land: Country: Mazedonien Macedonia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Unternehmen beschäftigt sich mit der Produktion von Edelstahlkesseln für Brauchwasser, Rohren, Geräten der Lebenmittelindustrie und Pharmazie sowie deren Installation und Montage.

The company deals with the production of stainless steel boilers for sanitary water, pipes, equipment for the food industry, farmacy and provides the installation and the mounting.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: TING DOOEL KOCANI wünscht und bietet Kooperationen im technischen Bereich. Das Unternehmen sucht nach einem langfristigen Partner, um die Produktion auszubauen, einen Rohstofflieferanten und aktive Zwischenhändler für den Verkauf.

TING DOOEL KOCANI wishes and offers technical cooperation. The company is looking for a long-term partner to improve the production, a supplier for raw materials and active distributors for sales.

Zielländer: Target countries: Deutschland, England, Schweiz und Frankreich Germany, England, Switzerland and France

Gründungsjahr: 1990

Year established: 1990

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 75

Employees: 75

Ø Jahresumsatz (Mio €): 2,0

Ø Turnover (Mill €): 2,0

Exportanteil (%): 30

Export share (%): 30

Ansprechpartner: Herr Slave Jordanov

Contact person: Mr. Slave Jordanov

Sprachen: Englisch

Languages: English

44

Page 49: GreenVentures_Katalog2012

Wasser MEX-01

Water

Enviro Solutions

Beratung im Bereich Umwelt, Gesundheit- und Arbeitsschutz

Consulting in the field of Environment, Health and Safety Service

Land: Country: Mexiko Mexico

Geschäftstätigkeit: Business activity: Enviro Solutions bietet Beratung bezüglich Umweltthemen, Gesundheits- und Arbeitsschutz, Entwicklungsstrategien, Implementierung von Systemen und Projekten, die den Schutz der natürlichen Ressourcen zum Ziel haben. Das Unternehmen mit Sitz in Mexiko bietet seinen Kunden Dienstleistungen von höchster Qualität.

Enviro Solutions Enterprise offers consulting related to environmental, health and safety services, developing strategies, implementing systems and is looking for projects aiming at the conservation of natural resources. The company is located in Mexico and provides services with the highest quality and excellence.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Enviro Solutions ist auf der Suche nach Firmen, die Interesse an Beratung in o.g. Bereichen haben.

Enviro Solutions is looking for companies interested in consulting services in the above mentioned fields.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Italien, Belgien Germany, Italy, Belgium

Gründungsjahr: 1999

Year established: 1999

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 8

Employees: 8

Ø Jahresumsatz (Mio €): 0.5

Ø Turnover (Mill €): 0.5

Ansprechpartner: Herr Jorge Perez

Contact person: Mr. Jorge Perez

Sprachen: Englisch, Spanisch, Portugiesisch

Languages: English, Spanish, Portuguese

45

Page 50: GreenVentures_Katalog2012

Wasser P-01

Water

PROVENTUS.COMsulting Berlin

Markterschließung in Portugal, Brasilien, Angola und Mosambik

Market Development in Portugal, Brasil, Angola and Mozambique

Land: Country: Portugal Portugal

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Beratungsunternehmen PROVENTUS.COMsulting Berlin bietet eine umfassende Markt-Absatzberatung für Unternehmen aus der Umwelt- und Energiewirtschaft, die Ihre Geschäftstätigkeit auf die Zielmärkte Portugal, Brasilien, Lateinamerika, Angola und Mosambik ausweiten möchten. PROVENTUS.COMsulting unterstützt durch qualifizierte fachliche Beratung und Begleitung und hilft beim Aufbau und der Vermittlung von passenden Geschäftspartnern der genannten Zielmärkte. Darüberhinaus ist das Unternehmen erfahren im Bereich der Projektentwicklung.

The consulting company PROVENTUS.COMsulting Berlin offers a comprehensive service for companies working in the field of energy and environment that are interested to expand their business activities in Portugal, Brasil, South America, Angola and Mozambique. PROVENTUS.COMsulting supports its clients through qualified and professional service and assists in the search for suitable business partners in the mentioned markets and countries. Besides, the company is experienced in the development of projects.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: PROVENTUS.COMsulting Berlin sucht Geschäfts- und Kooperationskontakte mit Interesse an o.g. Ländern und Bereich.

PROVENTUS.COMsulting Berlin is looking for business and cooperation contacts interested in the above mentioned countries and business fields.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Portugal, Brasilien, Österreich, Schweiz, Angola, Mosambik

Germany, Portugal, Brasil, Austria, Switzerland, Angola, Mozambique

Gründungsjahr: 2011

Year established: 2011

Ansprechpartner: Herr Gerd Peuckert

Contact person: Mr. Gerd Peuckert

Sprachen: Deutsch, Englisch, Spanisch, Portugiesisch, Russisch

Languages: German, English, Spanish, Portuguese, Russian

46

Page 51: GreenVentures_Katalog2012

Wasser P-02

Water

Interagua Lda.

Wasser- und Abwasserbehandlung Water and Waste Water Treatment

Land: Country: Portugal Portugal

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das portugiesische Unternehmen Interagua ist spezialisiert auf die Wasser- und Abwasserbehandlung im kommunalen Bereich aber auch bezüglich der Industrie. Interagua bietet die komplette Projektausführung unter teilweisem Einsatz von eigenen Technologien und hat bereits Projekte in Angola, Marokko und Macao durchgeführt.

The Portuguese company Interagua is specialised in water and waste water treatment for the municipal as well as for the industrial area. Interagua offers the complete implementation of projects with partical use of own technologies and has already carried out projects in Angola, Morocco and Macao.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Interagua sucht finanzielle und technische Partner, um den afrikanischen Markt intensiv zu bearbeiten. Es werden vor allem Geschäftspartner für die Bereiche Wasserversorgung, Abwasserbehandlung und Wiederverwendung gesucht.

Interagua seeks financial and technology cooperation for the common implementation of projects in Africa. Especially business partners in fields of water supply, waste water treatment and reutilisation.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder, insbesondere Afrika (Angola, Mozambique)

All countries concerned, especially Africa (Angola, Mozambique)

Gründungsjahr: 1987

Year established: 1987

Ø Jahresumsatz (Mio €): 3,0

Ø Turnover (Mill €): 3,0

Exportanteil (%): 15-20

Export share (%): 15-20

Ansprechpartner: Herr Gerd Teunissen

Contact person: Mr. Gerd Teunissen

Sprachen: Deutsch, Englisch, Portugiesisch

Languages: German, English, Portuguese

47

Page 52: GreenVentures_Katalog2012

Wasser SRB-02

Water

ANAHEM d.o.o.

Materialprüfung im Labor Laboratory Testing of Various Materials

Land: Country: Serbien Serbia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das serbische Unternehmen ANAHEM ist spezialisiert auf die Prüfung von verschiedenen Materialien im Labor.

The Serbian company ANAHEM is specialised in the testing of various materials in laboratory.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: ANAHEM wünscht Kooperationen und Geschäftskontakte im Bereich der Materialprüfung.

ANAHEM wishes cooperation and business contacts in the field of material testing.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2004

Year established: 2004

Ansprechpartner: Herr Antonije Onjia

Contact person: Mr. Antonije Onjia

Sprachen: Englisch, Serbisch

Languages: English, Serbian

48

Page 53: GreenVentures_Katalog2012

Wasser SK-01

Water

ASIO-SK Ltd.

Kleinkläranlagen Small Waste Water Treatment Plants

Land: Country: Slowakei Slovak Republic

Geschäftstätigkeit: Business activity: ASIO-SK GmbH ist ein Ingenieurbüro, das sich mit dem Umweltbereich beschäftigt. Es ist spezialisiert auf den Vertrieb von Kleinkläranlagen für Wohnhäuser, Hotels, kleine Dörfer. Das Unternehmen entwickelt, produziert und liefert das oben genannte Produkt und optimiert darüber hinaus bereits bestehende Anlagen.

ASIO-SK Ltd. is an engineering company working in the field of the environment. It focuses on the supply of small wastewater treatment plants for individual houses, hotels, small villages. The company develops, produces and supplies the above mentioned product and optimizes already existing facilities.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: ASIO-SK ist auf der Suche nach Partnern zum Vertrieb ihrer Kleinkläranlagen und wünscht Austausch zu neuen Technologien im Bereich industrielle Kläranlagen.

ASIO-SK is looking for distributors of their small waste water treatment plants and for an exchange of experience regarding new technologies for industrial waste water treatment plants.

Zielländer: Target countries: Insbesondere Großbritannien, Spanien, Italien, Finnland, Indien, China, USA, Mexiko, Brasilien.

Especially Great Britain, Spain, Italy, Finland, India, China, USA, Mexico, Brasil.

Gründungsjahr: 1997

Year established: 1997

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 20

Employees: 20

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1,1

Ø Turnover (Mill €): 1,1

Exportanteil (%): 20

Export share (%): 20

Ansprechpartner: Herr Dr. Karol Kratochvíl

Contact person: Dr. Karol Kratochvíl

Sprachen: Englisch, Slowakisch

Languages: English, Slovak

49

Page 54: GreenVentures_Katalog2012

Wasser E-01

Water

DEKER MARKETING CONSULTANTS

Markterschließung in Spanien Market Development in Spain

Land: Country: Spanien Spain

Geschäftstätigkeit: Business activity: DEKER ist ein Marketing- und Marktforschungsunternehmen, das die Ausweitung von Verkäufen über praktische Marktrecherchen und Kommunikationsunterstützung sowie Identifizierung von Handelspartnern und Kunden in Spanien befördert. Das Leistungsangebot umfasst die Suche nach Vertretern und Händlern, die Prüfung von Vertriebsabkommen und Verträgen, das Projektmanagement, Handelsreisen, Messe- und Vertriebsstellenunterstützung.

DEKER is a marketing and market research consultancy that helps to increase sales by providing practical market intelligence and communication support as well as identifying sales partners and clients in Spain. The service range includes the search for agents and distributors, the assessment of distribution agreements and contracts, project management, trade missions, trade fair support and sales office support.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: DEKER sucht Unternehmen, die an der Ausweitung ihrer Verkäufe in Spanien in den Bereichen Luft, Bau, Boden, Wasser, Recycling und erneuerbare Materialien interessiert sind.

DEKER is looking for companies interested in increasing their sales in Spain in the air, construction, soil, water, recycling and renewable material sectors.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2007

Year established: 2007

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 5

Employees: 5

Ansprechpartner: Herr Moreno Oto Javier

Contact person: Mr. Moreno Oto Javier

Sprachen: Englisch, Spanisch

Languages: English, Spanish

50

Page 55: GreenVentures_Katalog2012

Wasser TR-06

Water

BNS KATI ATIK YÖNETİM

Abfallmanagement und Recycling Waste Management und Recycling

Land: Country: Türkei Turkey

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die türkische Firma BNS ist spezialisiert auf die folgenden Bereiche: Abfallmanagement, Entsorgung und Behandlung von gefährlichen Abfällen und die Umwandlung von Abfallen aus Industrie und Haushalt in Energie.

BNS is looking for investment and technology partners and for suppliers of technologies.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: BNS ist auf der Suche nach Investitions- und Technologiepartnern und wünscht Kontakt zu Technologielieferanten.

The Turkish company BNS is specialised in the following business fields: Waste management, hazardous waste management and the processing of domestic and industrial waste to energy.

Zielländer: Target countries: EU-Länder EU-Countries

Gründungsjahr: 2012

Year established: 2012

Ø Jahresumsatz (Mio €): 2,5

Ø Turnover (Mill €): 2,5

Ansprechpartner: Herr Sebahattin Dönmez

Contact person: Mr. Sebahattin Dönmez

Sprachen: Englisch, Türkisch

Languages: English, Turkish

51

Page 56: GreenVentures_Katalog2012

Wasser TR-08

Water

ABALCO CORP.

Energie- und Umwelttechnologien Energy and Environmental Technologies

Land: Country: Türkei Turkey

Geschäftstätigkeit: Business activity: ABALCO beschäftigt sich mit folgenden Bereichen: Behandlung und Lagerung von gefährlichen Abfällen und von Hausmüll, Recycling und Kunststoffgranulat-Produktion, Behandlung von Altreifen. Darüber hinaus berät das Unternehmen Kommunen bezüglich des Abfallmanagements.

ABALCO is dealing with the following business fields: Hazardous waste storage and processing, residential waste management, recycling and plastic granule production, used tire treatment. Besides that, the company acts as advisor for municipalities regarding waste management.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: ABALCO sucht Partnerschaften in Bezug auf Abfallmanagement, Abfallbehandlung, Abfallsammlung und hat Interesse an Kontakten in den Bereichen Energieerzeugung aus Abfall, Boden, Wasser, Biomasse und Industriebau.

ABALCO is looking for partnership in terms of waste management, waste processing, waste collection, is interested in cooperation regarding waste-to-energy applications, soil, water, biomass and industrial construction.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2004

Year established: 2004

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1,5

Ø Turnover (Mill €): 1,5

Exportanteil (%): 22

Export share (%): 22

Ansprechpartner: Herr Vural Al Cengiz

Contact person: Mr. Vural Al Cengiz

Sprachen: Englisch, Türkisch

Languages: English, Turkish

52

Page 57: GreenVentures_Katalog2012

Wasser TR-09

Water

Seahorse Shipping & Engineering Co. LTD

Schiffsmanagement und R&D im Bereich Meeresumweltschutz

Ship Management and R&D in the Field of Marine Evironmental Protection

Land: Country: Türkei Turkey

Geschäftstätigkeit: Business activity: Der Hauptgeschäftsbereich von Seahorse ist das Management von Schiffen. Darüberhinaus ist das Unternehmen unterwegs im Bereich Forschung- und Entwicklungsprojekten zum Schutz von Meeresgebieten.

The main business are of Seahorse is ship management but in addition to that the engineering company is dealing with research & development projects especially in the field of environmental protection of marine areas.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Seahorse Shipping & Engineering Co. LTD ist auf der Suche nach technischer und finanzieller Kooperation für ihre Meeresschutzprojekte.

Seahorse Shipping & Engineering Co. LTD is looking for technical and financial cooperation for their environmental protection projects in marine areas.

Zielländer: Target countries: EU-Länder EU-Countries

Gründungsjahr: 2006

Year established: 2006

Ansprechpartner: Herr Murat Zincir

Contact person: Mr. Murat Zincir

Sprachen: Englisch, Türkisch

Languages: English, Turkish

53

Page 58: GreenVentures_Katalog2012

Wasser TN-01

Water

ETEC - Etudes Techniques et Economiques

Beratungsleistungen Consultancy Services

Land: Country: Tunesien Tunisia

Geschäftstätigkeit: Business activity: ETEC ist eine Unternehmensberatung, die auf den folgenden Gebieten tätig ist: Energiemanagement, erneuerbare Energien, Wasserbehandlung und -entsalzung, ökologisches und innovatives Bauen, Recycling und erneuerbare Materialien.

ETEC is a consulting company specialised in the following business areas: Energy management, renewable energies, water treatment and water desalination, ecological and innovative construction, recycling and renewable materials.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: ETEC bietet Beratungsdienste und Kooperation auf dem tunesischen und nordafrikanischen Markt an. Joint Ventures im Rahmen der europäischen, deutschen und tunesischen Finanzierungsmöglichkeiten sind ebenfalls von Interesse - insbesondere bei Pilotprojekten.

ETEC offers consultation services and co-operation on the Tunisian and North African market. Joint Ventures according to European, German and Tunisian financing possibilities are also of interest - especially regarding pilot projects.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1991

Year established: 1991

Exportanteil (%): 90

Export share (%): 90

Ansprechpartner: Herr Sadok Gaha

Contact person: Mr. Sadok Gaha

Sprachen: Deutsch, Französisch, Arabisch

Languages: German, French, Arabic

54

Page 59: GreenVentures_Katalog2012

Wasser TN-02

Water

Association Santé et Environnement (ASE)

Umweltschutz und Gesundheit Environmental Protection and Health

Land: Country: Tunesien Tunisia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Der tunesische Verband ASE kämpft gegen Umweltverschmutzung und setzt sich für den Gesundheitsschutz ein.

The Tunisian association ASE is active against environmental pollution and is engaged in the safety of health.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: ASE wünscht Kooperationskontakte in folgenden Bereichen: Abfallrecycling, erneuerbare Energien, Gesundheits- und Umweltschutz, hier insbesondere wasserbedingte Krankheiten.

ASE is looking for cooperation in the following fields: Waste recycling, renewable energies, safety of health and environment, here especially regarding diseases caused through water.

Zielländer: Target countries: Insbesondere Europa, Asien, Amerika, arabische Länder

Especially Europe, Asia, America, Arabic countries

Gründungsjahr: 1996

Year established: 1996

Ansprechpartner: Herr Prof. Dr. Habib Boujnah

Contact person: Prof. Dr. Habib Boujnah

Sprachen: Englisch, Französisch, Arabisch

Languages: English, French, Arabic

55

Page 60: GreenVentures_Katalog2012

Wasser TN-08

Water

CEMI Conseil Engineering & Materiel Industriel

Ingenieurberatung in Tunesien Engineering Consulting in Tunisia

Land: Country: Tunesien Tunisia

Geschäftstätigkeit: Business activity: CEMI ist ein Ingenieurberatungsunternehmen aus Tunesien und bietet Leistungen in folgenden Bereichen an: - Coaching im Industriebereich - Umstrukturierung industrieller Betriebe - Vertretung namhafter Firmen in Tunesien

Business activity: CEMI is an engineering consulting firm based in Tunisia and offers services in the following areas: - Coaching in the industrial sector - Restructuring of industrial enterprises - Representation of major companies in Tunisia

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: CEMI sucht Partner zur Realisierung von Projekten in Tunesien für Wasserbehandlung und-reinigung, Erneuerbare Energien, Abfallrecycling und Kompostierung.

CEMI is in search for partners to realize projects in Tunisia for water treatment, renewable energies, waste recycling and composting.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1991

Year established: 1991

Ansprechpartner: Herr Ali Ben Mrad

Contact person: Mr. Ali Ben Mrad

Sprachen: Deutsch, Französisch, Arabisch

Languages: German, French, Arabic

56

Page 61: GreenVentures_Katalog2012

Wasser TN-09

Water

Medisys Consulting

Unternehmensberatung und Consulting Consulting Services

Land: Country: Tunesien Tunisia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Medisys Consulting ist auf dem Gebiet der Unternehmensberatung tätig, insbesondere auf dem Gebiet des BPO (Business Process Outsourcing): Auslagerung ganzer Geschäftsprozesse d.h. Abgabe von Unternehmensaufgaben und –strukturen an Drittunternehmen, wie Finanzen, Buchhaltung, Lohnkosten, Reisekosten, und dies mit Hilfe von Softwarelösungen und modernen Technologien, zwecks Kostensenkung und Verbesserung der Betriebswettbewerbsfähigkeit.

Medisys Consulting is active in the field of management consulting, especially in the field of BPO (Business Process Outsourcing): Outsourcing of entire business processes as business functions and structures to third party companies, e.g. finances, accounting, payroll costs, travel expenses and all this with the help of software solutions and modern technologies aiming to reduce costs and improve operational competitiveness.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Medisys bietet ihre Beratungsdienste an und sucht Kontakt mit Unternehmen, die sich für diese Dienstleistungen interessieren.

Medisys is looking for companies interested in the above described consulting services.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2009

Year established: 2009

Ansprechpartner: Herr Aymen Elabed

Contact person: Mr. Aymen Elabed

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Arabisch

Languages: German, English, French, Arabic

57

Page 62: GreenVentures_Katalog2012

Wasser TN-10

Water

Energies Consulting Contracting

Beratung & Projektrealisierung im Bereich Erneuerbare Energien, Zertifizierung in Energieeffizienz

Consulting Services & Project Realisation in the field of Renewable Energies, Certification in Energy Efficiency

Land: Country: Tunesien Tunisia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das tunesische Unternehmen Energies Consulting Contracting berät in den Bereichen Erneuerbare Energien und Energieeinsparung, insbesondere in Bezug auf Solarenergie, Windenergie, BHKW und Wärmepumpen.

The Tunisian engineering company Energies Supervision Consulting offers energy consulting in the field of renewable energies and energy saving, especially in terms of solar energy, wind energy, block heat plants and heat pumps.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Energies Consulting Contracting ist interessiert an Geschäftskontakten in den folgenden Bereichen: Windenergie, Photovoltaïk, BHKW und Wärmepumpen. Darüberhinaus sucht die Energieberatung Kooperation bezüglich Energie-Ingenieurberatung und Arbeitssicherheit.

Energies Supervision Consulting is looking for business contacts in the field of wind power, photovoltaics, block heat plants and heat pumps. Besides, the Energy Consultancy Office is looking for cooperation regarding energy-engineering-services and job safety.

Zielländer: Target countries: Insbesondere Deutschland, Tunesien, Lybien Especially Germany, Tunisia, Lybia

Gründungsjahr: 2004

Year established: 2004

Ansprechpartner: Herr Houssine Mahdhaoui

Contact person: Mr. Houssine Mahdhaoui

Sprachen: Deutsch, Französisch, Arabisch

Languages: German, French, Arabic

58

Page 63: GreenVentures_Katalog2012

Wasser H-01

Water

Line Holding (Ex Amerusco)

Technologie für die Neutralisierung von Wasser und Boden Technology for Water and Soil Neutralisation

Land: Country: Ungarn Hungary

Geschäftstätigkeit: Business activity: Line Holding ist ein ungarisches Unternehmen, das sich der Forschung und Entwicklung neuer Energiesysteme und Technologien des 21. Jahrhunderts widmet. Eine dieser Technologien befasst sich mit der Neutralisierung und der chemiefreien Reinigung von Abwässern, die Fett-Kolloid-reiche Milch enthalten. Dieser Prozess ist neuartig und hocheffizient.

Line Holding is a Hungarian based company. Dedicated to the research and development of new energy systems and technologies for the 21st century and beyond. One of their technologies was developed for neutralizing and chemical-free cleaning of fat-colloid rich milk industrial sewage. This is a highly efficient new process.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Line Holding sucht nach Partnern, die Interesse an der beschriebenen Technologie zur Neutralisierung von Wasser und Boden haben.

Line Holding is looking for a partner who is interested to use the above described technologies - neutralizing water and soil.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2006

Year established: 2006

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 8

Employees: 8

Ø Jahresumsatz (Mio €): 2.3

Ø Turnover (Mill €): 2.3

Exportanteil (%): 32

Export share (%): 32

Ansprechpartner: Herr László Zoltán Pósán

Contact person: Mr. László Zoltán Pósán

Sprachen: Englisch, Ungarisch

Languages: English, Hungarian

59

Page 64: GreenVentures_Katalog2012

Wasser USA-01

Water

State of Tennessee

Wirtschaftsförderung Business Development

Land: Country: USA USA

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die europäische Vertretung des Bundesstaates Tennessee vertritt die Interessen des Bundesstaates in den Bereichen Wirtschafts- und Regionalentwicklung, ist Regierungsbehörde und betreibt Wirtschaftsförderung.

The State of Tennessee European Office represents the economic and community development interests of the state, is a government office and operates in business development.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Der Bundesstaat Tennessee ist an Direktinvestitionen, Joint Ventures und sonstigen Kooperationen interessiert.

The State of Tennessee is interested in direct investments, joint ventures and business cooperations.

Zielländer: Target countries: Europa Europe

Ansprechpartner: Herr Rainer Heumann

Contact person: Mr. Rainer Heumann

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

60

Page 65: GreenVentures_Katalog2012

UNIQUE TRADE FAIR COMBINATION FOR ENVIRONMENT AND ENERGY.

JANUARY 29 – 31, 2013

TerraTec + enertec 2013:

VENUE OF

GREEN VENTURES!

INTERNATIONAL TRADE FAIR FOR ENVIRONMENTAL TECHNOLOGIES AND SERVICES

INTERNATIONAL TRADE FAIR FOR THE GENERATION, DISTRIBUTION AND STORAGE OF ENERGY

www.terratec-leipzig.comwww.enertec-leipzig.com

Page 66: GreenVentures_Katalog2012

Salmen S.A.S. www.salmen.co Juan Carlos Escallon

2013

Expoconstrucción y Expodiseño: 21-26.05, Bau und Design, www.expoconstruccionyexpodiseno.com

F-AIR: 11-14.07, Luftfahrt XIX Agroexpo: 17-28.07, Landwirtschaftsmesse,

www.agroexpo.com XII Belleza y Salud: 22-25.08, Schönheits- und

Gesundheitspflege, www.feriabellezaysalud.com IV Mineria: Termin wird kurzfristig bestätigt, Bergbau,

www.mineriabogota-colombia.com XV Congreso Colombiano de Petróleo y Gas ACIPET:

19-22.11, Erdöl und Erdgas, www.acipet.com/congreso

XXIII Expoartesanías: 11-22.12, Handwerkskunst, www.expoartesanias.com

¿Warum mit Salmen?

Salmen S.A.S. und Juan Carlos Escallon vereinen ihre Kräfte, um ihren Kunden ein Dienstleistungspaket für eine erfolgreiche Teilnahme auf dem kolumbianischen Messemarkt zu bieten. Wir verfügen über langjährige Erfahrung in der Messebetreuung und der Begleitung von deutschen Unternehmern auf dem kolumbianischen Markt. Dafür haben wir u.a. bedeutende Abkommen mit der Deutsch-Kolumbianischen Industrie- und Handelskammer und Corferias, dem Messebetreiber aus

Bogotá, geschlossen. Wir sind in Kolumbien und Deutschland präsent und stehen Ihnen auf beiden Märkten jederzeit zur Verfügung. Gemeinsam gestalten wir über eine Messebeteiligung Ihren Markteintritt in Kolumbien

Was wir Ihnen bieten:

Wir besuchen in Ihrem Namen die Messen in Kolumbien, die von Interesse für Sie sind und öffnen erste Türen.

Wir verhelfen Ihnen zu einer optimalem Messeteilnahme über vorverhandelte Konditionen bei Corferias.

Wir begleiten Sie während Ihres Messebesuchs mit professioneller Beratung, um Ihren Erfolg zu steigern.

Wir begleiten Sie in 3 Fasen (vorher, während, nachher), um aus Ihrer Messebeteiligung als Aussteller den größte Nutzen zu ziehen.

Ihre Ansprechpartner in Deutschland:

Juan Carlos Escallon: [email protected]

André Zambrano Salmen: [email protected]

Page 67: GreenVentures_Katalog2012

GREEN VENTURES

LUFT AIR

61

Page 68: GreenVentures_Katalog2012

Luft DK-03

Air

AgroTech A/S, Institute for Agri Technology and Food Innovation

New Technologies for the Food Sector Neue Entwicklungen für die Ernährungsindustrie

Land: Country: Dänemark Denmark

Geschäftstätigkeit: Business activity: AgroTech schafft Geschäftsentwicklung durch Wissen und Innovation. Das Institut ist spezialisiert auf die Bereitstellung von Wissen am Schnittpunkt zwischen Biologie und Technik. Die Mitarbeiter des Instituts liefern einzigartige Ergebnisse durch die Kombination ihrer fachlichen Fähigkeiten und entwickeln innovative und wirtschaftliche Lösungen für die Lebensmittelindustrie, für Kindergärten und für Zulieferer der Agrarindustrie.

AgroTech creates business development through knowledge and innovation. The institute is specialised in providing knowledge between biology and technology. The staff of the institute provides unique results by combining their specialist skills and develop innovative and commercial solutions for the food industry, nurseries and suppliers to the agricultural industry.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: AgroTech sucht nach Kooperation mit Universitäten und Handelsunternehmen, die in folgenden Bereichen aktiv sind: - Umwelttechnologien für den Bereich der Nutztierhaltung - Grüne Energysystem basierend auf Biomasse, Biogas, Thermale Vergasung - Wissensaustausch, EU-Projekte - Kommerzielle Zusammenarbeit bei Projekten - Netzwerken bezüglich Marktinformationen

AgroTech is looking for cooperation with universities and commercial companies in the areas of: - Environmental technologies for livestock production - Green energy systems based on biomass, biogas, thermal gasification - Exchange of knowledge, EU-funded projects - Commercial cooperation on projects - Network on market informations

Zielländer: Target countries: EU-Länder, Osteuropa, Russland, Asien, Nordamerika EU-countries, Eastern Europe, Russia, Asia, North

America

Gründungsjahr: 2007

Year established: 2007

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 85

Employees: 85

Ø Jahresumsatz (Mio €): 12

Ø Turnover (Mill €): 12

Exportanteil (%): 5

Export share (%): 5

Ansprechpartner: Herr Niels Henrik Lundgaard

Contact person: Mr. Niels Henrik Lundgaard

Sprachen: Englisch

Languages: English

62

Page 69: GreenVentures_Katalog2012

Luft D-10

Air

Likusta Umwelttechnik GmbH

Anlagen- und Apparatebau im Bereich Wasser- / Abwasserbehandlung – sowie Abluftreinigung

Plants and Equipment for Water and Waste Water Treatment as well as Air Purification

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das deutsche Unternehmen Likusta Umwelttechnik GmbH beschäftigt sich mit der Herstellung von maßgeschneiderten Anlagen und Apparaten für den Bereich Wasser- / Abwasserbehandlung – sowie Abluftreinigung.

The German company Likusta Umwelttechnik GmbH deals with the manufacturing of plants and equipment for water and waste water treatment as well as for air purification.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Likusta Umwelttechnik GmbH sucht Geschäftskontakte in o.g. Bereich insbesondere zum Abschluss von Handelsabkommen.

Likusta Umwelttechnik GmbH is looking for business contacts in the above mentioned fields especially for the conclusion of commercial agreements.

Zielländer: Target countries: Insbesondere Deutschland, Europa und Mittlerer Osten Especially Germany, Europe and Middle East

Gründungsjahr: 1978

Year established: 1978

Ø Jahresumsatz (Mio €): 4,6

Ø Turnover (Mill €): 4,6

Exportanteil (%): 60

Export share (%): 60

Ansprechpartner: Herr Cataldo Parise

Contact person: Mr. Cataldo Parise

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

63

Page 70: GreenVentures_Katalog2012

Luft D-18

Air

A-R-T GmbH

Planung, Installation und Service für Industrieanlagen

Planning, Installation and Service for Industrial Plants

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die A-R-T GmbH bietet Planung, Fertigung und Service für Industrieanlagen. Ein besonderer Fokus des Unternehmen liegt im Bereich BHKWs und Photovoltaikanlagen.

The A-R-T GmbH offers planning, construction and service for industrial plants. A special focus of the company lies in the field of block heat and power plants and photovoltaic panels.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die A-R-T GmbH sucht nach Dienstleistern und Kontakten bezüglich Vertrieb und Herstellung.

The company seeks for service providers and contacts regarding distribution and production.

Zielländer: Target countries: Insbesondere Polen, Russland, Belgien Especially Poland, Russia, Belgium

Gründungsjahr: 2008

Year established: 2008

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1,8

Ø Turnover (Mill €): 1,8

Exportanteil (%): 10

Export share (%): 10

Ansprechpartner: Herr Roland Kalz

Contact person: Mr. Roland Kalz

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

64

Page 71: GreenVentures_Katalog2012

Luft D-38

Air

Klimaplattform

Forschungsplattform Klimawandel Research Platform Climate Change

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Koordinierungsstelle der Forschungsplattform Klimawandel, in der namhafte wissenschaftliche Einrichtungen - wie das Potsdam-Institut für Klimafolgenforschung und das GeoForschungsZentrum Potsdam - vereinigt sind, beschäfttigt sich mit der Unterstützung bei folgenden Belangen: Koordination von wissenschaftlichen Anträgen, Nachwuchsförderung und Transfer wissenschaftlicher Ergebnisse in die Praxis.

The co-ordinating office of the research platform Climate Change where famous scientific institutions - such as the Potsdam Institute for Climate Impact Research and the Potsdam Geo Research Centre are engaged - deals with support in the following areas: coordination of scientific applications, assistance to young academics and transfer of scientific results into practice.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Klimaplattform ist an Kontakten zu wissenschaftlichen/forschenden Unternehmen zum Thema Klimawandel interessiert.

Klimaplattform is interested in contacts to scientific companies and firms researching on climate change.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder. All participating countries.

Gründungsjahr: 2009

Year established: 2009

Ansprechpartner: Frau Izabela Kurkowska

Contact person: Ms. Izabela Kurkowska

Sprachen: Deutsch, Englisch, Polnisch

Languages: German, English, Polish

65

Page 72: GreenVentures_Katalog2012

Luft GE-01

Air

Georgian Technical University - Institute of Hydrometeorology

Forschung bezüglich Treibhausgas-Emissionen in der Atmosphäre

Research in the field of Greenhouse Gas Emissions in the Atmosphere

Land: Country: Georgien Georgia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Institut für Hydrometeorologie der Technischen Universität in Georgien untersucht Umwelt- und ökologische Probleme. Der Forschungsbereich umfasst das Monitoring von ökologischen Problemen, untersucht Klimaveränderungen, bewertet energieeffiziente Technologien und unterstützt deren Einführung und Nutzung. Darüberhinaus liegt ein besonderer aktueller Forschungsfokus im Bereich der Treibhausgasemissionen verursacht durch Energieverbrauch.

The Institute of Hydrometeorology of the Technical University in Georgia analyses environmental and ecological problems. The research field covers the monitoring of ecological problems, the investigation of climate changes, the assessment of energy efficient technologies and the support of the implementation and their use. Besides that, a special and actual research focus of the institute lies on greenhouse gas emissions caused by energy consumption.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Technische Universität Georgiens ist auf der Suche nach Kooperations- und Forschungskontakten in den oben erwähnten Bereichen.

The Georgian Technical University is looking for cooperation and research contacts regarding the above mentioned fields.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Ansprechpartner: Frau Nazibrola Beglarashvili

Contact person: Ms. Nazibrola Beglarashvili

Sprachen: Englisch, Georgisch

Languages: English, Georgian

66

Page 73: GreenVentures_Katalog2012

Luft MEX-01

Air

Enviro Solutions

Beratung im Bereich Umwelt, Gesundheit- und Arbeitsschutz

Consulting in the field of Environment, Health and Safety Service

Land: Country: Mexiko Mexico

Geschäftstätigkeit: Business activity: Enviro Solutions bietet Beratung bezüglich Umweltthemen, Gesundheits- und Arbeitsschutz, Entwicklungsstrategien, Implementierung von Systemen und Projekten, die den Schutz der natürlichen Ressourcen zum Ziel haben. Das Unternehmen mit Sitz in Mexiko bietet seinen Kunden Dienstleistungen von höchster Qualität.

Enviro Solutions Enterprise offers consulting related to environmental, health and safety services, developing strategies, implementing systems and is looking for projects aiming at the conservation of natural resources. The company is located in Mexico and provides services with the highest quality and excellence.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Enviro Solutions ist auf der Suche nach Firmen, die Interesse an Beratung in o.g. Bereichen haben.

Enviro Solutions is looking for companies interested in consulting services in the above mentioned fields.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Italien, Belgien Germany, Italy, Belgium

Gründungsjahr: 1999

Year established: 1999

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 8

Employees: 8

Ø Jahresumsatz (Mio €): 0.5

Ø Turnover (Mill €): 0.5

Ansprechpartner: Herr Jorge Perez

Contact person: Mr. Jorge Perez

Sprachen: Englisch, Spanisch, Portugiesisch

Languages: English, Spanish, Portuguese

67

Page 74: GreenVentures_Katalog2012

Luft PL-02

Air

PIBP POLSKI INSTITUT BUDOWNICTWA PASYWNEGO Sp.z.o.o

Wissenstransfer Know-How-Transfer

Land: Country: Polen Poland

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das polnische Institut beschäftigt sich mit der Wissensvermittlung und Schulungen auf dem Gebiet der Energieeffizienz im Bauwesen und dem ökonomischen Einsatz von erneuerbaren Energien im Passivhausbau.

The Polish institute is specialized in know-how transfer and trainings in the field of energy efficiency in the building sector and the economical use of renewable energies with a view to construction of passive houses.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Institut sucht nach Unternehmen, die Interesse an Investitionen in Polen haben oder dort tätig werden möchten. Darüber hinaus werden Kooperationspartner für die Zusammenarbeit in EU-Projekten bezüglich Wissenstransfer und Videokommunikations-Schulungen gesucht.

The institute is seeking for companies interested in investing in Poland or that want to expand their business activities in the Polish market. Besides, cooperation partners for EU-projects in the field of know-how-transfer and video-communication-trainings are searched.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2004

Year established: 2004

Ansprechpartner: Herr Günter Schlagowski

Contact person: Mr. Günter Schlagowski

Sprachen: Deutsch, Polnisch

Languages: German, Polish

68

Page 75: GreenVentures_Katalog2012

Luft E-01

Air

DEKER MARKETING CONSULTANTS

Markterschließung in Spanien Market Development in Spain

Land: Country: Spanien Spain

Geschäftstätigkeit: Business activity: DEKER ist ein Marketing- und Marktforschungsunternehmen, das die Ausweitung von Verkäufen über praktische Marktrecherchen und Kommunikationsunterstützung sowie Identifizierung von Handelspartnern und Kunden in Spanien befördert. Das Leistungsangebot umfasst die Suche nach Vertretern und Händlern, die Prüfung von Vertriebsabkommen und Verträgen, das Projektmanagement, Handelsreisen, Messe- und Vertriebsstellenunterstützung.

DEKER is a marketing and market research consultancy that helps to increase sales by providing practical market intelligence and communication support as well as identifying sales partners and clients in Spain. The service range includes the search for agents and distributors, the assessment of distribution agreements and contracts, project management, trade missions, trade fair support and sales office support.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: DEKER sucht Unternehmen, die an der Ausweitung ihrer Verkäufe in Spanien in den Bereichen Luft, Bau, Boden, Wasser, Recycling und erneuerbare Materialien interessiert sind.

DEKER is looking for companies interested in increasing their sales in Spain in the air, construction, soil, water, recycling and renewable material sectors.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2007

Year established: 2007

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 5

Employees: 5

Ansprechpartner: Herr Moreno Oto Javier

Contact person: Mr. Moreno Oto Javier

Sprachen: Englisch, Spanisch

Languages: English, Spanish

69

Page 76: GreenVentures_Katalog2012

GREEN VENTURES

BODEN SOIL

70

Page 77: GreenVentures_Katalog2012
Page 78: GreenVentures_Katalog2012
Page 79: GreenVentures_Katalog2012

Boden BY-01

Soil

Belarusian State University (BSU)

Staatliche Universität und Forschungseinrichtung State University and Research Institute

Land: Country: Belarus (Weißrussland) Belarus

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die BSU ist ein Zusammenschluss aus Hochschule, Forschungsinstitut Produktionsstätte, Verwaltung und weiteren Einheiten. Die Produktionseinheit besteht aus den folgenden 12 wissenschaftlich-produktiven Unternehmen: Unitehprom BSU (Chemische Produktion), Unihimprom BSU (Technologieentwicklung zur Produktion von Biodiesel aus Pflanzenöl), Unidragmet BSU (Behandlung von Abfällen, die Bund- und Edelmetalle enthalten), Adamas BSU (Herstellung von Diamant-Einzelkristallen), Ingenieurabteilung der BSU (Produktion von Computern, Verkehrskontroll- und Systemen zur Flugsicherung, Software und Hardware für medizinische Bereiche), “Aktiver“-Bereich der BSU (Entwicklung und Herstellung von Geräten für physikalische Experimente, Vakuumtechnik).

The BSU is an integral complex consisting of academic, research, production, administrative and other units. Its’ production base consists of 12 unitary scientific-productional enterprises, among them are the following: Unitehprom BSU (Chemical production), Unihimprom BSU (Technology development for biofuel production from vegetable oils), Unidragmet BSU (Treatment of man-caused waste containing precious and non-ferrous metals), Adamas BSU (Production of diamond monocrystals), Engineering department of the BSU (Production of computers, traffic controllers and systems of traffic control, software & hardware for medical experts), “Active” BSU (Production of training devices for physical experiments, vacuum engineering).

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Belarusian State University ist auf der Suche nach Bildungsinstitutionen und innovativen Unternehmen, die Interesse an o.g. Forschungsfeldern haben.

The Belarusian State University is looking for educational institutions and innovative businesses interested in the above mentioned research fields.

Zielländer: Target countries: Europäische Länder European countries

Gründungsjahr: 1921

Year established: 1921

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): ~5000

Employees: ~5000

Ø Jahresumsatz (Mio €): 10,0

Ø Turnover (Mill €): 10,0

Exportanteil (%): 10

Export share (%): 10

Ansprechpartner: Herr Aleh Kanavalau

Contact person: Mr. Aleh Kanavalau

Sprachen: Englisch, Russisch

Languages: English, Russian

71

Page 80: GreenVentures_Katalog2012

Boden B-06

Soil

Caron Int & Zamek Bzi

Wasserforschung & Wassersysteme Water Research & Water Systems

Land: Country: Belgien Belgium

Geschäftstätigkeit: Business activity: Caron Int & Zamek Bzi beschäftigt sich mit der Wasserforschung, insbesondere mit dem Thema der "Restrukturierung" von Wasser und mit der Entwicklung von Equipment zur "Umstrukturierung" des Wassers.

Caron Int & Zamek Bzi is active in the water research, analysing especially the field of re-structuring water and developes water restructuring equipment.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das belgische Unternehmen Caron Int & Zamek Bzi sucht nach Firmen oder Organisationen, die sich mit Wassertechnologien beschäftigen, um gemeinsam ein WasserZentrum auf- und weiter auszubauen.

The Belgian company Caron Int & Zamek Bzi seeks partners, enterprises and organisations dealing with water technologies that are interested to build up a WaterCentre together.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2008

Year established: 2008

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 4

Employees: 4

Ansprechpartner: Herr Patrice Caron

Contact person: Mr. Patrice Caron

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Portugiesisch, Tschechisch, Niederländisch, Griechisch, Russisch, Türkisch, Italienisch, Chinesisch, Japanisch

Languages: German, English, French, Spanish, Portuguese, Czech, Dutch, Greek, Russian, Turkish, Italian, Chinese, Japanese

72

Page 81: GreenVentures_Katalog2012

Boden B-09

Soil

European Remediation Technologies (ERT)

Behandlung von Chemischen Substanzen Treatment of Chemical Substances

Land: Country: Belgien Belgium

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Firma ERT (European Remediation Technologies), mit Hauptsitz in Belgien, beschäftigt sich speziell mit der Sanierung von Altlasten und der Behandlung von Chemikalien. Die Firma bietet Service in Bezug auf: Chemische in-situ Oxidation (ISCO), anaerobe mikrobiologische Sanierung (CAP18®and CAP18-ME®) und andere Sanierungstechnologien. ERT ist ein Nischenplayer auf dem europäischen Markt, der sich auf die Entwicklung und die Anwendung von ISCO Projekten konzentriert. Der Geschäftssitz in Belgien ermöglicht dem Unternehmen in alle eurpäischen Länder zu liefern. Gemeinsam mit dem amerikanischen Partner GeoCleanse International Ltd. hat ERT bereits 100 ISCO Projekte durchgeführt.

ERT (European Remediation Technologies) is a Belgium-based remediation company specialised to deliver full services for in situ chemical oxidation (ISCO), anaerobic bioremediation (CAP18®and CAP18-ME®), and other remediation technologies. ERT is concentrated as a niche player in the European market to design and execute ISCO projects. ERT is based in the centre of Europe (Belgium), so it is able to supply the whole European region. Together with the American partner GeoCleanse International Ltd. ERT has experience with more than 100 executed ISCO projects.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: ERT ist auf der Suche nach Partnern und Kunden, die Interesse an einer kostengünstigen, effizienten und schnellen Methode zur Behandlung von Altlasten haben. Darüberhinaus ist das Unternehmen spezialisiert auf die Sanierung von Gaswerken (MGPs) und Anlagen/ Fabriken, die mit gechlorten Lösungsmitteln belastet sind. Für diesen Fall hat die Firma den CAPISCO™ Prozess entwickelt, der eine Sanierungsmethode darstellt, bei der ISCO und CAP18® und/oder CAP18-ME® im Mittelpunkt stehen.

ERT is looking for partners and clients who want to remediate in a cost-effective, efficient and rapid way for the treatment of the so called brownfields. Next to that the company is specialised in the remedetion of gasworks(MGPs) and sites polluted with chlorinated solvents. For this last issue they developed the CAPISCO™ process which is a remediation model where the use of ISCO and CAP18® and/or CAP18- ME® are the central remediation technologies.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2005

Year established: 2005

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 5

Employees: 5

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1,2

Ø Turnover (Mill €): 1,2

Exportanteil (%): 30

Export share (%): 30

Ansprechpartner: Herr Stijn Haghebaert

Contact person: Mr. Stijn Haghebaert

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Niederländisch

Languages: German, English, French, Dutch

73

Page 82: GreenVentures_Katalog2012

Boden B-11

Soil

ETPH

Altlastensanierung Remediation of Contaminated Sites

Land: Country: Belgien Belgium

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das belgische Unternehmen ist auf das Kanalisieren von Schmutz und kohlenwasserstoffversetzten Wassers als Dienstleistung für Unternehmen, öffentliche Einrichtungen und Individuen spezialisiert. ETPH hat in Zusammenarbeit mit anderen Fachbereichen, speziell das Reinigen (in Bezug auf Arbeiten mit Öltanks), das Mieten von Containern (Abfallsammlung und Abtransport) und den Vertrieb (Überwachungssysteme für Verschmutzungen, Absorbtionsmittel etc.) entwickelt.

The Belgian company is specialised in sewerage of soil and water contaminated by hydrocarbons, provides services to businesses, public institutions or individuals. The company has developed in parallel with other departments, namely, the cleaning (like working with oil tanks), container leasing (waste collection and transport) and the sales (pollution control equipment, absorbents, etc..).

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: ETPH möchte gern Kontakte zu neuen Geschäftspartnern knüpfen. Außerdem ist die Firma an neuen Käufern und potentiell neuen Lieferanten interessiert, die innovative Produkte für die firmeninterne Arbeit oder möglicherweise neue Wege für die Beseitung von Müll und Schadstoffen vorschlagen.

ETPH would like to establish some interesting contacts with new business partners. Furthermore they are interested in new customers, and potential new suppliers who propose innovative products for our work or possibly new routes for the disposal of our waste or other toxic substances.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2007

Year established: 2007

Ansprechpartner: Herr Didier Gengoux

Contact person: Mr. Didier Gengoux

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Niederländisch

Languages: German, English, French, Dutch

74

Page 83: GreenVentures_Katalog2012

Boden DK-03

Soil

AgroTech A/S, Institute for Agri Technology and Food Innovation

New Technologies for the Food Sector Neue Entwicklungen für die Ernährungsindustrie

Land: Country: Dänemark Denmark

Geschäftstätigkeit: Business activity: AgroTech schafft Geschäftsentwicklung durch Wissen und Innovation. Das Institut ist spezialisiert auf die Bereitstellung von Wissen am Schnittpunkt zwischen Biologie und Technik. Die Mitarbeiter des Instituts liefern einzigartige Ergebnisse durch die Kombination ihrer fachlichen Fähigkeiten und entwickeln innovative und wirtschaftliche Lösungen für die Lebensmittelindustrie, für Kindergärten und für Zulieferer der Agrarindustrie.

AgroTech creates business development through knowledge and innovation. The institute is specialised in providing knowledge between biology and technology. The staff of the institute provides unique results by combining their specialist skills and develop innovative and commercial solutions for the food industry, nurseries and suppliers to the agricultural industry.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: AgroTech sucht nach Kooperation mit Universitäten und Handelsunternehmen, die in folgenden Bereichen aktiv sind: - Umwelttechnologien für den Bereich der Nutztierhaltung - Grüne Energysystem basierend auf Biomasse, Biogas, Thermale Vergasung - Wissensaustausch, EU-Projekte - Kommerzielle Zusammenarbeit bei Projekten - Netzwerken bezüglich Marktinformationen

AgroTech is looking for cooperation with universities and commercial companies in the areas of: - Environmental technologies for livestock production - Green energy systems based on biomass, biogas, thermal gasification - Exchange of knowledge, EU-funded projects - Commercial cooperation on projects - Network on market informations

Zielländer: Target countries: EU-Länder, Osteuropa, Russland, Asien, Nordamerika EU-countries, Eastern Europe, Russia, Asia, North

America

Gründungsjahr: 2007

Year established: 2007

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 85

Employees: 85

Ø Jahresumsatz (Mio €): 12

Ø Turnover (Mill €): 12

Exportanteil (%): 5

Export share (%): 5

Ansprechpartner: Herr Niels Henrik Lundgaard

Contact person: Mr. Niels Henrik Lundgaard

Sprachen: Englisch

Languages: English

75

Page 84: GreenVentures_Katalog2012

Boden D-03

Soil

allround Fremdsprachen GmbH

Übersetzungsdienstleistungen Translation Services

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Unternehmen allround Fremdsprachen GmbH bietet Übersetzungen von Fachtexten, Anleitungen, Ausschreibungen, Anlagenbeschreibungen und Zertifikaten.

The company allround Fremdsprachen GmbH offers translations of specialised texts, technical instructions, calls for proposals, plant descriptions and certificates.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die allround Fremdsprachen GmbH ist interessiert an Kontakten zu exportorientierten Unternehmen aller Branchen, die Übersetzungsdienstleistungen benötigen.

allround Fremdsprachen GmbH is interested in contacts to export-oriented companies of all branches that require translation services.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1979

Year established: 1979

Ansprechpartner: Herr Friedemann von der Lühe

Contact person: Mr. Friedemann von der Lühe

Sprachen: Deutsch, Englisch, Spanisch

Languages: German, English, Spanish

76

Page 85: GreenVentures_Katalog2012

Boden D-09

Soil

IBZ-Salzchemie GmbH & Co.KG

Forschung und Entwicklung im Bereich Geochemie Research and Development in the Field of Geochemistry

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die IBZ-Salzchemie GmbH & Co.KG beschäftigt sich mit Forschung und Entwicklung im Bereich Geochemie und bietet seinen Kunden Dienstleistungen im geochemischen und geotechnischen Sektor. Darüber hinaus befasst sich das Unternehmen mit der Produktion von Schimmelentfernern und Steinkonservierern.

IBZ-Salzchemie GmbH & Co.KG is dealing with research and development in the field of geochemistry and offers it clients services in the geochemical and geotechnical sector. Besides that, the company produces removers of mould and stone preservatives.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: IBZ-Salzchemie GmbH such nach Partnern, mit denen Forschung betrieben werden kann. Diese können weltweit lokalisiert sein. Interessenfelder: - Injektionen zur Gesteins- und Bodenabdichtung (Chemikalien, Zemente, Acrylate etc.) - Flächensanierung (wir besitzen ein Verfahren zur Schwermetallbeseitigung) - Baustoffe (Mörtel, Zement, Estrich etc.) - Steinkonservierung - Kristallisationsprozesse

IBZ-Salzchemie GmbH is loloking for research partners that can be located worldwide. Cooperation fields: - Injections for rock and soil sealing (chemicals, cements, acrylics, etc.) - Remediation of areas (procedure for heavy metal removal) - Building materials (mortar, cement, plaster, etc.) - Stone conservation - Crystallization processes

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2003

Year established: 2003

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 9

Employees: 9

Ansprechpartner: Frau Anja Baumgartl

Contact person: Ms. Anja Baumgartl

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

77

Page 86: GreenVentures_Katalog2012

Boden D-10

Soil

Likusta Umwelttechnik GmbH

Anlagen- und Apparatebau im Bereich Wasser- / Abwasserbehandlung – sowie Abluftreinigung

Plants and Equipment for Water and Waste Water Treatment as well as Air Purification

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das deutsche Unternehmen Likusta Umwelttechnik GmbH beschäftigt sich mit der Herstellung von maßgeschneiderten Anlagen und Apparaten für den Bereich Wasser- / Abwasserbehandlung – sowie Abluftreinigung.

The German company Likusta Umwelttechnik GmbH deals with the manufacturing of plants and equipment for water and waste water treatment as well as for air purification.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Likusta Umwelttechnik GmbH sucht Geschäftskontakte in o.g. Bereich insbesondere zum Abschluss von Handelsabkommen.

Likusta Umwelttechnik GmbH is looking for business contacts in the above mentioned fields especially for the conclusion of commercial agreements.

Zielländer: Target countries: Insbesondere Deutschland, Europa und Mittlerer Osten Especially Germany, Europe and Middle East

Gründungsjahr: 1978

Year established: 1978

Ø Jahresumsatz (Mio €): 4,6

Ø Turnover (Mill €): 4,6

Exportanteil (%): 60

Export share (%): 60

Ansprechpartner: Herr Cataldo Parise

Contact person: Mr. Cataldo Parise

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

78

Page 87: GreenVentures_Katalog2012

Boden D-29

Soil

VIKAT Energiesysteme GmbH

Entwicklung, Herstellung und Vertrieb von Produkten und Dienstleistungen zur Energiewende

Development, Manufacturing and Sales of Products and Services regarding the Transition of the German Energy System

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die VIKAT Energiesysteme GmbH befasst sich mit der Entwicklung, Herstellung und dem Vertrieb von Speichersystemen - Erneuerbare Energie, Wärmetechnische Apparate, Komponenten für Biogasanlagen und Hybridkraftwerke, Kesselkomponenten, Hydraulische Weichen, Verteilerbau, Ausdehnungsgefäße und wärmetechnische Dienstleistungen.

VIKAT Energiesysteme GmbH is dealing with the development, the manufacturing and the distribution of storage systems - renewable energy, heat exchangers, components for biogas plants and hybrid power plants, boiler components, hydraulic switches, distribution boards, expansion tanks and thermal engineering services.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die VIKAT Energiesysteme GmbH sucht Kooperationen in Bezug auf o.g. Bereiche, insbesondere zur Thematik Hybridkraftwerke.

VIKAT Energiesysteme GmbH is looking for cooperation in the above mentioned business fields, especially in terms of hybrid power plants.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Schweiz, Österreich, Europa Germany, Switzerland, Austria, Europe

Gründungsjahr: 2006

Year established: 2006

Ø Jahresumsatz (Mio €): 5,5

Ø Turnover (Mill €): 5,5

Exportanteil (%): 70

Export share (%): 70

Ansprechpartner: Herr Jörg Wohlfahrt

Contact person: Mr. Jörg Wohlfahrt

Sprachen: Deutsch

Languages: German

79

Page 88: GreenVentures_Katalog2012

Boden D-31

Soil

Dr. Silvia Slazenger - Umweltberatung

Umweltberatung Consultancy regarding Environmental Issues

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Umweltberatung Dr. Silvia Slazenger berät und unterstützt Sie mit Fachwissen und Netzwerken bei Veranstaltungen in den Bereichen Energie aus biologischen Rohstoffen, Wasser und Boden.

Consulting service for your events focused on energy from biological raw material, water, and soil. The company supports you with professional knowledge and networks.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Umweltberatung Dr. Silvia Slazenger sucht nach Kooperationen in o.g. Bereich und nach Unternehmen, die Interesse an einer Beratung haben.

The environmental consulting company Dr. Silvia Slazenger is looking for cooperation in above mentioned fields and for companies interested in

Zielländer: Target countries: Deutschland, Schweiz, Österreich Germany, Switzerland, Austria

Gründungsjahr: 2011

Year established: 2011

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 2

Employees: 2

Ansprechpartner: Frau Dr. Silvia Slazenger

Contact person: Dr. Silvia Slazenger

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

80

Page 89: GreenVentures_Katalog2012

Boden D-35

Soil

ZIM Plant Technology GmbH

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: ZIM Plant Technology GmbH bietet eine nutzerfreundliche, langzeitstabile, nicht-invasive, magnetische Sensorik-Lösung, die mit hoher Genauigkeit die Wasserversorgung von Blättern intakter Pflanzen kontinuierlich unter Feldbedingungen misst und in Echtzeit die Daten im Internet bereitstellt

ZIM Plant Technology GmbH offers a user-friendly, long-term stable, non-invasive, magnetic sensor technology solution that measures continuously with high accuracy the water supply from leaves of intact plants under field conditions and provides real-time data in the Internet.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die ZIM Plant Technology GmbH sucht nach Geschäftskontakten, die Interesse an oben beschriebener Technologie haben.

ZIM Plant Technology GmbH is looking for business contacts interested in the above described technology.

Zielländer: Target countries: Weltweit Worldwide

Gründungsjahr: 2010

Year established: 2010

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 11

Employees: 11

Exportanteil (%): 60-70

Export share (%): 60-70

Ansprechpartner: Herr Prof. Dr. Ulrich Zimmermann

Contact person: Prof. Dr. Ulrich Zimmermann

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

81

Page 90: GreenVentures_Katalog2012

Boden D-37

Soil

Hochschule für nachhaltige Entwicklung Eberswalde (FH)

Lehre und Forschung im Bereich Erneuerbare Energien, Ökolandbau oder Naturschutz

Teaching and Research in Renewable Energy, Organic Farming or Nature Conservation

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Hochschule für nachhaltige Entwicklung Eberswalde (FH) bietet Studienangebote und unternimmt Forschungsprojekte im Bereich Erneuerbare Energien, Holztechnik, Ökolandbau und Vermarktung, Tourismus, Regionalentwicklung, Forstwirtschaft/ Kurzumtriebsplantagen, Landschaftsnutzung und Naturschutz.

The University of Sustainable Development Eberswalde (university of applied sciences) offers degree programs and is engaged in research projects in the field of renewable energies, wood technology, organic farming and marketing, tourism, regional development, forestry / short rotation plantations, landscape and nature conservation.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Hochschule für nachhaltige Entwicklung Eberswalde ist auf der Suche nach Forschungskooperationen mit Universitäten, Unternehmen und anderen Institutionen in oben genannten Bereichen.

The University of Sustainable Development Eberswalde is looking for research collaborations with universities, companies and other institutions in the above-mentioned areas.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All participating countries.

Ansprechpartner: Herr Gundolf Schneider

Contact person: Mr. Gundolf Schneider

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

82

Page 91: GreenVentures_Katalog2012

Boden IS-01

Soil

Visit South Iceland Ltd.

Südisländisches Marketing Büro South Iceland Marketing Office

Land: Country: Island Iceland

Geschäftstätigkeit: Business activity: Visit South Iceland Ltd. – auch bekannt als Marketing Office im Süden Islands – beschäftigt sich mit Tourismus, Marketing und der Förderung von Veranstaltungen im Süden Islands. Das Ziel des Unternehmens ist die Stärkung des Images von Südisland als interessante Tourismusdestination. Das Büro steht in enger Kooperation mit dem Tourismuszentrum in Südisland, das in Hveragerði lokalisiert ist und Dienstleistungen für Besucher der Region anbietet.

Visit South Iceland Ltd., also known as South Iceland Marketing Office is responsible for tourism, marketing and promoting events in South Iceland. The goal is to strengthen the image of South Iceland and promote it as the ideal tourist destination for visitors to Iceland. We are in a pleasant co-operation with the main Tourist Information Centre for South Iceland which is located in Hveragerði and provides service for visitors to the region.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Visit South Iceland Ltd. sucht nach interessanten Kooperationen.

Visit South Iceland Ltd. is looking for interesting cooperations.

Zielländer: Target countries: Europa, Asien, Nordamerika Europe, Asia, Northern America

Gründungsjahr: 2008

Year established: 2008

Ansprechpartner: Herr David Samuelsson

Contact person: Mr. David Samuelsson

Sprachen: Englisch, Schwedisch

Languages: English, Swedish

83

Page 92: GreenVentures_Katalog2012

Boden MK-12

Soil

Civil Engineering Institute "Macedonia" J.S.C - Skopje

Geologisches Forschungszentrum Geological Research Centre

Land: Country: Mazedonien Macedonia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Civil Engineering Institute "Macedonia" beschäftigt sich mit folgenden Themen und Bereichen: Forschung: Geomechanik; Ingenieurgeologie; Hydrogeologie; Geotechnik. Beratungs- und Ingenieurdienstleistungen: Investitions-Dokumentation; Terms of Reference; Entwicklung von vorbereitenden, grundlegenden, detaillierten und As-Built Designs; Designs für Rekonstruktion; Überarbeitung von Designs; Machbarkeitsstudien; Umweltstudien; Überwachung von Bauarbeiten; Bauingenieurleistungen. Operationelle und ausführende (Spezial-)Arbeiten: Sanierung von Gebäuden und Strukturen; Zementierung; Brunnenbau; Spezialfundamente; Feuerschutz; Sport- und Indsutrieböden. Test und Qualitätskontrolle - Labordienstleistungen: Betonlabor, Asphaltlabor, geomechanisches Labor, Labor für Bindemittel und Additive, Chemisches Labor.

The Civil Engineering Institute "Macedonia" is dealing with the following fields: Investigation works: geomeachnics; engineering geology; hydrogeology; geotechnics. Consultant and engineering services: investement documentation; terms of reference; development of preliminary, basic, detailed and as-built designs; designs for reconstruction; revision of designs; feasibility studies; environmental studies; supervision of construction; construction engineering. Operational and execution (spezialized) works: rehabilitation of buildings an dstructures; grouting; water supplying wells; special founding; fire protection; sports and industrial floors. Testing and quality Control - laboratory services: concrete laboratory; asphalt laboratory; geomechnaical laboratory; laboratory for binders and additives; chemical laboratory.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Institut sucht nach Kopperationen bezüglich Joint Ventures und Subcontracting.

The institute is looking for cooperation regarding joint ventures and subcontracting

Zielländer: Target countries: Balkan, EU-Länder und nicht-EU-Länder Balkan countries, EU countries, non-EU countries

Gründungsjahr: 1975

Year established: 1975

Ø Jahresumsatz (Mio €): 6,6

Ø Turnover (Mill €): 6,6

Exportanteil (%): 7

Export share (%): 7

Ansprechpartner: Herr Miho Janevski

Contact person: Mr. Miho Janevski

Sprachen: Deutsch, Englisch, Italienisch, Serbisch, Kroatisch, Bulgarisch

Languages: German, English, Italian, Serbian, Croatian, Bulgarian

84

Page 93: GreenVentures_Katalog2012

Boden SRB-02

Soil

ANAHEM d.o.o.

Materialprüfung im Labor Laboratory Testing of Various Materials

Land: Country: Serbien Serbia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das serbische Unternehmen ANAHEM ist spezialisiert auf die Prüfung von verschiedenen Materialien im Labor.

The Serbian company ANAHEM is specialised in the testing of various materials in laboratory.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: ANAHEM wünscht Kooperationen und Geschäftskontakte im Bereich der Materialprüfung.

ANAHEM wishes cooperation and business contacts in the field of material testing.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2004

Year established: 2004

Ansprechpartner: Herr Antonije Onjia

Contact person: Mr. Antonije Onjia

Sprachen: Englisch, Serbisch

Languages: English, Serbian

85

Page 94: GreenVentures_Katalog2012

Boden SRB-03

Soil

PP Granicar ad

Landwirtschaftlicher Betrieb Agricultural Company

Land: Country: Serbien Serbia

Geschäftstätigkeit: Business activity: PP Granicar ad ist ein landwirtschaftliches Unternehmen mit eigenem Mühlenbetrieb.

PP Granicar ad is an agricultural company with an own mill production.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen ist auf der Suche nach Kooperationen zu den Themen Landwirtschaft, Biogas und Ethanol.

The company is searching for cooperation regarding the subjects agriculture, biogas and ethanol.

Zielländer: Target countries: Insbesondere Deutschland, Brasilien, Indien und China Especially Germany, Brazil, India, China

Gründungsjahr: 1949

Year established: 1949

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 52

Employees: 52

Exportanteil (%): 20

Export share (%): 20

Ansprechpartner: Herr Radoslav Milovanovič

Contact person: Mr. Radoslav Milovanovič

Sprachen: Englisch

Languages: English

86

Page 95: GreenVentures_Katalog2012

Boden H-01

Soil

Line Holding (Ex Amerusco)

Technologie für die Neutralisierung von Wasser und Boden Technology for Water and Soil Neutralisation

Land: Country: Ungarn Hungary

Geschäftstätigkeit: Business activity: Line Holding ist ein ungarisches Unternehmen, das sich der Forschung und Entwicklung neuer Energiesysteme und Technologien des 21. Jahrhunderts widmet. Eine dieser Technologien befasst sich mit der Neutralisierung und der chemiefreien Reinigung von Abwässern, die Fett-Kolloid-reiche Milch enthalten. Dieser Prozess ist neuartig und hocheffizient.

