+ All Categories
Home > Documents > Harry Potterrhsweb.org/assignments/Stevens/AP Spanish/Harry Potter.doc · Web viewdijo entre...

Harry Potterrhsweb.org/assignments/Stevens/AP Spanish/Harry Potter.doc · Web viewdijo entre...

Date post: 02-Apr-2018
Category:
Upload: trancong
View: 217 times
Download: 2 times
Share this document with a friend
101
7Harry Potter Página 9 orgulloso - proud se esperaría - one would expect extraño - strange tales - such tonterías - foolishness empressa - business fabricar - to manufacture taladro - drill corpulento - (cognate) rollizo - chubby cuello - neck bigote - mustache de lo habitual - than usual resultaba - turned out ya que - since estirar - to stretch (note the placement of “lo” in estirándolo”) valla - fence temor - fear descubriesen - past subjunctive of “describir”. This is the alternate form. soportar - to put up with, tolerate, stand se supiera - past subjunctive of “saber”, passive “se” no se veían - hadn’t seen each other (reciprocal “se”) tanto era así - it was so much the case… fingi - to pretend marido - husband inútil - useless lo más opuesto - as opposite to… se pudiera - past subjunctive of “poder”, impersonal “se”, “as one could imagine” estremecerse - to shudder dirían - conditional of “decir”, “they would say” apareciesen - alternate past subjunctive of aparecer
Transcript

7Harry Potter

Página 9orgulloso - proudse esperaría - one would expectextraño - strangetales - suchtonterías - foolishnessempressa - businessfabricar - to manufacturetaladro - drillcorpulento - (cognate)rollizo - chubbycuello - neckbigote - mustachede lo habitual - than usualresultaba - turned outya que - sinceestirar - to stretch (note the placement of “lo” in estirándolo”)valla - fencetemor - feardescubriesen - past subjunctive of “describir”. This is the alternate form.soportar - to put up with, tolerate, standse supiera - past subjunctive of “saber”, passive “se”no se veían - hadn’t seen each other (reciprocal “se”)tanto era así - it was so much the case…fingi - to pretendmarido - husbandinútil - uselesslo más opuesto - as opposite to…se pudiera - past subjunctive of “poder”, impersonal “se”, “as one could

imagine”estremecerse - to shudderdirían - conditional of “decir”, “they would say”apareciesen - alternate past subjunctive of apareceracera - sidewalkhabían visto - had seen, “visto” perfect participle of ver.mantener - to keep (maintain)alejados - distantse juntara - past subjunctive of “juntar” . “juntarse” lit “to join oneself with”,

or to associate with.como aquel - like that

Página 10cielo - skycubierto - covered (perfect participle of “cubrir”)

amenazar - to threatentormenta - storesugiriera - from sugerir (what form is this?; can you see the stem change?)acontecimientos - events (acontecer – to happen)tendrían lugar - would take (have) placecanturrear - to humcorbata - tiesosa - blandparloteaba - chatted, was chattingruidoso - noisylechuza - owlparda - brownmaletín - briefcasedespedirse - to say goodbyeberrinch - fitarrojar - to throw, tosstunante - scoundreldijo entre dientes - he said between his teeth (Can you guess the meaning?)meterse - to get inse alejó de - moved away fromsucedía - was happeningplano - mapatigrado - tigered (can you guess the English word?)Debía de haber sido - It must have been…parpadear - to blinkle devolvió la mirada - returned his gaze (i.e. stared back)dar la vuelta - to turnespejo retrovisor - rearview mirrorrótulo - signmeneó la cabeza - shook his headalejó al gato de - What’s the difference between this and “se alejó de”?pedidos - ordersafueras - outskirtsapartó - separated, removedembotellamiento - bottleneck, traffic jammatutino - morningno pudo dejar de… - couldn’t help but….advertir - to notice (or warn)capa - capeconjuntos - outfitstamborilear - to tap, drumvolante - steering wheelposarse - to come to rest, land on

Página 11cuchichear - to whisper

entre sí - amongst themselvesenfurecerse - to become infuriateddesconocido - strangerera incluso… - was evenvestía - was wearingssmeralda - emeraldQué valor! - What nerve!tontería - foolishness, stuntcolecta - collectionaparcamiento - I think you can figure this out!de espaldas a - with his back to…noveno - ninthSi no lo hubiera hecho - pluperfect subjuctive (imperfect subjuctive of HABER,

+ perfect participle of HACER)“Si” clause with past subj, then clause with Condicional“If he hadn’t done it thus (i.e. If he hadn’t sat like that,

then…le habría costado… - it would have cost him (i.e. it would have been difficult for

him)en pleno día - in plain day, i.e. in broad daylight\señalar - to point desfilaban - paradeduna tras otra - one after anothervolvió a gritar - volver a + inf. to do something again.de muy buen humor - in a very good mooddirigirse a - direct himself to, i.e. head towardspanadería - bakeryenfadado - angry, irritatedle ponían - they were making him…susurraba - whisperedhucha - money boxalcanzó - to reach, achieve, i.e. he managed…se quedó - was left, i.e. estuvo (was)se contuvo - he container himself, i.e. he stopped himselfse apresuró - he hurriedechó a correr - took off runningdijo a gritos a - yelled to ….marcar - press, dial (to mark)se atusó - straightenedcomportarse - to behaveapellido - surname

Harry Potter, Página 13la señora Puerta Contigua - Mrs. Next-doorle informó - informed himle contó - told himharé - future, hacer, yocomportarse - to behaveinformativo - the newspese a que - in spite of the fact that…cazan - they huntse han producido - passive voice w/ “se” , “have been produced”avisos - reportsla salida del sol - sunriseincapaces - incapable, unablehorarios de sueño - sleep hours, schedulelocutor - speaker, reportermueca - frownde nuevo con - back topronóstico del tiempo - the weather forecasthabrá - future of “haber”, there will beextraña - strangeapartados - distantprometí - I promisedchaparrón - downpourestrellas fugaces - shooting starslluviosa - rainycongelado - frozense quedó - = estuvocuchicheo - whisperse aclaró la garganta - he cleared his throatenfadada - angry, irritatedfingían - pretendedtono cortante - curt tonenoticias - newsmasculló - mutteredaspecto raro - strange look, appearance

Harry Potter, Página 14algo que ver con - something to do withfruncidos - pursedse preguntó - (asked himself) wonderedatreverse - to daredespreocupado - unconcerneddebe de tener - he must haveespantosa - frighteningabatimiento - depresión, defeatestoy de acuerdo - I agreeescrudriñó - (scrutinized) looked carefullyjardín delantero - front yardSi fuera así… - If that were the case…si se descubría que - If it were discovered that (notice that the imperfect

indicative, as well as the imperfect subjunctive can be used in the “if” clause of a contrary to fact condition.)se quedó dormida - fell asleepdespierto - awakedando vueltas - turning overaunque….estuvieran - although they might be (notice subjunctive, not

“Although they in fact were”)sucesos - eventsNo veía cómo a él y a Petunia podrían mesclarlos en algo que tuviera que ver…(this is a

tough sentence. Can you figure it out? Ask for help on Friday if not)bostezar - to yawnse dio la vuelta - he turned overseñales - signsadormecerse - falling asleep, of sleepinessinvóvil - still (immobile)fijos - fixedpestañear - to blinkapenas - barely, hardlytemblar - shake, tremblela calle de al lado - the next street over

Harry Potter, Página 15

súbita y silenciosamente - Suddenly and quietlyse podría pensar - one could think (impersonal se)surgir - to arise, spring fromcola - tailse agitó - waived, flickedse entornaron - squintedse había visto - had been seen (voz pasiva con se)anciano - olda jusgar por - judging byplateados - silversujetarlos - hold thembarrer - to sweepbotas - bootstacón alto - high healshebillas - bucklescentellear - to sparklegafas - glassestorcida - twistedcomo si - always followed by past subjunctivetodo lo suyo - everything about himrevolviendo - rummagingcon fijeza - fixedlyla otra punta - the other endDebería haberlo sabido - I should have knownencendedor - lighterplata - silverlo sostuvo alto - held it highmás cercana - nearestse apagó - went outleve - lightestallido - crack, snapquedó a oscuras - was darkalfileres - pinpointslejanos - distantojos como cuentas - beady eyessuceder - to happenvolvió a guardar - put back, replacedle dirigió la palabra - directed to it the word (addressed himself to it)aspecto - look

Harry Potter, Págnina 16

gafas de montura cuadrada - square framed glassescabello - hairmoño - bun (hair)tieso - stiffsi llevara - if you spent (past subj)ladrillo - brickresopló - snortedenfadada - angry, irritatedtorcio - twisted, turnedestrellas fugaces - shooting starssentido común - common sensereprochárselo - reproach (fault) him for it (Where do you see “him

for it?se ha vuelto - has becomedescuidado - carelessintercambia - exchangeslanzó una mirada - she shot a glancecortante - sharp, bitterde soslayo - sidewayslo descubran todo sobre nosotros – they discover everything about us (why subj?)agradecer - to be grateful for

Harry Potter, Página 17.

con frialdad - with coldness (coldly)aunque se haya ido - What sense does the subjunctive give this?sensata - racionalintenté - I triedse echó atrás - moved back, stepped backdesenvolver - to unwrapse volverá - will become, will gethalagando - flatteringmenos malque - less bad that, i.e. it’s a good thing that…no me he ruborizado - I haven’t blushedorejeras - earflapslo detuvo - stopped him (from detener – to detain)deseosa - desirous, wantingfuera lo que fuera - no matter whathhasta que…. le dijera - Why past subjunctive here?eligieindo - choosing (from elegir – note the stem change.

