+ All Categories
Home > Documents > Holy Family Catholic Church...del Señor), ni el “Aleluya” antes del evangelio. El color...

Holy Family Catholic Church...del Señor), ni el “Aleluya” antes del evangelio. El color...

Date post: 11-Feb-2020
Category:
Upload: others
View: 1 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
4
Holy Family Catholic Church - 4212 Dale Road, Modesto, California 95356 Our Lady of San Juan de Los Lagos Chapel - 4643 Flint Avenue, Salida, California 95368 MASS SCHEDULE Monday–Friday…...….8:00am Saturday…..…………..5:30pm Sunday Spanish (Salida Chapel)….8:00am English………………..10:00am Spanish………….……12:00pm Children’s Liturgy is available during the Sunday 10:00am Mass. CONFESSIONS Holy Family Church Saturday…..…………..4:00pm HORARIO DE MISAS Lunes–Viernes….……..8:00am Jueves (Capilla)………..6:00pm Sábado (ingles)…..…….5:30pm Domingo (Capilla)...…..8:00am Iglesia (ingles)….……..10:00am Iglesia (español)..……..12:00pm CONFESIONES Iglesia-Modesto Sábado…..……………....4:00pm BLESSED SACRAMENT EXPOSITION Holy Family Church Friday…...9:00am - 5:00pm EXPOSICIÓN DE EL SANTISIMO Iglesia de Modesto Viernes…....9:00am - 5:00pm MISSION STATEMENT “As a family of many families, Holy Family Catholic Church nurtures our universal commitment to celebrate our faith, to love our families and to serve communities.” DECLARACIÓN DE MISIÓN “Como una familia de muchas familias, La Iglesia Católica de la Sagrada Familia nutre nuestro compromiso universal para celebrar nuestra fe, para amar a nuestras familias y para servir a las comunidades.” Holy Family Catholic Church First Sunday of Lent February 22, 2015 Pastor: Rev. Fr. Juan Serna S.T.L. Hospital Chaplain (in residence): Rev. Fr. Editho Mascardo Deacon: Rev. Mr. Felipe Vallejo PARISH OFFICE Open Monday through Friday, from 9:00am until 5:00pm. Phone #..................(209) 545-3553 Fax #......................(209) 545-3332 Email: [email protected] Website: holyfamilymodesto.org SACRAMENTS/SACRAMENTOS Baptisms/Bautismos A pre-baptismal class is required. Call the Parish Office for more information. Necesita una clase de preparación. Los Bautismos se celebran un Sábado del mes en la Iglesia de La Sagrada Familia en Modesto. Favor de llamar a la Oficina Parroquial para más información. Marriages/Matrimonios Couples intending to marry should call the Parish Office six months prior to the marriage date to begin paperwork and marriage preparation classes. Las parejas que desean casarse tienen que cumplir las clases prematrimoniales y deben llamar a la Oficina Parroquial seis meses antes del día del matrimonio. Celebración de Quinceañeras La joven o los familiares deberán contactar la parroquia con un mínimo de 9 meses para citarse con el sacerdote y acordar una fecha según el calendario parroquial. Funerals/Funerales Please call the Parish Office for availability. Por favor llame a la Oficina.
Transcript
Page 1: Holy Family Catholic Church...del Señor), ni el “Aleluya” antes del evangelio. El color litúrgico asociado a este período es el morado, asociado al duelo, la penitencia y el

Holy Family Catholic Church - 4212 Dale Road, Modesto, California 95356

Our Lady of San Juan de Los Lagos Chapel - 4643 Flint Avenue, Salida, California 95368

MASS SCHEDULE

Monday–Friday…...….8:00am

Saturday…..…………..5:30pm

Sunday

Spanish (Salida Chapel)….8:00am

English………………..10:00am

Spanish………….……12:00pm

Children’s Liturgy is available

during the Sunday 10:00am Mass.

CONFESSIONS

Holy Family Church

Saturday…..…………..4:00pm

HORARIO DE MISAS Lunes–Viernes….……..8:00am

Jueves (Capilla)………..6:00pm Sábado (ingles)…..…….5:30pm

Domingo (Capilla)...…..8:00am

Iglesia (ingles)….……..10:00am

Iglesia (español)..……..12:00pm

CONFESIONES Iglesia-Modesto

Sábado…..……………....4:00pm

BLESSED SACRAMENT EXPOSITION

Holy Family Church

Friday…...9:00am - 5:00pm

EXPOSICIÓN DE EL SANTISIMO

Iglesia de Modesto

Viernes…....9:00am - 5:00pm

MISSION STATEMENT “As a family of many families, Holy Family Catholic Church nurtures our universal commitment to

celebrate our faith, to love our families and to serve communities.”