Line Holding is a Hungarian based company. Dedicated to the research and development of new energy systems and technologies for the 21st century and beyond. One of their technologies was developed for neutralizing and chemical-free cleaning of fat-colloid rich milk industrial sewage. This is a highly efficient new process.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Line Holding sucht nach Partnern, die Interesse an der beschriebenen Technologie zur Neutralisierung von Wasser und Boden haben.

Line Holding is looking for a partner who is interested to use the above described technologies - neutralizing water and soil.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2006

Year established: 2006

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 8

Employees: 8

Ø Jahresumsatz (Mio €): 2.3

Ø Turnover (Mill €): 2.3

Exportanteil (%): 32

Export share (%): 32

Ansprechpartner: Herr László Zoltán Pósán

Contact person: Mr. László Zoltán Pósán

Sprachen: Englisch, Ungarisch

Languages: English, Hungarian

87

Page 96: GreenVentures_Katalog2012

GREEN VENTURES

ENERGIE ENERGY

88

Page 97: GreenVentures_Katalog2012
Page 98: GreenVentures_Katalog2012
Page 99: GreenVentures_Katalog2012

Energie AL-01

Energy

CANAJ 2005

Bauunternehmen Construction Company

Land: Country: Albanien Albania

Geschäftstätigkeit: Business activity: CANAJ 2005 ist ein albanisches Bauunternehmen, dass insbesondere Baumaterialien anbietet.

CANAJ 2005 ist an Albanian construction company, that offers especially construction materials.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen sucht nach Kooperation im genannten Geschäftsfeld.

The company is interested in cooperation in the above mentioned business field.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2005

Year established: 2005

Ansprechpartner: Frau Matilda Canaj

Contact person: Ms. Matilda Canaj

Sprachen: Englisch, Albanisch, Italienisch

Languages: English, Albanian, Italian

89

Page 100: GreenVentures_Katalog2012

Energie AL-02

Energy

Professional Business Women and Handcrafters Association

Wirtschaftsorganisation für Frauen (NGO) Business Association for Women (NGO)

Land: Country: Albanien Albania

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die gemeinnützige Organisation beschäftigt sich mit den Tätigkeiten von Geschäftsfrauen schwerpunktmäßig in den Bereichen Bau, Energie und Recycling.

The non-profit organisation deals with the activities of business women and focuses on the business areas construction, energy and recycling.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Organisation sucht Kooperationen mit Geschäftsfrauen aller teilnehmenden Länder.

The organization would like to meet business women from all participating countries.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1992

Year established: 1992

Ansprechpartner: Frau Flutura Xhabija

Contact person: Ms. Flutura Xhabija

Sprachen: Englisch, Französisch, Albanisch, Russisch, Italienisch

Languages: English, French, Albanian, Russian, Italian

90

Page 101: GreenVentures_Katalog2012

Energie RA-01

Energy

Argentinische Botschaft - Wirtschafts- und Handelsabteilung

Handels- und Investitionsförderung Trade and Investment Promotion

Land: Country: Argentinien Argentina

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Wirtschafts-und Handelsabteilung der Argentinischen Botschaft beschäftigt sich mit Handels- und Investitionsförderung.

The Economy and Trade Department of the Argentinian Embassy deals with trade and investment promotion.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Wirtschafts- und Handelsabteilung der Argentinischen Botschaft sucht potentielle Investoren (produktive Direktinvestitionen) für eine Vielzahl von Projekten im Bereich Umwelt & Erneuerbare Energien. Das Spektrum an Investitionsmöglichkeiten umfasst alle zentralen Themen der Green Ventures (Wasser, Luft & Boden, Energie und Bau, Recycling & regenerative Materialien). Im Bereich der erneuerbaren Energien bestehen beispielsweise diverse Investitionsmöglichkeiten in Bioenergieprojekte (Biomasse, Pellets und Biogas) und in Windenergieprojekte. Potentielle Investoren können sich gerne vorab bereits über die Onlinedatenbank für produktive Investitionsmöglichkeiten (http://bapip.inversiones.gov.ar/en) informieren oder einfach auch das persönliche Gespräch nutzen, um mehr über die Möglichkeiten, die Argentinien bietet, zu erfahren.

The Economy and Trade Department of the Argentinian Embassy is looking for potential investors (productive direct investments) concerning many projects in the environmental and renewable energy sector. The spectrum of investment opportunities covers all central topics of the Green Ventures (water, air & soil, energy and construction, recycling & regenerative materials). In the renewable energy sector for instance are existing diverse investment possibilities in bioenergy projects (biomass, pellets and biogas) and in wind energy projects. Potential investors might consider taking a look in advance in the Online-Database for Productive Investments (http://bapip.inversiones.gov.ar/en) or just get to know more about the possibilities, Argentina is offering, in a personal meeting.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Ansprechpartner: Herr Tobias Gierling

Contact person: Mr. Tobias Gierling

Sprachen: Deutsch, Englisch, Spanisch

Languages: German, English, Spanish

91

Page 102: GreenVentures_Katalog2012

Energie BY-02

Energy

A.V. Luikov Heat and Mass Transfer Institute

Forschung und Entwicklung im Bereich Wärmemassenübertragung

Research and Development in the Field of Heat/ Mass Transfer

Land: Country: Belarus (Weißrussland) Belarus

Geschäftstätigkeit: Business activity: A.V. Luikov Heat and Mass Transfer Institute betreibt Forschung und Entwicklung in den Bereichen: Wärmemassenübertragung und Energiesparausrüstung (Wärmeleitungen, Wärmetauscher, Wirbelschichtöfen für Niedertemperaturfeststoffverbrennung, Gasheizer mit dispersem Wärmenträger) Diagnosemethoden für thermische Prozesse; Plasmatechnologien und Ausrüstung für verschiedene Anwendungen, wie z.B. Abfallrecycling und Produktion neuer Materialien; numerische Simulation und Modellierung von verschiedenen Wärme- und Massentransferprozessen in verschiedenen Medien; Mikro- und Nanomechanik von Karbonstrukturen, Formierungs- und Kontaktmechanik von Präzisionsoberflächen und -beschichtungen, Mechanik von biologischen Zellen und Geweben inklusive deren Interaktion mit Nanostrukturen. Wärme- und Massetransfer in komplexen Medien und dispersen Systemen in der Gegenwart von phasischen und chemischen Transformationen, u.s.w.

A.V. Luikov Heat and Mass Transfer Institute is active in research and development in the following fields: Heat/ mass transfer and energy saving equipment (heat pipes, heat exchangersfluidized bed furnaces for low grade solid fuel combustion, radiation gas heaters equipped with disperse heat carrier) methods of diagnostics of thermal processes; plasma technologies and equipment for different applications, including waste recycling and production of new materials; numerical simulation and modeling of different heat and mass transfer processes in different media; micro- and nanomechanics of carbon structures, formation and contact mechanics of precision surfaces and coatings, mechanics of biological cells and tissues, including their interaction with nanostructures. Heat and mass transfer in complex media and disperse systems in the presence of phase and chemical transformations, etc.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Institut sucht jegliche Form der Kooperation. The Institute is looking for any type of cooperation.

Zielländer: Target countries: Länder der EU, Asien, Amerika, Afrika EU-Countries, Asia, America, Africa

Gründungsjahr: 1952

Year established: 1952

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 450

Employees: 450

Exportanteil (%): 60

Export share (%): 60

Ansprechpartner: Herr Ihar Khvedchyn

Contact person: Mr. Ihar Khvedchyn

Sprachen: Englisch

Languages: English

92

Page 103: GreenVentures_Katalog2012

Energie B-01

Energy

Flanders Investment & Trade

Wirtschaftsförderung Business Promotion

Land: Country: Belgien Belgium

Geschäftstätigkeit: Business activity: Mit 80 Vertretungen weltweit fördert Flanders Investment & Trade internationale Wirtschaftsbeziehungen im Interesse von flämischen und ausländischen Unternehmen und bietet vertrauliche und kostenfreie Unterstützung bei der Suche nach Kooperationspartnern sowie in allen Stadien eines Ansiedlungsprozesses in Flandern.

With more than 80 branches worldwide, Flanders Investment & Trade promotes international business relations for Flemish and foreign companies and offers free-of-charge, confidential consultation concerning partner search and all stages of investments in Flandern.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Flanders Investment & Trade hilft Unternehmen aus allen Sektoren bei der Suche nach geeigneten Kontaktpartnern – unabhängig davon, ob Produkte oder Dienstleistungen bezogen werden sollen oder ob Interesse an neuen Geschäftspartnerschaften von Technologietransfer bis Joint Venture besteht.

Flanders Investment & Trade supports companies from all sectors searching for the right Flemish company - whether purchasing products or services ranging from technology transfer to joint ventures shall be involved.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2004

Year established: 2004

Ansprechpartner: Frau Jessica Manthey

Contact person: Ms. Jessica Manthey

Sprachen: Deutsch, Englisch, Niederländisch

Languages: German, English, Dutch

93

Page 104: GreenVentures_Katalog2012

Energie B-02

Energy

Androm

Bau von Wohn- und Bürogebäuden Construction of Residential and Company Buildings

Land: Country: Belgien Belgium

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Hauptgeschäftstätigkeit des belgischen Unternehmens Androm ist der Bau von Wohn- und Bürogebäuden.

The main activity of the Belgian company Androm is the construction of residential as well as company buildings.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Androm wünscht Kontakte zu Unternehmen, die Interesse am Gebäudebau haben.

Androm is looking for companies interested in the construction of buildings.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Ansprechpartner: Herr Bernacki Alfred

Contact person: Mr. Bernacki Alfred

Sprachen: Englisch, Polnisch, Niederländisch

Languages: English, Polish, Dutch

94

Page 105: GreenVentures_Katalog2012

Energie B-04

Energy

Flanders Smart Hub

Kooperationsnetzwerk für Innovatives Unternehmertum

Cooperation Network for Innovative Entrepreneurship

Land: Country: Belgien Belgium

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die “triple helix” Kooperation zwischen Unternehmen, Regierung und universitären Institutionen hat einen positiven Einfluss auf die unternehmerische Aktivität in der Region. Im Rahmen dieser Kooperation wurde das Flandern Smart Hub Projekt entwickelt, mit dem Ziel, das regionale Potenzial der Provinz Flämisch-Brabant und das innovative Unternehmertum in der Region zu stärken. Der Fokus des Projekts richtet sich auf 3 Sektoren, die sich durch wissenschaftliches und technologisches Know-how auszeichnen und deshalb ein enormes wirtschaftliches Potenzial aufweisen: •Lifetech: Pharmaindustrie, Medizintechnik, Medizinische Biotechnologie, funktionale Futtermittel-und Lebensmittelindustrie, Medizin und Gesundheitswesen: Präventive Anwendungen •Cleantech: Energie und Umwelt •Logistech: Transport, Logistik und Supply Chain Management In jedem dieser Bereiche ist es das Ziel, mithilfe der Akteure Cluster zu gründen. Dies impliziert auch die Organisation von informellen Networking-Aktivitäten wie die Initiierung und Entwicklung von Communities und den Aufbau beständiger Partnerschaften zwischen Unternehmen und Forschungseinrichtungen. Das Projekt wird vom Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRO), dem Hermes Fund der flämischen Regierung, der Provinz Flämisch-Brabant und der POM Flämisch-Brabant unterstützt.

The ‘triple helix’ cooperation between businesses, government and knowledge institutions has a positive impact on the entrepreneurial climate in the region. The Flanders Smart Hub project has been established to further strenghten the capabilities of Flemish Brabant and stimulate innovative entrepreneurship. The focus of Flanders Smart Hub is on three sectors that excel in scientific and technological know-how and have enormous economic potential: •Lifetech: pharmaceutical industry, medical devices, red biotech, functional feed and food industry, healthcare and healthcare prevention applications •Cleantech: energy and environment •Logistech: transport, logistics and supply chain management In each of these sectors the aim is to group the dynamic players into clusters. This implies as well the organization of informal networking activities as the initiation and development of communities and the set-up of genuine partnerships between businesses and research institutions. The project is supported by the European Fund for Regional Development (EFRO), the Hermes Fund of the Flemish Government, the Province of Flemish Brabant and the POM Flemish Brabant.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Projekt Flanders Smart Hub sucht interessante Kontakte zum Austausch und zur Erweiterung der Kooperationen.

The project Flanders Smart Hub is looking for interesting contacts with a view to experience exchange and to expand the existing cooperation.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 3

Employees: 3

Ansprechpartner: Herr Wouter Florizoone

Contact person: Mr. Wouter Florizoone

Sprachen: Englisch, Französisch, Spanisch, Niederländisch

Languages: English, French, Spanish, Dutch

95

Page 106: GreenVentures_Katalog2012

Energie B-05

Energy

Holve

Anbieter von Erneuerbaren Energie Technologien Supplier of Renewable Energy Technologies

Land: Country: Belgien Belgium

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das belgische Unternehmen Holve ist ein Anbieter von Lösungen zur Energieeffizienz und Energieeinsparung. Das Unternehmen bietet hierzu umfassende Leistungen im Bereich der Photovoltaik, der Windenergie, Biomasse, Geothermie und der Abwärmenutzung an.

The Belgian company Holve provides solutions for energy efficiency and energy saving. On this the company offers comprehensive services regarding solar and wind energy, biomass, geothermal energy and waste heat recovery.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Holve ist auf der Suche nach Kontakten, die sich für o.g. Technologien interessieren.

Holve is looking for contacts interested in the above mentioned technologies.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 1

Employees: 1

Ø Jahresumsatz (Mio €): 5

Ø Turnover (Mill €): 5

Ansprechpartner: Herr Francis Van Eeckhout

Contact person: Mr. Francis Van Eeckhout

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Niederländisch

Languages: German, English, French, Dutch

96

Page 107: GreenVentures_Katalog2012

Energie B-07

Energy

Belgische Botschaft / Wirtschafts- und Handelsbüro

Wirtschaftsförderung Business Development

Land: Country: Belgien Belgium

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Wirtschafts- und Handelsbüro der Region Brüssel-Hauptstadt und der Wallonischen Region Belgiens in der Belgischen Botschaft in Berlin beschäftigt sich mit Wirtschafts- und Investitionsförderung.

The Economic and Commercial Office of the Brussels-Capital Region and the Walloon region of Belgium located in the Belgian Embassy in Berlin is active in the field of business and investment promotion.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Wirtschafts- und Handelsbüro der Region Brüssel-Hauptstadt und der Wallonischen Region in der Belgischen Botschaft sucht Firmen, die mit Unternehmen aus den Bereichen Umwelt- und Energietechnik aus Belgien, speziell aus der wallonischen Region und der Region Brüssel-Hauptstadt, als Lieferant oder Vertriebspartner zusammenarbeiten möchten.

The Economic and Commercial Office of the Brussels-Capital Region and the Walloon region of the Belgian Embassy in Berlin seeks companies that want to get in contact with enterprises in the areas of environmental and energy technologies from Belgium, especially to those located in the Walloon Region and the Brussels-Capital Region, and wish to cooperate as supplier or distributor.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Ansprechpartner: Herr Thierry Farnir

Contact person: Mr. Thierry Farnir

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Niederländisch

Languages: German, English, French, Dutch

97

Page 108: GreenVentures_Katalog2012

Energie B-08

Energy

Eco Detect

Carports suitable for Solar Panels Carports geeignet für Solarkollektoren

Land: Country: Belgien Belgium

Geschäftstätigkeit: Business activity: Eco Detect produziert und installiert Carports, die für die Nutzung von Solarkollektoren geeignet sind.

Eco Detect manufactures and installs carports suitable for the usage of solar panels.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das belgische Unternehmen sucht Geschäftskontakte mit Interesse an o.g. Produkt. Darüberhinaus werden Kooperationskontakte bezüglich nachwachsenden Rohstoffen, Wasser und Recycling gewünscht.

The Belgian company is looking for business contacts interested in above mentioned products. Moreover cooperation contacts regarding renewable materials, water and recycling are wished.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Belgien, Holland Germany, Belgium, the Netherlands

Gründungsjahr: 2010

Year established: 2010

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1,35

Ø Turnover (Mill €): 1,35

Ansprechpartner: Frau Christel Habils

Contact person: Ms. Christel Habils

Sprachen: Deutsch, Englisch, Niederländisch

Languages: German, English, Dutch

98

Page 109: GreenVentures_Katalog2012

Energie B-10

Energy

Vito NV

Forschungs- und Beratungscenter für Nachhaltige Technologien

Research and Consulting Centre for Sustainable Technologies

Land: Country: Belgien Belgium

Geschäftstätigkeit: Business activity: VITO ist ein führendes unabhängiges europäisches Forschungs- und Beratungszentrum zur Entwicklung von nachhaltigen Technologien im Bereich Energie, Umwelt, Verkehr, Materialien und Fernerkundung. VITO bietet objektive Forschung, Studien und Beratung, damit europäische, nationale und regionale Behörden den Grundstein legen für künftige Politik. VITO zählt rund 600 hoch qualifizierte Mitarbeiter aus den verschiedensten Fachrichtungen. Die Abteilung "Transition Energie und Umwelt" gruppiert 70 Forscher, die wissenschaftlich den Übergang untermauern zu einer dauerhaften Gesellschaft. Seine Forschung konzentriert sich auf eine integrierte Analyse von:(I) Verkehr und Mobilität,(II) Energienutzung und -versorgung,(III) Ressourcen-Management,(IV) Industrie-Emissionen,(V) Wohn- und Bau- und (VI) Klimawandel und Landnutzung. Die Abteilung "Transport & Mobility" analysiert Transporte in Verbindung mit Technologie, Energie und Umwelt und die Abteilung "Energy Technology" (direkt vertreten in dieser Mission) gruppiert 50 Wissenschaftler, die Lösungen für die optimale Verwaltung und Ausgleichung von Energie in Netzwerke entwickelt. Der Schwerpunkt der Einheit ist auf der einen Seite der Ausgleich von Angebot und Nachfrage bei Smart (Strom-) Netzen und zum anderen Energie-Pufferung und Speicherung, sowohl elektrisch als auch thermisch.

VITO is a leading independent European research and consulting centre developing sustainable technologies in the area of energy, environment, transport, materials and remote sensing. VITO provides objective research, studies and advice enabling European, national and regional authorities to establish future policies. VITO counts approximately 600 highly qualified employees from diverse specializations. The ‘Transition Energy and Environment' Unit groups 70 researchers who scientifically underpin the transition to a more sustainable society. Its research focuses on an integrated analysis of (i) transport and mobility, (ii) energy use and supply, (iii) resources management, (iv) industrial emissions, (v) living and building and (vi) climate change and land use. The Transport & Mobility group analyses transport in connection with technology, energy and the environment and the "Energy Technology" business unit (directly represented in this event) groups 50 researchers who develop solutions for optimally managing and balancing energy networks. The focus of the unit is on the one hand the balancing of demand and supply in smart (electricity) networks and on the other hand energy buffering and storage, both electrically and thermally.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Vito NV wünscht Kontakte zum Informationsaustausch bezüglich E-Market-Beratung, Demand Side Response, Smart-Ladesysteme und Batterie-Tests (automatisierte Last-Muster und Geschäftsbedingungen).

Vito NV is looking for exchange of information regarding E-Market consultancy, intelligators (Demand Side Response) , smart charging systems, and battery testing (automated load patterns & conditions).

Zielländer: Target countries: Europa, Asien Europe, Asia

Gründungsjahr: 1991

Year established: 1991

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 600

Employees: 600

Ansprechpartner: Herr Eric Gielen

Contact person: Mr. Eric Gielen

Sprachen: Deutsch, Englisch, Niederländisch

Languages: German, English, Dutch

99

Page 110: GreenVentures_Katalog2012

Energie B-12

Energy

ODE - Organisation for Renewable Energy Flanders

Dachorganisation Flanderns für Erneuerbare Energien

Flander's Umbrella Organisation for Renewable Energy

Land: Country: Belgien Belgium

Geschäftstätigkeit: Business activity: ODE ist Flanderns Dachorganisation für Unternehmen, Forschungseinrichtungen und Verbände, die sich mit erneuerbaren Energien beschäftigen. Die Organisation arbeitet über Technologie-Plattformen zu den Themen Solarenergie, Windenergie, Bioenergie und Wärmepumpen.

ODE is the umbrella organisation for companies, research institutes and associations dealing with renewable energy in Flanders. ODE is working with technology platforms on solar, wind, bio-energy and heat pumps.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: ODE sucht nach Kooperationskontakten und hat Interesse am Austausch von Informationen.

ODE is looking for cooperation contacts and is interested in exchange of experience.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1996

Year established: 1996

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 5

Employees: 5

Ansprechpartner: Herr Bart Bode

Contact person: Mr. Bart Bode

Sprachen: Englisch, Französisch, Spanisch, Niederländisch

Languages: English, French, Spanish, Dutch

100

Page 111: GreenVentures_Katalog2012

Energie PRC-01

Energy

Beijing Zhongkejianye Environment Protection Equipment Technology Development Co. Ltd

Wärmepumpen und Solar-Energie-Systeme Heat Pumps and Solar Energy Systems

Land: Country: China China

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das chinesische Unternehmen vertreibt Wärmepumpen und Solar-Energie-Systeme und bietet seinen Kunden diesbezüglich einen allumfassenden Service. Darüber hinaus beschäftigt sich die Firma mit dem Thema der Immobilienentwicklung und Energiesparprodukten für Gebäude.

The Chinese company sells heat pumps and solar power systems and offers it clients an overall service regarding the mentioned products. Besides, the company is dealing with real estate development and energy saving products for the building sector.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen sucht nach Kooperationskontakten bezüglich Geothermie und Solarenergie, nach Austausch zu technischen Fragen und Produkten der grünen Industrie, so z.B. zu Wärmepumpentechnologie, Solarstromerzeugung und anderen Energiesparprodukten.

The company is looking for cooperation contacts with a view to geothermal and solar energy, regarding technical issues and products in the field of green energy industry, e.g. heat pump technology, solar power technology and other related energy saving products.

Zielländer: Target countries: Deutschland und andere Länder, die sich mit demselben Bereich befassen

Germany and other countries dealing with the same business field

Gründungsjahr: 2001

Year established: 2001

Ø Jahresumsatz (Mio €): 3,0

Ø Turnover (Mill €): 3,0

Exportanteil (%): 20

Export share (%): 20

Ansprechpartner: Frau Penny Pan

Contact person: Ms. Penny Pan

Sprachen: Englisch, Chinesisch

Languages: English, Chinese

101

Page 112: GreenVentures_Katalog2012

Energie PRC-02

Energy

pcs & partner

Energie- und Bauwirtschaft Energy and Construction Sector

Land: Country: China China

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Unternehmen pcs & partner ist ein China-Spezialist und engagiert sich im Bereich der Beratung, des Technologietransfers sowie des Ex- und Imports von Werkzeugmaschinen.

The company pcs & partner is a specialist for the Chinese market and is engaged in the areas of consulting, technology transfer as well as export and import of machine tools.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: pcs & partner sucht die Zusammenarbeit mit Unternehmen, die den chinesischen Markt im Bereich Energie & Bau sowie mit anderen neuen Technologien und Produkten erschließen wollen.

pcs & partner wants to co-operate with companies who would like to step into the Chinese market in the areas of energy & construction as well as with other new technologies and products.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Entwicklungsländer Germany, developing nations

Gründungsjahr: 2003

Year established: 2003

Ø Jahresumsatz (Mio €): 5

Ø Turnover (Mill €): 5

Exportanteil (%): 100

Export share (%): 100

Ansprechpartner: Herr Lars Priebs

Contact person: Mr. Lars Priebs

Sprachen: Deutsch, Englisch, Chinesisch

Languages: German, English, Chinese

102

Page 113: GreenVentures_Katalog2012

Energie PRC-03

Energy

ENVTECH

Ingenieurdienstleistungen im Bereich Umwelttechnik

Engineering Services in the Field of Environmental Technologies

Land: Country: China China

Geschäftstätigkeit: Business activity: ENVTECH bietet umfassende ingenieurtechnische Dienstleistungen und Umwelttechnische Beratung für Kommunen an, inklusive Konzepterstellung, Auswahl von Produkten, Planung und Ausführung bezüglich den Bereichen Wasser, Abwasser, Abfall und Luft.

ENVTECH offers comprehensive engineering services and environmental consulting for municipalities, inclusive concept development, choice of products, planning and implementation with regard to the areas water, sewage, waste and air.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: ENVTECH ist auf der Suche nach Kooperation in folgenden Bereichen: Abwasserklärsysteme, Biologische Verfahren, Schlammbehandlung, Bodensanierung, Altlasten, Kläranlagen, Trinkwasseraufbereitungsanlagen, Abgasreinigungsverfahren, Entschwefelungsanlagen, Recyclinganlagen, Gebrauchte Anlagen aus der Bergbauindustrie, Siebmaschinen, Trommelmaschinen usw.

ENVTECH is looking for cooperation in the following fields: Wastewater treatment systems, biological processes, sludge treatment, soil remediation, contaminated sites, wastewater treatment plants, drinking water treatment plants, flue gas cleaning processes, desulphurisation plants, recycling plants, used machines from the mining industry, sieving machines, drum machines, etc.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1996

Year established: 1996

Ansprechpartner: Frau Yue Qian

Contact person: Ms. Yue Qian

Sprachen: Deutsch, Chinesisch

Languages: German, Chinese

103

Page 114: GreenVentures_Katalog2012

Energie DK-03

Energy

AgroTech A/S, Institute for Agri Technology and Food Innovation

New Technologies for the Food Sector Neue Entwicklungen für die Ernährungsindustrie

Land: Country: Dänemark Denmark

Geschäftstätigkeit: Business activity: AgroTech schafft Geschäftsentwicklung durch Wissen und Innovation. Das Institut ist spezialisiert auf die Bereitstellung von Wissen am Schnittpunkt zwischen Biologie und Technik. Die Mitarbeiter des Instituts liefern einzigartige Ergebnisse durch die Kombination ihrer fachlichen Fähigkeiten und entwickeln innovative und wirtschaftliche Lösungen für die Lebensmittelindustrie, für Kindergärten und für Zulieferer der Agrarindustrie.

AgroTech creates business development through knowledge and innovation. The institute is specialised in providing knowledge between biology and technology. The staff of the institute provides unique results by combining their specialist skills and develop innovative and commercial solutions for the food industry, nurseries and suppliers to the agricultural industry.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: AgroTech sucht nach Kooperation mit Universitäten und Handelsunternehmen, die in folgenden Bereichen aktiv sind: - Umwelttechnologien für den Bereich der Nutztierhaltung - Grüne Energysystem basierend auf Biomasse, Biogas, Thermale Vergasung - Wissensaustausch, EU-Projekte - Kommerzielle Zusammenarbeit bei Projekten - Netzwerken bezüglich Marktinformationen

AgroTech is looking for cooperation with universities and commercial companies in the areas of: - Environmental technologies for livestock production - Green energy systems based on biomass, biogas, thermal gasification - Exchange of knowledge, EU-funded projects - Commercial cooperation on projects - Network on market informations

Zielländer: Target countries: EU-Länder, Osteuropa, Russland, Asien, Nordamerika EU-countries, Eastern Europe, Russia, Asia, North

America

Gründungsjahr: 2007

Year established: 2007

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 85

Employees: 85

Ø Jahresumsatz (Mio €): 12

Ø Turnover (Mill €): 12

Exportanteil (%): 5

Export share (%): 5

Ansprechpartner: Herr Niels Henrik Lundgaard

Contact person: Mr. Niels Henrik Lundgaard

Sprachen: Englisch

Languages: English

104

Page 115: GreenVentures_Katalog2012

Energie DK-04

Energy

Bowitek

Sicherheitstechnische Kontrollsysteme Safety-Related Control Systems

Land: Country: Dänemark Denmark

Geschäftstätigkeit: Business activity: Bowitek ist ein dänisches Dienstleistungsunternehmen mit langjähriger Erfahrung in den Bereichen Maschinerie und Anlagensicherheit. Das Unternehmen ist insbesondere spezialisiert auf sicherheitstechnische Kontrollsysteme nach EN/ISO 13849-1, Maschinensicherheit, Risikobewertung, CEZertifizierung und Betriebsanleitungen nach 2006/42/EF. Bowitek ist immer auf dem aktuellen Stand in Bezug auf neue Technologien und erweitert dadurch ständig seinen Erfahrungsschatz und sein Expertenwissen. Die Erstellung eines technischen Gutachtens durch Bowitek beinhaltet folgende Punkte: - Schriftliche Risikobewertung - Bedienungsanleitung mit Ilustrationen - Übereinstimmungszertifikat - Maschinenschild mit Logo des Kunden. Das Unternehmen bietet sicherheitstechnische Kontrollsysteme nach: • DS/EN ISO 13849-1 • DS/EN ISO 13849-2 • DS/EN 61508 • DS/EN 61511-1 • DS/EN 62061.

Bowitek is a Danish experienced high-tech service company in the field of machinery and processing plant safety. The company is specialized in safety-related control systems (acc. EN/ISO 13849-1), machinery safety, risk assessments, CE certification and instruction manuals (acc. directive 2006/42/EC). Bowitek makes sure to be always up-to-date with the latest technology and therefore constantly expand its expertise. The preparation of a technical dossier by Bowitek consists of: Written risk assessments * Instruction manual illustrated with photos * Certificate of compliance * Machinery plate with the customer´s logo. Bowitek offers safety-related control systems according to: EN/ISO 13849-1 and -2 * EN 61508 * EN 61511-1 * EN 62061.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Bowitek ist auf der Suche nach Geschäftskontakten mit Interesse and oben genannten Dienstleistungen.

Bowitek is looking for business contacts interested in the above described services.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1992

Year established: 1992

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 12

Employees: 12

Ansprechpartner: Herr John Rasmussen

Contact person: Mr. John Rasmussen

Sprachen: Englisch, Dänisch

Languages: English, Danish

105

Page 116: GreenVentures_Katalog2012

Energie D-02

Energy

Brandenburgische Energie Technologie Initiative (ETI) Brandenburg Energy Technology Initiative (ETI)

Unternehmensnetzwerk der Energiewirtschaft Energy Business Company Pool

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: ETI ist eine Initiative des Ministeriums für Wirtschaft und Europaangelegenheiten zur Förderung der Entwicklung und des Einsatzes innovativer und energiesparender Technologien in Brandenburg. Träger der Landesinitiative ETI ist die Industrie- und Handelskammer Potsdam. Die Ziele der ETI werden in Arbeitsgruppen umgesetzt, die durch Experten aus der Wirtschaft und Wissenschaft moderiert und betreut werden. Die ETI-Arbeitsgruppen umfassen die Themen: - Biofestbrennstoffe - Biogas - Biokraftstoffe - Energiesparendes Bauen/ Gebäudeenergieeffizienz - Energieeffizienz in Unternehmen/ Energiedienstleistungen - Geothermie - Emissionshandel/ Klimaschutz - Energieeffiziente Mobilität - Markterschließung

ETI is an initiative of the Ministry of Economics and European Affairs aiming to promote and to develop the application of innovative and energy saving technologies in Brandenburg. The leading institution of ETI is the Potsdam Chamber of Commerce and Industry. The aims of ETI are implemented through working groups that are moderated by experts from research and industry. ETI task groups are working on the following issues: - Solid bio-fuels - Biogas - Liquid bio-fuels - Energy-saving construction/ Sustainable energy efficient buildings - Energy efficiency in industry/ Energy services - Geothermal energy - Emissions trading/ Climate protection - Energy efficient mobility - Market development

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die ETI sucht interessierte Unternehmen und Institutionen zur Erweiterung des bereits bestehenden Netzwerkes von mehr als 500 Firmen.

ETI is looking for interested companies and institutions to expand the existing network of already more than 500 firms.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1998

Year established: 1998

Ansprechpartner: Herr Dieter Sasse

Contact person: Mr. Dieter Sasse

Sprachen: Deutsch, Englisch, Arabisch, Russisch

Languages: German, English, Arabic, Russian

106

Page 117: GreenVentures_Katalog2012

Energie D-03

Energy

allround Fremdsprachen GmbH

Übersetzungsdienstleistungen Translation Services

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Unternehmen allround Fremdsprachen GmbH bietet Übersetzungen von Fachtexten, Anleitungen, Ausschreibungen, Anlagenbeschreibungen und Zertifikaten.

The company allround Fremdsprachen GmbH offers translations of specialised texts, technical instructions, calls for proposals, plant descriptions and certificates.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die allround Fremdsprachen GmbH ist interessiert an Kontakten zu exportorientierten Unternehmen aller Branchen, die Übersetzungsdienstleistungen benötigen.

allround Fremdsprachen GmbH is interested in contacts to export-oriented companies of all branches that require translation services.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1979

Year established: 1979

Ansprechpartner: Herr Friedemann von der Lühe

Contact person: Mr. Friedemann von der Lühe

Sprachen: Deutsch, Englisch, Spanisch

Languages: German, English, Spanish

107

Page 118: GreenVentures_Katalog2012

Energie D-04

Energy

EXPAND INTERNATIONAL

Dienstleister für Internationale Geschäfte Services for International Businesses

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: EXPAND INTERNATIONAL ist das erfahrene, kompetente und professionelle Beratungsunternehmen für kleine und mittelständische Unternehmen, Wirtschaftsförderungen, wissenschaftliche Einrichtungen und öffentliche Verwaltungen im In- und Ausland Für Unternehmen definiert EXPAND INTERNATIONAL Strategien zur Markterweiterung und setzt diese in partnerschaftlicher Zusammenarbeit um. EXPAND INTERNATIONAL erstellt Branchen- und Marktanalysen, identifiziert potenzielle Geschäftspartner und organisiert Geschäftstreffen. Öffentliche Auftraggeber greifen auf professionelles Projektmanagement und internationale Kooperationsfähigkeit bei Unternehmerreisen, Informations- und Kontaktforen, Konferenzen, Seminaren und Präsentationen zur Standortwerbung zurück. Zuverlässige Fachübersetzungen ergänzen das Leistungsspektrum. EXPAND INTERNATIONAL verfügt über 15 Jahre Erfahrung in der Außenwirtschaftsberatung und im Management von international ausgerichteten Projekten.

EXPAND INTERNATIONAL is an experienced, competent and professional working consulting company focused on SME enterprises, business development boards, scientific institutions and public services in Germany and abroad. EXPAND INTERNATIONAL ofers it clients the definition of business strategies for the market expansion which will be implemented in cooperation. Besides, the company carries out trade analyses, offers the identification of potential business partners, the organisation of business meetings, professional project management, the organisation of business trips, information and cooperation forums, conferences, workshops and local presentation. Reliable translation services complement the business activities of EXPAND INTERNATIONAL that has more than 15 years of experience in the field of foreign trade consulting and in the management of international projects.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: EXPAND INTERNATIONAL wünscht Kontakte zu Unternehmen und Wirtschaftsförderern, die an Dienstleistungen zur Erschließung des deutschen Marktes und an kompetenten Partnern für internationale Projekte interessiert sind.

EXPAND INTERNATIONAL wishes to co-operate with companies and trade developers that want to enter in the German market and are interested in professional partners for international projects.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Ansprechpartner: Frau Christa Friedrich

Contact person: Ms. Christa Friedrich

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

108

Page 119: GreenVentures_Katalog2012

Energie D-05

Energy

La Mont-Kessel GmbH & Co. KG

Ingenieurbüro und technische Entwicklung Produktion "Industrial Power Tubes" (ip tube®)

Engineering office and technical development Production of "Industrial Power Tubes" (ip tube®)

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die von der La Mont-Kessel GmbH & Co. KG gemeinsam mit der ERK Eckrohrkessel GmbH und der Technischen Hochschule Wildau zur Marktreife entwickelten ip tube® ermöglichen eine Materialeinsparung bzw. eine Effizienzsteigerung zum Bsp. bei Rohrbündelwärmetauschern in der Größenordung von 30% und mehr. Darüber hinaus zeigen die ip tube® einen deutlichen Antifoulingeffekt.

La Mont-Kessel GmbH & Co. KG cooperated with the ERK Eckrohrkessel GmbH and the Technical College Wildau for the marketable development of ip tube®. ip tube® allows material savings and increased efficiency as in tubular heat exchangers in the amount of 30% or more. Besides, the ip tube® shows a significant antifouling effect.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Gesucht werden nationale und internationale Unternehmen, die Interesse an o.g. System haben und dieses in Lizenz übernehmen möchten.

The company is looking for national and international enterprises that are interested in the above mentioned system and want to apply it under license.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1929

Year established: 1929

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 6

Employees: 6

Exportanteil (%): 20

Export share (%): 20

Ansprechpartner: Herr Prof. Dr. Udo Hellwig

Contact person: Prof. Dr. Udo Hellwig

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

109

Page 120: GreenVentures_Katalog2012

Energie D-06

Energy

SOLARWATT AG

Photovoltaikmodule Photovoltaic Modules

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Solarwatt AG stellt Photovoltaikmodule her, entwickelt Solarkraftwerke und baut schlüsselfertige Solaranlagen und Solarparks.

Solarwatt AG is dealing with the production of photovoltaic modules, with the development of solar power plants and with the construction of turn-key solar plants as well as solar parks.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen sucht Kontakte zu Energieversorgern, Städten, Gemeinden, Installationsfirmen für PV und Projektentwicklern von Solarparks.

The company is looking for contacts to energy suppliers, city councils and municipalities, PV installation companies and project developers for solar parks.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1993

Year established: 1993

Ø Jahresumsatz (Mio €): 291

Ø Turnover (Mill €): 291

Exportanteil (%): 50

Export share (%): 50

Ansprechpartner: Herr Steffen Biehler

Contact person: Mr. Steffen Biehler

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

110

Page 121: GreenVentures_Katalog2012

Energie D-11

Energy

Lebast-Lehmbaustoffe und Lehmorange Lehmtrockenbausysteme

Lehm-Trockenbausysteme Clay Drywall Systems

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Lebast - ein innovatives und zukunftsweisendes Unternehmen im Lehmbau, entwickelte die weltweit bisher einzigartige KLIMAWAND - ein Lehmbau- Energie-Konzept. Die Frage, wie temperiere ich mein Haus und wie kann ich gleichzeitig einer Überhitzung der Räume entgegenwirken, lässt sich mit der Klimawand beantworten. Das Unternehmen Lebast-Lehmbaustoffe produziert und vertreibt Lehm-Trockenbausysteme, inklusive funktioneller Platten zum Heizen und Kühlen. Darüber hinaus bietet das Unternehmen ein intelligentes Temperaturmanagement mit PCM an.

Lebast - an innovative and pioneering company in clay building, developed the world's unprecedented KLIMAWAND (air wall) - a clay-energy concept. The question, how to temper my house and how can I simultaneously work against overheating of the rooms can be answered with the air-wall. The company produces and distributes materials Lebast-clay loam drywall systems, including functional panels for heating and cooling. The company offers intelligent temperature management with PCM.The company Lebast-Lehmbaustoffe produces and distributes clay drywall systems, including functional panels for heating and cooling . Besides that, the company provides an intelligent temperature management with PCM.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen Lebast-Lehmbaustoffe ist auf der Suche nach Handelsbeziehungen und Händlern sowie hat Interesse an Kooperationen und Know-How-Austausch in den oben genannten Geschäftsfeldern. Darüber hinaus wünscht Lebast-Lehmbaustoffe Kontakt zu Investoren.

The company Lebast-Lehmbaustoffe is looking for trade relations, retailers, and is interested in cooperations and know-how exchange in the above mentioned business areas. Besides, Lebast-Lehmbaustoffe wishes contacts to investors.

Zielländer: Target countries: Insbesondere Europa, Nord-Amerika, Brasilien Especially Europe, North-America, Brasil

Gründungsjahr: 2004

Year established: 2004

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1,0

Ø Turnover (Mill €): 1,0

Exportanteil (%): 60

Export share (%): 60

Ansprechpartner: Herr Peter Gmeiner

Contact person: Mr. Peter Gmeiner

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

111

Page 122: GreenVentures_Katalog2012

Energie D-12

Energy

Ingenieurbüro Kuclo

Ingenieurdienstleistungen im Bereich Umwelttechnik und Erneuerbare Energiequellen

Engineering Services in the Field of Environmental Technologies and Renewable Energy Sources

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Ingenieurbüro Kuclo bietet Ingenieurdienstleistungen im Bereich Umwelttechnik und Erneuerbare Energiequellen an. Der Service des Büros deckt Lizenzen, Planung und die Konstruktion ab.

The engineering office Kuclo offers engineering services in the fields of environmental technologies and renewable energy sources. It provides licences and undertakes planning and construction services.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Ingenieurbüro Kuclo sucht Geschäftskontakte für die Bereiche Technologietransfer und ist interessiert an gemeinsamer Entwicklungsarbeit.

The engineering services Kuclo looks for business contacts with a view to technology transfer and is interested in joint development work.

Zielländer: Target countries: Insbesondere Deutschland Especially Germany

Gründungsjahr: 2004

Year established: 2004

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 3

Employees: 3

Ansprechpartner: Herr Jan Kuclo

Contact person: Mr. Jan Kuclo

Sprachen: Deutsch, Englisch, Polnisch, Russisch

Languages: German, English, Polish, Russian

112

Page 123: GreenVentures_Katalog2012

Energie D-15

Energy

SOKRATHERM GmbH

Energie- und Wärmetechnik Energy and Thermal Engineering

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die SOKRATHERM GmbH beschäftigt sich mit der Produktion, Inbetriebnahme und Wartung von Blockheizkraftwerken (BHKW-Kompaktmodule) im Leistungsbereich 50 - 500 kW zur hocheffizienten (Wirkungsgrad ca. 90 %) Erzeugung von Strom und Wärme aus Erdgas, Klärgas oder Biogas. Seit Firmengründung 1977 wurden europaweit über 1.000 SOKRATHERM BHKW-Kompaktmodule installiert.

The SOKRATHERM GmbH is dealing with the production, commissioning and maintenance of 50 - 500 kW cogeneration units (compact CHP units) for the highly efficient (ca. 90 %) production of power and heat from natural gas, sewage gas or biogas. Since our founding in 1977, over 1.000 SOKRATHERM compact CHP units were built and installed Europe-wide.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: SOKRATHERM ist auf der Suche nach Partnerschaften für Vertrieb und Wartungsservice ihrer BHKW-Kompaktmodule. Ideale Partner sind Firmen aus dem Heizungsbau, die größere Heizzentralen (z.B. Krankenhäuser, Industrie) planen und installieren und bereits Erfahrung mit BHKW haben.

SOKRATHERM is looking for partnerships regarding sales and maintenance services for their compact CHP units. Ideal partners are companies from the heating sector, that plan and install larger central heating systems (e.g. hospitals, industry) and have experience with CHP.

Zielländer: Target countries: Großbritannien, Dänemark, Beneluxländer, Baltikum, Finnland, Norwegen, Schweden, Polen, Russland, Tschechien, Ungarn, Italien, Türkei.

Great Britain, Denmark, Low Countries, Baltic States, Finland, Norway, Sweden, Poland, Russia, Czech Republic, Hungary, Italy, Turkey.

Gründungsjahr: 1977

Year established: 1977

Ø Jahresumsatz (Mio €): 17,0

Ø Turnover (Mill €): 17,0

Exportanteil (%): 30

Export share (%): 30

Ansprechpartner: Herr Joachim Voigt

Contact person: Mr. Joachim Voigt

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

113

Page 124: GreenVentures_Katalog2012

Energie D-16

Energy

Arndt Schäfer Chemie und Umwelt GmbH

Nachhaltige Umwandlung und Effiziente Nutzung von Energie Sustainable Conversion and Efficient Use of Energy

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Arndt Schäfer Chemie und Umwelt GmbH ist spezialisiert auf die nachhaltige Umwandlung und die effiziente Nutzung von Energie. Darüberhinaus verfügt das Unternehmen über ein breites Angebot an modular unterteilbaren, bedarfsgerechten Gewerbeflächen mit umfassender Medienversorgung und kostengünstiger Energie.

The Arndt Schäfer Chemie und Umwelt GmbH is specialised in sustainable conversion of and the efficient use of energy. Besides, the company has a wide range of modular dividable, on-demand commercial sites available with extensive media supply and cost-effective energy.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Firma sucht Kontakte zu Unternehmen aus der Holzindustrie und dem Bereich Verpackungen (insbesondere Kartonagen und Papier). Ebenfalls wird der Kontakteaufbau zu Unternehmen gewünscht, die einen Bedarf an Trocknung haben und im Bereich der Klimatisierung und Aufbereitung nachhaltiger Energieträger und Rohstoffe sind.

The company is especially looking for enterprises from the wood industry and the packaging sector dealing with cardboard and paper. Also contacts to companies with a demand of drying and business activity in the field of air conditioning and processing of sustainable energy sources and raw materials are desired.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1992

Year established: 1992

Ansprechpartner: Herr Arndt Schäfer

Contact person: Mr. Arndt Schäfer

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

114

Page 125: GreenVentures_Katalog2012

Energie D-17

Energy

BioenergieBeratungBornim GmbH

Beratung im Bereich Bioenergie Consulting in the Field of Bioenergy

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die BioenergieBeratungBornim GmbH erstellt Machbarkeitsstudien, übernimmt die Vorplanung von Bioenergieanlagen (Biogas, Biokraftstoffe der 1. Generation) und berät zum Betrieb von Biogasanlagen. Darüber hinaus bietet das Unternehmen Labordienstleistungen an.

BioenergieBeratungBornim GmbH prepares feasibility studies, takes over the planning of bioenergy plants (biogas, biofuels of the 1st generation) and gives advice regarding the operation of biogas plants. In addition, the company offers laboratory services.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen sucht Investoren für Bioenergieanlagen und öffentliche Einrichtungen zur Konzeption von Bioenergiestrategien.

The company is seeking investors for bioenergy plants and public institutions for the conception of bio-energy strategies.

Zielländer: Target countries: Ost- und Mitteleuropa, Nord- und Südamerika, Afrika, Südost- und Ostasien

Eastern and Central Europe, North and South America, Africa, Southeast and East Asia

Gründungsjahr: 2003

Year established: 2003

Exportanteil (%): 5

Export share (%): 5

Ansprechpartner: Herr Dr. Matthias Plöchl

Contact person: Dr. Matthias Plöchl

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

115

Page 126: GreenVentures_Katalog2012

Energie D-18

Energy

A-R-T GmbH

Planung, Installation und Service für Industrieanlagen

Planning, Installation and Service for Industrial Plants

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die A-R-T GmbH bietet Planung, Fertigung und Service für Industrieanlagen. Ein besonderer Fokus des Unternehmen liegt im Bereich BHKWs und Photovoltaikanlagen.

The A-R-T GmbH offers planning, construction and service for industrial plants. A special focus of the company lies in the field of block heat and power plants and photovoltaic panels.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die A-R-T GmbH sucht nach Dienstleistern und Kontakten bezüglich Vertrieb und Herstellung.

The company seeks for service providers and contacts regarding distribution and production.

Zielländer: Target countries: Insbesondere Polen, Russland, Belgien Especially Poland, Russia, Belgium

Gründungsjahr: 2008

Year established: 2008

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1,8

Ø Turnover (Mill €): 1,8

Exportanteil (%): 10

Export share (%): 10

Ansprechpartner: Herr Roland Kalz

Contact person: Mr. Roland Kalz

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

116

Page 127: GreenVentures_Katalog2012

Energie D-20

Energy

RIKUTEC Richter Kunststofftechnik GmbH & Co. KG

Blasformtechnik Plastic Blow Molding

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: RIKUTEC Richter Kunststofftechnik GmbH & Co. KG, Altenkirchen ist ein innovatives und international ausgerichtetes Unternehmen in der Blasformtechnik. Zum Kerngeschäft zählen die Herstellung von großen Blasformmaschinen, speziellen Schweißvorrichtungen, sowie geblasene Tank- und Segmentsysteme für die Lagerung von Trink-, Regen und Abwasser und andere verschiedene Anwendungsbereiche.

RIKUTEC Richter Kunststofftechnik GmbH & Co. KG, Altenkirchen is an innovative and international Enterprise active in the field of plastic blow molding. The core business is the manufacturing of large blow molding machines and special welding devices as well as the production of blown tank and segment systems for the storage of drinking water, rain water, waste water and other applications.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: RIKUTEC sucht Partner und Kunden, die im lokalen Wassermarkt aktiv sind. Im Speziellen sollten dies Unternehmen sein, die in lokale Wasserprojekte involviert sind und entsprechende Technik/ Produkte herstellen und ihr Produktprogramm erweitern möchten. Weiterhin werden Unternehmen gesucht, die Tanks für Spezialanwendungen wie Kleinkläranlagen und andere Produkte benötigen.

RIKUTEC is searching for local partners and customers active in the local water market. In detail, RIKUTEC is looking for companies that are producing any water equipment, want to expand their range of products and are involved in local water projects or in need for e.g. tanks for other special applications like small sewage treatment plants or other products.

Zielländer: Target countries: Brasilien, Argentinien, China, Südafrika, USA Brazil, Argentinia, China, South Africa, USA

Gründungsjahr: 1986

Year established: 1986

Ø Jahresumsatz (Mio €): 18

Ø Turnover (Mill €): 18

Exportanteil (%): 60-70

Export share (%): 60-70

Ansprechpartner: Herr Sven Seeger

Contact person: Mr. Sven Seeger

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

117

Page 128: GreenVentures_Katalog2012

Energie D-21

Energy

Büro für Interregionale Kooperation Dr. Lechler

Klima, Ressourcen-, Natur- und Umweltschutz für KMUs

Protection of Climate, Nature and Environment for SMEs

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Büro für Internationale Kooperation beschäftigt sich mit Klima, Ressourcen-, Natur- und Umweltschutz im Rahmen des kleinen und mittleren Business zwischen europäischen und asiatischen Regionen. Darüber hinaus baut das Büro interregionale Bildungskooperationen auf im Zusammenwirken mit KMU und regionalen Verwaltungen und Wirtschaftsförderungen.

The Office for International Cooperation Dr. Lechler is dealing with the protection of climate, resources, nature and environment regarding small and medium sized companies in Europe and Asian regions. Besides, the company fosters interregional cooperations in the field of education between SMEs and regional administrations and business developers.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Büro für Internationale Kooperation Dr. Lechler ist interessiert an Kooperationen zu den Themen Bioenergie, dezentrale Wassersysteme, Nachhhaltige Stadtteil- und Regionalentwicklung, Ressourcenproduktivität, Kombinierte Anwendung Erneuerbare Energien.

The Office for International Cooperation Dr. Lechler is interested in business cooperations regarding the following fields: Bio energy, decentralized water systems, sustainable district and regional development, resource productivity, combined use of renewable energies.

Zielländer: Target countries: EU-Länder, Osteuropäische Länder; Länder des Indischen Subkontinents, Spanisch sprechende Länder

EU countries, Eastern European countries, countries of the Indian subcontinent, Spanish-speaking countries

Gründungsjahr: 2009

Year established: 2009

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 3

Employees: 3

Ansprechpartner: Herr Dr. Detlef Lechler

Contact person: Dr. Detlef Lechler

Sprachen: Deutsch, Russisch

Languages: German, Russian

118

Page 129: GreenVentures_Katalog2012

Energie D-22

Energy

Lehmann Maschinenbau GmbH

Abfallbehandlungs- und Biogasanlagen Waste Treatment Plants and Biogas Plants

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Lehmann Maschinenbau GmbH engagiert sich in Auslegung, Bau und Realisierung von Biogasanlagen, Technik mit hoher Effizienz sowie Abfallbehandlungsanlagen (Kompostierung, BGA, Sortieranlagen, Brikettierung, Pelletierung).

Lehmann Maschinenbau GmbH is engaged in planning, construction and implementation of biogas plants, highly efficient technology as well as waste treatment plants (composting, biogas plants, sorting systems, briquetting, pelletizing).

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen ist an Kontakten zu Ingenieurbüros, Planern und Anlagenbetreibern interessiert.

The company is interested in contacts with engineering firms, planners and plant operators.

Zielländer: Target countries: Polen, Belgien, Großbritannien, Russland und Deutschland

Poland, Belgium, Great Britain, Russia and Germany

Gründungsjahr: 1945

Year established: 1945

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 102

Employees: 102

Ø Jahresumsatz (Mio €): 11,4

Ø Turnover (Mill €): 11,4

Exportanteil (%): 42

Export share (%): 42

Ansprechpartner: Herr Thilo Lehmann

Contact person: Mr. Thilo Lehmann

Sprachen: Deutsch

Languages: German

119

Page 130: GreenVentures_Katalog2012

Energie D-23

Energy

B5 Solar GmbH

Photovoltaikanlagen Photovoltaic Plants

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die B5 Solar GmbH ist ein Groß- und Fachhandel im Bereich Photovoltaik und bietet die neueste Solartechnologie, Consulting-, Planungs- und Lieferservice für Komplettanlagen und/ oder Komponenten. Ausschließlich zertifizierte Hochleistungsmodule bekannter deutscher, europäischer und asiatischer Hersteller werden gehandelt.

B5 Solar GmbH is a wholesaler and specialist dealer for photovoltaics and offers the newest solar technology, consulting, planning and supply services for complete systems and/ or components. Only high performance modules of well-known German, European and Asian manufacturers are sold.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen wünscht Vertriebspartnerschaften für die regionalen Märkte außerhalb Deutschlands sowie Kontakte zu Handelsvertretern, Installateuren, Wiederverkäufern, Industriellen, Direktkunden (große Dachflächen) und Projektanten.

The company desires partnerships for the distribution in the regional markets outside Germany as well as contacts to agents, installers, resellers, industrialists end costumers (large roof areas) and design engineers.

Zielländer: Target countries: Polen, Rumänien, Kroatien, Brasilien, Schweiz Poland, Romania, Croatia, Brazil, Switzerland

Gründungsjahr: 2001

Year established: 2001

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 40

Employees: 40

Ansprechpartner: Herr Fred Kehler

Contact person: Mr. Fred Kehler

Sprachen: Deutsch

Languages: German

120

Page 131: GreenVentures_Katalog2012

Energie D-24

Energy

Bundesministerium für Wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (BMZ)

Entwicklungszusammenarbeit Development Cooperation

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das BMZ entwickelt die Leitlinien und Konzepte deutscher Entwicklungspolitik. Es bestimmt die langfristigen Strategien der Zusammenarbeit mit den verschiedenen Akteuren und definiert die Regeln für ihre Durchführung. Aus dieser Grundsatzarbeit werden anschließend mit den Partnerländern der deutschen Entwicklungszusammenarbeit und mit den entwicklungspolitisch tätigen internationalen Organisationen gemeinsame Vorhaben entwickelt. Zusammenarbeit des BMZ mit der Privatwirtschaft: Die sozialen, ökonomischen und ökologischen Probleme der Entwicklungsländer zu lösen, ist eine Herausforderung, die nicht alleine auf Regierungsebene bewältigt werden kann. Erforderlich ist eine intensive Zusammenarbeit aller gesellschaftlichen Kräfte. Besonders großen Einfluss auf die Gestaltung der Globalisierung haben Unternehmen der Privatwirtschaft. Durch Zusammenarbeit mit ihnen können zusätzliche Kräfte, Know-how und Geld für die Entwicklungszusammenarbeit gewonnen werden. Das Engagement und die Gestaltungskraft privater Unternehmen dringen außerdem oft in Bereiche vor, die der Staat aus politischen, ökonomischen oder logistischen Gründen nicht erreichen kann. Die deutsche Bundesregierung arbeitet darum auf verschiedenen entwicklungspolitischen Ebenen intensiv und sehr erfolgreich mit der Privatwirtschaft zusammen. Insbesondere im Bereich "Green Economy" und den damit verbundenen umwelt- und klima-relevanten Branchen, Technologien, Podukten und Dienstleistungen bestehen vielseitige Erfahrungen und Erfolge in der Zusammenarbeit mit der Wirtschaft. Darauf möchte das BMZ in Zukunft aufbauen und die Kooperation zu zukunftsfähigen, umwelt- und klimarelevanten Technologien mit Unternehmen und Wirtschaftsvertretern intensivieren.

The German Federal Ministry for Economic Cooperation and Development (BMZ) developes policies and concepts for the German development cooperation. It determines long-term strategies of the cooperation with different actors and defines the rules for its realisation. Based on these principles together with the partner countries of the German development cooperation and with international organisations common projects are developed. Cooperation of the BMZ with the private sector: To solve the social, economical and ecological problems of developing countries, is a challenge which cannot be tackled only at governmental level. A common intensive work of all societal forces is necessary. Especially enterprises of the private sector have a remarkable influence on globalisation processes. By cooperating with the private sector additional forces, know-how and money for projects in developing countries can be obtained. Moreover, the commitment and the influence of private companies give them the possibility to enter in areas which the state because of political, economical or logistical reasons cannot reach. The German Federal Government therefore intensively and successfully works together on different development policy levels with the private sector. In particular regarding "Green Economy" and linked branches relevant for environmental and climate-protection technologies, products and services the BMZ offers a wide range of experiences and successes in cooperation with the economy. Based on this the BMZ wants to intensify the cooperation with the private sector dealing with sustainable technologies relevant for climate and the environment.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das BMZ ist auf der Suche nach deutschen Firmen mit Interesse an Märkten der Entwicklungs- und Schwellenländer, insbesondere in den Sektoren Energie, Wasser, Transport, Abfall, sonstige Umwelt-/ Klima-Technologien-/Produkte.

The BMZ is looking for German companies interested in developing and emerging markets, especially in the fields of energy, water, transport, waste and other environmental-/ climate protection technologies and products.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Entwicklungs- und Schwellenländer Germany, Developing and Newly Industrialising

Countries

Ansprechpartner: Frau Carolin Welzel

Contact person: Ms. Carolin Welzel

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch

Languages: German, English, French

121

Page 132: GreenVentures_Katalog2012

Energie D-25

Energy

ZukunftsAgentur Brandenburg GmbH

Wirtschaftsförderung Business Development

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die ZukunftsAgentur Brandenburg GmbH (ZAB) ist die zentrale Anlaufstelle für Investoren, ansässige Unternehmen und technologieorientierte Existenzgründungen. Zum Leistungsprofil der ZAB gehören sowohl Wirtschafts-, Innovations-, Technologie- und Außenwirtschaftsförderung als auch die Betreuung von Technologietransfer und Firmennetzwerken. Die ZAB ist außerdem die Energieagentur des Landes Brandenburg. Zu ihren Aufgaben gehören die Energieberatung für Unternehmen und Kommunen, die Unterstützung bei der Umsetzung der Energiestrategie 2030 und das länderübergreifende Clustermanagement Energietechnik Berlin-Brandenburg. Das Cluster ist Teil der gemeinsamen Innovationsstrategie von Berlin und Brandenburg. Die beiden Bundesstaatenkooperieren in ausgewählten innovativen Branchen. Das Cluster Energietechnik Berlin-Brandenburg stellt eine solche Schlüsselbranche für die Hauptstadtregion dar. In den fünf Handlungsfeldern Bioenergie/Windenergie, Energieeffizienztechnologien, Energienetze, -speicher/E-Mobilität, Solarenergie sowie Turbomaschinen und Kraftwerkstechnik werden die relevanten Kompetenzen gebündelt und die Akteure aus Wissenschaft, Wirtschaft und öffentlicher Hand miteinander vernetzt.

Brandenburg Economic Development Board (ZAB) is the central contact agency for investors, regional companies and technology-oriented start-ups. Economic, innovation, technology and foreign trade advice as well as assistance to technology transfer and business clusters belong to ZAB’s range of services. ZAB is the Energy Agency of the Federal State of Brandenburg. It offers competent and comprehensive consulting on energy to companies and municipalities; it supports the implementation of the Energy Strategy 2030 and manages the cluster energy technology Berlin-Brandenburg. This cluster is part of a joint innovation strategy of Berlin and Brandenburg. The two federal states cooperate in selected innovative industry clusters. One of those main clusters is energy technology. In the five action fields “bio energy/wind energy”, “energy efficiency technologies”, “energy nets, energy storage/e-mobility”, “solar energy” and “turbo machinery and power plant technologies” key competencies in the capital region are concentrated to foster cooperation between relevant stakeholders from business, science and the public sector.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die ZukunftsAgentur Brandenburg GmbH sucht Kontakte zu Unternehmen, die in Brandenburg Betriebsstätten errichten, übernehmen und erweitern wollen. Das Cluster Energietechnik Berlin-Brandenburg ist an Kontakten zu anderen Cluster-Initiativen sowie an innovativen Energieprojekten und -technologien interessiert.

Brandenburg Economic Development Board (ZAB) is looking for contacts to companies that wish to establish or expand premises in the Federal State of Brandenburg. The cluster energy technology Berlin-Brandenburg is interested to learn more about other cluster initiatives as well as innovative energy projects and technologies.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Ansprechpartner: Herr Dirk Lukas

Contact person: Mr. Dirk Lukas

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

122

Page 133: GreenVentures_Katalog2012

Energie D-26

Energy

ICU Investor Center Uckermark GmbH

Wirtschaftsförderung Business Development

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Investor Center Uckermark GmbH ist tätig in den Bereichen - Unternehmensansiedlungen aller Branchen und Segmente - Existenzgründungen, Fachkräftesicherung, Technologietransfer innerhalb von Netzwerken - Regionalmarkenmanagement/Marketing.

The Investor Center Uckermark offers services in the following fields: - Company settlements of all branches and fields - Support of business start-ups, assurance of professional staff, technology transfer within networks - Regional brand management/ marketing.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Investor Center Uckermark ist auf der Suche nach Investoren der Bereiche erneuerbare Energien, Biotechnologien, Recycling, geschlossene Stoffkreisläufe und Biomasseveredlung.

The Investor Center Uckermark is looking for investors in the fields of renewable energies, biotechnologies, recycling, closed material cycles and biomass refinement.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder. All participating countries

Gründungsjahr: 1992

Year established: 1992

Ansprechpartner: Herr Klaus-Dieter Ferbitz

Contact person: Mr. Klaus-Dieter Ferbitz

Sprachen: Deutsch

Languages: German

123

Page 134: GreenVentures_Katalog2012

Energie D-28

Energy

Dr. Born - Dr. Ermel GmbH

Ingenieurtechnische Dienstleistungen Engineering Services

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Dr. Born - Dr. Ermel GmbH bietet umfassende Ingenieurdienstleistungen inlusive Planung und Ausführung für Kommunen und die Industrie in allen Feldern der öffentlichen Daseinsvorsorge bezüglich Energie, Abfall, Wasser, Abwasser und Verkehr.

The Dr. Born - Dr. Ermel GmbH offers comprehensive engineering services inclusive planning and implementation for local authorities and the industry in all areas of public interest with a view to energy, waste, water, sewage and traffic.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Dr. Born - Dr. Ermel GmbH wünscht Geschäftskontakte zu Unternehmen mit Interesse an o.g. Leistungen.

The Dr. Born - Dr. Ermel GmbH looks for business contacts to companies interested in the above mentioned services.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1972

Year established: 1972

Ansprechpartner: Herr André Beck

Contact person: Mr. André Beck

Sprachen: Deutsch, Englisch, Portugiesisch, Russisch

Languages: German, English, Portuguese, Russian

124

Page 135: GreenVentures_Katalog2012

Energie D-29

Energy

VIKAT Energiesysteme GmbH

Entwicklung, Herstellung und Vertrieb von Produkten und Dienstleistungen zur Energiewende

Development, Manufacturing and Sales of Products and Services regarding the Transition of the German Energy System

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die VIKAT Energiesysteme GmbH befasst sich mit der Entwicklung, Herstellung und dem Vertrieb von Speichersystemen - Erneuerbare Energie, Wärmetechnische Apparate, Komponenten für Biogasanlagen und Hybridkraftwerke, Kesselkomponenten, Hydraulische Weichen, Verteilerbau, Ausdehnungsgefäße und wärmetechnische Dienstleistungen.

VIKAT Energiesysteme GmbH is dealing with the development, the manufacturing and the distribution of storage systems - renewable energy, heat exchangers, components for biogas plants and hybrid power plants, boiler components, hydraulic switches, distribution boards, expansion tanks and thermal engineering services.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die VIKAT Energiesysteme GmbH sucht Kooperationen in Bezug auf o.g. Bereiche, insbesondere zur Thematik Hybridkraftwerke.

