+ All Categories
Home > Documents > Horario de Misas Mass Schedule The Monday - Friday … Amigos y Parroquianos de San Jerónimo, ¡Paz...

Horario de Misas Mass Schedule The Monday - Friday … Amigos y Parroquianos de San Jerónimo, ¡Paz...

Date post: 14-May-2018
Category:
Upload: lyanh
View: 215 times
Download: 2 times
Share this document with a friend
8
Mass Schedule Horario de Misas Monday - Friday English: 7:15 a.m. Friday Español: 7:00 p.m. Saturday Español: 5:00 p.m. Sunday/Domingo English: 7:30 a.m. & 11:00 a.m. Español: 9:15 a.m. & 12:45p.m. & 7:00 p.m. Reconciliation Confesiones Friday / Viernes 7:30 p.m. - 8:00 p.m. Saturday / Sábado 4:15 p.m. - 4:45 p.m. Sunday/Domingo 12:00 p.m. - 12:30 p.m. Office Hours Horas de Oficina Monday, Wednesday & Friday Lunes, Miércoles y Viernes 9:00 a.m. - 8:00 p.m. Tuesday & Thursday Martes y Jueves 12:00 - 8:00 p.m. Saturday/Sábado 9:00 a.m. - 1:00 p.m. Sunday/Domingo Closed/Cerrado Phone/Teléfono 773-262-3170 Fax 773-262-2834 Catechism Office Oficina del Catecismo 773-262-9880 1709 W. Lunt Ave • Chicago, IL 60626 • www.sjerome.org The oice La oz St. Jerome Church Iglesia de San Jerónimo August/Agosto 20, 2017 Twentieth Sunday in Ordinary Time Vigésimo Domingo del Tiempo Ordinario Our mission is to spread the word of God and support those in need. Nuestra misión es difundir la Palabra del Señor y apoyar a los necesitados. (Extract of Parish Mission Statement/Fragmento de la Misión Parroquial) The parishioners receiving Communion during the outdoor Mass on August13th. Los parroquianos recibiendo la Comunión en la Misa al aire libre el 13 de agosto.
Transcript

Mass Schedule Horario de Misas

Monday - Friday

English: 7:15 a.m. Friday Español: 7:00 p.m. Saturday Español: 5:00 p.m. Sunday/Domingo English: 7:30 a.m. & 11:00 a.m. Español: 9:15 a.m. & 12:45p.m.

& 7:00 p.m. Reconciliation

Confesiones Friday / Viernes 7:30 p.m. - 8:00 p.m. Saturday / Sábado 4:15 p.m. - 4:45 p.m. Sunday/Domingo 12:00 p.m. - 12:30 p.m.

Office Hours

Horas de Oficina

Monday, Wednesday & Friday

Lunes, Miércoles y Viernes

9:00 a.m. - 8:00 p.m.

Tuesday & Thursday

Martes y Jueves

12:00 - 8:00 p.m.

Saturday/Sábado

9:00 a.m. - 1:00 p.m.

Sunday/Domingo

Closed/Cerrado

Phone/Teléfono

773-262-3170

Fax 773-262-2834

Catechism Office

Oficina del Catecismo

773-262-9880

1709 W. Lunt Ave • Chicago, IL 60626 • www.sjerome.org

The oice

La oz St. Jerome Church

Iglesia de San Jerónimo August/Agosto 20, 2017 Twentieth Sunday in Ordinary Time Vigésimo Domingo del Tiempo Ordinario

Our mission is to spread the word of God and support those in need.

Nuestra misión es difundir la Palabra del Señor y apoyar a los necesitados.

(Extract of Parish Mission Statement/Fragmento de la Misión Parroquial)

The parishioners receiving Communion during the outdoor Mass on August13th.

Los parroquianos recibiendo la Comunión en la Misa al aire libre el 13 de agosto.

Celebrant's Mass Intentions Intenciones ofrecidas por el Celebrante

Sick Relatives and Friends

Parientes y Amigos Enfermos Pastoral Staff

Personal Pastoral

Pastor / Párroco

Fr. Noel Reyes

Associate Pastor

Fr. Ronaldo Paulino,RCJ

Deacons

Diáconos

Mr. Fritz Jean-Pierre

Mr. Francisco Marín

Mr. Eliseo Ramos

If you wish the celebrant to pray for a specific intention at Mass on a specific day, please contact the Parish office at least two weeks in advance. Si usted desea que el celebrante rece por una intención en un día específico, por favor comuníquese a la oficina de la Parroquia por lo menos con dos semanas de anticipación.