Harry Potter, 18inclinó - bowedse quedó - estuvoboquiabierta - can you work this one out?palmada - pattemblaba - trembledquiso matar - tried to Hill (querer, positive preterite can mean “to try”se rompió - was broken (passive voice w/ se)la razón por la que - the reason whyasintió - noddedapesadumbrado - weighed downtartamudeó - stammeredasombroso - amazingpodrían detenerlo - could have stopped himsobrevivió - survivedconjeturas - Can you guess this?sepamos - pres subjunctive of sabercon puntilla - needlepointse lo pasó por los ojos - What does “se” refer to? “lo”?, why “los ojos” and not

“sus ojos”?resopló - to snortmanecillas - little handslo guardó - he put it awayse retrasa - is lateentregar - to deliverle queda - that is left to him (i.e. that he has left)

Harry Potter, Página 19patadas - kickscon firmeza - with firmness, i.e. firmlyvolviendo a sentarse - remember volver a + infinitive.me sorprendería que…fuera - why past subj here?marear - make dizzy (make seasick)crezca - subj of crecer. Why subj. Here?tragó - swallowedde pronto - suddenlycomo si pensara - why past subj here?Escondido - hiddensensato - wisele confiaría mi vida - I would entrust my life to him.regañadientes - reluctantlydescuidado - carelessrodeaba - surroundedse fue haciendo - it was becomingrugido - roar

aterrizó - landedPagina 20 (Eli Beckman)Regañadientes - reluctantlyDescuidado - neglectedSordo - deafAmbos lados - both sidesAumento - increaseRugido - roarPesada - heavyAterrizó - landedAncho - wideDesaliñado - scruffyTamaño - sizeTapas del cubo - hub capsCalzados - shoesCuero - leatherCrías de delfín - baby dolphinsSostenia - heldUn bulto envuelto en mantas - a bundle wrapped in blanketsAliviado - relievedTraído - broughtMata - bushAzabache - jet blackCicatriz - scarRelámpago - lightningSusurro - whisper

Harry Potter, pagina 21 (Valentina Castro)

despidirme -say good byedesgrenada -dishevelled, touselledraspandolo -scrapeingsubitamete -suddenlyaullido -howl; yelllloriqueo -whimpereddominate -get ahold of yourselfdescubrirnos -to find or discoververja -railing, gateumbral -thresholdcontemplaron -contemplatebulto -bundleestrememcieron -trembledparpadeó -blinkedtitilante -flutteringirradiaban -shonedeshaga -get rid ofmanga -sleeveestrepito -roarsaludandola -greeting herinclinacion -inclination

Pagina 22 (Elliott Dosker)

Se detuvo – stopped

El Apagador de plata - the silver Damper (fictional device)

Un resplandor – a glow

Gato atigrado – tabby (cat)

Escabullía – slunk (past of to slink)

El bulto de mantas – the lump of blankets

Murmuro – it’s a cognate…

Brisa – breeze

Los pulcros setos – the neat hedges

Aquél – that

Se dio de vuelta – he turned back

Le haría – he would

En aquel mismo momento – in that same moment

Levantando sus copas – raising their glasses

Página 23 (Nicole Gutierrez) (Chapter 23?)

Elevada – Elevated

Jardencitos – Little Gardens

Laton – Brass

Anvanzaba – Advanced

Ominosa – Ominous

Testimonio – Testimony

Cantidad de retratos – Number of Pictures

Tiovivo – Carousel

Ordenador – Computer

Chillona – Squeaky Sobresalto – Shock

Página 24(Aly Hammonds)Fogón - HearthMoto que volaba - Motorcycle that flewQuiso - S/he wanted (pretérito, irregular)Vigiles el tocino - (You) watch the bacon (subjuntivo)No te atrevas a dejar que se queme - Don’t you dare to leave that to burn itselfGimió - MoanedIra - RageAraña - SpiderRecibidor - Entrance hall/vestibule (synonym: vestíbulo)Conseguido el ordenador - He obtained the computerAborrecía - He abhorred/hatedConllevaba - It involvedSaco de boxeo - Boxing bagAtraparlo - Trap itAlacena - Dark closetAdemás - BesidesEnjuto - LeanPrendas - Pieces of clothingsUn rostro Delgado - A thin faceRodillas huesudas - Bony kneesPegadas con cinta adhesiva - Stuck together with adhesive tape

Página 25 (Kevin Hardiman)Aquella- that

Cicatriz- scar

Acordar- to agree

Regla- rule

Dando la vuelta- turning

Péinate- comb your hair

Bramó- bellowed

Seguía creciendo de aquella manera- continued to grow in that way

Azul acuoso- watery blue

Cubría- covered

Cerdo con peluca- pig with a wig

Se ensombreció- darkened

Querido- dear

Berrinche- tantrum

Volcaba- poured

El peligro- the danger

Contaba- counted

Harry Potter pg. 26 Vocab (Molly Horan)

Pinchoncito - pigeon 

Lentamente - slowly 

Dulzura - sweetness 

Pesadamente - heavily 

Diablillo - devil 

Aquel - that 

Desembalando - unpacking 

Ordenador - computer

Envoltorio - wrapper 

Enfadada - angry 

Anciana loca - crazy old woman 

Soportar - bear 

Repollo - cabbage 

Hubiera planeado - had planned 

Recordaba - remember 

Sugirio - suggested  

Aguanta - hold 

A menudo - often

Aquella - that

Página 27 (Alan Jabri)gusano – Word

enfadada – angry

sugirió – suggested

esperanzado – hopeful

ordenador – computer

variar – to vary

ruinas – ruins

Zoológico – zoo

retorcer – to twist/deform

estropee – spoil/damage

abrazándo –hugging/embracing

fingidos – feigned

sollozos – tears

burlona – mocking

mueca – facial expression

mueca burlona– grin

justo entonces – just then

tono desperado _ desperate tone

flacucho – skinny/scrawny

rezongar – to grumble

timbre – ring/bell (doorbell)

 P. 28 Glossary (Emily Lehman)

Te lo advierto - I warn you

Rostro - face

Te estoy avisando - I’m warning you

Lo que sea - whatever

Alecena - cupboard

A menudo - often

Las causaba - caused them

Peluquería - hairdresser

Tijeras - scissors

Le cortó el pelo casi al rape- cut his hair almost upon shaving (almost shaved his hair)

Exceptuando - except

El flequillo - fringe, bangs

Ocultar - hide

Cicatriz - scar

Burlándose a Harry - bullying Harry, making fun of

Holgada - loose

Gafas remendadas - mended glasses

Como castigo - as punishment

Lo encerraron - they locked him in

Intentó - tried

Deprisa - fast

Repugnante - nasty

Saco - sac

Manchas - spots

Cuanto más intentaba pasárselo por la cabeza- the more she tried to pass it over his head

Se volvía - it turned

La prenda - garment

Le había sentado - had shrunk

Un guante - a glove

Haberse encogido al lavarlo - it had shrunk upon washing it

Harry no fue castigado - Harry was not punished

otra parte - moreover

El techo - the roof

Lo perseguía - pursued him

tanto para sorpresa de Harry como de los demás - as much to Harry’s surprise as the others

amenazadora - threatening

suponía - supposed

a través de - across, through

incluso - even

 

 Harry Potter, Página 29alacena - cupboardolor a repollo - smell of cabbagese quejaba - he complainedayuntamiento - town councilconducía - was driving (past imperfect form of conducir)temas - topicsaquella - thatruido - noiseadelantaba - was moving forward (past imperfect)moto - motorcycledelante de suyo - in front of himrostro - facegigantesca remolacha - giant beet (vegetable)disimuladamente - reservedlyno haber dicho nada - not to have said anythingcomportara - involved (imperfect subjunctive)indebida - illegalsoleado - sunnyrepleto - packedpuesto - alsopolo de limón - lemon popsiclebarato - cheapaquello - what (notice feminine or masculine ending)chupándolo - sucking it (the popsicle)se rascaba - was scratching himselfsalvo - exceptnotablemente - notablytuvo cuidado de andar - he was careful to walkalejado - distantrabieta - tantrumbocadillo - sandwich

Página 30 (Sean McManis)debía haber sabido - he must have knowndemasiado - too muchdurar - to lastvidrieras - stained glass windowsvidrio - glassiluminadas - illuminatea lo largo - to the longparedes - wallsDetrás de - behindlagartos - lizardsse arrastraban - were dragged (plural)se deslizaban - they slidtroncos - trunksgruesas - grosspitones - pythonsestrujaban - they squeezedenvuelto - wrap aroundaplastado - crushpermaneció - remainedapretada - tightel brillo - the shinegolpeó - he strucklos nudillos - knucklesdentro - insidesin duda - without doubtse habría muerto - he would have diedaburrimiento - boredomsalvo - saveuna alacena - a closetrecorrer - to travel throughcuentas - beadslenta - slowal nivel - at the levelguiñó - winkedfijamente - fixedlyechó - he cast vistazo - a glancetorció - twistedel techo - ceilingme pasa - It happens to meconstantemente - constantly

Harry Potter Pagina 31 (Oliver Moore) Murmur             -              he murmuredTravs                   -              throughVidrio                    -              glassVigorosamente -              vigorouslyAquello                -              thatCriado                   -              servantContonendose-              strutting/to walk with swaggerCostillas               -              ribsInclinados           -              inclinedAullando             -              howlingBoquiabierto     -              astonished/open mouthed/jaw droppingDescomunal       -              huge/oversizedDesenrollado     -              unwindingAquel                    -              thatArrastraba           -              draggedDeslizaba             -              he slidJurar                      -              to swear/pledgeSibilante               -              hissingEnsordecedor    -              deafening

Página 33 (Hannah Plimak)saludar - to greetalegremente - happilyabrigo - abrigopúrpura - purpleestrechar - to squeezealejado - distantdesaparecer - disappearodiar - to hateholgada - loosebanda - gang

Página 34 (Caitlin Schmidt)La fuga- the escape

la boa- boa(snake)

la acarreo- i transport her

el castigo- the punishment

su alacena-his larder

atropellado-knocked down

la anciana- the oldster

cruzaba-it was crossing

alegraba-it was making her happy

hubiera-there was

la banda-the band

cazar-to hunt

dando vueltas-turning

ahi-there

rayo-beam

esperanza-hope

secundaria-it would help

una plaza-square

la zona-the zone

meten-they put

inodoro-toilet ensayar-to test Harry Potter, Página 35 (Stephen Siegel)inodoros- toiletsmarearse - to make oneself sickLondres - Londonaquello - thatcostumbre - habit, customtropezar - to trip/stumbleencariñada - fond of (estar encariñado – to be fond of)pedazo - piece, bitguardado - to keep, to put awaydesfilar - to paradefrac - tailcoatsbastones - stickentrenamiento - trainingronca - hoarselyestallar - to explodelágrimas - tearsapuesto - dashing, handsomeatreverse - to dare (Harry didn’t dare…)costillas - ribsesfuerzo - effortinundar - to flood, to cover (to inundate)proceder - to come fromfreetransbalde - buckettiñer - to dyegris - grayfruncir - to gatherrecipiente - container/receptacledemás - the rest

dudas - doubtsdiscutir - to argue

Pagina 36. (Maria Silva)Seguramente - probably; yet.Pedazos - thumping. Frunciendo - wrinkle (Fruncir=to wrinkle). Golpeó - hit; pounded. Bastón - stick; walking stick. Buzón - mailbox. Tapete - carpet.Correspondencia - the mail.Detrás de - behind.Que vaya Harry - Let Harry go. Pégale - Hit him. El golpe - the knock; the blow. Un sobre - envelope. Factura - bill; invoice. Fijamente - intensely. Vibrando - shaking. Gigantesca - gigantic. Parientes - relatives. Ni siquiera - not even. Socio - mate; buddy. Reclamaran - demanded. Devolución - return. Pergamino - parchment, formal writing paper. Esmeralda - emerald. Temblorosas - trembling.Lacre púrpura - purple wax.Escudo de armas - coat of arms.

