NINETEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME
THE BASILICA OF ST. PATRICK’S OLD CATHEDRAL
August 9, 2020
PRELUDE Allegretto Charles-Camille Saint-Saëns (1835—1921)
INTROIT
ENTRANCE HYMN Sing Praise to the Lord (SMH 751) Henry W. Baker (1821—1877)/Charles H. H. Parry (1848—1918)
KYRIE ELEISON Plainchant, Mode VI
Respice, Domine, in testamentum tuum, et animas
pauperum tuorum ne derelinquas in finem:
exsurge Domine, et iudica causam tuam:
et ne obliviscaris voces quærentium te.
Look to your covenant, O Lord, and forget not the life
of your poor ones for ever. Arise, O God,
and defend your cause, and forget not the cries of
those who seek you. Psalm 74:20, 19, 22, 23
Kyrie eleison.
Christe eleison.
Kyrie eleison.
Lord, have mercy.
Christ, have mercy.
Lord, have mercy.
上主,求你垂怜
基督,求你垂怜
上主,求你垂怜
Señor, ten piedad.
Cristo, ten piedad.
Señor, ten piedad.
1.) Sing praise to the Lord!
Praise God in the height;
Rejoice in his word, you angels of light;
O heavens, adore him
By whom you were made,
And worship before him
In brightness arrayed.
2.) Sing praise to the Lord!
Praise God upon earth,
In tuneful accord, all men of new birth;
Praise him who has brought you
His grace from above,
Praise him who has taught you
To sing of his love.
GLORIA
GRADUAL Plainchant, Mode II
GOSPEL ACCLAMATION Plainchant, Mode VI
Osténde nobis, Dómine, misericórdiam tuam:
et salutáre tuum da nobis.
Vs. Benedixísti, Dómine, terram tuam:
avertísti captivitátem Jacob.
Show us your mercy, O Lord,
and grant us your salvation.
Vs. Lord, you have blessed your land,
you have put an end to Jacob's captivity.
OFFERTORY
In te speravi, Domine Psalm 30:15—16/Orlando di Lasso (1532–1594)
SANCTUS
MEMORIAL ACCLAMATION
GREAT AMEN
AGNUS DEI
Support Our Basilica
Spotfund:
Use QR code or spot.fund/OldCathedral
Venmo:
SaintPatricks-OldCathedral
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
miserere nobis. (2)
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
dona nobis pacem.
Lamb of God, you take away the sin of
the world, have mercy on us. (2) Lamb
of God, you take away the sin of the
world, grant us peace.
除免世罪的天主羔羊,求你垂怜我
們。 (2)
除免世罪的天主羔羊,
求你赐给我們平安。
Cordero de Dios que quitas el pecado
del mundo. Ten piedad de nosotros. (2)
Cordero de Dios que quitas el pecado
del mundo. Danos la paz.
In te speravi, Domine, dixi: Tu es Deus meus,
in manibus tuis tempora mea.
In Thee, O Lord, have I hoped: I said, Thou art my
God, my times are in Thy hands.
COMMUNION ANTIPHON John 6:52; Plainchant, Mode I
COMMUNION MOTET
We Walk by Faith (SMH 823) Henry Alford (1810—1871)/Beauties of Harmony, Pittsburgh, 1814
MARIAN ANTIPHON Salve Regina (SMH 739) 11th century Latin/Plainchant Mode V
Hail, Holy Queen, Mother of Mercy,
Our Life, our Sweetness, and our Hope!
To thee do we cry, poor banished children of Eve.
To thee do we send up our sighs,
Mourning and weeping in this vale of tears.
Turn, then, most gracious Advocate,
Thine eyes of mercy towards us;
And after this, our exile, show unto us the
Blessed fruit of thy womb, Jesus;
O clement, O loving, O sweet Virgin Mary.
______________________________________________________________________
POSTLUDE Madrigal Alexandre Guilmant (1837—1911)
Keep the music alive for the next 152 years! Our magnificent 1868 Henry Erben pipe organ is supported by the
“Friends of the Erben Organ,” a non-profit organization. http://erbenorgan.org @erbenorgan
Panis, quem ego dedero,
caro mea est pro sæculi vita.
The bread that I will give, says the Lord,
is my flesh for the life of the world.