Saturday, August 19th, 2017 5:00pm - Sunday, August 20th, 2017 Twentieth Sunday in Ordinary Time Vigésimo Domingo del Tiempo Ordinario 7:30am - Reis Family + 9:15am - Rev. Harold Bonnin (Salud) 11:00am - Don Tomich + 12:45pm - Rev. Dennis Karamitis + 7:00pm - Fausto Zalazar + Monday, August 21st, 2017 7:15am - Tuesday, August 22nd, 2017 7:15am - Wednesday, August 23rd, 2017 7:15am - For Vocations to the Priesthood Thursday, August 24th, 2017 7:15am - John Tabor + Friday, August 25th, 2017 7:15am- For Vocations to the Priesthood 7:00pm- Saturday, August 26th, 2017 5:00pm - Sunday, August 27th, 2017 Twenty-first Sunday in Ordinary Time Vigésimo Primer Domingo del Tiempo Ordinario 7:30am - Joseph Gromala + 9:15am - Ester Hernandez + (4° mes) 11:00am - Anna Gromala + 12:45pm - Juan Ricardo Gallardo + 7:00pm - Vicente López y Jaime Coyote +

• Sue Coston • Rosemary Gabriel • Matilde Gómez • Martha Hamilton • Mildred Hanson • Matthew Katuzny • Rita La Coursiere • Anthony Long • Steve Long • Alfredo López López • Martina Mejía García • Mary O’Sullivan • Susanne Ploscaj • Gabriela Rodríguez García • Dolores Ruiz • Mary Serb • Luz Margarita Téllez • Rafael Téllez • Shelby Tomczak Offrink • Brian Unroe • Sharon Zammit

Twentieth Sunday in Ordinary Time Vigésimo Domingo del Tiempo Ordinario August/Agosto 20, 2017

Observe what is right, do what is just; for my salvation is about to come, my justice, about to be revealed.

Velen por los derechos de los demás, practiquen la justicia,

porque mi salvación está a punto de llegar y mi justicia a punto de manifestarse.

Isaiah/Isaías 56:1

From the Pastor’s Desk El Mensaje del Párroco

20th Sunday in Ordinary Time Dear Friends and Parishioners of Saint Jerome, Peace and blessings from the Lord! Have you ever had an experience in your prayer life when God seemed quiet and non-responsive? Perhaps when a family member was sick and in the midst of your angst you asked God for healing and yet He seemed quiet. It was a terrible feeling. It seemed God was never attentive to us. We began to doubt whether he really exists. We began to question whether our faith makes a difference. On another occasion, someone might have also experienced a situation when one’s economic situation turned difficult and personal relationships turned out to be challenged by divorce and separation. These are events that may also bring us to call the name of God and sometimes it makes us wonder: Why God would allow those situations to happen? Let us go back to the Gospel reading this weekend. The situation of the Canaanite woman was very similar. She was challenged by her life situation. Her only daughter was pos-sessed by a demon. Life turned uncontrollable. Yet, in her plea for compassion, she was ignored by Jesus who for her was the only hope. You see how the socio-cultural and political situation of the people in those days generated an attitude and a response that may be shocking to many of us. How could the Son of God call this poor woman a “dog?” In the culture of those days, dogs were considered as very unclean animals. Palestinians, during the time of Jesus, never took care of dogs in the same way some of us take care of our pets today. So, to be identified as such was a tremendous insult being, a woman, a foreigner and an insignificant member of the society. You see, how our cultural and social upbringing plays a very important role in dealing with others especially within the context of our com-munity life. I wonder if we could identify a similar situation where we chose to be indifferent to others just because they are different or they never share our views and personal back-ground. How did we respond? The good thing is, the Canaanite woman was very coura-geous. She had the confidence to make an affirmation of her identity and her profession of faith that indifference must be replaced by mercy! It showed then right away the “weakness” of Jesus! The Son of God can never resist anyone who has a strong faith in Him. The silence of God was broken and he was moved to do something for her because compassion was triggered by someone who cried for plea in hopefulness. Whenever we find ourselves challenged by the divine si-lence, the Gospel today urged us to make an outcry that is full of hope in the spirit of faith that generates love and compas-sion. Like the woman in the Gospel who was completely for-eign to Jesus, perhaps we could also break the silence of God by our plea for mercy when life turned out to be challenging. Our complete dependence on God is what He requires from us. Our total abandonment to God’s compassion is what makes Him intervene right away in the midst of confusion, challenges and life difficulties. Perhaps, we ought to recognize our low-liness and to humble ourselves in the presence of God in a manner that the woman in the Gospel showed us an example. I would go back to my previous question. Have you ever had an experience in your prayer life when God seemed quiet and non-responsive? Have we discovered why? Have we found an answer? Maybe we could deepen our reflection and find the reason ourselves. The prayer of the Canaanite woman may be our prayer too: Jesus, Son of David, have mercy on me! Sincerely in Christ and Mary,

