+ All Categories
Home > Documents > HOY ES EL DIA DEL COMPROMISO You may contact the front ... · 5/13/2018  · Una Novena de Misas...

HOY ES EL DIA DEL COMPROMISO You may contact the front ... · 5/13/2018  · Una Novena de Misas...

Date post: 25-Sep-2020
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
2
SUNDAY MASSES - DOMINGOS Saturday: 5:00 pm - in English SUNDAY: 8:30 am - in Italian 9:30 am - in español 11:00 am - in English 12:30 pm - en español MISA DIARIA - DALY MASS SUNDAY MASSES - DOMINGOS Saturday: 5:00 pm - in English MISA DIARIA - DALY MASS Monday - Friday: 9:00 am - English & 7:00 pm - en español Saturday: 9:00 am - in bilingual Fr. MAREK RUDECKI SAC, administrator Dc. Alfred R. Impallomeni, Jr. Dc. Nicolas A. Mazzei, Jr. Marc Bauman - Organist Maria Rodriguez, Secretary Anthony Torres, Coordinator THE DEVOTION HORA SANTA: First Friday’s de 6:00 pm, ROSARY: 6:30 pm, en español (la iglesia) THE CONFESSION: Saturday: 4:00-4:45pm; Monday/Friday: 6:30- 6:50pm RECTORY OFFICE: Tuesday / Friday 9:30 am - 10:30 am and 12:30 - 5:30 pm LECTURAS DE LA SEMANA 05:13: Hch 1:15-26; Ps 103; 1 Jn 4:11-16; Jn 17:11-19 05:14: Hch 1,15-17.20-26; Sal 112; Jn 15, 9-17 05:15: Hch 20,17-27; Sal 67; Jn 17,1-11 05.16: Hch 20,28-38; Sal 67; Jn 17,1. 11-19 05.17: Hch 22,30;23,6-11; Sal 15; Jn 17,1.20-26 05.18: Hch 25,13b-21; Sal 102; Jn 21,1.15-19 05.19: Hch 28,16-20.30-31; Sal 10; Jn 21,20-25 05.20: Hch 2,1-11; 1Co 12,3-7.12-13; Jn 20,19-23 Our Lady of Mt. Carmel Parish 70 PARK HILL AVE., YONKERS, NY 10701 Tel. (914) 963-4766; Fax (914) 410-4101 E-mail: [email protected] VII SUNDAY of Easter, B May 12/13, 2018 • VOL. 18 O FATHER MOST HOLY, PROTECT THEM WITH YOUR NAME WHICH YOU HAVE GIVEN ME.’” (J 17:11) PROCESSION TO HONOR OF MARY ON THE STREET OF YONKERS We will begin with the solemn Eucharist in Mt. Carmel Church on Sunday, May 13 at 12:30 pm. After the Mass, with the statue of Our Lady of Fatima, we will leave for the procession from the Church: PARK HILL AVE., WEVERLY, MAPLE, LINDEN, ELM ST., OAK., BEECH, POPLAR, WILLOW ST. Parishioners, if you have not yet made a five year pledge, please make and pick up a pledge card at the doors of the church or contact the Rectory. Fr Marek Rudecki SAC, pastor Baptisms - Bautizos: You may contact the front Office one months before. Puedes comunicarse con la oficina, un mes antes. Weddings - Bodas: To schedule a wedding, a prenup- tial meeting with a priest is required. One of the parties must be a committed member of Parish. To schedule the appointment. Minimum six months preparation required. Se requiere una junta prenupcial con el sacerdote. Una persona de la pareja debe ser un miembro de la parroquia. Para pedir una cita llame al P. Marcos. Preparación de seis meses es requerida. Quin- ceañeras: Quinceañera need to attend an information meet- ing after three months preparation required. Padres y Quinceañera deben asistir a una reunión informativa con el sacerdote. Mass Intentions: Anyone may request a Mass intention for a person who is living, is deceased, a member of a given family, a special intention a birthday. RICA/Formación de Fe Para Adultos: Favor de contactar a P. Marcos para comenzar la preparación para recibir los sacramentos. Anoint- ing of the Sick: Contact the church office to schedule the celebration of this sacrament. It could be received at church or privately. Holy Orders: Please talk to the priests. Funerals - Funerales: Si desea hacer arreglos para un funeral, por favor póngase en contacto con la oficina o con P. Marcos. Las Misas o Intenciones Especiales Si usted quisiera ofrecer Misa para una persona viva o difunta, por favor comuníquese a la oficina parroquial. Thank to the great generosity of our wonderful 32 Families Mt. Carmel for making pledge R +R. Augustin Pedro, Baez Francisco y Germces Maria, Bulatewicz Fe, Candido Leaonardo, Carozza Pietro, Ana, Cenaculo, Corrente Eleanos, Salvatore, Cortes Juan, Adriana, Costantini Adelmo, D'Angelo Nicholas A., Dell’Orso Francesca, Mario, Dell’Orso Risanna, Estoesta