DECLARACIÓN DE MISIÓN “Como una familia de muchas familias, La Iglesia Católica de la Sagrada Familia nutre nuestro compromiso

universal para celebrar nuestra fe, para amar a nuestras familias y para servir a las comunidades.”

Holy Family Catholic Church First Sunday of Lent

February 22, 2015

Pastor:

Rev. Fr. Juan Serna S.T.L.

Hospital Chaplain (in residence):

Rev. Fr. Editho Mascardo

Deacon:

Rev. Mr. Felipe Vallejo

PARISH OFFICE

Open Monday through Friday, from 9:00am until 5:00pm.

Phone #..................(209) 545-3553

Fax #......................(209) 545-3332

Email: [email protected]

Website: holyfamilymodesto.org

SACRAMENTS/SACRAMENTOS

Baptisms/Bautismos A pre-baptismal class is required. Call the Parish Office for more information.

Necesita una clase de preparación. Los Bautismos se celebran un Sábado del

mes en la Iglesia de La Sagrada Familia en Modesto. Favor de llamar a la

Oficina Parroquial para más información.

Marriages/Matrimonios Couples intending to marry should call the Parish Office six months prior to the

marriage date to begin paperwork and marriage preparation classes.

Las parejas que desean casarse tienen que cumplir las clases prematrimoniales y

deben llamar a la Oficina Parroquial seis meses antes del día del matrimonio.

Celebración de Quinceañeras La joven o los familiares deberán contactar la parroquia con un mínimo de 9 meses

para citarse con el sacerdote y acordar una fecha según el calendario parroquial.

Funerals/Funerales Please call the Parish Office for availability. Por favor llame a la Oficina.

Page 2: Holy Family Catholic Church...del Señor), ni el “Aleluya” antes del evangelio. El color litúrgico asociado a este período es el morado, asociado al duelo, la penitencia y el

First Sunday of Lent 2

Lent (Latin: Quadragesima - English: Fortieth) is a sol-

emn religious observance in the liturgical calendar of

many Christian denominations that begins on Ash

Wednesday and covers a period of approximately six

weeks before Easter Sunday. The traditional purpose of

Lent is the preparation of the believer through prayer,

penance, repentance of sins, almsgiving, atonement and

self-denial. This event, along with its pious customs are

observed by Christians in the Anglican, Calvinist, Luther-

an, Methodist, and Roman Catholic traditions. Today,

some Anabaptist and evangelical churches also observe

the Lenten season. Its institutional purpose is heightened

in the annual commemoration of Holy Week, marking the

death, burial and resurrection of Jesus, which recalls the

tradition and events of the New Testament beginning on

Friday of Sorrows, further climaxing on Jesus' crucifixion

on Good Friday, which ultimately culminates in the joy-

ful celebration on Easter Sunday of the Resurrection of

Jesus Christ. During Lent, many Christians commit to

fasting or giving up certain types of luxuries as a form of

penitence. Many Christians also add a Lenten spiritual

discipline, such as reading a daily devotional, to draw

themselves near to God. The Stations of the Cross, a de-

votional commemoration of Christ's carrying the Cross

and of his execution, are often observed. Many Roman

Catholic and some Protestant churches remove flowers

from their altars, while crucifixes, religious statues, and

other elaborate religious symbols are often veiled in vio-

let fabrics in solemn observance of the event. Throughout

Christendom, some adherents mark the season with the

traditional abstention from the consumption of meat,

most notably among Roman Catholics. Lent is tradition-

ally described as lasting for forty days, in commemora-

tion of the forty days which, according to the Gospels of

Matthew, Mark and Luke, Jesus spent, before beginning

his public ministry, fasting in the desert, where he en-

dured temptation by the Devil. In most of the West, it

begins on Ash Wednesday. Different Christian denomi-

nations calculate its length differently.”

From Wikipedia, the free encyclopedia.

