+ All Categories
Home > Documents > Grip table brochure

Grip table brochure

Date post: 22-Feb-2016
Category:
Upload: alan
View: 216 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
Description:
This collection is available with all top of surface materials and power options
Popular Tags:
9
GRIP Designed by Troels Grum-Schwensen R. Randers A/S Raadhusgade 100 DK-8300 Odder Phone +45 8780 2222 Fax +45 8780 2244 www.r-randers.com [email protected] Showroom Holmens Kanal 7 DK-1060 København K Rooms for working, learning and living. GRIP 71 72 GRIP Basic 80 cm x 131 cm, 179 cm, 239 cm, 299 cm 80 cm x 359 cm, 479 cm, 599 cm Table top in 2 pieces separated with a 10 mm gap 80 cm x 443 cm, 563 cm Table top in 3 pieces separated with a 10 mm gap 100 cm x 131 cm, 179 cm, 239 cm 100 cm x 359 cm, 479 cm Table top in 2 pieces separated with a 10 mm gap 100 cm x 443 cm Table top in 3 pieces separated with a 10 mm gap 72 GRIP Glass GRIP Basic and GRIP Meeting In principle the basic modules of the program can be used to prolong the table indefinitely. 72 73 GRIP Meeting 108 cm x 131 cm, 179 cm, 239 cm, 299 cm 108 cm x 359 cm, 479 cm, 599 cm Table top in 2 pieces separated with a 10 mm gap 108 cm x 443 cm, 563 cm Table top in 3 pieces separated with a 10 mm gap
Transcript
Page 1: Grip table brochure

GRIPDesigned by Troels Grum-Schwensen

R. Randers A/SRaadhusgade 100DK-8300 OdderPhone +45 8780 2222Fax +45 8780 [email protected]

ShowroomHolmens Kanal 7DK-1060 København K Rooms for working, learning and living.

GRIP 71 72GRIP Basic

80 cm x 131 cm, 179 cm, 239 cm, 299 cm

80 cm x 359 cm, 479 cm, 599 cmTable top in 2 pieces separated with a 10 mm gap

80 cm x 443 cm, 563 cmTable top in 3 pieces separated with a 10 mm gap

100 cm x 131 cm, 179 cm, 239 cm

100 cm x 359 cm, 479 cmTable top in 2 pieces separated with a 10 mm gap

100 cm x 443 cmTable top in 3 pieces separated with a 10 mm gap

72GRIP Glass

GRIP Basic and GRIP Meeting In principle the basic modules of the program can be used to prolong the table indefinitely.

72 73GRIP Meeting

108 cm x 131 cm, 179 cm, 239 cm, 299 cm

108 cm x 359 cm, 479 cm, 599 cmTable top in 2 pieces separated with a 10 mm gap

108 cm x 443 cm, 563 cmTable top in 3 pieces separated with a 10 mm gap

Page 2: Grip table brochure

03

GRIP bordet er et nyt design inspireret af linedanserens leg på snoren - hvor tyngdekraften udfordres af balancen. GRIP bliver mere stabilt, jo mere det belastes. Tyngdekraften bliver en med-spiller i konstruktionens låsning. Bordbenenes placering kan ændres alt afhængig af brugssituationen. Konstruktionens om-drejningspunkt er en stærk bærende bjælke, som giver en unik mulighed for at lave et langt frit benspænd. Bjælken er bærende for en op til 5 m lang bordplade understøttet af blot 2 par ben.

UK The GRIP table is a new design inspired by tightrope walkers who balance by means of a long pole - thus gravity challenging balance. GRIP gets more stable the more weighted it becomes. Gravity becomes a fellow player in the locking construction with which the table is assembled. The position of the table legs can easily be changed depending on the the requirements of each situation. At the centre of the table structure there is a strong floating beam which has the unique ability of creating a long freestanding table. The beam can support up to a 5 m length of table top on only 2 pairs of legs.

