of 72
7/28/2019 How to Translate With SDLX
1/72
How to Translate with SDLX
This document explains how youcan translate your files with SDLX
Please make sure that you haveregistered your software beforetranslating files
Please refer to the How to Registerdocument before commencing thistraining
7/28/2019 How to Translate With SDLX
2/72
Before you start
When you first start SDLX by selecting:
Start -> Programs ->
SDL International ->
SDL Trados 2006 ->
SDLX
The SDLX Switchboard will be displayed as you will needto set up some options.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
3/72
Before you start
This is the SDLX Switchboard.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
4/72
Before you start
To set your options:
Select Tools. Select Options.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
5/72
Before you start
In the General tabmake sure thatEnable SDLX itemson context menu isselected.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
6/72
Before you start
If you de-select Alwaysstart with translation
Wizard this will meanwhenever you start SDLX itwill always take you directlyto the SDLX switchboard.
Select OK.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
7/72
Starting your translation
Go to the folder wherethe file that you want to
translate is located
Right click on the fileand select Translatewith SDLX.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
8/72
Starting your translation
Select your sourcelanguage by
clicking on the next to theSourcelanguage box.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
9/72
Starting your translation
Select thelanguage then
Select OK.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
10/72
Starting your translation
Do the same forthe target
language.
Click on the next to theTarget language
box
7/28/2019 How to Translate With SDLX
11/72
Starting your translation
Select thelanguage then
Select OK.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
12/72
Starting your translation
If you alreadyhave a Translation
Memory (TM) youcan select it here.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
13/72
Starting your translation
For moreinformation on
Options pleasecheck with theSDLX Supportteam.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
14/72
Starting your translation
Select OK.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
15/72
Starting your translation
An ITD(Intermediate
TranslationDocument) willbe created.
This is where
you can startto translateyour file
7/28/2019 How to Translate With SDLX
16/72
Starting your translation
You will noticethat each
sentence isbroken downinto panes.These are called
segments. SDLX will
segment whereit thinks an end
of sentenceoccurs.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
17/72
Starting your translation
You will first need to set up some options to get the bestout of translating with SDLX.
Select Tools
Select Options
7/28/2019 How to Translate With SDLX
18/72
Starting your translation
Set your options as shown, for more information on what options touse please refer to the How to use SDL Edit in SDLX manual
7/28/2019 How to Translate With SDLX
19/72
Starting your translation
Set your options as shown, for more information on what options touse please refer to the How to use SDL Edit in SDLX manual
7/28/2019 How to Translate With SDLX
20/72
Translating your file
Once you have set your options up you can start yourtranslation
Take your cursor over to the right hand pane and type inyour translation.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
21/72
Translating your file
When you are happy with the translation press the ENTERkey to confirm the translation has been done
7/28/2019 How to Translate With SDLX
22/72
Translating your file
In this example thenext segment is
exactly the same asthe first segment.
SDLX thereforepropagated thetranslation to thenext segment.
This is how SDLXdeals with repetitionin the same file.
We call it AutoPropagation.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
23/72
Translating your file
Also note thatwhen Enter was
pressed segment1 changed colourto blue whichmeans this is a
confirmedsegment.
Segment 2changed colour to
orange whichmeans this is anauto propagatedsegment.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
24/72
Translating your file
Continue to translate the segments making sure you pressENTERto confirm that the translation is complete for each
segment.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
25/72
Translating your file
You may notice that some words in your file are highlightedin a colour.
This is where there may be some formatting information.
If you place your cursor over the word it should show you atooltip that describes what the format is.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
26/72
Translating your file
Sometimes when you are translating a segment thatcontains a format it disappears (due to structure of target
language) from the source.
You will notice that the segment is highlighted green on thesource side.
This is SDLX saying that there is some formatting on thesource segment that needs to be placed on to the correcttranslation.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
27/72
Translating your file
In order to place the format into the correct position you willneed to do something called Format Painting.
To do this select the Format Paint brush icon seen at the topof your file.
