+ All Categories
Home > Documents > Installation and Maintenance Manual - Federal Signal · PDF fileInstallation and Maintenance...

Installation and Maintenance Manual - Federal Signal · PDF fileInstallation and Maintenance...

Date post: 16-Mar-2018
Category:
Upload: lykhue
View: 217 times
Download: 2 times
Share this document with a friend
49
Models AR2000-M, AR2000-P and AR2000-Z Audio Router Devices français...............page 17 español...............página 33 Installation and Maintenance Manual 2561533C REV. C 613 Printed in U.S.A.
Transcript

Models AR2000-M, AR2000-P and AR2000-Z

Audio Router Devices

français...............page 17español...............página 33

Installation and Maintenance Manual

2561533C REV. C 613Printed in U.S.A.

-1-

Installation and Service Instructions for

MODELS AR2000-M, AR2000-P AND AR2000-Z, AUDIO ROUTER DEVICES

SAFETY MESSAGE TO INSTALLERS People’s safety depends on your safe installation of our products. It is important to read, understand and follow all instructions shipped with this product.

Selection of mounting location for this device, its controls and routing of wiring should be made by the Facilities Engineer and the Safety Engineer. Listed below are other important safety instructions and precautions you should follow.

• ThisunitmustbeinstalledandmaintainedbyaqualifiedelectricianinaccordancewiththeNational Electrical Code (NFPA 70) or other national or local codes, under the direction of the local authority having jurisdiction.

• Donotconnectthisunittosystemwiringwhencircuits are energized.

• Foroptimumsounddistributiondonotoverloadthe output lines.

• Allaudiodevicesproduceloudsoundswhich,in certain circumstances, may cause permanent hearingloss.Takeappropriateprecautionssuchas wearing hearing protection. Recommendations in OSHA Sound Level Standard (29 CFR 1910) should not be exceeded.

• Afterinstallationandcompletionofinitialsystemtest, provide a copy of this instruction sheet to all personnel responsible for operation, periodic testing and maintenance of this equipment.

I. GENERAL.1-1. GENERAL DESCRIPTION. ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCRules.Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

TheModelAR2000-M(seefigure1-1)AudioRouter,isaULlistedandcULcertifiedcentralcontroldevice that is capable of routing a selected audio input tospecificzones.Itcancontrolsignalstospeakersdesigned for 25Vrms line operation or 70Vrms line operation. It can also control 1Vrms signals intended to beamplifiedwithaseparateamplificationdevice.TheAR2000-Mhasapublicaddress(PA)functionsovoicemessages or instructions can be announced over the AudioRoutersystemthroughanoptionalModelMSB-1orMNC-1Microphone.Theunitcanalsobeusedtoplaybackgroundmusicgeneratedfromanexternalsourceover the Audio Router system.

TheModelAR2000-Misanaudiomultiplexingdevice. It is capable of handling two inputs from any of three different selected source voltages of 1, 25 or 70 volts. Theunithas8selectablezoneswhicheithertheAortheBsourceisroutedto.Thereisanallcallbuttonthatselectsallzones.Therearealso8programmablepresetsontheunit.Thepresetsareinitiatedbythefrontpanelbuttonsorbyremotecontactswiredtothebackpanel.Thefrontpanelalsohasamonitorspeakerjack.AmicrophonejackisalsoavailableforusewithaMSB-1.Themicrophonehaspriorityoverthetwousersuppliedsources.Thetelephonefeatureisprotectedbyan8keypassword.Optionsavailable allow changing the password and recording a message for broadcasting. Commands entered via the telephonekeypadallowtheusertosendamessagetospecifiedzones.Themicrophoneandthetelephoneinterface have the same priority. If the microphone is in use, the telephone interface is disabled. If the phone message system is in use, the microphone is disabled.

If more than eight zones or eight presets are needed bytheuser,aseparateAR2000-Z(SeeFigure1-2),zoneunit,orAR2000-P(SeeFigure1-3),presetunitisavailable.EachAR2000-ZorAR2000-Punitwilladdanadditional eight zone or preset controls respectively. Up to sevenadditionalPresetorZoneunitsmaybeaddedforatotal of 64 zones and 64 presets.

TheModelMNC-1microphoneisahandheld,noise canceling microphone that is ideal for use as a localmicrophone.TheModelMSB-1microphone(SeeFigure1-4)isabasestationtypemicrophonedesignedfordesktopoperation.

TheModelAR2000-Mmaybeinstalledinindoorinstallationsonlyasarackmounteddevice. TheModelAR2000-Misarackmountunitthatwillfitanystandard19"rackmountcabinet.TheModelAR2000-Mcanbeusedforavarietyofprioritizedsignalingpurposes,suchasplayingbackgroundmusic,paging, start and dismissal, phone messaging and other communication applications. Additional advantages of the ModelAR2000-Mincludeeconomicalsystemexpansionandlongtermsystemflexibility.

TheModelAR2000-Mroutesaudiosignalsandapplies them through zone outputs to the devices in the system.TheAR2000-MconnectseasilywithSelectoneamplifiedspeakers.AModelAM25CKorAM70CKConnectorKitisrequiredineachSelectonedevicetoconnectittothesignalline.TheAudioRouterdevicesupplies 15W at either 25Vrms or 70Vrms. An additional amplifiermustbesuppliedtoobtainhigherwattagelevels.Caremustbetakentoensurethatthetotallineimpedance of all the connected devices does not cause the line voltage to drop.

-2-

ZONE 1

PRESET 1

CH B

CH A

MICROPHONE

AUX SPEAKER

PHONE

AR2000-M

ALL CANCEL

ALL CALL

CORPORATIONUNIVERSITY PARK, IL U.S.A.R

FEDERALSIGNAL

PRESET 7PRESET 4

ZONE 4ZONE 2 ZONE 3

PRESET 2 PRESET 3

ZONE 5 ZONE 6 ZONE 7

PRESET 6PRESET 5

POWER

ZONE 8

ALARM

PRESET 8

290A4120-01

Figure 1-1.

ZONE 2

AR2000-Z

UNIVERSITY PARK, IL U.S.A.

CORPORATION

FEDERALSIGNAL

R

ZONE 1 ZONE 5ZONE 4ZONE 3 ZONE 7ZONE 6 ZONE 8

POWER

290A4120-02

Figure 1-2.

Each preset can be manually activated locally with its associated push button switch on the front panel or with a contact closure at the associated preset control inputonthebackpanel.Wheneverapresetisactivated,either locally or remotely, its associated front panel push buttonLEDilluminatestoindicatethatthepresethasbeenactivated.TheLEDremainslituntilthepresetisdeactivated or the remote contact closure is removed. As an added feature, when a preset is remotely activated, theassociatedLEDilluminatesandflashesuntiltheremotecontactclosureisremoved.AllAR2000-Mcontrols are located on the front panel except gain adjustmentswhicharemadeonthebackpanelduringinstallation.

Operation (normal mode)

PressingtheChannelAorChannelBbuttonwillimmediatelyswitchtheinputtothatchannel;thespeakerindicatorlightswillindicatewhatspeakersareconnected.Pushingaspeakerbuttonwillturnthatspeakeronoroff;pushingapresetbuttonwillselectspeakersperthatpreset,andmayalsoselectChannelAorB(ifthatpresetwasconfiguredforaspecificchannel).Keyingthemicrophone while in this mode will cause the microphone signaltobesenttotheselectedspeakers;releasingthemicrophonewillallowChannelAorBoperationtoresume.