VIKAT Energiesysteme GmbH is looking for cooperation in the above mentioned business fields, especially in terms of hybrid power plants.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Schweiz, Österreich, Europa Germany, Switzerland, Austria, Europe

Gründungsjahr: 2006

Year established: 2006

Ø Jahresumsatz (Mio €): 5,5

Ø Turnover (Mill €): 5,5

Exportanteil (%): 70

Export share (%): 70

Ansprechpartner: Herr Jörg Wohlfahrt

Contact person: Mr. Jörg Wohlfahrt

Sprachen: Deutsch

Languages: German

125

Page 136: GreenVentures_Katalog2012

Energie D-30

Energy

Leipziger Messe GmbH

Messegesellschaft für Internationale Kooperationen Exhibition Corporation for International Cooperation

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Leipziger Messe GmbH ist ein bewährter Partner für internationale Kooperationen. Zu den derzeit jährlich über 30 Veranstaltungen in Leipzig zählen führende Fachmessen wie die TerraTec – Internationale Fachmesse für Umwelttechnik und -dienstleistungen und die enertec – Internationale Fachmesse für Energieerzeugung, Energieverteilung und – speicherung. Die 13. TerraTec und die 7. enertec finden vom 29. -31. Januar 2013 statt, diesmal im Verbund mit der Jahrestagung und Fachmesse des Fachverbandes Biogas e.V. Die TerraTec und enertec sind ideale Plattformen für die Präsentation von Produkten und Dienstleistungen aus der Umwelt- und Energiebranche und für den Erfahrungsaustausch zwischen West-, Osteuropa und GUS. Der internationale Fokus liegt 2013 auf Kroatien als Partnerland und Gastregionen aus der Russischen Föderation. Die TerraTec und enertec 2013 werden zudem Austragungsort der nächsten Green Ventures sein.

Leipziger Messe GmbH is an established partner for international cooperation. Leading trade fairs such as the TerraTec – International Trade Fair for Environmental Technologies and Services and the enertec – International Trade Fair for the Generation, Distribution and Storage of Energy are part of the more than 30 events per year that are held in Leipzig. The 13th TerraTec and the 7th enertec will take place from January 29 – 31, 2013, this time accompanied by the annual convention and trade show of the German Biogas Association. The TerraTec and enertec are ideal platforms for the presentation of products and services of the environment and energy sector and for the exchange of experiences between Western, Eastern Europe and the CIS. The international focus in 2013 will be on Croatia as partner country and guest regions from the Russian Federation. Moreover, the TerraTec and enertec 2013 will host the next edition of Green Ventures.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Leipziger Messe bietet Unternehmen aus dem Umwelt- und Energiebereich die Möglichkeit, ihre Produkte und Dienstleistungen auf den Fachmessen TerraTec und enertec als Aussteller zu präsentieren und die Messen als Plattform für nationalen und internationalen Erfahrungsaustausch zu nutzen.

The Leipzig Trade Fair offers companies working in the environment and energy sector the possibility to present their products and services as an exhibitor at the TerraTec and enertec and to use the fairs as a platform for the exchange of experiences at national and international level.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1991

Year established: 1991

Ansprechpartner: Frau Daniela Kobe

Contact person: Ms. Daniela Kobe

Sprachen: Deutsch, Englisch, Russisch

Languages: German, English, Russian

126

Page 137: GreenVentures_Katalog2012

Energie D-31

Energy

Dr. Silvia Slazenger - Umweltberatung

Umweltberatung Consultancy regarding Environmental Issues

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Umweltberatung Dr. Silvia Slazenger berät und unterstützt Sie mit Fachwissen und Netzwerken bei Veranstaltungen in den Bereichen Energie aus biologischen Rohstoffen, Wasser und Boden.

Consulting service for your events focused on energy from biological raw material, water, and soil. The company supports you with professional knowledge and networks.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Umweltberatung Dr. Silvia Slazenger sucht nach Kooperationen in o.g. Bereich und nach Unternehmen, die Interesse an einer Beratung haben.

The environmental consulting company Dr. Silvia Slazenger is looking for cooperation in above mentioned fields and for companies interested in

Zielländer: Target countries: Deutschland, Schweiz, Österreich Germany, Switzerland, Austria

Gründungsjahr: 2011

Year established: 2011

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 2

Employees: 2

Ansprechpartner: Frau Dr. Silvia Slazenger

Contact person: Dr. Silvia Slazenger

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

127

Page 138: GreenVentures_Katalog2012

Energie D-33

Energy

DTAD - Deutscher Auftragsdienst

Informationen über Ausschreibungen Information on Tenders

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Der DTAD - Deutscher Auftragsdienst - ist mit 450.000 Auftragsinformationen und über 50.000 Auftraggebern Deutschlands führender Informationsdienst für öffentliche und gewerbliche Aufträge. Der DTAD stellt ein einzigartiges Vertriebswerkzeug zur Verfügung.

With its information on 450,000 tenders and with its 50,000 users, DTAD - Deutscher Auftragsdienst - is the leading information service on public and private tenders. DTAD provides a unique distribution tool.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen bietet seine Dienste in vorgenannten Bereichen an.

The company offers its services in above mentioned areas.

Zielländer: Target countries: Deutschland Germany

Gründungsjahr: 2001

Year established: 2001

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 40

Employees: 40

Ansprechpartner: Herr Frank Heise

Contact person: Mr. Frank Heise

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

128

Page 139: GreenVentures_Katalog2012

Energie D-34

Energy

engler schneider energieplanung

Energieberatung Energy Consulting Services

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die engler schneider energieplanung ist ein Dienstleistungs- und Beratungsunternehmen, das seinen Kunden umfassenden Service zu Bauprojekten in der Planungsphase bietet und sich auf Neubauten, Restaurierungsobjekte oder Wohn- und Geschäftsgebäude bezieht. Das Unternehmen unterstützt Firmen in Bezug auf die komplette energetische Planung, gibt detaillierte Hinweise zu gesetzlichen Voraussetzungen in Deutschland und zum Erwerb von öffentlichen Fördermitteln und erstellt präzise ökologische Gutachten und Wirtschaftlichkeitsberechnungen.

engler schneider energieplanung is a service and consultancy agency that provides services for construction projects in the planning phase regarding new buildings, restoration objects or residential and commercial buildings. engler schneider energieplanung supports companies in terms of the complete energetic planning, detailed advices regarding German legal requirements, the acquisition of public sponsorships and regarding accurate economical and ecological efficiency audits.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die engler schneider energieplanung sucht Kontakte zur Firmen, die sich für o.g. Dienstleistungen interessieren.

engler schneider energieplanung is looking for contacs to companies interested in the above mentioned services.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Ansprechpartner: Herr Marko Schneider

Contact person: Mr. Marko Schneider

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

129

Page 140: GreenVentures_Katalog2012

Energie D-35

Energy

ZIM Plant Technology GmbH

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: ZIM Plant Technology GmbH bietet eine nutzerfreundliche, langzeitstabile, nicht-invasive, magnetische Sensorik-Lösung, die mit hoher Genauigkeit die Wasserversorgung von Blättern intakter Pflanzen kontinuierlich unter Feldbedingungen misst und in Echtzeit die Daten im Internet bereitstellt

ZIM Plant Technology GmbH offers a user-friendly, long-term stable, non-invasive, magnetic sensor technology solution that measures continuously with high accuracy the water supply from leaves of intact plants under field conditions and provides real-time data in the Internet.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die ZIM Plant Technology GmbH sucht nach Geschäftskontakten, die Interesse an oben beschriebener Technologie haben.

ZIM Plant Technology GmbH is looking for business contacts interested in the above described technology.

Zielländer: Target countries: Weltweit Worldwide

Gründungsjahr: 2010

Year established: 2010

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 11

Employees: 11

Exportanteil (%): 60-70

Export share (%): 60-70

Ansprechpartner: Herr Prof. Dr. Ulrich Zimmermann

Contact person: Prof. Dr. Ulrich Zimmermann

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

130

Page 141: GreenVentures_Katalog2012

Energie D-37

Energy

Hochschule für nachhaltige Entwicklung Eberswalde (FH)

Lehre und Forschung im Bereich Erneuerbare Energien, Ökolandbau oder Naturschutz

Teaching and Research in Renewable Energy, Organic Farming or Nature Conservation

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Hochschule für nachhaltige Entwicklung Eberswalde (FH) bietet Studienangebote und unternimmt Forschungsprojekte im Bereich Erneuerbare Energien, Holztechnik, Ökolandbau und Vermarktung, Tourismus, Regionalentwicklung, Forstwirtschaft/ Kurzumtriebsplantagen, Landschaftsnutzung und Naturschutz.

The University of Sustainable Development Eberswalde (university of applied sciences) offers degree programs and is engaged in research projects in the field of renewable energies, wood technology, organic farming and marketing, tourism, regional development, forestry / short rotation plantations, landscape and nature conservation.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Hochschule für nachhaltige Entwicklung Eberswalde ist auf der Suche nach Forschungskooperationen mit Universitäten, Unternehmen und anderen Institutionen in oben genannten Bereichen.

The University of Sustainable Development Eberswalde is looking for research collaborations with universities, companies and other institutions in the above-mentioned areas.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All participating countries.

Ansprechpartner: Herr Gundolf Schneider

Contact person: Mr. Gundolf Schneider

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

131

Page 142: GreenVentures_Katalog2012

Energie D-38

Energy

Klimaplattform

Forschungsplattform Klimawandel Research Platform Climate Change

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Koordinierungsstelle der Forschungsplattform Klimawandel, in der namhafte wissenschaftliche Einrichtungen - wie das Potsdam-Institut für Klimafolgenforschung und das GeoForschungsZentrum Potsdam - vereinigt sind, beschäfttigt sich mit der Unterstützung bei folgenden Belangen: Koordination von wissenschaftlichen Anträgen, Nachwuchsförderung und Transfer wissenschaftlicher Ergebnisse in die Praxis.

The co-ordinating office of the research platform Climate Change where famous scientific institutions - such as the Potsdam Institute for Climate Impact Research and the Potsdam Geo Research Centre are engaged - deals with support in the following areas: coordination of scientific applications, assistance to young academics and transfer of scientific results into practice.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Klimaplattform ist an Kontakten zu wissenschaftlichen/forschenden Unternehmen zum Thema Klimawandel interessiert.

Klimaplattform is interested in contacts to scientific companies and firms researching on climate change.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder. All participating countries.

Gründungsjahr: 2009

Year established: 2009

Ansprechpartner: Frau Izabela Kurkowska

Contact person: Ms. Izabela Kurkowska

Sprachen: Deutsch, Englisch, Polnisch

Languages: German, English, Polish

132

Page 143: GreenVentures_Katalog2012

Energie FIN-01

Energy

Palikka Oy

Energiesparende Passivhäuser Energy-Saving Passive Houses

Land: Country: Finnland Finland

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Palikka Oy hat ein patentiertes Schalungssystem für den einfachen, schnellen und effizienten Bau von energiesparenden Passivhäusern und Nullenergiehäusern entwickelt, das bereits in 40 Ländern eingesetzt wird.

The Palikka Oy has developed a patented moulding system for the simple, quick and efficient construction of energy-saving passive houses and zero energy homes which is used in 40 nations meanwhile.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die expandierende Palikka Oy sucht Geschäftspartner und Lizenznehmer weltweit.

The expanding Palikka Oy is looking for business partners and licencees all over the world.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1994

Year established: 1994

Ansprechpartner: Herr Birger E. Wasenius

Contact person: Mr. Birger E. Wasenius

Sprachen: Deutsch, Englisch, Schwedisch, Finnisch

Languages: German, English, Swedish, Finnish

133

Page 144: GreenVentures_Katalog2012

Energie FIN-02

Energy

PolarSol Oy

Solarthermiesysteme, Wärmetauscher Solar Thermal Systems, Heat Exchangers

Land: Country: Finnland Finland

Geschäftstätigkeit: Business activity: PolarSol stellt eine einzigartige Palette an innovativen Solarabsorbern und Wärmetauschern aus dünnem Edelstahl her, die unter nördlichen Klimabedingungen effizient arbeiten. Auf der Grundlage dieser Produkte hat PolarSol ein Heizsystem entwickelt, das genügend Energie für den Gebäudebedarf zum Heizen und an Warmwasser bereitstellt. Das System ist völlig anpassbar - vom Einfamilienhaus bis hin zum Industriebetrieb. PolarSol hat auch die beste Lösung zur Wärmerückgewinnung aus Wasser- und Gasquellen entwickelt.

PolarSol manufactures a unique line of innovative solar absorbers and heat exchangers from thin stainless steel, which work efficiently under Northern climate conditions. Based on these products, PolarSol has developed a heating system which can provide sufficient energy for building needs in heating and hot water. The system is fully scalable from detached houses to industrial plants. PolarSol has also developed the best solution for heat recuperation from water and gas sources.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: PolarSol sucht Kooperationspartner in Vertrieb, Installation und Wartung seiner Solarheizsysteme in Europa. Diese Partnerfirmen können in den Bereichen SHK, Bau oder Einzel- und Großhandel aktiv sein. PolarSol möchte auch mit Unternehmen zusammenarbeiten, die an Wärmetauschersystemen, Komponenten und verschiedenen Anwendungen von Wärmetauschern interessiert sind.

PolarSol is searching for co-operation partners in distribution, installation and maintenance of its solar heating systems in Europe. These partner companies could be operating in the areas of HVAC, construction or retail and wholesale. PolarSol also wants to co-operate with companies that are interested in heat exchanging systems, components and different applications of heat exchangers.

Zielländer: Target countries: Europa, USA, Japan, Australien, Kanada, GUS Europe, USA, Japan, Australia, Canada, CIS

Gründungsjahr: 2009

Year established: 2009

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1,5

Ø Turnover (Mill €): 1,5

Exportanteil (%): 80

Export share (%): 80

Ansprechpartner: Herr Anton Serbin

Contact person: Mr. Anton Serbin

Sprachen: Englisch, Russisch, Finnisch

Languages: English, Russian, Finnish

134

Page 145: GreenVentures_Katalog2012

Energie UK-01

Energy

Greenwatt Technologies

Projektmanagement, Markterschließung in Großbritannien

Project Management, Market Development in Great Britain

Land: Country: Großbritannien Great Britain

Geschäftstätigkeit: Business activity: Greenwatt Technology ist eine Projektentwicklungsgesellschaft, die in den Bereichen Umwelt- und erneuerbare Technologien arbeitet. Management, Wissenstransfer und technische Expertise in Bezug auf Umweltnachhaltigkeitsprojekte die die Belange des Klimawandels, Kohlenstoffreduktion, Abfallminimierung, die effiziente Nutzung der Ressource Wasser, Entwicklung von Zulieferketten, Energielösungen für den ländlichen Raum und erneuerbare Energieinitiativen bilden dabei die Schwerpunkte. Greenwatt ist 2006 aus ATI Projects Ltd entstanden, das über langjährige erfolgreiche Erfahrung in der Zusammenarbeit mit Kommunen, Institutionen und dem privaten Sektor in Bezug auf Projektanfragen, Businessplänen, Machbarbarkeitsstudien und Audits in Großbritannien und Übersee verfügt.

Greenwatt Technology designs and delivers environmental and renewable energy technology projects. The company brings significant project development, management, knowledge transfer and technical expertise to environmental sustainability projects including climate action planning, low carbon technologies, waste and water resource strategies, supply chain development, rural energy solutions and renewable energy initiatives. Greenwatt was established in 2006 as a division of ATI Projects Ltd which has worked successfully with local authorities, institutions and the private sector on a wide variety of project bids, business plans, feasibility studies and audits in the UK and overseas.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Greenwatt verfügt über ein weitreichendes Netzwerk zu Unternehmen und Organisationen in Dänemark, Deutschland, Frankreich, Spanien und Italien und fördert den Ausbau von EU Kooperationen insbesondere in den Bereichen Erneuerbare Energien, Umwelt- und Abfalltechnologien. Greenwatt Technology ist an interessanten Kontakten zur Stärkung und Ausweitung des Netzwerks interessiert.

Greenwatt has a strong EU partner network including companies and organisations in Denmark, Germany, France, Spain and Italy, actively promoting EU collaboration within the environmental, waste and renewable technology sectors. Greenwatt looks to strengthen, expand and widen this network.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2006

Year established: 2006

Exportanteil (%): 15

Export share (%): 15

Ansprechpartner: Herr Woollacott Mike

Contact person: Mr. Woollacott Mike

Sprachen: Englisch, Französisch

Languages: English, French

135

Page 146: GreenVentures_Katalog2012

Energie UK-03

Energy

Europartnerships Ltd.

Markterschließung Market Development

Land: Country: Großbritannien Great Britain

Geschäftstätigkeit: Business activity: Europartnerships hat sich auf die Partnersuche (normalerweise für Agenten und Händler) für kleinere und mittlere Unternehmen (KMU) spezialisiert. Neben Schulungen für Unternehmen und Wirtschaftsförderungen für die Bereiche Suche, Auswahl und effektives Management internationaler Agenten und Händler, leitet Europartnerships Projekte, die von der öffentlichen Hand finanziert oder unterstützt werden und sich mit internationaler Wirtschaftsentwicklung beschäftigen - ein Bereich, in dem das Unternehmen seine langjährigen Erfahrungen im Bereich KMU Internationalisierung einbringen kann. Beispielsweise ist das Unternehmen Projektmanager für das Bundesministerium für Wirtschaft für das "Vermarktungshilfeprogramm Großbritannien 2010 - 2011" und verfügt über umfangreiche Erfahrung in den Bereichen Umwelttechnologien, Erneuerbare Energien und Nachhaltiges Bauen und bietet seinen Kunden ein exzellentes Netzwerk an Kontakten in Großbritannien, Deutschland und in Kolumbien.

Europartnerships is specialised in partner search (usually for agents and distributors) for SMEs. Also offered is training to companies and business support agencies in the search, selection and effective management of international agents and distributors. Thirdly, the company manages projects financed or subsidised by the public sector in the sphere of international business development and has particular experience of projects concerning the internationalisation of SMEs. Europartnerships is project manager for Germany's Bundesministerium für Wirtschaft‘s Vermarktungshilfeprogramm Grossbritannien 2010-2011 and has worked extensively with companies and intermediary organisations in the environmental technology, renewable energy and sustainable construction sectors and has excellent networks and contacts in UK and Germany. Beyond that, the company has an office in Bogota, Colombia and knowledge of the Latin America markets.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Europartnerships sucht Kooperationen mit Firmen, die wirtschaftliche Partner für internationale Märkte suchen (Agenten, Händler), ist an Kontakten zu Wirtschaftsförderungen interessiert, die internationale Projektpartner in Großbritannien, Irland oder Nord-, Mittel- und Südamerika suchen, einen KMU-Fokus haben, Erfahrungen im Projektmanagement und nachweislich Kenntnisse des Umwelt-, Energie- und Bausektors haben.

Europartnerships Ltd would like to meet with companies looking for commercial partners (agents, distributors etc.) in English speaking international markets. Also any business support agency seeking international project partners with a strong SME focus, a track record of project management and proven abilities in the environmental, energy and construction sectors in the UK, Irish Republic, USA or Latin America .

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Ansprechpartner: Herr Mark Dodsworth

Contact person: Mr. Mark Dodsworth

Sprachen: Englisch, Französisch, Spanisch, Portugiesisch

Languages: English, French, Spanish, Portuguese

136

Page 147: GreenVentures_Katalog2012

Energie UK-06

Energy

NABAS Legal LLP

Anwaltskanzlei Law Firm

Land: Country: Großbritannien Great Britain

Geschäftstätigkeit: Business activity: Nabas Legal LLP ist eine Rechtsanwaltskanzlei, die ihre Klienten in verschiedensten Rechtsgebiete berät, wie z.B. Investitionen in Latein-Amerika, Immigration, Beschäftigung, Firmenrecht. Die Anwälte des Unternehmens sind in verschiedensten Gebieten qualifiziert und können in vielen Ländern eingesetzt werden.

Nabas Legal LLP is law firm specialized in several areas of law such as: investments in Latin America, immigration, employment, company law. The lawyers of the company are qualified in various fields and are able to act in several countries.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Nabas Legal LLP ist interessiert an Partnerschaften mit ausländischen Unternehmen, die Investionen in Latein-Amerika in den Bereichen Energie und rgenerative Materialien planen. Das Unternehmen sucht nach Klienten, die an Brasilien und Latein-Amerika interessiert sind.

Nabas Legal LLP is interested in partnerships with companies abroad who are interested in investing in Latin America especially in the fields of energy and renewable materials. The company looks for clients interested in Brazil and Latin America.

Zielländer: Target countries: Europa, Latein-Amerika Europe, Latin America

Gründungsjahr: 2004

Year established: 2004

Exportanteil (%): 20

Export share (%): 20

Ansprechpartner: Frau Vitoria Nabas

Contact person: Ms. Vitoria Nabas

Sprachen: Englisch, Spanisch, Portugiesisch

Languages: English, Spanish, Portuguese

137

Page 148: GreenVentures_Katalog2012

Energie UK-07

Energy

Tailored Time Limited

Unterstützung bei der Marktentwicklung in Großbritannien Market Development Support in UK

Land: Country: Großbritannien Great Britain

Geschäftstätigkeit: Business activity: Tailored Time Limited hilft ausländischen Unternehmen, ihre Produkte in Großbritannien zu verkaufen. Das Unternehmen arbeitet als lokales Vertriebs-Team für Kunden im Ausland, entwickelt Verkaufskanäle, sucht passende Agenten und Reseller-Partner. Es baut diese Kanäle auf fortlaufender Basis für Kunden aus, mit dem Ziel des wachsenden Umsatzes. Der Kunde kann das virtuelle Büro des Unternehmens nutzen, um eine feste kommerzielle Adresse in Großbritannien zu haben. Darüber hinaus erhält er Unterstützung bezüglich Marketing, bei der Entwicklung und Verwaltung einer Tochtergesellschaft, bekommt Hilfe bei der Buchhaltung sowie bei rechtlichen Fragen.

Tailored Time Limited helps foreign companies to sell their products in Great Britain. The company works as local sales team and develops a system of distributors, agents and reseller partners. It support those channels on an ongoing basis for customers aiming to develop and grow sales. Customer can make use of their virtual office facility to have a fixed commercial address in the UK and will be also provided with marketing development support, can create and manage a subsidiary and will receive help with accounting and legal matters as well.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Tailored Time Limited sucht nach Firmen, die Interesse haben, ihre Produkte auf dem englischen Markt zu vertreiben und dazu Unterstützung benötigen.

Tailored Time Limited is looking for companies that want to expand their business activity on the English market and need support to develop their sales in the United Kingdom.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2007

Year established: 2007

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 1

Employees: 1

Exportanteil (%): 100

Export share (%): 100

Ansprechpartner: Herr Eric Churet

Contact person: Mr. Eric Churet

Sprachen: Englisch, Französisch

Languages: English, French

138

Page 149: GreenVentures_Katalog2012

Energie UK-09

Energy

Opportunities Now

Internationale Geschäftsentwicklung International Business Development

Land: Country: Großbritannien Great Britain

Geschäftstätigkeit: Business activity: Opportunities Now ist im Bereich der internationalen Geschäftsentwicklung tätig und bietet folgende Leistungen an: Unterstützung bei der Erweiterung und Schaffung von Export-und Importmöglichkeiten, Identifizierung von Vertriebspartnern, Agenten & Handelsvertretern, Markt- & Wettbewerber-Untersuchung, Verkaufs- & Marketing-Unterstützung, Messevorbereitung, Koordinierung und Begleitung bei Unternehmerreisen, Kommunikationsunterstützung.

Opportunites Now offers assistance in expanding or creating export and import opportunities, identifying distributors, agents & partners, market & competitor research, sales & marketing support, trade show support, trade missions, assistance with communication.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Opprtunities Now hat Interesse an Kooperationen mit Unternehmen, die Geschäftspartner in Grossbritannien und in internationalen Märkten suchen, um ihre Produkte zu exportieren oder um qualitative hochwertige Produkte zu importieren.

Opportunites Now is looking for companies/producers seeking sales partners and sales/marketing support for exporting to the UK and international markets. Further the company is looking for companies/importers seeking to import high quality products/services.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2010

Year established: 2010

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 3

Employees: 3

Ansprechpartner: Frau Petra Riemenschneider

Contact person: Ms. Petra Riemenschneider

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

139

Page 150: GreenVentures_Katalog2012

Energie IND-01

Energy

Godrej & Boyce Mfg. Co. Ltd.

Solaranlagen Solar Plants

Land: Country: Indien India

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Godrej-Gruppe arbeitet in Indien an sieben Hauptstandorten - die Produktionspalette reicht von Industrietechnik bis hin zu Konsumgütern. Über 500 Mio. Inder nutzen deren Produkte Tag für Tag. Das Unternehmen ist in 60 Ländern aktiv. Godrej & Boyce Mfg. Co. Ltd. produziert PV-Module und schlüsselfertige Solaranlagen.

The Godrej Group is engaged with seven main companies in India - the range of products includes industrial engineering up to consumer goods. More than 500 Mio. Indians use their products daily. The company is active in 60 countries. Godrej & Boyce Mfg. Co. Ltd. manufactures PV modules and turnkey solar power plants.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Godrej & Boyce sucht nach Partnerschaften im Bereich der Solarprodukte und als Generalauftragnehmer.

Godrej & Boyce is looking for partnerships in the area of solar products and in EPC contracting.

Zielländer: Target countries: Weltweit Worldwide

Gründungsjahr: 1897

Year established: 1897

Ø Jahresumsatz (Mio €): 3,3

Ø Turnover (Mill €): 3,3

Exportanteil (%): 25

Export share (%): 25

Ansprechpartner: Herr Rajesh Sakharam Shirsat

Contact person: Mr. Rajesh Sakharam Shirsat

Sprachen: Englisch

Languages: English

140

Page 151: GreenVentures_Katalog2012

Energie IS-01

Energy

Visit South Iceland Ltd.

Südisländisches Marketing Büro South Iceland Marketing Office

Land: Country: Island Iceland

Geschäftstätigkeit: Business activity: Visit South Iceland Ltd. – auch bekannt als Marketing Office im Süden Islands – beschäftigt sich mit Tourismus, Marketing und der Förderung von Veranstaltungen im Süden Islands. Das Ziel des Unternehmens ist die Stärkung des Images von Südisland als interessante Tourismusdestination. Das Büro steht in enger Kooperation mit dem Tourismuszentrum in Südisland, das in Hveragerði lokalisiert ist und Dienstleistungen für Besucher der Region anbietet.

Visit South Iceland Ltd., also known as South Iceland Marketing Office is responsible for tourism, marketing and promoting events in South Iceland. The goal is to strengthen the image of South Iceland and promote it as the ideal tourist destination for visitors to Iceland. We are in a pleasant co-operation with the main Tourist Information Centre for South Iceland which is located in Hveragerði and provides service for visitors to the region.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Visit South Iceland Ltd. sucht nach interessanten Kooperationen.

Visit South Iceland Ltd. is looking for interesting cooperations.

Zielländer: Target countries: Europa, Asien, Nordamerika Europe, Asia, Northern America

Gründungsjahr: 2008

Year established: 2008

Ansprechpartner: Herr David Samuelsson

Contact person: Mr. David Samuelsson

Sprachen: Englisch, Schwedisch

Languages: English, Swedish

141

Page 152: GreenVentures_Katalog2012

Energie J-01

Energy

Japan External Trade Organisation (Berlin), Korrespondenzbüro in Leipzig

Aussenhandelsorganisation Japans (JETRO) External Trade Organisation of Japan (JETRO)

Land: Country: Japan Japan

Geschäftstätigkeit: Business activity: JETRO ist die Aussenhandelsorganisation Japans mit einem weltweiten Netz an Niederlassungen. JETRO Berlin wurde 1992 gegründet und versteht sich als Wirtschaftsförderungsorgan, das Beratung zum japanischen Markt für ausländische Unternehmen anbietet.

JETRO ist the External Trade Organisation of Japan with a worldwide net of offices. JETRO Berlin has been established in 1992. It is a business development board that offers consulting services for foreign companies regarding the Japonese market

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: JETRO sucht Unternehmen, die am japanischen Markt interessiert sind, insbesondere Firmen, die Kooperation mit japanischen Unternehmen eingehen oder in Japan eine Niederlassung gründen wollen.

JETRO is looking for companies interested in the Japanese market with a special focus on enterprises that want to cooperate with Japonese firms or intend to establish a branch office in Japan.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1958

Year established: 1958

Ansprechpartner: Herr Kitajima Yoshiharu

Contact person: Mr. Kitajima Yoshiharu

Sprachen: Deutsch, Englisch, Japanisch

Languages: German, English, Japanese

142

Page 153: GreenVentures_Katalog2012

Energie ADN-01

Energy

Alhadha Trade & Agencies Est.

Großhandel für Energie- und Elektrotechnik Wholesale for Energy and Electrical Equipment

Land: Country: Jemen Yemen

Geschäftstätigkeit: Business activity: Alhadha Trade & Agencies Est. ist ein Großhändler für Energie- und Elektrogeräte, der auch in die Vorbereitung von Ausschreibungen der Regierung Jemens involviert ist.

Alhadha Trade & Agencies Est. is a wholesaler for energy devices and electrical equipment, who is also involved in the preparation of tenders for the government of Yemen.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Firma ist am Import von Elektrogeräten für Mittel- und Niedrigspannung wie Transformern sowie von Anlagen zum Ersatz von Öl und Gas in der Energieerzeugung im Jemen interessiert.

The firm is interested in importing electrical equipment for medium and low voltage like transformers as well as devices for the substitution of oil and gas in power generation in Yemen.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Ansprechpartner: Herr Abdullah A. Al-Hadha

Contact person: Mr. Abdullah A. Al-Hadha

Sprachen: Englisch, Arabisch

Languages: English, Arabic

143

Page 154: GreenVentures_Katalog2012

Energie COL-02

Energy

Acciones de la Frontera SAS

Management Beratung mit Fokus auf die Gewinnung von Ausländischen Investitionen für Lateinamerika

Management Consultancy Firm focused on attracting Foreign Investment for Latin America

Land: Country: Kolumbien Colombia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das kolumbianischen Unternehmen Acciones de la Frontera beschäftigt sich mit folgenden Geschäftsbereichen: Beratung, Organisation von Events und Geschäftsreisen, Networking.

The Colombian company Acciones de la Frontera is mainly dealing with the following business fields: Consultancy, Events, Business Trips and Networking.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Acciones de la Frontera sucht nach Unternehmen, Wirtschaftsförderern und Investoren, die Interesse an einer Investition in Lateinamerika haben oder auf der Suche sind nach Lieferanten, Vertriebspartnern, Handelsagenten und/ oder Geschäftspartnern aus Südamerika.

Acciones de la Frontera is looking for companies/ business developers/ investors interested in investing in Latin America or seeking Latin suppliers, distributors, agents and/or business partners.

Zielländer: Target countries: Deutschland, UK, Spanien, Island, Dänemark, Schweden, Norwegen, Italien, Russland, Ukraine, Polen, Türkei

Germany, UK, Spain, Iceland, Denmark, Sweden, Norway, Italy, Russia, Ukraine, Poland, Turkey

Gründungsjahr: 2009

Year established: 2009

Ansprechpartner: Frau Paula Arcila

Contact person: Ms. Paula Arcila

Sprachen: Englisch, Spanisch

Languages: English, Spanish

144

Page 155: GreenVentures_Katalog2012

Energie COL-03

Energy

Renobis Energy

Produktion von Holz- und Agropellets Production of wood- and agropellets

Land: Country: Kolumbien Colombia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Renobis Energy ist ein Bioenergie Unternehmen, daß Holz- und Agropellets produziert. Das bedeutet, daß Renobis Energy teil der Green Energy Bewegung ist und sich damit um Energieproduktion und saubere Energie aus regenerativen Quellen bemüht. Renobis Energy ist überzeugt, daß Süd-Amerika die besten Möglichkeiten für das Sourcing und die Produktion von Energiepellets bietet. Die Menschen, der Standort und die Technologie sind natürliche Vorteile, die es Renobis Energy ermöglichen einen ungiftigen, hoch verdichteten und emissionsarmen Brennstoff aus regenerativen Quellen zu produzieren, und diesen zu wettbewerbsfähigen Preisen an die europäischen Energie- und Heizmärkte zu liefern.

Renobis Energy is a bioenergy company involved in the manufacture of wood and agro pellets. This means that Renobis Energy is part of the green energy movement and is concerned with both energy production and clean energy from renewable resources. Renobis Energy believes that South America offers the best opportunities for sourcing and producing energy pellets. The people, location and technology provide a natural advantage enabling Renobis Energy to create a non-toxic, high density, low emission form of bioenergyfrom renewable resources for export to the european energy and heating markets at competitive prices.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Renobis sucht nach Zulieferern von Rohmaterial (Rundholz, Sägemehl, Holz- und Agrarreststoffe) in Süd-Amerika und Partnern für Handel und Vermarktung in Europa die an langfristigen Lieferverträgen für Holz- und Agropellets interessiert sind.

Renobis looks for suppliers of raw material (round wood, saw dust, wood waste, agricultural waste) in South America as well as for traders or distributors in Europe that are interested in concluding a long term supply agreement of wood pellets and agro pellets.

Zielländer: Target countries: Latein-Amerika, Europa Latin America, Europe

Gründungsjahr: 2011

Year established: 2011

Ansprechpartner: Herr Juan Carlos Escallon

Contact person: Mr. Juan Carlos Escallon

Sprachen: Deutsch, Englisch, Spanisch

Languages: German, English, Spanish

145

Page 156: GreenVentures_Katalog2012

Energie RKS-01

Energy

NPI Klimaterm

Design und Montage von Heiz-Kühltechnologien, Lüftungs-und Solaranlagen

Design and Assembly of Heating-Cooling, Ventilation and Solar Systems

Land: Country: Kosovo Kosovo

Geschäftstätigkeit: Business activity: NPI Klimaterm beschäftigt sich mit dem Design und der Montage von Heiz-Kühltechnologien und alle anderen Arten von Heiz-und Kühlsystemen, mit erneuerbaren Energien und mit Lüftungs-und Solaranlagen.

NPI Klimaterm is dealing with the design and the assembly of central heating and cooling technologies and all other kinds of heating and cooling systems, with renewable energy, ventilation and solar systems.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: NPI Klimaterm ist auf der Suche nach Kooperation und wünscht Geschäftskontakte in o.g. Bereichen.

NPI Klimaterm is looking for cooperation and business contacts interested in the above mentioned fields.

Zielländer: Target countries: Insbesondere Italien, Deutschland, Türkei Especially Italy, Germany, Turkey

Gründungsjahr: 1990

Year established: 1990

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 7

Employees: 7

Ansprechpartner: Herr Burim Shahini

Contact person: Mr. Burim Shahini

Sprachen: Englisch, Albanisch

Languages: English, Albanian

146

Page 157: GreenVentures_Katalog2012

Energie RKS-02

Energy

GET Green Energy Technologies

Anbieter für Energiesparlösungen Provider for Energy Saving Solutions

Land: Country: Kosovo Kosovo

Geschäftstätigkeit: Business activity: GET Green Energy Technologies bietet Lösungen zur Energieeinsparung und Beratung bezüglich dem Einsatz von erneuerbaren Energieanlagen und Gerätschaften zur Erhöhung der Energieeffizienz. Das Team von GET besteht aus Fachkräften verschiedener Bereiche: Ingenieure, Wirtschaftswissenschaftler und Techniker, die über die neuesten Erkenntnisse bezüglich der erneuerbaren Energien informiert sind, bieten eine Bandbreite an Lösungen zu Energieeinsparprodukten an. Geschäftsfelder von GET: -Solaranlagen (PV und Solarthermie) -Heizungsanlagen (Einsatz von Biomasse) -Energiesparende Produkte, die in Kühlschränken, Klimaanlagen und für Beleuchtung eingesetzt werden können. GET besitzt die Exklusivität in Albanien, Mazedonien und Montenegro.

GET Green Energy Technologies provides solutions for energy saving and offers consultancy regarding the usage of renewable energy devices and in terms of increasing energy efficiency. The team of GET consists of professionals from different areas: Engineers, economists and technicians who are equipped with latest information and knowledge in renewable energy and energy efficiency fields, offer a wide range of solutions energy saving equipment. Business fields of GET: -Solar panels (PV and Solar Thermal) -Central heating systems using biomass -Energy saving products which can be mounted in refrigerators, air conditioners, lighting. GET has the exclusivity in Albania, Macedonia and Montenegro.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: GET Green Energy Technologies wünscht Geschäftskontakte und Kooperationen in den Bereichen Windenergie und Biogas.

GET Green Energy Technologies is looking for cooperation and business contacts regarding wind power and bio gas.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2010

Year established: 2010

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 2

Employees: 2

Exportanteil (%): 40

Export share (%): 40

Ansprechpartner: Herr Visar Kelmendi

Contact person: Mr. Visar Kelmendi

Sprachen: Englisch, Albanisch, Türkisch, Kroatisch

Languages: English, Albanian, Turkish, Croatian

147

Page 158: GreenVentures_Katalog2012

Energie RKS-03

Energy

Edelweiss Energy Shpk

Produktion von Energie durch Wasserkraft Production of Energy through Hydro Power

Land: Country: Kosovo Kosovo

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das albanische Unternehmen Edelweiss Energy Shpk beschäftigt sich mit der Erzeugung von Energie aus Wasserkraft.

The Albanian company Edelweiss Energy Shpk is dealing with the energy production through hydro power.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Edelweiss Energy Shpk ist noch in der Phase der Lizensierung und sucht Kooperationskontakte, Informationsaustausch und nach möglichen Projektpartnern zur Projektumsetzung bezüglich des o.g. Bereichs.

Edelweiss Energy Shpk is still in the stage of licensing and is looking for cooperation contacts, exchange of experience and for possible partners for the project implementation regarding the above mentioned field.

Zielländer: Target countries: Insbesondere Deutschland und die Schweiz Especially Germany and Switzerland

Gründungsjahr: 2011

Year established: 2011

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 4

Employees: 4

Ansprechpartner: Herr Ismet Kelmendi

Contact person: Mr. Ismet Kelmendi

Sprachen: Englisch, Albanisch

Languages: English, Albanian

148

Page 159: GreenVentures_Katalog2012

Energie HR-01

Energy

Komfor Klima Grupa d.o.o.

Planung und Implementierung von Erneuerbaren Energieanlagen

Planning and Implementation of Renewable Energy Systems

Land: Country: Kroatien Croatia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das kroatische Unternehmen Komfor Klima Grupa beschäftigt sich mit der Planung, Implementierung, Überwachung und Wartung von erneuerbaren Energieanlagen und Kraft -Wärmekopplungs-Anlagen im Gebäudebau (schlüsselfertig). Darüber hinaus betreibt das Unternehmen Forschung und Entwicklung im Bereich alternative und erneuerbare Energiequellen (Erdwärme, Solarenergie, Biogas, Biomasse, Bio-Kraftstoff-, Photovoltaik-, ...) und produziert Wärmepumpen, BHKWs und große KWK-Anlagen mit hohem Wirkungsgrad.

Komfor Klima Grupa is dealing with designing, performance, supervision and maintenance of renewable energy sources and co-generation in the building construction (turnkey). Besides that, the company is active in research and development of all alternative and renewable energy sources (geothermal energy, solar energy, biogas, biomass, bio fuel, photovoltaic,...) and produces heat pumps, micro-cogenerators, trigenerators and large co-generation systems with high efficiency.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen ist an Geschäftskontakten zu folgenden Themen interessiert: Produktion von Holzgas aus Biomasse mit Hilfe der Holzvergasung, Produktion von Strom und Heizwärme aus Holzgas und Erdgas, Wärmepumpen, Kraft-Wärme-Kälte-Kopplung, Biodiesel, SNG, ORC, OTEC, CSP, Entsalzung, Smart Grid, Smart Metering, Energieherstellung aus Abfall, Algen - Teiche, Algen - Gewächshäuser.

Komfor Klima Grupa is interested in business contacts regarding the following fields: Production of wood gas from wood biomass with gasification, production of electric power and heating energy from wood gas, natural gas and SNG, heat pumps, co-generation, trigeneration, biodiesel, SNG, ORC, OTEC, CSP, desalination, smart grid, smart metering, energy from waste, algae - ponds, algae – greenhouses.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries

Gründungsjahr: 1997

Year established: 1997

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 15

Employees: 15

Ansprechpartner: Frau Velimir Tolic

Contact person: Ms. Velimir Tolic

Sprachen: Deutsch

Languages: German

149

Page 160: GreenVentures_Katalog2012

Energie MK-01

Energy

BADZAK INZENERING DOO

Bauunternehmen Construction Company

Land: Country: Mazedonien Macedonia

Geschäftstätigkeit: Business activity: BADZAK INZENERING DOO ist im Bauwesen tätig. BADZAK INZENERING DOO is engaged in the

construction sector.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen sucht Investoren im Energiesektor. The company would like to meet investors active in the

energy sector.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1986

Year established: 1986

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 60

Employees: 60

Ø Jahresumsatz (Mio €): 2

Ø Turnover (Mill €): 2

Ansprechpartner: Herr Cveta Badzakova

Contact person: Mr. Cveta Badzakova

Sprachen: Englisch, Italienisch

Languages: English, Italian

150

Page 161: GreenVentures_Katalog2012

Energie MK-02

Energy

BORTAS DOO SKOPJE

Bauunternehmen Construction Company

Land: Country: Mazedonien Macedonia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Unternehmen BORTAS ist spezialisiert auf die Bereiche Bauwesen, Handwerk, Design und Technik.

BORTAS is specialized in construction, construction craftsmen work, design and engineering.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: BORTAS sucht Kooperationsmöglichkeiten mit Unternehmen, deren Geschäftsaktivitäten dem Hauptgeschäftsfeld von BORTAS, Energieeffizienz in Gebäuden, entsprechen.

BORTAS is interested in cooperation with companies specialized in business activities corresponding to BORTAS main field of business interest - energy efficiency in building.

Zielländer: Target countries: Alle EU-Länder All EU countries

Gründungsjahr: 1990

Year established: 1990

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 45

Employees: 45

Ø Jahresumsatz (Mio €): 3,5

Ø Turnover (Mill €): 3,5

Ansprechpartner: Frau Lisichova Dimitrula

Contact person: Ms. Lisichova Dimitrula

Sprachen: Englisch

Languages: English

151

Page 162: GreenVentures_Katalog2012

Energie MK-04

Energy

INKOM INGENEERING

Architekturbüro Architectural Office

Land: Country: Mazedonien Macedonia

Geschäftstätigkeit: Business activity: INKOM INGENEERING ist ein Architekturbüro, das folgenden Service bietet: - Architekturplanung - Projektentwicklung - Durchführung von Baustudien - Bauausführung - Investitionsberatung

INKOM INGENEERING is an architectural office and offers the following services: - Architectural planning - Project development - Implementation of building surveys - Building construction - Investment services

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: INKOM INGENEERING wünscht Geschäftskontakte in o.g. Bereichen und sucht nach Baufirmen, die in Mazedonien investieren wollen.

INKOM INGENEERING wishes business contacts in above mentioned fields and looks for construction companies interested to invest in Macedonia.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1989

Year established: 1989

Ø Jahresumsatz (Mio €): 2,3

Ø Turnover (Mill €): 2,3

Ansprechpartner: Herr Nikola Velkovski

Contact person: Mr. Nikola Velkovski

Sprachen: Englisch

Languages: English

152

Page 163: GreenVentures_Katalog2012

Energie MK-05

Energy

D.E.P.T.U FOTON dooel Bosilovo

Energieunternehmen Energy Company

Land: Country: Mazedonien Macedonia

Geschäftstätigkeit: Business activity: D.E.P.T.U FOTON bietet Energieproduktion aus erneuerbaren Ressourcen an.

D.E.P.T.U FOTON provides energy production from renewable energy sources.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: D.E.P.T.U FOTON ist an Kooperationen im Marktsegment Solarenergie interessiert.

D.E.P.T.U FOTON is interested in cooperation in the market segment of solar energy.

Zielländer: Target countries: Schweiz, Deutschland und Österreich Switzerland, Germany and Austria

Gründungsjahr: 2010

Year established: 2010

Ansprechpartner: Herr Nikolov Bosko

Contact person: Mr. Nikolov Bosko

Sprachen: Englisch, Mazedonisch

Languages: English, Macedonian

153

Page 164: GreenVentures_Katalog2012

Energie MK-06

Energy

M-LAN SOLAR dooel Skopje

Photovoltaik Systeme Photovoltaik Systems

Land: Country: Mazedonien Macedonia

Geschäftstätigkeit: Business activity: M-LAN SOLAR beschäftigt sich mit den Geschäftsfeldern Photovoltaiksysteme, Ingenieurwesen und Projektdesign.

M-LAN SOLAR deals with the business fields photovoltaic systems, engineering and project design.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen sucht Investoren für den Bereich Photovoltaik.

The company is looking for investors in the field of photovoltaics.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2011

Year established: 2011

Exportanteil (%): 70

Export share (%): 70

Ansprechpartner: Frau Cvetanka Velkoska

Contact person: Ms. Cvetanka Velkoska

Sprachen: Englisch

Languages: English

154

Page 165: GreenVentures_Katalog2012

Energie MK-07

Energy

INTEGRAL

Handelsunternehmen Trade Company

Land: Country: Mazedonien Macedonia

Geschäftstätigkeit: Business activity: INTEGRAL beschäftigt sich mit Import und dem Vertrieb von Handelsprodukten.

INTEGRAL deals with import and the distribution of commercial products.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: INTEGRAL ist an Kooperationen im eigenen Hauptgeschäftsfeld interessiert.

INTEGRAL is interested in cooperation regarding their own main business field.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1990

Year established: 1990

Ansprechpartner: Frau Zoran Stojkoski

Contact person: Ms. Zoran Stojkoski

Sprachen: Englisch, Mazedonisch, Serbisch

Languages: English, Macedonian, Serbian

155

Page 166: GreenVentures_Katalog2012

Energie MK-08

Energy

Mavis Shtip

Solar-Energieerzeugung Solar Energy Production

Land: Country: Mazedonien Macedonia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Mavis Shtip ist ein Import- und Exportunternehmen, das sich mit den Bereichen Spedition und der Textilproduktion beschäftigt. Darüberhinaus ist das Unternehmen auch in der Solarenergieerzeugung tätig.

Mavis Shtip is an import and export company that mainly deals with shipping and the production of textiles. Besides, the company is active also regarding solar energy production.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das mazedonische Unternehmen sucht nach Geschäftskontakten in o.g. Bereichen.

The Macedonian company is looking for business contacts in above mentioned fields.

Zielländer: Target countries: Insbesondere Deutschland, Bulgarien, Niederlande, England

Especially Germany, Bulgaria, the Netherlands, Great Britain

Gründungsjahr: 1993

Year established: 1993

Ansprechpartner: Herr Angel Donchevski

Contact person: Mr. Angel Donchevski

Sprachen: Englisch, Mazedonisch

Languages: English, Macedonian

156

Page 167: GreenVentures_Katalog2012

Energie MK-10

Energy

Elektro Lab Ltd. - Skopje R. Macedonia

Elektroinstallation Elelctrical Installations

Land: Country: Mazedonien Macedonia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Elektro Lab Ltd. wurde 1998 gegründet und ist als Unternehmen auf den Bau und die Planung von allen Arten von Elektroinstallationen spezialisiert: Produktion von Niederspannungsschaltanlagen in Boxen und Schränken für die Automation, Bau von 10(20)kV Leitungen und Schaltanlagen und Niederspanungs-Overhead-Netzwerke, Drüber hinaus beschäftigt sich das Unternehmen mit Planung und Bau von Objekten im Bereich der Erneuerbaren Energien, wie z.B. kleine Wasserkraftanlagen und Photovoltaikkraftwerke.

Elektro Lab Ltd. was founded in 1998 and is a company that is specialized in construction and design of all kinds of electrical installations: production of low voltage swichtgear cabinets and closets for automation, construction of 10(20) kV transmission lines and substations and low voltage overhead networks. The company also deals with design and construction of objects in the area of renewable energy sources such as small hydro power and photovoltaic power plants.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Elektro Lab wünscht Kontakte mit Bezug zur beschriebenen Geschäftstätigkeit.

Elektro Lab is looking for contacts concerning the above mentioned business activity.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All participating countries

Gründungsjahr: 1998

Year established: 1998

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 35

Employees: 35

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1,4

Ø Turnover (Mill €): 1,4

Ansprechpartner: Herr Dragan Stefanov

Contact person: Mr. Dragan Stefanov

Sprachen: Englisch, Mazedonisch

Languages: English, Macedonian

157

Page 168: GreenVentures_Katalog2012

Energie MK-13

Energy

Texoma

Export-Import Export-Import

Land: Country: Mazedonien Macedonia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Texoma beschäftigt sich mit folgenden Bereichen: - Export-Import - Versand - Textilproduktion - Solar Energie Produktion

Texoma is dealing with the following business fields: - Export-Import - Shipping - Textile production - Solar energy production

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Texoma sucht Kooperationspartner in den beschriebenen Geschäftsfeldern.

Texoma is looking for cooperation in the above mentioned business segments.

Zielländer: Target countries: Großbritannien, Deutschland, Bulgarien, Niederlande Great Britain, Germany, Bulgaria, the Netherlands

Gründungsjahr: 2000

Year established: 2000

Ansprechpartner: Herr Goran Sazdovski

Contact person: Mr. Goran Sazdovski

Sprachen: Englisch

Languages: English

158

Page 169: GreenVentures_Katalog2012

Energie NL-01

Energy

Botschaft des Königreichs der Niederlande/ Wirtschaftsabteilung

Politische Vertretung des Königreichs der Niederlande in Deutschland

Political Representation of the Kingdom of the Netherlands in Germany

Land: Country: Niederlande Netherlands

Geschäftstätigkeit: Business activity: Neben klassischen diplomatischen Aufgaben des Informationsaustauschs auf politischer und ministerieller Ebene gehören die pro-aktive und ganz praktische Förderung der guten deutsch-niederländischen Handels- Forschungs- und Investitionsbeziehungen zu den wesentlichen Aufgaben der Wirtschaftsabteilung der niederländischen Botschaft in Berlin. Die niederländische Botschaft arbeitet hier eng zusammen mit den zwei niederländischen Generalkonsulaten, 13 Honorarkonsulaten und vier Handelsstützpunkten. Neben der Aufbereitung von Informationen über wichtige deutsche Sektoren vermittelt die niederländische Botschaft ganz konkret Geschäftskontakte zwischen niederländischen und in Deutschland aktiven Unternehmen, sowohl individuell als auch kollektiv im Rahmen der Begleitung von Handelsdelegationen.

Besides the traditional diplomatic tasks of information exchange on political and ministerial level the economic department of the embassy of the Netherlands in Berlin promotes good German-Dutch trade- research- and investement relations in a pro-active and practical way. The Dutch embassy closely collaborates with the two Dutch consulates general, 13 honorary consulates and four trading posts. Besides, information processing on important German sectors the Dutch embassy arranges business contacts between Dutch and German enterprises individually as well as collectively in the frame of the accompaniment of trade delegations.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die niederländische Botschaft ist interessiert an Kontakten zu innovativen kleinen und mittelständischen Unternehmen, die auf dem Gebiet der Umwelttechnik (Recycling) und insbesondere (erneuerbare) Energie aktiv sind. Daneben stehen wir gerne für Gespräche mit an den Niederlanden interssierten Unternehmen bereit.

The embassy of the Netherlands in Germany likes to get in contact with innovative small- and medium-sized enterprises that are active in the field of environmental technologies (recycling) and especially (renewable) energies. Besides, the embassy is available for talks with enterprises that are interested in the Netherlands.

Zielländer: Target countries: Primär Deutschland, sekundär auch andere Länder, die für niederländische Unternehmen interessant sein können.

Primary Germany, secondary other countries that could be of interest to Dutch enterprises.

Ansprechpartner: Herr Julian Wolff

Contact person: Mr. Julian Wolff

Sprachen: Deutsch, Englisch, Niederländisch

Languages: German, English, Dutch

159

Page 170: GreenVentures_Katalog2012

Energie NL-02

Energy

Deutsch-Niederländische Handelskammer

Marktentwicklung in den Niederlanden Market Development in the Netherlands

Land: Country: Niederlande Netherlands

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Deutsch-Niederländische Handelskammer (DNHK) fördert seit mehr als 100 Jahren die deutsch-niederländischen Geschäftsbeziehungen. Ob Marktanalysen, Adressrecherchen, Rechtsauskünfte oder Personalvermittlung: die DNHK bietet Unternehmen einen umfassenden Service für das Nachbarland und sorgt für Kontakte mit potenziellen Geschäftspartnern und Kunden. Viele Veranstaltungen und Publikationen der Handelskammer bieten darüber hinaus ein gern genutztes Kommunikationsforum. Für Unternehmen aus den Branchen Bau und Umwelttechnik stehen Experten der DNHK zur Verfügung, die aktuelle Geschäftschancen im Nachbarland aufzeigen und gezielt Kontakte zu Kunden, Geschäftspartnern und Auftraggebern vermitteln können.

The German-Dutch Chamber of Commerce (DNHK) promotes for more than 100 years the German-Dutch business connections. Market analysis, adress research, law information or recruiting: the DNHK offers full service for the neighbour country and facilitates contacts to possible business partners and customers. Many events and publications of the Chamber of Commerce offer a frequently used communication platform. Enterprises from the field of construction und evironmental technologies are supported by experts of the DNHK, who point out present business oppurtunities in the neighbour country and arrange contacts to customers, business partners and clients.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Deutsch-Niederländische Handelskammer wünscht Gespräche mit deutschen Unternehmen, die Fragen zum niederländischen Markt haben, ihre Geschäftstätigkeit dorthin erweitern wollen oder ihre derzeitigen Aktivitäten im Nachbarland verstärken möchten.

The German-Dutch Chamber of Commerce wishes talks to German enterprises who seek advisory about the Dutch market, who plan to expand their business activities there or increase their present activities in the neighbour country.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Niederlande Germany, Netherlands

Gründungsjahr: 1905

Year established: 1905

Ansprechpartner: Frau Alexandra Sierra

Contact person: Ms. Alexandra Sierra

Sprachen: Deutsch, Englisch, Niederländisch

Languages: German, English, Dutch

160

Page 171: GreenVentures_Katalog2012

Energie A-01

Energy

HKL-Energy

Entwicklung von Kleinwindrädern Development of Small Wind Power Plants

Land: Country: Österreich Austria

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Unternehmen HKL ENERGY hat zwei Hauptgeschäftsfelder: 1. Entwicklung horizontaler und vertikaler Kleinwindräder für landwirtschaftliche Betriebe, Gewerbe, Industrie und den privaten Haushalt mit einer Leistung von bis zu 20 KW. 2. Entwicklung und Bereitstellung von autarken Hybrid-Energiestationen.

The company HKL ENERGY has two main business activities: 1. Development of horizontal and vertikal small wind power plants for agricultural enterprises, industry and the private sector with a maximum power of 20 KW. 2. Development and supply of autarkic energy stations with a maximum power of 15 KW as well.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: HKL ENERGY sucht Vertriebspartner für Kleinwindräder mit einer Leistung von bis zu 20 KW und für autarke Energiestationen mit ebenfalls bis zu 15 KW Maximalleistung.

HKL ENERGY searches for distribution partners interested in selling small wind power plants with a maximum power of 20 KW and for self-sustaining energy stations with a peak power of 15 KW as well.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2008

Year established: 2008

Ansprechpartner: Herr Franz Hochholzer

Contact person: Mr. Franz Hochholzer

Sprachen: Deutsch

Languages: German

161

Page 172: GreenVentures_Katalog2012

Energie PNG-01

Energy

Papua-Solar e.V.

Entwicklungszusammenarbeit im Bereich Solarenergie

Development Cooperation in the Field of Solar Energy

Land: Country: Papua-Neuguinea Papua New Guinea

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Mitglieder des Vereins möchten den Menschen in Papua Neuguinea den Zugang zu elektrischer Energie und den damit verbundenen Erleichterungen des täglichen Lebens ermöglichen. Solar-Projekte in Dörfern der unzugänglichen Regionen des Regenwaldes von Papua Neuguinea sollen initiiert, organisiert und begleitet werden.

The members of the association aim to realise the access to electric energy which would make life easier for the people of Papua New Guinea. Solar projects in villages of inapproachable rainforest regions are planned to be initiated, organised and followed.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Der Verein ist interessiert am Kontakt zu internationalen Firmen der Solarbranche und sucht nach Sponsoren für Public-Private-Partnerships.

The Association is interested in the contact to international solar companies and looks for sponsors with regard to public-private-partnerships.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2010

Year established: 2010

Ansprechpartner: Herr Werner Futterlieb

Contact person: Mr. Werner Futterlieb

Sprachen: Deutsch

Languages: German

162

Page 173: GreenVentures_Katalog2012

Energie PL-02

Energy

PIBP POLSKI INSTITUT BUDOWNICTWA PASYWNEGO Sp.z.o.o

Wissenstransfer Know-How-Transfer

Land: Country: Polen Poland

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das polnische Institut beschäftigt sich mit der Wissensvermittlung und Schulungen auf dem Gebiet der Energieeffizienz im Bauwesen und dem ökonomischen Einsatz von erneuerbaren Energien im Passivhausbau.

The Polish institute is specialized in know-how transfer and trainings in the field of energy efficiency in the building sector and the economical use of renewable energies with a view to construction of passive houses.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Institut sucht nach Unternehmen, die Interesse an Investitionen in Polen haben oder dort tätig werden möchten. Darüber hinaus werden Kooperationspartner für die Zusammenarbeit in EU-Projekten bezüglich Wissenstransfer und Videokommunikations-Schulungen gesucht.

The institute is seeking for companies interested in investing in Poland or that want to expand their business activities in the Polish market. Besides, cooperation partners for EU-projects in the field of know-how-transfer and video-communication-trainings are searched.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2004

Year established: 2004

Ansprechpartner: Herr Günter Schlagowski

Contact person: Mr. Günter Schlagowski

Sprachen: Deutsch, Polnisch

Languages: German, Polish

163

Page 174: GreenVentures_Katalog2012

Energie PL-04

Energy

Botschaft der Republik Polen / Abteilung für Handel und Investitionen

Beratungen zum Polnischen Markt Cosultancy Services about the Polish Market

Land: Country: Polen Poland

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Abteilung für Handel und Investitionen der Polnischen Botschaft wirkt als eine staatliche, nichtkommerzielle Beratungsstelle über den deutschen Markt für polnische Interessenten und über den polnischen Markt für Interessenten aus Deutschland hinsichtlich des weitesten Spektrums bilateraler und multilateraler Wirtschaftsbeziehungen, des Außenhandels und der Investitionen. Im Verantwortungsbereich dieser Abteilung liegen hauptsächlich die Förderung des polnischen Exports, die Wirtschaftskooperation und die Promotion Polens als Investitionsstandort. Die Abteilung für Handel und Investitionen der Botschaft der Republik Polen in der Bundesrepublik Deutschland hilft beim Aufbau von Geschäftsbeziehungen mit Polen, fördert polnisch-deutsche Zusammenarbeit, bietet den Firmen und deren Verbänden kostenlose Leistungen an.

The Department for Trade and Investments of the Polish Embassy works as a state, non-commercial advice center in terms of the German market for Polish interested companies and of the Polish market for interested firms from Germany with regard to a wide range of bilateral and multilateral business relations, foreign trade and investments. The promotion of the Polish export market, business cooperation and the support of Poland as an investment location are the main focus areas of this department. The Department of Trade and Investments of the embassy of the Republic of Poland in the Federal Republic of Germany helps to build up business contacts with Poland, promotes Polish-German cooperations and offers interested companies and their associations free services.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Abteilung für Handel und Investitionen der Botschaft der Republik Polen sucht interessierte Unternehmen.

The Department for Trade and Investment of the Polish Embassy is looking for interested companies.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Ansprechpartner: Herr Jan Masalski

Contact person: Mr. Jan Masalski

Sprachen: Deutsch, Polnisch

Languages: German, Polish

164

Page 175: GreenVentures_Katalog2012

Energie PL-05

Energy

Rechtsanwaltskanzlei Joanna Kolodziejczyk-Kanska

Rechtanwaltskanzlei Law firm

Land: Country: Polen Poland

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die polnische Rechtanwaltskanzlei ist spezialisiert auf die komplexe zweisprachige Rechtsberatung am deutsch-polnischen Wirtschaftsmarkt (in polnischer und deutscher Sprache) im Vertragsrecht, im Baurecht und Green-Field-Investitionen.

The Polish law firm is specialized in complex bilingual law consultancy at the German-Polish market in the field of contractual law, construction law and green-field investment.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Kanzlei sucht nach Investoren, die an einer deutsch-polnischen Wirtschaftsrechtsberatung interessiert sind.

The lawyer's office is looking for Investors, who seek German-Polish economy law consultancy.

Zielländer: Target countries: Polen, Deutschland, Österreich Poland, Germany, Austria

Gründungsjahr: 2007

Year established: 2007

Ansprechpartner: Frau Joanna Kolodziejczyk-Kanska

Contact person: Ms. Joanna Kolodziejczyk-Kanska

Sprachen: Deutsch, Polnisch

Languages: German, Polish

165

Page 176: GreenVentures_Katalog2012

Energie PL-06

Energy

Zeneko

Sonnen-Tracking-Systeme und Wärmespeicher Sun Tracking Systems and Heat Accumulators

Land: Country: Polen Poland

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Firma Zeneko ist ein Hersteller von 2-Achsen Sonnen-Tracking-Systemen für den Bereich Wärme-und Photovoltaik-Technologien. Darüber hinaus produziert das Unternehmen Wärmespeicher.

Zeneko manufactures 2-axis sun tracking systems in the field of heat and photovoltaic solar technologies. Besides, the company produces heat accumulators.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Zeneko wünscht Geschäftskontakte im Bereich Verkauf und Gewährleistung/ Garantie-Service für verschiedene Exportmärkte. Außerdem hat das Unternehmen Interesse an der Eröffnung einer Zweigstelle im Ausland.

Zeneko is looking for business contacts regarding sale and warranty service in various export markets. Moreover, the company would be interested to establish an exclusive representative abroad.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Österreich, Frankreich, Italien, Spanien Germany, Austria, France, Italy, Spain

Gründungsjahr: 2008

Year established: 2008

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 9

Employees: 9

Ansprechpartner: Herr Nedzynski Zbigniew

Contact person: Mr. Nedzynski Zbigniew

Sprachen: Polnisch

Languages: Polish

166

Page 177: GreenVentures_Katalog2012

Energie PL-07

Energy

Poland Germany Consult Winiarski

Markterschliessung in Polen und Mittelosteuropa Market Development in Poland and CEC Countries

Land: Country: Polen Poland

Geschäftstätigkeit: Business activity: Poland Germany Consult Winiarski bietet Firmen Unterstützung bei der Erschließung neuer Märkte (Polen oder andere mittelosteuropäischen Märkte) für Export und Import (b2b, b2c), unterstützt bei der Suche nach neuen Absatzmärkten, passenden Kooperationspartnern, geeigneten Lieferanten und richtigen (!) Vertriebspartnern. Empfehlung interessanter Standorte anhand von Marktanalysen, Gründung und Betreuung neuer Niederlassungen mit allen rechtlichen und steuerlichen Hintergründen, gezielte Personalbeschaffung oder auch der Kauf und Verkauf von Unternehmen gehören ebenfalls zum Aufgabenbereich des Unternehmens. Dank des mehrsprachigen Teams, eines Expertennetzwerks, Ingenieuren aus relevanten Branchen, erfahrenen Marketingspezialisten und eines Business Centers in Poznan und Wroclaw / Polen, Berlin /Deutschland, sowie einer Niederlassung in Kiew / Ukraine kann schnell und zuverlässig auf Kundenbedürfnisse eingegangen werden. Eine eigene Geschäftsadresse und ein Repräsentantenbüro mit Büro- und Messeservice sind ab sofort an jedem Standort möglich.

Poland Germany Consult Winiarski offers business development services for companies targeting Poland and other Central and Eastern Europe countries in terms of export and import (b2b, b2c). The company offers support reagarding new markets, suitable cooperation partners, suitable suppliers and right (!) distribution partners. Recommendation of interesting locations on the basis of market analyses, setting up and support of new subsidiaries with all legal and tax issues also belong to the service of the consulting company as well as specific recruitment and the acquisition and sale of enterprises. Thanks to the multilingual team, a wide network of experts, engineers from relevant industries, experienced marketing specialists but also thanks to the business centres in Poznan and Wrozlaw/Poland, Berlin/Germany as well as Kiev/ Ukraine, the company can answer quickly to the customer's demands. An own business address and a representative office with office and fair service are from now on in every location possible.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen wünscht Kontakt zu Herstellern aus Investitions- und Konsumgüterbereichen, die neue Absatzmärkte suchen, zu Firmen, die auf dem polnischen (oder anderen mittelosteuropäischen) Märkten mit ihren Produkten oder Dienstleistungen expandieren wollen, nach neuen Partnern für Kooperation, Distribution oder zur Projektrealisierung in den oben genannten Ländern oder eine Niederlassung in oben genannten Ländern gründen möchten. Interessierte für Marktanalyse, Business Strategie, Informationsbeschaffung und Outsourcing.