La Cuaresma (en latín: quadragésima, ‘Cuadragésimo

día (antes de la Pascua)’)? es el tiempo litúrgico del calen-

dario cristiano destinado a la preparación espiritual de la

fiesta de la Pascua. Se trata de un tiempo de purificación e

iluminación,[ ]celebrado en las iglesias católica, ortodoxa,

anglicana, y buena parte de las protestantes (incluyendo

algunas evangélicas), aunque con inicios y duraciones

distintas. Rito de imposición de la ceniza, parte integral

de la celebración litúrgica del Miércoles de Ceniza con

que se inicia la Cuaresma en el rito romano. Se observa al

celebrante con vestimenta de color morado, típica de este

tiempo litúrgico, que simboliza la actitud penitencial. En

el rito latino, la Cuaresma comienza el Miércoles de Ceni-

za y termina justo antes de la "Misa de la Cena del Señor"

en la tarde del Jueves Santo.[][] La duración de cuarenta

días proviene de varias referencias bíblicas y simboliza la

prueba de Jesús al permanecer durante 40 días en el de-

sierto previos a su misión pública. También simbolizan

los 40 días que duró el diluvio, además de los 40 años de

la marcha del pueblo israelita por el desierto y los 400

años que duró la estancia de los judíos en Egipto.[ ]A lo

largo del tiempo de Cuaresma, los cristianos son llamados

a reforzar su fe mediante diversos actos de penitencia y

reflexión. La Cuaresma tiene cinco (5) domingos más el

Domingo de Ramos (seis en total), en cuyas lecturas los

temas de la conversión, el pecado, la penitencia y el per-

dón, son dominantes. No es un tiempo triste, sino más

bien meditativo y recogido. Es, por excelencia, el tiempo

de conversión y penitencia del año litúrgico. Por eso, en

la misa católica no se canta el “Gloria” al final del acto

penitencial (excepto el jueves santo, en la misa de la cena

del Señor), ni el “Aleluya” antes del evangelio. El color

litúrgico asociado a este período es el morado, asociado

al duelo, la penitencia y el sacrificio a excepción del

cuarto domingo que se usa el color rosa y el Domingo de

Ramos en el que se usa el color rojo referido a la Pasión

del Señor.

Pastoral Council

Jaime Padilla Juan Magallon Ed Dyrda

Tony Mordinoia Chuck Banthos Ann Tognetti

Roselia Vargas Linda Graham Debbie Garcia

Humberto Paniagua Robin Reno Jean Smith

Deacon Phil Vallejo

Finance Council

Victor Lopez SteveWallace Ed Dyrda

Richard Peralta Luis Jimenez Ema Lopez

Rosy Jimenez Carmella Smyth Cesar Padilla

Jose Jimenez

BISHOP’S MINISTRY APPEAL (BMA) UPDATE

Holy Family Parish Goal: $31,964

Total Cash & Pledges: $11,896

We still need: $20,068

FREE FLU SHOT CLINIC Sunday, March 1st - 11:00am - 2:00pm

at Holy Family Church (4212 Dale Road) Walgreens will be giving away 100 FREE Flu Shots for those people who do not have insurance and need one.

It will be first come, first serve. El próximo domingo, 1° de marzo, Walgreens estará

ofreciendo vacunas para la gripa gratis aquí en nuestra Parroquia de 11:00am - 2:00pm. Serán gratis para

las primeras 100 personas que llegan.

Page 3: Holy Family Catholic Church...del Señor), ni el “Aleluya” antes del evangelio. El color litúrgico asociado a este período es el morado, asociado al duelo, la penitencia y el

First Sunday of Lent 3

All bulletin requests must be submitted by the Tuesday before the

weekend requested. All requests must be approved by Father. We

reserve the right to edit any requests submitted for the bulletin.

Peticiones del boletín deben ser sometidas el martes antes de el fin

de semana solicitada. Las peticiones tienen que ser aprobadas por el

Padre. Reservamos el derecho de editar cualquier petición sometida.