Valdez Virginia, Fasola Michael, Finuoli Nella, Garcia Candido Leonardo, Gutierez Luz Maria, Gutierrez Antonia, Heichel Sylvia, Jimenez Prudencia and Jimenez Altagracia, Kristan Gilda, John, Orta Marcelino, Paust Joann A. Mary Lou A. Paust, Pertz Mariano, Pinori Ando, Paula, Pinori Pietro P., Rendon Micaela, Rocha Idalina, Rodriquez Anna & Jaoaquin Maria, Rosalva Marcos Larios. Happy Mothers’ Day to all Mothers, Grandmothers & God-mothers! Una Novena de Misas por el “Día de las Madres” será celebrada du- rante semana. En este día, que Dios colme de bendiciones a todas las Madres, a aquellas que son las únicas en este mundo, a imagen de María Santísima, de reflejar el Amor de Dios: amor de Madre. A todas las Madres: ¡Feliz Día! LOS INVITAMOS A LA MISA Y PROCESIÓN EN HONOR A VIRGEN DE FÁTIMA Y DE GUADALUPE Domingo, 13 de mayo a las 12,30 pm PRACTICE SCHEDULE FOR FIRST COMMUNION May 13, SUNDAY 12:00 pm - Songs for Firs Communion May 17, Thursday 7:00 pm - La Misa, Communion practice May 20, SUNDAY 12:00 pm - Songs for Firs Communion May 24, Thursday 7:00 pm - La Misa, Communion practice GOAL $ 244.500 As of May 11, 2018 $131,870 Pledged (53%) $14,446 Gift received (6%) MOTHER’S DAY As Mother’s Day we can honor our mothers, grandmothers, godmothers, sisters, daughters, and adoptive mothers. A Novena Mass beginning Mother’s Day will be celebrated or all Mathers, living and deceased. DÍA DE LAS MADRES El Día de las Madres y podemos honrar a nuestras madres, abuelas, madrinas, hermanas y madres adoptivas. Una novena de las Misas se celebra durante la semana para todas las madres, vivas y difuntas. Dios bendice las madres, las que santas y tiernas, por su amor se merecen ser queridas madres eternas... Santifícalos en la verdad. La misión de Cristo se destina a extenderse a través de la Iglesia. No hay dos misiones: la de Cristo y la de la Iglesia. Hay solo una misión: la de Cristo en su Iglesia y para su Iglesia. Cada uno de los miembros del Cuerpo Místico de Cristo está llamado a participar en la misión de Cristo: cada uno de ellos está llamado para esparcir la Verdad ¡que es Cristo mismo! Esto es el, porque el Señor le dice a su Padre: "Santifícalos en la verdad." Si Jesucristo experimentó la prueba de la Cruz, para atestiguar la Verdad, que es El, la Iglesia también debe de pasar por esa misma prueba, o más bien, la Iglesia debe de participar en el único sacrificio redentor de Cristo. Porque el Espíritu Santo es el Espíritu de Verdad. Sanctify them in the truth. The mission of Christ is destined to spread through- out the Church. There are not two missions: that of Christ and that of the Church. There is but one mis- sion: that of Christ in his Church and for his Church. Each of the members of the Mystical Body of Christ is called to participate in Christ's mission: each of them is called to spread the Truth that is Christ himself! This is why the Lord says to his Father: "Sanctify them in the truth." If Christ underwent the trial of the Cross to bear witness to the Truth that he himself is, the Church must also go through this same trial, or rather, the Church must participate in the unique redeeming Sacrifice of Christ. For the Holy Spirit is himself the Spirit of Truth. HOY ES EL DIA DEL COMPROMISO Nuestra meta parroquial es de $244,500. Hasta la fecha ya hemos recaudado $131,870! Este es el 53% de nuestra meta de nuestra familia parroquial con un regalo promedio de $14,446. El dinero recaudado en esta campaña es para: * Nueva instalación de electricidad * Reparación del sistema de sonido * Nuevo sistema de seguridad * El mármol de presbiterio con nueva pintura * Cambiar el boiler de petróleo a gas * Cambiar las luces en la iglesia * Renovar la sala de la iglesia - un centro parroquial * Reparar al interior y el techo de la escuela. Gracias por hacer de Renew + Rebuild. Padre Marcos.
Transcript
Page 1: HOY ES EL DIA DEL COMPROMISO You may contact the front ... · 5/13/2018  · Una Novena de Misas por el “Día de las Madres” será celebrada du-rante semana. En este día, que