The company is looking for producers of investment and consumer goods searching for new distribution possibilities, companies willing to expand to the Polish and the other CEC markets, companies looking for new cooperation and distribution partners and realisation of projects in above mentioned countries, every one interested in market analysis, business strategy, information broking and outsourcing and businessmen wanting to establish a subsidiary in the mentioned countries.

Zielländer: Target countries: Polen, Deutschland, Ukraine, Schweden, Finnland, Norwegen, Dänemark, Belgien, Niederlande, Luxemburg, Großbritannien, USA, Kanada, Australien, Neuseeland

Poland, Germany, Ukraine, Sweden, Finland, Norway, Denmark, Belgium, Netherlands, Luxembourg, Great Britain, USA, Canada, Australia, New Zealand

Gründungsjahr: 1998

Year established: 1998

Ansprechpartner: Herr Piotr Winiarski

Contact person: Mr. Piotr Winiarski

Sprachen: Deutsch, Polnisch

Languages: German, Polish

167

Page 178: GreenVentures_Katalog2012

Energie PL-09

Energy

KOMFORT INTERNATIONAL

Beratungsunternehmen Markteintritt Polen Consulting Services Market Entry Poland

Land: Country: Polen Poland

Geschäftstätigkeit: Business activity: Komfort International bietet Business-to-Business Dienstleistungen als Outsourcing Unternehmen an. Komfort International unterstützt ausländische Unternehmen, die einen Markteintritt und Investitionen in Polen planen. Das Unternehmen ist spezialisiert auf Gebäude- und Industriemärkte, High-Tech Industrie und Erneuerbare Energien. In diesen Bereichen hilft Komfort International seinen Kunden passende Geschäftspartner für Import-Export Aktivitäten auszuwählen. Darüberhinaus führt das Unternehmen Rentabilitätsanalysen durch und unterstützt seine Kunden ihr Geschäft in Polen zu etablieren.

Komfort International offers Business to Business service as the outsource company.It supports foreign companies in planning to enter the Polish market and make investements there. Komfort International is specialized in building and industrial markets, high-tech industry and renewable energy sources, helping their clients to choose the right business partner(s) for export-import activities. Besides that, the company prepares profitability analysis and supports a client to establish business in Poland.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Komfort International sucht Unternehmen und Organisationen die Geschäfte und Projekte in Polen durchführen wollen und Unterstützung bei Durchführung und Überwachung wünschen. Komfort International kann Unternehmen vorübergehend in Polen repräsentieren.

Komfort International is looking for companies and organizations that would like to establish their business in Poland, as well as for those that want to run their projects and are looking for support regarding processing or supervising. Komfort International could represent temporary their business in Poland.

Zielländer: Target countries: EU, USA, Kanada EU, USA, Canada

Gründungsjahr: 1998

Year established: 1998

Exportanteil (%): 90

Export share (%): 90

Ansprechpartner: Herr Janusz Staroscik

Contact person: Mr. Janusz Staroscik

Sprachen: Deutsch, Englisch, Polnisch, Russisch

Languages: German, English, Polish, Russian

168

Page 179: GreenVentures_Katalog2012

Energie PL-10

Energy

FARO Sp.z.o.o

Industrieservice Industrial service

Land: Country: Polen Poland

Geschäftstätigkeit: Business activity: FARO bietet Installation und Umzug von Industrieanlagen, sowie Kundendienst für Windenergie an.

Faro installs and moves industrial facilities, as well as customers service for windenergy

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: FARO sucht die Zusammenarbeit mit Firmen im Windenergiebereich und Recycling.

FARO is looking for cooperation with enterprises in the sectors of windenergy and recycling.

Zielländer: Target countries: EU EU

Gründungsjahr: 2004

Year established: 2004

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1

Ø Turnover (Mill €): 1

Exportanteil (%): 75

Export share (%): 75

Ansprechpartner: Herr Pawel Kadula

Contact person: Mr. Pawel Kadula

Sprachen: Englisch, Polnisch

Languages: English, Polish

169

Page 180: GreenVentures_Katalog2012

Energie P-03

Energy

Séculis - Serviços, Cultura e Línguas, Lda.

Kommunikations- und Sprachdienstleistungen Corporate Communication and Language Services

Land: Country: Portugal Portugal

Geschäftstätigkeit: Business activity: Séculis beschäftigt sich mit Kommunikations- und Sprachdienstleistungen und bietet seinen Kunden Übersetzungen, Dolmetschen, Sprachbegleitung zum Geschäftskontakteaufbau und Sprach- und Verhaltenstrainings in Fremdsprachen.

Séculis is dealing with communication and language services. It offers its clients translation, interpretation, language accompanying for business purposes and language and behaviour trainings.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Séculis wünscht Kontakte, die Interesse an o.g. Sprachdienstleistungen haben.

Séculis is looking for contacts interested in the above described language services.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1992

Year established: 1992

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 5

Employees: 5

Ø Jahresumsatz (Mio €): 200.000

Ø Turnover (Mill €): 200.000

Exportanteil (%): 45

Export share (%): 45

Ansprechpartner: Herr Andreas Müller

Contact person: Mr. Andreas Müller

Sprachen: Deutsch, Englisch, Portugiesisch

Languages: German, English, Portuguese

170

Page 181: GreenVentures_Katalog2012

Energie P-04

Energy

PROVENTUS.COMsulting - PROVENTUS.COM, Lda.

Markterschließung in Portugal und Brasilien Market Development in Portugal and Brasil

Land: Country: Portugal Portugal

Geschäftstätigkeit: Business activity: PROVENTUS.COMsulting bietet seinen Kunden folgenden Service: - Interim Management - Restrukturierungen/ Unternehmenssanierungen - Risikomanagement - Firmenbetreuung - Due-Diligence - Joint Ventures/ Mergers & Acquisitions - Verhandlungsführung - Internationalisierung von Unternehmen - Geschäftspartnersuche und Interessensvertretung - Projektmanagement - Unternehmensgründungen - Portfoliomanagement - Insolvenzverwaltung - Unternehmensbewertung - Vertragsverwaltung - Buchhaltung - Übersetzungen - Workshops

PROVENTUS.COMsulting offers the following services to its clients: - Interim management - Restructuring / Corporate redevelopment - Risk management - Corporate services - Due diligence - Joint Ventures / Mergers & Acquisitions - Negotiations of contracts - Internationalization of companies - Business partner search and advocacy - Project management - Services for start-ups - Portfolio management - Insolvency administration - Business valuation - Contract management - Accounting - Translations - Workshops

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: PROVENTUS.COMsulting sucht Geschäftskontakte zu Unternehmen aus den Bereichen Umwelt (Wasser, Abwasser/ Recycling) und Energie (Solar, Wind, Biomasse), die nach Portugal und/ oder Brasilien/ Angola expandieren möchten.

PROVENTUS.COMsulting is looking for companies from the environmental (water, waste water/ recycling) and the energy (solar, wind, biomass) sector and for those who want to expand their business activities in Portugal and/or Brasil/ Angola.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Portugal, Brasilien, Österreich, Schweiz, Angola, Mosambik

Germany, Portugal, Brazil, Austria, Switzerland, Angola, Mozambique

Gründungsjahr: 2000

Year established: 2000

Ansprechpartner: Herr Robert Gericke

Contact person: Mr. Robert Gericke

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Portugiesisch

Languages: German, English, French, Spanish, Portuguese

171

Page 182: GreenVentures_Katalog2012

Energie SRB-01

Energy

Rafino Ltd.

Ingenieurdienstleistungen und Beratung Engineering Services and Consultancy

Land: Country: Serbien Serbia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das serbische Unternehmen Rafino bietet Ingenieurdienstleistungen und Beratung für den Bereich erneuerbare Energien an.

The Serbian company offers engineering services and consulting for the renewable energy field.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Rafino wünscht Kontakt zu Unternehmen aus dem Bereich erneuerbare Energien, die an einer Niederlassung in Serbien Interesse haben. Darüber hinaus sucht Rafino Kooperationen bezüglich folgendem Thema: Biogasanlagen, die mit Biomasse aus Energiepflanzen und tierischen Abfällen arbeiten. Ebenfalls werden Investoren für Bioasanlagen generell gesucht - als Joint Venture oder Business Angels Project.

Rafino would like to establish a representative branch of companies in Serbia that are active in the renewable energy. Moreover, the company wishes cooperation regarding the following: Biogas plants that work with biomass from energy crops and animal waste. Rafino is also looking for investors for several biogas plant projects either as JV and/or business angels project.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Finnland, Dänemark, Italien, UK, Türkei, Tschechische Republik, China, Brasilien

Germany, Finland, Denmark, Italy, UK, Turkey, Czech Republic, China, Brazil

Gründungsjahr: 1997

Year established: 1997

Ansprechpartner: Herr Dragan DJordjevic

Contact person: Mr. Dragan DJordjevic

Sprachen: Englisch, Serbisch

Languages: English, Serbian

172

Page 183: GreenVentures_Katalog2012

Energie SRB-04

Energy

Serbian Chamber of Commerce and Industry

Wirtschaftskammer Chamber of Commerce and Industry

Land: Country: Serbien Serbia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Serbische Wirtschaftskammer bietet Unternehmensförderung und Beratung für serbische und ausländische Firmen an, die sich für den serbischen Markt interessieren.

The Serbian Chamber of Commerce and IndustryChamber offers support and consultancy for Serbian and foreign companies that are interested in the Serbian market.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Serbische Wirtschaftskammer möchte Kooperationen zu Unternehmen aus dem Bereich erneuerbare Energien aufbauen.

The Serbian Chamber likes to establish a cooperation with companies that are active in the renewable energy sector.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Finnland, Dänemark, Italien, UK, Türkei, Tschechische Republik, China, Brasilien

Germany, Finland, Denmark, Italy, UK, Turkey, Czech Republic, China, Brazil

Gründungsjahr: 1857

Year established: 1857

Ansprechpartner: Herr Dr. Aleksandar Peric

Contact person: Dr. Aleksandar Peric

Sprachen: Englisch, Serbisch

Languages: English, Serbian

173

Page 184: GreenVentures_Katalog2012

Energie CL-01

Energy

Consulate General of the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka

Handelskooperation mit Sri Lanka Commercial Co-operation with Sri Lanka

Land: Country: Sri Lanka Sri Lanka

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Handelsabteilung des Konsulats fördert den bilateralen Handel zwischen Deutschland und Sri Lanka.

The Commercial Department of the Consulate promotes the bilateral trade between Germany and Sri Lanka.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Man ist besonders an der Zusammenarbeit in den Bereichen Biomasse, Solar- und Windenergie interessiert.

They are interested to co-operate in the areas of biomass, solar and wind energy.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Sri Lanka Germany, Sri Lanka

Ansprechpartner: Herr G. L. Gnanatheva

Contact person: Mr. G. L. Gnanatheva

Sprachen: Englisch

Languages: English

174

Page 185: GreenVentures_Katalog2012

Energie TR-02

Energy

Erka-EVD Energy Efficiency Consulting Survey Project Ltd. Co.

Energieeffizienzberatung für Industrieunternehmen Energy Efficiency Consulting Services for Industrial Companies

Land: Country: Türkei Turkey

Geschäftstätigkeit: Business activity: Erka-EVD ist ein Beratungsunternehmen, das sich vor allem mit Energieeffizienz beschäftigt. Zu den Hauptaktivitäten des Unternehmens gehören: - Erstellung von Energieverbrauchsanalysen - Energieeffizienz-Beratung - Informelle Trainings-Einheiten zu Energieeffizienz und neuen Technologien - Vorbereitung von Anträgen für Energieeffizienz-Projekte (EIP) - Entwicklung und Installation von Energie-Monitoring-Systemen - Bereitstellung von freiwilligem Energieeffizienz-Wartungsservice - Energie- und Wassersparlösungen in Industrieproduktionsprozessen - Entwicklung von Projekten im Bereich Erneuerbare Energien - Projekte im Bereich Kraft-Wärme-Kopplung und Wärmepumpen - Evalution zur CO2-Emissionsverminderung - Beratung bezüglich nationaler und internationaler Energie-Förderprogramme

Erka-EVD is a consulting company working in the field of energy efficiency. Its main business services are: - Development of energy surveys - Energy efficiency consulting - Informational trainings regarding energy efficiency and new technologies - Preparation of energy efficiency project applications (EIP) - Development and application of energy monitoring systems - Provision of energy efficiency voluntary agreement services - Solutions for energy and water saving in industrial production processes - Development of renewable energy projects (Wind, solar and fossil energy) - Development of projects in the field of cogeneration and heat pumps - Evaluation of CO2 emission reduction - Cosultancy regarding national and foreign fundingsfor energy projects

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Erka-EVD bietet den Teilnehmern seine Beratungsdienstleistungen und hat Interesse am Zustandekommen von gemeinsamen Kooperationen in den o.g. Geschäftsfeldern. Darüberhinaus sucht das türkische Unternehmen nach Informationsaustausch in Bezug auf Erneuerbare Energien.

Erka-EVD wants to offer its consultancy services and is interested in a mutual cooperation in the above mentioned field. Besides, the Turkish company is looking for exchange of information regarding renewable energy

Zielländer: Target countries: Europäische Länder European countries

Gründungsjahr: 2010

Year established: 2010

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 5

Employees: 5

Ansprechpartner: Herr Imren Genc

Contact person: Mr. Imren Genc

Sprachen: Englisch, Türkisch

Languages: English, Turkish

175

Page 186: GreenVentures_Katalog2012

Energie TR-03

Energy

Historia Fatih Mall

Bauunternehmen Construction Company

Land: Country: Türkei Turkey

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das türkische Unternehmen Historia Fatih Mall beschäftigt sich mit den Bereichen Bau, Einzelhandel, Export und Import.

The Turkish company Historia Fatih Mall is dealing with construction, retail trade, export and import.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Historia Fatih Mall ist auf der Suche nach Kooperationskontakten in folgenden Bereichen: Recycling, erneuerbare Materialien und energieeffizienter Bau.

Historia Fatih Mall is looking for cooperation contacts in the following fields: Recycling, renewable materials, energy efficient construction.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2008

Year established: 2008

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 150

Employees: 150

Ø Jahresumsatz (Mio €): 100

Ø Turnover (Mill €): 100

Ansprechpartner: Herr Saglam Abdullah

Contact person: Mr. Saglam Abdullah

Sprachen: Englisch, Türkisch

Languages: English, Turkish

176

Page 187: GreenVentures_Katalog2012

Energie TR-05

Energy

ERKSAN Cevre Teknolojileri ve ith.ihr.ltd.sti

Abfallentsorgung Waste Management

Land: Country: Türkei Turkey

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das türkische Unternehmen ERKSAN beschäftigt sich mit Abfallentsorgung, der Lagerung gefährlicher Abfälle, Abfallexport und -logistik sowie mit der Reststoffverwertung und dem Recycling.

ERKSAN deals with waste management, hazardous waste storage, waste export and logistics as well as solid waste disposal and recycling.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: ERKSAN sucht Unternehmen zur Kooperation, die in den gleichen Bereichen tätig sind.

ERKSAN is looking for companies involved in the same activities for co-operation.

Zielländer: Target countries: Europa, Asien, Mittlerer Osten, Afrika Europe, Asia, Middle East, Africa

Gründungsjahr: 2002

Year established: 2002

Ø Jahresumsatz (Mio €): 65

Ø Turnover (Mill €): 65

Exportanteil (%): 29

Export share (%): 29

Ansprechpartner: Herr Ugur Bektemir

Contact person: Mr. Ugur Bektemir

Sprachen: Englisch, Türkisch

Languages: English, Turkish

177

Page 188: GreenVentures_Katalog2012

Energie TR-08

Energy

ABALCO CORP.

Energie- und Umwelttechnologien Energy and Environmental Technologies

Land: Country: Türkei Turkey

Geschäftstätigkeit: Business activity: ABALCO beschäftigt sich mit folgenden Bereichen: Behandlung und Lagerung von gefährlichen Abfällen und von Hausmüll, Recycling und Kunststoffgranulat-Produktion, Behandlung von Altreifen. Darüber hinaus berät das Unternehmen Kommunen bezüglich des Abfallmanagements.

ABALCO is dealing with the following business fields: Hazardous waste storage and processing, residential waste management, recycling and plastic granule production, used tire treatment. Besides that, the company acts as advisor for municipalities regarding waste management.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: ABALCO sucht Partnerschaften in Bezug auf Abfallmanagement, Abfallbehandlung, Abfallsammlung und hat Interesse an Kontakten in den Bereichen Energieerzeugung aus Abfall, Boden, Wasser, Biomasse und Industriebau.

ABALCO is looking for partnership in terms of waste management, waste processing, waste collection, is interested in cooperation regarding waste-to-energy applications, soil, water, biomass and industrial construction.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2004

Year established: 2004

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1,5

Ø Turnover (Mill €): 1,5

Exportanteil (%): 22

Export share (%): 22

Ansprechpartner: Herr Vural Al Cengiz

Contact person: Mr. Vural Al Cengiz

Sprachen: Englisch, Türkisch

Languages: English, Turkish

178

Page 189: GreenVentures_Katalog2012

Energie TN-01

Energy

ETEC - Etudes Techniques et Economiques

Beratungsleistungen Consultancy Services

Land: Country: Tunesien Tunisia

Geschäftstätigkeit: Business activity: ETEC ist eine Unternehmensberatung, die auf den folgenden Gebieten tätig ist: Energiemanagement, erneuerbare Energien, Wasserbehandlung und -entsalzung, ökologisches und innovatives Bauen, Recycling und erneuerbare Materialien.

ETEC is a consulting company specialised in the following business areas: Energy management, renewable energies, water treatment and water desalination, ecological and innovative construction, recycling and renewable materials.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: ETEC bietet Beratungsdienste und Kooperation auf dem tunesischen und nordafrikanischen Markt an. Joint Ventures im Rahmen der europäischen, deutschen und tunesischen Finanzierungsmöglichkeiten sind ebenfalls von Interesse - insbesondere bei Pilotprojekten.

ETEC offers consultation services and co-operation on the Tunisian and North African market. Joint Ventures according to European, German and Tunisian financing possibilities are also of interest - especially regarding pilot projects.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1991

Year established: 1991

Exportanteil (%): 90

Export share (%): 90

Ansprechpartner: Herr Sadok Gaha

Contact person: Mr. Sadok Gaha

Sprachen: Deutsch, Französisch, Arabisch

Languages: German, French, Arabic

179

Page 190: GreenVentures_Katalog2012

Energie TN-02

Energy

Association Santé et Environnement (ASE)

Umweltschutz und Gesundheit Environmental Protection and Health

Land: Country: Tunesien Tunisia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Der tunesische Verband ASE kämpft gegen Umweltverschmutzung und setzt sich für den Gesundheitsschutz ein.

The Tunisian association ASE is active against environmental pollution and is engaged in the safety of health.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: ASE wünscht Kooperationskontakte in folgenden Bereichen: Abfallrecycling, erneuerbare Energien, Gesundheits- und Umweltschutz, hier insbesondere wasserbedingte Krankheiten.

ASE is looking for cooperation in the following fields: Waste recycling, renewable energies, safety of health and environment, here especially regarding diseases caused through water.

Zielländer: Target countries: Insbesondere Europa, Asien, Amerika, arabische Länder

Especially Europe, Asia, America, Arabic countries

Gründungsjahr: 1996

Year established: 1996

Ansprechpartner: Herr Prof. Dr. Habib Boujnah

Contact person: Prof. Dr. Habib Boujnah

Sprachen: Englisch, Französisch, Arabisch

Languages: English, French, Arabic

180

Page 191: GreenVentures_Katalog2012

Energie TN-03

Energy

X-Pack

Recycling von Kunststoff und Produktion von Kunststoffverpackungen

Recycling of Plastics and Production of Plastic Packing Material

Land: Country: Tunesien Tunisia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das tunesische Unternehmen X-Pack beschäftigt sich mit dem Recycling von Kunststoffen und der Produktion von Verpackungsmaterial: Flaschen, Kapseln, Blumentöpfe, personifizierte Produkte. Darüberhinaus ist das Unternehmen auch im Bereich Forschung und Entwicklung tätig. X-Pack ist ISO-zertifiziert (9001 und 22000).

The Tunisian company X-Pack deals mainly with the recycling of plastics and the production of plastic packing material: Bottles, capsules, plant pots, personified products. Besides, the company is active in research and development. X-Pack is iso-certified (9001 und 22000).

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: X-Pack Kontakt wünscht Kontakte zu Firmen, die sich für die in der Geschäftstätigkeit erwähnten Gebiete interessieren.

X-Pack wishes contacts to enterprises interested in the above mentioned products and business fields.

Zielländer: Target countries: Tunesien und alle anderen teilnehmenden Länder Tunisia and all other participating countries

Gründungsjahr: 2006

Year established: 2006

Ø Jahresumsatz (Mio €): 4,0

Ø Turnover (Mill €): 4,0

Exportanteil (%): 7

Export share (%): 7

Ansprechpartner: Herr Mohamed Amine Abid

Contact person: Mr. Mohamed Amine Abid

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Arabisch

Languages: German, English, French, Arabic

181

Page 192: GreenVentures_Katalog2012

Energie TN-04

Energy

PROCESS engineering

Ingenieurdienstleistungen Industrial Engineering and Services

Land: Country: Tunesien Tunisia

Geschäftstätigkeit: Business activity: PROCESS engineering beschäftigt sich mit Ingenieurdienstleistungen und bietet seinen Kunden die Konzeption, Installation und die Instandhaltung von Industrieanlagen.

PROCESS engineering is dealing with industrial engineering and offers its clients the conception, installation and the maintenance of industrial plants.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das tunesische Unternehmen PROCESS engineering wünscht Geschäftskontakte mit Interesse an o.g. Bereich.

The Tunisian company PROCESS engineering wishes business contacts with interest in the above mentioned field.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1999

Year established: 1999

Ansprechpartner: Herr Hichem Tlili

Contact person: Mr. Hichem Tlili

Sprachen: Englisch, Französisch

Languages: English, French

182

Page 193: GreenVentures_Katalog2012

Energie TN-06

Energy

New Energy

Solarsysteme & Energieeinsparung Solar Systems & Energy Saving

Land: Country: Tunesien Tunisia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Unternehmen New Energy plant und installiert thermische und Photovoltaische Solarsysteme mit Anschluss am Stromnetz. New Energy befasst sich auch mit Solarklimaanlagen, Energieeffizienz und -einsparung beim Bau.

The company New Energy from Tunisia designs and installs solar and photovoltaic systems with access to grid and solar air-conditioning. Besides, New Energy is active in the field of energy efficiency and energy saving in terms of construction.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen sucht Partnerschaften in den oben erwähnten Gebieten (erneuerbare Energien, insbesondere thermische und photovoltaische Solarenergie, Solarklimaanlagen), sowie auf dem Gebiet der architekturalen Einführung und Integration der Solarsysteme. New Energy würde als Subunternehmen bei der Installation von Solarenergiesystemen und/oder als Distributor von Solarenergiekomponenten agieren.

New Energy is looking for business partners in the field of renewable energies, especially regarding solar energy (thermal, photovoltaic, cooling) as well as in the field of architectural introduction and integration of solar systems. New Energy offers its service as subcontractor in terms of the installation of solar energy systems and/ or as distributor of solar energy components.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2007

Year established: 2007

Ansprechpartner: Herr Habib Rouatbi

Contact person: Mr. Habib Rouatbi

Sprachen: Französisch, Arabisch

Languages: French, Arabic

183

Page 194: GreenVentures_Katalog2012

Energie TN-07

Energy

Eturno International S.A.R.L.

Beratungs- und Projektentwicklungs-GmbH mit Schwerpunkt in den Bereichen Erneuerbare Energie und Ökotourismus (Deutsch-Tunesisches Joint-Venture-Unternehmen)

Consulting and Project Development Company in the Field of Renewables and Ecotourism (German-Tunisian Joint-Venture Enterprise)

Land: Country: Tunesien Tunisia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Als Beratungs- und Projektentwicklungs-GmbH mit Schwerpunkt in den Bereichen Erneuerbare Energien, Umwelttechnik und Ökotourismus bieten wir Vertriebs-, Marketing- und PR-Unterstützung für europäische Unternehmen, die einen Markteinstieg in Tunesien, Algerien oder Libyen planen oder ihre dort bereits laufenden Aktivitäten intensivieren und verbessern möchten.

As a consulting and project development enterprise with a focus on renewable energies, environmental technology and ecotourism Eturno International offers distribution services, marketing and PR-support for European companies that want to enter the Tunisian, Algerian and Liberian market or that intend to expand and intensify their existing business activities in the mentioned countries.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Eturno International sucht Kooperationspartner (Technologie & Finanzierung) für ein konkretes Energie- und Abfallwertungs-Projekt in Nordwest-Tunesien (Schwerpunkt Biogas-BHKW zwischen 20 und 30 kW).

Eturno International is looking for cooperation partners - especially regarding technologies and financing - for a concrete energy and waste recycling project in the Northwest of Tunisia. The focus lies on biogas block heat and power plants between 20 and 30 kW.

Zielländer: Target countries: Europa, speziell Deutschland, Österreich, Schweiz Europe, especially Germany, Austria, Switzerland

Gründungsjahr: 2011

Year established: 2011

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 3

Employees: 3

Ansprechpartner: Herr Matthias Schwincke

Contact person: Mr. Matthias Schwincke

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch

Languages: German, English, French

184

Page 195: GreenVentures_Katalog2012

Energie TN-08

Energy

CEMI Conseil Engineering & Materiel Industriel

Ingenieurberatung in Tunesien Engineering Consulting in Tunisia

Land: Country: Tunesien Tunisia

Geschäftstätigkeit: Business activity: CEMI ist ein Ingenieurberatungsunternehmen aus Tunesien und bietet Leistungen in folgenden Bereichen an: - Coaching im Industriebereich - Umstrukturierung industrieller Betriebe - Vertretung namhafter Firmen in Tunesien

Business activity: CEMI is an engineering consulting firm based in Tunisia and offers services in the following areas: - Coaching in the industrial sector - Restructuring of industrial enterprises - Representation of major companies in Tunisia

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: CEMI sucht Partner zur Realisierung von Projekten in Tunesien für Wasserbehandlung und-reinigung, Erneuerbare Energien, Abfallrecycling und Kompostierung.

CEMI is in search for partners to realize projects in Tunisia for water treatment, renewable energies, waste recycling and composting.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1991

Year established: 1991

Ansprechpartner: Herr Ali Ben Mrad

Contact person: Mr. Ali Ben Mrad

Sprachen: Deutsch, Französisch, Arabisch

Languages: German, French, Arabic

185

Page 196: GreenVentures_Katalog2012

Energie TN-10

Energy

Energies Consulting Contracting

Beratung & Projektrealisierung im Bereich Erneuerbare Energien, Zertifizierung in Energieeffizienz

Consulting Services & Project Realisation in the field of Renewable Energies, Certification in Energy Efficiency

Land: Country: Tunesien Tunisia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das tunesische Unternehmen Energies Consulting Contracting berät in den Bereichen Erneuerbare Energien und Energieeinsparung, insbesondere in Bezug auf Solarenergie, Windenergie, BHKW und Wärmepumpen.

The Tunisian engineering company Energies Supervision Consulting offers energy consulting in the field of renewable energies and energy saving, especially in terms of solar energy, wind energy, block heat plants and heat pumps.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Energies Consulting Contracting ist interessiert an Geschäftskontakten in den folgenden Bereichen: Windenergie, Photovoltaïk, BHKW und Wärmepumpen. Darüberhinaus sucht die Energieberatung Kooperation bezüglich Energie-Ingenieurberatung und Arbeitssicherheit.

Energies Supervision Consulting is looking for business contacts in the field of wind power, photovoltaics, block heat plants and heat pumps. Besides, the Energy Consultancy Office is looking for cooperation regarding energy-engineering-services and job safety.

Zielländer: Target countries: Insbesondere Deutschland, Tunesien, Lybien Especially Germany, Tunisia, Lybia

Gründungsjahr: 2004

Year established: 2004

Ansprechpartner: Herr Houssine Mahdhaoui

Contact person: Mr. Houssine Mahdhaoui

Sprachen: Deutsch, Französisch, Arabisch

Languages: German, French, Arabic

186

Page 197: GreenVentures_Katalog2012

Energie UZB-01

Energy

ISTAL - Research and Production Enterprise

Beheizungsanlagen Heating equipment

Land: Country: Usbekistan Uzbekistan

Geschäftstätigkeit: Business activity: ISTAL beschäftigt sich vor allem mit der Forschung und der Produktion von Beheizungsanlagen und bietet seinen Kunden einen Rundum-Service, der Forschungsarbeit, Design, Herstellung und Beratung von folgenden Anlagen umfasst: Boiler, Warmwasserbereiter und Dampfkessel in Industrie und Privathaushalten, transportierbare Boiler-Räume, Kombinationsbrenner, Solarsysteme zur Warmwasserbereitung, Gas-Verteiler-Systeme. Darüberhinaus erstellt das tunesische Unternehmen Energieaudits, berät und bietet Ingenieurdienstleistungen im Hinblick auf Energiesparen und Umweltschutz.

ISTAL mainly deals with research and the production of heating plants and offers the following services: Research, design, service and manufacturing of private household boilers and water-heaters, industrial water-heating and steam boilers, transportable automated boiler-rooms, multi fuel burners, solar systems for hot water supply as well as gas distribution and regulating systems. Besides the company prepares energy audits and offers consulting and engineering services in terms of energy saving and environmental protection.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Firma ISTAL sucht Kontakt zu Herstellern von Solarkollektoren, Photovotaiksystemen und Windrädern.

The company ISTAL is looking for contacts to manufacturers of solar collectors, photovoltaic systems and wind generators.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1991

Year established: 1991

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 100

Employees: 100

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1

Ø Turnover (Mill €): 1

Exportanteil (%): 10

Export share (%): 10

Ansprechpartner: Herr Rustam Talibdjanov

Contact person: Mr. Rustam Talibdjanov

Sprachen: Englisch, Russisch, Usbekisch

Languages: English, Russian, Uzbek

187

Page 198: GreenVentures_Katalog2012

Energie UZB-02

Energy

Material Science Institute of the Scientific Association "Physics-Sun" of Uzbek Academy of Sciences

Entwicklung von Beschichtungen für Solarenergiesysteme Development of Coatings for Solar Energy Systems

Land: Country: Usbekistan Uzbekistan

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Materialforschungsinstitut betreibt Forschung im Bereich der Anwendung von Solarenergiesystemen, bezüglich der Synthese von Verbundwerkstoffen und der Entwicklung neuer optischer Beschichtungen.Das Institut entwickelt eine Technologie für die Erstellung von Single-Layer Antireflexbeschichtungen für Si-Solarzellen. Die Antireflexbeschichtungen überzeugen durch ihre optischen Beschichtungseigenschaften auf Basis von Si3N4, die derzeit in der Industrie aller Länder eingesetzt werden. Durch den Einsatz dieser Beschichtungen für Solarzellen kann deren Effizienz erhöht werden. Weiterhin wurde ein Verfahren zur Herstellung von selektiven Absorptionsbeschichtungen entwickelt. Diese Beschichtungen weisen eine integrale Absorption von 95% und nicht mehr als 10% Emissionen auf. Solche Beschichtungen sind für den Einsatz in Parabolrinnensolarkraftwerken geeignet.

The Material Science Institute is doing research regarding the application of solar energy systems, the synthesis of composite materials and the development of new optical coatings. The institute developed a technology for creating single layer antireflective coatings for Si solar cells. The antireflective coatings convince by their optical properties coatings on basis of Si3N4 that are currently used in industries of all countries. Using these coatings for solar cells allows to increase their efficiency. Furthermore a technology for the production of selective absorption coatings has been developed. These coatings have an integral absorption of 95% and emissive properties of not more than 10%. Such coatings are suitable for the use in solar power station with trough concentrators.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Institut ist auf der Suche nach Partnern und / oder Herstellern von Si-Solarzellen, um ihnen die entwickelte neue Technologie für die Antireflexbeschichtung vorzustellen. Darüberhinaus werden Kooperationen für die Produktion von Vakuumröhren-Kollektoren gewünscht.

The institute is looking for partners and/ or producers of Si solar cells to suggest them a new technology for antireflective coatings. Furthermore, the institute is looking for cooperation regarding the production of vacuum tube receivers.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1993

Year established: 1993

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 168

Employees: 168

Ansprechpartner: Herr Dr. Prof. Sultan Suleimanov

Contact person: Dr. Prof. Sultan Suleimanov

Sprachen: Englisch, Russisch

Languages: English, Russian

188

Page 199: GreenVentures_Katalog2012

GREEN VENTURES

BAU CONSTRUCTION

189

Page 200: GreenVentures_Katalog2012

Bau AL-01

Construction

CANAJ 2005

Bauunternehmen Construction Company

Land: Country: Albanien Albania

Geschäftstätigkeit: Business activity: CANAJ 2005 ist ein albanisches Bauunternehmen, dass insbesondere Baumaterialien anbietet.

CANAJ 2005 ist an Albanian construction company, that offers especially construction materials.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen sucht nach Kooperation im genannten Geschäftsfeld.

The company is interested in cooperation in the above mentioned business field.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2005

Year established: 2005

Ansprechpartner: Frau Matilda Canaj

Contact person: Ms. Matilda Canaj

Sprachen: Englisch, Albanisch, Italienisch

Languages: English, Albanian, Italian

190

Page 201: GreenVentures_Katalog2012

Bau AL-02

Construction

Professional Business Women and Handcrafters Association

Wirtschaftsorganisation für Frauen (NGO) Business Association for Women (NGO)

Land: Country: Albanien Albania

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die gemeinnützige Organisation beschäftigt sich mit den Tätigkeiten von Geschäftsfrauen schwerpunktmäßig in den Bereichen Bau, Energie und Recycling.

The non-profit organisation deals with the activities of business women and focuses on the business areas construction, energy and recycling.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Organisation sucht Kooperationen mit Geschäftsfrauen aller teilnehmenden Länder.

The organization would like to meet business women from all participating countries.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1992

Year established: 1992

Ansprechpartner: Frau Flutura Xhabija

Contact person: Ms. Flutura Xhabija

Sprachen: Englisch, Französisch, Albanisch, Russisch, Italienisch

Languages: English, French, Albanian, Russian, Italian

191

Page 202: GreenVentures_Katalog2012

Bau BY-01

Construction

Belarusian State University (BSU)

Staatliche Universität und Forschungseinrichtung State University and Research Institute

Land: Country: Belarus (Weißrussland) Belarus

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die BSU ist ein Zusammenschluss aus Hochschule, Forschungsinstitut Produktionsstätte, Verwaltung und weiteren Einheiten. Die Produktionseinheit besteht aus den folgenden 12 wissenschaftlich-produktiven Unternehmen: Unitehprom BSU (Chemische Produktion), Unihimprom BSU (Technologieentwicklung zur Produktion von Biodiesel aus Pflanzenöl), Unidragmet BSU (Behandlung von Abfällen, die Bund- und Edelmetalle enthalten), Adamas BSU (Herstellung von Diamant-Einzelkristallen), Ingenieurabteilung der BSU (Produktion von Computern, Verkehrskontroll- und Systemen zur Flugsicherung, Software und Hardware für medizinische Bereiche), “Aktiver“-Bereich der BSU (Entwicklung und Herstellung von Geräten für physikalische Experimente, Vakuumtechnik).

The BSU is an integral complex consisting of academic, research, production, administrative and other units. Its’ production base consists of 12 unitary scientific-productional enterprises, among them are the following: Unitehprom BSU (Chemical production), Unihimprom BSU (Technology development for biofuel production from vegetable oils), Unidragmet BSU (Treatment of man-caused waste containing precious and non-ferrous metals), Adamas BSU (Production of diamond monocrystals), Engineering department of the BSU (Production of computers, traffic controllers and systems of traffic control, software & hardware for medical experts), “Active” BSU (Production of training devices for physical experiments, vacuum engineering).

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Belarusian State University ist auf der Suche nach Bildungsinstitutionen und innovativen Unternehmen, die Interesse an o.g. Forschungsfeldern haben.

The Belarusian State University is looking for educational institutions and innovative businesses interested in the above mentioned research fields.

Zielländer: Target countries: Europäische Länder European countries

Gründungsjahr: 1921

Year established: 1921

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): ~5000

Employees: ~5000

Ø Jahresumsatz (Mio €): 10,0

Ø Turnover (Mill €): 10,0

Exportanteil (%): 10

Export share (%): 10

Ansprechpartner: Herr Aleh Kanavalau

Contact person: Mr. Aleh Kanavalau

Sprachen: Englisch, Russisch

Languages: English, Russian

192

Page 203: GreenVentures_Katalog2012

Bau B-02

Construction

Androm

Bau von Wohn- und Bürogebäuden Construction of Residential and Company Buildings

Land: Country: Belgien Belgium

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Hauptgeschäftstätigkeit des belgischen Unternehmens Androm ist der Bau von Wohn- und Bürogebäuden.

The main activity of the Belgian company Androm is the construction of residential as well as company buildings.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Androm wünscht Kontakte zu Unternehmen, die Interesse am Gebäudebau haben.

Androm is looking for companies interested in the construction of buildings.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Ansprechpartner: Herr Bernacki Alfred

Contact person: Mr. Bernacki Alfred

Sprachen: Englisch, Polnisch, Niederländisch

Languages: English, Polish, Dutch

193

Page 204: GreenVentures_Katalog2012

Bau B-05

Construction

Holve

Anbieter von Erneuerbaren Energie Technologien Supplier of Renewable Energy Technologies

Land: Country: Belgien Belgium

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das belgische Unternehmen Holve ist ein Anbieter von Lösungen zur Energieeffizienz und Energieeinsparung. Das Unternehmen bietet hierzu umfassende Leistungen im Bereich der Photovoltaik, der Windenergie, Biomasse, Geothermie und der Abwärmenutzung an.

The Belgian company Holve provides solutions for energy efficiency and energy saving. On this the company offers comprehensive services regarding solar and wind energy, biomass, geothermal energy and waste heat recovery.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Holve ist auf der Suche nach Kontakten, die sich für o.g. Technologien interessieren.

Holve is looking for contacts interested in the above mentioned technologies.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 1

Employees: 1

Ø Jahresumsatz (Mio €): 5

Ø Turnover (Mill €): 5

Ansprechpartner: Herr Francis Van Eeckhout

Contact person: Mr. Francis Van Eeckhout

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Niederländisch

Languages: German, English, French, Dutch

194

Page 205: GreenVentures_Katalog2012

Bau B-06

Construction

Caron Int & Zamek Bzi

Wasserforschung & Wassersysteme Water Research & Water Systems

Land: Country: Belgien Belgium

Geschäftstätigkeit: Business activity: Caron Int & Zamek Bzi beschäftigt sich mit der Wasserforschung, insbesondere mit dem Thema der "Restrukturierung" von Wasser und mit der Entwicklung von Equipment zur "Umstrukturierung" des Wassers.

Caron Int & Zamek Bzi is active in the water research, analysing especially the field of re-structuring water and developes water restructuring equipment.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das belgische Unternehmen Caron Int & Zamek Bzi sucht nach Firmen oder Organisationen, die sich mit Wassertechnologien beschäftigen, um gemeinsam ein WasserZentrum auf- und weiter auszubauen.

The Belgian company Caron Int & Zamek Bzi seeks partners, enterprises and organisations dealing with water technologies that are interested to build up a WaterCentre together.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2008

Year established: 2008

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 4

Employees: 4

Ansprechpartner: Herr Patrice Caron

Contact person: Mr. Patrice Caron

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Portugiesisch, Tschechisch, Niederländisch, Griechisch, Russisch, Türkisch, Italienisch, Chinesisch, Japanisch

Languages: German, English, French, Spanish, Portuguese, Czech, Dutch, Greek, Russian, Turkish, Italian, Chinese, Japanese

195

Page 206: GreenVentures_Katalog2012

Bau B-08

Construction

Eco Detect

Carports suitable for Solar Panels Carports geeignet für Solarkollektoren

Land: Country: Belgien Belgium

Geschäftstätigkeit: Business activity: Eco Detect produziert und installiert Carports, die für die Nutzung von Solarkollektoren geeignet sind.

Eco Detect manufactures and installs carports suitable for the usage of solar panels.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das belgische Unternehmen sucht Geschäftskontakte mit Interesse an o.g. Produkt. Darüberhinaus werden Kooperationskontakte bezüglich nachwachsenden Rohstoffen, Wasser und Recycling gewünscht.

The Belgian company is looking for business contacts interested in above mentioned products. Moreover cooperation contacts regarding renewable materials, water and recycling are wished.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Belgien, Holland Germany, Belgium, the Netherlands

Gründungsjahr: 2010

Year established: 2010

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1,35

Ø Turnover (Mill €): 1,35

Ansprechpartner: Frau Christel Habils

Contact person: Ms. Christel Habils

Sprachen: Deutsch, Englisch, Niederländisch

Languages: German, English, Dutch

196

Page 207: GreenVentures_Katalog2012

Bau B-11

Construction

ETPH

Altlastensanierung Remediation of Contaminated Sites

Land: Country: Belgien Belgium

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das belgische Unternehmen ist auf das Kanalisieren von Schmutz und kohlenwasserstoffversetzten Wassers als Dienstleistung für Unternehmen, öffentliche Einrichtungen und Individuen spezialisiert. ETPH hat in Zusammenarbeit mit anderen Fachbereichen, speziell das Reinigen (in Bezug auf Arbeiten mit Öltanks), das Mieten von Containern (Abfallsammlung und Abtransport) und den Vertrieb (Überwachungssysteme für Verschmutzungen, Absorbtionsmittel etc.) entwickelt.

The Belgian company is specialised in sewerage of soil and water contaminated by hydrocarbons, provides services to businesses, public institutions or individuals. The company has developed in parallel with other departments, namely, the cleaning (like working with oil tanks), container leasing (waste collection and transport) and the sales (pollution control equipment, absorbents, etc..).

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: ETPH möchte gern Kontakte zu neuen Geschäftspartnern knüpfen. Außerdem ist die Firma an neuen Käufern und potentiell neuen Lieferanten interessiert, die innovative Produkte für die firmeninterne Arbeit oder möglicherweise neue Wege für die Beseitung von Müll und Schadstoffen vorschlagen.

ETPH would like to establish some interesting contacts with new business partners. Furthermore they are interested in new customers, and potential new suppliers who propose innovative products for our work or possibly new routes for the disposal of our waste or other toxic substances.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2007

Year established: 2007

Ansprechpartner: Herr Didier Gengoux

Contact person: Mr. Didier Gengoux

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Niederländisch

Languages: German, English, French, Dutch

197

Page 208: GreenVentures_Katalog2012

Bau PRC-01

Construction

Beijing Zhongkejianye Environment Protection Equipment Technology Development Co. Ltd

Wärmepumpen und Solar-Energie-Systeme Heat Pumps and Solar Energy Systems

Land: Country: China China

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das chinesische Unternehmen vertreibt Wärmepumpen und Solar-Energie-Systeme und bietet seinen Kunden diesbezüglich einen allumfassenden Service. Darüber hinaus beschäftigt sich die Firma mit dem Thema der Immobilienentwicklung und Energiesparprodukten für Gebäude.

The Chinese company sells heat pumps and solar power systems and offers it clients an overall service regarding the mentioned products. Besides, the company is dealing with real estate development and energy saving products for the building sector.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen sucht nach Kooperationskontakten bezüglich Geothermie und Solarenergie, nach Austausch zu technischen Fragen und Produkten der grünen Industrie, so z.B. zu Wärmepumpentechnologie, Solarstromerzeugung und anderen Energiesparprodukten.

The company is looking for cooperation contacts with a view to geothermal and solar energy, regarding technical issues and products in the field of green energy industry, e.g. heat pump technology, solar power technology and other related energy saving products.

Zielländer: Target countries: Deutschland und andere Länder, die sich mit demselben Bereich befassen

Germany and other countries dealing with the same business field

Gründungsjahr: 2001

Year established: 2001

Ø Jahresumsatz (Mio €): 3,0

Ø Turnover (Mill €): 3,0

Exportanteil (%): 20

Export share (%): 20

Ansprechpartner: Frau Penny Pan

Contact person: Ms. Penny Pan

Sprachen: Englisch, Chinesisch

Languages: English, Chinese

198

Page 209: GreenVentures_Katalog2012

Bau PRC-02

Construction

pcs & partner

Energie- und Bauwirtschaft Energy and Construction Sector

Land: Country: China China

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Unternehmen pcs & partner ist ein China-Spezialist und engagiert sich im Bereich der Beratung, des Technologietransfers sowie des Ex- und Imports von Werkzeugmaschinen.

The company pcs & partner is a specialist for the Chinese market and is engaged in the areas of consulting, technology transfer as well as export and import of machine tools.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: pcs & partner sucht die Zusammenarbeit mit Unternehmen, die den chinesischen Markt im Bereich Energie & Bau sowie mit anderen neuen Technologien und Produkten erschließen wollen.

pcs & partner wants to co-operate with companies who would like to step into the Chinese market in the areas of energy & construction as well as with other new technologies and products.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Entwicklungsländer Germany, developing nations

Gründungsjahr: 2003

Year established: 2003

Ø Jahresumsatz (Mio €): 5

Ø Turnover (Mill €): 5

Exportanteil (%): 100

Export share (%): 100

Ansprechpartner: Herr Lars Priebs

Contact person: Mr. Lars Priebs

Sprachen: Deutsch, Englisch, Chinesisch

Languages: German, English, Chinese

199

Page 210: GreenVentures_Katalog2012

Bau DK-02

Construction

Nils Thyssen

Markterschließung in Skandinavien, CE-Zertifizierung

Market Development in Scandinavia, CE-Certification

Land: Country: Dänemark Denmark

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Unternehmen Nils Thyssen beschäftigt sich mit CE-Zertifizierung, Richtlinien und Normen (Europäisches Recht). Kunden werden bezüglich des Prozedere zu Konformitätserklärungen und CE umfassend beraten.

The company deals with CE certification, directives and technical norms (European legislation). Nils Thyssen supports its clients with the procedures about declaration of conformity and CE marking. We can introduce You to nordic networks if You want imprt/export to the nordic markets.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Nils Thyssen sucht Unternehmen, die sich für den nordeuropäischen Markt interessieren, u.a. für Messen und Veranstaltungen. Darüberhinaus wünscht das Beratungsunternehmen Kontakt zu Kunden, die Unterstützung bei der CE-Zertifizierung für ihre Produkte benötigen.

Nils Thyssen are looking for companies interested in the Scandinavian market, fairs and events, as well as clients who need assistance in getting the CE mark on their products - without problems. We can assist You with training and workshops in CE marking. We have done this job several places in Europe and in USA, China and japan.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2003

Year established: 2003

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 2

Employees: 2

Ansprechpartner: Herr Nils Thyssen

Contact person: Mr. Nils Thyssen

Sprachen: Englisch, Schwedisch, Norwegisch, Dänisch

Languages: English, Swedish, Norwegian, Danish

200

Page 211: GreenVentures_Katalog2012

Bau DK-04

Construction

Bowitek

Sicherheitstechnische Kontrollsysteme Safety-Related Control Systems

Land: Country: Dänemark Denmark

Geschäftstätigkeit: Business activity: Bowitek ist ein dänisches Dienstleistungsunternehmen mit langjähriger Erfahrung in den Bereichen Maschinerie und Anlagensicherheit. Das Unternehmen ist insbesondere spezialisiert auf sicherheitstechnische Kontrollsysteme nach EN/ISO 13849-1, Maschinensicherheit, Risikobewertung, CEZertifizierung und Betriebsanleitungen nach 2006/42/EF. Bowitek ist immer auf dem aktuellen Stand in Bezug auf neue Technologien und erweitert dadurch ständig seinen Erfahrungsschatz und sein Expertenwissen. Die Erstellung eines technischen Gutachtens durch Bowitek beinhaltet folgende Punkte: - Schriftliche Risikobewertung - Bedienungsanleitung mit Ilustrationen - Übereinstimmungszertifikat - Maschinenschild mit Logo des Kunden. Das Unternehmen bietet sicherheitstechnische Kontrollsysteme nach: • DS/EN ISO 13849-1 • DS/EN ISO 13849-2 • DS/EN 61508 • DS/EN 61511-1 • DS/EN 62061.

Bowitek is a Danish experienced high-tech service company in the field of machinery and processing plant safety. The company is specialized in safety-related control systems (acc. EN/ISO 13849-1), machinery safety, risk assessments, CE certification and instruction manuals (acc. directive 2006/42/EC). Bowitek makes sure to be always up-to-date with the latest technology and therefore constantly expand its expertise. The preparation of a technical dossier by Bowitek consists of: Written risk assessments * Instruction manual illustrated with photos * Certificate of compliance * Machinery plate with the customer´s logo. Bowitek offers safety-related control systems according to: EN/ISO 13849-1 and -2 * EN 61508 * EN 61511-1 * EN 62061.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Bowitek ist auf der Suche nach Geschäftskontakten mit Interesse and oben genannten Dienstleistungen.

Bowitek is looking for business contacts interested in the above described services.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1992

Year established: 1992

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 12

Employees: 12

Ansprechpartner: Herr John Rasmussen

Contact person: Mr. John Rasmussen

Sprachen: Englisch, Dänisch

Languages: English, Danish

201

Page 212: GreenVentures_Katalog2012

Bau D-04

Construction

EXPAND INTERNATIONAL

Dienstleister für Internationale Geschäfte Services for International Businesses

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: EXPAND INTERNATIONAL ist das erfahrene, kompetente und professionelle Beratungsunternehmen für kleine und mittelständische Unternehmen, Wirtschaftsförderungen, wissenschaftliche Einrichtungen und öffentliche Verwaltungen im In- und Ausland Für Unternehmen definiert EXPAND INTERNATIONAL Strategien zur Markterweiterung und setzt diese in partnerschaftlicher Zusammenarbeit um. EXPAND INTERNATIONAL erstellt Branchen- und Marktanalysen, identifiziert potenzielle Geschäftspartner und organisiert Geschäftstreffen. Öffentliche Auftraggeber greifen auf professionelles Projektmanagement und internationale Kooperationsfähigkeit bei Unternehmerreisen, Informations- und Kontaktforen, Konferenzen, Seminaren und Präsentationen zur Standortwerbung zurück. Zuverlässige Fachübersetzungen ergänzen das Leistungsspektrum. EXPAND INTERNATIONAL verfügt über 15 Jahre Erfahrung in der Außenwirtschaftsberatung und im Management von international ausgerichteten Projekten.

EXPAND INTERNATIONAL is an experienced, competent and professional working consulting company focused on SME enterprises, business development boards, scientific institutions and public services in Germany and abroad. EXPAND INTERNATIONAL ofers it clients the definition of business strategies for the market expansion which will be implemented in cooperation. Besides, the company carries out trade analyses, offers the identification of potential business partners, the organisation of business meetings, professional project management, the organisation of business trips, information and cooperation forums, conferences, workshops and local presentation. Reliable translation services complement the business activities of EXPAND INTERNATIONAL that has more than 15 years of experience in the field of foreign trade consulting and in the management of international projects.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: EXPAND INTERNATIONAL wünscht Kontakte zu Unternehmen und Wirtschaftsförderern, die an Dienstleistungen zur Erschließung des deutschen Marktes und an kompetenten Partnern für internationale Projekte interessiert sind.

EXPAND INTERNATIONAL wishes to co-operate with companies and trade developers that want to enter in the German market and are interested in professional partners for international projects.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Ansprechpartner: Frau Christa Friedrich

Contact person: Ms. Christa Friedrich

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

202

Page 213: GreenVentures_Katalog2012

Bau D-09

Construction

IBZ-Salzchemie GmbH & Co.KG

Forschung und Entwicklung im Bereich Geochemie Research and Development in the Field of Geochemistry

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die IBZ-Salzchemie GmbH & Co.KG beschäftigt sich mit Forschung und Entwicklung im Bereich Geochemie und bietet seinen Kunden Dienstleistungen im geochemischen und geotechnischen Sektor. Darüber hinaus befasst sich das Unternehmen mit der Produktion von Schimmelentfernern und Steinkonservierern.

IBZ-Salzchemie GmbH & Co.KG is dealing with research and development in the field of geochemistry and offers it clients services in the geochemical and geotechnical sector. Besides that, the company produces removers of mould and stone preservatives.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: IBZ-Salzchemie GmbH such nach Partnern, mit denen Forschung betrieben werden kann. Diese können weltweit lokalisiert sein. Interessenfelder: - Injektionen zur Gesteins- und Bodenabdichtung (Chemikalien, Zemente, Acrylate etc.) - Flächensanierung (wir besitzen ein Verfahren zur Schwermetallbeseitigung) - Baustoffe (Mörtel, Zement, Estrich etc.) - Steinkonservierung - Kristallisationsprozesse

IBZ-Salzchemie GmbH is loloking for research partners that can be located worldwide. Cooperation fields: - Injections for rock and soil sealing (chemicals, cements, acrylics, etc.) - Remediation of areas (procedure for heavy metal removal) - Building materials (mortar, cement, plaster, etc.) - Stone conservation - Crystallization processes

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2003

Year established: 2003

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 9

Employees: 9

Ansprechpartner: Frau Anja Baumgartl

Contact person: Ms. Anja Baumgartl

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

203

Page 214: GreenVentures_Katalog2012

Bau D-11

Construction

Lebast-Lehmbaustoffe und Lehmorange Lehmtrockenbausysteme

Lehm-Trockenbausysteme Clay Drywall Systems

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Lebast - ein innovatives und zukunftsweisendes Unternehmen im Lehmbau, entwickelte die weltweit bisher einzigartige KLIMAWAND - ein Lehmbau- Energie-Konzept. Die Frage, wie temperiere ich mein Haus und wie kann ich gleichzeitig einer Überhitzung der Räume entgegenwirken, lässt sich mit der Klimawand beantworten. Das Unternehmen Lebast-Lehmbaustoffe produziert und vertreibt Lehm-Trockenbausysteme, inklusive funktioneller Platten zum Heizen und Kühlen. Darüber hinaus bietet das Unternehmen ein intelligentes Temperaturmanagement mit PCM an.

Lebast - an innovative and pioneering company in clay building, developed the world's unprecedented KLIMAWAND (air wall) - a clay-energy concept. The question, how to temper my house and how can I simultaneously work against overheating of the rooms can be answered with the air-wall. The company produces and distributes materials Lebast-clay loam drywall systems, including functional panels for heating and cooling. The company offers intelligent temperature management with PCM.The company Lebast-Lehmbaustoffe produces and distributes clay drywall systems, including functional panels for heating and cooling . Besides that, the company provides an intelligent temperature management with PCM.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen Lebast-Lehmbaustoffe ist auf der Suche nach Handelsbeziehungen und Händlern sowie hat Interesse an Kooperationen und Know-How-Austausch in den oben genannten Geschäftsfeldern. Darüber hinaus wünscht Lebast-Lehmbaustoffe Kontakt zu Investoren.

The company Lebast-Lehmbaustoffe is looking for trade relations, retailers, and is interested in cooperations and know-how exchange in the above mentioned business areas. Besides, Lebast-Lehmbaustoffe wishes contacts to investors.

Zielländer: Target countries: Insbesondere Europa, Nord-Amerika, Brasilien Especially Europe, North-America, Brasil

Gründungsjahr: 2004

Year established: 2004

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1,0

Ø Turnover (Mill €): 1,0

Exportanteil (%): 60

Export share (%): 60

Ansprechpartner: Herr Peter Gmeiner

Contact person: Mr. Peter Gmeiner

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

204

Page 215: GreenVentures_Katalog2012

Bau D-23

Construction

B5 Solar GmbH

Photovoltaikanlagen Photovoltaic Plants

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die B5 Solar GmbH ist ein Groß- und Fachhandel im Bereich Photovoltaik und bietet die neueste Solartechnologie, Consulting-, Planungs- und Lieferservice für Komplettanlagen und/ oder Komponenten. Ausschließlich zertifizierte Hochleistungsmodule bekannter deutscher, europäischer und asiatischer Hersteller werden gehandelt.

B5 Solar GmbH is a wholesaler and specialist dealer for photovoltaics and offers the newest solar technology, consulting, planning and supply services for complete systems and/ or components. Only high performance modules of well-known German, European and Asian manufacturers are sold.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen wünscht Vertriebspartnerschaften für die regionalen Märkte außerhalb Deutschlands sowie Kontakte zu Handelsvertretern, Installateuren, Wiederverkäufern, Industriellen, Direktkunden (große Dachflächen) und Projektanten.

The company desires partnerships for the distribution in the regional markets outside Germany as well as contacts to agents, installers, resellers, industrialists end costumers (large roof areas) and design engineers.

Zielländer: Target countries: Polen, Rumänien, Kroatien, Brasilien, Schweiz Poland, Romania, Croatia, Brazil, Switzerland

Gründungsjahr: 2001

Year established: 2001

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 40

Employees: 40

Ansprechpartner: Herr Fred Kehler

Contact person: Mr. Fred Kehler

Sprachen: Deutsch

Languages: German

205

Page 216: GreenVentures_Katalog2012

Bau D-33

Construction

DTAD - Deutscher Auftragsdienst

Informationen über Ausschreibungen Information on Tenders

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Der DTAD - Deutscher Auftragsdienst - ist mit 450.000 Auftragsinformationen und über 50.000 Auftraggebern Deutschlands führender Informationsdienst für öffentliche und gewerbliche Aufträge. Der DTAD stellt ein einzigartiges Vertriebswerkzeug zur Verfügung.

With its information on 450,000 tenders and with its 50,000 users, DTAD - Deutscher Auftragsdienst - is the leading information service on public and private tenders. DTAD provides a unique distribution tool.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen bietet seine Dienste in vorgenannten Bereichen an.

The company offers its services in above mentioned areas.

Zielländer: Target countries: Deutschland Germany

Gründungsjahr: 2001

Year established: 2001

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 40

Employees: 40

Ansprechpartner: Herr Frank Heise

Contact person: Mr. Frank Heise

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

206

Page 217: GreenVentures_Katalog2012

Bau D-34

Construction

engler schneider energieplanung

Energieberatung Energy Consulting Services

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die engler schneider energieplanung ist ein Dienstleistungs- und Beratungsunternehmen, das seinen Kunden umfassenden Service zu Bauprojekten in der Planungsphase bietet und sich auf Neubauten, Restaurierungsobjekte oder Wohn- und Geschäftsgebäude bezieht. Das Unternehmen unterstützt Firmen in Bezug auf die komplette energetische Planung, gibt detaillierte Hinweise zu gesetzlichen Voraussetzungen in Deutschland und zum Erwerb von öffentlichen Fördermitteln und erstellt präzise ökologische Gutachten und Wirtschaftlichkeitsberechnungen.

engler schneider energieplanung is a service and consultancy agency that provides services for construction projects in the planning phase regarding new buildings, restoration objects or residential and commercial buildings. engler schneider energieplanung supports companies in terms of the complete energetic planning, detailed advices regarding German legal requirements, the acquisition of public sponsorships and regarding accurate economical and ecological efficiency audits.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die engler schneider energieplanung sucht Kontakte zur Firmen, die sich für o.g. Dienstleistungen interessieren.

engler schneider energieplanung is looking for contacs to companies interested in the above mentioned services.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Ansprechpartner: Herr Marko Schneider

Contact person: Mr. Marko Schneider

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

207

Page 218: GreenVentures_Katalog2012

Bau FIN-01

Construction

Palikka Oy

Energiesparende Passivhäuser Energy-Saving Passive Houses

Land: Country: Finnland Finland

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Palikka Oy hat ein patentiertes Schalungssystem für den einfachen, schnellen und effizienten Bau von energiesparenden Passivhäusern und Nullenergiehäusern entwickelt, das bereits in 40 Ländern eingesetzt wird.

The Palikka Oy has developed a patented moulding system for the simple, quick and efficient construction of energy-saving passive houses and zero energy homes which is used in 40 nations meanwhile.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die expandierende Palikka Oy sucht Geschäftspartner und Lizenznehmer weltweit.

The expanding Palikka Oy is looking for business partners and licencees all over the world.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1994

Year established: 1994

Ansprechpartner: Herr Birger E. Wasenius

Contact person: Mr. Birger E. Wasenius

Sprachen: Deutsch, Englisch, Schwedisch, Finnisch

Languages: German, English, Swedish, Finnish

208

Page 219: GreenVentures_Katalog2012

Bau UK-01

Construction

Greenwatt Technologies

Projektmanagement, Markterschließung in Großbritannien

Project Management, Market Development in Great Britain

Land: Country: Großbritannien Great Britain

Geschäftstätigkeit: Business activity: Greenwatt Technology ist eine Projektentwicklungsgesellschaft, die in den Bereichen Umwelt- und erneuerbare Technologien arbeitet. Management, Wissenstransfer und technische Expertise in Bezug auf Umweltnachhaltigkeitsprojekte die die Belange des Klimawandels, Kohlenstoffreduktion, Abfallminimierung, die effiziente Nutzung der Ressource Wasser, Entwicklung von Zulieferketten, Energielösungen für den ländlichen Raum und erneuerbare Energieinitiativen bilden dabei die Schwerpunkte. Greenwatt ist 2006 aus ATI Projects Ltd entstanden, das über langjährige erfolgreiche Erfahrung in der Zusammenarbeit mit Kommunen, Institutionen und dem privaten Sektor in Bezug auf Projektanfragen, Businessplänen, Machbarbarkeitsstudien und Audits in Großbritannien und Übersee verfügt.

Greenwatt Technology designs and delivers environmental and renewable energy technology projects. The company brings significant project development, management, knowledge transfer and technical expertise to environmental sustainability projects including climate action planning, low carbon technologies, waste and water resource strategies, supply chain development, rural energy solutions and renewable energy initiatives. Greenwatt was established in 2006 as a division of ATI Projects Ltd which has worked successfully with local authorities, institutions and the private sector on a wide variety of project bids, business plans, feasibility studies and audits in the UK and overseas.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Greenwatt verfügt über ein weitreichendes Netzwerk zu Unternehmen und Organisationen in Dänemark, Deutschland, Frankreich, Spanien und Italien und fördert den Ausbau von EU Kooperationen insbesondere in den Bereichen Erneuerbare Energien, Umwelt- und Abfalltechnologien. Greenwatt Technology ist an interessanten Kontakten zur Stärkung und Ausweitung des Netzwerks interessiert.

Greenwatt has a strong EU partner network including companies and organisations in Denmark, Germany, France, Spain and Italy, actively promoting EU collaboration within the environmental, waste and renewable technology sectors. Greenwatt looks to strengthen, expand and widen this network.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2006

Year established: 2006

Exportanteil (%): 15

Export share (%): 15

Ansprechpartner: Herr Woollacott Mike

Contact person: Mr. Woollacott Mike

Sprachen: Englisch, Französisch

Languages: English, French

209

Page 220: GreenVentures_Katalog2012

Bau UK-02

Construction

Neutron Fire Technologies Limited

Hersteller und Lieferant von Brandschutzprodukten für den Baubereich

Manufacturer and Supplier of Passive Fire Protection Products used in Construction

Land: Country: Großbritannien Great Britain

Geschäftstätigkeit: Business activity: Neutron Fire Technologies beschäftigt sich mit vorbeugenden Brandschutzprodukten - Feuerschutzanstrich für Baustahl, Holz, ablative Beschichtungen als Brandschutz für elektrische Leitungen und Brandabdämmungen als Feuer-Schutz-Schicht.

Neutron Fire Technologies is dealing with passive fire protection products - intumescent paint for structural steel, wood and ablative coatings for the fire protection of electrical cables. Also, fire penetration seals ("fire stopping").

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Neutron Fire Technologies ist auf der Suche nach Vertretern und Händlern.

Neutron Fire Technologies is looking for agents and distributors.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Österreich, Schweiz, Polen, Spanien, Portugal, Frankreich, Italien

Germany, Austria, Switzerland, Poland, Spain, Portugal, France, Italy

Gründungsjahr: 2000

Year established: 2000

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 5

Employees: 5

Ø Jahresumsatz (Mio €): 0.6

Ø Turnover (Mill €): 0.6

Exportanteil (%): 95

Export share (%): 95

Ansprechpartner: Herr Luke O'Keeffe

Contact person: Mr. Luke O'Keeffe

Sprachen: Englisch

Languages: English

210

Page 221: GreenVentures_Katalog2012

Bau UK-03

Construction

Europartnerships Ltd.