Fr. Noel

20° Domingo del Tiempo Ordinario Estimados Amigos y Parroquianos de San Jerónimo, ¡Paz y Bendiciones del Señor! ¿Alguna vez ha tenido una experiencia en su vida de oración cuando Dios parece callado y sin responder? Tal vez cuando un familiar estuvo enfermo y en medio de su angustia usted pidió a Dios por su salud y aún así Él parecía callado. Fue un terrible sentimiento. Parecía que Dios nunca nos puso atención. Comen-zamos a dudar si él realmente existía. Comenzamos a cuestionar si nuestra fe hace una diferencia. En otra ocasión, alguien tal vez ha vivido una circunstancia cuando la situación económica se volvió difícil y las relaciones personales resultaron ser un reto por el divorcio y la separación. Estos son eventos que tal vez nos llevaron a rogar a Dios y a veces nos hace preguntar: ¿Por qué Dios permite que sucedan esas situaciones? Regresemos a la lectura de este fin de semana. La situación de la mujer cananea era muy similar. Ella fue desafiada por la situación de su vida. Su única hija estaba poseída por un demo-nio. La vida se volvió incontrolable. Sin embargo, en su ruego por compasión, fue ignorada por Jesús, su única esperanza. Usted puede ver cómo la situación socio-cultural y política de la gente en esos días generaba una actitud y una respuesta que podría ser un escándalo para muchos de nosotros. ¿Cómo pudo el Hijo de Dios llamar a esta pobre mujer un “perro”? En la cultura de esos tiempos, los perros eran considerados como animales muy sucios. Los Palestinos durante la época de Jesús nunca cuidaban a los perros del modo en que algunos de noso-tros cuidamos a nuestras mascotas hoy día. Así que, ser identi-ficada como tal era un tremendo insulto siendo una mujer, una extranjera y un miembro insignificante de la sociedad. Vea cómo nuestra educación cultural y social juega un rol muy im-portante al tratar con otros, especialmente dentro del contexto de nuestra vida comunitaria. Me pregunto si podríamos identi-ficar un situación similar donde escogimos ser indiferentes a otros simplemente porque eran diferentes o no compartían nues-tra visión y formación personal. ¿Cómo respondimos? Lo bueno es, que la mujer cananea era muy valiente. Tenía la confianza en sí misma de hacer una afirmación de su identidad y de su profesión de fe ¡que la indiferencia debe ser reem-plazada por la misericordia! ¡Esto mostró inmediatamente la “debilidad” de Jesús! El Hijo de Dios nunca puede resistir a cualquiera que tenga una gran fe en Él. El silencio de Dios fue roto y fue conmovido a hacer algo por ella porque la compasión fue causada por alguien que lloraba rogando con esperanza. Cuando nos encontremos desafiados por el silencio divino, el Evangelio de hoy nos anima a hacer un clamor lleno de espe-ranza en el espíritu de fe que genera amor y compasión. Como la mujer en el Evangelio que era completamente desconocida para Jesús, tal vez nosotros podríamos romper el silencio de Dios con nuestro ruego por misericordia cuando la vida se vuel-va un desafío. Nuestra completa dependencia en Dios es lo que el demanda de nosotros. Nuestro abandono total a la compasión de Dios es lo que hace que Él intervenga de inmediato en medio de la confusión, retos y dificultades de la vida. Tal vez debemos reconocer nuestra pequeñez y humillarnos ante la presencia de Dios en la manera que la mujer del Evangelio nos mostró un ejemplo. Yo regresaría a mi pregunta anterior. ¿Alguna vez ha tenido una experiencia en su vida de oración cuando Dios parece callado y sin responder? ¿Hemos descubierto por qué? ¿Hemos hallado una respuesta? Tal vez podríamos profundizar nuestra reflexión y encontrar la razón nosotros mismos. La oración de la mujer cananita podría ser nuestra oración también: ¡Jesús, Hijo de David, ten misericordia de mí! Sinceramente en Cristo y María, Padre Noel