SUNDAY MASSES - DOMINGOS Saturday: 5:00 pm - in English

SUNDAY: 8:30 am - in Italian 9:30 am - in español 11:00 am - in English 12:30 pm - en español

MISA DIARIA - DALY MASS

SUNDAY MASSES - DOMINGOS Saturday: 5:00 pm - in English

MISA DIARIA - DALY MASS

Monday - Friday: 9:00 am - English & 7:00 pm - en español

Saturday: 9:00 am - in bilingual

Fr. MAREK RUDECKI SAC, administrator Dc. Alfred R. Impallomeni, Jr. Dc. Nicolas A. Mazzei, Jr. Marc Bauman - Organist Maria Rodriguez, Secretary Anthony Torres, Coordinator

THE DEVOTION

HORA SANTA: First Friday’s de 6:00 pm, ROSARY: 6:30 pm, en español (la iglesia)

THE CONFESSION: Saturday: 4:00-4:45pm; Monday/Friday: 6:30- 6:50pm

RECTORY OFFICE: Tuesday / Friday 9:30 am - 10:30 am and 12:30 - 5:30 pm

LECTURAS DE LA SEMANA 05:13: Hch 1:15-26; Ps 103; 1 Jn 4:11-16; Jn 17:11-19 05:14: Hch 1,15-17.20-26; Sal 112; Jn 15, 9-17 05:15: Hch 20,17-27; Sal 67; Jn 17,1-11 05.16: Hch 20,28-38; Sal 67; Jn 17,1. 11-19 05.17: Hch 22,30;23,6-11; Sal 15; Jn 17,1.20-26 05.18: Hch 25,13b-21; Sal 102; Jn 21,1.15-19 05.19: Hch 28,16-20.30-31; Sal 10; Jn 21,20-25 05.20: Hch 2,1-11; 1Co 12,3-7.12-13; Jn 20,19-23

Our Lady of Mt. Carmel Parish

70 PARK HILL AVE., YONKERS, NY 10701

Tel. (914) 963-4766; Fax (914) 410-4101 E-mail: [email protected]

VII SUNDAY of Easter, B May 12/13, 2018 • VOL. 18

O FATHER MOST HOLY, PROTECT THEM WITH YOUR NAME WHICH YOU HAVE GIVEN ME.’” (J 17:11)

PROCESSION TO HONOR OF MARY ON THE STREET OF YONKERS

We will begin with the solemn Eucharist in Mt. Carmel Church on Sunday, May 13 at 12:30 pm. After the Mass, with the statue of Our Lady of Fatima, we will leave for the procession from the Church: PARK HILL

AVE., WEVERLY, MAPLE, LINDEN, ELM ST., OAK.,

BEECH, POPLAR, WILLOW ST.

Parishioners, if you have not yet made a five year pledge, please

make and pick up a pledge card at the doors of the church or contact the Rectory. Fr Marek Rudecki SAC, pastor

Baptisms - Bautizos: You may contact the front Office one months before. Puedes comunicarse con la oficina, un mes antes. Weddings - Bodas: To schedule a wedding, a prenup-tial meeting with a priest is required. One of the parties must be a committed member of Parish. To schedule the appointment. Minimum six months preparation required. Se requiere una junta prenupcial con el sacerdote. Una persona de la pareja debe ser un miembro de la parroquia. Para pedir una cita llame al P. Marcos. Preparación de seis meses es requerida. Quin-ceañeras: Quinceañera need to attend an information meet-ing after three months preparation required. Padres y Quinceañera deben asistir a una reunión informativa con el sacerdote. Mass Intentions: Anyone may request a Mass intention for a person who is living, is deceased, a member of a given family, a special intention a birthday. RICA/Formación de Fe Para Adultos: Favor de contactar a P. Marcos para comenzar la preparación para recibir los sacramentos. Anoint-ing of the Sick: Contact the church office to schedule the celebration of this sacrament. It could be received at church or privately. Holy Orders: Please talk to the priests. Funerals - Funerales: Si desea hacer arreglos para un funeral, por favor póngase en contacto con la oficina o con P. Marcos.