The cursor will change to a paint brush.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
28/72
Translating your file
Take the paint brush cursor onto the highlighted text thatneeds formatting.
Alternatively you can press the right arrow icon that willtake you to the format that is needed.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
29/72
Translating your file
Take the format paint brush cursor over to the translationside and click with your mouse.
Paste it across the word(s) that needs formatting.
Release the mouse.
You will notice the green from the left hand side disappear
and the colour of the translated word(s) will be highlightedthe same as the source word(s).
This procedure needs to be done for all formatting that isneeded in the file.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
30/72
Previewing your translation
During your translation you may wish to see how the file isgoing to look once translated.
You can do this by previewing the file.
Click on the Eye icon to select Preview.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
31/72
Previewing your translation
You will get a message asking if you wish to save yourtranslation with the latest edits
Select Yes
7/28/2019 How to Translate With SDLX
32/72
Previewing your translation
If you wish you can seeuntranslated, fuzzy, 100%
matched and translated text indifferent colours.
Once you have chosen yourcolours, or select None if you
do not want to see thetranslation in colours, selectOK.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
33/72
Previewing your translation
You will see apreview of your
file To return to your
ITD file select thex button to close
the preview
7/28/2019 How to Translate With SDLX
34/72
Creating a Translation Memory
Once the translation and formatting has been completedyou can now create a Translation Memory.
Select Translation Memory.
Select New.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
35/72
Creating a Translation Memory
Browse to where youwould like to save your
Translation Memory. Give your Translation
Memory a Name.
Select Save.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
36/72
Creating a Translation Memory
If your name isnot displayed,
select New.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
37/72
Creating a Translation Memory
Add your username.
Select OK.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
38/72
Creating a Translation Memory
Select OK again.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
39/72
Creating a Translation Memory
You can now update your Translation Memory with theconfirmed segments.
Select Translation Memory. Select Update.
Note: Only the blue confirmed segments will go into theTranslation Memory.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
40/72
Creating your translation
Once you have finished translating your file you can createyour translated file by selecting:
File >Create Translation
7/28/2019 How to Translate With SDLX
41/72
Creating your translation
The Translation Previewscreen will appear.
Make sure the colours underHighlight text are selectedas None.
Select OK.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
42/72
Creating your translation
A message stating the translation file was createdsuccessfully will appear and it will give you details as to
where the translation is located. Select OK.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
43/72
Creating your translation
You will see yourtranslated file in the
same folder as thesource file.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
44/72
Using your Translation Memory onanother file
You can use your Translation Memory onany other ITDs that you create.
If you create an ITD file from another fileyou can apply the TM and if there are thesame or similar sentences in your new fileyou will not need to re-translate the
whole sentence again.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
45/72
Using your Translation Memory onanother file
Create a new ITD.
Remember you can right click on a file and select
Translate with SDLX.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
46/72
Using your Translation Memory onanother file
When the ITD is created.
Select Translation Memory.
Select Open.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
47/72
Using your Translation Memory onanother file
Locate theTranslation Memory
(which is stored asan .mdb file).