Page 37 (Talia Smith)león - lionáguila - eagletejón - badgerrodear - to go around, encirclecartas-bomba - letters/mail that explode (dangerous mail)chiste - jokelentamente - slowlyfactura - mailresoplar - to snortmirada - look, glance, gazeestado - state, conditiona punto de desdoblar - ready to tear openpergamino - parchmentse la arrancó de - he pulled it out fromechándole - throwing himrostro - facedetuvo - stoppedadquirió el blanco grisáceo de un plato de avena cocida - it acquired the white grayish look of a plate of drained fatbufó - snortedalcance - reachse apretó la garganta - her throat tightenedgemido - moanno estaba acostumbrado- was not used to

rabia - ragemetiendo la carta en el sobre - putting the letter in the envelope

Pagina 38 (Hannah Spero)Exigió -demandedCogiendo -catchingCogote -neck (nape)Arrojo -daring/spunkRecibidor -hallwayCallada -quiet (noun)Cerradura -lockColgando -hangingOreja -earSe tiro al suelo -he shot down onto the floorRendija -slitVigilando -watchingSiguiéndonos -following usYendo -goingViniendo -comingHaremos caso -we will do (this case)Juramos -we swearAlacena -cupboardDirigida -directedTono cortante -sharp toneLa queme - burn itEl sobre - the envelopeArañas cayeron del techo - spiders fell from the roofRespiro profundamente - breath deeplyEsforzándose tanto - struggling (both so much)En lo que se refiere - in regardTe mudes - you move

Harry Potter y La Piedra FilosofalGlossary Pg. 39Las visitas - The visitsHabitualmente - HabituallyGuardaba - He keptLos juguetes - The toysEn aquel - In that oneTraslado - TransferPertenecer - To belongAlacena - CupboardRoto - BrokenFilmadora - FilmCarro de combate - Car battleVecino - NeighborPatada - KickEmitir - To emitJaula - CageLoro - ParrotComprimido - TabletTorcida - TwistedEstantarias - Bookshelves

Sido - BeSonido - SoundEchalo - He threw itSuspiro - SighEstiro - He stretchedCallados - Been silentHallaba - He foundConmocion - CommotionPegado - PatchBaston - CanePorposito - IntentionArrojado - ThrownInvernadero - GreenhouseDevolvieran - They would give backAmargura - BitternessOjala - HopefullyMisteriosamente - MysteriouslyEsfuerzos - Efforts

Pagina 40 (Bridget Thompson)

Golpear - hitBaston -Ahogado - drownedVestibulo - lobbyForcejear - struggleEnderezo - straighten Jadeando - pantingAlacena - cupboardAseguaria -Fallaran - failArreglado - fixedDespertador - alarmDeslizo - slip

Latia - beatingAtravesaba - crossedTropezado - stumbledFofo - spongyTapete - matEncendieron - litHorrorizado - horrifiedTaza - cupMarchoArrastrando - draggingRegazo - lap

Página 41 (Colleen Bidwell)Tinta - inkbuzón – letter boxmente – mindGolpes- blow/punchrendijas- crack/splitMartillo – hammerAsegurar – to insurePuntillas – laceTulipanes – small tulips

Pagina 42 (Sarah Blum)Correo: MailMermelada: Strawberry jamMalditas: WickedZumbando: BuzzNuca: Nape of the neckLa Cintura: The Belt

Recibidor: Entrance HallRuido: NoiseHabitacion: RoomContra: AgainstCalma: CalmPeligroso: DangerousAtrevio: DaringTraves: ThroughAvanzando: AdvancedVelozmente: FastAutopista: HighwayLloriqueaba: WhinedCondujeron: They conductedSentido: SenseDetuvierian: They stoppedAullaba: HowledLugubre: Gloomy

Page 43 (Dani Bronson)

Compartieron una habitacion—they shared a roomCamas gemelas—twin bedsSabanas humedas—damp sheets Gastadas—(past participle form of gastar) Wornout, useless, shabbyRoncaba—he/she was snoringPermaneció despierto—stayed awakeDeseando—wanting/wishingCopos de trigo—wheat flakesMostrador—deskYo las recogeré —I will collect themAsombrada—amazedRecogere—picked up Bosque—woodArado—plowMitad—halfUn Puente colgante—suspension bridge Comenzo a llover—began to rainGruesas—tearsGotas golpeaban—drops that were hitting Techo—roofGimoteaba—to whine, to whimperConfiar—to trust

Page 44 (Izzy Bronstein)

Habían sido – had been

Regresó sonriente – returned smiling

Señalaba lo que parecía – pointed out what appeared

Roca – (cognate)

Choza – hut

Anunciada tormenta – storm announced

Alegremente – happily

Caballero – man

Alquilarnos – rented us

Bote – boat

Desdentado – toothless

Señalando – shown

Se balanceaba – balancing

Agua grisácea – dirty water

Ya he conseguido – I’ve got

Así que todos a bordo – so all aboard

Mar congelado – frozen sea

Salpicaba – splashed

Un viento gélido – an icy wind

Les azotaba – whipped their

El rostro – the face

Peńasco – cliff

Los condujo- led them

Desvencijada – rickety

Se colaba – crept

Las rendijas – the slits

Humeda – wet

Solo salió humo – only smoke left

Se iba a atrever – he would dare

Punto de estallar – point of explosión

Pensamiento no lo alegraba – was not happy about it

Pagina 45 (Kitima Chaimongkol)Tormenta - stormprometida - the promiseestalló - exploded (estallar)espuma - foamcabaña - cabinmantas - blanketstrozo - piecetaparse - to cover oneself upaumentó - increasedse estremecía - he shook

himself/trembledrugiendo - roaring (rugir)

ronquidos - snore truenos - roarscolgando - hanging (colgar)aquel - that/there/thosecrujía - creaking (crujir)chocaría - crashing (chocar)se enderezó - he sat up straight (enderezarse)

Harry Potter Pagina 46 (Matt Copperman)

Bruscamente - Suddenly

El cañón - The gun

Un crujido - A creak

Alargado - Long

Le advierto - I warn you/him/her

Un golpe - A hit

Fue empujado - S/he/it was pushed

Los Goznes - The hinges

Sordo - Dull

Gigantesco - Gigantic

El umbral - The threshold

Su rostro - His face

Oculto - Hidden

Maraña - Tangle/maze

Desaliñada - Unkempt

Brillaban - was shining (past

imperfect for Brillar)

Los escarabajos - the beetles

Una Pelambrera - A mop of hair

Rozaba - brushed/grazed (past

imperfect for rozar)

Se agachó - He bent down

(reflexive se)

Cogió - He took (preterite for

coger)

Esfuerzo - Effort

El ruido - The noise

La tormenta - The storm

Ha sido - has been (present

perfect for ser)

Bola de grasa - Grease ball

Estababa agazapada - Was crouched

Página 47 (Lauren Creath)El rosto feroz y peludo- the hairy and ferocious faceCriatura- creatureAllanamiento de moradaMajadero- stupidSe estiro- stretched himself (“se” is relfexive)Arrebato- snatchedRetorcio- twistedCaucho- rubberLo arrojo- it threw

Como si hubieran aplastado a un raton- as if they had crushed a mouseDando la espalda- giving it back Aplastada- crushedGarganta- throatFrotandose- being rubbedClavaron- they nailedHogar- homeApagado- dullUna risa despectiva- a scornful laughterInundo- floodedHumeda cabana- humid cabinQue se hundio bajo su peso- that sank under his weight

Pagina 48 (Janaina De Alencar)Abrigo - shelter, coatCazuela de cobre - copper potAtizador - pokerTetera - kettleTazas - cup, bowlagrietadas - defectiveambar - amberTrago - drinkJugosas - jucieyCortante - shearImpacientarse - impatientLanzo - to throw, to let outRisa sombria - murky laughSirvio - to serveSalchichas - sausagesQuitarle - removingDorso - backSorbo - gulp, swallowRetrocedieron - retreatedOcultos - hiddenBramo - shout, cryAgazapados - crouchingRugio - roaredAquello - thatHabitacion - room, bedroomNotas - gradesPagina 49 (Ross Fernwood)si fuera – as if estallar – to explodesusurro – whisper sonaba como – sounded likebramo – shoutenfurecido – enraged

en serio – seriously clavandole una mirada de asombro – nailing him with an amazed lookrecupero – recovered detengase – stop le prohibo – I forbid you (usted)

se habria acobardado – would have been scaredle dirigio – he gave him (a look)temblaba de rabia – he was trembling with rageno se lo ha dicho – it hasn’t been saidse la ocultado – it has been hiddentodos estos anos – for all these years tono anhelante – eager tonerugio – roared atterado – terrifieddejo escapar un gemido de horror – let escape a

groan of horrorromper – to break un mago – a malicianse produjo – occurred la cabana – the cabinsilbido del viento – whistle of the wind con voz entrecortada – gasped crujio – cracked se hundio – sank debo anadir – I should addte hayas entrenado un poco – when you have trained a littlepodias ser – could you be de que leas la carta – that you read the letter

Página 50 (Lauren Frazier)Amarillento – beige La cabana – the cabin (the hut)Tinta – inkHechicero – sorcerer Estallaban – were burstingTartamudeo – stutteringGorgonas galopantes – galloping

gorgons Derribar – to “down” meaning in context “to knock over”Erizadas – bristling Pergamino – parchmental reves – backwards

la lengua – tongue lo llevo – I will bring himgolpeandose – punching himself (reflexive se)

Pagina 51 (Jackie Gannon)lechuza - owlcogió - tookpico - beaklanzó - rewtormenta - stormla cerró -closed it (the mouth)como si aquello fuera - as if that matter had beenrostro - faceceniza - ashdeteniéndolo - present participle of dentener (to s top); notice ‘lo’la mala suerte - the bad luckcrecer - to growhaya visto - have seen (present subj. haber; past participle ver)lo adoptamos - we adopted himjuramos - we sworeporquería - flithni más ni menos -no more, no lesschilló - she screamedsiendo -being; present participle of sercondenado -doomedbolsillos llenos de ranas -pockets filled with frogsuna monstruosidad -a monstrosity se detuvo - she stopped herselfcomo si no fuera poco as if it was not enoughpuesto - past participle of ponerpálido - pale

Página 52 (Thomas James)rugió - he roaredultraje - outrageapremio - pressuredevaneció - dispelledrostro - facelanzó - launcheddespectiva - scornfulfijamente - fixedlymago - magiciantragó - swallowedestremeció - trembled