Las Misas o Intenciones Especiales Si usted quisiera ofrecer Misa para una persona viva o difunta, por favor comuníquese a la oficina parroquial.

Thank to the great generosity of our wonderful 32 Families Mt. Carmel for making

pledge R +R. Augustin Pedro, Baez Francisco y Germces Maria, Bulatewicz Fe, Candido Leaonardo, Carozza Pietro, Ana, Cenaculo, Corrente Eleanos, Salvatore, Cortes Juan, Adriana, Costantini Adelmo, D'Angelo Nicholas A., Dell’Orso Francesca, Mario, Dell’Orso Risanna, Estoesta Valdez Virginia, Fasola Michael, Finuoli Nella, Garcia Candido Leonardo, Gutierez Luz Maria, Gutierrez Antonia, Heichel Sylvia, Jimenez Prudencia and Jimenez Altagracia, Kristan Gilda, John, Orta Marcelino, Paust Joann A. Mary Lou A. Paust, Pertz Mariano, Pinori Ando, Paula, Pinori Pietro P., Rendon Micaela, Rocha Idalina,

Rodriquez Anna & Jaoaquin Maria, Rosalva Marcos Larios.

Happy Mothers’ Day to all Mothers, Grandmothers & God-mothers! Una Novena de Misas por el “Día de las Madres” será celebrada du-rante semana. En este día, que Dios colme de bendiciones a todas las Madres, a aquellas que son las únicas en este mundo, a imagen de María Santísima, de reflejar el Amor de Dios: amor de Madre.

A todas las Madres: ¡Feliz Día!

LOS INVITAMOS A LA MISA Y PROCESIÓN EN HONOR A VIRGEN DE FÁTIMA Y DE GUADALUPE

Domingo, 13 de mayo a las 12,30 pm

PRACTICE SCHEDULE FOR FIRST COMMUNION May 13, SUNDAY 12:00 pm - Songs for Firs Communion

May 17, Thursday 7:00 pm - La Misa, Communion practice

May 20, SUNDAY 12:00 pm - Songs for Firs Communion

May 24, Thursday 7:00 pm - La Misa, Communion practice

GOAL $ 244.500 As of May 11, 2018

$131,870 Pledged (53%) $14,446 Gift received (6%)

MOTHER’S DAY

As Mother’s Day we can honor our mothers, grandmothers, godmothers, sisters, daughters, and adoptive mothers. A Novena Mass beginning Mother’s Day will be celebrated or all Mathers, living and deceased.

DÍA DE LAS MADRES

El Día de las Madres y podemos honrar a nuestras madres, abuelas, madrinas, hermanas y madres adoptivas. Una novena de las Misas se celebra durante la semana para todas las madres, vivas y difuntas.

Dios bendice las madres, las que santas y tiernas, por su amor se merecen ser queridas madres eternas...

Santifícalos en la verdad. La misión de Cristo se destina a extenderse a través de la Iglesia. No hay dos misiones: la de Cristo y la de la Iglesia. Hay solo una misión: la de Cristo en su Iglesia y para su Iglesia. Cada uno de los miembros del Cuerpo Místico de Cristo está llamado a participar en la misión de Cristo: cada uno de ellos está llamado para esparcir la Verdad ¡que es Cristo mismo! Esto es el, porque el Señor le dice a su Padre: "Santifícalos en la verdad." Si Jesucristo experimentó la prueba de la Cruz, para atestiguar la Verdad, que es El, la Iglesia también debe de pasar por esa misma prueba, o más bien, la Iglesia debe de participar en el único sacrificio redentor de Cristo. Porque el Espíritu Santo es el Espíritu de Verdad. Sanctify them in the truth. The mission of Christ is destined to spread through-out the Church. There are not two missions: that of Christ and that of the Church. There is but one mis-sion: that of Christ in his Church and for his Church. Each of the members of the Mystical Body of Christ is called to participate in Christ's mission: each of them is called to spread the Truth that is Christ himself! This is why the Lord says to his Father: "Sanctify them in the truth." If Christ underwent the trial of the Cross to bear witness to the Truth that he himself is, the Church must also go through this same trial, or rather, the Church must participate in the unique redeeming Sacrifice of

Christ. For the Holy Spirit is himself the Spirit of Truth.