4

Weekly Parish Collection Colecta Semanal de la Parroquia

St. Jerome Gift Shop - Catholic Books & Gifts Hours: every Sunday, 10:00am - 2:00pm, Location: 1709 W. Lunt Ave., Parish Center entrance alongside the church. Parking available in St. Jerome parking lot on Morse Ave. Contact: Irene Carrillo, Manager, cell: 773-554-4000. Please leave a brief message; your call will be responded to promptly. Horario: todos los domingos, 10am - 2pm, Ubicación: 1709 W. Lunt Ave., entrada por el Centro Parroquial al lado de la iglesia. Estacionamiento disponible en la Avenida Morse. Contactar a: Irene Carrillo, Encargada. Celular: 773-554-4000. Favor de dejar un breve mensaje; su llamada será contestada tan pronto como sea posible.

Weekend of August 12th and 13th, 2017 Fin de Semana del 12 y 13 de agosto, 2017 Needed per week/Se necesita por semana $14,000

Annual Catholic Appeal 2017 Campaña Católica Anual 2017 The amount pledged is: $30,372. Total amount donated through 7/19/2017: $13,872. La cantidad prometida es: $30,372. La cantidad donada hasta 19/7/2017 es: $13,872.

Collection for the Evangelium/Colecta para el Evangelario The total amount collected at the Masses in Spanish through July 30th for the Evangelium (Book of Gospels) is: $3,038. Thank you for your generosity!

La cantidad total que se colectó en las Misas en español, hasta el 30 de julio, para comprar el nuevo Evangelario es de $3,038. ¡Muchas gracias por su generosidad!

To Teach Who Christ Is St. Jerome Parish Collections as of July 15th: Total Collected: $114,519 Parish Dollars (60%): $68,711 (for church floor) TTWCI Dollars (40%): $45,808 Thank you and God bless you!

To Teach Who Christ Is Colectas de San Jerónimo hasta el 15 de julio: Total Colectado $114,519 Parish Dollars (60%): $68,711 (para piso Iglesia) TTWCI Dollars (40%): $45,808 ¡Gracias y que Dios los bendiga!

The collection amounts will be published in the next bulletin.

Las cantidades de la colecta se publicarán en el próximo boletín.

5

Rito de Iniciación Cristiana para Adultos ¿Quiere ser bautizado, pero ya es adulto? o ¿Desea hacer su Primera Comunión y Confirmación? ¡El programa de RICA) es para usted! RICA es un proceso de fe y de conversión para adultos que:

• No han sido bautizados y desean hacerse católicos.

• Son bautizados y desean hacer los sacramentos de la Confirmación y Primera Comunión.

• Son bautizados en otras religions cristianas y desean convertirse católicos.

Si usted está interesado llame a la rectoría para más información. Las clases empiezan en septiembre y nos reunimos los martes de 7-9pm.

St. Jerome’s Annual Kermes 2017

6

7

8

CHURCH NAME & BULLETIN NUMBER St. Jerome #009233 ADDRESS 1709 W. Lunt Avenue Chicago, IL 60626 773 262-3170 CONTACT Silvia Tellez The Voice designer/editor [email protected] (church rectory) (off: 773 262-3170) SOFTWARE MS Publisher 2013 Adobe Acrobat XI (for pdf) PRINTER Hewlett Packard LaserJet 4p OPERATING SYSTEM Windows Professional XP SUNDAY DATE OF PUBLICATION August 20th, 2017 SPECIAL INSTRUCTIONS: Fonts should be embedded. Print cover in color. Print page 5 in color.


Recommended