PAGE 53 (Rebecca Kupferman)

miedo - fearconsiguiendo - gettingconfiar - to trustsucedian - they happenedapoderando - becoming powerful or strongopusieron - have put up withtemia - fearedse atrevia - he/she daredepoca - periodsupongo - to supposequitarlos - remove thempanuelo - handkerchiefse sono - he/she blew his/her nosecorneta - bugleasunto - matteresa marca - that scarun corte - a cutmaldicion - cursediabolica - devilishnadie - no oneel hubiera decidido - he/she had decidedsobrevivio - he/she decidedacabo - he/she finsisheddoloroso - painfuliba terminando - he/she had finished

Harry Potter Pagina 54 (Samantha Leeds)Cegadora - blinding

Tonterías - nonsense

Dio un respingo - Gave a start (jumped)

Casi había olvidado - He had almost forgotten

Puños cerrados - closed fists (clenched)

Gruño - Snarled

No lo niego - I don’t deny it

Paraguas - umbrella

Le prevengo - I warn you

Ante el peligro - Faced with the danger

Atrevesado - Speared (run through)

Aplastó - Collapsed

Permanecio - Remained

Entre tanto - Meanwhile

Desvanecío - Cognate (vanished)

Harry Potter GlossaryPage 55

Como de un trance - Of a trancePoderes - PowersDemasiado débil - too weakSeguir adelante - continue ahead, to keep goingAlgo relacionado contigo - something about you, something related to youÉl no contaba con que sucedería - he did not expect (count on) what would happenComplacido - complacent, satisfiedOrgulloso - proudEquivocación - equivocar => error, mistakeMago - magician, wizardHabía estado - had been, “estado” perfect participle of estar

Había estado toda la vida bajo los golpes de Dudley y el miedo que le inspiraban tía Petunia y tío Vernon - the whole life had been under the blows of Dudley and the fear that aunt Petunia and uncle Vernon were inspiring.

Si realmente era un mago ¿Por qué no los había convertido en sapos llenos de verrugas cada vez que lo encerraban en la alacena? - If he was really a wizard then why hadn’t he turned them into frogs full of warts every time they locked him in the recess cupboard?

Derrotó - defeatedBrujo - wizardPegar patadas como si fuera una pelota - To give kicks as if it was a ballSe rió entre dientes - He laughed between teeth (he laughed to himself)Enfadado - enfadar => to annoy, angerSe pensaba en ello - why is “ello” used? Hecho - past participle of hacerVengó - vengar => avengeConque - (and) so; (so) thenYa verás - future, tú; you will seeRendirse sin luchar - “se” reflexive; surrender oneself without a fight¿No le hemos dicho que no irá? - Have we not said to him that he will not go?Desagrado - dissatisfaction

PAGE 57 (Claire Oswald)Varita - wand Guardabosques - forest rangerExpulsar - to throw out, to expelTodo lo demas - everything elseGrueso - thickAbrigo - overcoatTapar - to cover upLirones - dormouse

Pagina 57 (Nadia Mishkin)

de porquerias - lousyvaritas - magic wandshechizos - makeshift, homemaderugio - roaredempujo - pushmirada aterrorizada - look terrifiedcerro - closedno deberia enfadarme - I shouldn't be angryQuise convertirlo - I wanted to change him intosupongo - supposede reojo - sidewayscejas - eyebrowsrelampago - lighteningchillido - squealsonido - soundtrasero - reartraves - throughempuno - wieldedagujero - hole

Página 58 (Ashley Rhoades)El callejon Diagon - Diagon AlleyQue ya era de dia - that now it was dayMantener - to maintainHa sido un sueno - it had been a dreamSoñé - I dreamedAlacena - closetSúbito golpeteo - Sudden drummingSe produjo - it was producedAbrumado - overwhelmedRezongo - scoldedSe incorporo - it was incorporatedEl pesado abrigo - the heavy shelterLa cabana - the cabinGolpeando con su pata - striking with its legComo si - as ifExpandiera - expandedSe poso en el suelo - sat on the groundEl pico - beakAmenzadorante - menacing Picada - diving

Página 59 (Roland Tarrazo)Abrigo - coatManojos - bundlesLechuza - owlAtada - tiedBostezar - to yawnCalzando - wearingSalchicha - sausagePedacito - bitDuendes - elves

 

Página 60 (Michael Weinstein)De todos modos - anyway

Asuntos - matters/issuesSe irguio - stood upOrgullo - prideConfiar - trustBrillaba - shoneAlquilado - rentedEl fondo - the bottomLleno de - filled withRemar - to rowuna Mirada - a looksoslayo - sidewaysapresuro - hastenmencionar - to mentiondeseoso - anxiousel paraguas rosado - the pink umbrellagolpes - hitsel borde - the side/edgela orilla - the shorehechizos - spellsencantamientos - enchantmentsdesdoblando - unfoldingperiodico - newspapercustodiando - guardinglas camaras - chambersademas - moreoversaber encontrar el camino - know to find the waycientos de kilometros - hundreds of kilometersLondres - LondonEl metro - the subwayTe moririas - you would die…podido - able permanecio - remaineden aquello - about thathabia aprendido - had learned

Harry Potter pagina 62 (Stuart Yandell)

el sobre de pergamino-     the parchment envelope desdobló-    spread out, unfolded sombrero puntiagudo-     pointed hat semejante-     similar broches plateados-     silver brooch etiquetas con su nombre-     name tags ejemplar-     copy el libro reglementario de hechizos-     the standard book of spells

Página 62 (Violeta Torres)bolsillo       -          pocketpergamino    -          parchmentdesdoblo      -          to unfold ( she unfolded)tunicas         -        (pl.)  tunicspontiagudo   -          pointyuso diario     -       everyday usesemejante    -          similar, like suchetiquetas      -         tagsbroches        -       (pl.) claspsplateados     -       (pl.) sliverejemplar      -        exemplaryhechizos      -        spellsprincipiantes -       beginnershierbas         -      herbsautoproteccion  -  self protection

Pg 63 (Aidan Katz)Varita: wandCaldero: cauldronJuego de frascos de vidrio o crystal: set of glass or crystal flasksBalanza de laton: brass scalesLechuza: owlSapo: toadAcostumbrado: used toAtascado: jammed/ jam packedTorniquete: tourniqueteCorpulento: corpulentMuchedumbre: crowdEnterradas: buriedCarecian: lacked

Harry Potter, p.64 (Eli Beckman)

deteniendose - stoppingchorreante - drippingmugriento - grimyapresurada - hastydestartalado - ramshacklerincon - cornercopitas de jerez - glasses of sherry

copa - cupcantinero - bartendernuez blanda - soft nutmurmullo de las charlas - murmer of talksasuntos - businessobligandole a doblar - had to bend his kneesvalgame - dearchupando - suckingradiante - beaming

P. 65

complacido - pleasedpálido - paleadelanto - advancedtartamudeó - stutteredapretando - shakingdemás - otheracaparara - hoardtravés - throughhierbajos - weeds

Página 68 (Aly Hammonds)

Mostrador – CounterDesparramando – ScatteringPuñado – HandfulDuende – ElfFrunció – Gathered???Rubíes – RubiesAsunto – MatterMármoles – MarblesEstrecho – NarrowAntorchas – TorchesRieles – RailsSilbó – WhistledEn marcha – In motionRetorcidos – TwistedUna bifurcación – A forkEl veloz carro – The Fast carLe ardían los ojos de las ráfagas de aire frío – The gusts of cold air burned his eyesLos mantuvo – He maintained themUn estallido – A crash

Página 69 (Aly Hammonds)

Subterráneo – SubterraneanGruesas estalactitas y estalagmitas – Gross stalactites and stalagmitesEstruendo – CrashVoy a marearme – I’m going to be dizzyPuesto – placedApoyarse – Be supportedTemblarle las rodillas – Trembled his kneesLa cerradura – The lockUna oleada de humo verde los envolvió – A wave of green smoke wrapped themSe aclaró – It was clarifiedJadeando – Panting Montículos – Mounds Todo tuyo – All yoursApoderado – AuthorizedEnterrada – BuriedLe pertenecía – Belonged to himGuardado – KeptVelocidad – VelocitySacudidas – ShakenHondonada – HollowGruñó – GruntedLo enderezó – He straightened itCogiéndolo – Catching itDesapareció – Disappeared

Kevin Hardiman

Glossary pg 70-71

 

Un duende- a goblin

Intenta- try

se inclinó anhelante- he leaned panting

joyas- jewelry

profundidades- deep

mantegas- keep

parpadeando- blinking

bruja- witch

malvo- mauve

rostro pálido- pale face

banquito- stool

varitas- wands

arrastraba- dragging

súbitamente- suddenly

especie de salvaje- wild species

prendiendo fuego- setting fire

Page 72Estupendo - fantasticFrialidad - coolness, bleaknessBurlón - mockingCostumbres - customsBanquito - stoolSupponger - to supposeFrambuesa - raspberryTrozos de nueces - pieces of walnutSuceder - to happenPergamino - parchmentPlumes- feather (quill) Frasco - jar/bottle (of ink)Tinta - inkDetuver - to stopPálido - paleEscoba- broom

Page 73Desanimado - discouragedLúgubre - darm, gloomy

(cognate: lugubrious)Estante- shelfForrados en piel - wrapped in leatherSello - sealTapas de seda - silk coversSímbolo - symbolHechizos - spellsVenganzas - revengesMantequilla - butterCabello - hairAtada - tiedAveriguar - to find outPlegable - foldableCobre - copperHedor - stenchPeltre - pewterRepollo podrido - rotten cabageBarriles - barrelsBotes con hierbas - pots with herbsSustancia viscosa - viscous substances

(goo-like)Raíces secas - dried rootsPolvos - powders

Emily Lehmanp. 76

varita - wandañadió - he addedparaguas rosado - pink umbrelladiestro - right handedmidió - he measuredcodo - elbownúcleo central - corepoderosa - powerful

nevios de corazón - heartstringfosas nazales - nostrilsmadera de haya - beechwoodarce - Maple

p. 77

acebo - hollypolvoriento - dustychispas - sparksvitoreó - cheeredfijó - setse estremeció - shudderedatardecer - sunset

Harry Potter-Página 78 (Lucia Malasky)

a través - throughCaldero Chorreante - Leaky Cauldronvacío - emptynotó - noticed cantidad - amountcargados - loadedserie de paquetes - series of packetsregazo - lapacababa de darse cuenta - just realizedmasticó - chewedintentando - tryingsucedió - happenedse inclinó - bentenmarañada - tangledespesas cejas - thick eyebrowsbondadosa - kindprincipiantes - beginnerssencillamente sé tú mismo - just be yourselfhas estados lejos - you’ve been awayyo lo pasé - I spentle entregó un sobre - he handed him an envelopeme envías - send mearrancó - pulled out ofapretó la nariz contra la ventanilla - he pressed his nose against the windowparpadeó - he blinked