KeyingtheMicrophonebuttonwillallowtheusertodirectaudiotospecificzones(defaultisAll-Call).Theusermayselectzonesusingeitherindividualspeakerorpresetbuttons;ChannelAorBoperationwillnotbeinterrupteduntilthemicrophoneisactuallykeyed.ReleasingthemicrophonewillallowChannelAorBtoresumeoperationonitsselectedspeakers.

Pressing the All Call button (whether the unit is in MicrophonemodeorChannelA/Bmode)willcauseallzones to be selected. Pressing any individual zone when All Call is lit, however, will cancel all the zones except that one.

Pressing All Call will perform the following function:

If all of the zones are not selected, “All Call” will select all 64 zones. Otherwise, pressing “All Call” will cancel all of the zones.

Telephone operation When the line attached to the Router is called, therouterwillanswerwiththeMessage“ENTERPASSWORD”.Thecallerisrequiredtoentertheir8digitpassword.Thecallerisgiven2chancestoenterthecorrect password.

If the correct password is not entered, the caller hearsthemessage“GOODBYE”andthesystemhangsup the phone line.

If the correct password is entered the caller will hearthemessage“PRESS9KEYTOCHANGETHEPASSWORDOR6KEYTORECORDAMESSAGE”.

Ifthecallerpressesthe9key,themessage“ENTERNEWPASSWORD”willinformthecallertoenteranewpassword.Thesamenewpasswordmustbeenteredtwice. Otherwise, the caller will hear the message “PASSWORDNOTCHANGED”thenthemessage“GOODBYE”andthesystemhangsupthephoneline.Ifthe new password is successfully entered twice, the caller willhearthemessage“PASSWORDCHANGED”thenthemessage“GOODBYE”andthesystemhangsupthephone line.

-3-

PRESET 2

AR2000-P

UNIVERSITY PARK, IL U.S.A.

CORPORATION

FEDERALSIGNAL

R

PRESET 1 PRESET 5PRESET 4PRESET 3 PRESET 7PRESET 6 PRESET 8

POWER

290A4120-03

Figure 1-3.

Ifthecallerpressesthe6key,themessage“RECORDMESSAGE,PRESS#KEYTOBROADCASTYOURMESSAGE”promptsthecallertostartspeaking.Themessagecanbeupto90secondslong.Iftheuserexceeds 90 second duration, the message will not play back.

Atanytimeduringthecall,thecallercanenterthe#keyorhang-upthephonetoexit.Also,whenakeyinputisnecessary,thecallerhas5secondstoenterakeyorthe system hangs up automatically.

Thepasswordcanbereturnedtothedefault“12345678”byopeningthecoveroftheRouterandsettingswitchSW1position#4tothe“ON”positionfor5 seconds with the power “ON”.

Defaultistoallzones.Phonereceivingisdisabledduringmessageplayback;therefore,subsequentcallsmust wait for the current message to be completed beforeanotherrecordingwilltakeplace.

Preset operation

Thepresetoptosareacombinationofedgeandlevel-tripped.Ifthesystemseesanactiveedgeonan opto, it will set the input and output relays for the correspondingpreset.Therelayswillremainsetuntilthe

input goes away. Setting a Preset:

Tosetapreset,selectthezonesdesiredforthe preset by pressing and releasing the appropriate zonebutton.TheLEDcorrespondingtothatzonewillilluminate. Select the input source (Channel A or Channel B)forthatpreset.Pressandholdtheappropriatepresetbuttonuntilitbeginstoflash.Thepresetisnowset.

Torecallapresetsimplyselectthepresetbypressing and releasing the associated preset button.

1-2. CHASSIS DESCRIPTION.

TheModelAR2000-Misassembledinablack,sprayedaluminum3-piecehousingapproximately17.5”wideby14.25"deepby3.5"high.Itisintendedtoberackmountedinastandard19”rackmountcabinet.

Thehousingisheldtogetherwitheighteenscrews,eight on the front panel, six on the rear panel and four securing the top to the sides.

Themainprintedcircuitboardisattachedtothelower housing with seven screws. Separate wiring harnesses connect the front and rear boards to the mainprintedcircuitboard.ThefrontpanelswitchesaredesignatedasCHA,CHB,ALLCALL,CANCELZONE1throughZONE8andPRESET1throughPRESET8.

TheModelAR2000-Pisassembledinablack,sprayedaluminum3-piecehousingapproximately17.5”wideby10.125"deepby1.75"high.Itisintendedtoberackmountedinastandard19”rackmountcabinet.Thehousing is held together with twelve screws, four on the front panel, four on the rear panel and four securing the toptothesides.ThefrontpanelswitchesaredesignatedasPRESET1throughPRESET8.

TheModelAR2000-Zisassembledinablack,sprayedaluminum3-piecehousingapproximately17.5”wideby10.125"deepby1.75"high.Itisintendedtoberackmountedinastandard19”rackmountcabinet.Thehousing is held together with twelve screws, four on the front panel, four on the rear panel and four securing the toptothesides.ThefrontpanelswitchesaredesignatedasZONE1throughZONE8.290A4120-04

Figure 1-4.

-4-

1-3. CONTROL CIRCUITRY.

A. Control Circuitry.

ThecontrolcircuitryintheAR2000-Mhasabuilt-inprioritylevelfeature.Thelocalmicrophonehasthehighest priority level when activated. If a preset is initiated bycontactclosure,theAR2000-Mwillgrantthatpresetpriority.TheAudioRouterwillstorethecurrentselectionfirst,thenactivatethepreset.Oncethecontactclosureisremoved,theAR2000-Mwillreturnthesystemtotheprevious condition. Pressing cancel will deactivate any currently active selections.

B. All CALL Pushbutton.

TheALLCALLpushbuttonswitchselectsandconnects all zones to the currently selected input source. Pressing the ALL CALL again returns the system to the previous condition.

C. CANCEL Pushbutton. TheCANCELpushbuttonwhenpressedwillresetall the manually activated signaling functions of the AR2000-M.

D. MONITOR SPKR. Amonitorspeakermaybeconnectedtotheunitat this output. Audio to this output will exist during all conditionsexceptwhenthemicrophoneisinuse.Thispreventsanyfeedbackfromthemicrophone.

E. ADDITIONAL ZONES. AnAR2000-Zmaybeconnectedtoaddonadditional8zonesofcontrol.Ifdesired,uptoseven(7)totalAR2000-Zunitsmaybeaddedtoprovideatotalof64 zones.

F. ADDITIONAL PRESETS. AnAR2000-Pmaybeconnectedtoaddonadditional8presetsofcontrol.Ifdesired,uptoseven(7)totalAR2000-Punitsmaybeaddedtoprovideatotalof64 presets.

1-4. POWER.WARNING

InordertopreventpowertotheAR2000-Mfrombeing accidentally turned off, the unit has a power switchlocatedonthebackoftheunit.Beforeperforming any installation or maintenance, ensure that power is disconnected.

ThefrontpanelhasagreenLEDtoindicatethepresenceofprimarypower.ItalsohasaredLEDtoindicatethepresenceofsecondarypowerinuse.TheAR2000-Mcanbeoperatedfromeithera120VAC,240VACora24VDCpowersource.TheACpowerisconnected via the power cord, which requires manual switchinginordertooperate.24VDCBackupconnectsviatherearterminalsdirectlyunderneaththe4-Amp,Bussman-typeGMTindicatingfuse.