Markterschließung Market Development

Land: Country: Großbritannien Great Britain

Geschäftstätigkeit: Business activity: Europartnerships hat sich auf die Partnersuche (normalerweise für Agenten und Händler) für kleinere und mittlere Unternehmen (KMU) spezialisiert. Neben Schulungen für Unternehmen und Wirtschaftsförderungen für die Bereiche Suche, Auswahl und effektives Management internationaler Agenten und Händler, leitet Europartnerships Projekte, die von der öffentlichen Hand finanziert oder unterstützt werden und sich mit internationaler Wirtschaftsentwicklung beschäftigen - ein Bereich, in dem das Unternehmen seine langjährigen Erfahrungen im Bereich KMU Internationalisierung einbringen kann. Beispielsweise ist das Unternehmen Projektmanager für das Bundesministerium für Wirtschaft für das "Vermarktungshilfeprogramm Großbritannien 2010 - 2011" und verfügt über umfangreiche Erfahrung in den Bereichen Umwelttechnologien, Erneuerbare Energien und Nachhaltiges Bauen und bietet seinen Kunden ein exzellentes Netzwerk an Kontakten in Großbritannien, Deutschland und in Kolumbien.

Europartnerships is specialised in partner search (usually for agents and distributors) for SMEs. Also offered is training to companies and business support agencies in the search, selection and effective management of international agents and distributors. Thirdly, the company manages projects financed or subsidised by the public sector in the sphere of international business development and has particular experience of projects concerning the internationalisation of SMEs. Europartnerships is project manager for Germany's Bundesministerium für Wirtschaft‘s Vermarktungshilfeprogramm Grossbritannien 2010-2011 and has worked extensively with companies and intermediary organisations in the environmental technology, renewable energy and sustainable construction sectors and has excellent networks and contacts in UK and Germany. Beyond that, the company has an office in Bogota, Colombia and knowledge of the Latin America markets.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Europartnerships sucht Kooperationen mit Firmen, die wirtschaftliche Partner für internationale Märkte suchen (Agenten, Händler), ist an Kontakten zu Wirtschaftsförderungen interessiert, die internationale Projektpartner in Großbritannien, Irland oder Nord-, Mittel- und Südamerika suchen, einen KMU-Fokus haben, Erfahrungen im Projektmanagement und nachweislich Kenntnisse des Umwelt-, Energie- und Bausektors haben.

Europartnerships Ltd would like to meet with companies looking for commercial partners (agents, distributors etc.) in English speaking international markets. Also any business support agency seeking international project partners with a strong SME focus, a track record of project management and proven abilities in the environmental, energy and construction sectors in the UK, Irish Republic, USA or Latin America .

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Ansprechpartner: Herr Mark Dodsworth

Contact person: Mr. Mark Dodsworth

Sprachen: Englisch, Französisch, Spanisch, Portugiesisch

Languages: English, French, Spanish, Portuguese

211

Page 222: GreenVentures_Katalog2012

Bau UK-04

Construction

The Thomas Consultancy

Markterschliessung in Großbritannien Market Development in Great Britain

Land: Country: Großbritannien Great Britain

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Beratungsunternehmen bietet seinen Kunden den folgenden Service: - Geschäftsentwicklung - Bereitstellung von Marketinginformationen - Geschäftspartnersuche

The consulting company offers the following services to its clients: - Market intelligence - Business development - Partner identifications

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Thomas Consultancy sucht nach Firmen, die Interesse an der Markterschließung in Großbritannien haben und dafür nach passenden Partnern und Vertriebshändlern suchen. Darüberhinaus wird Kontakt zu Unternehmen gewünscht, die Studien zum britischen Markt benötigen, um die Nachhaltigkeit ihrer Produkte und Dienstleistungen bewerten zu können.

The Thomas Consultancy is looking for companies wishing to enter the UK market and are therefor seeking partners or distributors. Besides that, firms are of interest that need studies of the UK market to assess sustainability for their product and services.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2002

Year established: 2002

Exportanteil (%): 30

Export share (%): 30

Ansprechpartner: Herr Nick Thomas

Contact person: Mr. Nick Thomas

Sprachen: Englisch

Languages: English

212

Page 223: GreenVentures_Katalog2012

Bau UK-07

Construction

Tailored Time Limited

Unterstützung bei der Marktentwicklung in Großbritannien Market Development Support in UK

Land: Country: Großbritannien Great Britain

Geschäftstätigkeit: Business activity: Tailored Time Limited hilft ausländischen Unternehmen, ihre Produkte in Großbritannien zu verkaufen. Das Unternehmen arbeitet als lokales Vertriebs-Team für Kunden im Ausland, entwickelt Verkaufskanäle, sucht passende Agenten und Reseller-Partner. Es baut diese Kanäle auf fortlaufender Basis für Kunden aus, mit dem Ziel des wachsenden Umsatzes. Der Kunde kann das virtuelle Büro des Unternehmens nutzen, um eine feste kommerzielle Adresse in Großbritannien zu haben. Darüber hinaus erhält er Unterstützung bezüglich Marketing, bei der Entwicklung und Verwaltung einer Tochtergesellschaft, bekommt Hilfe bei der Buchhaltung sowie bei rechtlichen Fragen.

Tailored Time Limited helps foreign companies to sell their products in Great Britain. The company works as local sales team and develops a system of distributors, agents and reseller partners. It support those channels on an ongoing basis for customers aiming to develop and grow sales. Customer can make use of their virtual office facility to have a fixed commercial address in the UK and will be also provided with marketing development support, can create and manage a subsidiary and will receive help with accounting and legal matters as well.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Tailored Time Limited sucht nach Firmen, die Interesse haben, ihre Produkte auf dem englischen Markt zu vertreiben und dazu Unterstützung benötigen.

Tailored Time Limited is looking for companies that want to expand their business activity on the English market and need support to develop their sales in the United Kingdom.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2007

Year established: 2007

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 1

Employees: 1

Exportanteil (%): 100

Export share (%): 100

Ansprechpartner: Herr Eric Churet

Contact person: Mr. Eric Churet

Sprachen: Englisch, Französisch

Languages: English, French

213

Page 224: GreenVentures_Katalog2012

Bau ADN-01

Construction

Alhadha Trade & Agencies Est.

Großhandel für Energie- und Elektrotechnik Wholesale for Energy and Electrical Equipment

Land: Country: Jemen Yemen

Geschäftstätigkeit: Business activity: Alhadha Trade & Agencies Est. ist ein Großhändler für Energie- und Elektrogeräte, der auch in die Vorbereitung von Ausschreibungen der Regierung Jemens involviert ist.

Alhadha Trade & Agencies Est. is a wholesaler for energy devices and electrical equipment, who is also involved in the preparation of tenders for the government of Yemen.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Firma ist am Import von Elektrogeräten für Mittel- und Niedrigspannung wie Transformern sowie von Anlagen zum Ersatz von Öl und Gas in der Energieerzeugung im Jemen interessiert.

The firm is interested in importing electrical equipment for medium and low voltage like transformers as well as devices for the substitution of oil and gas in power generation in Yemen.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Ansprechpartner: Herr Abdullah A. Al-Hadha

Contact person: Mr. Abdullah A. Al-Hadha

Sprachen: Englisch, Arabisch

Languages: English, Arabic

214

Page 225: GreenVentures_Katalog2012

Bau RKS-03

Construction

Edelweiss Energy Shpk

Produktion von Energie durch Wasserkraft Production of Energy through Hydro Power

Land: Country: Kosovo Kosovo

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das albanische Unternehmen Edelweiss Energy Shpk beschäftigt sich mit der Erzeugung von Energie aus Wasserkraft.

The Albanian company Edelweiss Energy Shpk is dealing with the energy production through hydro power.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Edelweiss Energy Shpk ist noch in der Phase der Lizensierung und sucht Kooperationskontakte, Informationsaustausch und nach möglichen Projektpartnern zur Projektumsetzung bezüglich des o.g. Bereichs.

Edelweiss Energy Shpk is still in the stage of licensing and is looking for cooperation contacts, exchange of experience and for possible partners for the project implementation regarding the above mentioned field.

Zielländer: Target countries: Insbesondere Deutschland und die Schweiz Especially Germany and Switzerland

Gründungsjahr: 2011

Year established: 2011

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 4

Employees: 4

Ansprechpartner: Herr Ismet Kelmendi

Contact person: Mr. Ismet Kelmendi

Sprachen: Englisch, Albanisch

Languages: English, Albanian

215

Page 226: GreenVentures_Katalog2012

Bau LT-01

Construction

Rogasta UAB

Bauunternehmen Construction Company

Land: Country: Litauen Lithuania

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das litauische Unternehmen Rogasta UAB beschäftigt sich mit dem Bau im Allgemeinen.

The Lituanian company is dealing with all kind of construction works.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Rogasta UAB ist auf der Suche nach Firmen, die Baudienstleistungen benötigen.

Rogasta UAB is looking for companies that need any kind of construction work services.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2006

Year established: 2006

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 28

Employees: 28

Exportanteil (%): 5

Export share (%): 5

Ansprechpartner: Herr Robertas Gaivenis

Contact person: Mr. Robertas Gaivenis

Sprachen: Russisch

Languages: Russian

216

Page 227: GreenVentures_Katalog2012

Bau LT-02

Construction

Silo Statyba UAB

Bauunternehmen Construction Company

Land: Country: Litauen Lithuania

Geschäftstätigkeit: Business activity: Silo Statyba UAB ist im Baubereich tätig und zusätzlich zu den Bau-, Erd- und Sanierungsarbeiten schafft das Unternehmen Sachanlagen und nachhaltige Beziehungen mit den Kunden durch: - Objektive Planungsvorbereitung und Planungstreue - Beratungen und eine beratende Herangehensweise - Innovative Materialkombinationen und Verhandlungsengagement gegenüber Lieferanten - Material- und Arbeitsüberwachung Das Unternehmen ist stetig auf der Suche nach Innovationen um sich den ändernden Bedürfnissen der Kunden anzupassen.

Silo Statyba UAB is a construction company and besides construction, earthwork and renovation the company builds real investments and long-term relationships with clients through: - Objective planning and adherence to the plan - Consultations and consultative approach - Innovative combination of materials and the efforts in negotiations with suppliers - Control over materials and work The company is always looking for innovations in order to satisfy the changing needs of the clients.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Silo Statyba UAB ist auf der Suche nach Unternehmen, die Bioenergie aus Müll, Fett etc. gewinnen.

Silo Statyba UAB is looking for companies involved in bio energy from waste, fat and etc.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All coutries concerned

Gründungsjahr: 1993

Year established: 1993

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 50

Employees: 50

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1,0

Ø Turnover (Mill €): 1,0

Ansprechpartner: Herr Darius Gabriunas

Contact person: Mr. Darius Gabriunas

Sprachen: Englisch, Russisch

Languages: English, Russian

217

Page 228: GreenVentures_Katalog2012

Bau MK-01

Construction

BADZAK INZENERING DOO

Bauunternehmen Construction Company

Land: Country: Mazedonien Macedonia

Geschäftstätigkeit: Business activity: BADZAK INZENERING DOO ist im Bauwesen tätig. BADZAK INZENERING DOO is engaged in the

construction sector.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen sucht Investoren im Energiesektor. The company would like to meet investors active in the

energy sector.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1986

Year established: 1986

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 60

Employees: 60

Ø Jahresumsatz (Mio €): 2

Ø Turnover (Mill €): 2

Ansprechpartner: Herr Cveta Badzakova

Contact person: Mr. Cveta Badzakova

Sprachen: Englisch, Italienisch

Languages: English, Italian

218

Page 229: GreenVentures_Katalog2012

Bau MK-02

Construction

BORTAS DOO SKOPJE

Bauunternehmen Construction Company

Land: Country: Mazedonien Macedonia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Unternehmen BORTAS ist spezialisiert auf die Bereiche Bauwesen, Handwerk, Design und Technik.

BORTAS is specialized in construction, construction craftsmen work, design and engineering.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: BORTAS sucht Kooperationsmöglichkeiten mit Unternehmen, deren Geschäftsaktivitäten dem Hauptgeschäftsfeld von BORTAS, Energieeffizienz in Gebäuden, entsprechen.

BORTAS is interested in cooperation with companies specialized in business activities corresponding to BORTAS main field of business interest - energy efficiency in building.

Zielländer: Target countries: Alle EU-Länder All EU countries

Gründungsjahr: 1990

Year established: 1990

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 45

Employees: 45

Ø Jahresumsatz (Mio €): 3,5

Ø Turnover (Mill €): 3,5

Ansprechpartner: Frau Lisichova Dimitrula

Contact person: Ms. Lisichova Dimitrula

Sprachen: Englisch

Languages: English

219

Page 230: GreenVentures_Katalog2012

Bau MK-03

Construction

BETON J.S.C.

Bauunternehmen Construction Company

Land: Country: Mazedonien Macedonia

Geschäftstätigkeit: Business activity: BETON J.S.C. bietet Baumaßnahmen aller Arten besonders in den folgenden Bereichen an: - Straßenbauarbeiten - Wohnungsbau - Industrieobjekte - Hydrotechnische Objekte - Ingenieurwesen - Design - Schlüsselfertige Projekte - Geodäsiearbeiten

BETON J.S.C. provides all types of contruction work especially in the following areas: - Road construction - Apartment building - Industrial objects - Hydro-technical objects - Engineering - Design - Turn-key projects - Geodesy works

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen ist an Investitionen, Koinvestitionen und Objektaufträgen interessiert.

The company is interested in investments, co-investments and object orders.

Zielländer: Target countries: EU, Ost- & Südosteuropa EU, Eastern & South-East Europe

Gründungsjahr: 1947

Year established: 1947

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 1100

Employees: 1100

Ø Jahresumsatz (Mio €): 45

Ø Turnover (Mill €): 45

Ansprechpartner: Herr Nenad Davidovski

Contact person: Mr. Nenad Davidovski

Sprachen: Deutsch, Englisch, Bulgarisch, Serbisch, Kroatisch

Languages: German, English, Bulgarian, Serbian, Croatian

220

Page 231: GreenVentures_Katalog2012

Bau MK-04

Construction

INKOM INGENEERING

Architekturbüro Architectural Office

Land: Country: Mazedonien Macedonia

Geschäftstätigkeit: Business activity: INKOM INGENEERING ist ein Architekturbüro, das folgenden Service bietet: - Architekturplanung - Projektentwicklung - Durchführung von Baustudien - Bauausführung - Investitionsberatung

INKOM INGENEERING is an architectural office and offers the following services: - Architectural planning - Project development - Implementation of building surveys - Building construction - Investment services

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: INKOM INGENEERING wünscht Geschäftskontakte in o.g. Bereichen und sucht nach Baufirmen, die in Mazedonien investieren wollen.

INKOM INGENEERING wishes business contacts in above mentioned fields and looks for construction companies interested to invest in Macedonia.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1989

Year established: 1989

Ø Jahresumsatz (Mio €): 2,3

Ø Turnover (Mill €): 2,3

Ansprechpartner: Herr Nikola Velkovski

Contact person: Mr. Nikola Velkovski

Sprachen: Englisch

Languages: English

221

Page 232: GreenVentures_Katalog2012

Bau MK-06

Construction

M-LAN SOLAR dooel Skopje

Photovoltaik Systeme Photovoltaik Systems

Land: Country: Mazedonien Macedonia

Geschäftstätigkeit: Business activity: M-LAN SOLAR beschäftigt sich mit den Geschäftsfeldern Photovoltaiksysteme, Ingenieurwesen und Projektdesign.

M-LAN SOLAR deals with the business fields photovoltaic systems, engineering and project design.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen sucht Investoren für den Bereich Photovoltaik.

The company is looking for investors in the field of photovoltaics.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2011

Year established: 2011

Exportanteil (%): 70

Export share (%): 70

Ansprechpartner: Frau Cvetanka Velkoska

Contact person: Ms. Cvetanka Velkoska

Sprachen: Englisch

Languages: English

222

Page 233: GreenVentures_Katalog2012

Bau MK-09

Construction

TING DOOEL KOCANI

Produzent von Edelstahlerzeugnissen Manufacturer of Stainless Steel Equipment

Land: Country: Mazedonien Macedonia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Unternehmen beschäftigt sich mit der Produktion von Edelstahlkesseln für Brauchwasser, Rohren, Geräten der Lebenmittelindustrie und Pharmazie sowie deren Installation und Montage.

The company deals with the production of stainless steel boilers for sanitary water, pipes, equipment for the food industry, farmacy and provides the installation and the mounting.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: TING DOOEL KOCANI wünscht und bietet Kooperationen im technischen Bereich. Das Unternehmen sucht nach einem langfristigen Partner, um die Produktion auszubauen, einen Rohstofflieferanten und aktive Zwischenhändler für den Verkauf.

TING DOOEL KOCANI wishes and offers technical cooperation. The company is looking for a long-term partner to improve the production, a supplier for raw materials and active distributors for sales.

Zielländer: Target countries: Deutschland, England, Schweiz und Frankreich Germany, England, Switzerland and France

Gründungsjahr: 1990

Year established: 1990

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 75

Employees: 75

Ø Jahresumsatz (Mio €): 2,0

Ø Turnover (Mill €): 2,0

Exportanteil (%): 30

Export share (%): 30

Ansprechpartner: Herr Slave Jordanov

Contact person: Mr. Slave Jordanov

Sprachen: Englisch

Languages: English

223

Page 234: GreenVentures_Katalog2012

Bau NL-02

Construction

Deutsch-Niederländische Handelskammer

Marktentwicklung in den Niederlanden Market Development in the Netherlands

Land: Country: Niederlande Netherlands

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Deutsch-Niederländische Handelskammer (DNHK) fördert seit mehr als 100 Jahren die deutsch-niederländischen Geschäftsbeziehungen. Ob Marktanalysen, Adressrecherchen, Rechtsauskünfte oder Personalvermittlung: die DNHK bietet Unternehmen einen umfassenden Service für das Nachbarland und sorgt für Kontakte mit potenziellen Geschäftspartnern und Kunden. Viele Veranstaltungen und Publikationen der Handelskammer bieten darüber hinaus ein gern genutztes Kommunikationsforum. Für Unternehmen aus den Branchen Bau und Umwelttechnik stehen Experten der DNHK zur Verfügung, die aktuelle Geschäftschancen im Nachbarland aufzeigen und gezielt Kontakte zu Kunden, Geschäftspartnern und Auftraggebern vermitteln können.

The German-Dutch Chamber of Commerce (DNHK) promotes for more than 100 years the German-Dutch business connections. Market analysis, adress research, law information or recruiting: the DNHK offers full service for the neighbour country and facilitates contacts to possible business partners and customers. Many events and publications of the Chamber of Commerce offer a frequently used communication platform. Enterprises from the field of construction und evironmental technologies are supported by experts of the DNHK, who point out present business oppurtunities in the neighbour country and arrange contacts to customers, business partners and clients.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Deutsch-Niederländische Handelskammer wünscht Gespräche mit deutschen Unternehmen, die Fragen zum niederländischen Markt haben, ihre Geschäftstätigkeit dorthin erweitern wollen oder ihre derzeitigen Aktivitäten im Nachbarland verstärken möchten.

The German-Dutch Chamber of Commerce wishes talks to German enterprises who seek advisory about the Dutch market, who plan to expand their business activities there or increase their present activities in the neighbour country.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Niederlande Germany, Netherlands

Gründungsjahr: 1905

Year established: 1905

Ansprechpartner: Frau Alexandra Sierra

Contact person: Ms. Alexandra Sierra

Sprachen: Deutsch, Englisch, Niederländisch

Languages: German, English, Dutch

224

Page 235: GreenVentures_Katalog2012

Bau PL-01

Construction

Marbet Wil sp. z o.o.

Spezielle Technologie zur Umwandlung von Abfall Specific Waste Conversion Technology

Land: Country: Polen Poland

Geschäftstätigkeit: Business activity: Marbet Wil ist spezialisiert auf den Bereich der Herstellung von Materialien für den Bau allgemein, den Straßenbau und die Eisenbahnindustrie. Die Produkte werden unter Einsatz des SULCEM®sulphur Polymers hergestellt, das eigens durch die Firmenmitarbeiter entwickelt und patientiert wurde. Die Herstellung erfolgt mit Hilfe von Asche, die beim Einsatz von Müllverbrennungsanlagen und Kraftwerken anfällt. Die Asche wird in Aggregate überführt, die für den Straßenbau eingesetzt werden können. Der Stabilisierungs- und Wiederherstellungsprozess von gefährlichen Industrieabfällen in Polymer-Beton ist besonders günstig bei der Umwandlung von Abfällen, die Metalle enthalten.

MARBET WIL focuses on the production of materials for the construction, the road-making and the railway engineering industry. The products are made by using SULCEM®sulphur polymer whose production technology was developed and patented by our staff. The company is able to solve the problem with storage of ashes from waste incinerators and power plants. The ashes are converted into the aggregate used for the road drainage.The process of stabilization and recovery of hazardous industrial wastes in polymer concrete is especially useful for stabilizing wastes containing heavy metals.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Marbet Wil ist auf der Suche nach Geschäftskontakten, die sich mit Müllverbrennungsanlagen, Kraftwerken, dem Straßenbau und der Herstellung von Baumaterialien beschäftigen.

Marbet Wil is looking for business contacts dealing with waste incinerators, power plants, road engineering and the production of building materials.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2001

Year established: 2001

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 30

Employees: 30

Ansprechpartner: Herr Marcin Hiltawski

Contact person: Mr. Marcin Hiltawski

Sprachen: Englisch

Languages: English

225

Page 236: GreenVentures_Katalog2012

Bau PL-02

Construction

PIBP POLSKI INSTITUT BUDOWNICTWA PASYWNEGO Sp.z.o.o

Wissenstransfer Know-How-Transfer

Land: Country: Polen Poland

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das polnische Institut beschäftigt sich mit der Wissensvermittlung und Schulungen auf dem Gebiet der Energieeffizienz im Bauwesen und dem ökonomischen Einsatz von erneuerbaren Energien im Passivhausbau.

The Polish institute is specialized in know-how transfer and trainings in the field of energy efficiency in the building sector and the economical use of renewable energies with a view to construction of passive houses.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Institut sucht nach Unternehmen, die Interesse an Investitionen in Polen haben oder dort tätig werden möchten. Darüber hinaus werden Kooperationspartner für die Zusammenarbeit in EU-Projekten bezüglich Wissenstransfer und Videokommunikations-Schulungen gesucht.

The institute is seeking for companies interested in investing in Poland or that want to expand their business activities in the Polish market. Besides, cooperation partners for EU-projects in the field of know-how-transfer and video-communication-trainings are searched.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2004

Year established: 2004

Ansprechpartner: Herr Günter Schlagowski

Contact person: Mr. Günter Schlagowski

Sprachen: Deutsch, Polnisch

Languages: German, Polish

226

Page 237: GreenVentures_Katalog2012

Bau PL-04

Construction

Botschaft der Republik Polen / Abteilung für Handel und Investitionen

Beratungen zum Polnischen Markt Cosultancy Services about the Polish Market

Land: Country: Polen Poland

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Abteilung für Handel und Investitionen der Polnischen Botschaft wirkt als eine staatliche, nichtkommerzielle Beratungsstelle über den deutschen Markt für polnische Interessenten und über den polnischen Markt für Interessenten aus Deutschland hinsichtlich des weitesten Spektrums bilateraler und multilateraler Wirtschaftsbeziehungen, des Außenhandels und der Investitionen. Im Verantwortungsbereich dieser Abteilung liegen hauptsächlich die Förderung des polnischen Exports, die Wirtschaftskooperation und die Promotion Polens als Investitionsstandort. Die Abteilung für Handel und Investitionen der Botschaft der Republik Polen in der Bundesrepublik Deutschland hilft beim Aufbau von Geschäftsbeziehungen mit Polen, fördert polnisch-deutsche Zusammenarbeit, bietet den Firmen und deren Verbänden kostenlose Leistungen an.

The Department for Trade and Investments of the Polish Embassy works as a state, non-commercial advice center in terms of the German market for Polish interested companies and of the Polish market for interested firms from Germany with regard to a wide range of bilateral and multilateral business relations, foreign trade and investments. The promotion of the Polish export market, business cooperation and the support of Poland as an investment location are the main focus areas of this department. The Department of Trade and Investments of the embassy of the Republic of Poland in the Federal Republic of Germany helps to build up business contacts with Poland, promotes Polish-German cooperations and offers interested companies and their associations free services.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Abteilung für Handel und Investitionen der Botschaft der Republik Polen sucht interessierte Unternehmen.

The Department for Trade and Investment of the Polish Embassy is looking for interested companies.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Ansprechpartner: Herr Jan Masalski

Contact person: Mr. Jan Masalski

Sprachen: Deutsch, Polnisch

Languages: German, Polish

227

Page 238: GreenVentures_Katalog2012

Bau PL-05

Construction

Rechtsanwaltskanzlei Joanna Kolodziejczyk-Kanska

Rechtanwaltskanzlei Law firm

Land: Country: Polen Poland

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die polnische Rechtanwaltskanzlei ist spezialisiert auf die komplexe zweisprachige Rechtsberatung am deutsch-polnischen Wirtschaftsmarkt (in polnischer und deutscher Sprache) im Vertragsrecht, im Baurecht und Green-Field-Investitionen.

The Polish law firm is specialized in complex bilingual law consultancy at the German-Polish market in the field of contractual law, construction law and green-field investment.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Kanzlei sucht nach Investoren, die an einer deutsch-polnischen Wirtschaftsrechtsberatung interessiert sind.

The lawyer's office is looking for Investors, who seek German-Polish economy law consultancy.

Zielländer: Target countries: Polen, Deutschland, Österreich Poland, Germany, Austria

Gründungsjahr: 2007

Year established: 2007

Ansprechpartner: Frau Joanna Kolodziejczyk-Kanska

Contact person: Ms. Joanna Kolodziejczyk-Kanska

Sprachen: Deutsch, Polnisch

Languages: German, Polish

228

Page 239: GreenVentures_Katalog2012

Bau PL-07

Construction

Poland Germany Consult Winiarski

Markterschliessung in Polen und Mittelosteuropa Market Development in Poland and CEC Countries

Land: Country: Polen Poland

Geschäftstätigkeit: Business activity: Poland Germany Consult Winiarski bietet Firmen Unterstützung bei der Erschließung neuer Märkte (Polen oder andere mittelosteuropäischen Märkte) für Export und Import (b2b, b2c), unterstützt bei der Suche nach neuen Absatzmärkten, passenden Kooperationspartnern, geeigneten Lieferanten und richtigen (!) Vertriebspartnern. Empfehlung interessanter Standorte anhand von Marktanalysen, Gründung und Betreuung neuer Niederlassungen mit allen rechtlichen und steuerlichen Hintergründen, gezielte Personalbeschaffung oder auch der Kauf und Verkauf von Unternehmen gehören ebenfalls zum Aufgabenbereich des Unternehmens. Dank des mehrsprachigen Teams, eines Expertennetzwerks, Ingenieuren aus relevanten Branchen, erfahrenen Marketingspezialisten und eines Business Centers in Poznan und Wroclaw / Polen, Berlin /Deutschland, sowie einer Niederlassung in Kiew / Ukraine kann schnell und zuverlässig auf Kundenbedürfnisse eingegangen werden. Eine eigene Geschäftsadresse und ein Repräsentantenbüro mit Büro- und Messeservice sind ab sofort an jedem Standort möglich.

Poland Germany Consult Winiarski offers business development services for companies targeting Poland and other Central and Eastern Europe countries in terms of export and import (b2b, b2c). The company offers support reagarding new markets, suitable cooperation partners, suitable suppliers and right (!) distribution partners. Recommendation of interesting locations on the basis of market analyses, setting up and support of new subsidiaries with all legal and tax issues also belong to the service of the consulting company as well as specific recruitment and the acquisition and sale of enterprises. Thanks to the multilingual team, a wide network of experts, engineers from relevant industries, experienced marketing specialists but also thanks to the business centres in Poznan and Wrozlaw/Poland, Berlin/Germany as well as Kiev/ Ukraine, the company can answer quickly to the customer's demands. An own business address and a representative office with office and fair service are from now on in every location possible.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen wünscht Kontakt zu Herstellern aus Investitions- und Konsumgüterbereichen, die neue Absatzmärkte suchen, zu Firmen, die auf dem polnischen (oder anderen mittelosteuropäischen) Märkten mit ihren Produkten oder Dienstleistungen expandieren wollen, nach neuen Partnern für Kooperation, Distribution oder zur Projektrealisierung in den oben genannten Ländern oder eine Niederlassung in oben genannten Ländern gründen möchten. Interessierte für Marktanalyse, Business Strategie, Informationsbeschaffung und Outsourcing.

The company is looking for producers of investment and consumer goods searching for new distribution possibilities, companies willing to expand to the Polish and the other CEC markets, companies looking for new cooperation and distribution partners and realisation of projects in above mentioned countries, every one interested in market analysis, business strategy, information broking and outsourcing and businessmen wanting to establish a subsidiary in the mentioned countries.

Zielländer: Target countries: Polen, Deutschland, Ukraine, Schweden, Finnland, Norwegen, Dänemark, Belgien, Niederlande, Luxemburg, Großbritannien, USA, Kanada, Australien, Neuseeland

Poland, Germany, Ukraine, Sweden, Finland, Norway, Denmark, Belgium, Netherlands, Luxembourg, Great Britain, USA, Canada, Australia, New Zealand

Gründungsjahr: 1998

Year established: 1998

Ansprechpartner: Herr Piotr Winiarski

Contact person: Mr. Piotr Winiarski

Sprachen: Deutsch, Polnisch

Languages: German, Polish

229

Page 240: GreenVentures_Katalog2012

Bau PL-08

Construction

P.W. ROLTEX Sp. Z.o.o

Maschinelle Bearbeitung und Verarbeitung von Metallteilen Machining and Processing of Metal Parts

Land: Country: Polen Poland

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Firma P.W. ROLTEX Sp.z.o.o. ist auf dem Gebiet der Metallbearbeitung/Verarbeitung tätig und bietet maßgeschneiderte Lösungen von der Planungsphase, über die Herstellung und den Vor-Ort Aufbau an. Die Firma verfügt über einen umfangreichen Lagerbestand an Ausrüstungen und Werkzeugen, darunter z.B. Laser-Konturband-Sägen, Biegemaschinen, Schweißausrüstungen etc.

The company P.W. ROLTEX Sp.z.o.o. is engaged in the machining and processing of metal parts including metal plates, pipes, sections. The company offers taylor-made solution comprising the conceptual stage, manufacturing and on-site assembly. The company provides a wide stock of equipment and tools including laser contour band saws, bending machines, welding equipment etc.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: ROLTEX sucht nach Partnern, die sich für den Einkauf der maschinell hergestellten Metallteile (Metallplatten, Metallprofile, Metallrohre) interessieren und bietet maßgeschneiderte Projekte an, inklusive Konzept, Herstellung und Installation.

ROLTEX searches partners interested in purchasing of machined metal parts (metal plates, pipes, sections) and offers taylor-made projects, including concept, manufacturing, on-site installation.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1994

Year established: 1994

Ø Jahresumsatz (Mio €): 3,5

Ø Turnover (Mill €): 3,5

Exportanteil (%): 12

Export share (%): 12

Ansprechpartner: Herr Michael Pannert

Contact person: Mr. Michael Pannert

Sprachen: Englisch, Polnisch

Languages: English, Polish

230

Page 241: GreenVentures_Katalog2012

Bau PL-09

Construction

KOMFORT INTERNATIONAL

Beratungsunternehmen Markteintritt Polen Consulting Services Market Entry Poland

Land: Country: Polen Poland

Geschäftstätigkeit: Business activity: Komfort International bietet Business-to-Business Dienstleistungen als Outsourcing Unternehmen an. Komfort International unterstützt ausländische Unternehmen, die einen Markteintritt und Investitionen in Polen planen. Das Unternehmen ist spezialisiert auf Gebäude- und Industriemärkte, High-Tech Industrie und Erneuerbare Energien. In diesen Bereichen hilft Komfort International seinen Kunden passende Geschäftspartner für Import-Export Aktivitäten auszuwählen. Darüberhinaus führt das Unternehmen Rentabilitätsanalysen durch und unterstützt seine Kunden ihr Geschäft in Polen zu etablieren.

Komfort International offers Business to Business service as the outsource company.It supports foreign companies in planning to enter the Polish market and make investements there. Komfort International is specialized in building and industrial markets, high-tech industry and renewable energy sources, helping their clients to choose the right business partner(s) for export-import activities. Besides that, the company prepares profitability analysis and supports a client to establish business in Poland.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Komfort International sucht Unternehmen und Organisationen die Geschäfte und Projekte in Polen durchführen wollen und Unterstützung bei Durchführung und Überwachung wünschen. Komfort International kann Unternehmen vorübergehend in Polen repräsentieren.

Komfort International is looking for companies and organizations that would like to establish their business in Poland, as well as for those that want to run their projects and are looking for support regarding processing or supervising. Komfort International could represent temporary their business in Poland.

Zielländer: Target countries: EU, USA, Kanada EU, USA, Canada

Gründungsjahr: 1998

Year established: 1998

Exportanteil (%): 90

Export share (%): 90

Ansprechpartner: Herr Janusz Staroscik

Contact person: Mr. Janusz Staroscik

Sprachen: Deutsch, Englisch, Polnisch, Russisch

Languages: German, English, Polish, Russian

231

Page 242: GreenVentures_Katalog2012

Bau P-04

Construction

PROVENTUS.COMsulting - PROVENTUS.COM, Lda.

Markterschließung in Portugal und Brasilien Market Development in Portugal and Brasil

Land: Country: Portugal Portugal

Geschäftstätigkeit: Business activity: PROVENTUS.COMsulting bietet seinen Kunden folgenden Service: - Interim Management - Restrukturierungen/ Unternehmenssanierungen - Risikomanagement - Firmenbetreuung - Due-Diligence - Joint Ventures/ Mergers & Acquisitions - Verhandlungsführung - Internationalisierung von Unternehmen - Geschäftspartnersuche und Interessensvertretung - Projektmanagement - Unternehmensgründungen - Portfoliomanagement - Insolvenzverwaltung - Unternehmensbewertung - Vertragsverwaltung - Buchhaltung - Übersetzungen - Workshops

PROVENTUS.COMsulting offers the following services to its clients: - Interim management - Restructuring / Corporate redevelopment - Risk management - Corporate services - Due diligence - Joint Ventures / Mergers & Acquisitions - Negotiations of contracts - Internationalization of companies - Business partner search and advocacy - Project management - Services for start-ups - Portfolio management - Insolvency administration - Business valuation - Contract management - Accounting - Translations - Workshops

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: PROVENTUS.COMsulting sucht Geschäftskontakte zu Unternehmen aus den Bereichen Umwelt (Wasser, Abwasser/ Recycling) und Energie (Solar, Wind, Biomasse), die nach Portugal und/ oder Brasilien/ Angola expandieren möchten.

PROVENTUS.COMsulting is looking for companies from the environmental (water, waste water/ recycling) and the energy (solar, wind, biomass) sector and for those who want to expand their business activities in Portugal and/or Brasil/ Angola.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Portugal, Brasilien, Österreich, Schweiz, Angola, Mosambik

Germany, Portugal, Brazil, Austria, Switzerland, Angola, Mozambique

Gründungsjahr: 2000

Year established: 2000

Ansprechpartner: Herr Robert Gericke

Contact person: Mr. Robert Gericke

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Portugiesisch

Languages: German, English, French, Spanish, Portuguese

232

Page 243: GreenVentures_Katalog2012

Bau P-05

Construction

AMOP, LDA

Hersteller von Design-Mobiliar aus Beton Manufacturer of Designer Furniture from Concrete

Land: Country: Portugal Portugal

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das portugiesische Unternehmen AMOP ist ein Hersteller von Designermöbeln aus Beton.

The Portuguese company AMOP is a manufacturer of designer furniture from concrete.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: AMOP wünscht Kontakt zu Importeuren, Händlern und Verkaufsvertretern.

AMOP is looking for importers, distributors and commercial agents.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Finnland, Dänmark, Russland, Polen, Tschechische Republik, Katar, Vereinigte Arabische Emirate, Dubai

Germany, Finland, Denmark, Russia, Poland, Czech Republic, Qatar, United Arab Emirates, Dubai

Gründungsjahr: 1997

Year established: 1997

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 80

Employees: 80

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1,0

Ø Turnover (Mill €): 1,0

Exportanteil (%): 23

Export share (%): 23

Ansprechpartner: Frau Cristiana Almeida

Contact person: Ms. Cristiana Almeida

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Portugiesisch

Languages: German, English, French, Portuguese

233

Page 244: GreenVentures_Katalog2012

Bau RUS-01

Construction

Inok ltd

Markterschließung in Russland Market Development in Russia

Land: Country: Russland Russia

Geschäftstätigkeit: Business activity: INOK Ltd. ist eine Gruppe von Unternehmen, die auf dem Gebiet der Wirtschaftsinformation bereits seit 1991 arbeitet. Sie nutzen ihre Erfahrungen und ihr Netzwerk von 350 Firmen in der gesamten GUS, um internationale Kunden bei der Markterschließung in Russland zu helfen. Das Business Support Center "INOK" bietet seinen Kunden ein einzigartiges 5 Stufen-Programm für einen erfolgreichen Export und garantiert, dass die Kunden Informationen erhalten, die zuverlässig, passgenau und auf dem neuesten Stand sind.

INOK Ltd. is a group of companies which has been working in the field of business information support since 1991. They use their experience and contact network of 350 companies throughout the CIS to assist international clients in the development of the Russian market. The information support centre for business issues “INOK” offers a unique 5 steps program towards a successful exportation and guarantees that their clients will get the most reliable, relevant and up-to-date informational available.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: INOK sucht kleine und mittlere Unternehmen, die einen sicheren Zugang zum großen russischen Markt suchen. Man kann mit Kontakten zu Regierungs- und Nichtregierungsorganisationen, mit Daten über Firmen, Produkte und Dienstleistungen helfen. Darüber hinaus wünscht Inok Informationsaustausch und sucht nach Kooperation für gemeinsame Projekte.

INOK is seeking small and medium-sized companies who want to get access to the vast Russian market as safely as possible. One can help with contacts to governmental or non-governmental organizations, with datas on firms, products and services. Besides that, Inok is especially looking for information exchange and cooperation for joint projects.

Zielländer: Target countries: EU-Länder EU-Countries

Gründungsjahr: 1991

Year established: 1991

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 350

Employees: 350

Ansprechpartner: Herr Oleg Matukevich

Contact person: Mr. Oleg Matukevich

Sprachen: Englisch, Polnisch, Russisch

Languages: English, Polish, Russian

234

Page 245: GreenVentures_Katalog2012

Bau RUS-02

Construction

The Foundation for Knowledge and Technology for SME

Markterschließung in Russland Market Development in Russia

Land: Country: Russland Russia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Stiftung ermöglicht den Austausch und Transfer von vorhandenen Geschäftsmodellen und Dienstleistungen zwischen KMUs in Russland und anderen Ländern, einerseits zur Etablierung von neuen KMUs und andererseits zur Erweiterung der bereits bestehenden Produktpalette von KMUs.

The foundation transfers existing business models and services from abroad to Russia creating an adopted business package in order to set up new SME or to increase existing SMEs portfolio.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Viktoria Foundation for Knowledge and Technology for SME ist auf der Suche nach interessanten Geschäftskontakten.

The Viktoria Foundation for Knowledge and Technology for SME is looking for interesting business partners.

Zielländer: Target countries: EU-Länder EU-Countries

Gründungsjahr: 2007

Year established: 2007

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 7

Employees: 7

Ansprechpartner: Frau Victoria Matukevich

Contact person: Ms. Victoria Matukevich

Sprachen: Russisch

Languages: Russian

235

Page 246: GreenVentures_Katalog2012

Bau TR-03

Construction

Historia Fatih Mall

Bauunternehmen Construction Company

Land: Country: Türkei Turkey

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das türkische Unternehmen Historia Fatih Mall beschäftigt sich mit den Bereichen Bau, Einzelhandel, Export und Import.

The Turkish company Historia Fatih Mall is dealing with construction, retail trade, export and import.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Historia Fatih Mall ist auf der Suche nach Kooperationskontakten in folgenden Bereichen: Recycling, erneuerbare Materialien und energieeffizienter Bau.

Historia Fatih Mall is looking for cooperation contacts in the following fields: Recycling, renewable materials, energy efficient construction.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2008

Year established: 2008

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 150

Employees: 150

Ø Jahresumsatz (Mio €): 100

Ø Turnover (Mill €): 100

Ansprechpartner: Herr Saglam Abdullah

Contact person: Mr. Saglam Abdullah

Sprachen: Englisch, Türkisch

Languages: English, Turkish

236

Page 247: GreenVentures_Katalog2012

Bau TR-05

Construction

ERKSAN Cevre Teknolojileri ve ith.ihr.ltd.sti

Abfallentsorgung Waste Management

Land: Country: Türkei Turkey

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das türkische Unternehmen ERKSAN beschäftigt sich mit Abfallentsorgung, der Lagerung gefährlicher Abfälle, Abfallexport und -logistik sowie mit der Reststoffverwertung und dem Recycling.

ERKSAN deals with waste management, hazardous waste storage, waste export and logistics as well as solid waste disposal and recycling.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: ERKSAN sucht Unternehmen zur Kooperation, die in den gleichen Bereichen tätig sind.

ERKSAN is looking for companies involved in the same activities for co-operation.

Zielländer: Target countries: Europa, Asien, Mittlerer Osten, Afrika Europe, Asia, Middle East, Africa

Gründungsjahr: 2002

Year established: 2002

Ø Jahresumsatz (Mio €): 65

Ø Turnover (Mill €): 65

Exportanteil (%): 29

Export share (%): 29

Ansprechpartner: Herr Ugur Bektemir

Contact person: Mr. Ugur Bektemir

Sprachen: Englisch, Türkisch

Languages: English, Turkish

237

Page 248: GreenVentures_Katalog2012

Bau TR-06

Construction

BNS KATI ATIK YÖNETİM

Abfallmanagement und Recycling Waste Management und Recycling

Land: Country: Türkei Turkey

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die türkische Firma BNS ist spezialisiert auf die folgenden Bereiche: Abfallmanagement, Entsorgung und Behandlung von gefährlichen Abfällen und die Umwandlung von Abfallen aus Industrie und Haushalt in Energie.

BNS is looking for investment and technology partners and for suppliers of technologies.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: BNS ist auf der Suche nach Investitions- und Technologiepartnern und wünscht Kontakt zu Technologielieferanten.

The Turkish company BNS is specialised in the following business fields: Waste management, hazardous waste management and the processing of domestic and industrial waste to energy.

Zielländer: Target countries: EU-Länder EU-Countries

Gründungsjahr: 2012

Year established: 2012

Ø Jahresumsatz (Mio €): 2,5

Ø Turnover (Mill €): 2,5

Ansprechpartner: Herr Sebahattin Dönmez

Contact person: Mr. Sebahattin Dönmez

Sprachen: Englisch, Türkisch

Languages: English, Turkish

238

Page 249: GreenVentures_Katalog2012

Bau TN-06

Construction

New Energy

Solarsysteme & Energieeinsparung Solar Systems & Energy Saving

Land: Country: Tunesien Tunisia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Unternehmen New Energy plant und installiert thermische und Photovoltaische Solarsysteme mit Anschluss am Stromnetz. New Energy befasst sich auch mit Solarklimaanlagen, Energieeffizienz und -einsparung beim Bau.

The company New Energy from Tunisia designs and installs solar and photovoltaic systems with access to grid and solar air-conditioning. Besides, New Energy is active in the field of energy efficiency and energy saving in terms of construction.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen sucht Partnerschaften in den oben erwähnten Gebieten (erneuerbare Energien, insbesondere thermische und photovoltaische Solarenergie, Solarklimaanlagen), sowie auf dem Gebiet der architekturalen Einführung und Integration der Solarsysteme. New Energy würde als Subunternehmen bei der Installation von Solarenergiesystemen und/oder als Distributor von Solarenergiekomponenten agieren.

New Energy is looking for business partners in the field of renewable energies, especially regarding solar energy (thermal, photovoltaic, cooling) as well as in the field of architectural introduction and integration of solar systems. New Energy offers its service as subcontractor in terms of the installation of solar energy systems and/ or as distributor of solar energy components.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2007

Year established: 2007

Ansprechpartner: Herr Habib Rouatbi

Contact person: Mr. Habib Rouatbi

Sprachen: Französisch, Arabisch

Languages: French, Arabic

239

Page 250: GreenVentures_Katalog2012

Bau TN-10

Construction

Energies Consulting Contracting

Beratung & Projektrealisierung im Bereich Erneuerbare Energien, Zertifizierung in Energieeffizienz

Consulting Services & Project Realisation in the field of Renewable Energies, Certification in Energy Efficiency

Land: Country: Tunesien Tunisia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das tunesische Unternehmen Energies Consulting Contracting berät in den Bereichen Erneuerbare Energien und Energieeinsparung, insbesondere in Bezug auf Solarenergie, Windenergie, BHKW und Wärmepumpen.

The Tunisian engineering company Energies Supervision Consulting offers energy consulting in the field of renewable energies and energy saving, especially in terms of solar energy, wind energy, block heat plants and heat pumps.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Energies Consulting Contracting ist interessiert an Geschäftskontakten in den folgenden Bereichen: Windenergie, Photovoltaïk, BHKW und Wärmepumpen. Darüberhinaus sucht die Energieberatung Kooperation bezüglich Energie-Ingenieurberatung und Arbeitssicherheit.

Energies Supervision Consulting is looking for business contacts in the field of wind power, photovoltaics, block heat plants and heat pumps. Besides, the Energy Consultancy Office is looking for cooperation regarding energy-engineering-services and job safety.

Zielländer: Target countries: Insbesondere Deutschland, Tunesien, Lybien Especially Germany, Tunisia, Lybia

Gründungsjahr: 2004

Year established: 2004

Ansprechpartner: Herr Houssine Mahdhaoui

Contact person: Mr. Houssine Mahdhaoui

Sprachen: Deutsch, Französisch, Arabisch

Languages: German, French, Arabic

240

Page 251: GreenVentures_Katalog2012

GREEN VENTURES

RECYCLING RECYCLING

241

Page 252: GreenVentures_Katalog2012

Recycling AL-01

Recycling

CANAJ 2005

Bauunternehmen Construction Company

Land: Country: Albanien Albania

Geschäftstätigkeit: Business activity: CANAJ 2005 ist ein albanisches Bauunternehmen, dass insbesondere Baumaterialien anbietet.

CANAJ 2005 ist an Albanian construction company, that offers especially construction materials.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen sucht nach Kooperation im genannten Geschäftsfeld.

The company is interested in cooperation in the above mentioned business field.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2005

Year established: 2005

Ansprechpartner: Frau Matilda Canaj

Contact person: Ms. Matilda Canaj

Sprachen: Englisch, Albanisch, Italienisch

Languages: English, Albanian, Italian

242

Page 253: GreenVentures_Katalog2012

Recycling AL-02

Recycling

Professional Business Women and Handcrafters Association

Wirtschaftsorganisation für Frauen (NGO) Business Association for Women (NGO)

Land: Country: Albanien Albania

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die gemeinnützige Organisation beschäftigt sich mit den Tätigkeiten von Geschäftsfrauen schwerpunktmäßig in den Bereichen Bau, Energie und Recycling.

The non-profit organisation deals with the activities of business women and focuses on the business areas construction, energy and recycling.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Organisation sucht Kooperationen mit Geschäftsfrauen aller teilnehmenden Länder.

The organization would like to meet business women from all participating countries.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1992

Year established: 1992

Ansprechpartner: Frau Flutura Xhabija

Contact person: Ms. Flutura Xhabija

Sprachen: Englisch, Französisch, Albanisch, Russisch, Italienisch

Languages: English, French, Albanian, Russian, Italian

243

Page 254: GreenVentures_Katalog2012

Recycling BY-01

Recycling

Belarusian State University (BSU)

Staatliche Universität und Forschungseinrichtung State University and Research Institute

Land: Country: Belarus (Weißrussland) Belarus

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die BSU ist ein Zusammenschluss aus Hochschule, Forschungsinstitut Produktionsstätte, Verwaltung und weiteren Einheiten. Die Produktionseinheit besteht aus den folgenden 12 wissenschaftlich-produktiven Unternehmen: Unitehprom BSU (Chemische Produktion), Unihimprom BSU (Technologieentwicklung zur Produktion von Biodiesel aus Pflanzenöl), Unidragmet BSU (Behandlung von Abfällen, die Bund- und Edelmetalle enthalten), Adamas BSU (Herstellung von Diamant-Einzelkristallen), Ingenieurabteilung der BSU (Produktion von Computern, Verkehrskontroll- und Systemen zur Flugsicherung, Software und Hardware für medizinische Bereiche), “Aktiver“-Bereich der BSU (Entwicklung und Herstellung von Geräten für physikalische Experimente, Vakuumtechnik).

The BSU is an integral complex consisting of academic, research, production, administrative and other units. Its’ production base consists of 12 unitary scientific-productional enterprises, among them are the following: Unitehprom BSU (Chemical production), Unihimprom BSU (Technology development for biofuel production from vegetable oils), Unidragmet BSU (Treatment of man-caused waste containing precious and non-ferrous metals), Adamas BSU (Production of diamond monocrystals), Engineering department of the BSU (Production of computers, traffic controllers and systems of traffic control, software & hardware for medical experts), “Active” BSU (Production of training devices for physical experiments, vacuum engineering).

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Belarusian State University ist auf der Suche nach Bildungsinstitutionen und innovativen Unternehmen, die Interesse an o.g. Forschungsfeldern haben.

The Belarusian State University is looking for educational institutions and innovative businesses interested in the above mentioned research fields.

Zielländer: Target countries: Europäische Länder European countries

Gründungsjahr: 1921

Year established: 1921

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): ~5000

Employees: ~5000

Ø Jahresumsatz (Mio €): 10,0

Ø Turnover (Mill €): 10,0

Exportanteil (%): 10

Export share (%): 10

Ansprechpartner: Herr Aleh Kanavalau

Contact person: Mr. Aleh Kanavalau

Sprachen: Englisch, Russisch

Languages: English, Russian

244

Page 255: GreenVentures_Katalog2012

Recycling BY-02

Recycling

A.V. Luikov Heat and Mass Transfer Institute

Forschung und Entwicklung im Bereich Wärmemassenübertragung

Research and Development in the Field of Heat/ Mass Transfer

Land: Country: Belarus (Weißrussland) Belarus

Geschäftstätigkeit: Business activity: A.V. Luikov Heat and Mass Transfer Institute betreibt Forschung und Entwicklung in den Bereichen: Wärmemassenübertragung und Energiesparausrüstung (Wärmeleitungen, Wärmetauscher, Wirbelschichtöfen für Niedertemperaturfeststoffverbrennung, Gasheizer mit dispersem Wärmenträger) Diagnosemethoden für thermische Prozesse; Plasmatechnologien und Ausrüstung für verschiedene Anwendungen, wie z.B. Abfallrecycling und Produktion neuer Materialien; numerische Simulation und Modellierung von verschiedenen Wärme- und Massentransferprozessen in verschiedenen Medien; Mikro- und Nanomechanik von Karbonstrukturen, Formierungs- und Kontaktmechanik von Präzisionsoberflächen und -beschichtungen, Mechanik von biologischen Zellen und Geweben inklusive deren Interaktion mit Nanostrukturen. Wärme- und Massetransfer in komplexen Medien und dispersen Systemen in der Gegenwart von phasischen und chemischen Transformationen, u.s.w.

A.V. Luikov Heat and Mass Transfer Institute is active in research and development in the following fields: Heat/ mass transfer and energy saving equipment (heat pipes, heat exchangersfluidized bed furnaces for low grade solid fuel combustion, radiation gas heaters equipped with disperse heat carrier) methods of diagnostics of thermal processes; plasma technologies and equipment for different applications, including waste recycling and production of new materials; numerical simulation and modeling of different heat and mass transfer processes in different media; micro- and nanomechanics of carbon structures, formation and contact mechanics of precision surfaces and coatings, mechanics of biological cells and tissues, including their interaction with nanostructures. Heat and mass transfer in complex media and disperse systems in the presence of phase and chemical transformations, etc.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Institut sucht jegliche Form der Kooperation. The Institute is looking for any type of cooperation.

Zielländer: Target countries: Länder der EU, Asien, Amerika, Afrika EU-Countries, Asia, America, Africa

Gründungsjahr: 1952

Year established: 1952

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 450

Employees: 450

Exportanteil (%): 60

Export share (%): 60

Ansprechpartner: Herr Ihar Khvedchyn

Contact person: Mr. Ihar Khvedchyn

Sprachen: Englisch

Languages: English

245

Page 256: GreenVentures_Katalog2012

Recycling B-04

Recycling

Flanders Smart Hub

Kooperationsnetzwerk für Innovatives Unternehmertum

Cooperation Network for Innovative Entrepreneurship

Land: Country: Belgien Belgium

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die “triple helix” Kooperation zwischen Unternehmen, Regierung und universitären Institutionen hat einen positiven Einfluss auf die unternehmerische Aktivität in der Region. Im Rahmen dieser Kooperation wurde das Flandern Smart Hub Projekt entwickelt, mit dem Ziel, das regionale Potenzial der Provinz Flämisch-Brabant und das innovative Unternehmertum in der Region zu stärken. Der Fokus des Projekts richtet sich auf 3 Sektoren, die sich durch wissenschaftliches und technologisches Know-how auszeichnen und deshalb ein enormes wirtschaftliches Potenzial aufweisen: •Lifetech: Pharmaindustrie, Medizintechnik, Medizinische Biotechnologie, funktionale Futtermittel-und Lebensmittelindustrie, Medizin und Gesundheitswesen: Präventive Anwendungen •Cleantech: Energie und Umwelt •Logistech: Transport, Logistik und Supply Chain Management In jedem dieser Bereiche ist es das Ziel, mithilfe der Akteure Cluster zu gründen. Dies impliziert auch die Organisation von informellen Networking-Aktivitäten wie die Initiierung und Entwicklung von Communities und den Aufbau beständiger Partnerschaften zwischen Unternehmen und Forschungseinrichtungen. Das Projekt wird vom Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRO), dem Hermes Fund der flämischen Regierung, der Provinz Flämisch-Brabant und der POM Flämisch-Brabant unterstützt.

The ‘triple helix’ cooperation between businesses, government and knowledge institutions has a positive impact on the entrepreneurial climate in the region. The Flanders Smart Hub project has been established to further strenghten the capabilities of Flemish Brabant and stimulate innovative entrepreneurship. The focus of Flanders Smart Hub is on three sectors that excel in scientific and technological know-how and have enormous economic potential: •Lifetech: pharmaceutical industry, medical devices, red biotech, functional feed and food industry, healthcare and healthcare prevention applications •Cleantech: energy and environment •Logistech: transport, logistics and supply chain management In each of these sectors the aim is to group the dynamic players into clusters. This implies as well the organization of informal networking activities as the initiation and development of communities and the set-up of genuine partnerships between businesses and research institutions. The project is supported by the European Fund for Regional Development (EFRO), the Hermes Fund of the Flemish Government, the Province of Flemish Brabant and the POM Flemish Brabant.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Projekt Flanders Smart Hub sucht interessante Kontakte zum Austausch und zur Erweiterung der Kooperationen.

The project Flanders Smart Hub is looking for interesting contacts with a view to experience exchange and to expand the existing cooperation.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 3

Employees: 3

Ansprechpartner: Herr Wouter Florizoone

Contact person: Mr. Wouter Florizoone

Sprachen: Englisch, Französisch, Spanisch, Niederländisch

Languages: English, French, Spanish, Dutch

246

Page 257: GreenVentures_Katalog2012

Recycling B-10

Recycling

Vito NV

Forschungs- und Beratungscenter für Nachhaltige Technologien

Research and Consulting Centre for Sustainable Technologies

Land: Country: Belgien Belgium

Geschäftstätigkeit: Business activity: VITO ist ein führendes unabhängiges europäisches Forschungs- und Beratungszentrum zur Entwicklung von nachhaltigen Technologien im Bereich Energie, Umwelt, Verkehr, Materialien und Fernerkundung. VITO bietet objektive Forschung, Studien und Beratung, damit europäische, nationale und regionale Behörden den Grundstein legen für künftige Politik. VITO zählt rund 600 hoch qualifizierte Mitarbeiter aus den verschiedensten Fachrichtungen. Die Abteilung "Transition Energie und Umwelt" gruppiert 70 Forscher, die wissenschaftlich den Übergang untermauern zu einer dauerhaften Gesellschaft. Seine Forschung konzentriert sich auf eine integrierte Analyse von:(I) Verkehr und Mobilität,(II) Energienutzung und -versorgung,(III) Ressourcen-Management,(IV) Industrie-Emissionen,(V) Wohn- und Bau- und (VI) Klimawandel und Landnutzung. Die Abteilung "Transport & Mobility" analysiert Transporte in Verbindung mit Technologie, Energie und Umwelt und die Abteilung "Energy Technology" (direkt vertreten in dieser Mission) gruppiert 50 Wissenschaftler, die Lösungen für die optimale Verwaltung und Ausgleichung von Energie in Netzwerke entwickelt. Der Schwerpunkt der Einheit ist auf der einen Seite der Ausgleich von Angebot und Nachfrage bei Smart (Strom-) Netzen und zum anderen Energie-Pufferung und Speicherung, sowohl elektrisch als auch thermisch.

VITO is a leading independent European research and consulting centre developing sustainable technologies in the area of energy, environment, transport, materials and remote sensing. VITO provides objective research, studies and advice enabling European, national and regional authorities to establish future policies. VITO counts approximately 600 highly qualified employees from diverse specializations. The ‘Transition Energy and Environment' Unit groups 70 researchers who scientifically underpin the transition to a more sustainable society. Its research focuses on an integrated analysis of (i) transport and mobility, (ii) energy use and supply, (iii) resources management, (iv) industrial emissions, (v) living and building and (vi) climate change and land use. The Transport & Mobility group analyses transport in connection with technology, energy and the environment and the "Energy Technology" business unit (directly represented in this event) groups 50 researchers who develop solutions for optimally managing and balancing energy networks. The focus of the unit is on the one hand the balancing of demand and supply in smart (electricity) networks and on the other hand energy buffering and storage, both electrically and thermally.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Vito NV wünscht Kontakte zum Informationsaustausch bezüglich E-Market-Beratung, Demand Side Response, Smart-Ladesysteme und Batterie-Tests (automatisierte Last-Muster und Geschäftsbedingungen).

Vito NV is looking for exchange of information regarding E-Market consultancy, intelligators (Demand Side Response) , smart charging systems, and battery testing (automated load patterns & conditions).

Zielländer: Target countries: Europa, Asien Europe, Asia

Gründungsjahr: 1991

Year established: 1991

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 600

Employees: 600

Ansprechpartner: Herr Eric Gielen

Contact person: Mr. Eric Gielen

Sprachen: Deutsch, Englisch, Niederländisch

Languages: German, English, Dutch

247

Page 258: GreenVentures_Katalog2012

Recycling PRC-03

Recycling

ENVTECH

Ingenieurdienstleistungen im Bereich Umwelttechnik

Engineering Services in the Field of Environmental Technologies

Land: Country: China China

Geschäftstätigkeit: Business activity: ENVTECH bietet umfassende ingenieurtechnische Dienstleistungen und Umwelttechnische Beratung für Kommunen an, inklusive Konzepterstellung, Auswahl von Produkten, Planung und Ausführung bezüglich den Bereichen Wasser, Abwasser, Abfall und Luft.

ENVTECH offers comprehensive engineering services and environmental consulting for municipalities, inclusive concept development, choice of products, planning and implementation with regard to the areas water, sewage, waste and air.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: ENVTECH ist auf der Suche nach Kooperation in folgenden Bereichen: Abwasserklärsysteme, Biologische Verfahren, Schlammbehandlung, Bodensanierung, Altlasten, Kläranlagen, Trinkwasseraufbereitungsanlagen, Abgasreinigungsverfahren, Entschwefelungsanlagen, Recyclinganlagen, Gebrauchte Anlagen aus der Bergbauindustrie, Siebmaschinen, Trommelmaschinen usw.

ENVTECH is looking for cooperation in the following fields: Wastewater treatment systems, biological processes, sludge treatment, soil remediation, contaminated sites, wastewater treatment plants, drinking water treatment plants, flue gas cleaning processes, desulphurisation plants, recycling plants, used machines from the mining industry, sieving machines, drum machines, etc.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1996

Year established: 1996

Ansprechpartner: Frau Yue Qian

Contact person: Ms. Yue Qian

Sprachen: Deutsch, Chinesisch

Languages: German, Chinese

248

Page 259: GreenVentures_Katalog2012

Recycling D-01

Recycling

Callparts Recycling GmbH

Kfz-Recycling Car Recycling

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Unternehmen Callparts Recycling GmbH organisiert ein Netzwerk von Altfahrzeug-Demontagebetrieben in Deutschland und Tschechien. Die Kooperationsbetriebe gewinnen Sekundärrohstoffe und Ersatzteile aus Altfahrzeugen. Sie sind über eine von Callparts entwickelte Branchensoftware vernetzt. Das flächendeckende Netzwerk hält tagesaktuell 600.000 hochwertig gebrauchte Kfz-Ersatzteile verschiedener Fabrikate vor. Die gebrauchten Ersatzteile werden zentral über Callcenter und eine Internetplattform bundesweit vermarktet. Weiterhin ist das Unternehmen auch im Fahrzeughandel tätig.

Callparts Recycling GmbH organises a network of scrapped cars demounting companies in Germany and in the Czech Republic. The partner firms gain secondary raw material and spare parts from end-of-live vehicles. They co-operate via a specialised sector software which was developed by Callparts. The area-wide cluster stores 600.000 used high-class car spare parts of many brands daily. These used spare parts are distributed centrally via call centres and internet platforms.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Callparts Recycling GmbH ist auf der Suche nach Händlern für neuwertige gebrauchte Ersatzteile.

Callparts Recycling GmbH wishes contacts to dealers for reconditioned used car spare parts.

Zielländer: Target countries: Insbesondere Russland, ehemalige GUS, Benelux, Naher Osten

Especially Russia, former CIS, Benelux, Middle East

Gründungsjahr: 1993

Year established: 1993

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 19

Employees: 19

Ø Jahresumsatz (Mio €): 5,0

Ø Turnover (Mill €): 5,0

Exportanteil (%): 80

Export share (%): 80

Ansprechpartner: Herr Lutz Grundmann

Contact person: Mr. Lutz Grundmann

Sprachen: Deutsch

Languages: German

249

Page 260: GreenVentures_Katalog2012

Recycling D-05

Recycling

La Mont-Kessel GmbH & Co. KG

Ingenieurbüro und technische Entwicklung Produktion "Industrial Power Tubes" (ip tube®)

Engineering office and technical development Production of "Industrial Power Tubes" (ip tube®)

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die von der La Mont-Kessel GmbH & Co. KG gemeinsam mit der ERK Eckrohrkessel GmbH und der Technischen Hochschule Wildau zur Marktreife entwickelten ip tube® ermöglichen eine Materialeinsparung bzw. eine Effizienzsteigerung zum Bsp. bei Rohrbündelwärmetauschern in der Größenordung von 30% und mehr. Darüber hinaus zeigen die ip tube® einen deutlichen Antifoulingeffekt.

La Mont-Kessel GmbH & Co. KG cooperated with the ERK Eckrohrkessel GmbH and the Technical College Wildau for the marketable development of ip tube®. ip tube® allows material savings and increased efficiency as in tubular heat exchangers in the amount of 30% or more. Besides, the ip tube® shows a significant antifouling effect.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Gesucht werden nationale und internationale Unternehmen, die Interesse an o.g. System haben und dieses in Lizenz übernehmen möchten.

The company is looking for national and international enterprises that are interested in the above mentioned system and want to apply it under license.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1929

Year established: 1929

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 6

Employees: 6

Exportanteil (%): 20

Export share (%): 20

Ansprechpartner: Herr Prof. Dr. Udo Hellwig

Contact person: Prof. Dr. Udo Hellwig

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

250

Page 261: GreenVentures_Katalog2012

Recycling D-16

Recycling

Arndt Schäfer Chemie und Umwelt GmbH

Nachhaltige Umwandlung und Effiziente Nutzung von Energie Sustainable Conversion and Efficient Use of Energy

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Arndt Schäfer Chemie und Umwelt GmbH ist spezialisiert auf die nachhaltige Umwandlung und die effiziente Nutzung von Energie. Darüberhinaus verfügt das Unternehmen über ein breites Angebot an modular unterteilbaren, bedarfsgerechten Gewerbeflächen mit umfassender Medienversorgung und kostengünstiger Energie.