Holy Family Ministry of Prayer, Healing and Hope Please pray for the healing of our sick: Por favor de orar por los enfermos: Guadalupe Acosta Perez, Helen Martinez, Don Elder, Luis Manuel Vazquez, Itzel Hernandez, Tamara Nena Perez, Becky Padrón, John Álvarez, Don and Joan Gisler, Mary Ruck, Donald Anderson, Georgiana Martin, Paul Graham, Angie Rodrígues, Bianca L. Barrios, Dustin Babb, Ana Esthela Perez, Faythe Meninga, Paula Perez, Virginia Zuiga, Eduardo Escamilla, Sam Liebelt, Richard Taylor, David Ruck, Bernadette Vierra, Monica Montes, Chris Misuraca, Tessa Mordinoia, Luz Nevarez, Bob & Mary Boten, Javier Muñoz, Lizeth Rios, Juan Carlos Castillo, Joshua Varni, Teresa Davis, Karen Álvarez, Mary Ochinero, Jose Bernal, Elidia Fernandez, Alyce Souza, Gwen Schroeder, Alfredo Carrillo, Andrew Hart, Mary Ann Silva, Pamela Hoffarth, Carlos Iglesias, Leigh Woycheshin, Marco Vilenti, Pete Peterson, Silvia Funes, Helen Moya, Manuel J. Estrada, Louise Dandois, Ken Burgess, Florene Espinoza and Dennis Rathbun.

Exposición del Santísimo Sacramento Todos los viernes de 8:00am a 5:00pm.

Orad siempre en mi Presencia.

Exposition of the Blessed Sacrament Every Friday from 8:00am until 5:00pm.

Pray always in my Presence.

February 21st

& 22nd

, 2015

5:30pm

Daniel J. Gonsalves

Teodoro G. Tolentino

Gil Luna

Hilda Raquel Magaña

8:00am Hilda Raquel Magaña

Refugio Ayala

10:00am

Harold Canion Family

Herbert Espinoza

Antonio Abasolo Family (health)

12:00pm

Hilda Raquel Magaña

Rafael Romo

Para el retiro de hombres y mujeres

Mass Intentions / Intenciones de Misa

Daily Mass Readings - Week of February 22nd

Monday Lv 19:1-2, 11-18 / Ps 19:8-10, 15 / 2 Cor 6:2

Mt 25:31-46

Tuesday Is 55:10-11 / Ps 34:4-7, 16-19 / Mt 4:4 /

Mt 6:7-15

Wed. Jon 3:1-10 / Ps 51:3-4, 12-13, 18-19 /

JL 2:12-13 / Lk 11:29-32

Thursday Est C:12, 14-16, 23-25 / Ps 138:1-3, 7-8 /

Ps 51:12, 14 / Mt 7:7-12

Friday Ez 18:21-28, 31 / Ps 130:1-8 / Mt 5:20-26

Saturday Dt 26:16-19 / Ps 119:1-2, 4-8 / 2 Cor 6:2 /

Mt 5:43-48

Sunday Gn 22:1-2, 9-13, 15-18 / Ps 116:10, 15-19 /

Rom 8:31-34 / CF. Mt 17:5 / Mk 9:2-10

RETIRO PARA MUJERES Sábado, 7 de Marzo

8:00am - 3:00pm Charlas, alabanzas, reflexiones,

oraciones y estaciones de la Cruz.

Contribución: $10 (comida incluida)

Lugar: Iglesia de La Sagrada Familia (4212 Dale Road, Modesto)

Para información: Diana (556-2496) Ema (484-3479) Rocina (534-1207)

If you knew that spending one hour a

week in prayer could save lives, would

you do it? This year's 40 Days For Life

campaign has begun and it’s very easy

to participate and your prayers could literally save lives.

The prayer vigil takes place outside of the abortion clinic

(2030 Coffee Road), from 7:00am to 7:00pm, until Palm

Sunday (March 29th). Please consider making an hour or

two of prayer each week a part of your Lenten promise

this year. For more information, call Kim at 676-7688 or

send an email to: [email protected].

¿Y si supieras que pasando una hora a la semana en

oración pudiera salvar vidas, lo harías? Es muy fácil

participar en la la campaña, 40 Días por la Vida y su

oración podría literalmente salvar vidas. La vigilia de

oración, se lleva acabo afuera de la clínica de abortos

(2030 Coffee Road), todos los días, de 7:00am a 7:00pm,

hasta el 29 de marzo (Domingo de Ramos). Por favor

consideren la posibilidad de hacer una o dos horas de

oración cada semana. Para obtener más información,

llame al (209) 676-7688 o envíe un correo electrónico a:

[email protected].

Page 4: Holy Family Catholic Church...del Señor), ni el “Aleluya” antes del evangelio. El color litúrgico asociado a este período es el morado, asociado al duelo, la penitencia y el

First Sunday of Lent 4

WEEKLY OFFERINGS

2/15/2015 2/16/2014 Difference

$4,847 $4,841 $6

Central Eastern Europe “Divine Mercy” Tour

July 8-20, 2015

A tour of a lifetime…a rich and rewarding experience….