Página 79

se quedaba - remainedno lo encerraban - didn’t lock himlo obligaban a hacer nada - forced him to anythingmitad aterrorizados - half terrifieddeprimente - depressinga su antojo - at his willgruñó - growled

Harry Potter, Página 80 (Sean McManis)

gruñido - gruntEstaba a punto de volver a subir la escalera - He was about to go back upstairspinchadas - puncturedbillete - ticketandén - platformasombrados - amazedde todos modos - anywayLondres - Londonamistoso - friendlymaldita - damned, cursedilusionado - excitedmeter - intojaula - cagebaúl - trunk

Página 81

amabilidad - kindnessperversa - pervertedtorva - fiercehorarios - scheduleladrillo - brickcallejón - allyvarita - wandtaquilla - ticket officecaptó - he caughtregordeta - plumpllameante - blazingempujaba - was pushing

Harry Potter – Pagina 82-83 (Oliver Moore)

Llameante - fieryEmpujaba - pushingUn baúl - a trunkPalpitante - beating (cognate of palpitating)El carrito - the cartImitó - ImitatedAguda - high-pitched (acute)Andenes - platformsParpadear - to blinkDesaparecido - DisappearedCariño - darlingBromeando - kidding / jokingGemelo - twinSúbitamente - suddenlyDiscúlpeme - excuse meRegordeta - plumpFlacucho - skinny/scrawnyPecoso - freckledBondadosamente - kindlyRecto - straightChocar - to bump/to hitBarrera - barrier/wallSólida - solidRodando - rollingEscarlata - scarletRótulo - signLa taquilla - ticket windowArcada de hierro - iron archwayHumo - smokeMalhumorado ulular - moody/annoyed hootsVagones - train carsSapo - toadSuspiraba la anciana - sighed the old womanRodeaban - surroundingPeluda - hairy

Hi Mr. Stevens, (86-87) (Caitlin Schmidt)Here is my list:Raro-strangeAmable- kindAnden-platformSubitamente- suddenlyProhibo- to forbid

Atrevas-to dareColegio-high schoolQuedate-to remainSilbido-whistleSe asomaron- to begin to appearEnviarte-to sendLechuzas-owlInodoro-toiletAgitando-to shakeDesparecieron-to disappearVelocidad-speedOla-waveVagones-wagonNego- to denyLanzo-to throwDesvio-turn-offGemelos-twinLas bromas- the voicesEl flequillo-fringeAnhelante-longingContemplo-to considerSe diera-to giveMagia-magicAntiguas-oldMagos-magicianPalido-paleCallejon-alley

~Caitlin

Página 88Stephen Siegel

magos - wizardsdeprimido - depresseddelegado - representative, delegaterevoltoso - rebelliousa pesar de - in spite of, despiteademás - besides, moreover, alsotúnica - robe, tunicvarita - wandrata - ratoreja - earenrojecer - to redden, to turn reddespués de todo- after allcontar - to tell

animar - to cheer upbufar - to snortconmocionado- shockedentre todas las personas - among all peopleni nada por el estilo - or anything like that

Página 89

añadió - he addeddeprisa - quicklyovejas - sheeppaisaje - landscapeprodujo un alboroto - was produced a disturbancesonriente - smilinghoyuelos - dimplessalto - jump (noun from saltar)bocadillo - sandwichgolosinas - candybarra - bar (de chocolate, por ejemplo)rana - frogempanada - pastrycalabaza - pumpkin (empanada de calabaza)cauldero - it’s a cognateregaliz - licoriceasombrado - amazed, from asombrar, to amazemordisco - a bitearrugado - wrinkledcarne en conserva - corned beefalcanzar - to reachseca - dry (está seca – it’s dry)

P. 90 – Maria SilvaEnvase de ranas - package of frogs Lamina - plate (drawing) Brujas - witchesEncorvada - bendingPlateado - silveryDerrotar - to defeatTenebroso - dark, gloomyAlquimia - alchemyAficionado - amateurp. 91 – Maria SilvaAtónito - astonished, amazedCromo - picture cardDruida - druidPrevino - warnedDuende - goblinEligio - electedPedacito - small bitColes - schoolPimienta - pepperAgreste - rough, rugged

Anden - platformAfligido - grievingSapo - toadGimio - grunted

Pg. 92 (Talia Smith)Lo he perdido - I have lost himApesadumbrado - miserablyTraído un sapo - brought a toadNotarías - you wouldn’t noticeVolverla amarillo - to turn him yellowHechizo - spellEnseñar - to teachBaúl - trunkVarita - wandGastada - batteredAstillada - splinteredSalen - leave (but in this case more like “falling out”)De todos modos - anywayAcababa de coger - he was arriving at grabbing (just about to grab)Regresado - returnedSapo - toadMandona - commandingAdelante bastante largo - far big enoughDesconcertado - not to know (taken aback)De acuerdo - alrightMargaritas - daisiesAgito - wavedGris - grayProbe - testedSencillos - simple (spells)Aprendido - learned

Pg. 93Espero que eso sea suficiente - I hope it will be enoughRosto aturdido - stunned faceFigures - figuresMareado - dizzy, dazedSupongo - I supposeDeberían cambiarse - should changeMarchó - leftToque - touchArrajo - he threwDeprimido - depressedAja - yeahSe echó hacia atrás - thrown backyards

Abruniado - depressedBigotes - whiskersClaras - lighterMente - mindPropósito - purpose

Pagina 94 Hannah SperoOcupándose de asuntos- tackling/taking on issuesTe entraste de lo que paso- did you get what happenedCámara de alta seguridad- high security vaultY que les ha sucedido?- and what has happened to them?No los han atrapado- they have not trapped themPoderoso- powerfulTenebroso- darkSe asustan- frightenedDetrás de ello- behind itPunzada- twingeSuponía- he supposedAgradable- niceAtónito- stunnedSe dedico- devoted himselfSapo- toadPálido- paleAmbos- bothCorpulento- fatGuardaespaldas- bodyguardsDespreocupación- recklessness

Pagina 95Tos- coughRisita- chuckleMantener- hold/maintainSe volvio hacia- he turned back towardIndebida- undueEstrechar- to graspFrialdad- coldnessSe ruborizo- blushGentuza- riffraffTerminaras- you will end upRostro- faceDe burlo- mockedValor- braveryCoger- takeAullido- howlColgaba- hung

Aguados- acute/smallCalvados- dug inNudillos- knucklesRetrocedieron- fell back

Harry Potter Glossary (p. 96-97)Annie Stallman

golosinas - treatsquizás - perhapstirades - distancesencuentro - encountercallejón - alleyhechizado - enchantedapresuren - they hurrypeleando - fightinglíos - messesrostro - facesevero - servedespectivo - contemtousfuria - furyaminorar - to lessengimnasia - gymnasticsreumbó - resoundedretorcía - twistedpálido - palepecas - frecklesdetuvo - stoppedempujaban - they pushedandén - platformestremeció - it shookpeluda - hairyrebosaba - it overflowedsendero - footpathtupidos - denseambos - bothsúbitamente - suddenlyborde - embrioderedestrellado - starredtorrecillas - small towersbote - boatalineados - alignedflota - floatsdeslizándose - slidingliso - smooth -erigía - upright

peñasco - rockyagacharon - they bent

Bridget ThompsonAP Spanish P2

10/19/09

Harry Potter Vocabulary Pages 98&99

Pg.98Botecitos - tubsuna cortina de hiedra - a curtain of ivyancha abertura - wide openingpenasco - ?conducirlos - leadmuelle subterraneo - underground springguijarros - pebblespasadizo en la roca - passage in the rockwaycesped - lawnhumedo - wetsombra- shadowescalones de piedra - stone stepspuno - fist

Pg.99vestibulo de entrada - entrance hallmeter - ?paredes - wallsresplandecientes antorchas - shining torchesmarmol - marblesuperiors - highersenalado - referredhabitacion vacia - empty roomacostumbrados - used toalrededor - around

Molly HoranAP Spanish/Period 2

Harry Potter Vocab Pgs. 100 -101

Producido - awarded

Brujas - witches

Magos - magicians

Triunfos - triumphs

Premiada - produced

Detuvieron - stopped

Oreja - ear

Especie - species

Magia - magic

Acababan - they finished

Aterrorizados - they terrorized

Susurraba - it wispered

Deprisa - hurry

Vuelto - returned

Fijos - fixed

Resoplo - snorted

Traves - through

Ligeramente - slightly

Discutiendo - discussing

Fama - fame

Gorguera - ruff

Opuesta - opposed

Una hilera - a row

Los demas - the others

Copas de oro - gold cup

Tarima - platform

Cabecera - header

Condujo - led

Valentina Castro, 103-104

pertenecer - belongpreservantes - perseveringsabiduria - knowledgesemejantes - kindbofetaba - slappensante - thinkingestallo - burstprobarse - try onindispuesta - indisposedpergamino - parchmenttaburete - stoolapresuro - hurriedsilbado - whistlingtardaba - took a whilearenoso - sandygruno - groaned

Harry Potter Pg. 106Fantasma- GhostPalmada- Pat; SlapSensacion de haberlo metido- feeling of having gonePulgares- thumbsLamina- plate; sheetBrillaba- shoneTurbante- turbanPalidez verdosa- pale greenishJunto con los demás- along with the othersDesplomaba- collapsed Pomposamente- pompouslyEnrollo el pergamino- roll up the parchmentHambriento- hungryVitorearon-CheeredHarry Potter Pg. 107Bombones de menta- peppermint candyFantasma de la gola- Phantom of the gorgeSubitament- SuddenlyInterrumpio- InterruptedCasi- almostDecapitado- decapitatedLa oreja izquierda- the left earBisagra- hingeAsombro- amazement

Tosio- coughedCampeonato- championshipInsoportable- unbearable

Page 108 (Dani Bronson)Fijos- fixedDemacrado-gauntManchadas-spottedDelicadeza-delicatelyTrozos-piecesRosquillas-ring donutsRelampagos-lightningBorrachos-drunkAhoga-drownedCogido de los tobillos- held by the anklesColgando-hangingSolto-let goSapo-toad

Page 109Fosforos-matchesAgujas-needlesReconfortado-comfortedSonoliento-sleepyGanchuda-hookedCetrina-lemon-lime coloredEncima –next toPor ultimo-finallySalon-lounge