HOY ES EL DIA DEL COMPROMISO Nuestra meta parroquial es de $244,500. Hasta la fecha ya hemos recaudado $131,870! Este es el 53% de nuestra meta de nuestra familia parroquial con un regalo promedio de $14,446. El dinero recaudado en esta campaña es para: * Nueva instalación de electricidad * Reparación del sistema de sonido * Nuevo sistema de seguridad * El mármol de presbiterio con nueva pintura * Cambiar el boiler de petróleo a gas * Cambiar las luces en la iglesia * Renovar la sala de la iglesia - un centro parroquial * Reparar al interior y el techo de la escuela.

Gracias por hacer de Renew + Rebuild. Padre Marcos.

Page 2: HOY ES EL DIA DEL COMPROMISO You may contact the front ... · 5/13/2018  · Una Novena de Misas por el “Día de las Madres” será celebrada du-rante semana. En este día, que

RELIGIOUS EDUCATION - CATEQUESIS NIÑOS: Domingos: May 13, 20; 27

JÓVENES: May 16-17; 23-24; 30-31

REGISTRATIONS FOR RELIGION FOR THE 2018 / 2019 SCHOOL YEAR will be open from TUESDAY to FRIDAY, 2018, during office hours.

200 YEARS OF PRIESTHOOD OF PALLOTTI

32 years los Pallotinos in YONKERS Thanksgiving Mass et 7:00 pm in honor of St. Vincent Pallotti

Provincial from Poland, Poznan Fr. Adrian Galbas SAC

MONDAY,

MAY 14, 2018 7:00 pm

WELCOME

LOS ESPERAMOS

For the whole Pallottine Family, the anni-

versary of the Priestly Ordination of St. Vincent Pallotti, which took place on 16th May, 200 years ago, is an occasion, above all, to thank God for the gift of priesthood of our Founder and the way he lived it. Besides, it is also a moment of reflection for deepening our understanding of the mystery of ministerial priesthood and the common priesthood of each baptised person.

“REMEMBER THAT THE CHRISTIAN LIFE IS ONE OF ACTION; NOT OF SPEECH AND DAYDREAMS. LET THERE BE FEW WORDS AND MANY DEEDS AND LET THEM BE DONE WELL.” St. Vincent Pallotti

CALENDARIO DE ABRIL

05.13 VII Domingo de Pascua, B 05.13 DIA DE LAS MADRES 05.13 Misa y Procesión con Virgen de Fátima 05.14 Misa con Provincial SAC de Polonia, 7:00 pm 05.09 Miércoles, JÓVENES, la catequesis 6:00 pm 05.10 Jueves, JÓVENES - la catequesis 6:00 pm 05.20 PENTECOST SUNDAY 05.27 THE MOST HOLY TRINITY 05.27 Radio MARÍA, transmisión de Misa a 12:30 pm 06.02 PRIMERA Comunión, a las 11:00 pm 06.16 CONFIRMACIÓN, Bp Gerald T.Walsh, 5:00 pm

DE CADA DIA CONFESIONES Y ROSARIO: 6:30 pm de 6:55 pm

DE CADA SEMANA GRUPO DE ORACIÓN, los martes de 7:00 pm

LEGIÓN MARÍA, los sábado de 9:00 am

REST IN PEACE † MARIBEL APARICIO, 28 years “I am the resurrection and the life. He who believes in me will live, even though he dies and whoever lives and believes in me will not die.”

SANCTUARY LAMP

May 13 - May 20 John Fiore rest in Peace

Lova Mom, 20th Anniversary

May God bless Mothers today! Mary, on this day when we honor all mothers, we turn to you. We thank the Lord whom you serve for the great gift of motherhood. Never has it been known that anyone who sought your intercession was left unaid-ed by grace. Dear Mother, thank you for your "Yes" to the invitation of the angel which brought heaven to earth and changed human history. You opened yourself to God's word and the Word was made flesh and dwelt among us.

¡Que Dios bendiga a las madres hoy! María, en este día en que honramos a todas las madres, nos dirigimos a Tí. Damos gracias al Señor a quien sirves por el gran don de tu ma-ternidad. Nunca se ha sabido que cualquier persona que buscó Tú intercesión se quedó sin la ayuda de Tú gracia. Querida Madre, gra-cias por Tú "Sí" a la invitación del arcángel que bajó del cielo y cambió la historia humana en la tierra. Te abriste Tú misma a la palabra de Dios y la Palabra se hizo carne y habitó entre nosotros.