DE Das GRIP-Tisch-Design ist vom Balancieren auf dem Drahtseil inspiriert. Wie die Stange in der Hand des Artisten für perfektes Gleichgewicht sorgt, so liegt die Tischplatte auf einem schmalen Steg, der von zwei gespreizten Beinpaaren getragen wird. Je stärker man die Tischplatte belastet, desto standfester wird der Tisch. Herzstück des Designs ist ein stabiler Träger, der etwas Einzigartiges ermöglicht: eine sehr lange, quasi freischwebende Tischfläche, wobei die Tischbeine beliebig platziert werden kön-nen. Die innovative Trägerlösung macht es möglich, dass ein 5 m langer Tisch stabil und sicher auf nur 2 Beinpaaren ruht.

F Le concept de la table GRIP s’inspire des mouvements du fu-nambule qui compense les effets de la gravité par son sens de l’équilibre. A l’image du funambule, plus GRIP est chargée, plus elle devient stable. La gravité devient ici un partenaire essentiel dans la conception du blocage des piétements lors de l’assemblage de la table. La position des piètements de la table peut être modifiée en fonction des conditions d’utilisation.

Le principe de construction repose sur une poutre centrale soutenant le plateau sur la laquelle viennent se fixer les piéte-ments par simple pincement. La poutre peut soutenir un plateau d’une longueur allant jusqu’à 5 m uniquement supporté par 2 piètements.

Page 3: Grip table brochure

05

GRIP BASIC er basisversionen, hvor man opnår den bedste pris ved at vælge laminat plade og lakerede ben. BASIC bordet er 80 cm bredt og findes i mange standardlængder. Bordbenenes fleksible placering gør bordet meget velegnet til de vekslende behov, som opstår i kantiner og andre rum beregnet til mange forskellige funktioner.

UK With GRIP BASIC you can achieve the best price by choosing a lami-

nate table top combined with lacquered legs. The BASIC table is 80 cm wide and comes in various standard lengths. The position of the legs is flexible to meet varied needs such as canteens or other types of rooms where people meet people.

DE GRIP BASIC ist die beste und günstigste Möglichkeit, eine Laminat-

Platte mit lackierten Beinen zu einem designstarken Tisch zu kom-binieren. Das BASIC-modell ist 80 cm breit und in verschiedenen Standardlängen zu haben. Die Beine können ganz nach Bedarf positioniert werden. Das ist ein klarer Vorteil beim Einsatz in Kantinen oder anderen Räumen mit Publikumsverkehr.

F GRIP BASIC est la version de base qui permet d’obtenir le meilleur

rapport qualité/prix avec une finition plateau stratifié et piétements laqués. La table GRIP BASIC est disponible en largeur 80 cm et en différentes longueurs standards. La table est livrable avec plateau stratifié ou linoléum dans des couleurs standards, ou encore avec plateau stratifié compact. Le piètement est livrable laqué ou satiné mat. L’utilisateur peut placer les piétements le long de la poutre à l’endroit qu’il choisit, ce qui permet à cette table de répondre à des besoins différents.

Page 4: Grip table brochure

07

Farver og Materialer Bjælken er anodiseret aluminium, og de støbte

aluminiums ben kan fås som lakeret eller glas-blæst. Den 19 mm tykke bordplade leveres med laminat eller linoleum i en række standard-farver

og med skrå indfarvede malede kanter. Alternativt kan man vælge en 12 mm kompaktlaminat-plade

med lige kanter. For at understøtte det ekstruderede design er bordendens kant altid lige.

Colours and MaterialsUK The beam is made in anodised aluminium with legs

in cast aluminium either lacquered or with glass bead blasted finish. Table tops are 19 mm in depth with a top

surface of laminate or linoleum in our standard colours. The tops have chamfered edges in dyed matching lacquer. The 12

mm compact laminate tops come with straight edges. In order to support the extruded design - the table ends cut clean and straight in the same way as you buy material by the metre, the

edge profile has a matching straight profile.

Farben und MaterialienDE Der Träger besteht aus eloxiertem Aluminium. Die Beine aus Alumini-

umguss gibt es lackiert und in glasgestrahlter Ausführung. Die 19 mm starken Laminat- bzw. Linoleum-Tischplatten haben längsseitig abge-

schrägte Kanten, die in abgestimmten Standardfarben lackiert sind. Die 12 mm starken Platten aus Kompakt-Laminat hingegen haben an allen vier Seiten gerade Kanten. Um das Anschluss-Konzept des Tisch-Designs

zu unterstützten, haben auch die 19 mm Platten an beiden Schmalseiten das gerade Schnittprofil von Meterware.