WARNINGIfthisunitistobeconnectedtoanon-powerlimited 24 volt dc supply, the National Electrical Code (NFPA 70) requires that those leads be separated from other classes of wiring connected to this unit.

TheAR2000-PandtheAR2000-ZobtainpowerdirectlyfromtheAR2000-M.

1-5. AUDIO INPUTS.

ChannelAandChannelBinputsareprovidedinthebackoftheunittocouplestandard1voltaudiosignalfromabackgroundmusicsourcesuchasaradioreceiver,CDplayeroratapeplayer.Theinputscanalsobe selected to accept a 25Vrms or 70Vrms input source. TheChannelAinputisselectablefromthefrontpanelbydepressingtheChannelAselectionbutton.ToselecttheChannelBinput,depresstheChannelBselectionbuttononthefrontpanel.OnlyChannelAorChannelBmaybeactivated at one time. It is not possible to activate both ChannelAandChannelBaudiosourcessimultaneously.

1-6. MICROPHONE INPUT OPTION.

AFederalSignalModelMSB-1microphonecanbeconnecteddirectlytotheAR2000-Mviathemodularjackprovided on the front of the unit (highest priority).

1-7. TELEPHONE INPUT OPTION.

A standard telephone line can be connected directly totheAR2000-Mviathemodularphonejackprovidedatthebackoftheunit.ThisallowstheusertocontacttheAR2000-Mviaphone,recordamessageanddeliverittozones selected by the phone line user.

-5-

1-8. ELECTRICAL DETAILS.

Termination:Screwterminalsfor13AWGto 23 AWG conductors.

Voltage Range: Selectable 120 VAC or240VAC50/60Hz.

Batterybackup: 24VDC

Channel A input: Selectable to be 1 Vrms, 25 Vrms, or 70 Vrms

ChannelBinput: Selectabletobe1Vrms,25Vrms, or 70 Vrms

OnboardAmplifier: 15Wattsmaximum

AmplifierOutput Voltage: Selectable to be 1 Vrms, 25 Vrms, or 70 Vrms

Frequencyrange: -3dB@150Hz -3dB@12kHz(noload) -6dB@85Hz [email protected] MonitorSpeakeroutput: 300mWtypical@1kHz,8ohm

Maximumswitchingcurrentforeachzone:15AMPS

II. SPECIFICATIONS.

2-1. AR2000-M POWER INPUT.InputVoltage 120V,50-60HZStandby Current 350 mA Operating Current 2 A Power Consumption 240 WattsInputVoltage 240V,50-60HZStandby Current 160 mA Operating Current 1 APower Consumption 160 Watts

2-2. EMERGENCY POWER SOURCE INPUT.InputVoltage 24VDCStandby Current 650 mA Operating Current 4 A

2-3. AUDIO INPUT.A.LocalPA(UseoptionalModelMSB-1microphone) InputImpedance 5kOhms InputVoltage 16mVrms(MAX)

B.ChannelA/ChannelBInputImpedance 28.87Kohms@1Vrmsposition 22.67Kohms@25Vrmsposition 22.10Kohms@70Vrmsposition

Input Voltage Selectable at 1Vrms, 25Vrms or 70Vrms

2-4. AUDIO OUTPUTS.A. Output Impedance BalancedSig.line 27Ohms

B.OutputVoltageLevelsnoLoad BalancedSignalLine@70Voltposition 70Vrms BalancedSignalLine@25Voltposition 25Vrms BalancedSignalLine@1Voltposition 1-20Vrms

2-5. REMOTE PRESET ACTIVATION CIRCUIT.NOTE:Itisrecommendedthattheinstalleruseshielded,twisted pair wire in order to minimize any false activation due to environmental noise.

Type DryContactClosure LineImpedance 1Kohm(MAX) CircuitCurrent 20mAMax(12VDC)

2-6. REMOTE MIC. ACTIVATION CIRCUIT (PTT). Type DryContactClosure LineImpedance 100Ohm(MAX) CircuitCurrent 10MAMax(12VDC)

2-7. RELAY CONTACT CLOSURE OUTPUTS.Relays Type: DryContactClosure Rating: 15A maximum current per zone

2-8. FUSE. F1 TypeGMC2A,250V F2 Bussman-typeGMT4A

2-9. PHYSICAL. A.AR2000-M Weight 16lb8oz.(7.5kg.) Dimensions(HWD) 3.5"x173/8"x14.25" 89mmx442mmx362mm CaseMaterial 14GAAluminum

B.AR2000-P Weight 3lb,15oz.(1.8kg) Dimensions(HWD) 1.75"x173/8”x10.125" 44.5mm x 442mm x 257mm CaseMaterial 14GAAluminum

C.AR2000-P Weight 3lb,15oz.(1.8kg) Dimensions(HWD) 1.75"x173/8”x10.125" 44.5mm x 442mm x 257mm CaseMaterial 14GAAluminum

-6-

2-10. AGENCY APPROVALS.

A.ULANDcULCertifications.

UL813,(AZJX)CommercialAudioandRadioEquipment, Systems and accessories

C22.2No.1-98,(AZJX7)Audio,Video,andSimilarElectronic Equipment

B.CSACertification-Pending

C22.2No.1-98,Audio,Video,andSimilarElectronicEquipment

C. FCC.

ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCRules.Operation is subject to the following

two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device

must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

III. INSTALLATION.SAFETY MESSAGE TO INSTALLERS

Peoples lives depend on proper installation of our products. It is important to follow all instructions shipped withtheseproducts.ThesedevicesaretobeinstalledbyaqualifiedelectricianinaccordancewiththeNationalElectrical Code (NFPA 70), or other national or local codes, under the direction of the local authority having jurisdiction.

Theselectionofthemountinglocationforthedevice, its controls and routing of the wiring is to be accomplished under the direction of the Facilities Engineer and the Safety Engineer. In addition, listed below are some other important safety instructions and precautions you should follow:

• Readandunderstandallinstructionsbeforeinstalling or operating this equipment.

• Donotconnectthisunittothesystemwhenpower is on.

• Speakersconnectedtothissystemcanproduceloud sounds which may cause, in certain situations,permanenthearingloss.Youshouldtakeappropriateprecautionssuchaswearinghearing protection.

• Afterinstallation,testtheAudioRoutersoundsystem to ensure proper operation.

• ShowtheseinstructionstoyourSafetyEngineer

andthenfiletheminasafeplaceandrefertothemwhenmaintainingand/orreinstallingtheunit.

• Establishaproceduretoroutinelycheckthe sound system for proper activation and operation.

• Consulttheauthorityhavingjurisdictioninyourarea regarding the proper use and installation of this product.

3-1. UNPACKING. Afterunpackingtheunit,examineitfordamagethat may have occurred in transit. If equipment has been damaged, do not attempt to install or operate it. File a claim immediately with the carrier stating the extent of the damage.Carefullycheckallenvelopes,shippinglabelsand tags before removing or destroying them.

3-2. MOUNTING ARRANGEMENTS.

TheAR2000-Mprovidesfour(4)holesformountinginastandardrack.Itutilizesaspaceof2U. TheAR2000-Pprovidesfour(4)holesformountinginastandardrack.Itutilizesaspaceof1U. TheAR2000-Zprovidesfour(4)holesformountinginastandardrack.Itutilizesaspaceof1U.

3-3. ELECTRICAL CONNECTIONS.