Harry PotterPage 110Izzy BronsteinEl celador- the caretaker

Los recreos- the recesses

Deseen- wished

Forzadas- enforced

Una mosca- a fly

Tira dorada- golden strip

Una elija-A tune

Vocifero-

Mentes-minds

Pulgas muertas-dead fleas

Pelusa-lint

Valga la pena- worthwhile

Harry PotterPage 111Dirigió- directed

Enjuagándose-rising

Grupos bulliciosos- boisterous groups

Plomo- lead

Los retratos-portaits

Susurraba-whispered

Ocultas- concealed

Paneles corredizos-sliding panels

Colgaban- hanged

Bostezando y arrastrando- yawned and stretched

Detuvieron súbitamente-they stopped suddenly

Bastones-staffs

Un chasquido-a crack

Ancha-broad

Maligno cacareo- evil cackle

Novatos- novice

Se abalanzo- he rushed

Se agacharon- they ducked

Alejarse con un zumbido- zoom away with a buzz

Lauren CreathHarry Potter- p.114

Senalar- to indicateSe encargaba- entrustedCerradas- they closedEscaleras- stairsTrampas- trapsTiraba- threwSe deslizaba- slidCogia- caughtCelador- guardChocar con- colliding withDesgraciadamente- unfortunatelyConvencido- convincedProposito- purposeAmenazo- threatenedEncerrarlos- enclose themCalabozos- jailsRescato- rescuedCriatura- creaturePolvoriento- dustyOjos saltones- protruding eyesPatrullaba- patrolledInfringia- infringedEscabullia- slipped awayPasadizos- passageways Detestaban- they detestedSonada- dreamedAulas- classroomsMagia- magicAgitar- to agitateVarita- wandCielos nocturnos- nocturnal skiesInvernaderos- greenhousesHongos- mushrooms

Asignatura- subject

Harry Potter- p.115

Confundieran- confused themBrujo- sorcerorDiminuto- tinyDio un chillido- gave a shriekCerdo- hogAnotaciones- annotationsIntentaran- they triedConvertirla- to convert itAguja- needleVuelto- returnedPlateada- silverPuntiaguda- sharpBroma- jokeAjo- garlicProtegerse- to be protectedConocido- knownTurbante- turbanMostro- showedDeseoso- desirousDerrotado- defeatedRuborizo- blushed

Jackie Gannon

Pagina 116 (Janaina De Alencar)Curioso olor- Strange odorTurbante - Turban Gemelos- Twins Lleno de ajo- Full of garlic Atrasado que los demas- very lateProcedian- They cameNi siquiera- EvenVentaja- AdvantageCantidad- Amount/quantityDeberes - HomeworkLechuzas- OwlsSubitamente- ?Mermelada- Marmalade Azucarera- Sugar Querido- Dear Desigual- unequal

Pagina 117Cogio- He tookPluma- PenEntonces- Then Banquete- Banquet Caia bien- Liked Supo que- He knew thatEquivocado- Wrong Detestaba- Hated Calabozo- Dungeon Arriba- Up Castillo- castleIgualmente- Equally Tetrico- Tetric Frascos de vidrio- Glass bottlesParedes- wallsDetuvo ante- Stopped beforeMurmuro- MumbleTapandose- Covering herCalidez- Warmth Vacios- Empty Tuneles- Tunnels Sutil ciencia - Subtle scienceSusurro- Whisper Varita- Wand Lleguen- Reach Hirviendo- Boiling Venas- Veins Hechizando- Captivating Enganando- Deceiving Sentidos- Senses Embotellar- Bottling Alcornoques- Cork Discurso- Speech Intercambiaron- Exchanged Cejas- Eyebrows 

P. 118parecia desesperada – she seemed desperatealcornoque - foolpolvo de raices de asfodelo – powdered root of asphodelinfusion de ajenjo – infusion of wormwoodmiro de reoja a Ron – looked obliquely at Rondesconcertado – disconcerted se curvaron en un gesto burlon – curved in a sneerse desternillaban de risa – splitting their sides with laughterhongos – mushroomshacienda caso omiso – ignoringtecho de la mazmorra – ceiling of the dungeonguino – winkcabra – goatapuntando – pointing

P. 119pergaminos – parchmentsruido – Boisese le restara – I will take sencilla – simpleforunculos – boilsortiga – stinging nettleaplastaban colmillos de serpiente – crushed snake fangssilbido – whistleingeniado – invented engrudo hirviente – Boiling pastese derramaba – spilledquemando – burningagujeros – holestaburetes – stoolsse habia empapado – soaked himselfvolcarse – to knock over

Página 122

regresaban - they returnedcastillo - castlepétreo - stonerechazar - to rejecthabía hecho - past perfectmerienda - afternoon snackhabría - conditional tense, would havesabría - conditional tense, would know

varita – wandlas puas de erizo – hedgehog spikeslloriqueaba – whineddiscutir – to discusspatado – kickno lo provoques – don’t provoke himescalera – laddertorbellino – whirlwind

Página 123

había creído - pluperfect tense, had believedconocido - knowingcomenzarían - conditional, they would begin

aprenderían - conditional, they would learnsombrío - somberhe deseado - preterite perfect, I have wishedescoba - broomdelante de - in front ofaún - stillpapelón - spectaclepalabrería - “hot air”; much talkjactanciosa - boastfulacababan - they endedescapando - escapinginfancia - childhoodvolando - flyingoírlo - to hear itplaneador - glider Page 124Animar - to charmEscoba - broomDado que - given thatIngeniaba - tendedIncluso - evenIntentado - triedPendiente - hangingDemas - othersGolosinas - treats, delicaciesEntregó - deliveredParte - splits?Enseñó - taughtTamaño - so greatCanica - marbleHumo - smokeRecordadora - RemembrallSujeta - holdsAsientos - seats

Page 125aire ceñudo - grim airdelanteros - forwardventoso - windyhierba - grassagitaban - swayedprado - fieldcuyos - whosetenebrosamenta – gloomilyligeramente - slightly

torcidas - twistedcanoso - greyhalcón - hawkbramó - roared, yelledramitas - twigspaja - strawsobresalían - excelledrodar - to rollmontar - to ridepunta - tipfila - row

Página 126 – Rebecca Kupferman

Sujetar – to hold in placeSilbato – whistlePatada – kick; stampEscobas – broomsTemeroso – fearfulRecta – straight lineCorcho – corkTerreno – fieldJadear – to pantDeslizarse – to slideTorcer – to twistSurcada – linedCojeaba – limped; hobbledCarcajadas – loud laughter; guffawZoquete – blockhead; idiotLlorones – crybabiesAgachándose – bend down

Página 127

Malignidad – malignanceEn la copa de un árbol – in the top of a treeRugió – he bellowedNo Había Mentido – he hadn’t lied Ramas – branchUn roble – an oakMeter en un lío – get into troubleArdían – they burnedLas orejas – the ears Silbando - whistlingRelámpago – lighting

Feroz – fierceAlegría – joyGemido – groanJabalina – javelin Apartarse – to move away Justo - just

Pagina 128-129 (Sam Leeds)

Enderezar - To straighten

Hierba - Grass

Muda de impression - Speechless with shock

Centelleaban - Flashed

Como te has atrevido? - How dare you?

Aire tiunfal - Triumphant air

Peldanos delanteros - Front steps

Se le revolvio el estomago - His stomach twisted itself

Aula - Classroom

Castigos - Punishment

Avanzaron - Advanced (walked/marched)

Maldiciendo - Swearing

Encararse - To face

Rasguño - Scratch

Ligero - Light

Aplastados - Flattened

Harry Potter, Pagina 132 (Claire Oswald)asunto - matter/issueañadió - he added

la velada - eveningmaldecir - to curseatrapar - to catchabusando - to go too fartransgredir - to transgressburlón - mockingvencer - to defeat/to overcomelas batas - housecoat/robevaritas - wandsla torre - towercaracol - spiralbrasas - embersombras - shadow/shadeceñudo - frowning/scowlingdetener - to stopentrometido - interferingel agujero - holerendirse - to surrender oneselfgruñendo - to growl or gruntuna gansa - goose encantamiento - enchantment

Pagina 133retroceder - to go back/to back downla tela - fabric/materialvacía - empty/unoccupiedagudo - keen/seriousalcanzar - to catch up withapoyar - to rest or to supportcaradura - cheekycallar - to keep quietespecie - kind or sortresoplar - to pant/to snortenroscado - coiled or twistedsanto - holyseña - sign or signalhocico - snoutmuñeca - wristenseñar - to teach/to showarreglar - to repair or to arrangesitio - place/room\

Michael WeinsteinPg. 136 Glossary

El pasillo - corridorEncantamiento- enchantmentSalvar - to saveRecto - straightChocar - to crashGemir - to moanEmpujar - to pushPisadas - footstepLa varita - wandCerradura - lockSussurar - to whisperPestillo - boltFastidiar - to annoy/botherMaldecir - to curseSueltame - let go of me! (from soltar – to release)La manga - sleevePesadilla - nightmareEl suelo - the soilEl techo - the roofEnloquecido - mad/crazyChorreando - drippingAmarillentos - yellowishColmillos - fangs

Pg. 137 GlossarySubita - suddenAparicion - appearanceSorpresa - surpriseGrunidos - growlUnconfundible - unmistakableEntre - betweenRetroceder - to go backTras - behind/afterAlcanzar - to reachEl ratrato - the portraitSe habian metido - you have beenSudorosos - sweatyBatas - gownsDesabrochadas - unbuttonedColgando - hangingHocica de cerdo - hognoseJadeo - panted Atropellar - to trampleDesplomaron - they collapsedEncarrada - enclosedAliento - breath

Sugirio - suggestedPatas - legsTrampilla - trap doorVigilando - monitoringBoquiabierto - agape (mouth open)Arrastrado - dragged

Harry Potter Paginas 138-139 Traducido (Stuart Yandell)

ocultar- to hide

arrugado- wrinkled, grubby

cámara- vault

valioso- valuable

adivinar- to guess

pistas- clues

negaba- refusing

sabihonda mandona- bossy know-it-all

premio- bonus

Pagina 140(Kitima Chaimongkol)

Paquete – packet/packagelechuzas – owls los demás – the othersse sorprendio – he got surprisedtocino – baconalejando – distancing/moving away fromsobre – envelopeocultar – to hidealcanzaba – reachinggimio – moanedenvidia – envydevolviendoselo bruscamente – returning it to him rudelycelos – jeoulousyrencor – spiteburlón – joking/scoffing

veloces – swift, rapidramita – bristle/twigdetrás - behind

Pagina 141(Kitima Chaimongkol)

chillona – piercingenviado - messengerconteniendo – restrainingla risa – laughterfuria – furymármol – marblequebrantar – to breakdesaprobación – disapprovaltragaba – to swallow/devourse apresuró – to quickensuspiró – sighedrodó – rolledla colcha – bedspreadpulida – elegantmango de caoba – mahogany handlerectas –straightdoradas – goldenCastillo – castleSe encaminó – directed himself