The Arndt Schäfer Chemie und Umwelt GmbH is specialised in sustainable conversion of and the efficient use of energy. Besides, the company has a wide range of modular dividable, on-demand commercial sites available with extensive media supply and cost-effective energy.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Firma sucht Kontakte zu Unternehmen aus der Holzindustrie und dem Bereich Verpackungen (insbesondere Kartonagen und Papier). Ebenfalls wird der Kontakteaufbau zu Unternehmen gewünscht, die einen Bedarf an Trocknung haben und im Bereich der Klimatisierung und Aufbereitung nachhaltiger Energieträger und Rohstoffe sind.

The company is especially looking for enterprises from the wood industry and the packaging sector dealing with cardboard and paper. Also contacts to companies with a demand of drying and business activity in the field of air conditioning and processing of sustainable energy sources and raw materials are desired.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1992

Year established: 1992

Ansprechpartner: Herr Arndt Schäfer

Contact person: Mr. Arndt Schäfer

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

251

Page 262: GreenVentures_Katalog2012

Recycling D-19

Recycling

Agro Drisa GmbH

Verwertung von Elektroschrott Recycling of Electronic Scrap

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Agro Drisa GmbH verwertet Elektroschrott, ispeziell von Bildröhren aus TV und Monitoren. Das Glas der Röhren wird von der Firma aufbereitet und neuen Verwendungen zugeführt.

The Agro Drisa GmbH utilizes electronic scrap, especially of picture tubes from TVs and monitors. The glass of the tubes is recycled by the company and made available for further use.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Agro Drisa GmbH sucht Unternehmen, die Elektroaltgeräte (WEEE) verwerten und der Firma die aus TV und Monitoren demontierten Bildröhren zur weiteren Verwertung zur Verfügung stellen.

The Agro Drisa GmbH looks for companies, that deal with electrical scrap and would provide demounted picture tubes coming from TVs and monitors to Agro Drisa.

Zielländer: Target countries: Deutschland, West-, Süd- und Südosteuropa Germany, Western-, Southern- and South-East-Europe

Gründungsjahr: 1992

Year established: 1992

Ø Jahresumsatz (Mio €): 3,0

Ø Turnover (Mill €): 3,0

Exportanteil (%): 30

Export share (%): 30

Ansprechpartner: Herr Hartmut Schulte

Contact person: Mr. Hartmut Schulte

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

252

Page 263: GreenVentures_Katalog2012

Recycling D-21

Recycling

Büro für Interregionale Kooperation Dr. Lechler

Klima, Ressourcen-, Natur- und Umweltschutz für KMUs

Protection of Climate, Nature and Environment for SMEs

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Büro für Internationale Kooperation beschäftigt sich mit Klima, Ressourcen-, Natur- und Umweltschutz im Rahmen des kleinen und mittleren Business zwischen europäischen und asiatischen Regionen. Darüber hinaus baut das Büro interregionale Bildungskooperationen auf im Zusammenwirken mit KMU und regionalen Verwaltungen und Wirtschaftsförderungen.

The Office for International Cooperation Dr. Lechler is dealing with the protection of climate, resources, nature and environment regarding small and medium sized companies in Europe and Asian regions. Besides, the company fosters interregional cooperations in the field of education between SMEs and regional administrations and business developers.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Büro für Internationale Kooperation Dr. Lechler ist interessiert an Kooperationen zu den Themen Bioenergie, dezentrale Wassersysteme, Nachhhaltige Stadtteil- und Regionalentwicklung, Ressourcenproduktivität, Kombinierte Anwendung Erneuerbare Energien.

The Office for International Cooperation Dr. Lechler is interested in business cooperations regarding the following fields: Bio energy, decentralized water systems, sustainable district and regional development, resource productivity, combined use of renewable energies.

Zielländer: Target countries: EU-Länder, Osteuropäische Länder; Länder des Indischen Subkontinents, Spanisch sprechende Länder

EU countries, Eastern European countries, countries of the Indian subcontinent, Spanish-speaking countries

Gründungsjahr: 2009

Year established: 2009

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 3

Employees: 3

Ansprechpartner: Herr Dr. Detlef Lechler

Contact person: Dr. Detlef Lechler

Sprachen: Deutsch, Russisch

Languages: German, Russian

253

Page 264: GreenVentures_Katalog2012

Recycling D-22

Recycling

Lehmann Maschinenbau GmbH

Abfallbehandlungs- und Biogasanlagen Waste Treatment Plants and Biogas Plants

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Lehmann Maschinenbau GmbH engagiert sich in Auslegung, Bau und Realisierung von Biogasanlagen, Technik mit hoher Effizienz sowie Abfallbehandlungsanlagen (Kompostierung, BGA, Sortieranlagen, Brikettierung, Pelletierung).

Lehmann Maschinenbau GmbH is engaged in planning, construction and implementation of biogas plants, highly efficient technology as well as waste treatment plants (composting, biogas plants, sorting systems, briquetting, pelletizing).

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen ist an Kontakten zu Ingenieurbüros, Planern und Anlagenbetreibern interessiert.

The company is interested in contacts with engineering firms, planners and plant operators.

Zielländer: Target countries: Polen, Belgien, Großbritannien, Russland und Deutschland

Poland, Belgium, Great Britain, Russia and Germany

Gründungsjahr: 1945

Year established: 1945

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 102

Employees: 102

Ø Jahresumsatz (Mio €): 11,4

Ø Turnover (Mill €): 11,4

Exportanteil (%): 42

Export share (%): 42

Ansprechpartner: Herr Thilo Lehmann

Contact person: Mr. Thilo Lehmann

Sprachen: Deutsch

Languages: German

254

Page 265: GreenVentures_Katalog2012

Recycling D-24

Recycling

Bundesministerium für Wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (BMZ)

Entwicklungszusammenarbeit Development Cooperation

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das BMZ entwickelt die Leitlinien und Konzepte deutscher Entwicklungspolitik. Es bestimmt die langfristigen Strategien der Zusammenarbeit mit den verschiedenen Akteuren und definiert die Regeln für ihre Durchführung. Aus dieser Grundsatzarbeit werden anschließend mit den Partnerländern der deutschen Entwicklungszusammenarbeit und mit den entwicklungspolitisch tätigen internationalen Organisationen gemeinsame Vorhaben entwickelt. Zusammenarbeit des BMZ mit der Privatwirtschaft: Die sozialen, ökonomischen und ökologischen Probleme der Entwicklungsländer zu lösen, ist eine Herausforderung, die nicht alleine auf Regierungsebene bewältigt werden kann. Erforderlich ist eine intensive Zusammenarbeit aller gesellschaftlichen Kräfte. Besonders großen Einfluss auf die Gestaltung der Globalisierung haben Unternehmen der Privatwirtschaft. Durch Zusammenarbeit mit ihnen können zusätzliche Kräfte, Know-how und Geld für die Entwicklungszusammenarbeit gewonnen werden. Das Engagement und die Gestaltungskraft privater Unternehmen dringen außerdem oft in Bereiche vor, die der Staat aus politischen, ökonomischen oder logistischen Gründen nicht erreichen kann. Die deutsche Bundesregierung arbeitet darum auf verschiedenen entwicklungspolitischen Ebenen intensiv und sehr erfolgreich mit der Privatwirtschaft zusammen. Insbesondere im Bereich "Green Economy" und den damit verbundenen umwelt- und klima-relevanten Branchen, Technologien, Podukten und Dienstleistungen bestehen vielseitige Erfahrungen und Erfolge in der Zusammenarbeit mit der Wirtschaft. Darauf möchte das BMZ in Zukunft aufbauen und die Kooperation zu zukunftsfähigen, umwelt- und klimarelevanten Technologien mit Unternehmen und Wirtschaftsvertretern intensivieren.

The German Federal Ministry for Economic Cooperation and Development (BMZ) developes policies and concepts for the German development cooperation. It determines long-term strategies of the cooperation with different actors and defines the rules for its realisation. Based on these principles together with the partner countries of the German development cooperation and with international organisations common projects are developed. Cooperation of the BMZ with the private sector: To solve the social, economical and ecological problems of developing countries, is a challenge which cannot be tackled only at governmental level. A common intensive work of all societal forces is necessary. Especially enterprises of the private sector have a remarkable influence on globalisation processes. By cooperating with the private sector additional forces, know-how and money for projects in developing countries can be obtained. Moreover, the commitment and the influence of private companies give them the possibility to enter in areas which the state because of political, economical or logistical reasons cannot reach. The German Federal Government therefore intensively and successfully works together on different development policy levels with the private sector. In particular regarding "Green Economy" and linked branches relevant for environmental and climate-protection technologies, products and services the BMZ offers a wide range of experiences and successes in cooperation with the economy. Based on this the BMZ wants to intensify the cooperation with the private sector dealing with sustainable technologies relevant for climate and the environment.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das BMZ ist auf der Suche nach deutschen Firmen mit Interesse an Märkten der Entwicklungs- und Schwellenländer, insbesondere in den Sektoren Energie, Wasser, Transport, Abfall, sonstige Umwelt-/ Klima-Technologien-/Produkte.

The BMZ is looking for German companies interested in developing and emerging markets, especially in the fields of energy, water, transport, waste and other environmental-/ climate protection technologies and products.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Entwicklungs- und Schwellenländer Germany, Developing and Newly Industrialising

Countries

Ansprechpartner: Frau Carolin Welzel

Contact person: Ms. Carolin Welzel

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch

Languages: German, English, French

255

Page 266: GreenVentures_Katalog2012

Recycling D-26

Recycling

ICU Investor Center Uckermark GmbH

Wirtschaftsförderung Business Development

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Investor Center Uckermark GmbH ist tätig in den Bereichen - Unternehmensansiedlungen aller Branchen und Segmente - Existenzgründungen, Fachkräftesicherung, Technologietransfer innerhalb von Netzwerken - Regionalmarkenmanagement/Marketing.

The Investor Center Uckermark offers services in the following fields: - Company settlements of all branches and fields - Support of business start-ups, assurance of professional staff, technology transfer within networks - Regional brand management/ marketing.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Investor Center Uckermark ist auf der Suche nach Investoren der Bereiche erneuerbare Energien, Biotechnologien, Recycling, geschlossene Stoffkreisläufe und Biomasseveredlung.

The Investor Center Uckermark is looking for investors in the fields of renewable energies, biotechnologies, recycling, closed material cycles and biomass refinement.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder. All participating countries

Gründungsjahr: 1992

Year established: 1992

Ansprechpartner: Herr Klaus-Dieter Ferbitz

Contact person: Mr. Klaus-Dieter Ferbitz

Sprachen: Deutsch

Languages: German

256

Page 267: GreenVentures_Katalog2012

Recycling D-27

Recycling

Industrie- und Handelskammer Berlin, IHK Berlin

Beratung für Existenzgründer im Umweltbereich Advice for Entrepreneurs in the Environmental Sector

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Der Umweltbereich der Industrie- und Handelskammer in Berlin hilft bei Fragen zum Umweltrecht und bietet Beratung für Existenzgründer in der Umweltwirtschaft.

The Environmental Department of the Chamber of Commerce and Industry of Berlin supports companies regarding questions in the field of environmental protection law and offers comprehensive information for entrepreneurs of the environmental sector.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die IHK Berlin sucht Unternehmen, die nach Beratung in o.g. Bereich wünschen.

The Berlin CCI wishes contact to companies that are looking for advice in the above mentioned field.

Zielländer: Target countries: Deutschland Germany

Ansprechpartner: Herr Hauke Dierks

Contact person: Mr. Hauke Dierks

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

257

Page 268: GreenVentures_Katalog2012

Recycling D-28

Recycling

Dr. Born - Dr. Ermel GmbH

Ingenieurtechnische Dienstleistungen Engineering Services

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Dr. Born - Dr. Ermel GmbH bietet umfassende Ingenieurdienstleistungen inlusive Planung und Ausführung für Kommunen und die Industrie in allen Feldern der öffentlichen Daseinsvorsorge bezüglich Energie, Abfall, Wasser, Abwasser und Verkehr.

The Dr. Born - Dr. Ermel GmbH offers comprehensive engineering services inclusive planning and implementation for local authorities and the industry in all areas of public interest with a view to energy, waste, water, sewage and traffic.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Dr. Born - Dr. Ermel GmbH wünscht Geschäftskontakte zu Unternehmen mit Interesse an o.g. Leistungen.

The Dr. Born - Dr. Ermel GmbH looks for business contacts to companies interested in the above mentioned services.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1972

Year established: 1972

Ansprechpartner: Herr André Beck

Contact person: Mr. André Beck

Sprachen: Deutsch, Englisch, Portugiesisch, Russisch

Languages: German, English, Portuguese, Russian

258

Page 269: GreenVentures_Katalog2012

Recycling D-30

Recycling

Leipziger Messe GmbH

Messegesellschaft für Internationale Kooperationen Exhibition Corporation for International Cooperation

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Leipziger Messe GmbH ist ein bewährter Partner für internationale Kooperationen. Zu den derzeit jährlich über 30 Veranstaltungen in Leipzig zählen führende Fachmessen wie die TerraTec – Internationale Fachmesse für Umwelttechnik und -dienstleistungen und die enertec – Internationale Fachmesse für Energieerzeugung, Energieverteilung und – speicherung. Die 13. TerraTec und die 7. enertec finden vom 29. -31. Januar 2013 statt, diesmal im Verbund mit der Jahrestagung und Fachmesse des Fachverbandes Biogas e.V. Die TerraTec und enertec sind ideale Plattformen für die Präsentation von Produkten und Dienstleistungen aus der Umwelt- und Energiebranche und für den Erfahrungsaustausch zwischen West-, Osteuropa und GUS. Der internationale Fokus liegt 2013 auf Kroatien als Partnerland und Gastregionen aus der Russischen Föderation. Die TerraTec und enertec 2013 werden zudem Austragungsort der nächsten Green Ventures sein.

Leipziger Messe GmbH is an established partner for international cooperation. Leading trade fairs such as the TerraTec – International Trade Fair for Environmental Technologies and Services and the enertec – International Trade Fair for the Generation, Distribution and Storage of Energy are part of the more than 30 events per year that are held in Leipzig. The 13th TerraTec and the 7th enertec will take place from January 29 – 31, 2013, this time accompanied by the annual convention and trade show of the German Biogas Association. The TerraTec and enertec are ideal platforms for the presentation of products and services of the environment and energy sector and for the exchange of experiences between Western, Eastern Europe and the CIS. The international focus in 2013 will be on Croatia as partner country and guest regions from the Russian Federation. Moreover, the TerraTec and enertec 2013 will host the next edition of Green Ventures.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Leipziger Messe bietet Unternehmen aus dem Umwelt- und Energiebereich die Möglichkeit, ihre Produkte und Dienstleistungen auf den Fachmessen TerraTec und enertec als Aussteller zu präsentieren und die Messen als Plattform für nationalen und internationalen Erfahrungsaustausch zu nutzen.

The Leipzig Trade Fair offers companies working in the environment and energy sector the possibility to present their products and services as an exhibitor at the TerraTec and enertec and to use the fairs as a platform for the exchange of experiences at national and international level.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1991

Year established: 1991

Ansprechpartner: Frau Daniela Kobe

Contact person: Ms. Daniela Kobe

Sprachen: Deutsch, Englisch, Russisch

Languages: German, English, Russian

259

Page 270: GreenVentures_Katalog2012

Recycling F-01

Recycling

Helio pur Technologies

Wasserreinigung - Verfahrensentwicklung, Systemplanung und Engineering

Water Purification - Process Development, System Design and Engineering

Land: Country: Frankreich France

Geschäftstätigkeit: Business activity: Helio pur Technologies ist ein Start-up, das sich mit der Entwicklung von Dienstleistungen und Verfahren für die intensive Entfernung gelöster Stoffe und der Trinkwasser-Schnellreinigung auf der Basis einer neuen biologischen und Solartechnologie beschäftigt. Dabei handelt es sich um skalierbare, wirtschaftliche und umweltfreundliche Anlagen.

Helio pur Technologies is a start-up developping services and processes based on a new biological and solar technology for intensive dissolved compounds removing and fresh water fast recycling. The facilities are scalable, economical and ecological.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Helio pur Technologies sucht Unternehmen, die an Trinkwasserbehandlung und Kreislauftechnologien interessiert sind.

Helio pur Technologies is looking for companies interested in fresh water treatment and recycling technology.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2011

Year established: 2011

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 2

Employees: 2

Ansprechpartner: Herr Laurent Sohier

Contact person: Mr. Laurent Sohier

Sprachen: Englisch, Französisch

Languages: English, French

260

Page 271: GreenVentures_Katalog2012

Recycling UK-09

Recycling

Opportunities Now

Internationale Geschäftsentwicklung International Business Development

Land: Country: Großbritannien Great Britain

Geschäftstätigkeit: Business activity: Opportunities Now ist im Bereich der internationalen Geschäftsentwicklung tätig und bietet folgende Leistungen an: Unterstützung bei der Erweiterung und Schaffung von Export-und Importmöglichkeiten, Identifizierung von Vertriebspartnern, Agenten & Handelsvertretern, Markt- & Wettbewerber-Untersuchung, Verkaufs- & Marketing-Unterstützung, Messevorbereitung, Koordinierung und Begleitung bei Unternehmerreisen, Kommunikationsunterstützung.

Opportunites Now offers assistance in expanding or creating export and import opportunities, identifying distributors, agents & partners, market & competitor research, sales & marketing support, trade show support, trade missions, assistance with communication.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Opprtunities Now hat Interesse an Kooperationen mit Unternehmen, die Geschäftspartner in Grossbritannien und in internationalen Märkten suchen, um ihre Produkte zu exportieren oder um qualitative hochwertige Produkte zu importieren.

Opportunites Now is looking for companies/producers seeking sales partners and sales/marketing support for exporting to the UK and international markets. Further the company is looking for companies/importers seeking to import high quality products/services.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2010

Year established: 2010

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 3

Employees: 3

Ansprechpartner: Frau Petra Riemenschneider

Contact person: Ms. Petra Riemenschneider

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

261

Page 272: GreenVentures_Katalog2012

Recycling J-01

Recycling

Japan External Trade Organisation (Berlin), Korrespondenzbüro in Leipzig

Aussenhandelsorganisation Japans (JETRO) External Trade Organisation of Japan (JETRO)

Land: Country: Japan Japan

Geschäftstätigkeit: Business activity: JETRO ist die Aussenhandelsorganisation Japans mit einem weltweiten Netz an Niederlassungen. JETRO Berlin wurde 1992 gegründet und versteht sich als Wirtschaftsförderungsorgan, das Beratung zum japanischen Markt für ausländische Unternehmen anbietet.

JETRO ist the External Trade Organisation of Japan with a worldwide net of offices. JETRO Berlin has been established in 1992. It is a business development board that offers consulting services for foreign companies regarding the Japonese market

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: JETRO sucht Unternehmen, die am japanischen Markt interessiert sind, insbesondere Firmen, die Kooperation mit japanischen Unternehmen eingehen oder in Japan eine Niederlassung gründen wollen.

JETRO is looking for companies interested in the Japanese market with a special focus on enterprises that want to cooperate with Japonese firms or intend to establish a branch office in Japan.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1958

Year established: 1958

Ansprechpartner: Herr Kitajima Yoshiharu

Contact person: Mr. Kitajima Yoshiharu

Sprachen: Deutsch, Englisch, Japanisch

Languages: German, English, Japanese

262

Page 273: GreenVentures_Katalog2012

Recycling J-02

Recycling

Regio Accès Keniš

Fall- und Informationsvermittlung an Japanische Kunden im Bereich der Umwelt- sowie Kommunalpolitik

Procuring Projects and Providing Information to Japanese Customers in Environmental Policies and Local Affairs

Land: Country: Japan Japan

Geschäftstätigkeit: Business activity: Der freie Journalist Ishikawa Kentaro ist auf dem Gebiet der Fall- und Informationsvermittlung an japanische Kunden im Bereich der Umwelt- sowie Kommunalpolitik tätig.

Freelance journalist Ishikawa Kentaro is procuring projects and providing information to Japanese customers in the area of environmental policies and local affairs.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Ishikawa Kentaro ist auf der Suche nach geeigneten Gesprächspartnern zur Informationsgewinnung für journalistische Artikel zu oben genannten Bereichen. Er ist darüber hinaus auf der Suche nach Unternehmen für potenzielle Fälle/Projekte.

Ishikawa Kentaro is looking for the right partners to gain information for journalistic articles on the above mentioned areas. He is also looking for companies for potential cases / projects.

Zielländer: Target countries: Deutschland Germany

Gründungsjahr: 2012

Year established: 2012

Ansprechpartner: Herr Ishikawa Kentaro

Contact person: Mr. Ishikawa Kentaro

Sprachen: Deutsch, Englisch, Japanisch

Languages: German, English, Japanese

263

Page 274: GreenVentures_Katalog2012

Recycling COL-01

Recycling

Green Box

After-Sales-Logistik für den Technologiesektor After –sales logistics for the technology sector

Land: Country: Kolumbien Colombia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Green Box ist spezialisiert auf Reverse Logistik, Reparatur und After-Sales Lösungen für die Entsorgung von elektrischem und elektronischem Equipment.

Green Box is specialised in reverse logistics, repairs and after-sales solutions for electrical and electronic equipment waste - WEEE.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Green Box ist auf der Suche nach Geschäftskontakten im Bereich Technologie und Investment.

Green Box is looking for business contacts in the field of technology and investment.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2010

Year established: 2010

Ansprechpartner: Herr Mario Cortes Carrillo

Contact person: Mr. Mario Cortes Carrillo

Sprachen: Spanisch

Languages: Spanish

264

Page 275: GreenVentures_Katalog2012

Recycling MK-11

Recycling

CENTAR ZA RECIKLAZA (Scholz AG)

Metallschrottverarbeitung Scrap Metal Processing

Land: Country: Mazedonien Macedonia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Scholz Gruppe verarbeitet jährlich ca. 6 Mio t Stahl- und Metallschrott. Um dieser gewaltigen Herausforderung gerecht zu werden, hat das Unternehmen ein Netzwerk von Lagerkapazitäten und optimierter Logistik in ganz Europa aufgebaut. Neben dem umfangreichen Produktspektrum bietet die Scholz AG ihren Kunden eine große Bandbreite von Dienstleistungen an, deren Qualität durch Kompetenz, Erfahrung und nicht zuletzt moderne Verarbeitungstechniken garantiert wird.

The Scholz Group handles approximately 6 million tons of steel and metal scrap every year. In order to succesfully manage this enormous amount, the company has established a wide network of storage capacities and optimized logistics throughout Europe. Besides the extensive product spectrum, the Scholz AG also offers their customers a wide range of services. The quality is guaranteed by the competence, experience and last but not least modern processing techniques.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Scholz AG sucht Kooperationspartner in den beschriebenen Geschäftsfeldern.

Scholz AG seeks cooperation concerning above mentioned business activities.

Zielländer: Target countries: Alle europäischen Länder All European countries

Gründungsjahr: 2007

Year established: 2007

Ansprechpartner: Frau Renata Ismaili Aliu

Contact person: Ms. Renata Ismaili Aliu

Sprachen: Englisch, Albanisch, Mazedonisch

Languages: English, Albanian, Macedonian

265

Page 276: GreenVentures_Katalog2012

Recycling MEX-01

Recycling

Enviro Solutions

Beratung im Bereich Umwelt, Gesundheit- und Arbeitsschutz

Consulting in the field of Environment, Health and Safety Service

Land: Country: Mexiko Mexico

Geschäftstätigkeit: Business activity: Enviro Solutions bietet Beratung bezüglich Umweltthemen, Gesundheits- und Arbeitsschutz, Entwicklungsstrategien, Implementierung von Systemen und Projekten, die den Schutz der natürlichen Ressourcen zum Ziel haben. Das Unternehmen mit Sitz in Mexiko bietet seinen Kunden Dienstleistungen von höchster Qualität.

Enviro Solutions Enterprise offers consulting related to environmental, health and safety services, developing strategies, implementing systems and is looking for projects aiming at the conservation of natural resources. The company is located in Mexico and provides services with the highest quality and excellence.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Enviro Solutions ist auf der Suche nach Firmen, die Interesse an Beratung in o.g. Bereichen haben.

Enviro Solutions is looking for companies interested in consulting services in the above mentioned fields.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Italien, Belgien Germany, Italy, Belgium

Gründungsjahr: 1999

Year established: 1999

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 8

Employees: 8

Ø Jahresumsatz (Mio €): 0.5

Ø Turnover (Mill €): 0.5

Ansprechpartner: Herr Jorge Perez

Contact person: Mr. Jorge Perez

Sprachen: Englisch, Spanisch, Portugiesisch

Languages: English, Spanish, Portuguese

266

Page 277: GreenVentures_Katalog2012

Recycling NL-01

Recycling

Botschaft des Königreichs der Niederlande/ Wirtschaftsabteilung

Politische Vertretung des Königreichs der Niederlande in Deutschland

Political Representation of the Kingdom of the Netherlands in Germany

Land: Country: Niederlande Netherlands

Geschäftstätigkeit: Business activity: Neben klassischen diplomatischen Aufgaben des Informationsaustauschs auf politischer und ministerieller Ebene gehören die pro-aktive und ganz praktische Förderung der guten deutsch-niederländischen Handels- Forschungs- und Investitionsbeziehungen zu den wesentlichen Aufgaben der Wirtschaftsabteilung der niederländischen Botschaft in Berlin. Die niederländische Botschaft arbeitet hier eng zusammen mit den zwei niederländischen Generalkonsulaten, 13 Honorarkonsulaten und vier Handelsstützpunkten. Neben der Aufbereitung von Informationen über wichtige deutsche Sektoren vermittelt die niederländische Botschaft ganz konkret Geschäftskontakte zwischen niederländischen und in Deutschland aktiven Unternehmen, sowohl individuell als auch kollektiv im Rahmen der Begleitung von Handelsdelegationen.

Besides the traditional diplomatic tasks of information exchange on political and ministerial level the economic department of the embassy of the Netherlands in Berlin promotes good German-Dutch trade- research- and investement relations in a pro-active and practical way. The Dutch embassy closely collaborates with the two Dutch consulates general, 13 honorary consulates and four trading posts. Besides, information processing on important German sectors the Dutch embassy arranges business contacts between Dutch and German enterprises individually as well as collectively in the frame of the accompaniment of trade delegations.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die niederländische Botschaft ist interessiert an Kontakten zu innovativen kleinen und mittelständischen Unternehmen, die auf dem Gebiet der Umwelttechnik (Recycling) und insbesondere (erneuerbare) Energie aktiv sind. Daneben stehen wir gerne für Gespräche mit an den Niederlanden interssierten Unternehmen bereit.

The embassy of the Netherlands in Germany likes to get in contact with innovative small- and medium-sized enterprises that are active in the field of environmental technologies (recycling) and especially (renewable) energies. Besides, the embassy is available for talks with enterprises that are interested in the Netherlands.

Zielländer: Target countries: Primär Deutschland, sekundär auch andere Länder, die für niederländische Unternehmen interessant sein können.

Primary Germany, secondary other countries that could be of interest to Dutch enterprises.

Ansprechpartner: Herr Julian Wolff

Contact person: Mr. Julian Wolff

Sprachen: Deutsch, Englisch, Niederländisch

Languages: German, English, Dutch

267

Page 278: GreenVentures_Katalog2012

Recycling PL-01

Recycling

Marbet Wil sp. z o.o.

Spezielle Technologie zur Umwandlung von Abfall Specific Waste Conversion Technology

Land: Country: Polen Poland

Geschäftstätigkeit: Business activity: Marbet Wil ist spezialisiert auf den Bereich der Herstellung von Materialien für den Bau allgemein, den Straßenbau und die Eisenbahnindustrie. Die Produkte werden unter Einsatz des SULCEM®sulphur Polymers hergestellt, das eigens durch die Firmenmitarbeiter entwickelt und patientiert wurde. Die Herstellung erfolgt mit Hilfe von Asche, die beim Einsatz von Müllverbrennungsanlagen und Kraftwerken anfällt. Die Asche wird in Aggregate überführt, die für den Straßenbau eingesetzt werden können. Der Stabilisierungs- und Wiederherstellungsprozess von gefährlichen Industrieabfällen in Polymer-Beton ist besonders günstig bei der Umwandlung von Abfällen, die Metalle enthalten.

MARBET WIL focuses on the production of materials for the construction, the road-making and the railway engineering industry. The products are made by using SULCEM®sulphur polymer whose production technology was developed and patented by our staff. The company is able to solve the problem with storage of ashes from waste incinerators and power plants. The ashes are converted into the aggregate used for the road drainage.The process of stabilization and recovery of hazardous industrial wastes in polymer concrete is especially useful for stabilizing wastes containing heavy metals.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Marbet Wil ist auf der Suche nach Geschäftskontakten, die sich mit Müllverbrennungsanlagen, Kraftwerken, dem Straßenbau und der Herstellung von Baumaterialien beschäftigen.

Marbet Wil is looking for business contacts dealing with waste incinerators, power plants, road engineering and the production of building materials.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2001

Year established: 2001

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 30

Employees: 30

Ansprechpartner: Herr Marcin Hiltawski

Contact person: Mr. Marcin Hiltawski

Sprachen: Englisch

Languages: English

268

Page 279: GreenVentures_Katalog2012

Recycling PL-03

Recycling

BWG Engineering

Ingenieurdienstleistungen für Maschinen- und Anlagenbau

Engineering Services for Machine Buildung and Plant Construction

Land: Country: Polen Poland

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das polnische Unternehmen BWG Engineering bietet Ingenieurdienstleistungen für den Maschinen- und Anlagenbau insbesondere in Bezug auf Recycling-Technik.

The Polish company BWG Engineering offers engineering services for the machine buildung and plant construction field with a focus on recycling technology.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen sucht Kontakt zu Anlagebaufirmen und Ingenieurbüros.

The company is looking for contacts to plant construction firms and engineering offices.

Zielländer: Target countries: Europäische Länder, USA European Countries, USA

Gründungsjahr: 2002

Year established: 2002

Ansprechpartner: Herr Leszek Leonów

Contact person: Mr. Leszek Leonów

Sprachen: Deutsch, Englisch, Polnisch

Languages: German, English, Polish

269

Page 280: GreenVentures_Katalog2012

Recycling PL-10

Recycling

FARO Sp.z.o.o

Industrieservice Industrial service

Land: Country: Polen Poland

Geschäftstätigkeit: Business activity: FARO bietet Installation und Umzug von Industrieanlagen, sowie Kundendienst für Windenergie an.

Faro installs and moves industrial facilities, as well as customers service for windenergy

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: FARO sucht die Zusammenarbeit mit Firmen im Windenergiebereich und Recycling.

FARO is looking for cooperation with enterprises in the sectors of windenergy and recycling.

Zielländer: Target countries: EU EU

Gründungsjahr: 2004

Year established: 2004

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1

Ø Turnover (Mill €): 1

Exportanteil (%): 75

Export share (%): 75

Ansprechpartner: Herr Pawel Kadula

Contact person: Mr. Pawel Kadula

Sprachen: Englisch, Polnisch

Languages: English, Polish

270

Page 281: GreenVentures_Katalog2012

Recycling P-05

Recycling

AMOP, LDA

Hersteller von Design-Mobiliar aus Beton Manufacturer of Designer Furniture from Concrete

Land: Country: Portugal Portugal

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das portugiesische Unternehmen AMOP ist ein Hersteller von Designermöbeln aus Beton.

The Portuguese company AMOP is a manufacturer of designer furniture from concrete.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: AMOP wünscht Kontakt zu Importeuren, Händlern und Verkaufsvertretern.

AMOP is looking for importers, distributors and commercial agents.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Finnland, Dänmark, Russland, Polen, Tschechische Republik, Katar, Vereinigte Arabische Emirate, Dubai

Germany, Finland, Denmark, Russia, Poland, Czech Republic, Qatar, United Arab Emirates, Dubai

Gründungsjahr: 1997

Year established: 1997

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 80

Employees: 80

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1,0

Ø Turnover (Mill €): 1,0

Exportanteil (%): 23

Export share (%): 23

Ansprechpartner: Frau Cristiana Almeida

Contact person: Ms. Cristiana Almeida

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Portugiesisch

Languages: German, English, French, Portuguese

271

Page 282: GreenVentures_Katalog2012

Recycling RUS-01

Recycling

Inok ltd

Markterschließung in Russland Market Development in Russia

Land: Country: Russland Russia

Geschäftstätigkeit: Business activity: INOK Ltd. ist eine Gruppe von Unternehmen, die auf dem Gebiet der Wirtschaftsinformation bereits seit 1991 arbeitet. Sie nutzen ihre Erfahrungen und ihr Netzwerk von 350 Firmen in der gesamten GUS, um internationale Kunden bei der Markterschließung in Russland zu helfen. Das Business Support Center "INOK" bietet seinen Kunden ein einzigartiges 5 Stufen-Programm für einen erfolgreichen Export und garantiert, dass die Kunden Informationen erhalten, die zuverlässig, passgenau und auf dem neuesten Stand sind.

INOK Ltd. is a group of companies which has been working in the field of business information support since 1991. They use their experience and contact network of 350 companies throughout the CIS to assist international clients in the development of the Russian market. The information support centre for business issues “INOK” offers a unique 5 steps program towards a successful exportation and guarantees that their clients will get the most reliable, relevant and up-to-date informational available.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: INOK sucht kleine und mittlere Unternehmen, die einen sicheren Zugang zum großen russischen Markt suchen. Man kann mit Kontakten zu Regierungs- und Nichtregierungsorganisationen, mit Daten über Firmen, Produkte und Dienstleistungen helfen. Darüber hinaus wünscht Inok Informationsaustausch und sucht nach Kooperation für gemeinsame Projekte.

INOK is seeking small and medium-sized companies who want to get access to the vast Russian market as safely as possible. One can help with contacts to governmental or non-governmental organizations, with datas on firms, products and services. Besides that, Inok is especially looking for information exchange and cooperation for joint projects.

Zielländer: Target countries: EU-Länder EU-Countries

Gründungsjahr: 1991

Year established: 1991

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 350

Employees: 350

Ansprechpartner: Herr Oleg Matukevich

Contact person: Mr. Oleg Matukevich

Sprachen: Englisch, Polnisch, Russisch

Languages: English, Polish, Russian

272

Page 283: GreenVentures_Katalog2012

Recycling RUS-02

Recycling

The Foundation for Knowledge and Technology for SME

Markterschließung in Russland Market Development in Russia

Land: Country: Russland Russia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Stiftung ermöglicht den Austausch und Transfer von vorhandenen Geschäftsmodellen und Dienstleistungen zwischen KMUs in Russland und anderen Ländern, einerseits zur Etablierung von neuen KMUs und andererseits zur Erweiterung der bereits bestehenden Produktpalette von KMUs.

The foundation transfers existing business models and services from abroad to Russia creating an adopted business package in order to set up new SME or to increase existing SMEs portfolio.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Viktoria Foundation for Knowledge and Technology for SME ist auf der Suche nach interessanten Geschäftskontakten.

The Viktoria Foundation for Knowledge and Technology for SME is looking for interesting business partners.

Zielländer: Target countries: EU-Länder EU-Countries

Gründungsjahr: 2007

Year established: 2007

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 7

Employees: 7

Ansprechpartner: Frau Victoria Matukevich

Contact person: Ms. Victoria Matukevich

Sprachen: Russisch

Languages: Russian

273

Page 284: GreenVentures_Katalog2012

Recycling SRB-02

Recycling

ANAHEM d.o.o.

Materialprüfung im Labor Laboratory Testing of Various Materials

Land: Country: Serbien Serbia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das serbische Unternehmen ANAHEM ist spezialisiert auf die Prüfung von verschiedenen Materialien im Labor.

The Serbian company ANAHEM is specialised in the testing of various materials in laboratory.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: ANAHEM wünscht Kooperationen und Geschäftskontakte im Bereich der Materialprüfung.

ANAHEM wishes cooperation and business contacts in the field of material testing.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2004

Year established: 2004

Ansprechpartner: Herr Antonije Onjia

Contact person: Mr. Antonije Onjia

Sprachen: Englisch, Serbisch

Languages: English, Serbian

274

Page 285: GreenVentures_Katalog2012

Recycling E-02

Recycling

ADAPTA - Easy Solutions for Health Care

Erneuerbare Energien für Reha-Technik Renewable Energies for Rehabilitation Technology

Land: Country: Spanien Spain

Geschäftstätigkeit: Business activity: ADAPTA - Easy Soultions for Health Care entwickelt Produkte für Menschen mit Einschränkungen und somit für mehr Lebensqualität. Das Unternehmen ist ein Spezialist in der häuslichen Pflege. Wenn Aktivitäten wie Essen, Gehen oder Baden schwer fallen, bieten die Produkte des Unternehmens mehr Freiheit.

ADAPTA - Easy Soultions for Health Care is developing products for people with disabilities and thus better quality of life. The company is a specialist in home care. If activities like eating, walking and swimming become more difficult, the company´s products offer more freedom.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: ADAPTA ist auf der Suche nach Unternehmen, die in der Lage sind, alternative elektrische Anlagen bereitzustellen und zu installieren für Rollstühle, Inhalatoren, Kühlboxen (Transport von Impfstofen), etc. Das Unternehmen sucht nach Lösungen, die zu mehr Autonomie und Bewegungsfreiheit von Patienten führen können, deren Bewegungen eingeschränkt sind. Ziel ist es zu vermeiden, dass Patienten weiterhin auf herkömmliche Batterien angewiesen sind.

ADAPTA would like to contact companies able to provide and install alternative electrical systems on products such us wheelchairs, nebulizers, portable refrigerators (to transport vaccines), etc. The company is looking for solutions that could imply more autonomy and freedom of movement for patients who cannot move. The objective is avoiding that patients have to depend on conventional battery charges.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 3

Employees: 3

Ansprechpartner: Frau Maria Angeles Santos

Contact person: Ms. Maria Angeles Santos

Sprachen: Englisch, Spanisch

Languages: English, Spanish

275

Page 286: GreenVentures_Katalog2012

Recycling CZ-01

Recycling

Plzeňský skart a.s.

An- und Verkauf von Altmetall und Elektroschrott Purchase and Sale of Electronic and Metal Scrap

Land: Country: Tschechische Republik Czech Republic

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Unternehmen Plzeňský skart a.s. ist in folgenden Geschäftsbereichen tätig: Ankauf, Verarbeitung und Sortierung von Metallabfall, Entsorgung von Autowracks. Darüberhinaus beschäftigt sich Plzeňský skart a.s. mit der Verarbeitung von Elektroschrott.

The company Plzeňský skart a.s. is active in the following business fields: Purchase, processing and sorting of metall scrap, disposal of car wrecks. Besides, Plzeňský skart a.s. is dealing with the processing of electronic scrap.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das tschechische Unternehmen wünscht Kooperationen in Bezug auf Elektroschrott und oben genannte Materialien.

The Czech company Plzeňský skart a.s. is looking for cooperation in terms of electronic scrap and the other above mentioned materials.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1995

Year established: 1995

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 17

Employees: 17

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1,6

Ø Turnover (Mill €): 1,6

Exportanteil (%): 20

Export share (%): 20

Ansprechpartner: Herr Silhavy Jindrich

Contact person: Mr. Silhavy Jindrich

Sprachen: Deutsch, Englisch, Slowakisch, Tschechisch, Russisch

Languages: German, English, Slovak, Czech, Russian

276

Page 287: GreenVentures_Katalog2012

Recycling TR-01

Recycling

ERKA ENGINEERING LTD CO.

Energierückgewinnungssysteme Energy Recovery Systems

Land: Country: Türkei Turkey

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das türkische Unternehmen ERKA ENGINEERING beschäftigt sich mit Energie-Rückgewinnungs-Systemen und bietet seinen Kunden die folgenden Produkte und Dienstleistungen: - Integrierte Wasserenthärter - Elektrische Druckerhöher - Lösungen zur Umwandlung von Abfall in Energie in der Textilfärbeindustrie - Abgas-Umwandlungs-Systeme - Lösungen zum produktiven Arbeiten von Dampfboilern - Drehfilter für Abwasser in der Textilfärbeindustrie.

The Turkish company ERKA ENGINEERING is dealing with energy recovery systems and offers the following products and services: - Automatic water softener salt - Electric saver boosters - Energy recovery from waste in textile dye companies - Flue gas heat recovery systems - Productive working of steam boilers - Rotary filters for waste water from textile dye houses.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: ERKA ENGINEERING hat Interesse am Austausch von Informationen zum Thema Erneuerbare Energie Technologien und Recycling Systeme.

ERKA ENGINEERING is looking for exchange of information about renewable energy technologies and recycling systems.

Zielländer: Target countries: Europäische Länder European countries

Gründungsjahr: 1997

Year established: 1997

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 6

Employees: 6

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1,0

Ø Turnover (Mill €): 1,0

Ansprechpartner: Herr Imren Genc

Contact person: Mr. Imren Genc

Sprachen: Englisch, Türkisch

Languages: English, Turkish

277

Page 288: GreenVentures_Katalog2012

Recycling TR-05

Recycling

ERKSAN Cevre Teknolojileri ve ith.ihr.ltd.sti

Abfallentsorgung Waste Management

Land: Country: Türkei Turkey

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das türkische Unternehmen ERKSAN beschäftigt sich mit Abfallentsorgung, der Lagerung gefährlicher Abfälle, Abfallexport und -logistik sowie mit der Reststoffverwertung und dem Recycling.

ERKSAN deals with waste management, hazardous waste storage, waste export and logistics as well as solid waste disposal and recycling.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: ERKSAN sucht Unternehmen zur Kooperation, die in den gleichen Bereichen tätig sind.

ERKSAN is looking for companies involved in the same activities for co-operation.

Zielländer: Target countries: Europa, Asien, Mittlerer Osten, Afrika Europe, Asia, Middle East, Africa

Gründungsjahr: 2002

Year established: 2002

Ø Jahresumsatz (Mio €): 65

Ø Turnover (Mill €): 65

Exportanteil (%): 29

Export share (%): 29

Ansprechpartner: Herr Ugur Bektemir

Contact person: Mr. Ugur Bektemir

Sprachen: Englisch, Türkisch

Languages: English, Turkish

278

Page 289: GreenVentures_Katalog2012

Recycling TR-06

Recycling

BNS KATI ATIK YÖNETİM

Abfallmanagement und Recycling Waste Management und Recycling

Land: Country: Türkei Turkey

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die türkische Firma BNS ist spezialisiert auf die folgenden Bereiche: Abfallmanagement, Entsorgung und Behandlung von gefährlichen Abfällen und die Umwandlung von Abfallen aus Industrie und Haushalt in Energie.

BNS is looking for investment and technology partners and for suppliers of technologies.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: BNS ist auf der Suche nach Investitions- und Technologiepartnern und wünscht Kontakt zu Technologielieferanten.

The Turkish company BNS is specialised in the following business fields: Waste management, hazardous waste management and the processing of domestic and industrial waste to energy.

Zielländer: Target countries: EU-Länder EU-Countries

Gründungsjahr: 2012

Year established: 2012

Ø Jahresumsatz (Mio €): 2,5

Ø Turnover (Mill €): 2,5

Ansprechpartner: Herr Sebahattin Dönmez

Contact person: Mr. Sebahattin Dönmez

Sprachen: Englisch, Türkisch

Languages: English, Turkish

279

Page 290: GreenVentures_Katalog2012

Recycling TR-07

Recycling

Donmez Varil Recycling Industry and Trade Limited Company

Herstellung und Recycling von Industrieverpackungen

Manufacturing and Recycling of Industrial Packaging

Land: Country: Türkei Turkey

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das türkische Unternehmen DONMEZ VARIL beschäftigt sich mit der Herstellung und dem Recycling von Industrieverpackungen und -tonnen, insbesondere mit der Wiederverwertung von Plastik und Stahlfässern, von IBCs und mit der Reinigung von ISO- und Tankbehältern.

The Turkish company DONMEZ VARIL deals with the manufacturing and the recycling of industrial packaging and drums, especially with the reconditioning of plastic and steel drums, of IBCs and with the cleaning off ISO tanks and tankers.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: DONMEZ VARIL ist auf der Suche nach interessanten Kontakten zum Aufbau von Geschäftspartnerschaften in den Bereichen Technologie und Marketing.

DONMEZ VARIL is looking for contacts to build up business partnerships especially in the fields of technology and marketing.

Zielländer: Target countries: EU-Länder EU-countries

Gründungsjahr: 1969

Year established: 1969

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1,5

Ø Turnover (Mill €): 1,5

Ansprechpartner: Herr Sebahattin Donmez

Contact person: Mr. Sebahattin Donmez

Sprachen: Englisch, Türkisch

Languages: English, Turkish

280

Page 291: GreenVentures_Katalog2012

Recycling TR-08

Recycling

ABALCO CORP.

Energie- und Umwelttechnologien Energy and Environmental Technologies

Land: Country: Türkei Turkey

Geschäftstätigkeit: Business activity: ABALCO beschäftigt sich mit folgenden Bereichen: Behandlung und Lagerung von gefährlichen Abfällen und von Hausmüll, Recycling und Kunststoffgranulat-Produktion, Behandlung von Altreifen. Darüber hinaus berät das Unternehmen Kommunen bezüglich des Abfallmanagements.

ABALCO is dealing with the following business fields: Hazardous waste storage and processing, residential waste management, recycling and plastic granule production, used tire treatment. Besides that, the company acts as advisor for municipalities regarding waste management.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: ABALCO sucht Partnerschaften in Bezug auf Abfallmanagement, Abfallbehandlung, Abfallsammlung und hat Interesse an Kontakten in den Bereichen Energieerzeugung aus Abfall, Boden, Wasser, Biomasse und Industriebau.

ABALCO is looking for partnership in terms of waste management, waste processing, waste collection, is interested in cooperation regarding waste-to-energy applications, soil, water, biomass and industrial construction.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2004

Year established: 2004

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1,5

Ø Turnover (Mill €): 1,5

Exportanteil (%): 22

Export share (%): 22

Ansprechpartner: Herr Vural Al Cengiz

Contact person: Mr. Vural Al Cengiz

Sprachen: Englisch, Türkisch

Languages: English, Turkish

281

Page 292: GreenVentures_Katalog2012

Recycling TR-10

Recycling

CAN AKBAS

Umweltschutz Environmental Protection

Land: Country: Türkei Turkey

Geschäftstätigkeit: Business activity: Einer der Hauptgeschäftsbereiche von CAN Akbas ist der Eisen- und Stahlsektor, in dem das Unternehmen seit 1974 unterwegs ist. Darüberhinaus hat CAN Akbas seine Aktivitäten heute auf den Umweltschutz ausgeweitet, vor allem im Bereich des Erwerbs von relevanten Anforderungen, Berechtigungen und Lizenzen des Ministeriums für Umwelt und Forstwirtschaft. Die Mission des Unternehmens ist es, die erforderlichen Lizenzen in Bezug auf alle recyclebaren Abfälle zu erwerben und die nationale Wirtschaft davon zu überzeugen, alle im Arbeitsumfeld anfallenden Abfälle wiederzuverwerten und dies unter Bedingungen, die am besten geeignet sind für die menschliche Gesundheit und die Umwelt. CAN Akbas‘ Vision ist es, die Umwelt in allen Arbeitsbereichen zu schützen und sicherzustellen, dass die Arbeitsbedingungen nicht nur in Übereinstimmung mit nationalen Rechtsvorschriften, sondern auch bezüglich internationaler Standards eingehalten werden. Das Unternehmen zielt darauf ab, eine lebenswertere Umwelt für heutige und künftige Generationen, über die alleinige Erreichung der Standards und der Erfüllung der rechtlichen Voraussetzungen, wie von einer institutionellen Firma erwartet, zu schaffen.

One of the main businesses of CAN AKBAS is the iron and steel sector where the company is active in since 1974. Today CAN AKBAS expanded its activities regarding environmental issues, especially in the field of of the acquisition of relevant requirements, permissions and licenses from the Ministry of Environment and Forestry. The companys' mission is to obtain the necessary licenses with regard to all kinds of recyclable waste and to convince the national economy to recycle all types of waste produced in every working field, and this under conditions that are most appropriate for human and environmental health. CAN Akbas' vision is to protect the environment in all working areas and to ensure that working conditions are respected not only in accordance with national legislation, but also in terms of international standards. The company aims to create a livable environment for present and future generations, beyond the sole achievement of the standards and the fulfillment of legal conditions, as expected from an institutional firm.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: CAN AKBAS ist auf der Suche nach Geschäftskontakten für Investitionen und Informationsaustausch bezüglich neuer Technologien im Bereich Recycling und Abfallbehandlung.

CAN AKBAS is looking business contacts regarding investments and exchange of information in terms of new technologies in the field of recycling and waste treatment.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Bulgarien, Griechenland, Italien, Frankreich, Russland, Ukraine

Germany, Bulgaria, Greece, Italy, France, Russia, Ukraine

Gründungsjahr: 2004

Year established: 2004

Ansprechpartner: Herr Metin Akbas

Contact person: Mr. Metin Akbas

Sprachen: Englisch, Türkisch

Languages: English, Turkish

282

Page 293: GreenVentures_Katalog2012

Recycling TN-02

Recycling

Association Santé et Environnement (ASE)

Umweltschutz und Gesundheit Environmental Protection and Health

Land: Country: Tunesien Tunisia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Der tunesische Verband ASE kämpft gegen Umweltverschmutzung und setzt sich für den Gesundheitsschutz ein.

The Tunisian association ASE is active against environmental pollution and is engaged in the safety of health.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: ASE wünscht Kooperationskontakte in folgenden Bereichen: Abfallrecycling, erneuerbare Energien, Gesundheits- und Umweltschutz, hier insbesondere wasserbedingte Krankheiten.

ASE is looking for cooperation in the following fields: Waste recycling, renewable energies, safety of health and environment, here especially regarding diseases caused through water.

Zielländer: Target countries: Insbesondere Europa, Asien, Amerika, arabische Länder

Especially Europe, Asia, America, Arabic countries

Gründungsjahr: 1996

Year established: 1996

Ansprechpartner: Herr Prof. Dr. Habib Boujnah

Contact person: Prof. Dr. Habib Boujnah

Sprachen: Englisch, Französisch, Arabisch

Languages: English, French, Arabic

283

Page 294: GreenVentures_Katalog2012

Recycling TN-03

Recycling

X-Pack

Recycling von Kunststoff und Produktion von Kunststoffverpackungen

Recycling of Plastics and Production of Plastic Packing Material

Land: Country: Tunesien Tunisia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das tunesische Unternehmen X-Pack beschäftigt sich mit dem Recycling von Kunststoffen und der Produktion von Verpackungsmaterial: Flaschen, Kapseln, Blumentöpfe, personifizierte Produkte. Darüberhinaus ist das Unternehmen auch im Bereich Forschung und Entwicklung tätig. X-Pack ist ISO-zertifiziert (9001 und 22000).

The Tunisian company X-Pack deals mainly with the recycling of plastics and the production of plastic packing material: Bottles, capsules, plant pots, personified products. Besides, the company is active in research and development. X-Pack is iso-certified (9001 und 22000).

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: X-Pack Kontakt wünscht Kontakte zu Firmen, die sich für die in der Geschäftstätigkeit erwähnten Gebiete interessieren.

X-Pack wishes contacts to enterprises interested in the above mentioned products and business fields.

Zielländer: Target countries: Tunesien und alle anderen teilnehmenden Länder Tunisia and all other participating countries

Gründungsjahr: 2006

Year established: 2006

Ø Jahresumsatz (Mio €): 4,0

Ø Turnover (Mill €): 4,0

Exportanteil (%): 7

Export share (%): 7

Ansprechpartner: Herr Mohamed Amine Abid

Contact person: Mr. Mohamed Amine Abid

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Arabisch

Languages: German, English, French, Arabic

284

Page 295: GreenVentures_Katalog2012

Recycling TN-04

Recycling

PROCESS engineering

Ingenieurdienstleistungen Industrial Engineering and Services

Land: Country: Tunesien Tunisia

Geschäftstätigkeit: Business activity: PROCESS engineering beschäftigt sich mit Ingenieurdienstleistungen und bietet seinen Kunden die Konzeption, Installation und die Instandhaltung von Industrieanlagen.

PROCESS engineering is dealing with industrial engineering and offers its clients the conception, installation and the maintenance of industrial plants.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das tunesische Unternehmen PROCESS engineering wünscht Geschäftskontakte mit Interesse an o.g. Bereich.

The Tunisian company PROCESS engineering wishes business contacts with interest in the above mentioned field.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1999

Year established: 1999

Ansprechpartner: Herr Hichem Tlili

Contact person: Mr. Hichem Tlili

Sprachen: Englisch, Französisch

Languages: English, French

285

Page 296: GreenVentures_Katalog2012

Recycling TN-07

Recycling

Eturno International S.A.R.L.

Beratungs- und Projektentwicklungs-GmbH mit Schwerpunkt in den Bereichen Erneuerbare Energie und Ökotourismus (Deutsch-Tunesisches Joint-Venture-Unternehmen)

Consulting and Project Development Company in the Field of Renewables and Ecotourism (German-Tunisian Joint-Venture Enterprise)

Land: Country: Tunesien Tunisia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Als Beratungs- und Projektentwicklungs-GmbH mit Schwerpunkt in den Bereichen Erneuerbare Energien, Umwelttechnik und Ökotourismus bieten wir Vertriebs-, Marketing- und PR-Unterstützung für europäische Unternehmen, die einen Markteinstieg in Tunesien, Algerien oder Libyen planen oder ihre dort bereits laufenden Aktivitäten intensivieren und verbessern möchten.

As a consulting and project development enterprise with a focus on renewable energies, environmental technology and ecotourism Eturno International offers distribution services, marketing and PR-support for European companies that want to enter the Tunisian, Algerian and Liberian market or that intend to expand and intensify their existing business activities in the mentioned countries.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Eturno International sucht Kooperationspartner (Technologie & Finanzierung) für ein konkretes Energie- und Abfallwertungs-Projekt in Nordwest-Tunesien (Schwerpunkt Biogas-BHKW zwischen 20 und 30 kW).

Eturno International is looking for cooperation partners - especially regarding technologies and financing - for a concrete energy and waste recycling project in the Northwest of Tunisia. The focus lies on biogas block heat and power plants between 20 and 30 kW.

Zielländer: Target countries: Europa, speziell Deutschland, Österreich, Schweiz Europe, especially Germany, Austria, Switzerland

Gründungsjahr: 2011

Year established: 2011

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 3

Employees: 3

Ansprechpartner: Herr Matthias Schwincke

Contact person: Mr. Matthias Schwincke

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch

Languages: German, English, French

286

Page 297: GreenVentures_Katalog2012

Recycling TN-08

Recycling

CEMI Conseil Engineering & Materiel Industriel

Ingenieurberatung in Tunesien Engineering Consulting in Tunisia

Land: Country: Tunesien Tunisia

Geschäftstätigkeit: Business activity: CEMI ist ein Ingenieurberatungsunternehmen aus Tunesien und bietet Leistungen in folgenden Bereichen an: - Coaching im Industriebereich - Umstrukturierung industrieller Betriebe - Vertretung namhafter Firmen in Tunesien

Business activity: CEMI is an engineering consulting firm based in Tunisia and offers services in the following areas: - Coaching in the industrial sector - Restructuring of industrial enterprises - Representation of major companies in Tunisia

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: CEMI sucht Partner zur Realisierung von Projekten in Tunesien für Wasserbehandlung und-reinigung, Erneuerbare Energien, Abfallrecycling und Kompostierung.

CEMI is in search for partners to realize projects in Tunisia for water treatment, renewable energies, waste recycling and composting.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1991

Year established: 1991

Ansprechpartner: Herr Ali Ben Mrad

Contact person: Mr. Ali Ben Mrad

Sprachen: Deutsch, Französisch, Arabisch

Languages: German, French, Arabic

287

Page 298: GreenVentures_Katalog2012

Recycling TN-09

Recycling

Medisys Consulting

Unternehmensberatung und Consulting Consulting Services

Land: Country: Tunesien Tunisia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Medisys Consulting ist auf dem Gebiet der Unternehmensberatung tätig, insbesondere auf dem Gebiet des BPO (Business Process Outsourcing): Auslagerung ganzer Geschäftsprozesse d.h. Abgabe von Unternehmensaufgaben und –strukturen an Drittunternehmen, wie Finanzen, Buchhaltung, Lohnkosten, Reisekosten, und dies mit Hilfe von Softwarelösungen und modernen Technologien, zwecks Kostensenkung und Verbesserung der Betriebswettbewerbsfähigkeit.

Medisys Consulting is active in the field of management consulting, especially in the field of BPO (Business Process Outsourcing): Outsourcing of entire business processes as business functions and structures to third party companies, e.g. finances, accounting, payroll costs, travel expenses and all this with the help of software solutions and modern technologies aiming to reduce costs and improve operational competitiveness.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Medisys bietet ihre Beratungsdienste an und sucht Kontakt mit Unternehmen, die sich für diese Dienstleistungen interessieren.

Medisys is looking for companies interested in the above described consulting services.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2009

Year established: 2009

Ansprechpartner: Herr Aymen Elabed

Contact person: Mr. Aymen Elabed

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Arabisch

Languages: German, English, French, Arabic

288

Page 299: GreenVentures_Katalog2012

Recycling H-01

Recycling

Line Holding (Ex Amerusco)

Technologie für die Neutralisierung von Wasser und Boden Technology for Water and Soil Neutralisation

Land: Country: Ungarn Hungary

Geschäftstätigkeit: Business activity: Line Holding ist ein ungarisches Unternehmen, das sich der Forschung und Entwicklung neuer Energiesysteme und Technologien des 21. Jahrhunderts widmet. Eine dieser Technologien befasst sich mit der Neutralisierung und der chemiefreien Reinigung von Abwässern, die Fett-Kolloid-reiche Milch enthalten. Dieser Prozess ist neuartig und hocheffizient.

Line Holding is a Hungarian based company. Dedicated to the research and development of new energy systems and technologies for the 21st century and beyond. One of their technologies was developed for neutralizing and chemical-free cleaning of fat-colloid rich milk industrial sewage. This is a highly efficient new process.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Line Holding sucht nach Partnern, die Interesse an der beschriebenen Technologie zur Neutralisierung von Wasser und Boden haben.

Line Holding is looking for a partner who is interested to use the above described technologies - neutralizing water and soil.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2006

Year established: 2006

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 8

Employees: 8

Ø Jahresumsatz (Mio €): 2.3

Ø Turnover (Mill €): 2.3

Exportanteil (%): 32

Export share (%): 32

Ansprechpartner: Herr László Zoltán Pósán

Contact person: Mr. László Zoltán Pósán

Sprachen: Englisch, Ungarisch

Languages: English, Hungarian

289

Page 300: GreenVentures_Katalog2012

GREEN VENTURES

ERNEUERBARE MATERIALIEN RENEWABLE MATERIALS

290

Page 301: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien RA-01

Renewable Materials

Argentinische Botschaft - Wirtschafts- und Handelsabteilung

Handels- und Investitionsförderung Trade and Investment Promotion

Land: Country: Argentinien Argentina

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Wirtschafts-und Handelsabteilung der Argentinischen Botschaft beschäftigt sich mit Handels- und Investitionsförderung.

The Economy and Trade Department of the Argentinian Embassy deals with trade and investment promotion.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Wirtschafts- und Handelsabteilung der Argentinischen Botschaft sucht potentielle Investoren (produktive Direktinvestitionen) für eine Vielzahl von Projekten im Bereich Umwelt & Erneuerbare Energien. Das Spektrum an Investitionsmöglichkeiten umfasst alle zentralen Themen der Green Ventures (Wasser, Luft & Boden, Energie und Bau, Recycling & regenerative Materialien). Im Bereich der erneuerbaren Energien bestehen beispielsweise diverse Investitionsmöglichkeiten in Bioenergieprojekte (Biomasse, Pellets und Biogas) und in Windenergieprojekte. Potentielle Investoren können sich gerne vorab bereits über die Onlinedatenbank für produktive Investitionsmöglichkeiten (http://bapip.inversiones.gov.ar/en) informieren oder einfach auch das persönliche Gespräch nutzen, um mehr über die Möglichkeiten, die Argentinien bietet, zu erfahren.

The Economy and Trade Department of the Argentinian Embassy is looking for potential investors (productive direct investments) concerning many projects in the environmental and renewable energy sector. The spectrum of investment opportunities covers all central topics of the Green Ventures (water, air & soil, energy and construction, recycling & regenerative materials). In the renewable energy sector for instance are existing diverse investment possibilities in bioenergy projects (biomass, pellets and biogas) and in wind energy projects. Potential investors might consider taking a look in advance in the Online-Database for Productive Investments (http://bapip.inversiones.gov.ar/en) or just get to know more about the possibilities, Argentina is offering, in a personal meeting.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Ansprechpartner: Herr Tobias Gierling

Contact person: Mr. Tobias Gierling

Sprachen: Deutsch, Englisch, Spanisch

Languages: German, English, Spanish

291

Page 302: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien BY-02

Renewable Materials

A.V. Luikov Heat and Mass Transfer Institute

Forschung und Entwicklung im Bereich Wärmemassenübertragung

Research and Development in the Field of Heat/ Mass Transfer

Land: Country: Belarus (Weißrussland) Belarus

Geschäftstätigkeit: Business activity: A.V. Luikov Heat and Mass Transfer Institute betreibt Forschung und Entwicklung in den Bereichen: Wärmemassenübertragung und Energiesparausrüstung (Wärmeleitungen, Wärmetauscher, Wirbelschichtöfen für Niedertemperaturfeststoffverbrennung, Gasheizer mit dispersem Wärmenträger) Diagnosemethoden für thermische Prozesse; Plasmatechnologien und Ausrüstung für verschiedene Anwendungen, wie z.B. Abfallrecycling und Produktion neuer Materialien; numerische Simulation und Modellierung von verschiedenen Wärme- und Massentransferprozessen in verschiedenen Medien; Mikro- und Nanomechanik von Karbonstrukturen, Formierungs- und Kontaktmechanik von Präzisionsoberflächen und -beschichtungen, Mechanik von biologischen Zellen und Geweben inklusive deren Interaktion mit Nanostrukturen. Wärme- und Massetransfer in komplexen Medien und dispersen Systemen in der Gegenwart von phasischen und chemischen Transformationen, u.s.w.

A.V. Luikov Heat and Mass Transfer Institute is active in research and development in the following fields: Heat/ mass transfer and energy saving equipment (heat pipes, heat exchangersfluidized bed furnaces for low grade solid fuel combustion, radiation gas heaters equipped with disperse heat carrier) methods of diagnostics of thermal processes; plasma technologies and equipment for different applications, including waste recycling and production of new materials; numerical simulation and modeling of different heat and mass transfer processes in different media; micro- and nanomechanics of carbon structures, formation and contact mechanics of precision surfaces and coatings, mechanics of biological cells and tissues, including their interaction with nanostructures. Heat and mass transfer in complex media and disperse systems in the presence of phase and chemical transformations, etc.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Institut sucht jegliche Form der Kooperation. The Institute is looking for any type of cooperation.

Zielländer: Target countries: Länder der EU, Asien, Amerika, Afrika EU-Countries, Asia, America, Africa

Gründungsjahr: 1952

Year established: 1952

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 450

Employees: 450

Exportanteil (%): 60

Export share (%): 60

Ansprechpartner: Herr Ihar Khvedchyn

Contact person: Mr. Ihar Khvedchyn

Sprachen: Englisch

Languages: English

292

Page 303: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien B-04

Renewable Materials

Flanders Smart Hub

Kooperationsnetzwerk für Innovatives Unternehmertum

Cooperation Network for Innovative Entrepreneurship

Land: Country: Belgien Belgium

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die “triple helix” Kooperation zwischen Unternehmen, Regierung und universitären Institutionen hat einen positiven Einfluss auf die unternehmerische Aktivität in der Region. Im Rahmen dieser Kooperation wurde das Flandern Smart Hub Projekt entwickelt, mit dem Ziel, das regionale Potenzial der Provinz Flämisch-Brabant und das innovative Unternehmertum in der Region zu stärken. Der Fokus des Projekts richtet sich auf 3 Sektoren, die sich durch wissenschaftliches und technologisches Know-how auszeichnen und deshalb ein enormes wirtschaftliches Potenzial aufweisen: •Lifetech: Pharmaindustrie, Medizintechnik, Medizinische Biotechnologie, funktionale Futtermittel-und Lebensmittelindustrie, Medizin und Gesundheitswesen: Präventive Anwendungen •Cleantech: Energie und Umwelt •Logistech: Transport, Logistik und Supply Chain Management In jedem dieser Bereiche ist es das Ziel, mithilfe der Akteure Cluster zu gründen. Dies impliziert auch die Organisation von informellen Networking-Aktivitäten wie die Initiierung und Entwicklung von Communities und den Aufbau beständiger Partnerschaften zwischen Unternehmen und Forschungseinrichtungen. Das Projekt wird vom Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRO), dem Hermes Fund der flämischen Regierung, der Provinz Flämisch-Brabant und der POM Flämisch-Brabant unterstützt.