DANGER

Toavoidelectricalshockanddamagetothedevice, do not attempt to connect wires when power is on.

TerminalblocksaresuppliedontheAR2000-Mforfieldwiring.Strip1/2"ofinsulationfromthewiringleads. Attach the appropriate wires to the corresponding terminals.Tightenthescrewstoinsurethatthewiresarefirmlyheldinplace.Theterminalswillacceptconductorsizes 23 AWG to 13 AWG.

3-4. SIGNAL LINES.

A.ThesignallinestransferthetonesignalsandverbalmessagesfromtheAR2000-Mtotheselectedzones and their devices. In order to reduce the possibility ofcrosstalk,humandstaticnoisepick-up,thesignallines must be twisted pair, shielded audio cable. Although themajorityofsystemsuseAWG18shieldedtwistedpair audio cables, the size of the audio cable should be adjusted to correspond to the level of audio being routed in your application.

-7-

CAUTION

If too small a wire gauge is used, unacceptable signal voltage drop in the signal line will cause reduced sound output from the remote signal device. Only use a cable having wire gauge greater than 22AWG.

B. Federal does not recommend that new or existingtelephonelinesbeusedassignallinesinanAudioRoutersystemforthefollowingreasons:

1. Interference from other services or systems, or interference from the system to other services.

2. Crosstalk,interferenceorhuminducedbyothertelephone lines.

3. Extended downtime because of the second party involvement required to service the lines.

4. Theadditionalcostofinstallation,interfacingdevicesandmonthlychargesasopposedtoaone-timecostof performing the installation.

3-5. MODEL AR2000-M SIGNAL CONNECTIONS.

CAUTIONCrosstalkcanoccurbetweensignallinesandpower lines, causing confusing messages, which interfere with the capability of this equipment.

Donotinstallsignallinesinthesameconduitwithpower lines. Avoid routing signal lines on cable trays with high voltage power lines.

ToconnectthesignallinesofthesystemtotheAR2000-M,connectacolor-codedshieldedtwistedpairofaudiocableshavingconductorsnosmallerthan18AWGto+and-ofeachzoneoutputbeingutilizedtotheappropriateremotedevice(s).(Seefigure3-1.)Everyremote signaling device in the system will be connected in parallel to these lines. When connecting the remote devices in parallel to the signal lines, observe the correct polarity and install wire nuts over the connections.

NOTE:Ifusingthesuppliedamplifieroranexternalamplifier,theoutputaudiomustbeconnectedusingappropriatewirefromAUDIOOUTtoAUDIOINFROMEXTERNALAMP.Ifusingtheon-boardamplifier,directlyconnecttheAUDIOINFROMEXTERNALAMPtotheAUDIOOUTterminalsonthebackoftheAR2000-M.Seesection3-4forrecommendedwiresizes. 3-6. CONNECTION TO REMOTE DEVICES.

Physically install the remote device(s); follow the installationinstructionspackedwiththedevice.

A. 300GC, 300GCX, 300X, 302GC, 302GCX, 302X, 50GC, and 50GCB.

Toconnectthesemodelstoa25Vrmsor70Vrmssignalline,aModelAM25CKorAM70CKconnectorcardmustbeused.Seefigure3-1andinstructionsbelowforthe appropriate signal line voltage.

B. 70VrmsSignalLineApplication. TheAR2000-Mhasprovisionforconnecting70Vrmslineoperatedspeakerstoitsoutput.Connectthe70VrmslineattheterminalsofZone1–Zone8terminalblock(s).Connectthespeakersinparalleltothislineusing70Vrmslinetap.ThisoutputisselectedbysettingtheswitchonthebackoftheAR2000-Mtothe70Vrmsposition.Theoutputaudiomustbeconnectedusing16GAwirefromAUDIOOUTtoAUDIOINFROMEXTERNALAMP.TheGainmaybeadjustedusingtheAUDIOOUTVOLUMEcontrolknob.

C. 25VrmsSignalLineApplication. TheAR2000-Mhasprovisionforconnecting25Vrmslineoperatedspeakerstoitsoutput.Connectthe25VrmslineattheterminalsofZone1–Zone8terminalblock(s).Connectthespeakersinparalleltothislineusing25Vrmslinetap.ThisoutputisselectedbysettingtheswitchonthebackoftheAR2000-Mtothe25Vrmsposition.Theoutputaudiomustbeconnectedusing16GAwirefromAUDIOOUTtoAUDIOINFROMEXTERNALAMP.TheGainmaybeadjustedusingtheAUDIOOUTVOLUMEcontrolknob.

D. Low Level Audio Output. TheAR2000-Malsohasprovisionfor1voltaudiooutput that can be switched to each zone for individual externalamplification.ThislowleveloutputisavailableatthesameterminalsasinBandCabove.ThisoutputisselectedbysettingtheswitchonthebackoftheAR2000-Mtothe1Vrmsposition.Theoutputaudiomustalsobeconnectedusing18-20GAwirefromAUDIOOUTtoAUDIOINFROMEXTERNALAMP.TheGainmaybeadjustedusingtheAUDIOOUTVOLUMEcontrolknob.Itcanalsobeconnectedtoananalogfiberoptictransmittersothataudiocanbetransmittedoverafiberopticlinkinan electrically noisy environment.

E. ExternalAmplifierConnectionforAlternate Power Audio Output. TheAR2000-Malsohasprovisiontoconnectanexternalamplifier,suchastheFederalSignalHP440,tobe switched to the corresponding zones. Set the Audio RouterupaslistedinDabove.Connectthe1voltAUDIOOUTtotheaudioinputofanotheramplifier.Theoutputaudio must be connected using appropriate wire gauge fortheapplicationtotheAUDIOINFROMEXTERNALAMP(Seefigure3-2.)TheGainmaybeadjustedusingtheAUDIOOUTVOLUMEcontrolknob.

CAUTION

Carefulattentionshouldbepaidinordertomakesure orientation of the signal is not reversed.

-8-

3-7. POWER CONNECTIONS.

ThetwobasicmethodsofsupplyingpowertoanAudioRouterdeviceare120VAC50/60HzLocalPoweror240VAC50/60HzLocalPowerand24VDCBackupPower.Thefollowingparagraphsdescribeeachmethodalong with the advantages and disadvantages of each.

LOW (-) WHT

HI (+) WHT

AM25CK

SIGNAL LINESSHIELDEDTWISTED PAIR

SIGNAL LINESSHIELDEDTWISTED PAIR

300GC

MODEL AR2000-M WITH MODEL 300GCCONNECTIONS USING INTERNAL AMPLIFIER

AM25CK

120VAC 120VAC

AM25CK

120VAC

AM25CK

120VAC

AM25CK

300GC 300GC 300GC 300GC

120VAC

AM25CK

120VAC

AM25CK

120VAC120VAC

AM25CK

300GC 300GC 300GC

290A4120-05B

AUDIO OUT

PRESET 7

DRY CONTACT IN (N.O.)

+ALARM

INDICATOR -

- +ZONE 3

PRESET 3

DRY CONTACT IN (N.O.)