142-143 (Violeta Torres)

aros-hoopsburbujas-bubblesuniras-you will joinentrenamineto-trainnigcazadores-huntersespecie-kind ofalrededor-aroundlanzamientos-throwssujetar-to hold in placerechazo-rejectedzumbando(zumbar)- to buzzjadeando-pantingdesviarlas-to divert themvigila(vigilar)-to guardmandibulas-jawsbuscador-finder Glossary pajinas 144-145

Nadia Mishkin

tamano- size nuez- nutalas plateadas- silver wingsdorada- goldenatraparla- catch itcazadores- huntersgolpeadores- beaterscoja- takeacaba siendo- becomesasi que- soguardandola con cuidado- carefully keeping itprobar- to testatrapa- to catch, trapse hizo de noche- it was darklleno de alegria mientras regresaban al castillo- full of joy as they returned to the castlecazar- to hunttal vez fue por que- maybe it was thatademas- additioncomprobar- checkuna vez aprendidos- once learnedcalabaza asada flotando- roast pumpkin floatinga hacer volar objectos- to make objects flysapo- toadalivio- reliefvoz aguda- shrill voiceagitar y golpear- shake and hitmago- magicianprendio fuego- set fireun molino- a millrenir- to quarrelarremango- rolled up

Harry Potter Glossary, p. 146-147

aleteaban - flutteredmillar - thousandvelas - candlesfestin - feastmazmorra - dungeonhacer sitio - make roomaffero - grabbedse agacharon - they duckedbuitre - vulturearrastrar - to dragpisadas- footstepsfondo del pasillo - down the halllo vieron surgir - they saw it emerge

Portazo   -  Slam the door Apresuradamente  -  hurriedly

Gemido  -  moan, groanInodoro  -  ToiletDesvanecieron  -  VanishedInquisidora  - examinerVencerlo  - Beat itDerrotar  -  defeatFingiendo  -  pretendingInfraccion  -  misdemeanorGolosinas  -  delicacies

Glosas 148-149

148

Descomunal – huge

Despedía – came from him

Pelada – peeled

Achatados – flattened

baston de madera – wooden club

arrastraba – dragging

lentamente – slowly

cerradura – lock

sus corazones se detuvieron – their hearts stopped

agudo – acute (context: high pitched)

resplando a miedo – shining with fear

agazapada – crouching

a punto de desmayarse – about to faint

distráelo – distract it

149

cerebro de guisante – pea brain

hocio – muzzle

enloquecido – madden, enrage

atroz criatura – atrocious creature

le clavaba – stabbed him

sacudió – shook

destrozaría – destroy

supongo – suppose

puaj... que asco – yikes… how awful

p. 152 :: Aly HammondsAdquirieron – they acquiredCongelado – frozenEscarcha – frost Escobas – brooms Enfundado – sheathed Topo – moleCastor – beaver La temporada – the season Entrenamiento – training Campeonato – championship Arma – weapon Filtrado – filtered Que le dijeran que lo haría muy bien o que sería un desastre - That they told him that he would do it very well or that it would be a disasterLe exigía – it required A través – acrossSe enteró –was informedSetecientas – seven hundredConsignado – consigned

p. 153 :: Aly HammondsMundiales – World Veloces – fast Les sucedían –happened to themMoría - ¿?Árbitros – refereesDesaparecido – vanishedSe había vuelto – had returnedQuebrantar – breaking Salvaron del monstruo – they saved from the monsterAgradable – pleasantRecreo – recreationUn frasco de mermelada – a flask of marmalade

Calentarse – be heatedCruzó – crossed Cojeaba – limped Se piñaron – they crammedTapar - coveringPor desgracia - unfortunatelyRostros culpables hizo detener – Guilty faces stoppedArrastrando – dragging Regañarlos – to scold themLo enseñó – taught themSe alejaba – moved away

AP Spanish Glosas pg. 154 – 155

No se iba a negar – he didn’t deny it himself

No hubo respuesta – there wasn’t an answer

Intentarlo – try it

Captaron – they grasped

Magullada – it bruised

Vigilar – watching

Crispado – irrritated

Alli se dirigia cuando lo vimos – There is was directed when we saw him

Guardado – it kept

Son santos o algo parecido – they are holy or something similar

Es capaz – he is able/capable

Roncaba con fuerza – snored with force

Amanecio – woke up

Inundado – it flooded

Un pedazo de tostada – a piece of toast

Sus salchichas – his sausages

Reunido – reunited

Transformado en pancarta – it transformed into placard

En los vestuarios – in the wardrobes

Anadio la cazadora – it added the hunter

Glossesp.156discurso – speech

callados – silence

vestuario - costumes

vítores - cheers

parentesco – kinship, relative

rabillo - corner

estandarte - banner

muchedumbre - crowd

pitido - beep

silbato - whistle

inmediato - immediate

cazadora – huntress, (chaser)

vigilado – supervised

p. 157

se apodera - seizes

un águila – an eagle

la nuca – the neck

campo libre – free field

se lanza – launches himself

quejidos - groans

déjenme sitio – let me sit down

el cuello – the neck

le colgaban – hung them

la manchita – the dot

resplandor - glow

Pagina 158-159 (Aidan Katz)Perseguirlo: to pursueEsquivo: shyAtraparla: to catchCazador: the hunterArrebato: a fit or an outburstDestello: sparkleLanzaron: to launchAumento: increaseDesviarle: to divertAferraba: to grabArbitro: refereeDesagradable: unpleasantTrampa: trapRegano: telling offCoge: to take/catchDerribarlo: to knock down/ demolishJinetes: horsemenSacudidas: to shakeVitoreaban: to cheerRetorciendose: twisted

Emily Lehmanpp. 160 & 161

jadear - to pantle cerró el paso - blocked his wayenfocar - to focusfrenéticamente - franticallygrisáceo - grayishtribunas - standsmal de ojo - evil eyegradas - stepsse agachó - bentelegidas - chosenaullido - howlatrajo - attractedtosió - coughedtraga - swallowsmaldiciendo - cursinggriego - Greek

. Harry Potter (pg 162-163)Lucia Malasky

Los acontecimientos - the eventsMaleficio - hexPestañeaba - blinkOfuscado - obfuscatedReaccionó - reactedMetiendo - puttingVigilando - monitoringInvolucrado - involvingEnfurecerse - angrySe descubrió - foundCongelado - frozenCastigados por hechizar - punished for bewitchingCielo tormentoso - stormy skyQuedar al cuidado - be looked alterCorrientes de aire - draftSe habían vuelto helados - it had become icy Mazmorras - dungeonsLos hacia mantenerse lo mas cerca posible de sus calderos calientes - made them stay as close as possible to their hot cauldronsLanzaron risitas burlonas - launched snickersEspinas de pez león - lion fish bonesDerrota - deafeat

Oliver MoorePeriod 2

Harry Potter Gloss Pagina 164-165

Un sapo- a toadReemplazar- replaceGracioso- funnyMantenido- maintainedEscoba- broomFastidiar- to annoyLas mazmorras- the dungeonsAbeto- firResoplido- snorting/pantingGangosa- nasalChoza- hutMárchense- they marchedBruscamente- abruptlyAñadió- he addedGuirnaldas- garlands

Muérdago- mistletoeAcebo- hollyCarámbanos- iciclesBurbujas- bubblesAveriguar- to findUna Pista- a track

Hannah PlimackPages 166 & 167

Averiguar - to inquire, find out

Tamaño - size

Azar -chance, fate

Avanzadods -advanced

Pegada a sus nucas -glued to their necks

Envíenme -send me

Riesgo -risk, danger

Elegir -to choose

Tostar -to toast

Melcochas -molasses candy

Dirigir -to steer

De ajedrez -chess

Desventaja -disadvantage

Víspera -eve

Harry Potter 172-173Cautelosamente CautiouslyAgujero del retrato Potrait holeFantasmal GhostlyJusto en el fondo Just at the bottomMancha SpotErizaron BristledMurmullo MurmurDesgarrador HeartbreakingEspantoso AwfulAguda AcuteAvisara WarnRetrocedio He backed upTranscurrieron PassedApoyado SupportedDesuso

Stephen Siegel – 6°

página 174

garras – clawsgrabada – engravedOesed lenoz aro cut edon isara cut se onotse - Backwards spells "Esto no es tu cara sino de tu corazon el deseo" = This is not your face but rather your heart's desiresgiró en redondo – he turned aroundlatir – to beatvacía – empty (vaciar – to empty)respirar – to breatheagitadamente – agitatedly, quicklyhombro – shouldertrampa – trickagitar la mano – to wavebella - beautifultieso en la nuca – stiff in the back of the neckrodillas nudosas – knotty kneespermanecer – to remainanhelante – longingapretadas – pressed

página 175

alcanzar – to reachpoderoso – powerfulalegría – joydesvanecer – to dissipate

ruido lejano – distant Boiseapartar – to move awayapresuradamente – quicklymalhumorado – bad-tempered, crossenseñar – to show (or to teach)muestra – shows (from mostrar)lástima – shame/pitytocino – baconcustodiar – to look after, to guardcubierto – covered (from cubrir)lentitud – slownessvagar – to roamcongeldo – frozenquejarse – to complaindeslizar – to slideopuesta – opposite

Pg. 178-179 (Sarah Blum)Miope- NearsightedDelicias- DelightsMostro- I showReflejo- ReflectedCapa-LayerNos muestra-It shows usNego-I denyProfundo y desesperado- Deep and desperateRodeandote- Surrounding youSobrepasado-It surpassedEnloquecido- It driven crazyArrastrar-DraggingSosteniendo un par de gruesos calcentines de lana- Holding a pair of thick wool socksAsombrado- AmazedUn solo par- One single pairAlmohada- Pillow

p. 178-179

Talia Smith

miope - nearsightedaliviado - relieveddelicias - delightsespejo - mirrormostró - showedcapa - cloak

negó - shookprofundo - deepestdesesperado - desperateconociste - you knewrodeándote - around yousobrepasado - overshadowedconsumido - consumedenloquecido - driven madarrastrar - to dwellsosteniendo - holdinggruesos calcetines - thick, wool socksasombrado - staringsacaba - removingalmohada - pillow