The ‘triple helix’ cooperation between businesses, government and knowledge institutions has a positive impact on the entrepreneurial climate in the region. The Flanders Smart Hub project has been established to further strenghten the capabilities of Flemish Brabant and stimulate innovative entrepreneurship. The focus of Flanders Smart Hub is on three sectors that excel in scientific and technological know-how and have enormous economic potential: •Lifetech: pharmaceutical industry, medical devices, red biotech, functional feed and food industry, healthcare and healthcare prevention applications •Cleantech: energy and environment •Logistech: transport, logistics and supply chain management In each of these sectors the aim is to group the dynamic players into clusters. This implies as well the organization of informal networking activities as the initiation and development of communities and the set-up of genuine partnerships between businesses and research institutions. The project is supported by the European Fund for Regional Development (EFRO), the Hermes Fund of the Flemish Government, the Province of Flemish Brabant and the POM Flemish Brabant.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Projekt Flanders Smart Hub sucht interessante Kontakte zum Austausch und zur Erweiterung der Kooperationen.

The project Flanders Smart Hub is looking for interesting contacts with a view to experience exchange and to expand the existing cooperation.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 3

Employees: 3

Ansprechpartner: Herr Wouter Florizoone

Contact person: Mr. Wouter Florizoone

Sprachen: Englisch, Französisch, Spanisch, Niederländisch

Languages: English, French, Spanish, Dutch

293

Page 304: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien B-05

Renewable Materials

Holve

Anbieter von Erneuerbaren Energie Technologien Supplier of Renewable Energy Technologies

Land: Country: Belgien Belgium

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das belgische Unternehmen Holve ist ein Anbieter von Lösungen zur Energieeffizienz und Energieeinsparung. Das Unternehmen bietet hierzu umfassende Leistungen im Bereich der Photovoltaik, der Windenergie, Biomasse, Geothermie und der Abwärmenutzung an.

The Belgian company Holve provides solutions for energy efficiency and energy saving. On this the company offers comprehensive services regarding solar and wind energy, biomass, geothermal energy and waste heat recovery.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Holve ist auf der Suche nach Kontakten, die sich für o.g. Technologien interessieren.

Holve is looking for contacts interested in the above mentioned technologies.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 1

Employees: 1

Ø Jahresumsatz (Mio €): 5

Ø Turnover (Mill €): 5

Ansprechpartner: Herr Francis Van Eeckhout

Contact person: Mr. Francis Van Eeckhout

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Niederländisch

Languages: German, English, French, Dutch

294

Page 305: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien D-02

Renewable Materials

Brandenburgische Energie Technologie Initiative (ETI) Brandenburg Energy Technology Initiative (ETI)

Unternehmensnetzwerk der Energiewirtschaft Energy Business Company Pool

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: ETI ist eine Initiative des Ministeriums für Wirtschaft und Europaangelegenheiten zur Förderung der Entwicklung und des Einsatzes innovativer und energiesparender Technologien in Brandenburg. Träger der Landesinitiative ETI ist die Industrie- und Handelskammer Potsdam. Die Ziele der ETI werden in Arbeitsgruppen umgesetzt, die durch Experten aus der Wirtschaft und Wissenschaft moderiert und betreut werden. Die ETI-Arbeitsgruppen umfassen die Themen: - Biofestbrennstoffe - Biogas - Biokraftstoffe - Energiesparendes Bauen/ Gebäudeenergieeffizienz - Energieeffizienz in Unternehmen/ Energiedienstleistungen - Geothermie - Emissionshandel/ Klimaschutz - Energieeffiziente Mobilität - Markterschließung

ETI is an initiative of the Ministry of Economics and European Affairs aiming to promote and to develop the application of innovative and energy saving technologies in Brandenburg. The leading institution of ETI is the Potsdam Chamber of Commerce and Industry. The aims of ETI are implemented through working groups that are moderated by experts from research and industry. ETI task groups are working on the following issues: - Solid bio-fuels - Biogas - Liquid bio-fuels - Energy-saving construction/ Sustainable energy efficient buildings - Energy efficiency in industry/ Energy services - Geothermal energy - Emissions trading/ Climate protection - Energy efficient mobility - Market development

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die ETI sucht interessierte Unternehmen und Institutionen zur Erweiterung des bereits bestehenden Netzwerkes von mehr als 500 Firmen.

ETI is looking for interested companies and institutions to expand the existing network of already more than 500 firms.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1998

Year established: 1998

Ansprechpartner: Herr Dieter Sasse

Contact person: Mr. Dieter Sasse

Sprachen: Deutsch, Englisch, Arabisch, Russisch

Languages: German, English, Arabic, Russian

295

Page 306: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien D-03

Renewable Materials

allround Fremdsprachen GmbH

Übersetzungsdienstleistungen Translation Services

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Unternehmen allround Fremdsprachen GmbH bietet Übersetzungen von Fachtexten, Anleitungen, Ausschreibungen, Anlagenbeschreibungen und Zertifikaten.

The company allround Fremdsprachen GmbH offers translations of specialised texts, technical instructions, calls for proposals, plant descriptions and certificates.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die allround Fremdsprachen GmbH ist interessiert an Kontakten zu exportorientierten Unternehmen aller Branchen, die Übersetzungsdienstleistungen benötigen.

allround Fremdsprachen GmbH is interested in contacts to export-oriented companies of all branches that require translation services.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1979

Year established: 1979

Ansprechpartner: Herr Friedemann von der Lühe

Contact person: Mr. Friedemann von der Lühe

Sprachen: Deutsch, Englisch, Spanisch

Languages: German, English, Spanish

296

Page 307: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien D-11

Renewable Materials

Lebast-Lehmbaustoffe und Lehmorange Lehmtrockenbausysteme

Lehm-Trockenbausysteme Clay Drywall Systems

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Lebast - ein innovatives und zukunftsweisendes Unternehmen im Lehmbau, entwickelte die weltweit bisher einzigartige KLIMAWAND - ein Lehmbau- Energie-Konzept. Die Frage, wie temperiere ich mein Haus und wie kann ich gleichzeitig einer Überhitzung der Räume entgegenwirken, lässt sich mit der Klimawand beantworten. Das Unternehmen Lebast-Lehmbaustoffe produziert und vertreibt Lehm-Trockenbausysteme, inklusive funktioneller Platten zum Heizen und Kühlen. Darüber hinaus bietet das Unternehmen ein intelligentes Temperaturmanagement mit PCM an.

Lebast - an innovative and pioneering company in clay building, developed the world's unprecedented KLIMAWAND (air wall) - a clay-energy concept. The question, how to temper my house and how can I simultaneously work against overheating of the rooms can be answered with the air-wall. The company produces and distributes materials Lebast-clay loam drywall systems, including functional panels for heating and cooling. The company offers intelligent temperature management with PCM.The company Lebast-Lehmbaustoffe produces and distributes clay drywall systems, including functional panels for heating and cooling . Besides that, the company provides an intelligent temperature management with PCM.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen Lebast-Lehmbaustoffe ist auf der Suche nach Handelsbeziehungen und Händlern sowie hat Interesse an Kooperationen und Know-How-Austausch in den oben genannten Geschäftsfeldern. Darüber hinaus wünscht Lebast-Lehmbaustoffe Kontakt zu Investoren.

The company Lebast-Lehmbaustoffe is looking for trade relations, retailers, and is interested in cooperations and know-how exchange in the above mentioned business areas. Besides, Lebast-Lehmbaustoffe wishes contacts to investors.

Zielländer: Target countries: Insbesondere Europa, Nord-Amerika, Brasilien Especially Europe, North-America, Brasil

Gründungsjahr: 2004

Year established: 2004

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1,0

Ø Turnover (Mill €): 1,0

Exportanteil (%): 60

Export share (%): 60

Ansprechpartner: Herr Peter Gmeiner

Contact person: Mr. Peter Gmeiner

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

297

Page 308: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien D-16

Renewable Materials

Arndt Schäfer Chemie und Umwelt GmbH

Nachhaltige Umwandlung und Effiziente Nutzung von Energie Sustainable Conversion and Efficient Use of Energy

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Arndt Schäfer Chemie und Umwelt GmbH ist spezialisiert auf die nachhaltige Umwandlung und die effiziente Nutzung von Energie. Darüberhinaus verfügt das Unternehmen über ein breites Angebot an modular unterteilbaren, bedarfsgerechten Gewerbeflächen mit umfassender Medienversorgung und kostengünstiger Energie.

The Arndt Schäfer Chemie und Umwelt GmbH is specialised in sustainable conversion of and the efficient use of energy. Besides, the company has a wide range of modular dividable, on-demand commercial sites available with extensive media supply and cost-effective energy.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Firma sucht Kontakte zu Unternehmen aus der Holzindustrie und dem Bereich Verpackungen (insbesondere Kartonagen und Papier). Ebenfalls wird der Kontakteaufbau zu Unternehmen gewünscht, die einen Bedarf an Trocknung haben und im Bereich der Klimatisierung und Aufbereitung nachhaltiger Energieträger und Rohstoffe sind.

The company is especially looking for enterprises from the wood industry and the packaging sector dealing with cardboard and paper. Also contacts to companies with a demand of drying and business activity in the field of air conditioning and processing of sustainable energy sources and raw materials are desired.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1992

Year established: 1992

Ansprechpartner: Herr Arndt Schäfer

Contact person: Mr. Arndt Schäfer

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

298

Page 309: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien D-22

Renewable Materials

Lehmann Maschinenbau GmbH

Abfallbehandlungs- und Biogasanlagen Waste Treatment Plants and Biogas Plants

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Lehmann Maschinenbau GmbH engagiert sich in Auslegung, Bau und Realisierung von Biogasanlagen, Technik mit hoher Effizienz sowie Abfallbehandlungsanlagen (Kompostierung, BGA, Sortieranlagen, Brikettierung, Pelletierung).

Lehmann Maschinenbau GmbH is engaged in planning, construction and implementation of biogas plants, highly efficient technology as well as waste treatment plants (composting, biogas plants, sorting systems, briquetting, pelletizing).

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen ist an Kontakten zu Ingenieurbüros, Planern und Anlagenbetreibern interessiert.

The company is interested in contacts with engineering firms, planners and plant operators.

Zielländer: Target countries: Polen, Belgien, Großbritannien, Russland und Deutschland

Poland, Belgium, Great Britain, Russia and Germany

Gründungsjahr: 1945

Year established: 1945

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 102

Employees: 102

Ø Jahresumsatz (Mio €): 11,4

Ø Turnover (Mill €): 11,4

Exportanteil (%): 42

Export share (%): 42

Ansprechpartner: Herr Thilo Lehmann

Contact person: Mr. Thilo Lehmann

Sprachen: Deutsch

Languages: German

299

Page 310: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien D-26

Renewable Materials

ICU Investor Center Uckermark GmbH

Wirtschaftsförderung Business Development

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Investor Center Uckermark GmbH ist tätig in den Bereichen - Unternehmensansiedlungen aller Branchen und Segmente - Existenzgründungen, Fachkräftesicherung, Technologietransfer innerhalb von Netzwerken - Regionalmarkenmanagement/Marketing.

The Investor Center Uckermark offers services in the following fields: - Company settlements of all branches and fields - Support of business start-ups, assurance of professional staff, technology transfer within networks - Regional brand management/ marketing.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Investor Center Uckermark ist auf der Suche nach Investoren der Bereiche erneuerbare Energien, Biotechnologien, Recycling, geschlossene Stoffkreisläufe und Biomasseveredlung.

The Investor Center Uckermark is looking for investors in the fields of renewable energies, biotechnologies, recycling, closed material cycles and biomass refinement.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder. All participating countries

Gründungsjahr: 1992

Year established: 1992

Ansprechpartner: Herr Klaus-Dieter Ferbitz

Contact person: Mr. Klaus-Dieter Ferbitz

Sprachen: Deutsch

Languages: German

300

Page 311: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien D-27

Renewable Materials

Industrie- und Handelskammer Berlin, IHK Berlin

Beratung für Existenzgründer im Umweltbereich Advice for Entrepreneurs in the Environmental Sector

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Der Umweltbereich der Industrie- und Handelskammer in Berlin hilft bei Fragen zum Umweltrecht und bietet Beratung für Existenzgründer in der Umweltwirtschaft.

The Environmental Department of the Chamber of Commerce and Industry of Berlin supports companies regarding questions in the field of environmental protection law and offers comprehensive information for entrepreneurs of the environmental sector.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die IHK Berlin sucht Unternehmen, die nach Beratung in o.g. Bereich wünschen.

The Berlin CCI wishes contact to companies that are looking for advice in the above mentioned field.

Zielländer: Target countries: Deutschland Germany

Ansprechpartner: Herr Hauke Dierks

Contact person: Mr. Hauke Dierks

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

301

Page 312: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien UK-04

Renewable Materials

The Thomas Consultancy

Markterschliessung in Großbritannien Market Development in Great Britain

Land: Country: Großbritannien Great Britain

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Beratungsunternehmen bietet seinen Kunden den folgenden Service: - Geschäftsentwicklung - Bereitstellung von Marketinginformationen - Geschäftspartnersuche

The consulting company offers the following services to its clients: - Market intelligence - Business development - Partner identifications

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Thomas Consultancy sucht nach Firmen, die Interesse an der Markterschließung in Großbritannien haben und dafür nach passenden Partnern und Vertriebshändlern suchen. Darüberhinaus wird Kontakt zu Unternehmen gewünscht, die Studien zum britischen Markt benötigen, um die Nachhaltigkeit ihrer Produkte und Dienstleistungen bewerten zu können.

The Thomas Consultancy is looking for companies wishing to enter the UK market and are therefor seeking partners or distributors. Besides that, firms are of interest that need studies of the UK market to assess sustainability for their product and services.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2002

Year established: 2002

Exportanteil (%): 30

Export share (%): 30

Ansprechpartner: Herr Nick Thomas

Contact person: Mr. Nick Thomas

Sprachen: Englisch

Languages: English

302

Page 313: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien UK-06

Renewable Materials

NABAS Legal LLP

Anwaltskanzlei Law Firm

Land: Country: Großbritannien Great Britain

Geschäftstätigkeit: Business activity: Nabas Legal LLP ist eine Rechtsanwaltskanzlei, die ihre Klienten in verschiedensten Rechtsgebiete berät, wie z.B. Investitionen in Latein-Amerika, Immigration, Beschäftigung, Firmenrecht. Die Anwälte des Unternehmens sind in verschiedensten Gebieten qualifiziert und können in vielen Ländern eingesetzt werden.

Nabas Legal LLP is law firm specialized in several areas of law such as: investments in Latin America, immigration, employment, company law. The lawyers of the company are qualified in various fields and are able to act in several countries.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Nabas Legal LLP ist interessiert an Partnerschaften mit ausländischen Unternehmen, die Investionen in Latein-Amerika in den Bereichen Energie und rgenerative Materialien planen. Das Unternehmen sucht nach Klienten, die an Brasilien und Latein-Amerika interessiert sind.

Nabas Legal LLP is interested in partnerships with companies abroad who are interested in investing in Latin America especially in the fields of energy and renewable materials. The company looks for clients interested in Brazil and Latin America.

Zielländer: Target countries: Europa, Latein-Amerika Europe, Latin America

Gründungsjahr: 2004

Year established: 2004

Exportanteil (%): 20

Export share (%): 20

Ansprechpartner: Frau Vitoria Nabas

Contact person: Ms. Vitoria Nabas

Sprachen: Englisch, Spanisch, Portugiesisch

Languages: English, Spanish, Portuguese

303

Page 314: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien IND-01

Renewable Materials

Godrej & Boyce Mfg. Co. Ltd.

Solaranlagen Solar Plants

Land: Country: Indien India

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Godrej-Gruppe arbeitet in Indien an sieben Hauptstandorten - die Produktionspalette reicht von Industrietechnik bis hin zu Konsumgütern. Über 500 Mio. Inder nutzen deren Produkte Tag für Tag. Das Unternehmen ist in 60 Ländern aktiv. Godrej & Boyce Mfg. Co. Ltd. produziert PV-Module und schlüsselfertige Solaranlagen.

The Godrej Group is engaged with seven main companies in India - the range of products includes industrial engineering up to consumer goods. More than 500 Mio. Indians use their products daily. The company is active in 60 countries. Godrej & Boyce Mfg. Co. Ltd. manufactures PV modules and turnkey solar power plants.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Godrej & Boyce sucht nach Partnerschaften im Bereich der Solarprodukte und als Generalauftragnehmer.

Godrej & Boyce is looking for partnerships in the area of solar products and in EPC contracting.

Zielländer: Target countries: Weltweit Worldwide

Gründungsjahr: 1897

Year established: 1897

Ø Jahresumsatz (Mio €): 3,3

Ø Turnover (Mill €): 3,3

Exportanteil (%): 25

Export share (%): 25

Ansprechpartner: Herr Rajesh Sakharam Shirsat

Contact person: Mr. Rajesh Sakharam Shirsat

Sprachen: Englisch

Languages: English

304

Page 315: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien J-01

Renewable Materials

Japan External Trade Organisation (Berlin), Korrespondenzbüro in Leipzig

Aussenhandelsorganisation Japans (JETRO) External Trade Organisation of Japan (JETRO)

Land: Country: Japan Japan

Geschäftstätigkeit: Business activity: JETRO ist die Aussenhandelsorganisation Japans mit einem weltweiten Netz an Niederlassungen. JETRO Berlin wurde 1992 gegründet und versteht sich als Wirtschaftsförderungsorgan, das Beratung zum japanischen Markt für ausländische Unternehmen anbietet.

JETRO ist the External Trade Organisation of Japan with a worldwide net of offices. JETRO Berlin has been established in 1992. It is a business development board that offers consulting services for foreign companies regarding the Japonese market

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: JETRO sucht Unternehmen, die am japanischen Markt interessiert sind, insbesondere Firmen, die Kooperation mit japanischen Unternehmen eingehen oder in Japan eine Niederlassung gründen wollen.

JETRO is looking for companies interested in the Japanese market with a special focus on enterprises that want to cooperate with Japonese firms or intend to establish a branch office in Japan.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1958

Year established: 1958

Ansprechpartner: Herr Kitajima Yoshiharu

Contact person: Mr. Kitajima Yoshiharu

Sprachen: Deutsch, Englisch, Japanisch

Languages: German, English, Japanese

305

Page 316: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien COL-01

Renewable Materials

Green Box

After-Sales-Logistik für den Technologiesektor After –sales logistics for the technology sector

Land: Country: Kolumbien Colombia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Green Box ist spezialisiert auf Reverse Logistik, Reparatur und After-Sales Lösungen für die Entsorgung von elektrischem und elektronischem Equipment.

Green Box is specialised in reverse logistics, repairs and after-sales solutions for electrical and electronic equipment waste - WEEE.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Green Box ist auf der Suche nach Geschäftskontakten im Bereich Technologie und Investment.

Green Box is looking for business contacts in the field of technology and investment.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2010

Year established: 2010

Ansprechpartner: Herr Mario Cortes Carrillo

Contact person: Mr. Mario Cortes Carrillo

Sprachen: Spanisch

Languages: Spanish

306

Page 317: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien RKS-01

Renewable Materials

NPI Klimaterm

Design und Montage von Heiz-Kühltechnologien, Lüftungs-und Solaranlagen

Design and Assembly of Heating-Cooling, Ventilation and Solar Systems

Land: Country: Kosovo Kosovo

Geschäftstätigkeit: Business activity: NPI Klimaterm beschäftigt sich mit dem Design und der Montage von Heiz-Kühltechnologien und alle anderen Arten von Heiz-und Kühlsystemen, mit erneuerbaren Energien und mit Lüftungs-und Solaranlagen.

NPI Klimaterm is dealing with the design and the assembly of central heating and cooling technologies and all other kinds of heating and cooling systems, with renewable energy, ventilation and solar systems.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: NPI Klimaterm ist auf der Suche nach Kooperation und wünscht Geschäftskontakte in o.g. Bereichen.

NPI Klimaterm is looking for cooperation and business contacts interested in the above mentioned fields.

Zielländer: Target countries: Insbesondere Italien, Deutschland, Türkei Especially Italy, Germany, Turkey

Gründungsjahr: 1990

Year established: 1990

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 7

Employees: 7

Ansprechpartner: Herr Burim Shahini

Contact person: Mr. Burim Shahini

Sprachen: Englisch, Albanisch

Languages: English, Albanian

307

Page 318: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien RKS-02

Renewable Materials

GET Green Energy Technologies

Anbieter für Energiesparlösungen Provider for Energy Saving Solutions

Land: Country: Kosovo Kosovo

Geschäftstätigkeit: Business activity: GET Green Energy Technologies bietet Lösungen zur Energieeinsparung und Beratung bezüglich dem Einsatz von erneuerbaren Energieanlagen und Gerätschaften zur Erhöhung der Energieeffizienz. Das Team von GET besteht aus Fachkräften verschiedener Bereiche: Ingenieure, Wirtschaftswissenschaftler und Techniker, die über die neuesten Erkenntnisse bezüglich der erneuerbaren Energien informiert sind, bieten eine Bandbreite an Lösungen zu Energieeinsparprodukten an. Geschäftsfelder von GET: -Solaranlagen (PV und Solarthermie) -Heizungsanlagen (Einsatz von Biomasse) -Energiesparende Produkte, die in Kühlschränken, Klimaanlagen und für Beleuchtung eingesetzt werden können. GET besitzt die Exklusivität in Albanien, Mazedonien und Montenegro.

GET Green Energy Technologies provides solutions for energy saving and offers consultancy regarding the usage of renewable energy devices and in terms of increasing energy efficiency. The team of GET consists of professionals from different areas: Engineers, economists and technicians who are equipped with latest information and knowledge in renewable energy and energy efficiency fields, offer a wide range of solutions energy saving equipment. Business fields of GET: -Solar panels (PV and Solar Thermal) -Central heating systems using biomass -Energy saving products which can be mounted in refrigerators, air conditioners, lighting. GET has the exclusivity in Albania, Macedonia and Montenegro.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: GET Green Energy Technologies wünscht Geschäftskontakte und Kooperationen in den Bereichen Windenergie und Biogas.

GET Green Energy Technologies is looking for cooperation and business contacts regarding wind power and bio gas.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2010

Year established: 2010

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 2

Employees: 2

Exportanteil (%): 40

Export share (%): 40

Ansprechpartner: Herr Visar Kelmendi

Contact person: Mr. Visar Kelmendi

Sprachen: Englisch, Albanisch, Türkisch, Kroatisch

Languages: English, Albanian, Turkish, Croatian

308

Page 319: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien HR-01

Renewable Materials

Komfor Klima Grupa d.o.o.

Planung und Implementierung von Erneuerbaren Energieanlagen

Planning and Implementation of Renewable Energy Systems

Land: Country: Kroatien Croatia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das kroatische Unternehmen Komfor Klima Grupa beschäftigt sich mit der Planung, Implementierung, Überwachung und Wartung von erneuerbaren Energieanlagen und Kraft -Wärmekopplungs-Anlagen im Gebäudebau (schlüsselfertig). Darüber hinaus betreibt das Unternehmen Forschung und Entwicklung im Bereich alternative und erneuerbare Energiequellen (Erdwärme, Solarenergie, Biogas, Biomasse, Bio-Kraftstoff-, Photovoltaik-, ...) und produziert Wärmepumpen, BHKWs und große KWK-Anlagen mit hohem Wirkungsgrad.

Komfor Klima Grupa is dealing with designing, performance, supervision and maintenance of renewable energy sources and co-generation in the building construction (turnkey). Besides that, the company is active in research and development of all alternative and renewable energy sources (geothermal energy, solar energy, biogas, biomass, bio fuel, photovoltaic,...) and produces heat pumps, micro-cogenerators, trigenerators and large co-generation systems with high efficiency.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen ist an Geschäftskontakten zu folgenden Themen interessiert: Produktion von Holzgas aus Biomasse mit Hilfe der Holzvergasung, Produktion von Strom und Heizwärme aus Holzgas und Erdgas, Wärmepumpen, Kraft-Wärme-Kälte-Kopplung, Biodiesel, SNG, ORC, OTEC, CSP, Entsalzung, Smart Grid, Smart Metering, Energieherstellung aus Abfall, Algen - Teiche, Algen - Gewächshäuser.

Komfor Klima Grupa is interested in business contacts regarding the following fields: Production of wood gas from wood biomass with gasification, production of electric power and heating energy from wood gas, natural gas and SNG, heat pumps, co-generation, trigeneration, biodiesel, SNG, ORC, OTEC, CSP, desalination, smart grid, smart metering, energy from waste, algae - ponds, algae – greenhouses.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries

Gründungsjahr: 1997

Year established: 1997

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 15

Employees: 15

Ansprechpartner: Frau Velimir Tolic

Contact person: Ms. Velimir Tolic

Sprachen: Deutsch

Languages: German

309

Page 320: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien LT-02

Renewable Materials

Silo Statyba UAB

Bauunternehmen Construction Company

Land: Country: Litauen Lithuania

Geschäftstätigkeit: Business activity: Silo Statyba UAB ist im Baubereich tätig und zusätzlich zu den Bau-, Erd- und Sanierungsarbeiten schafft das Unternehmen Sachanlagen und nachhaltige Beziehungen mit den Kunden durch: - Objektive Planungsvorbereitung und Planungstreue - Beratungen und eine beratende Herangehensweise - Innovative Materialkombinationen und Verhandlungsengagement gegenüber Lieferanten - Material- und Arbeitsüberwachung Das Unternehmen ist stetig auf der Suche nach Innovationen um sich den ändernden Bedürfnissen der Kunden anzupassen.

Silo Statyba UAB is a construction company and besides construction, earthwork and renovation the company builds real investments and long-term relationships with clients through: - Objective planning and adherence to the plan - Consultations and consultative approach - Innovative combination of materials and the efforts in negotiations with suppliers - Control over materials and work The company is always looking for innovations in order to satisfy the changing needs of the clients.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Silo Statyba UAB ist auf der Suche nach Unternehmen, die Bioenergie aus Müll, Fett etc. gewinnen.

Silo Statyba UAB is looking for companies involved in bio energy from waste, fat and etc.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All coutries concerned

Gründungsjahr: 1993

Year established: 1993

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 50

Employees: 50

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1,0

Ø Turnover (Mill €): 1,0

Ansprechpartner: Herr Darius Gabriunas

Contact person: Mr. Darius Gabriunas

Sprachen: Englisch, Russisch

Languages: English, Russian

310

Page 321: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien MK-05

Renewable Materials

D.E.P.T.U FOTON dooel Bosilovo

Energieunternehmen Energy Company

Land: Country: Mazedonien Macedonia

Geschäftstätigkeit: Business activity: D.E.P.T.U FOTON bietet Energieproduktion aus erneuerbaren Ressourcen an.

D.E.P.T.U FOTON provides energy production from renewable energy sources.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: D.E.P.T.U FOTON ist an Kooperationen im Marktsegment Solarenergie interessiert.

D.E.P.T.U FOTON is interested in cooperation in the market segment of solar energy.

Zielländer: Target countries: Schweiz, Deutschland und Österreich Switzerland, Germany and Austria

Gründungsjahr: 2010

Year established: 2010

Ansprechpartner: Herr Nikolov Bosko

Contact person: Mr. Nikolov Bosko

Sprachen: Englisch, Mazedonisch

Languages: English, Macedonian

311

Page 322: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien MK-09

Renewable Materials

TING DOOEL KOCANI

Produzent von Edelstahlerzeugnissen Manufacturer of Stainless Steel Equipment

Land: Country: Mazedonien Macedonia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Unternehmen beschäftigt sich mit der Produktion von Edelstahlkesseln für Brauchwasser, Rohren, Geräten der Lebenmittelindustrie und Pharmazie sowie deren Installation und Montage.

The company deals with the production of stainless steel boilers for sanitary water, pipes, equipment for the food industry, farmacy and provides the installation and the mounting.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: TING DOOEL KOCANI wünscht und bietet Kooperationen im technischen Bereich. Das Unternehmen sucht nach einem langfristigen Partner, um die Produktion auszubauen, einen Rohstofflieferanten und aktive Zwischenhändler für den Verkauf.

TING DOOEL KOCANI wishes and offers technical cooperation. The company is looking for a long-term partner to improve the production, a supplier for raw materials and active distributors for sales.

Zielländer: Target countries: Deutschland, England, Schweiz und Frankreich Germany, England, Switzerland and France

Gründungsjahr: 1990

Year established: 1990

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 75

Employees: 75

Ø Jahresumsatz (Mio €): 2,0

Ø Turnover (Mill €): 2,0

Exportanteil (%): 30

Export share (%): 30

Ansprechpartner: Herr Slave Jordanov

Contact person: Mr. Slave Jordanov

Sprachen: Englisch

Languages: English

312

Page 323: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien NL-01

Renewable Materials

Botschaft des Königreichs der Niederlande/ Wirtschaftsabteilung

Politische Vertretung des Königreichs der Niederlande in Deutschland

Political Representation of the Kingdom of the Netherlands in Germany

Land: Country: Niederlande Netherlands

Geschäftstätigkeit: Business activity: Neben klassischen diplomatischen Aufgaben des Informationsaustauschs auf politischer und ministerieller Ebene gehören die pro-aktive und ganz praktische Förderung der guten deutsch-niederländischen Handels- Forschungs- und Investitionsbeziehungen zu den wesentlichen Aufgaben der Wirtschaftsabteilung der niederländischen Botschaft in Berlin. Die niederländische Botschaft arbeitet hier eng zusammen mit den zwei niederländischen Generalkonsulaten, 13 Honorarkonsulaten und vier Handelsstützpunkten. Neben der Aufbereitung von Informationen über wichtige deutsche Sektoren vermittelt die niederländische Botschaft ganz konkret Geschäftskontakte zwischen niederländischen und in Deutschland aktiven Unternehmen, sowohl individuell als auch kollektiv im Rahmen der Begleitung von Handelsdelegationen.

Besides the traditional diplomatic tasks of information exchange on political and ministerial level the economic department of the embassy of the Netherlands in Berlin promotes good German-Dutch trade- research- and investement relations in a pro-active and practical way. The Dutch embassy closely collaborates with the two Dutch consulates general, 13 honorary consulates and four trading posts. Besides, information processing on important German sectors the Dutch embassy arranges business contacts between Dutch and German enterprises individually as well as collectively in the frame of the accompaniment of trade delegations.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die niederländische Botschaft ist interessiert an Kontakten zu innovativen kleinen und mittelständischen Unternehmen, die auf dem Gebiet der Umwelttechnik (Recycling) und insbesondere (erneuerbare) Energie aktiv sind. Daneben stehen wir gerne für Gespräche mit an den Niederlanden interssierten Unternehmen bereit.

The embassy of the Netherlands in Germany likes to get in contact with innovative small- and medium-sized enterprises that are active in the field of environmental technologies (recycling) and especially (renewable) energies. Besides, the embassy is available for talks with enterprises that are interested in the Netherlands.

Zielländer: Target countries: Primär Deutschland, sekundär auch andere Länder, die für niederländische Unternehmen interessant sein können.

Primary Germany, secondary other countries that could be of interest to Dutch enterprises.

Ansprechpartner: Herr Julian Wolff

Contact person: Mr. Julian Wolff

Sprachen: Deutsch, Englisch, Niederländisch

Languages: German, English, Dutch

313

Page 324: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien PL-07

Renewable Materials

Poland Germany Consult Winiarski

Markterschliessung in Polen und Mittelosteuropa Market Development in Poland and CEC Countries

Land: Country: Polen Poland

Geschäftstätigkeit: Business activity: Poland Germany Consult Winiarski bietet Firmen Unterstützung bei der Erschließung neuer Märkte (Polen oder andere mittelosteuropäischen Märkte) für Export und Import (b2b, b2c), unterstützt bei der Suche nach neuen Absatzmärkten, passenden Kooperationspartnern, geeigneten Lieferanten und richtigen (!) Vertriebspartnern. Empfehlung interessanter Standorte anhand von Marktanalysen, Gründung und Betreuung neuer Niederlassungen mit allen rechtlichen und steuerlichen Hintergründen, gezielte Personalbeschaffung oder auch der Kauf und Verkauf von Unternehmen gehören ebenfalls zum Aufgabenbereich des Unternehmens. Dank des mehrsprachigen Teams, eines Expertennetzwerks, Ingenieuren aus relevanten Branchen, erfahrenen Marketingspezialisten und eines Business Centers in Poznan und Wroclaw / Polen, Berlin /Deutschland, sowie einer Niederlassung in Kiew / Ukraine kann schnell und zuverlässig auf Kundenbedürfnisse eingegangen werden. Eine eigene Geschäftsadresse und ein Repräsentantenbüro mit Büro- und Messeservice sind ab sofort an jedem Standort möglich.

Poland Germany Consult Winiarski offers business development services for companies targeting Poland and other Central and Eastern Europe countries in terms of export and import (b2b, b2c). The company offers support reagarding new markets, suitable cooperation partners, suitable suppliers and right (!) distribution partners. Recommendation of interesting locations on the basis of market analyses, setting up and support of new subsidiaries with all legal and tax issues also belong to the service of the consulting company as well as specific recruitment and the acquisition and sale of enterprises. Thanks to the multilingual team, a wide network of experts, engineers from relevant industries, experienced marketing specialists but also thanks to the business centres in Poznan and Wrozlaw/Poland, Berlin/Germany as well as Kiev/ Ukraine, the company can answer quickly to the customer's demands. An own business address and a representative office with office and fair service are from now on in every location possible.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen wünscht Kontakt zu Herstellern aus Investitions- und Konsumgüterbereichen, die neue Absatzmärkte suchen, zu Firmen, die auf dem polnischen (oder anderen mittelosteuropäischen) Märkten mit ihren Produkten oder Dienstleistungen expandieren wollen, nach neuen Partnern für Kooperation, Distribution oder zur Projektrealisierung in den oben genannten Ländern oder eine Niederlassung in oben genannten Ländern gründen möchten. Interessierte für Marktanalyse, Business Strategie, Informationsbeschaffung und Outsourcing.

The company is looking for producers of investment and consumer goods searching for new distribution possibilities, companies willing to expand to the Polish and the other CEC markets, companies looking for new cooperation and distribution partners and realisation of projects in above mentioned countries, every one interested in market analysis, business strategy, information broking and outsourcing and businessmen wanting to establish a subsidiary in the mentioned countries.

Zielländer: Target countries: Polen, Deutschland, Ukraine, Schweden, Finnland, Norwegen, Dänemark, Belgien, Niederlande, Luxemburg, Großbritannien, USA, Kanada, Australien, Neuseeland

Poland, Germany, Ukraine, Sweden, Finland, Norway, Denmark, Belgium, Netherlands, Luxembourg, Great Britain, USA, Canada, Australia, New Zealand

Gründungsjahr: 1998

Year established: 1998

Ansprechpartner: Herr Piotr Winiarski

Contact person: Mr. Piotr Winiarski

Sprachen: Deutsch, Polnisch

Languages: German, Polish

314

Page 325: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien P-03

Renewable Materials

Séculis - Serviços, Cultura e Línguas, Lda.

Kommunikations- und Sprachdienstleistungen Corporate Communication and Language Services

Land: Country: Portugal Portugal

Geschäftstätigkeit: Business activity: Séculis beschäftigt sich mit Kommunikations- und Sprachdienstleistungen und bietet seinen Kunden Übersetzungen, Dolmetschen, Sprachbegleitung zum Geschäftskontakteaufbau und Sprach- und Verhaltenstrainings in Fremdsprachen.

Séculis is dealing with communication and language services. It offers its clients translation, interpretation, language accompanying for business purposes and language and behaviour trainings.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Séculis wünscht Kontakte, die Interesse an o.g. Sprachdienstleistungen haben.

Séculis is looking for contacts interested in the above described language services.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1992

Year established: 1992

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 5

Employees: 5

Ø Jahresumsatz (Mio €): 200.000

Ø Turnover (Mill €): 200.000

Exportanteil (%): 45

Export share (%): 45

Ansprechpartner: Herr Andreas Müller

Contact person: Mr. Andreas Müller

Sprachen: Deutsch, Englisch, Portugiesisch

Languages: German, English, Portuguese

315

Page 326: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien P-04

Renewable Materials

PROVENTUS.COMsulting - PROVENTUS.COM, Lda.

Markterschließung in Portugal und Brasilien Market Development in Portugal and Brasil

Land: Country: Portugal Portugal

Geschäftstätigkeit: Business activity: PROVENTUS.COMsulting bietet seinen Kunden folgenden Service: - Interim Management - Restrukturierungen/ Unternehmenssanierungen - Risikomanagement - Firmenbetreuung - Due-Diligence - Joint Ventures/ Mergers & Acquisitions - Verhandlungsführung - Internationalisierung von Unternehmen - Geschäftspartnersuche und Interessensvertretung - Projektmanagement - Unternehmensgründungen - Portfoliomanagement - Insolvenzverwaltung - Unternehmensbewertung - Vertragsverwaltung - Buchhaltung - Übersetzungen - Workshops

PROVENTUS.COMsulting offers the following services to its clients: - Interim management - Restructuring / Corporate redevelopment - Risk management - Corporate services - Due diligence - Joint Ventures / Mergers & Acquisitions - Negotiations of contracts - Internationalization of companies - Business partner search and advocacy - Project management - Services for start-ups - Portfolio management - Insolvency administration - Business valuation - Contract management - Accounting - Translations - Workshops

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: PROVENTUS.COMsulting sucht Geschäftskontakte zu Unternehmen aus den Bereichen Umwelt (Wasser, Abwasser/ Recycling) und Energie (Solar, Wind, Biomasse), die nach Portugal und/ oder Brasilien/ Angola expandieren möchten.

PROVENTUS.COMsulting is looking for companies from the environmental (water, waste water/ recycling) and the energy (solar, wind, biomass) sector and for those who want to expand their business activities in Portugal and/or Brasil/ Angola.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Portugal, Brasilien, Österreich, Schweiz, Angola, Mosambik

Germany, Portugal, Brazil, Austria, Switzerland, Angola, Mozambique

Gründungsjahr: 2000

Year established: 2000

Ansprechpartner: Herr Robert Gericke

Contact person: Mr. Robert Gericke

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Portugiesisch

Languages: German, English, French, Spanish, Portuguese

316

Page 327: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien P-05

Renewable Materials

AMOP, LDA

Hersteller von Design-Mobiliar aus Beton Manufacturer of Designer Furniture from Concrete

Land: Country: Portugal Portugal

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das portugiesische Unternehmen AMOP ist ein Hersteller von Designermöbeln aus Beton.

The Portuguese company AMOP is a manufacturer of designer furniture from concrete.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: AMOP wünscht Kontakt zu Importeuren, Händlern und Verkaufsvertretern.

AMOP is looking for importers, distributors and commercial agents.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Finnland, Dänmark, Russland, Polen, Tschechische Republik, Katar, Vereinigte Arabische Emirate, Dubai

Germany, Finland, Denmark, Russia, Poland, Czech Republic, Qatar, United Arab Emirates, Dubai

Gründungsjahr: 1997

Year established: 1997

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 80

Employees: 80

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1,0

Ø Turnover (Mill €): 1,0

Exportanteil (%): 23

Export share (%): 23

Ansprechpartner: Frau Cristiana Almeida

Contact person: Ms. Cristiana Almeida

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Portugiesisch

Languages: German, English, French, Portuguese

317

Page 328: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien RUS-01

Renewable Materials

Inok ltd

Markterschließung in Russland Market Development in Russia

Land: Country: Russland Russia

Geschäftstätigkeit: Business activity: INOK Ltd. ist eine Gruppe von Unternehmen, die auf dem Gebiet der Wirtschaftsinformation bereits seit 1991 arbeitet. Sie nutzen ihre Erfahrungen und ihr Netzwerk von 350 Firmen in der gesamten GUS, um internationale Kunden bei der Markterschließung in Russland zu helfen. Das Business Support Center "INOK" bietet seinen Kunden ein einzigartiges 5 Stufen-Programm für einen erfolgreichen Export und garantiert, dass die Kunden Informationen erhalten, die zuverlässig, passgenau und auf dem neuesten Stand sind.

INOK Ltd. is a group of companies which has been working in the field of business information support since 1991. They use their experience and contact network of 350 companies throughout the CIS to assist international clients in the development of the Russian market. The information support centre for business issues “INOK” offers a unique 5 steps program towards a successful exportation and guarantees that their clients will get the most reliable, relevant and up-to-date informational available.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: INOK sucht kleine und mittlere Unternehmen, die einen sicheren Zugang zum großen russischen Markt suchen. Man kann mit Kontakten zu Regierungs- und Nichtregierungsorganisationen, mit Daten über Firmen, Produkte und Dienstleistungen helfen. Darüber hinaus wünscht Inok Informationsaustausch und sucht nach Kooperation für gemeinsame Projekte.

INOK is seeking small and medium-sized companies who want to get access to the vast Russian market as safely as possible. One can help with contacts to governmental or non-governmental organizations, with datas on firms, products and services. Besides that, Inok is especially looking for information exchange and cooperation for joint projects.

Zielländer: Target countries: EU-Länder EU-Countries

Gründungsjahr: 1991

Year established: 1991

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 350

Employees: 350

Ansprechpartner: Herr Oleg Matukevich

Contact person: Mr. Oleg Matukevich

Sprachen: Englisch, Polnisch, Russisch

Languages: English, Polish, Russian

318

Page 329: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien RUS-02

Renewable Materials

The Foundation for Knowledge and Technology for SME

Markterschließung in Russland Market Development in Russia

Land: Country: Russland Russia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Stiftung ermöglicht den Austausch und Transfer von vorhandenen Geschäftsmodellen und Dienstleistungen zwischen KMUs in Russland und anderen Ländern, einerseits zur Etablierung von neuen KMUs und andererseits zur Erweiterung der bereits bestehenden Produktpalette von KMUs.

The foundation transfers existing business models and services from abroad to Russia creating an adopted business package in order to set up new SME or to increase existing SMEs portfolio.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Viktoria Foundation for Knowledge and Technology for SME ist auf der Suche nach interessanten Geschäftskontakten.

The Viktoria Foundation for Knowledge and Technology for SME is looking for interesting business partners.

Zielländer: Target countries: EU-Länder EU-Countries

Gründungsjahr: 2007

Year established: 2007

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 7

Employees: 7

Ansprechpartner: Frau Victoria Matukevich

Contact person: Ms. Victoria Matukevich

Sprachen: Russisch

Languages: Russian

319

Page 330: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien SRB-01

Renewable Materials

Rafino Ltd.

Ingenieurdienstleistungen und Beratung Engineering Services and Consultancy

Land: Country: Serbien Serbia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das serbische Unternehmen Rafino bietet Ingenieurdienstleistungen und Beratung für den Bereich erneuerbare Energien an.

The Serbian company offers engineering services and consulting for the renewable energy field.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Rafino wünscht Kontakt zu Unternehmen aus dem Bereich erneuerbare Energien, die an einer Niederlassung in Serbien Interesse haben. Darüber hinaus sucht Rafino Kooperationen bezüglich folgendem Thema: Biogasanlagen, die mit Biomasse aus Energiepflanzen und tierischen Abfällen arbeiten. Ebenfalls werden Investoren für Bioasanlagen generell gesucht - als Joint Venture oder Business Angels Project.

Rafino would like to establish a representative branch of companies in Serbia that are active in the renewable energy. Moreover, the company wishes cooperation regarding the following: Biogas plants that work with biomass from energy crops and animal waste. Rafino is also looking for investors for several biogas plant projects either as JV and/or business angels project.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Finnland, Dänemark, Italien, UK, Türkei, Tschechische Republik, China, Brasilien

Germany, Finland, Denmark, Italy, UK, Turkey, Czech Republic, China, Brazil

Gründungsjahr: 1997

Year established: 1997

Ansprechpartner: Herr Dragan DJordjevic

Contact person: Mr. Dragan DJordjevic

Sprachen: Englisch, Serbisch

Languages: English, Serbian

320

Page 331: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien SRB-04

Renewable Materials

Serbian Chamber of Commerce and Industry

Wirtschaftskammer Chamber of Commerce and Industry

Land: Country: Serbien Serbia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Serbische Wirtschaftskammer bietet Unternehmensförderung und Beratung für serbische und ausländische Firmen an, die sich für den serbischen Markt interessieren.

The Serbian Chamber of Commerce and IndustryChamber offers support and consultancy for Serbian and foreign companies that are interested in the Serbian market.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Serbische Wirtschaftskammer möchte Kooperationen zu Unternehmen aus dem Bereich erneuerbare Energien aufbauen.

The Serbian Chamber likes to establish a cooperation with companies that are active in the renewable energy sector.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Finnland, Dänemark, Italien, UK, Türkei, Tschechische Republik, China, Brasilien

Germany, Finland, Denmark, Italy, UK, Turkey, Czech Republic, China, Brazil

Gründungsjahr: 1857

Year established: 1857

Ansprechpartner: Herr Dr. Aleksandar Peric

Contact person: Dr. Aleksandar Peric

Sprachen: Englisch, Serbisch

Languages: English, Serbian

321

Page 332: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien E-02

Renewable Materials

ADAPTA - Easy Solutions for Health Care

Erneuerbare Energien für Reha-Technik Renewable Energies for Rehabilitation Technology

Land: Country: Spanien Spain

Geschäftstätigkeit: Business activity: ADAPTA - Easy Soultions for Health Care entwickelt Produkte für Menschen mit Einschränkungen und somit für mehr Lebensqualität. Das Unternehmen ist ein Spezialist in der häuslichen Pflege. Wenn Aktivitäten wie Essen, Gehen oder Baden schwer fallen, bieten die Produkte des Unternehmens mehr Freiheit.

ADAPTA - Easy Soultions for Health Care is developing products for people with disabilities and thus better quality of life. The company is a specialist in home care. If activities like eating, walking and swimming become more difficult, the company´s products offer more freedom.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: ADAPTA ist auf der Suche nach Unternehmen, die in der Lage sind, alternative elektrische Anlagen bereitzustellen und zu installieren für Rollstühle, Inhalatoren, Kühlboxen (Transport von Impfstofen), etc. Das Unternehmen sucht nach Lösungen, die zu mehr Autonomie und Bewegungsfreiheit von Patienten führen können, deren Bewegungen eingeschränkt sind. Ziel ist es zu vermeiden, dass Patienten weiterhin auf herkömmliche Batterien angewiesen sind.

ADAPTA would like to contact companies able to provide and install alternative electrical systems on products such us wheelchairs, nebulizers, portable refrigerators (to transport vaccines), etc. The company is looking for solutions that could imply more autonomy and freedom of movement for patients who cannot move. The objective is avoiding that patients have to depend on conventional battery charges.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 3

Employees: 3

Ansprechpartner: Frau Maria Angeles Santos

Contact person: Ms. Maria Angeles Santos

Sprachen: Englisch, Spanisch

Languages: English, Spanish

322

Page 333: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien CZ-01

Renewable Materials

Plzeňský skart a.s.

An- und Verkauf von Altmetall und Elektroschrott Purchase and Sale of Electronic and Metal Scrap

Land: Country: Tschechische Republik Czech Republic

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Unternehmen Plzeňský skart a.s. ist in folgenden Geschäftsbereichen tätig: Ankauf, Verarbeitung und Sortierung von Metallabfall, Entsorgung von Autowracks. Darüberhinaus beschäftigt sich Plzeňský skart a.s. mit der Verarbeitung von Elektroschrott.

The company Plzeňský skart a.s. is active in the following business fields: Purchase, processing and sorting of metall scrap, disposal of car wrecks. Besides, Plzeňský skart a.s. is dealing with the processing of electronic scrap.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das tschechische Unternehmen wünscht Kooperationen in Bezug auf Elektroschrott und oben genannte Materialien.

The Czech company Plzeňský skart a.s. is looking for cooperation in terms of electronic scrap and the other above mentioned materials.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1995

Year established: 1995

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 17

Employees: 17

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1,6

Ø Turnover (Mill €): 1,6

Exportanteil (%): 20

Export share (%): 20

Ansprechpartner: Herr Silhavy Jindrich

Contact person: Mr. Silhavy Jindrich

Sprachen: Deutsch, Englisch, Slowakisch, Tschechisch, Russisch

Languages: German, English, Slovak, Czech, Russian

323

Page 334: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien TR-01

Renewable Materials

ERKA ENGINEERING LTD CO.

Energierückgewinnungssysteme Energy Recovery Systems

Land: Country: Türkei Turkey

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das türkische Unternehmen ERKA ENGINEERING beschäftigt sich mit Energie-Rückgewinnungs-Systemen und bietet seinen Kunden die folgenden Produkte und Dienstleistungen: - Integrierte Wasserenthärter - Elektrische Druckerhöher - Lösungen zur Umwandlung von Abfall in Energie in der Textilfärbeindustrie - Abgas-Umwandlungs-Systeme - Lösungen zum produktiven Arbeiten von Dampfboilern - Drehfilter für Abwasser in der Textilfärbeindustrie.

The Turkish company ERKA ENGINEERING is dealing with energy recovery systems and offers the following products and services: - Automatic water softener salt - Electric saver boosters - Energy recovery from waste in textile dye companies - Flue gas heat recovery systems - Productive working of steam boilers - Rotary filters for waste water from textile dye houses.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: ERKA ENGINEERING hat Interesse am Austausch von Informationen zum Thema Erneuerbare Energie Technologien und Recycling Systeme.

ERKA ENGINEERING is looking for exchange of information about renewable energy technologies and recycling systems.

Zielländer: Target countries: Europäische Länder European countries

Gründungsjahr: 1997

Year established: 1997

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 6

Employees: 6

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1,0

Ø Turnover (Mill €): 1,0

Ansprechpartner: Herr Imren Genc

Contact person: Mr. Imren Genc

Sprachen: Englisch, Türkisch

Languages: English, Turkish

324

Page 335: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien TR-02

Renewable Materials

Erka-EVD Energy Efficiency Consulting Survey Project Ltd. Co.

Energieeffizienzberatung für Industrieunternehmen Energy Efficiency Consulting Services for Industrial Companies

Land: Country: Türkei Turkey

Geschäftstätigkeit: Business activity: Erka-EVD ist ein Beratungsunternehmen, das sich vor allem mit Energieeffizienz beschäftigt. Zu den Hauptaktivitäten des Unternehmens gehören: - Erstellung von Energieverbrauchsanalysen - Energieeffizienz-Beratung - Informelle Trainings-Einheiten zu Energieeffizienz und neuen Technologien - Vorbereitung von Anträgen für Energieeffizienz-Projekte (EIP) - Entwicklung und Installation von Energie-Monitoring-Systemen - Bereitstellung von freiwilligem Energieeffizienz-Wartungsservice - Energie- und Wassersparlösungen in Industrieproduktionsprozessen - Entwicklung von Projekten im Bereich Erneuerbare Energien - Projekte im Bereich Kraft-Wärme-Kopplung und Wärmepumpen - Evalution zur CO2-Emissionsverminderung - Beratung bezüglich nationaler und internationaler Energie-Förderprogramme

Erka-EVD is a consulting company working in the field of energy efficiency. Its main business services are: - Development of energy surveys - Energy efficiency consulting - Informational trainings regarding energy efficiency and new technologies - Preparation of energy efficiency project applications (EIP) - Development and application of energy monitoring systems - Provision of energy efficiency voluntary agreement services - Solutions for energy and water saving in industrial production processes - Development of renewable energy projects (Wind, solar and fossil energy) - Development of projects in the field of cogeneration and heat pumps - Evaluation of CO2 emission reduction - Cosultancy regarding national and foreign fundingsfor energy projects

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Erka-EVD bietet den Teilnehmern seine Beratungsdienstleistungen und hat Interesse am Zustandekommen von gemeinsamen Kooperationen in den o.g. Geschäftsfeldern. Darüberhinaus sucht das türkische Unternehmen nach Informationsaustausch in Bezug auf Erneuerbare Energien.

Erka-EVD wants to offer its consultancy services and is interested in a mutual cooperation in the above mentioned field. Besides, the Turkish company is looking for exchange of information regarding renewable energy

Zielländer: Target countries: Europäische Länder European countries

Gründungsjahr: 2010

Year established: 2010

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 5

Employees: 5

Ansprechpartner: Herr Imren Genc

Contact person: Mr. Imren Genc

Sprachen: Englisch, Türkisch

Languages: English, Turkish

325

Page 336: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien TR-03

Renewable Materials

Historia Fatih Mall

Bauunternehmen Construction Company

Land: Country: Türkei Turkey

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das türkische Unternehmen Historia Fatih Mall beschäftigt sich mit den Bereichen Bau, Einzelhandel, Export und Import.

The Turkish company Historia Fatih Mall is dealing with construction, retail trade, export and import.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Historia Fatih Mall ist auf der Suche nach Kooperationskontakten in folgenden Bereichen: Recycling, erneuerbare Materialien und energieeffizienter Bau.

Historia Fatih Mall is looking for cooperation contacts in the following fields: Recycling, renewable materials, energy efficient construction.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2008

Year established: 2008

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 150

Employees: 150

Ø Jahresumsatz (Mio €): 100

Ø Turnover (Mill €): 100

Ansprechpartner: Herr Saglam Abdullah

Contact person: Mr. Saglam Abdullah

Sprachen: Englisch, Türkisch

Languages: English, Turkish

326

Page 337: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien TR-07

Renewable Materials

Donmez Varil Recycling Industry and Trade Limited Company

Herstellung und Recycling von Industrieverpackungen

Manufacturing and Recycling of Industrial Packaging

Land: Country: Türkei Turkey

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das türkische Unternehmen DONMEZ VARIL beschäftigt sich mit der Herstellung und dem Recycling von Industrieverpackungen und -tonnen, insbesondere mit der Wiederverwertung von Plastik und Stahlfässern, von IBCs und mit der Reinigung von ISO- und Tankbehältern.

The Turkish company DONMEZ VARIL deals with the manufacturing and the recycling of industrial packaging and drums, especially with the reconditioning of plastic and steel drums, of IBCs and with the cleaning off ISO tanks and tankers.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: DONMEZ VARIL ist auf der Suche nach interessanten Kontakten zum Aufbau von Geschäftspartnerschaften in den Bereichen Technologie und Marketing.

DONMEZ VARIL is looking for contacts to build up business partnerships especially in the fields of technology and marketing.

Zielländer: Target countries: EU-Länder EU-countries

Gründungsjahr: 1969

Year established: 1969

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1,5

Ø Turnover (Mill €): 1,5

Ansprechpartner: Herr Sebahattin Donmez

Contact person: Mr. Sebahattin Donmez

Sprachen: Englisch, Türkisch

Languages: English, Turkish

327

Page 338: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien TR-10

Renewable Materials

CAN AKBAS

Umweltschutz Environmental Protection

Land: Country: Türkei Turkey

Geschäftstätigkeit: Business activity: Einer der Hauptgeschäftsbereiche von CAN Akbas ist der Eisen- und Stahlsektor, in dem das Unternehmen seit 1974 unterwegs ist. Darüberhinaus hat CAN Akbas seine Aktivitäten heute auf den Umweltschutz ausgeweitet, vor allem im Bereich des Erwerbs von relevanten Anforderungen, Berechtigungen und Lizenzen des Ministeriums für Umwelt und Forstwirtschaft. Die Mission des Unternehmens ist es, die erforderlichen Lizenzen in Bezug auf alle recyclebaren Abfälle zu erwerben und die nationale Wirtschaft davon zu überzeugen, alle im Arbeitsumfeld anfallenden Abfälle wiederzuverwerten und dies unter Bedingungen, die am besten geeignet sind für die menschliche Gesundheit und die Umwelt. CAN Akbas‘ Vision ist es, die Umwelt in allen Arbeitsbereichen zu schützen und sicherzustellen, dass die Arbeitsbedingungen nicht nur in Übereinstimmung mit nationalen Rechtsvorschriften, sondern auch bezüglich internationaler Standards eingehalten werden. Das Unternehmen zielt darauf ab, eine lebenswertere Umwelt für heutige und künftige Generationen, über die alleinige Erreichung der Standards und der Erfüllung der rechtlichen Voraussetzungen, wie von einer institutionellen Firma erwartet, zu schaffen.

One of the main businesses of CAN AKBAS is the iron and steel sector where the company is active in since 1974. Today CAN AKBAS expanded its activities regarding environmental issues, especially in the field of of the acquisition of relevant requirements, permissions and licenses from the Ministry of Environment and Forestry. The companys' mission is to obtain the necessary licenses with regard to all kinds of recyclable waste and to convince the national economy to recycle all types of waste produced in every working field, and this under conditions that are most appropriate for human and environmental health. CAN Akbas' vision is to protect the environment in all working areas and to ensure that working conditions are respected not only in accordance with national legislation, but also in terms of international standards. The company aims to create a livable environment for present and future generations, beyond the sole achievement of the standards and the fulfillment of legal conditions, as expected from an institutional firm.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: CAN AKBAS ist auf der Suche nach Geschäftskontakten für Investitionen und Informationsaustausch bezüglich neuer Technologien im Bereich Recycling und Abfallbehandlung.

CAN AKBAS is looking business contacts regarding investments and exchange of information in terms of new technologies in the field of recycling and waste treatment.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Bulgarien, Griechenland, Italien, Frankreich, Russland, Ukraine

Germany, Bulgaria, Greece, Italy, France, Russia, Ukraine

Gründungsjahr: 2004

Year established: 2004

Ansprechpartner: Herr Metin Akbas

Contact person: Mr. Metin Akbas

Sprachen: Englisch, Türkisch

Languages: English, Turkish

328

Page 339: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien TN-01

Renewable Materials

ETEC - Etudes Techniques et Economiques

Beratungsleistungen Consultancy Services

Land: Country: Tunesien Tunisia

Geschäftstätigkeit: Business activity: ETEC ist eine Unternehmensberatung, die auf den folgenden Gebieten tätig ist: Energiemanagement, erneuerbare Energien, Wasserbehandlung und -entsalzung, ökologisches und innovatives Bauen, Recycling und erneuerbare Materialien.

ETEC is a consulting company specialised in the following business areas: Energy management, renewable energies, water treatment and water desalination, ecological and innovative construction, recycling and renewable materials.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: ETEC bietet Beratungsdienste und Kooperation auf dem tunesischen und nordafrikanischen Markt an. Joint Ventures im Rahmen der europäischen, deutschen und tunesischen Finanzierungsmöglichkeiten sind ebenfalls von Interesse - insbesondere bei Pilotprojekten.

ETEC offers consultation services and co-operation on the Tunisian and North African market. Joint Ventures according to European, German and Tunisian financing possibilities are also of interest - especially regarding pilot projects.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1991

Year established: 1991

Exportanteil (%): 90

Export share (%): 90

Ansprechpartner: Herr Sadok Gaha

Contact person: Mr. Sadok Gaha

Sprachen: Deutsch, Französisch, Arabisch

Languages: German, French, Arabic

329

Page 340: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien TN-04

Renewable Materials

PROCESS engineering

Ingenieurdienstleistungen Industrial Engineering and Services

Land: Country: Tunesien Tunisia

Geschäftstätigkeit: Business activity: PROCESS engineering beschäftigt sich mit Ingenieurdienstleistungen und bietet seinen Kunden die Konzeption, Installation und die Instandhaltung von Industrieanlagen.

PROCESS engineering is dealing with industrial engineering and offers its clients the conception, installation and the maintenance of industrial plants.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das tunesische Unternehmen PROCESS engineering wünscht Geschäftskontakte mit Interesse an o.g. Bereich.

The Tunisian company PROCESS engineering wishes business contacts with interest in the above mentioned field.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1999

Year established: 1999

Ansprechpartner: Herr Hichem Tlili

Contact person: Mr. Hichem Tlili

Sprachen: Englisch, Französisch

Languages: English, French

330

Page 341: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien TN-05

Renewable Materials

Herr Abdelkader Slama

Herstellung von Pellets aus Abfällen von Oasen Production of Pellets from Oasis Waste

Land: Country: Tunesien Tunisia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Herr Abdelkader Slama ist der Initiator und Promotor eines innovativen Projektes in Tunesien: die Herstellung von Pellets aus Abfällen von Oasen im Süden von Tunesien, die zum Export bestimmt sind.

Mr. Abdelkader Slama is the initiator and promotor of an innovative project in Tunisia: Production of pellets from oasis waste in the South of Tunisia intended for export.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen sucht finanzielle deutsche Partner zur Realisierung des Projekts im Rahmen eines passenden deutschen oder europäischen Förderprogrammes.

The company is looking for financial support from German partners for the realisation of the project in the framework of a German or European funding programme.

Zielländer: Target countries: Deutschland Germany

Ansprechpartner: Herr Slama Abdelkader

Contact person: Mr. Slama Abdelkader

Sprachen: Französisch, Arabisch

Languages: French, Arabic

331

Page 342: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien TN-09

Renewable Materials

Medisys Consulting

Unternehmensberatung und Consulting Consulting Services

Land: Country: Tunesien Tunisia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Medisys Consulting ist auf dem Gebiet der Unternehmensberatung tätig, insbesondere auf dem Gebiet des BPO (Business Process Outsourcing): Auslagerung ganzer Geschäftsprozesse d.h. Abgabe von Unternehmensaufgaben und –strukturen an Drittunternehmen, wie Finanzen, Buchhaltung, Lohnkosten, Reisekosten, und dies mit Hilfe von Softwarelösungen und modernen Technologien, zwecks Kostensenkung und Verbesserung der Betriebswettbewerbsfähigkeit.

Medisys Consulting is active in the field of management consulting, especially in the field of BPO (Business Process Outsourcing): Outsourcing of entire business processes as business functions and structures to third party companies, e.g. finances, accounting, payroll costs, travel expenses and all this with the help of software solutions and modern technologies aiming to reduce costs and improve operational competitiveness.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Medisys bietet ihre Beratungsdienste an und sucht Kontakt mit Unternehmen, die sich für diese Dienstleistungen interessieren.

Medisys is looking for companies interested in the above described consulting services.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2009

Year established: 2009

Ansprechpartner: Herr Aymen Elabed

Contact person: Mr. Aymen Elabed

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Arabisch

Languages: German, English, French, Arabic

332

Page 343: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien UA-01

Renewable Materials

Interdepartmental Science & Technology Center “Agrobiotech” NAS and MES of Ukraine

R&D zu Organischen Wachstumsmitteln R&D regarding Organic Growth Stimulators

Land: Country: Ukraine Ukraine

Geschäftstätigkeit: Business activity: AgroBioTech entwickelt, erzeugt und vertreibt hochmoderne Stimulatoren für organisches Wachstum, die unter Anwendung der Grenzwertexpertise, basierend auf jahrzehntelanger Forschung und Versuchsdurchführung, in Endprodukten für die organische Industrie resultierten.

AgroBioTech develops, produces and distributes state-of-the-art organic growth inducers by applying threshold expertise resulting from decades of research and experimentation to the end products for the organic industry.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Technologie Center Agrobiotech sucht nach Firmen, die Interesse haben, AgroBioTech Produkte - Wachstumsstimulatoren für die organische Landwirtschaft - in ihrem Land einzusetzen und so zur Markterweiterung des Produkts insbesondere in den Bereichen Landwirtschaft, Gärtnerei, Forstwirtschaft und Biotechnologie beizutragen.

The Technology Center Agrobiotech looks for companies interested in testing AgroBioTech products – growth inducers for organic agriculture - abroad with the purpose of further market promotion in agriculture, gardening, forestry and biotechnology.