- +ZONE 1

PRESET 1

GND +24V

POWER OUTTO PRESET

ABOVE

GND +24V

- +ZONE 2

AUDIO OUT

PRESET 2

- +ZONE 4

PRESET 4

- +ZONE 5

- +ZONE 6

PRESET 5 PRESET 6

- +CH B INPUT

CH B INPUT

VOLUME

MICROPHONEVOLUME

AUDIO IN FROM EXTERNAL AMPOR FROM AUDIO OUT 15W

- +ZONE 7

- +ZONE 8

PRESET 8

AUDIO OUTTO BELOW

- +

- +

ALL CALL

OPTOCOMMON +24V

AUDIO OUT

CONTROL OUTTO ZONE

PHONE LINENUMBER( )

25Vrms

AUDIO OUT(15W)

70Vrms

- +

AUDIO OUT

1Vrms

25Vrms

70Vrms

1Vrms

25Vrms

70Vrms

1Vrms

SELECT

VOLUME

CONTROL INFROM PRESET PHONE

VOLUME

CH B

- +CH A INPUT

SELECTCH A INPUT

VOLUME

SELECT

CH A

MONITORSPEAKERVOLUME

(CLASS 2) POWEROUT TO AR2000-P

(CLASS 2)POWER OUT

TO AR2000-Z

CAUTION: TO REDUCETHE RISK OF FIRE,REPLACE ONLY WITHBUSS 250V, 4A GMT FUSE

(CLASS 2)24VDCBACKUP POWER

120 VAC, 50/60 HZ, 2A240 VAC, 50/60 HZ, 1A

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,

REPLACE ONLY WITH GMC 2A, 250V FUSE

WARNING: NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TOQUALIFIED PERSONNEL. TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK,DO NOT REMOVE COVER OR EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

Figure 3-1.

A.LocalPower(seefigure3-3).

In this system, power is supplied to the AR2000-Mdevicebyconnectingittoa120VACor240VAC supply in the immediate vicinity of the device. An input selector switch is provided and must be set to the appropriate input voltage prior to turning the device on.

AUDIO OUT

PRESET 7

DRY CONTACT IN (N.O.)

+ALARM

INDICATOR -

- +ZONE 3

PRESET 3

DRY CONTACT IN (N.O.)

- +ZONE 1

PRESET 1

GND +24V

POWER OUTTO PRESET

ABOVE

GND +24V

- +ZONE 2

AUDIO OUT

PRESET 2

- +ZONE 4

PRESET 4

- +ZONE 5

- +ZONE 6

PRESET 5 PRESET 6

- +CH B INPUT

CH B INPUT

VOLUME

MICROPHONEVOLUME

AUDIO IN FROM EXTERNAL AMPOR FROM AUDIO OUT 15W

- +ZONE 7

- +ZONE 8

PRESET 8

AUDIO OUTTO BELOW

- +

- +

ALL CALL

OPTOCOMMON +24V

AUDIO OUT

CONTROL OUTTO ZONE

PHONE LINENUMBER( )

25Vrms

AUDIO OUT(15W)

70Vrms

- +

AUDIO OUT

1Vrms

25Vrms

70Vrms

1Vrms

25Vrms

70Vrms

1Vrms

SELECT

VOLUME

CONTROL INFROM PRESET PHONE

VOLUME

CH B

- +CH A INPUT

SELECTCH A INPUT

VOLUME

SELECT

CH A

MONITORSPEAKERVOLUME

(CLASS 2) POWEROUT TO AR2000-P

(CLASS 2)POWER OUT

TO AR2000-Z

CAUTION: TO REDUCETHE RISK OF FIRE,REPLACE ONLY WITHBUSS 250V, 4A GMT FUSE

(CLASS 2)24VDCBACKUP POWER

120 VAC, 50/60 HZ, 2A240 VAC, 50/60 HZ, 1A

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,

REPLACE ONLY WITH GMC 2A, 250V FUSE

WARNING: NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TOQUALIFIED PERSONNEL. TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK,DO NOT REMOVE COVER OR EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

LOW (-) WHT

HI (+) WHT

AM25CK

SIGNAL LINESSHIELDEDTWISTED PAIR

300GC

MODEL AR2000-M WITH MODEL 300GCCONNECTIONS USING EXTERNAL AMPLIFIER

AM25CK

120VAC 120VAC

AM25CK

120VAC

AM25CK

120VAC

AM25CK

300GC 300GC 300GC 300GC

120VAC

AM25CK

120VAC

AM25CK

120VAC120VAC

AM25CK

300GC 300GC 300GC

290A4120-06B

HP440AMPOUTPUT

AMPINPUT

Figure 3-2.

-9-

290A4120-07B

+-

24VDCBACKUP POWER

PS600

TO 120VAC

AUDIO OUT

PRESET 7

DRY CONTACT IN (N.O.)

+ALARM

INDICATOR -

- +ZONE 3

PRESET 3

DRY CONTACT IN (N.O.)

- +ZONE 1

PRESET 1

GND +24V

POWER OUTTO PRESETABOVE

GND +24V

- +ZONE 2

AUDIO OUT

PRESET 2

- +ZONE 4

PRESET 4

- +ZONE 5

- +ZONE 6

PRESET 5 PRESET 6

- +CH B INPUT

CH B INPUT

VOLUME

MICROPHONEVOLUME

AUDIO IN FROM EXTERNAL AMPOR FROM AUDIO OUT 15W

- +ZONE 7

- +ZONE 8

PRESET 8

AUDIO OUTTO BELOW

- +

- +

ALL CALL

OPTOCOMMON +24V

AUDIO OUT

CONTROL OUTTO ZONE

PHONE LINENUMBER( )

25Vrms

AUDIO OUT (15W)

70Vrms

- +

AUDIO OUT

1Vrms

25Vrms

70Vrms

1Vrms

25Vrms

70Vrms

1Vrms

SELECT

VOLUME

CONTROL INFROM PRESET PHONE

VOLUME

CH B

- +CH A INPUT

SELECTCH A INPUT

VOLUME

SELECT

CH A

MONITORSPEAKERVOLUME

(CLASS 2) POWEROUT TO AR2000-P

(CLASS 2)POWER OUTTO AR2000-Z

CAUTION: TO REDUCETHE RISK OF FIRE,REPLACE ONLY WITHBUSS 250V, 4A GMT FUSE

(CLASS 2)24VDCBACKUP POWER

120 VAC, 50/60 HZ, 2A240 VAC, 50/60 HZ, 1A

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,

REPLACE ONLY WITH GMC 2A, 250V FUSE

WARNING: NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TOQUALIFIED PERSONNEL. TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK,DO NOT REMOVE COVER OR EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

Figure 3-3.

CAUTIONImproper installation could render this system inoperable, interfering with the indicating nature ofthisproduct.Theinstallationmustconformtoapplicablelocaland/orNationalElectricalcodes.

Ifanemergencypowersourceisrequired,abackuppower system described below should be employed.

WARNINGIftheAR2000-Mistobeconnectedtoanon-power limited 24 volt dc supply, the National Electrical Code (NFPA70) requires that those leads be separated from other classes of wiring connected to this unit.

B.BackupPower(Seefigure3-3).

1. General.

Inthebackuppowersystemallofthelocalpowerlinesare connected in parallel to one centrally located power sourceof24VDC.

2.AdvantagesoftheBackupPowerSystem.

a. Theentiresystemmaybeindependentoflocallinevoltage.

b. Theentiresystemcanbeswitchedtoanemergencystandby power source in the event of a power failure.

c. Thecentralpowersystemhastheaddedadvantagethat an auxiliary power supply, such as the Federal ModelPS600canbeusedtopowerthelocalAudioRouterDevice.IfthePS600isused,itisnotnecessary to switch the power source if a power failure occurs.