Izzy BronsteinPagina 181-182

alcanzar- defeatadems- quite apartpesadillas- nightmaresbarro- mudtiraban en picada- dive bombingfingan caerse- pretending to fall offl arbitro- the refereesobrepasar- overcomemarcanos faltas- pick on usajedrez- chessel sbito y siniestro deseo- the sudden and sinister desirediles- sayfinge que se- pretend that you--------------------------------------suplente- reserveagujero del retrato- portrait holemaleficio de las piernas unidas- Leg-Locker Cursetorre- towercontramaleficio- counter curseayudndolo- leadingacusalo- report himneg- shookecharse- lie downatragantndose- chokingvales- worthapestosa- stinkingdesenvolva- unwrappinglamina- card

Page 184 (Kitima Chaimongkol)

Amante – loverVen – come (command tu)Custodiando – guardingQuiso – s/he wanted Desarollo – development Hetchiceria – witchcraftCopiaban – copyingMordeduras – bitesLobo- wolfArbitro – refereeBorrar – to eraseA medida – as

Page 185

Semanales – weeklyAveriguado – certain, establishedLos vestuarios - clothes, wardrobeReconfortante – comfortingUn sitio – siteLas gradas –rows, terracesLocomoter mortis – deadly train?Manga – sleeveEnfadado – angryLa lata – tin can Presionarte – to pressure youFavorecer – to favorEspiando – spyingUn brinco – a jumpBarba plateada – silvery beardInconfundible – unmistakableCarcajadas – hearty laughter

Lauren CreathHP Glossary- P. 188

Andas- you walkVitoreando- cheeringHemorragia nasal- nose bleedMadera- woodCuyas- whoseBrillo rojizo- reddish shineEncapuchada- hoodedSigilosamente- secretly

Castillo- castlePrisa- hurryAlejaba- moved awayEscabullendose- being slipped awayEspesos- thickRozando- grazingDeslizo- slidSujetando- holdingDespejado- it clearedEsforzo- endeavoredGelida- icyTartamudeaba- stammeredAveriguado- it ascertainedBurlar- mockingBestia- beastQuerras- you will want

HP Glossary- P. 189

Enderezo- it straightenedLealtades- loyaltiesPalmadas- clapsVencer- to conquerOigan- hearAseguro- I assureObligar- to obligeCantidades- quantitiesEncantamientos enchantmentsOponga- oppose

Janaina De AlencarP. 190-191

Valiente - braveSiguieron - followedDelgado - thinPalido - paleVoluntad - willCedido - givenPasillo - hallApoyaban - supportedGrunendo - groaning

Guia - guideHabitual - Caracter - characterRieran - KieranTartamudeo - stutteringHorarios - scheduleRepasar - reviewSubrayar - underlineSiglos - centuriesDesgraciadamente- unfortunatelyPascua - EasterRelajarse - relaxQuejandose - complainingHostezando -Suplementario - supplementaryAcordarme - rememberingEstallo - outburstArrojando - sheddingNostalgia -Nomeolvides -Anunciaban - announcedHongos - fungiDesmanado - excessesEspalda - backAbrigo de piel de topo- moleskin coatEvasiva -Sospechar - suspiciousGrandilocuente- grandiloquentCustodia - custodyDiciendolo - to put it Escabullo - doggingPensativo - thoughtful

Harry Potter p 194- Jackie Gannon

Agacharse - to crouchLibrarse - to free oneselfCascarón - eggshell Almohada - pillowCrianza - breedingPlacer - pleasure/ to pleaseAnticuado - old fashionedAlimentarlos - to feed themNoruego - Norwegian

Harry Potter p 195 – Jackie GannonInmóvil - motionlessRecreo - recessGrietas - cracksAleteo - flapping of wingsPuntiagudas - sharp pointedAnchas - wideFosas - graves/ pitsCuernos - hornsSaltones - bulgingChispas - sparksMordisco - biteColmillos - eye teethBandito - blessedRendija - crevice

Paginas 200-201 (Samantha Leeds)

Vendra - Will come

Tonteria - Nonsense

Caracol - Snail

Dio una especie de salto - Gave a sort of jump

Castigado - Punished

La previno - he cautioned her

Aterrizaron - landed

Arneses - harnesses

Colocar - place/settle

Estropear - to spoil

Despacho - office

Estado vagando - been wandering

Hacer las maletas - Making their suitcases (packing their bags)

Se irguio amenazadora - she stood menacingly

Nunca lo habria creido - I would never have believed

HARRY POTTER PG. 206-207 (Claire Oswald)

Condenado - sentenced/condemnedCastigo - punishmentFarol - lanternBurlón - mockingCadenas - chainsEngrasada - oiled/greasedTapar - to cover up/to blockAlivio - reliefPapanata - sucker/ninnyGemido - moan or whineLobo - wolfAferrar- to grab hold ofManga - sleeveAhogado - muffledLíos - mess/troubleTalones - heelsBallesta - crossbowCarcaj - quiverFlechas - arrowsCeñudo - frowning/scowlingCargo - take chargeAmanecer - dawnAñadir - to addMalignidad - malignanceArriesgar - to risk/to ventureEspesos - thick or denseBrisa - breeze

Glossary 208-209Ashley Rhoades208:Malherido - woundedHerido - injuredEvitar - avoidIncapaz- incapableSendero - pathHuella - trailColmillos - fangsCobarde - cowardEnviar - send/dispatchChispas verdes - green sparksReuniremos - meetBifurcaba - forkedVista clavada - sparringDe vez en cuando - now and againLas ramas - the branchesUna mancha - stainAzul plateada - silvery blueLas hojas caídas - the fallen leavesLobo - wolf (hombre lobo = werewolf) Cazar - chase/getPoderosamente - powerfullyTocón - stumpMusgo - mossArroyo - streamSerpenteante - windingPónganse - put yourself209:Cogio - grabbedLos arrastro - draggedGrueso roble - heavy/thick oakUna flecha- arrowLa puso en su ballesta - He put it on his crossbowLista - readyDisparar - shoot/dischargeSe deslizaba - slidSecas - dryUna capa que se arrastrara - a cloak that crawledEl sonido se alejo - the sound move awayLo sabia - I knew itSugirió - suggestedGesto - gesture/face/visageLentamente - slowlyDéjese ver- let yourself see

La cintura - waistPelaje zaino - chestnut hairAcongojada - forlónNunca se es demasiado cuidadoso - never be too carefulAmbos - bothCentauro - centaurNos hemos dado cuenta - we have realizedSuspiro - sighedTorció - twistedMarte - mars

Pages 210-211 (Roland Tarrazo)Herido – hurtPestañear – to blinkSuspirar – to sighDesacostumbrado – unaccustomedBrillar – to shineBosque – forestEsconder – to hideBallesta – crossbowSalvaje – savageAvisar – to alertTapar – to coverMente – mindCascos – hoovesTupidos – thickDesagradable – unpleasantVigilabar – to watchSendero – pathwayAfferar – to graspChispas – sparksSusurrar – to whisperCulba – faultRamita – twigCrujientes – rustling, creaking, crunchyBroma – jest, jokeAterrar – to be terrifiedEviar – to sendAlboroto – disturbanceAñadir – to add

Pagina 214

Agachada – artificeA causa de… – on account of…Las ramas – branchesTupido – denseEl cuerno – hornLa cola – tailMonstruoso – cruel, monstrousSemejante crimen – such a crimePrecio – pricePuro – pureClavar – to fix (a look)Nuca – nape of the neckPlata – silverMaldecir – to curseAferrado – headstrongPuño – fistHierra – ironFollaje – foliage

Pagina 215

Ronca – hoarseSendero – pathResoplando – pantingDeslizar – to slideLomo – backYa se han leido antes equivocadamente – have been read incorrectly beforeCentauros – centaursInternar – to penetrateOscuridad – darknessSacudir – to shakeTemblar – to trembleSusurro – whisperEscrito en las estrellas – written in the starsFebrilmente – hectically

supongo- supposeconsuelo- comfortingadivinos- fortune tellersrama de la magia- branch of magiccuidadosamente doblada- neatly foldedpor las dudas- just in casevenideros- to comedudas- doubtaula- classroom

hechizadas- bewitchedantitrampa- anti cheatingcaja de rapé- snuffboxbigotes- whiskersnucas- neckshacer caso omiso- ignorepunzadas- stabbingencapuchada- hoodedchorreando sangre- dripping bloodcicatrices ardientes- scars burning

Glosses (pg. 218-219)

Stevens

 

atemorizaba - frightened

inquietarse - to worry

tramando - plotting

maravillosa - wonderful

pergaminos - parchments

soleado - sunny

levantamiento - rise

tentáculos - tentacles

calamar - calamary

aliviado - alleviated

estirándose - stretching

burlar - to deceive

arrancó - it started

traicione - it betrays

furtiva - furtive

pico - tip

soñoliento - sleepy

suspiró - sighed

colina cubierta de hierba – hill covered with grass

aparezca - appears

leyes - laws

recipiente - container

 

Harry Potter- P. 220Asombrados - amazedLas cejas - eyebrowsLa capucha - hood Los guisantes - peasCeñudo - frowningGuardabosques - rangers Desconocido - unknownEmborrachar - drunkFirenze - firenzeRespaldar - support

Harry Potter- P. 221Valentía - courageInverosímil - unlikely Frialdad - coldnessCompromisos - commitmentsFarfulló - sputteredDisfruten - enjoy

Paginas 224-225

Razon - reasonRecuperado - recoveredApuntes - notesEncantamientos - enchantmentsBostezando - yawning

Culpabilidad - guiltyDesesperado - impatientJuntaron - joined togetherRigido - rigidBocabajo - face downMandibula - jawHorrorizados - horrifiedInmovilacion - immobilityAngustiada - distressed

Kevin HardimanGlossary pg 226-227

Cubrirse- coverAugurio- omenPerseguía- pursuedNegó- refusedLinternas- flashlightsSusurro- WhisperSanguinaria- bloodrootHaré- I willCrujió- crackedGruñidos- gruntsOlfateaban- sniffingSe derrumbó- collapsedArgolla de la trampilla- ring of the trapdoorOlorosa- Odorous

Sean McManisPágina 228-229

La flauta - the fluteEstiró - stretchedSe descolgó - took himself downAbertura - openingAterrizó - he landedMullido - softPenumbra - half-lightTamaño - so greatLejana - distantLadrido - barkLazo - tieGimió - moanedSe aflojaban - had loosened themselves Ligaduras - ligatures

se desprendió - it was removedel sudor - the sweatseñalando - indicatingun pasadizo - a passagewaygoteo - leakoblicuamente - obliquelysobresalto - startun leve - a lighttintineo - jinglecrujido - creak

rostro-face tembloroso- tremblingentrecortado-choppysospechar-suspect tamudo-atropello- outrageasegurarse-ensurechasqueo-clicksogas-ropesdescubriste-discoveredigilaba-igilsospechaba-suspectedmarco-frame


Recommended