Zielländer: Target countries: Insbesondere Deutschland, USA, Kanada, China, Großbritannien

Especially Germany, USA, Canada, China, Great Britain

Gründungsjahr: 2000

Year established: 2000

Exportanteil (%): 29

Export share (%): 29

Ansprechpartner: Herr Serhiy Ponomarenko

Contact person: Mr. Serhiy Ponomarenko

Sprachen: Englisch, Russisch

Languages: English, Russian

333

Page 344: GreenVentures_Katalog2012

Erneuerbare Materialien UZB-01

Renewable Materials

ISTAL - Research and Production Enterprise

Beheizungsanlagen Heating equipment

Land: Country: Usbekistan Uzbekistan

Geschäftstätigkeit: Business activity: ISTAL beschäftigt sich vor allem mit der Forschung und der Produktion von Beheizungsanlagen und bietet seinen Kunden einen Rundum-Service, der Forschungsarbeit, Design, Herstellung und Beratung von folgenden Anlagen umfasst: Boiler, Warmwasserbereiter und Dampfkessel in Industrie und Privathaushalten, transportierbare Boiler-Räume, Kombinationsbrenner, Solarsysteme zur Warmwasserbereitung, Gas-Verteiler-Systeme. Darüberhinaus erstellt das tunesische Unternehmen Energieaudits, berät und bietet Ingenieurdienstleistungen im Hinblick auf Energiesparen und Umweltschutz.

ISTAL mainly deals with research and the production of heating plants and offers the following services: Research, design, service and manufacturing of private household boilers and water-heaters, industrial water-heating and steam boilers, transportable automated boiler-rooms, multi fuel burners, solar systems for hot water supply as well as gas distribution and regulating systems. Besides the company prepares energy audits and offers consulting and engineering services in terms of energy saving and environmental protection.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Firma ISTAL sucht Kontakt zu Herstellern von Solarkollektoren, Photovotaiksystemen und Windrädern.

The company ISTAL is looking for contacts to manufacturers of solar collectors, photovoltaic systems and wind generators.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1991

Year established: 1991

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 100

Employees: 100

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1

Ø Turnover (Mill €): 1

Exportanteil (%): 10

Export share (%): 10

Ansprechpartner: Herr Rustam Talibdjanov

Contact person: Mr. Rustam Talibdjanov

Sprachen: Englisch, Russisch, Usbekisch

Languages: English, Russian, Uzbek

334

Page 345: GreenVentures_Katalog2012

GREEN VENTURES

SONSTIGE MISCELLANEOUS

335

Page 346: GreenVentures_Katalog2012

Sonstiges RA-01

Miscellaneous

Argentinische Botschaft - Wirtschafts- und Handelsabteilung

Handels- und Investitionsförderung Trade and Investment Promotion

Land: Country: Argentinien Argentina

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Wirtschafts-und Handelsabteilung der Argentinischen Botschaft beschäftigt sich mit Handels- und Investitionsförderung.

The Economy and Trade Department of the Argentinian Embassy deals with trade and investment promotion.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Wirtschafts- und Handelsabteilung der Argentinischen Botschaft sucht potentielle Investoren (produktive Direktinvestitionen) für eine Vielzahl von Projekten im Bereich Umwelt & Erneuerbare Energien. Das Spektrum an Investitionsmöglichkeiten umfasst alle zentralen Themen der Green Ventures (Wasser, Luft & Boden, Energie und Bau, Recycling & regenerative Materialien). Im Bereich der erneuerbaren Energien bestehen beispielsweise diverse Investitionsmöglichkeiten in Bioenergieprojekte (Biomasse, Pellets und Biogas) und in Windenergieprojekte. Potentielle Investoren können sich gerne vorab bereits über die Onlinedatenbank für produktive Investitionsmöglichkeiten (http://bapip.inversiones.gov.ar/en) informieren oder einfach auch das persönliche Gespräch nutzen, um mehr über die Möglichkeiten, die Argentinien bietet, zu erfahren.

The Economy and Trade Department of the Argentinian Embassy is looking for potential investors (productive direct investments) concerning many projects in the environmental and renewable energy sector. The spectrum of investment opportunities covers all central topics of the Green Ventures (water, air & soil, energy and construction, recycling & regenerative materials). In the renewable energy sector for instance are existing diverse investment possibilities in bioenergy projects (biomass, pellets and biogas) and in wind energy projects. Potential investors might consider taking a look in advance in the Online-Database for Productive Investments (http://bapip.inversiones.gov.ar/en) or just get to know more about the possibilities, Argentina is offering, in a personal meeting.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Ansprechpartner: Herr Tobias Gierling

Contact person: Mr. Tobias Gierling

Sprachen: Deutsch, Englisch, Spanisch

Languages: German, English, Spanish

336

Page 347: GreenVentures_Katalog2012

Sonstiges B-01

Miscellaneous

Flanders Investment & Trade

Wirtschaftsförderung Business Promotion

Land: Country: Belgien Belgium

Geschäftstätigkeit: Business activity: Mit 80 Vertretungen weltweit fördert Flanders Investment & Trade internationale Wirtschaftsbeziehungen im Interesse von flämischen und ausländischen Unternehmen und bietet vertrauliche und kostenfreie Unterstützung bei der Suche nach Kooperationspartnern sowie in allen Stadien eines Ansiedlungsprozesses in Flandern.

With more than 80 branches worldwide, Flanders Investment & Trade promotes international business relations for Flemish and foreign companies and offers free-of-charge, confidential consultation concerning partner search and all stages of investments in Flandern.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Flanders Investment & Trade hilft Unternehmen aus allen Sektoren bei der Suche nach geeigneten Kontaktpartnern – unabhängig davon, ob Produkte oder Dienstleistungen bezogen werden sollen oder ob Interesse an neuen Geschäftspartnerschaften von Technologietransfer bis Joint Venture besteht.

Flanders Investment & Trade supports companies from all sectors searching for the right Flemish company - whether purchasing products or services ranging from technology transfer to joint ventures shall be involved.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2004

Year established: 2004

Ansprechpartner: Frau Jessica Manthey

Contact person: Ms. Jessica Manthey

Sprachen: Deutsch, Englisch, Niederländisch

Languages: German, English, Dutch

337

Page 348: GreenVentures_Katalog2012

Sonstiges B-07

Miscellaneous

Belgische Botschaft / Wirtschafts- und Handelsbüro

Wirtschaftsförderung Business Development

Land: Country: Belgien Belgium

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Wirtschafts- und Handelsbüro der Region Brüssel-Hauptstadt und der Wallonischen Region Belgiens in der Belgischen Botschaft in Berlin beschäftigt sich mit Wirtschafts- und Investitionsförderung.

The Economic and Commercial Office of the Brussels-Capital Region and the Walloon region of Belgium located in the Belgian Embassy in Berlin is active in the field of business and investment promotion.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Wirtschafts- und Handelsbüro der Region Brüssel-Hauptstadt und der Wallonischen Region in der Belgischen Botschaft sucht Firmen, die mit Unternehmen aus den Bereichen Umwelt- und Energietechnik aus Belgien, speziell aus der wallonischen Region und der Region Brüssel-Hauptstadt, als Lieferant oder Vertriebspartner zusammenarbeiten möchten.

The Economic and Commercial Office of the Brussels-Capital Region and the Walloon region of the Belgian Embassy in Berlin seeks companies that want to get in contact with enterprises in the areas of environmental and energy technologies from Belgium, especially to those located in the Walloon Region and the Brussels-Capital Region, and wish to cooperate as supplier or distributor.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Ansprechpartner: Herr Thierry Farnir

Contact person: Mr. Thierry Farnir

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Niederländisch

Languages: German, English, French, Dutch

338

Page 349: GreenVentures_Katalog2012

Sonstiges B-10

Miscellaneous

Vito NV

Forschungs- und Beratungscenter für Nachhaltige Technologien

Research and Consulting Centre for Sustainable Technologies

Land: Country: Belgien Belgium

Geschäftstätigkeit: Business activity: VITO ist ein führendes unabhängiges europäisches Forschungs- und Beratungszentrum zur Entwicklung von nachhaltigen Technologien im Bereich Energie, Umwelt, Verkehr, Materialien und Fernerkundung. VITO bietet objektive Forschung, Studien und Beratung, damit europäische, nationale und regionale Behörden den Grundstein legen für künftige Politik. VITO zählt rund 600 hoch qualifizierte Mitarbeiter aus den verschiedensten Fachrichtungen. Die Abteilung "Transition Energie und Umwelt" gruppiert 70 Forscher, die wissenschaftlich den Übergang untermauern zu einer dauerhaften Gesellschaft. Seine Forschung konzentriert sich auf eine integrierte Analyse von:(I) Verkehr und Mobilität,(II) Energienutzung und -versorgung,(III) Ressourcen-Management,(IV) Industrie-Emissionen,(V) Wohn- und Bau- und (VI) Klimawandel und Landnutzung. Die Abteilung "Transport & Mobility" analysiert Transporte in Verbindung mit Technologie, Energie und Umwelt und die Abteilung "Energy Technology" (direkt vertreten in dieser Mission) gruppiert 50 Wissenschaftler, die Lösungen für die optimale Verwaltung und Ausgleichung von Energie in Netzwerke entwickelt. Der Schwerpunkt der Einheit ist auf der einen Seite der Ausgleich von Angebot und Nachfrage bei Smart (Strom-) Netzen und zum anderen Energie-Pufferung und Speicherung, sowohl elektrisch als auch thermisch.

VITO is a leading independent European research and consulting centre developing sustainable technologies in the area of energy, environment, transport, materials and remote sensing. VITO provides objective research, studies and advice enabling European, national and regional authorities to establish future policies. VITO counts approximately 600 highly qualified employees from diverse specializations. The ‘Transition Energy and Environment' Unit groups 70 researchers who scientifically underpin the transition to a more sustainable society. Its research focuses on an integrated analysis of (i) transport and mobility, (ii) energy use and supply, (iii) resources management, (iv) industrial emissions, (v) living and building and (vi) climate change and land use. The Transport & Mobility group analyses transport in connection with technology, energy and the environment and the "Energy Technology" business unit (directly represented in this event) groups 50 researchers who develop solutions for optimally managing and balancing energy networks. The focus of the unit is on the one hand the balancing of demand and supply in smart (electricity) networks and on the other hand energy buffering and storage, both electrically and thermally.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Vito NV wünscht Kontakte zum Informationsaustausch bezüglich E-Market-Beratung, Demand Side Response, Smart-Ladesysteme und Batterie-Tests (automatisierte Last-Muster und Geschäftsbedingungen).

Vito NV is looking for exchange of information regarding E-Market consultancy, intelligators (Demand Side Response) , smart charging systems, and battery testing (automated load patterns & conditions).

Zielländer: Target countries: Europa, Asien Europe, Asia

Gründungsjahr: 1991

Year established: 1991

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 600

Employees: 600

Ansprechpartner: Herr Eric Gielen

Contact person: Mr. Eric Gielen

Sprachen: Deutsch, Englisch, Niederländisch

Languages: German, English, Dutch

339

Page 350: GreenVentures_Katalog2012

Sonstiges DK-02

Miscellaneous

Nils Thyssen

Markterschließung in Skandinavien, CE-Zertifizierung

Market Development in Scandinavia, CE-Certification

Land: Country: Dänemark Denmark

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Unternehmen Nils Thyssen beschäftigt sich mit CE-Zertifizierung, Richtlinien und Normen (Europäisches Recht). Kunden werden bezüglich des Prozedere zu Konformitätserklärungen und CE umfassend beraten.

The company deals with CE certification, directives and technical norms (European legislation). Nils Thyssen supports its clients with the procedures about declaration of conformity and CE marking. We can introduce You to nordic networks if You want imprt/export to the nordic markets.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Nils Thyssen sucht Unternehmen, die sich für den nordeuropäischen Markt interessieren, u.a. für Messen und Veranstaltungen. Darüberhinaus wünscht das Beratungsunternehmen Kontakt zu Kunden, die Unterstützung bei der CE-Zertifizierung für ihre Produkte benötigen.

Nils Thyssen are looking for companies interested in the Scandinavian market, fairs and events, as well as clients who need assistance in getting the CE mark on their products - without problems. We can assist You with training and workshops in CE marking. We have done this job several places in Europe and in USA, China and japan.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2003

Year established: 2003

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 2

Employees: 2

Ansprechpartner: Herr Nils Thyssen

Contact person: Mr. Nils Thyssen

Sprachen: Englisch, Schwedisch, Norwegisch, Dänisch

Languages: English, Swedish, Norwegian, Danish

340

Page 351: GreenVentures_Katalog2012

Sonstiges DK-04

Miscellaneous

Bowitek

Sicherheitstechnische Kontrollsysteme Safety-Related Control Systems

Land: Country: Dänemark Denmark

Geschäftstätigkeit: Business activity: Bowitek ist ein dänisches Dienstleistungsunternehmen mit langjähriger Erfahrung in den Bereichen Maschinerie und Anlagensicherheit. Das Unternehmen ist insbesondere spezialisiert auf sicherheitstechnische Kontrollsysteme nach EN/ISO 13849-1, Maschinensicherheit, Risikobewertung, CEZertifizierung und Betriebsanleitungen nach 2006/42/EF. Bowitek ist immer auf dem aktuellen Stand in Bezug auf neue Technologien und erweitert dadurch ständig seinen Erfahrungsschatz und sein Expertenwissen. Die Erstellung eines technischen Gutachtens durch Bowitek beinhaltet folgende Punkte: - Schriftliche Risikobewertung - Bedienungsanleitung mit Ilustrationen - Übereinstimmungszertifikat - Maschinenschild mit Logo des Kunden. Das Unternehmen bietet sicherheitstechnische Kontrollsysteme nach: • DS/EN ISO 13849-1 • DS/EN ISO 13849-2 • DS/EN 61508 • DS/EN 61511-1 • DS/EN 62061.

Bowitek is a Danish experienced high-tech service company in the field of machinery and processing plant safety. The company is specialized in safety-related control systems (acc. EN/ISO 13849-1), machinery safety, risk assessments, CE certification and instruction manuals (acc. directive 2006/42/EC). Bowitek makes sure to be always up-to-date with the latest technology and therefore constantly expand its expertise. The preparation of a technical dossier by Bowitek consists of: Written risk assessments * Instruction manual illustrated with photos * Certificate of compliance * Machinery plate with the customer´s logo. Bowitek offers safety-related control systems according to: EN/ISO 13849-1 and -2 * EN 61508 * EN 61511-1 * EN 62061.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Bowitek ist auf der Suche nach Geschäftskontakten mit Interesse and oben genannten Dienstleistungen.

Bowitek is looking for business contacts interested in the above described services.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1992

Year established: 1992

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 12

Employees: 12

Ansprechpartner: Herr John Rasmussen

Contact person: Mr. John Rasmussen

Sprachen: Englisch, Dänisch

Languages: English, Danish

341

Page 352: GreenVentures_Katalog2012

Sonstiges D-05

Miscellaneous

La Mont-Kessel GmbH & Co. KG

Ingenieurbüro und technische Entwicklung Produktion "Industrial Power Tubes" (ip tube®)

Engineering office and technical development Production of "Industrial Power Tubes" (ip tube®)

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die von der La Mont-Kessel GmbH & Co. KG gemeinsam mit der ERK Eckrohrkessel GmbH und der Technischen Hochschule Wildau zur Marktreife entwickelten ip tube® ermöglichen eine Materialeinsparung bzw. eine Effizienzsteigerung zum Bsp. bei Rohrbündelwärmetauschern in der Größenordung von 30% und mehr. Darüber hinaus zeigen die ip tube® einen deutlichen Antifoulingeffekt.

La Mont-Kessel GmbH & Co. KG cooperated with the ERK Eckrohrkessel GmbH and the Technical College Wildau for the marketable development of ip tube®. ip tube® allows material savings and increased efficiency as in tubular heat exchangers in the amount of 30% or more. Besides, the ip tube® shows a significant antifouling effect.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Gesucht werden nationale und internationale Unternehmen, die Interesse an o.g. System haben und dieses in Lizenz übernehmen möchten.

The company is looking for national and international enterprises that are interested in the above mentioned system and want to apply it under license.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1929

Year established: 1929

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 6

Employees: 6

Exportanteil (%): 20

Export share (%): 20

Ansprechpartner: Herr Prof. Dr. Udo Hellwig

Contact person: Prof. Dr. Udo Hellwig

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

342

Page 353: GreenVentures_Katalog2012

Sonstiges D-12

Miscellaneous

Ingenieurbüro Kuclo

Ingenieurdienstleistungen im Bereich Umwelttechnik und Erneuerbare Energiequellen

Engineering Services in the Field of Environmental Technologies and Renewable Energy Sources

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Ingenieurbüro Kuclo bietet Ingenieurdienstleistungen im Bereich Umwelttechnik und Erneuerbare Energiequellen an. Der Service des Büros deckt Lizenzen, Planung und die Konstruktion ab.

The engineering office Kuclo offers engineering services in the fields of environmental technologies and renewable energy sources. It provides licences and undertakes planning and construction services.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Ingenieurbüro Kuclo sucht Geschäftskontakte für die Bereiche Technologietransfer und ist interessiert an gemeinsamer Entwicklungsarbeit.

The engineering services Kuclo looks for business contacts with a view to technology transfer and is interested in joint development work.

Zielländer: Target countries: Insbesondere Deutschland Especially Germany

Gründungsjahr: 2004

Year established: 2004

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 3

Employees: 3

Ansprechpartner: Herr Jan Kuclo

Contact person: Mr. Jan Kuclo

Sprachen: Deutsch, Englisch, Polnisch, Russisch

Languages: German, English, Polish, Russian

343

Page 354: GreenVentures_Katalog2012

Sonstiges D-32

Miscellaneous

Projektron GmbH

Projektmanagement-Software für effiziente Projektarbeit

Project Management Software for Efficient Project Work

Land: Country: Deutschland Germany

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Projektron GmbH ist der Hersteller von Projektron BCS, der webbasierten Projektmanagement-Software für effiziente Projektarbeit.

The company produces Projektron BCS, a web-based project management software for an efficient project work.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Projektron GmbH sucht Neukunden mit Interesse an o.g. Produkt und weitere Geschäftskontakte.

Projektron is looking for new clients interested in above mentioned product and further business contacts.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Ansprechpartner: Frau Berit Krüger

Contact person: Ms. Berit Krüger

Sprachen: Deutsch

Languages: German

344

Page 355: GreenVentures_Katalog2012

Sonstiges UK-03

Miscellaneous

Europartnerships Ltd.

Markterschließung Market Development

Land: Country: Großbritannien Great Britain

Geschäftstätigkeit: Business activity: Europartnerships hat sich auf die Partnersuche (normalerweise für Agenten und Händler) für kleinere und mittlere Unternehmen (KMU) spezialisiert. Neben Schulungen für Unternehmen und Wirtschaftsförderungen für die Bereiche Suche, Auswahl und effektives Management internationaler Agenten und Händler, leitet Europartnerships Projekte, die von der öffentlichen Hand finanziert oder unterstützt werden und sich mit internationaler Wirtschaftsentwicklung beschäftigen - ein Bereich, in dem das Unternehmen seine langjährigen Erfahrungen im Bereich KMU Internationalisierung einbringen kann. Beispielsweise ist das Unternehmen Projektmanager für das Bundesministerium für Wirtschaft für das "Vermarktungshilfeprogramm Großbritannien 2010 - 2011" und verfügt über umfangreiche Erfahrung in den Bereichen Umwelttechnologien, Erneuerbare Energien und Nachhaltiges Bauen und bietet seinen Kunden ein exzellentes Netzwerk an Kontakten in Großbritannien, Deutschland und in Kolumbien.

Europartnerships is specialised in partner search (usually for agents and distributors) for SMEs. Also offered is training to companies and business support agencies in the search, selection and effective management of international agents and distributors. Thirdly, the company manages projects financed or subsidised by the public sector in the sphere of international business development and has particular experience of projects concerning the internationalisation of SMEs. Europartnerships is project manager for Germany's Bundesministerium für Wirtschaft‘s Vermarktungshilfeprogramm Grossbritannien 2010-2011 and has worked extensively with companies and intermediary organisations in the environmental technology, renewable energy and sustainable construction sectors and has excellent networks and contacts in UK and Germany. Beyond that, the company has an office in Bogota, Colombia and knowledge of the Latin America markets.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Europartnerships sucht Kooperationen mit Firmen, die wirtschaftliche Partner für internationale Märkte suchen (Agenten, Händler), ist an Kontakten zu Wirtschaftsförderungen interessiert, die internationale Projektpartner in Großbritannien, Irland oder Nord-, Mittel- und Südamerika suchen, einen KMU-Fokus haben, Erfahrungen im Projektmanagement und nachweislich Kenntnisse des Umwelt-, Energie- und Bausektors haben.

Europartnerships Ltd would like to meet with companies looking for commercial partners (agents, distributors etc.) in English speaking international markets. Also any business support agency seeking international project partners with a strong SME focus, a track record of project management and proven abilities in the environmental, energy and construction sectors in the UK, Irish Republic, USA or Latin America .

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Ansprechpartner: Herr Mark Dodsworth

Contact person: Mr. Mark Dodsworth

Sprachen: Englisch, Französisch, Spanisch, Portugiesisch

Languages: English, French, Spanish, Portuguese

345

Page 356: GreenVentures_Katalog2012

Sonstiges UK-05

Miscellaneous

Executive Quarter Ltd.

Finanzberatung für Unternehmen Corporate Finance Consultancy

Land: Country: Großbritannien Great Britain

Geschäftstätigkeit: Business activity: Berater für Strukturierung von Transaktionen in Europa und Lateinamerika, insbesondere im Bereich effizienter Fahrzeugtechnologien.

Consultancy in structuring transactions in Europe and Latin America, especially in the field of efficient vehicle technology.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Executive Quarter Ltd. sucht nach Unternehmen und Geschäftspartnern im Bereich effizienter Fahrzeugtechnologien, die Beratung bei der Strukturierung von Transaktionen wünschen.

Executive Quarter Ltd. is looking for companies and business partners who seek advisory in structuring financial transactions in the field of efficient vehicle technology.

Zielländer: Target countries: Europa, Lateinamerika Europe, Latin America

Gründungsjahr: 2012

Year established: 2012

Ansprechpartner: Herr Herman Santiago

Contact person: Mr. Herman Santiago

Sprachen: Englisch

Languages: English

346

Page 357: GreenVentures_Katalog2012

Sonstiges UK-07

Miscellaneous

Tailored Time Limited

Unterstützung bei der Marktentwicklung in Großbritannien Market Development Support in UK

Land: Country: Großbritannien Great Britain

Geschäftstätigkeit: Business activity: Tailored Time Limited hilft ausländischen Unternehmen, ihre Produkte in Großbritannien zu verkaufen. Das Unternehmen arbeitet als lokales Vertriebs-Team für Kunden im Ausland, entwickelt Verkaufskanäle, sucht passende Agenten und Reseller-Partner. Es baut diese Kanäle auf fortlaufender Basis für Kunden aus, mit dem Ziel des wachsenden Umsatzes. Der Kunde kann das virtuelle Büro des Unternehmens nutzen, um eine feste kommerzielle Adresse in Großbritannien zu haben. Darüber hinaus erhält er Unterstützung bezüglich Marketing, bei der Entwicklung und Verwaltung einer Tochtergesellschaft, bekommt Hilfe bei der Buchhaltung sowie bei rechtlichen Fragen.

Tailored Time Limited helps foreign companies to sell their products in Great Britain. The company works as local sales team and develops a system of distributors, agents and reseller partners. It support those channels on an ongoing basis for customers aiming to develop and grow sales. Customer can make use of their virtual office facility to have a fixed commercial address in the UK and will be also provided with marketing development support, can create and manage a subsidiary and will receive help with accounting and legal matters as well.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Tailored Time Limited sucht nach Firmen, die Interesse haben, ihre Produkte auf dem englischen Markt zu vertreiben und dazu Unterstützung benötigen.

Tailored Time Limited is looking for companies that want to expand their business activity on the English market and need support to develop their sales in the United Kingdom.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2007

Year established: 2007

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 1

Employees: 1

Exportanteil (%): 100

Export share (%): 100

Ansprechpartner: Herr Eric Churet

Contact person: Mr. Eric Churet

Sprachen: Englisch, Französisch

Languages: English, French

347

Page 358: GreenVentures_Katalog2012

Sonstiges UK-08

Miscellaneous

Wordflair

Kommunikationsberatung Communication Consultant

Land: Country: Großbritannien Great Britain

Geschäftstätigkeit: Business activity: Wordflair bietet individuelles Training von Kommunikations Fähigkeiten an. Dabei werden die Bereiche interkulturelle Kommunikation, Präsentationen, Verhandlungen, effektive Kommunikation, Schreiben, Meetings und virtuelles Arbeiten abgedeckt. Das Unternehmen macht face-to-face und online training und hat bereits in vielen Industriesektoren weltweit gearbeitet.

Wordflair provides individualised communication skills training. This covers intercultural communication, presentations, negotiations, effective communication, writing, meetings and working virtually. Wordflair does both face-to-face and online training and has worked in many industrial sectors worldwide.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Trainingsangebot von Wordflair ergänzt andere Angebote wie Managementtraining oder Marketingsupport. Deshalb sucht Wordflair nach Austausch mit anderen Firmen zur Frage, wie deren Bemühungen zur Verbesserung der Kommunikation mit europäischen Kunden unterstützt werden können.

The training services of Wordflair complement other business services e.g. management training or marketing support. So Wordflair would be happy to discuss how they can support other companies' efforts to improve communication channels with European clients.

Zielländer: Target countries: Alle europäischen Länder All European countries

Gründungsjahr: 2002

Year established: 2002

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 2

Employees: 2

Ansprechpartner: Herr Jeff Stanford

Contact person: Mr. Jeff Stanford

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Russisch

Languages: German, English, French, Spanish, Russian

348

Page 359: GreenVentures_Katalog2012

Sonstiges UK-09

Miscellaneous

Opportunities Now

Internationale Geschäftsentwicklung International Business Development

Land: Country: Großbritannien Great Britain

Geschäftstätigkeit: Business activity: Opportunities Now ist im Bereich der internationalen Geschäftsentwicklung tätig und bietet folgende Leistungen an: Unterstützung bei der Erweiterung und Schaffung von Export-und Importmöglichkeiten, Identifizierung von Vertriebspartnern, Agenten & Handelsvertretern, Markt- & Wettbewerber-Untersuchung, Verkaufs- & Marketing-Unterstützung, Messevorbereitung, Koordinierung und Begleitung bei Unternehmerreisen, Kommunikationsunterstützung.

Opportunites Now offers assistance in expanding or creating export and import opportunities, identifying distributors, agents & partners, market & competitor research, sales & marketing support, trade show support, trade missions, assistance with communication.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Opprtunities Now hat Interesse an Kooperationen mit Unternehmen, die Geschäftspartner in Grossbritannien und in internationalen Märkten suchen, um ihre Produkte zu exportieren oder um qualitative hochwertige Produkte zu importieren.

Opportunites Now is looking for companies/producers seeking sales partners and sales/marketing support for exporting to the UK and international markets. Further the company is looking for companies/importers seeking to import high quality products/services.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2010

Year established: 2010

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 3

Employees: 3

Ansprechpartner: Frau Petra Riemenschneider

Contact person: Ms. Petra Riemenschneider

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

349

Page 360: GreenVentures_Katalog2012

Sonstiges I-01

Miscellaneous

Italienische Handelskammer für Deutschland e.V.

Italienische Wirtschaftsförderung für Deutschland Italian Chamber of Commerce and Industry in Germany

Land: Country: Italien Italy

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Italienische Handelskammer für Deutschland e.V. (ITKAM) ist eine bilaterale Organisation, die in der Förderung der Wirtschaftsbeziehungen und der Unternehmenskooperationen zwischen dem deutschen und italienischen Markt tätig ist. Als bilateraler Marktexperte unterstützt sie mit kompetenten und effizienten Dienstleistungen Unternehmen und Institutionen bei der Anbahnung von Kontakten auf dem italienischen und deutschen Markt oder auch bei der Vertiefung bestehender Geschäftsbeziehungen. Gemeinsam mit Unternehmen oder Institutionen identifiziert die ITKAM passende langfristige Markteintrittsstrategien und hilft bei deren Umsetzung.

The Italian Chamber of Commerce in Germany (ITKAM) is a bilateral organization, which is to promote economic relations and business cooperation between the German and Italian market. As a bilateral market expert it supports companies and institutions with competent and efficient services to establish contacts with the Italian and German markets, or in deepening existing relationships. Together with the companies or institutions the ITKAM identifies the appropriate long-term market entry strategy and assists in their implementation.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Italienische Handelskammer für Deutschland ist interessiert an einer Zusammenarbeit bei länderübergreifenden Projekten aus dem Bereich der Energie- und Umwelttechnik und sucht Kontakte zu Unternehmen und Wirtschaftsförderern, die an Dienstleistungen zur Erschließung des deutschen und italienischen Marktes und an zuverlässigen Partnern für die Realisierung internationaler Projekte interessiert sind.

The Italian Chamber of Commerce and Industry for Germany is interested in cooperations in terms of transnational projects in the area of energy and environmental technologies. Besides, the Chamber is looking for reliable partners for international projects and for contacts to enterprises and economic sponsors who are interested in services for the development of the German and Italian market.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1911

Year established: 1911

Exportanteil (%): 50

Export share (%): 50

Ansprechpartner: Frau Eliana Paola Di Stefano

Contact person: Ms. Eliana Paola Di Stefano

Sprachen: Deutsch, Englisch, Italienisch

Languages: German, English, Italian

350

Page 361: GreenVentures_Katalog2012

Sonstiges COL-02

Miscellaneous

Acciones de la Frontera SAS

Management Beratung mit Fokus auf die Gewinnung von Ausländischen Investitionen für Lateinamerika

Management Consultancy Firm focused on attracting Foreign Investment for Latin America

Land: Country: Kolumbien Colombia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das kolumbianischen Unternehmen Acciones de la Frontera beschäftigt sich mit folgenden Geschäftsbereichen: Beratung, Organisation von Events und Geschäftsreisen, Networking.

The Colombian company Acciones de la Frontera is mainly dealing with the following business fields: Consultancy, Events, Business Trips and Networking.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Acciones de la Frontera sucht nach Unternehmen, Wirtschaftsförderern und Investoren, die Interesse an einer Investition in Lateinamerika haben oder auf der Suche sind nach Lieferanten, Vertriebspartnern, Handelsagenten und/ oder Geschäftspartnern aus Südamerika.

Acciones de la Frontera is looking for companies/ business developers/ investors interested in investing in Latin America or seeking Latin suppliers, distributors, agents and/or business partners.

Zielländer: Target countries: Deutschland, UK, Spanien, Island, Dänemark, Schweden, Norwegen, Italien, Russland, Ukraine, Polen, Türkei

Germany, UK, Spain, Iceland, Denmark, Sweden, Norway, Italy, Russia, Ukraine, Poland, Turkey

Gründungsjahr: 2009

Year established: 2009

Ansprechpartner: Frau Paula Arcila

Contact person: Ms. Paula Arcila

Sprachen: Englisch, Spanisch

Languages: English, Spanish

351

Page 362: GreenVentures_Katalog2012

Sonstiges RKS-04

Miscellaneous

Kosovo Chamber of Commerce

Wirtschaftsförderung Economic Development Promotion

Land: Country: Kosovo Kosovo

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Handelskammer Kosovo vertritt die Interessen ihrer Mitglieder, leistet Lobbyarbeit und erbringt Dienstleistungen für Unternehmen.

The Kosovo Chamber of Commerce represents the interests of its members, works as a lobbyist and provides services to companies.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Handelskammer Kosovo sucht Kontakt zu Wirtschaftsverbänden und Kammern. Sie bietet Hilfe bei der Kontaktanbahnung zu kosovarischen Unternehmen sowie Informationen zur kosovarischen Wirtschaft an.

The Kosovo Chamber of Commerce is looking for contacts to business associations and chambers. It offers support in establishing contacts to Kosovar companies as well as supplies information on the Kosovar economy.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1962

Year established: 1962

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 40

Employees: 40

Ansprechpartner: Herr Kahan Ertik

Contact person: Mr. Kahan Ertik

Sprachen: Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Albanisch, Türkisch, Italienisch, Serbokroatisch

Languages: German, English, French, Spanish, Albanian, Turkish, Italian, Serbo-Croatian

352

Page 363: GreenVentures_Katalog2012

Sonstiges MK-10

Miscellaneous

Elektro Lab Ltd. - Skopje R. Macedonia

Elektroinstallation Elelctrical Installations

Land: Country: Mazedonien Macedonia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Elektro Lab Ltd. wurde 1998 gegründet und ist als Unternehmen auf den Bau und die Planung von allen Arten von Elektroinstallationen spezialisiert: Produktion von Niederspannungsschaltanlagen in Boxen und Schränken für die Automation, Bau von 10(20)kV Leitungen und Schaltanlagen und Niederspanungs-Overhead-Netzwerke, Drüber hinaus beschäftigt sich das Unternehmen mit Planung und Bau von Objekten im Bereich der Erneuerbaren Energien, wie z.B. kleine Wasserkraftanlagen und Photovoltaikkraftwerke.

Elektro Lab Ltd. was founded in 1998 and is a company that is specialized in construction and design of all kinds of electrical installations: production of low voltage swichtgear cabinets and closets for automation, construction of 10(20) kV transmission lines and substations and low voltage overhead networks. The company also deals with design and construction of objects in the area of renewable energy sources such as small hydro power and photovoltaic power plants.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Elektro Lab wünscht Kontakte mit Bezug zur beschriebenen Geschäftstätigkeit.

Elektro Lab is looking for contacts concerning the above mentioned business activity.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All participating countries

Gründungsjahr: 1998

Year established: 1998

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 35

Employees: 35

Ø Jahresumsatz (Mio €): 1,4

Ø Turnover (Mill €): 1,4

Ansprechpartner: Herr Dragan Stefanov

Contact person: Mr. Dragan Stefanov

Sprachen: Englisch, Mazedonisch

Languages: English, Macedonian

353

Page 364: GreenVentures_Katalog2012

Sonstiges MK-12

Miscellaneous

Civil Engineering Institute "Macedonia" J.S.C - Skopje

Geologisches Forschungszentrum Geological Research Centre

Land: Country: Mazedonien Macedonia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das Civil Engineering Institute "Macedonia" beschäftigt sich mit folgenden Themen und Bereichen: Forschung: Geomechanik; Ingenieurgeologie; Hydrogeologie; Geotechnik. Beratungs- und Ingenieurdienstleistungen: Investitions-Dokumentation; Terms of Reference; Entwicklung von vorbereitenden, grundlegenden, detaillierten und As-Built Designs; Designs für Rekonstruktion; Überarbeitung von Designs; Machbarkeitsstudien; Umweltstudien; Überwachung von Bauarbeiten; Bauingenieurleistungen. Operationelle und ausführende (Spezial-)Arbeiten: Sanierung von Gebäuden und Strukturen; Zementierung; Brunnenbau; Spezialfundamente; Feuerschutz; Sport- und Indsutrieböden. Test und Qualitätskontrolle - Labordienstleistungen: Betonlabor, Asphaltlabor, geomechanisches Labor, Labor für Bindemittel und Additive, Chemisches Labor.

The Civil Engineering Institute "Macedonia" is dealing with the following fields: Investigation works: geomeachnics; engineering geology; hydrogeology; geotechnics. Consultant and engineering services: investement documentation; terms of reference; development of preliminary, basic, detailed and as-built designs; designs for reconstruction; revision of designs; feasibility studies; environmental studies; supervision of construction; construction engineering. Operational and execution (spezialized) works: rehabilitation of buildings an dstructures; grouting; water supplying wells; special founding; fire protection; sports and industrial floors. Testing and quality Control - laboratory services: concrete laboratory; asphalt laboratory; geomechnaical laboratory; laboratory for binders and additives; chemical laboratory.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Institut sucht nach Kopperationen bezüglich Joint Ventures und Subcontracting.

The institute is looking for cooperation regarding joint ventures and subcontracting

Zielländer: Target countries: Balkan, EU-Länder und nicht-EU-Länder Balkan countries, EU countries, non-EU countries

Gründungsjahr: 1975

Year established: 1975

Ø Jahresumsatz (Mio €): 6,6

Ø Turnover (Mill €): 6,6

Exportanteil (%): 7

Export share (%): 7

Ansprechpartner: Herr Miho Janevski

Contact person: Mr. Miho Janevski

Sprachen: Deutsch, Englisch, Italienisch, Serbisch, Kroatisch, Bulgarisch

Languages: German, English, Italian, Serbian, Croatian, Bulgarian

354

Page 365: GreenVentures_Katalog2012

Sonstiges MK-13

Miscellaneous

Texoma

Export-Import Export-Import

Land: Country: Mazedonien Macedonia

Geschäftstätigkeit: Business activity: Texoma beschäftigt sich mit folgenden Bereichen: - Export-Import - Versand - Textilproduktion - Solar Energie Produktion

Texoma is dealing with the following business fields: - Export-Import - Shipping - Textile production - Solar energy production

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Texoma sucht Kooperationspartner in den beschriebenen Geschäftsfeldern.

Texoma is looking for cooperation in the above mentioned business segments.

Zielländer: Target countries: Großbritannien, Deutschland, Bulgarien, Niederlande Great Britain, Germany, Bulgaria, the Netherlands

Gründungsjahr: 2000

Year established: 2000

Ansprechpartner: Herr Goran Sazdovski

Contact person: Mr. Goran Sazdovski

Sprachen: Englisch

Languages: English

355

Page 366: GreenVentures_Katalog2012

Sonstiges MNE-01

Miscellaneous

Chamber of Economy of Montenegro

Wirtschaftsförderung in Montenegro Business Development of Montenegro

Land: Country: Montenegro Montenegro

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Wirtschaftskammer von Montenegro ist eine Organisation der Wirtschaft, die die Förderung von Unternehmen in der Republik Montenegro zum Ziel hat.

The Chamber of Economy of Montenegro is a business association aiming to support the companies in the Republic of Montenegro.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Wirtschaftskammer von Montenegro sucht nach Kooperationen und Geschäftskontakten mit Interesse an der Wirtschaft in Montenegro.

The Chamber of Economy of Montenegro is looking for cooperation and for business contacts interested in the economy of Montenegro.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1928

Year established: 1928

Ansprechpartner: Frau Tanja Radusinovic

Contact person: Ms. Tanja Radusinovic

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

356

Page 367: GreenVentures_Katalog2012

Sonstiges PL-11

Miscellaneous

INFOTEL Software Ltd.

Software Systeme Software Systems

Land: Country: Polen Poland

Geschäftstätigkeit: Business activity: Das polnische Unternehmen INFOTEL Software bietet Design und Entwicklung von Software Systemen. INFOTEL Software ist spezialisiert auf moderne, technisch fortgeschrittene Datenbanken und Datenerfassungsysteme, die mit anwenderfreundlichen Visualisierungsschnittstellen ausgestattet sind. Das Unternehmen bietet einerseits stationäre Standardmodelle und anderseits Cloudsysteme an und wurde nach ISO 9001:2008 Qualitätsstandard zertifiziert.

The Polish company INFOTEL Software offers design and development of software systems. INOTEL Software is specialized in modern, technologically advanced database, data collecting systems provided with respective user-friendly visualisation capacities. The company offers standard stationary solutions as well as systems ready for migration to cloud model and it has been certified according to ISO9001:2008 quality standard.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: INFOTEL Software sucht Partner, welche an den Outsourcing Dienstleistungen von INFOTEL interessiert sind. Diese Dienstleistungen umfassen Softwaredesign und -entwicklung (Erstellung von Datenbanken, Datenerfassungssystemen, Datenvisualisierung). Das Team setzt sich ausschließlich aus Softawareingenieuren zusammen,die die englische Sprache gut beherrschen.

INFOTEL Software is searching for partners that are interested in outsourcing services that INFOTEL Software offers. Those services contain software design and development (creation of databases, data collecting systems, data visualization). The technical staff is formed exclusively by skilled university graduated software engineers in good command of english language.

Zielländer: Target countries: EU EU

Gründungsjahr: 1997

Year established: 1997

Exportanteil (%): 5

Export share (%): 5

Ansprechpartner: Herr Pawel Wojnar

Contact person: Mr. Pawel Wojnar

Sprachen: Englisch, Französisch, Polnisch, Russisch

Languages: English, French, Polish, Russian

357

Page 368: GreenVentures_Katalog2012

Sonstiges PL-12

Miscellaneous

InterGest Poland Sp.z.o.o.

Management- und Geschäftsverwaltung Management and Business Administration

Land: Country: Polen Poland

Geschäftstätigkeit: Business activity: InterGest Poland beschäftigt sich mit den Themen Management- und Geschäftsverwaltung, Firmengründungen, Steuerberatung, Finanzbuchaltung, Lohnabrechnung etc.

InterGest Poland is dealing with the folllowing arguments: Management and business administration, company formation, tax, accounting, payroll etc.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: InterGest Poland sucht Kooperationskontakte zu o.g. Geschäftsfeldern.

InterGest Poland is looking for cooperation regarding the above mentioned business fields.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1972

Year established: 1972

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 20

Employees: 20

Ansprechpartner: Herr Janusz Tunkiewicz

Contact person: Mr. Janusz Tunkiewicz

Sprachen: Deutsch, Englisch, Polnisch

Languages: German, English, Polish

358

Page 369: GreenVentures_Katalog2012

Sonstiges P-03

Miscellaneous

Séculis - Serviços, Cultura e Línguas, Lda.

Kommunikations- und Sprachdienstleistungen Corporate Communication and Language Services

Land: Country: Portugal Portugal

Geschäftstätigkeit: Business activity: Séculis beschäftigt sich mit Kommunikations- und Sprachdienstleistungen und bietet seinen Kunden Übersetzungen, Dolmetschen, Sprachbegleitung zum Geschäftskontakteaufbau und Sprach- und Verhaltenstrainings in Fremdsprachen.

Séculis is dealing with communication and language services. It offers its clients translation, interpretation, language accompanying for business purposes and language and behaviour trainings.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Séculis wünscht Kontakte, die Interesse an o.g. Sprachdienstleistungen haben.

Séculis is looking for contacts interested in the above described language services.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 1992

Year established: 1992

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 5

Employees: 5

Ø Jahresumsatz (Mio €): 200.000

Ø Turnover (Mill €): 200.000

Exportanteil (%): 45

Export share (%): 45

Ansprechpartner: Herr Andreas Müller

Contact person: Mr. Andreas Müller

Sprachen: Deutsch, Englisch, Portugiesisch

Languages: German, English, Portuguese

359

Page 370: GreenVentures_Katalog2012

Sonstiges SRB-03

Miscellaneous

PP Granicar ad

Landwirtschaftlicher Betrieb Agricultural Company

Land: Country: Serbien Serbia

Geschäftstätigkeit: Business activity: PP Granicar ad ist ein landwirtschaftliches Unternehmen mit eigenem Mühlenbetrieb.

PP Granicar ad is an agricultural company with an own mill production.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Das Unternehmen ist auf der Suche nach Kooperationen zu den Themen Landwirtschaft, Biogas und Ethanol.

The company is searching for cooperation regarding the subjects agriculture, biogas and ethanol.

Zielländer: Target countries: Insbesondere Deutschland, Brasilien, Indien und China Especially Germany, Brazil, India, China

Gründungsjahr: 1949

Year established: 1949

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 52

Employees: 52

Exportanteil (%): 20

Export share (%): 20

Ansprechpartner: Herr Radoslav Milovanovič

Contact person: Mr. Radoslav Milovanovič

Sprachen: Englisch

Languages: English

360

Page 371: GreenVentures_Katalog2012

Sonstiges E-01

Miscellaneous

DEKER MARKETING CONSULTANTS

Markterschließung in Spanien Market Development in Spain

Land: Country: Spanien Spain

Geschäftstätigkeit: Business activity: DEKER ist ein Marketing- und Marktforschungsunternehmen, das die Ausweitung von Verkäufen über praktische Marktrecherchen und Kommunikationsunterstützung sowie Identifizierung von Handelspartnern und Kunden in Spanien befördert. Das Leistungsangebot umfasst die Suche nach Vertretern und Händlern, die Prüfung von Vertriebsabkommen und Verträgen, das Projektmanagement, Handelsreisen, Messe- und Vertriebsstellenunterstützung.

DEKER is a marketing and market research consultancy that helps to increase sales by providing practical market intelligence and communication support as well as identifying sales partners and clients in Spain. The service range includes the search for agents and distributors, the assessment of distribution agreements and contracts, project management, trade missions, trade fair support and sales office support.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: DEKER sucht Unternehmen, die an der Ausweitung ihrer Verkäufe in Spanien in den Bereichen Luft, Bau, Boden, Wasser, Recycling und erneuerbare Materialien interessiert sind.

DEKER is looking for companies interested in increasing their sales in Spain in the air, construction, soil, water, recycling and renewable material sectors.

Zielländer: Target countries: Alle teilnehmenden Länder All countries concerned

Gründungsjahr: 2007

Year established: 2007

Anzahl Mitarbeiter (Vollzeit): 5

Employees: 5

Ansprechpartner: Herr Moreno Oto Javier

Contact person: Mr. Moreno Oto Javier

Sprachen: Englisch, Spanisch

Languages: English, Spanish

361

Page 372: GreenVentures_Katalog2012

Sonstiges CL-01

Miscellaneous

Consulate General of the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka

Handelskooperation mit Sri Lanka Commercial Co-operation with Sri Lanka

Land: Country: Sri Lanka Sri Lanka

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die Handelsabteilung des Konsulats fördert den bilateralen Handel zwischen Deutschland und Sri Lanka.

The Commercial Department of the Consulate promotes the bilateral trade between Germany and Sri Lanka.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Man ist besonders an der Zusammenarbeit in den Bereichen Biomasse, Solar- und Windenergie interessiert.

They are interested to co-operate in the areas of biomass, solar and wind energy.

Zielländer: Target countries: Deutschland, Sri Lanka Germany, Sri Lanka

Ansprechpartner: Herr G. L. Gnanatheva

Contact person: Mr. G. L. Gnanatheva

Sprachen: Englisch

Languages: English

362

Page 373: GreenVentures_Katalog2012

Sonstiges TR-04

Miscellaneous

STRATEKO Economic Research & Consulting Company

Markteinstieg Türkei Market Development in Turkey

Land: Country: Türkei Turkey

Geschäftstätigkeit: Business activity: STRATEKO ist ein Beratungsunternehmen, das ausländische Firmen dabei unterstützt, passende Repräsentanten, Geschäftspartner und Vertriebskanäle sowohl vor Ort als auch zum Eintritt in den türkischen Markt zu finden. STRATEKO bietet seinen Kunden den folgenden Service: - Marktanalysen für ausländische Investoren und Exporteure - Unterstützung ausländischer Firmen beim Eintritt in den türkischen Markt - Bewertung der Leistung bestehender Unternehmen in speziellen Sektoren - Organisation von Meetings für KMU - Vertretung auf Messen - Organisation von B2B Meetings - Identifizierung von Business Partnern - Spezielle Marktanalysen - Organisation und Begleitung von Delegationsreisen

STRATEKO is a consulting company that assists foreign companies in their research of representatives or distribution channels and helps to find adequate business partners for their implementation into the local market or to expand their existing local presence. STRATEKO offers the following business services to its clients: - Realisation of market research for foreign investors and exporters - Support for foreign companies in terms of the Turkish market entry - Benchmark of the performance of existing companies in specific sectors - Meeting organization services for SME’s - Exhibition representation - B2B Business Meeting Organisation - Partner identification - Specific market research - Turkey mission organisation

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: STRATEKO sucht nach Kooperationen mit Beratungsnetzwerken oder -plattformen auf internationalem Niveau und interessiert sich für Joint Venture Kollaborationen zwischen der Türkei und anderen Ländern. Darüberhinaus sucht STRATEKO nach Firmen, die in den türkischen Markt investieren möchten, insbesondere in den Bereichen Agrarwirtschaft, Textilien, Automobile, Pharmazeutika, Energie usw.

STRATEKO is looking for cooperation contacts with consulting networks or platforms on international level and is interested in a joint venture collaboration between Turkey and other countries. Besides, STRATEKO is looking for companies that want to invest in the Turkish market especially in the field of agriculture, textile, automotive, pharmaceuticals, energy etc.

Zielländer: Target countries: EU-Länder EU-countries

Gründungsjahr: 1999

Year established: 1999

Ansprechpartner: Frau Binhan Berksoy Oguz

Contact person: Ms. Binhan Berksoy Oguz

Sprachen: Englisch, Französisch, Türkisch

Languages: English, French, Turkish

363

Page 374: GreenVentures_Katalog2012

Sonstiges USA-01

Miscellaneous

State of Tennessee

Wirtschaftsförderung Business Development

Land: Country: USA USA

Geschäftstätigkeit: Business activity: Die europäische Vertretung des Bundesstaates Tennessee vertritt die Interessen des Bundesstaates in den Bereichen Wirtschafts- und Regionalentwicklung, ist Regierungsbehörde und betreibt Wirtschaftsförderung.

The State of Tennessee European Office represents the economic and community development interests of the state, is a government office and operates in business development.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Der Bundesstaat Tennessee ist an Direktinvestitionen, Joint Ventures und sonstigen Kooperationen interessiert.

The State of Tennessee is interested in direct investments, joint ventures and business cooperations.

Zielländer: Target countries: Europa Europe

Ansprechpartner: Herr Rainer Heumann

Contact person: Mr. Rainer Heumann

Sprachen: Deutsch, Englisch

Languages: German, English

364

Page 375: GreenVentures_Katalog2012

Sonstiges USA-02

Miscellaneous

Business Development Board of Martin County, Florida, USA

Wirtschaftsförderung Business Development

Land: Country: USA USA

Geschäftstätigkeit: Business activity: Offizielle Wirtschaftsförderungsorganisation für den Landkreis Martin, Florida, USA: Förderung, Bewahrung und Entwicklung der Wirtschaft im Landkreis. Dabei sucht die Wirtschaftsförderung auch Kontakte im Ausland, die eine Ansiedlung im Landkreis Martin planen.

Official Economic Development Organization for Martin County, Florida, USA aiming to foster, retain and expand business in the Martin county. It is also looking for international contacts planning to locate a business in Martin County, Florida, USA.

Kooperationswunsch: Cooperation wanted: Die Wirtschaftsförderung des Landkreises Martin/ Florida sucht nach Möglichkeiten die Entscheider von Unternehmen zu treffen, die eine Ansiedlung im Landkreis Martin erwägen und bietet Beratung hinsichtlich der Möglichkeiten und Vorteile einer Aktivität im Landkreis Martin.

Economic Development Organization for Martin County, Florida seeks an opportunity to meet with the decision makers of companies that are considering to establish a Business in Martin County, Florida, USA. Furthermore, the organisation would like to give advice regarding the opportunities and advantages of opening an operation in Martin County, Florida, USA.

Zielländer: Target countries: Alle europäischen Länder, China und Kanada. All European Countries, China and Canada.

Gründungsjahr: 1991

Year established: 1991

Ansprechpartner: Herr Tim Dougher

Contact person: Mr. Tim Dougher

Sprachen: Englisch

Languages: English

365

Page 376: GreenVentures_Katalog2012

Allgemeine Geschäftsbedingungen: Green Ventures 13.-15. Juni 2012 Bitte überweisen Sie Ihren Teilnahmebetrag in Höhe von 200 € pro Person für deutsche, von 150 € pro Person für Brandenburger und von 50 € pro Person für ausländische Unternehmen unter Angabe Ihrer Rechnungs- und Katalognummer bis 14 Tage nach Erhalt der Rechnung auf das darin angegebene Konto. Bei Anmeldung bis zum 1. Juni 2012 erheben wir die oben genannten Beträge. Bei verspäteter Meldung werden überdies 15 € für zusätzlichen Aufwand (z. B. Nachtrag zum Katalog, Dolmetscherplanung etc.) erhoben. Für den Fall, dass Sie von der Teilnahme zurücktreten, bitten wir um Ihr Verständnis, dass der Rücktritt von einer Anmeldung nur schriftlich erfolgen kann. Bei Rücktritt später als eine Woche vor Veranstaltungsbeginn müssen wir den Teilnehmerbetrag in voller Höhe einbehalten. Bei Rücktritt ab zwei Wochen vor Veranstaltungsbeginn erheben wir eine Bearbeitungsgebühr von 15 €. Bei Nichtteilnahme ohne Rückmeldung entfällt jegliche Erstattung bzw. wird die volle Teilnahmegebühr fällig. Terms of Participation: Green Ventures June 13-15, 2012 Please deposit to our account the participation fee of EUR 200 per person for firms headquartered in Germany, of EUR 150 per person for Brandenburgian and of EUR 50 per person for foreign companies noting your invoice and catalogue number within 14 days after billing. On registrations received after June 1st, 2012 will be charged an extra 15 EUR for additional costs incurred in producing the supplement catalogue and in arranging additional appointments and translators. Cancellations must be received in written form. Cancellations later than one week before the event will not be recognized and the participant fees will be charged in full. Cancellations received 14 to 7 days before the event will be charged a 15 EUR service fee. Non-attendance without prior written cancellation will be charged in full.

366

Page 377: GreenVentures_Katalog2012

Firmenverzeichnis / List of companies

Name des Unternehmens Name of the company

Katalog-Nr. Catalogue-No.

Seite Page

Albanien / Albania

CANAJ 2005 AL-01 89, 190, 242 Professional Business Women and Handcrafters Association AL-02 90, 191, 243 Argentinien / Argentina

Argentinische Botschaft - Wirtschafts- und Handelsabteilung RA-01 91, 291, 336 Belarus (Weißrussland) / Belarus

Belarusian State University (BSU) BY-01 71, 192, 244 A.V. Luikov Heat and Mass Transfer Institute BY-02 92, 245, 292 Belgien / Belgium

Flanders Investment & Trade B-01 93, 337 Androm B-02 94, 193 Eloy Water B-03 12 Flanders Smart Hub B-04 95, 246, 293 Holve B-05 96, 194, 294 Caron Int & Zamek Bzi B-06 13, 72, 195 Belgische Botschaft / Wirtschafts- und Handelsbüro B-07 14, 97, 338 Eco Detect B-08 98, 196 European Remediation Technologies (ERT) B-09 15, 73 Vito NV B-10 99, 247, 339 ETPH B-11 16, 74, 197 ODE - Organisation for Renewable Energy Flanders B-12 100 China / China

Beijing Zhongkejianye Environment Protection Equipment Technology Development Co. Ltd

PRC-01 17, 101, 198

pcs & partner PRC-02 102, 199 ENVTECH PRC-03 18, 103, 248 Dänemark / Denmark

Danish Clean Water A/S DK-01 19 Nils Thyssen DK-02 200, 340 AgroTech A/S, Institute for Agri Technology and Food Innovation DK-03 62, 75, 104 Bowitek DK-04 105, 201, 341 NoFloods - By Environment Solutions ApS DK-05 20 Deutschland / Germany

Callparts Recycling GmbH D-01 249 Brandenburgische Energie Technologie Initiative (ETI) Brandenburg Energy Technology Initiative (ETI)

D-02 106, 295

allround Fremdsprachen GmbH D-03 76, 107, 296 EXPAND INTERNATIONAL D-04 21, 108, 202 La Mont-Kessel GmbH & Co. KG D-05 109, 250, 342 SOLARWATT AG D-06 110 utp umwelttechnik pöhnl GmbH D-07 22 3S Antriebe GmbH D-08 23 IBZ-Salzchemie GmbH & Co.KG D-09 24, 77, 203 Likusta Umwelttechnik GmbH D-10 25, 63, 78 Lebast-Lehmbaustoffe und Lehmorange Lehmtrockenbausysteme D-11 111, 204, 297 Ingenieurbüro Kuclo D-12 26, 112, 343 WaterVent - water tech funding forum D-14 27 SOKRATHERM GmbH D-15 113 Arndt Schäfer Chemie und Umwelt GmbH D-16 114, 251, 298 BioenergieBeratungBornim GmbH D-17 115 A-R-T GmbH D-18 64, 116 Agro Drisa GmbH D-19 252 RIKUTEC Richter Kunststofftechnik GmbH & Co. KG D-20 28, 117 Büro für Interregionale Kooperation Dr. Lechler D-21 29, 118, 253 Lehmann Maschinenbau GmbH D-22 119, 254, 299

367

Page 378: GreenVentures_Katalog2012

Name des Unternehmens Name of the company

Katalog-Nr. Catalogue-No.

Seite Page

B5 Solar GmbH D-23 120, 205 Bundesministerium für Wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung (BMZ)

D-24 30, 121, 255

ZukunftsAgentur Brandenburg GmbH D-25 122 ICU Investor Center Uckermark GmbH D-26 123, 256, 300 Industrie- und Handelskammer Berlin, IHK Berlin D-27 31, 257, 301 Dr. Born - Dr. Ermel GmbH D-28 32, 124, 258 VIKAT Energiesysteme GmbH D-29 33, 79, 125 Leipziger Messe GmbH D-30 34, 126, 259 Dr. Silvia Slazenger - Umweltberatung D-31 35, 80, 127 Projektron GmbH D-32 344 DTAD - Deutscher Auftragsdienst D-33 128, 206 engler schneider energieplanung D-34 129, 207 ZIM Plant Technology GmbH D-35 36, 81, 130 RST Gesellschaft für Wasserspartechnik mbH D-36 37 Hochschule für nachhaltige Entwicklung Eberswalde (FH) D-37 38, 82, 131 Klimaplattform D-38 39, 65, 132 Finnland / Finland

Palikka Oy FIN-01 133, 208 PolarSol Oy FIN-02 134 Frankreich / France

Helio pur Technologies F-01 40, 260 Georgien / Georgia

Georgian Technical University - Institute of Hydrometeorology GE-01 66 Großbritannien / Great Britain

Greenwatt Technologies UK-01 41, 135, 209 Neutron Fire Technologies Limited UK-02 210 Europartnerships Ltd. UK-03 136, 211, 345 The Thomas Consultancy UK-04 212, 302 Executive Quarter Ltd. UK-05 346 NABAS Legal LLP UK-06 137, 303 Tailored Time Limited UK-07 138, 213, 347 Wordflair UK-08 348 Opportunities Now UK-09 139, 261, 349 Indien / India

Godrej & Boyce Mfg. Co. Ltd. IND-01 140, 304 Island / Iceland

Visit South Iceland Ltd. IS-01 42, 83, 141 Italien / Italy

Italienische Handelskammer für Deutschland e.V. I-01 350 Japan / Japan

Japan External Trade Organisation (Berlin), Korrespondenzbüro in Leipzig J-01 142, 262, 305 Regio Accès Keniš J-02 263 Jemen / Yemen

Alhadha Trade & Agencies Est. ADN-01 143, 214 Kolumbien / Colombia

Green Box COL-01 264, 306 Acciones de la Frontera SAS COL-02 144, 351 Renobis Energy COL-03 145 Kosovo / Kosovo

NPI Klimaterm RKS-01 146, 307 GET Green Energy Technologies RKS-02 147, 308 Edelweiss Energy Shpk RKS-03 43, 148, 215 Kosovo Chamber of Commerce RKS-04 352

368

Page 379: GreenVentures_Katalog2012

Name des Unternehmens Name of the company

Katalog-Nr. Catalogue-No.

Seite Page

Kroatien / Croatia

Komfor Klima Grupa d.o.o. HR-01 149, 309 Litauen / Lithuania

Rogasta UAB LT-01 216 Silo Statyba UAB LT-02 217, 310 Mazedonien / Macedonia

BADZAK INZENERING DOO MK-01 150, 218 BORTAS DOO SKOPJE MK-02 151, 219 BETON J.S.C. MK-03 220 INKOM INGENEERING MK-04 152, 221 D.E.P.T.U FOTON dooel Bosilovo MK-05 153, 311 M-LAN SOLAR dooel Skopje MK-06 154, 222 INTEGRAL MK-07 155 Mavis Shtip MK-08 156 TING DOOEL KOCANI MK-09 44, 223, 312 Elektro Lab Ltd. - Skopje R. Macedonia MK-10 157, 353 CENTAR ZA RECIKLAZA (Scholz AG) MK-11 265 Civil Engineering Institute "Macedonia" J.S.C - Skopje MK-12 84, 354 Texoma MK-13 158, 355 Mexiko / Mexico

Enviro Solutions MEX-01 45, 67, 266 Montenegro / Montenegro

Chamber of Economy of Montenegro MNE-01 356 Niederlande / Netherlands

Botschaft des Königreichs der Niederlande/ Wirtschaftsabteilung NL-01 159, 267, 313 Deutsch-Niederländische Handelskammer NL-02 160, 224 Österreich / Austria

HKL-Energy A-01 161 Papua-Neuguinea / Papua New Guinea

Papua-Solar e.V. PNG-01 162 Polen / Poland

Marbet Wil sp. z o.o. PL-01 225, 268 PIBP POLSKI INSTITUT BUDOWNICTWA PASYWNEGO Sp.z.o.o PL-02 68, 163, 226 BWG Engineering PL-03 269 Botschaft der Republik Polen / Abteilung für Handel und Investitionen PL-04 164, 227 Rechtsanwaltskanzlei Joanna Kolodziejczyk-Kanska PL-05 165, 228 Zeneko PL-06 166 Poland Germany Consult Winiarski PL-07 167, 229, 314 P.W. ROLTEX Sp. Z.o.o PL-08 230 KOMFORT INTERNATIONAL PL-09 168, 231 FARO Sp.z.o.o PL-10 169, 270 INFOTEL Software Ltd. PL-11 357 InterGest Poland Sp.z.o.o. PL-12 358 Portugal / Portugal

PROVENTUS.COMsulting Berlin P-01 46 Interagua Lda. P-02 47 Séculis - Serviços, Cultura e Línguas, Lda. P-03 170, 315, 359 PROVENTUS.COMsulting - PROVENTUS.COM, Lda. P-04 171, 232, 316 AMOP, LDA P-05 233, 271, 317 Russland / Russia

Inok ltd RUS-01 234, 272, 318 The Foundation for Knowledge and Technology for SME RUS-02 235, 273, 319

369

Page 380: GreenVentures_Katalog2012

Name des Unternehmens Name of the company

Katalog-Nr. Catalogue-No.

Seite Page

Serbien / Serbia

Rafino Ltd. SRB-01 172, 320 ANAHEM d.o.o. SRB-02 48, 85, 274 PP Granicar ad SRB-03 86, 360 Serbian Chamber of Commerce and Industry SRB-04 173, 321 Slowakei / Slovak Republic

ASIO-SK Ltd. SK-01 49 Spanien / Spain

DEKER MARKETING CONSULTANTS E-01 50, 69, 361 ADAPTA - Easy Solutions for Health Care E-02 275, 322 Sri Lanka / Sri Lanka

Consulate General of the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka CL-01 174, 362 Tschechische Republik / Czech Republic

Plzeňský skart a.s. CZ-01 276, 323 Türkei / Turkey

ERKA ENGINEERING LTD CO. TR-01 277, 324 Erka-EVD Energy Efficiency Consulting Survey Project Ltd. Co. TR-02 175, 325 Historia Fatih Mall TR-03 176, 236, 326 STRATEKO Economic Research & Consulting Company TR-04 363 ERKSAN Cevre Teknolojileri ve ith.ihr.ltd.sti TR-05 177, 237, 278 BNS KATI ATIK YÖNETİM TR-06 51, 238, 279 Donmez Varil Recycling Industry and Trade Limited Company TR-07 280, 327 ABALCO CORP. TR-08 52, 178, 281 Seahorse Shipping & Engineering Co. LTD TR-09 53 CAN AKBAS TR-10 282, 328 Tunesien / Tunisia

ETEC - Etudes Techniques et Economiques TN-01 54, 179, 329 Association Santé et Environnement (ASE) TN-02 55, 180, 283 X-Pack TN-03 181, 284 PROCESS engineering TN-04 182, 285, 330 Herr Abdelkader Slama TN-05 331 New Energy TN-06 183, 239 Eturno International S.A.R.L. TN-07 184, 286 CEMI Conseil Engineering & Materiel Industriel TN-08 56, 185, 287 Medisys Consulting TN-09 57, 288, 332 Energies Consulting Contracting TN-10 58, 186, 240 Ukraine / Ukraine

Interdepartmental Science & Technology Center “Agrobiotech” NAS and MES of Ukraine

UA-01 333

Ungarn / Hungary

Line Holding (Ex Amerusco) H-01 59, 87, 289 USA / USA

State of Tennessee USA-01 60, 364 Business Development Board of Martin County, Florida, USA USA-02 365 Usbekistan / Uzbekistan

ISTAL - Research and Production Enterprise UZB-01 187, 334 Material Science Institute of the Scientific Association "Physics-Sun" of Uzbek Academy of Sciences

UZB-02 188

370

Page 381: GreenVentures_Katalog2012
Page 382: GreenVentures_Katalog2012
Page 383: GreenVentures_Katalog2012