3.DisadvantagesofBackupPowerSystem.a. A separate power source for all remote devices is

required. Heavy power lines are required from that power source to the remote devices in the system. Thesizeofthepowerlinesisdependentuponthenumberofamplifiersandthetotaldistanceofthepower loop in order to minimize the voltage drop while a signal is being routed.

b. Future expansion is limited by the current capacity of the power source and the power lines that were initially installed.

c. Central power installations must comply with local electricalcodes.MostpowercircuitsareClassIcircuits.Therefore,conduitwillprobablyberequired.Installation costs are higher than a local power system.

C. AR2000-M System Power Connections.

DANGER

Installation with the system power on could causeseriousinjuryordeath.Donotperformany installation or maintenance on this system when power is on. Ensure that the power is disconnected before proceeding.

WARNING

Thisdeviceistobeinstalledbyatrainedelectrician who is thoroughly familiar with the national electrical code (NFPA 70) and local codes and will follow the guidelines.

-10-

WARNINGIfthisunitistobeconnectedtoanon-powerlimited 24 volt dc supply, the National Electrical Code (NFPA70) requires that those leads be separated from other classes of wiring connected to this unit.

CAUTIONCrosstalk,interference,orhumcanbeinducedin signal lines, causing poor audio output or confusing messages, which interferes with the capabilityofthisequipment.Donotinstallpowerlines in the same conduit as signal lines.

OperatingpowerisconnectedtoAR2000-Mby merely inserting the plug end of the line cord into any standard120volt,60Hzoutlet.TheAR2000-Misfactorysetfor120VAC50/60Hzoperation.If240voltoperationispreferred,theinputblockprovidesaswitchthatmustbe set to this position in order to function at 240VAC operation.

Ifitisdesiredtouse24VDCeitherasaprimaryor auxiliary source of power, connect the “+” terminal of 24voltDCpowersupplytothe“+”terminalatthe24VDCBACKUPPOWERterminalontheAR2000-Mand“-”terminalofthe24VDCpowersupplytothe“-“terminalatthe24VDCBACKUPPOWERterminalontheAR2000-Mlocatedinthebackofthedevice.(Seefigure3-3.)

D. AR2000-P and AR2000-Z Power Connections. OperatingpowerisconnectedtoAR2000-PandAR2000-Zbymerelyconnecting24VDCfromtheAR2000-Mtoeachunit.Aterminalblockisprovidedattherear-leftsideofeachunitforpowerconnection.Observe and maintain proper polarity when wiring the power to these units. Connect the “+” terminal of the AR2000-Mtothe“+”terminaloftheAR2000-Patthe“+”terminallocatedinthebackofdevice.Connectthe“-”terminaloftheAR2000-Mtothe“-”terminaloftheAR2000-Patthe“-”terminallocatedinthebackofdevice.Anadditional24VDCpoweroutletisprovidedoneachAR2000-PandAR2000-Zfordaisy-chainingthepowertoeachsub-unit.RepeatforeachAR2000-PandAR2000-Z.

SetupfortheAR2000-PpresetsisdoneinthesamewayastheAR2000-Mpresets. (Seefigure3-4.)

SetupfortheAR2000-ZzonesisdoneinthesamewayastheAR2000-M.Anaudioinputisprovidedon each unit to be routed to each of the zones it selects. Thisaudioshouldbeconnectedbywiringaconnectionfrom the master audio output to the provided input terminals.(Seefigure3-5.)EachadditionalAR2000-Zshould obtain audio in the same manner from the unit above.(Seefigure3-5.)

3-8. CONNECTIONS TO REMOTE SWITCHES.

TheAR2000-Mpresetscanbeactivatedremotelyby any normally open low current switch contacts having a current capacity of at least 50 mA inductive. Figure3-6illustratestheconnectionofswitchcontactstotheAR2000-M.S1,S2,S3andS4representsremoteswitchcontactssuchasthosefoundinflowswitches,programclocks,heatdetectors,andsmokedetectors.Theremotelyactivatedpresetsfunctionaslongastheactivating contacts remain closed. A jumper needs to be placedacrossOPTOCOMMONandtheprovided+24VterminalnexttoitonthebackoftheAR2000-Minorderfor the remotely activated presets to function. A remote switch may be connected to the ALL CALL position if desired.TheseareallNormallyOpencontactsthatinitiatewith contact closure and remain active until the contact is opened again.

3-9. INPUT SOURCE CONNECTIONS.

WARNING

InstallationormaintenanceonAR2000-Mwhenpower is on can result in serious injury or death. Donotperformanyinstallationormaintenancetothe system when power is on.

Set selector for CH A to the appropriate input voltage, 1Vrms, 25Vrms or 70Vrms. Connect the “+” of the source device to the “+” terminal at the Channel Ainput.Connectthe“-“ofthesourcedevicetothe“-“terminal at the Channel A input. Repeat this process for theChannelBinput.CHAandCHBvolumecontrolsareavailable just above each input selector to allow the input gain to be adjusted.

CAUTION

Becertaintosettheinputselectorswitchtotheappropriate input voltage to avoid damage to the unit and the device being connected.

3-10. COMMUNICATION CONNECTIONS for AR2000-P and AR2000-Z.

WARNING

It is important that the communication lines be properly connected to their respective communication port. Failure to connect the cables properly will damage the devices and possibly render them inoperable.

Thelabelonthebackofeachdeviceindicateswherethecommunicationcablelinkshouldbeconnected.Seefigure3-6forappropriateplacement.

-11-

A.ConnectingaModelAR2000-Z. Usingtheprovided8positionmodularcable,connect the bottom communication port of the AR2000-MtothetopportoftheAR2000-Z.(Seesection3-7partDforanexplanationofthepowerconnectiontothis unit.)

B.ConnectingaModelAR2000-P. Usingtheprovided8-positionmodularcable, connect the top communication port of the AR2000-MtothebottomportoftheAR2000-P.(Refertoparagraph3-7.D.foranexplanationofthepowerconnection to this unit.)

3-11. TYPICAL CONNECTION EXAMPLES A.ConnectingaCDPlayertotheAudioRouter. DisconnectpowerfromtheAR2000-M.

DecidewhichchannelwillgettheCDplayerconnected to it. Using CH A as an example, set the voltage selector for the Ch A input to the 1 Vrms position. Connect the “+” input of CH A to the “+” output of the CDplayer.Connectthe“-”inputofCHAtothe“-”outputoftheCDplayer.(Seefigure3-7.) An input level adjust exists just above the input selector switch for each input channel. Adjust the input level as needed.

B.Connectinga300VSC-1044-1or300MBtothe Audio Router.

DisconnectpowerfromtheAR2000-M.ConnecttheoutputofeitherdevicetotheCHBinputinthesamemannerasdetailedfortheCDplayer.Besuretosettheinput voltage selector to the appropriate voltage. (See figure3-7.)