…..……..your world will never be the same again.

Only $300 deposit to

reserve your space!

To reserve your space or for

more information, call your

Tour Coordinators: Julie

(815-1307) or Father Editho

Mascardo (209) 598-1791.

Youth and Young Adult Catholic Conference

March 21–22, 2015 ٠ 8:00am—4:00pm at the Modesto Centre Plaza (1000 L Street)

Donation: $5.00 each day

Congreso Católico Juvenil 21 y 22 de Marzo ٠ 8:00am—4:00pm

Modesto Centre Plaza (1000 L Street) donacion: $5.00 por dia

For more information call (209) 466-0636 ext. 632

N.E.T. MINISTRIES IS COMING! N.E.T. (National Evangelization Team), will be here on

Tuesday, February 24th from 3:30-9:00pm. All of our

youth who are between the ages of 12-18 are invited!

Youth Strong is sponsoring the N.E.T. Team to come to

our Parish and let our youth experience one of the BEST

retreats they will ever have! The N.E.T. TEAM has trav-

eled to our Parish before and our youth have said things

like, “the retreat was so beautiful….....I really liked it…

I’ve never felt so close to God before” This retreat is a

requirement for all of our Confirmation students. There is

no reason to miss out on this awesome opportunity! This

retreat is totally FREE, but we need you to register so

that we can have a head-count for dinner that evening!

Don't miss out on this beautiful spiritual experience! The

registration forms are on our Youth Board in the lobby

and can be returned to the Parish Office. See you there!!!

RETIRO JUVENIL

El Retiro del Equipo de Evangelización Nacional se

llevará a cabo el martes 24 de febrero de 3:30-9:00pm.

¡Todos los jóvenes de la Sagrada Familia que están entre

las edades de 12-18 están cordialmente invitados! Todos

nuestros estudiantes de confirmación están obligados a

asistir a este retiro. ¡Este retiro es totalmente GRATIS,

pero tienen que registrarse de manera que podamos tener

un recuento para la cena de esa noche!

KNIGHTS OF COLUMBUS LENTEN FISH FRY

Friday, March 6th

Take-out available from 4:00-7:00pm.

$10.00 for adults and $7.00 for children 12 & under. 4212 Dale Road (in front of Rectory) Tickets can be purchased in the Parish Office.

CENA DE PESCADO FRITO Los Caballeros de Colon tendran una cena de Pescado Frito el viernes, 6 de marzo de 4:00 - 7:00pm. El costo es: $10.00 para adultos y $7.00 para niños menor de 12 años. Los boletos se pueden comprar en la Oficina Parroquial.

The Eucharistic Ministry for the Sick and Homebound is in need of people to make Rosary’s. If you can spare a couple of hours a week, then please call Eileen at (209) 345-3745.

Pork Tamale Sale

$15 dollars per dozen. Pick up on March 1.

Must order before February 25th. To reserve

your order, call Gaby Muñoz (545-4772) or

Francisca Ramirez (545-4690). All proceeds

will benefit Holy Family's General Fund. Venta de Tamales de Puerco

$15 dólares por docena. Debe ordenar antes del 25 de febrero. La entrega de los tamales será el 1° de marzo. Para reservar su orden, llame a Gabriela Muñoz (545-4772) o Francisca Ramirez (545-4690). Todo recaudado beneficiará al fondo general de nuestra Iglesia.

RETIRO PARA HOMBRES

Charlas, alabanzas,

reflexiones y oraciones

sábado, 21 de marzo

8:00am - 4:00pm

Luga r: La Sagrada Familia - 4212 Dale Road en Modesto

Contribución: $10. 00 (comida incluida)

Para mas información: Victor Martinez (209) 409-6455

STATIONS OF THE CROSS (SOTC) We will have Stations of the Cross every

Friday of Lent. The English Stations of the

Cross will begin at 6:00pm and the Spanish

Stations of the Cross will begin at 7:00pm.

LENTEN PENANCE SERVICES SERVICIOS DE PENITENCIA

February 23………………….St. Mary’s (Oakdale)

March 2……...Holy Family Church (Modesto)

March 3…………St. Francis of Rome (Riverbank)

(services at 6:30pm / servicios a las 6:30pm)


Recommended