Couleurs et MatériauxF La poutre est en aluminium anodisé et les piétements en fonte d’aluminium – soit

laqué , soit satiné mat. Les plateaux 19 mm sont en stratifié ou en linoleum dans des couleurs standards avec des chants teintés. Des chants sont obliques sur les

côtés lateraux, droit aux extrémités. De même pour les plateaux stratifiés compact 12 mm sont livrables avec un chant droit sur tous les 4 cötés.

Page 5: Grip table brochure

09

Page 6: Grip table brochure

11

Page 7: Grip table brochure

GRIP MEETING bordet er løsningen til det dynamiske moderne møderum. Bordet er i forskellige længder med en bredde på 108 cm og valgfri bordplade i kompaktlami-nat, laminat eller linoleum i mange standardfarver. Bordet kan leveres med en indrykket bjælke, således at man kan sidde for enden af mødebordet. Den bærende bjælke giver en unik mulighed for at konstruere et langt mødebord på op til 5 meter med kun 2 bensæt. GRIP er det funktionelle mødebord med mange udtryk.

UK GRIP MEETING table is the solution for furnishing a dynamic modern meeting room. The MEETING table comes in various lengths with a width of 108 cm and with your choice of table top in compact laminate, laminate or linoleum in many standard colours. The table can be delivered with an inset beam allowing seats at the ends of the table. This weight bearing beam provides a unique opportunity for a long meeting table of up to 5 meters with only 2 pairs of legs. GRIP is the functional meeting table with many expressions.

DE GRIP MEETING ist eine attraktive Lösung für den modernen, vielseitigen Besprechungsraum. Den 108 cm breiten Tisch gibt es in verschiedenen Längen mit Kompakt-Laminat-, Laminat- oder Linoleum-Platte in vielen Standardfarben. Der Träger kann so ausgelegt werden, dass es auch an den beiden Tischenden noch genug Beinfreiheit gibt, um Stühle zu platzieren. Die innovative Trägerlösung macht es möglich, dass ein 5 m langer Konferenztisch stabil und sicher auf nur 2 Beinpaaren ruht. GRIP MEETING ist ein funktioneller Konferenztisch mit vielseitigem Ausdruck.

F La table GRIP MEETING est la solution pour les salles de réunion résolument con-temporaines. La table est disponible en plusieurs longueurs et en largeur 100 cm. Le plateau est livrable en 12 mm compact ou 19 mm stratifié/linoléum dans de nombreux coloris standards. La poutre sous le plateau peut être située en retrait par rapport à celui-ci. Cette poutre permet de proposer des tables dotées d’un plateau d’une longueur allant jusqu’à 5 m supporté seulement par 2 piétements.

15

Page 8: Grip table brochure

17

GRIP GLASS bordpladen giver et smukt kig ned til bordets hjerte: bjælken, hvor de små drejede aluknapper bærer den svævende glasplade. Glaspladen, som er 12 mm tyk, findes i klart eller sandblæst glas. Pladen leveres i bredde 100 cm og i forskellige standardlængder. Et krystalklart unikt design.

UK The GRIP GLASS top gives the table a beautiful appearance.

At the centre of the table the beam features small turned Aluminium buttons which carry the floating table top. The glass top is 12 mm thick in either clear or frosted glass. The width of the glass top is 100 cm in various standard lengths. A crystal clear unique design.

DE GRIP-GLASS-Tischplatten bieten einen Blick auf das Herzstück des Tisches, wo umgedrehte Aluminium schrauben die Platte halten. Sie ist 12 mm stark und entweder aus klarem oder ge-frostetem Glas. Die Breite misst 100 cm, bei der Länge hat man die Wahl zwischen mehreren Standardgrößen. Ein einzigartiges Design kommt hier glasklar zum Ausdruck.

F Le plateau en verre de GRIP GLASS au design unique et transparent permet d’apprécier l’architecture spaciale de la structure: le système d’accrochage des piétements sur la poutre, la poutre elle-même, les vis en aluminium. Le plateau d’une épaisseur de 12 mm est livrable en verre transparent ou sablé. Le plateau est disponible en largeur de 100 cm et en plusieurs longueurs standards. Un design unique et cristallin.

Page 9: Grip table brochure

19


Recommended