SATURDAY – May 12

h

5:00 pm - † Mary DiNobile by DiNobile Family Alison Soriano, 3 years - presentation

VII SUNDAY – May 13

th - Mother’s

8:30 am - † Adell Rubeo and Teresa Pasqualoni by Family 9:30 am - Maria Gutierrez cumpleaños de Padres y Familias 11:00 am - † For Decesed members of Kiely and D’Angelo Family, † Patricia Petroza by Lilyan Moran, † Justin Vaque by family, † Mario Buttinelli by Katherine Graap

12:30 pm - CELEBRACIÓN DE LA SANTÍSIMA VIRGEN DE FÁ-TIMA. Por las madres (solteras) a la Virgen de Guadalupe,

by familia Vasquez, † Juana y Linda Gutierrez de sus hijos, † Mercedes Ramos de Arelis Ledesma.

MONDAY – May 14th

9:00 am - For Living and deceased Mothers (3) 7:00 pm - Anniversary 200 Years Priesthood of St. V. Pallotti

TUESDAY – May 15th

9:00 am - For Living and deceased Mothers (4) 7:00 pm - For Living and deceased Mothers (5)

WEDNESDAY – May 16th

9:00 am - † Alfonse Salimine by Eleanor Corrente, † Elisea Ong by Selmaer and family, Darwin Torres Birthday by Parents and family 7:00 pm - For Living and deceased Mothers (6)

THURSDAY – May 17th

9:00 am - Fr. Joseph Espaillat 15th

Anniversary by Family Gutierrez 7:00 pm - Felipe y Rossy en su aniversario de bodas by Family

FRIDAY – May 18th

9:00 am - † Varghese Vadassery by Vadassery Family 7:00 pm - For Living and deceased Mothers (7)

SATURDAY – May 19th

9:00 am - In Thanskgiving for the graduations of Luis Gutierrez, Marisa Torres, Cindy Medina, Carlos Germosen and Anthony Barranco by Family Gutierrez. 5:00 pm - For Living and deceased Mothers (8)

6:00 pm - † Victor Antonio Sime (2 años) by Familiy Sime

VIII SUNDAY - May 20

th

8:30 am - † Adriano DiNobile & All deceased members

by Palenese Social Club 9:30 am - For Living and deceased Mothers (9) 11:00 am - † Scott McMakon & Souls of Purgatory by Eleanor Corrente. 12:30 pm -

Almelinda Angelina Antoniette Belen Bautista Berta Gutierrez Bessie Molinari Carla D’Avirro Chuchita Vazquez Clarita Dominguez Concetta Constancia Condenuevo Constantina Villada Deborah Delfa Rosa Castro

Emma Esther Rojas Evelia Saravia Fileomena Cour Filomena Coluci Gemma Hilda Pastrana Jean Prota Jennie Luciani Joaquily Yannarod Kristan Madeline Marfaret Pasaiucco Margaret

Maria Finvoli Maria Rosalina Lopez Mary Mary DiNobile Mary Lolkfink Michelina Prudencia jImenez Refugio Mendoza Roberta Maurer Rose Ferine Silvia Cedillo Sue Piacente Teresa Vazquez Yolanda Villalobos

Alba Altagracia Ana Germosen Anahi Anna Pietrosonti Arnulfa Ramos Betty Bauman Blanca Santeros Candida Soriano Garcia Caridad Ramirez Carmella Lucas Carmen Ramos Carmen Ree Carolina Murcia Cenaida Soriano Crispina Delmy Salazar Delta Santa Teresa

Dolores Gomez Elia Lujan Elsa Cervini Elucrecia Gonzalez Flor Gutierrez Francisca Castelan Gilda Krista Gloria Espinoza Griselda Flores Guadalupe Villatoro Jamilah Sayegh Laritza Garcia Liuba Haidar Liza Osorio Lourdes Davila Lourdes Gutierrez Luz Belliar Maria Ilizarry Maria Jimenez

Maria Zarate Marianly Rodriguez Maricela Perez Marin Marisa Torres Mary Loa Paust Maxima Esquivel Mercedes Espaillat Miranda Ramos Nelly Alba Olga Ilizarry Silvia Martinez Stefany Susan Bauman Theresiamma Vadassery Timotea Nuñez Wanda Torres Ydalina Roeba

¡VEN ESPÍRITU SANTO! Espíritu, fuente de todo bien.

Espíritu que embelleces los cielos. Espíritu de sabiduría e inteligencia.

Espíritu de consejo. Espíritu de fortaleza.

Espíritu de ciencia. Espíritu de piedad.

Espíritu de temor del Señor.


Recommended