Select Open.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
48/72
Using your Translation Memory onanother file
Select TranslationMemory
Select Apply
7/28/2019 How to Translate With SDLX
49/72
Using your Translation Memory onanother file
The message asking if you wish to delete the existingtranslation will appear
As the ITD is new you can select Yes
Note: If you select No any confirmed (blue) matches wouldn o tbe overwritten with matches from the TranslationMemory
7/28/2019 How to Translate With SDLX
50/72
Using your Translation Memory onanother file
You can then enter aminimum match
value This is the value for a
f u z z y m a t ch whichis a s im i l a r m a t ch
We recommend 75 asthe value
Select OK
7/28/2019 How to Translate With SDLX
51/72
Using your Translation Memory onanother file
Once the Translation Memory has been applied a messagewill appear informing you as to how many words have been
translated Select OK
7/28/2019 How to Translate With SDLX
52/72
Using your Translation Memory on
another file
The segments will becolour coded
Gold means that thisis a 100% match(exact match)
Green means thatthis is a fuzzy match
(its similar but notexact)
Grey means thatthere is not a match
for this segment atthe 75% fuzzy matchvalue
7/28/2019 How to Translate With SDLX
53/72
Using your Translation Memory on
another file
When youcursor onto afuzzy match thefuzzy matchvalue will bedisplayed in thepane below the
translations
This tells youwhat the fuzzymatch
percentage is
7/28/2019 How to Translate With SDLX
54/72
Using your Translation Memory on
another file
You can see thedifferencesbetween what is
in theTranslationMemory andwhat is in thesource segmentby rightclicking on thefuzzy matchvalue andselecting ViewSourceDifferences
7/28/2019 How to Translate With SDLX
55/72
Using your Translation Memory on
another file
Another windowwill be openedand it willhighlight thewords that aredifferent
The TranslationMemorySegment is atthe top
The segmentitself is at thebottom
7/28/2019 How to Translate With SDLX
56/72
Using your Translation Memory on
another file
In this case SDLX is stating that the word are has beeninserted into the Translation Memory and is not in the
source segment The word are has changed to and in the Translation
Memory
7/28/2019 How to Translate With SDLX
57/72
Using your Translation Memory on
another file
When thecursor isplaced on
segment 4even thoughthere is a nomatch a verylow fuzzymatch hasbeen displayed
Only the firstpart of the
sentence hasbeentranslated
7/28/2019 How to Translate With SDLX
58/72
Using your Translation Memory on
another file
If you wish touse thistranslationpaste it in bypressing ALTand thenumber next to
it eg., 1
7/28/2019 How to Translate With SDLX
59/72
Using your Translation Memory on
another file
You can complete the translation and press the ENTERkeyto confirm that it has been translated
7/28/2019 How to Translate With SDLX
60/72
Using your Translation Memory on
another file
Segment 20 shows a 99% fuzzy match as it has apunctuation penalty.
Note: the icon on the right hand side is highlighted.
7/28/2019 How to Translate With SDLX
61/72
Using your Translation Memory on
another file
On segment 25 SDLX is saying that there is a format paintpenalty
The translation is correct but there is some formatting thatneeds to be done to complete the translation which is why ithas come up as a 99% fuzzy match
7/28/2019 How to Translate With SDLX
62/72
Concordance Search
A concordance search is a partial searchof a Translation Memory
You can search for phrases or parts of asentence that may be in your TranslationMemory
Your Translation Memory must be open in
order for a concordance search to work
C d S h
7/28/2019 How to Translate With SDLX
63/72
Concordance Search
Highlight the word or words that you would like to do aconcordance search on
C d S h
7/28/2019 How to Translate With SDLX
64/72
Concordance Search
SelectTranslation
Memory -> Concordance
Search ->
Source
Or press F7
C d S h
7/28/2019 How to Translate With SDLX
65/72
Concordance Search
The results will be displayed at the bottom of the screen
This includes fuzzy matches
Adding Comments
7/28/2019 How to Translate With SDLX
66/72
Adding Comments
You can add comments to a segment
This may be useful for review purposes if you wish to
communicate something about the segment Right click on the segment you wish to add a comment to
Select Comments
Adding Comments
7/28/2019 How to Translate With SDLX
67/72
Adding Comments
Select Yes to the warning message
Adding Comments
7/28/2019 How to Translate With SDLX
68/72
Adding Comments
Select Add to add a comment
Adding Comments
7/28/2019 How to Translate With SDLX
69/72
Adding Comments
Type your comment and select OK
Adding Comments
7/28/2019 How to Translate With SDLX
70/72
Adding Comments
The segment will have an * next to the number to note thatthere is a comment there
Adding Comments
7/28/2019 How to Translate With SDLX
71/72
Adding Comments
If you place your cursor on the * a tooltip will display thelast comment.
Support
7/28/2019 How to Translate With SDLX
72/72
Support
We hope that you have found thispresentation useful. However as with
learning any new product we are surethat you will have questions as you tryout new things
When you have a question please go to
our on-line support centre at: http://support.sdl.com