MODULAR CABLEFROM AR2000-M

290A4120-08BAR2000-P

TYPICAL REMOTE PRESET CONFIGURATION* EXAMPLE OF REMOTE SWITCHES MAY INCLUDE SENSORS, DOOR TRIGGER SWITCHES, PANEL SWITCHES, OR OTHER

SHIELDTWISTEDPAIR

SHIELDTWISTEDPAIR

SHIELDTWISTEDPAIR

SHIELDTWISTEDPAIR

SHIELDTWISTEDPAIR

SHIELDTWISTEDPAIR

SHIELDTWISTEDPAIR

SHIELDTWISTEDPAIR

24VDCFROM

AR2000-M

INSTALL JUMPER WIRE18 GA, 3" TO 4" LONG

* * * * * * * *

NORMALLYOPEN

CONTACTSREMOTESWITCHDEVICE

NORMALLYOPEN

CONTACTSREMOTESWITCHDEVICE

NORMALLYOPEN

CONTACTSREMOTESWITCHDEVICE

NORMALLYOPEN

CONTACTSREMOTESWITCHDEVICE

NORMALLYOPEN

CONTACTSREMOTESWITCHDEVICE

NORMALLYOPEN

CONTACTSREMOTESWITCHDEVICE

NORMALLYOPEN

CONTACTSREMOTESWITCHDEVICE

NORMALLYOPEN

CONTACTSREMOTESWITCHDEVICE

CONTROL INFROM PRESET

ABOVE

CONTROL OUTTO PRESETBELOW

CAUTIONBEFORE

INSTALLATIONDISCONNECT

POWER

CONNECT CABLESTO PROPER

JACK

WARNING

AR2000-P

OPTO COMMON +24V

NOT USEDPRESET 7 PRESET 8PRESET 6PRESET 3

DRY CONTACT IN (N.O.)

PRESET 5PRESET 4PRESET 1 PRESET 2GND +24VAR2000-M OR AR2000-P

(CLASS 2) POWER IN FROM

(CLASS 2) POWER OUTTO AR2000-P

WARNING: NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. TO REDUCETHE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER OR EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.

THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES,OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:

Figure 3-4.

AR2000-ZTYPICAL ZONE CONFIGURATION

290A4120-09B

CONTROL INFROM ZONEABOVE

CONTROL OUTTO ZONEBELOW

CAUTIONBEFORE

INSTALLATIONDISCONNECT

POWER

CONNECT CABLESTO PROPER

JACK

WARNINGAUDIO OUT

AUDIO IN

ZONE 7- + - +

ZONE 8- +ZONE 6ZONE 3

- +

AUDIO OUTZONE 5- +- +

ZONE 4ZONE 1- + - +

ZONE 2

AM25CK

300GC

120VAC120VAC

300GC

AM25CK

120VAC

300GC

AM25CK

300GC

AM25CK

120VAC

300GC

AM25CK

120VAC

300GC

AM25CK

120VAC

300GC

AM25CK

120VAC

300GC

AM25CK

120VAC

SHIELD TWISTED PAIR FROMAR2000-M AUDIO

SHIELDTWISTEDPAIR

SHIELDTWISTEDPAIR

AR2000-Z

24VDCFROM

AR2000-M

MODULAR CABLEFROM AR2000-M

(CLASS 2) POWER IN FROMAR2000-M OR AR2000-Z

GND +24VOUT TO AR2000-Z

(CLASS 2) POWER

WARNING: NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. TO REDUCETHE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER OR EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.

THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES,OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:

Figure 3-5.

-12-

Z-

00

02

RA

NI LORTNOC

ENOZ MORF

EVOBA

TUO LORTNOC

ENOZ OT

WOLEB

CAUTION

BEFORE

INSTALLATION

DISCONNECT

POWER

CONNECT CABLES

TO PROPER

JACK

WARNING

TUO OIDUA

NI OIDUA

ZONE 7

+ -

+ -

ZONE 8

- +

ZONE 6

ZONE 3

- +

AUDIO OUT ZONE 5

- +

- +

ZONE 4

ZONE 1

+ -

+ -

ZONE 2

(CLASS 2) POWER IN FROM

AR2000-M OR AR2000-Z

GND +24V

OUT TO AR2000-Z

(CLASS 2) POWER

WARNING:

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. TO REDUCE

THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER OR EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND

(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,

INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.

THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES,

OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:

Z-

00

02

RA

NI LORTNOC

ENOZ MORF

EVOBA

TUO LORTNOC

ENOZ OT

WOLEB

CAUTION

BEFORE

INSTALLATION

DISCONNECT

POWER

CONNECT CABLES

TO PROPER

JACK

WARNING

TUO OIDUA

NI OIDUA

ZONE 7

+ -

+ -

ZONE 8

- +

ZONE 6

ZONE 3

- +

TUO OIDUA

ZONE 5

- +

- +

ZONE 4

ZONE 1

+ -

+ -

ZONE 2

(CLASS 2) POWER IN FROM

AR2000-M OR AR2000-Z

GND +24V

OUT TO AR2000-Z

(CLASS 2) POWER

WARNING:

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. TO REDUCE

THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER OR EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND

(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,

INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.

THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES,

OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:

Z-

00

02

RA

NI LORTNOC

ENOZ MORF

EVOBA

TUO LORTNOC

ENOZ OT

WOLEB

CAUTION

BEFORE

INSTALLATION

DISCONNECT

POWER

CONNECT CABLES

TO PROPER

JACK

WARNING

TUO OIDUA

NI OIDUA

ZONE 7

+ -

+ -

ZONE 8

- +

ZONE 6

ZONE 3

- +

AUDIO OUT ZONE 5

- +

- +

ZONE 4

ZONE 1

+ -

+ -

ZONE 2

(CLASS 2) POWER IN FROM

AR2000-M OR AR2000-Z

GND +24V

OUT TO AR2000-Z

(CLASS 2) POWER

WARNING:

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. TO REDUCE

THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER OR EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND

(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,

INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.

THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES,

OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:

Z-

00

02

RA

NI LORTNOC

ENOZ MORF

EVOBA

TUO LORTNOC

ENOZ OT

WOLEB

CAUTION

BEFORE

INSTALLATION

DISCONNECT

POWER

CONNECT CABLES

TO PROPER

JACK

WARNING

TUO OIDUA

NI OIDUA

ZONE 7

+ -

+ -

ZONE 8

- +

ZONE 6

ZONE 3

- +

TUO OIDUA

ZONE 5

- +

- +

ZONE 4

ZONE 1

+ -

+ -

ZONE 2

(CLASS 2) POWER IN FROM

AR2000-M OR AR2000-Z

GND +24V

OUT TO AR2000-Z

(CLASS 2) POWER

WARNING:

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. TO REDUCE

THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER OR EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND

(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,

INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.

THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES,

OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:

NI LORTNOC

TESERP MORF

EVOBA

TUO LORTNOC

TESERP OT

WOLEB

CAUTION

BEFORE

INSTALLATION

DISCONNECT

POWER

CONNECT CABLES

TO PROPER

JACK

WARNING

OPTO COMMON

+24V

NOT USED

8 TESERP

7 TESERP

6 TESERP

3 TESERP

DRY CONTACT IN (N.O.) 5

TESERP

4 TESERP

2 TESERP

1 TESERP

GND +24V

AR2000-M OR AR2000-P

(CLASS 2) POWER IN FROM

(CLASS 2) POWER OUT

TO AR2000-P

WARNING:

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. TO REDUCE

THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER OR EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND

(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,

INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.

THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES,

OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:

P-

00

02

RA

NI LORTNOC

TESERP MORF

EVOBA

TUO LORTNOC

TESERP OT

WOLEB

CAUTION

BEFORE

INSTALLATION

DISCONNECT

POWER

CONNECT CABLES

TO PROPER

JACK

WARNING

OPTO COMMON

+24V

NOT USED

8 TESERP

7 TESERP

6 TESERP

3 TESERP

DRY CONTACT IN (N.O.) 5

TESERP

4 TESERP

2 TESER

P1 TESERP

GND +24V

AR2000-M OR AR2000-P

(CLASS 2) POWER IN FROM

(CLASS 2) POWER OUT

TO AR2000-P

WARNING:

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. TO REDUCE

THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER OR EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND

(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,

INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.

THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES,

OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:

P-

00

02

RA

NI LORTNOC

TESERP MORF

EVOBA

TUO LORTNOC

TESERP OT

WOLEB

CAUTION

BEFORE

INSTALLATION

DISCONNECT

POWER

CONNECT CABLES

TO PROPER

JACK

WARNING

OPTO COMMON

+24V

NOT USED

8 TESERP

7 TESERP

6 TESERP

3 TESERP

DRY CONTACT IN (N.O.) 5

TESERP

4 TESERP

2 TESERP

1 TESERP

GND +24V

AR2000-M OR AR2000-P

(CLASS 2) POWER IN FROM

(CLASS 2) POWER OUT

TO AR2000-P

WARNING:

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. TO REDUCE

THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER OR EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND

(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,

INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.

THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES,

OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:

NI LORTNOC

TESERP MORF

EVOBA

TUO LORTNOC

TESERP OT

WOLEB

CAUTION

BEFORE

INSTALLATION

DISCONNECT

POWER

CONNECT CABLES

TO PROPER

JACK

WARNING

OPTO COMMON

+24V

NOT USED

8 TESERP

7 TESERP

6 TESERP

3 TESERP

DRY CONTACT IN (N.O.) 5

TESERP

4 TESERP

2 TESERP

1 TESERP

GND +24V

AR2000-M OR AR2000-P

(CLASS 2) POWER IN FROM

(CLASS 2) POWER OUT

TO AR2000-P

WARNING:

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. TO REDUCE

THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER OR EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND

(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,

INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.

THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES,

OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:

TUO OIDUA

PRESET 7

DRY CONTACT IN (N.O.)

+M

RALA

ROTA

CIDNI

-

- +

ZONE 3

PRESET 3

DRY CONTACT IN (N.O.)

- +

ZONE 1

PRESET 1

V42+

DNGPOWER OUT

TO PRESET

ABOVE

V42+

DNG

- +

ZONE 2

AUDIO OUT

PRESET 2

- +

ZONE 4

PRESET 4

- +

ZONE 5

- +

ZONE 6

6 TESERP

5 TESERP

- +

CH B INPUT

CH B INPUT

EMULOV

ENOHPORCIM

EMULOV

PMA LANRETXE MORF NI OIDUA

W51 TUO OIDUA MORF RO

- +

ZONE 7

- +

ZONE 8

PRESET 8

TUO OIDUA

WOLEB OT

- +

- +

LLAC LLA

OTPO

NOMMOC

V42+

TUO OIDUA

TUO LORTNOC

ENOZ OT

ENIL ENOHP

REBMUN

) (

smrV52

AUDIO OUT(15W)

smrV07

- +

AUDIO OUT

smrV1

V52

smr

V07

smr

V1smr

V52

smr

V07

smr

V1smr

TCELES

EMULOV

NI LORTNOC

TESERP MORF

ENOHP

EMULOV

B HC

- +

CH A INPUT

TCELES

CH A INPUT

EMULOV

TCELES

A HC

ROTINOM

REKAEPS

EMULOV

(CLASS 2) POWER

OUT TO AR2000-P

(CLASS 2)

POWER OUT

TO AR2000-Z

CAUTION: TO REDUCE

THE RISK OF FIRE,

REPLACE ONLY WITH

BUSS 250V, 4A GMT FUSE

(CLASS 2)24VDC

BACKUP POWER

120 VAC, 50/60 HZ, 2A

240 VAC, 50/60 HZ, 1A

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,REPLACE ONLY WITH GMC 2A, 250V FUSE

WARNING:

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO

QUALIFIED PERSONNEL. TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK,

DO NOT REMOVE COVER OR EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

B11-0214A092

THGIR

TFEL

OT TCENNOC RO TILPS

LENNAHC THGIR RO TFEL YLNO

CD PLAYER

17

113

14

110

NI

AG

RE

TN

EC

1-

BT

2-

BT

-+

LA

NG

IS

DN

UO

RG

CA

V0

21

BM

00

3

CAV021

CDV42

YRETTAB

PUKCAB

006SP

+-

DEDLEIHS SENIL LANGIS

RIAP DETSIWT

DEDLEIHS SENIL LANGIS

RIAP DETSIWT

JUMPER WIRE

JUMPER WIRE

JUMPER WIRE

JUMPER WIRE

JUMPER WIRE

SWITCH

1SWITCH

2SWITCH

3SWITCH

4SWITCH

5SWITCH

6SWITCH

7SWITCH

8

P-

00

02

RA

P-

00

02

RA

SWITCH

1SWITCH

2SWITCH

3SWITCH

4SWITCH

5SWITCH

6SWITCH

7SWITCH

8

SWITCH

1SWITCH

2SWITCH

3SWITCH

4SWITCH

5SWITCH

6SWITCH

7SWITCH

8

SWITCH

1SWITCH

2SWITCH

3SWITCH

4SWITCH

5SWITCH

6SWITCH

7SWITCH

8

SWITCH

1SWITCH

2SWITCH

3SWITCH

4SWITCH

5SWITCH

6SWITCH

7SWITCH

8

TWISTED

PAIR

WO

LL

EY

EU

LB

TWISTED

PAIR

WO

LL

EY

EU

LB

TWISTED

PAIR

WO

LL

EY

EU

LB

TWISTED

PAIR

WO

LL

EY

EU

LB

TWISTED

PAIR

DE

RK

CA

LB

TWISTED

PAIR

DE

RK

CA

LB

TWISTED

PAIR

DE

RK

CA

LB

TWISTED

PAIR

DE

RK

CA

LB

TWISTED

PAIR

DE

RK

CA

LB

TWISTED

PAIR

DE

RK

CA

LB

TWISTED

PAIR

DE

RK

CA

LB

TWISTED

PAIR

DE

RK

CA

LB

GNINRAW

,45-527 NOITCES ,YLPPUS CD TLOV 42 DETIMIL REWOP-NON A OT DETCENNOC EB OT SI M-0002RA EHT FI

DETARAPES EB TSUM SDAEL ESOHT TAHT SETACIDNI )07 APFN( EDOC LACIRTCELE LANOITAN EHT FO 1.b.2 NOITPECXE

.TNEMPIUQE SIHT OT DETCENNOC SROTCUDNOC REHTO LLA MORF )mm53.6(.NI 52.0 FO MUMINIM A YB

Figure 3-6 (left).

-13-

Z-

00

02

RA

NI LORTNOC

ENOZ MORF

EVOBA

TUO LORTNOC

ENOZ OT

WOLEB

CAUTION

BEFORE

INSTALLATION

DISCONNECT

POWER

CONNECT CABLES

TO PROPER

JACK

WARNING

TUO OIDUA

NI OIDUA

ZONE 7

+ -

+ -

ZONE 8

- +

ZONE 6

ZONE 3

- +

AUDIO OUT ZONE 5

- +

- +

ZONE 4

ZONE 1

+ -

+ -

ZONE 2

(CLASS 2) POWER IN FROM

AR2000-M OR AR2000-Z

GND +24V

OUT TO AR2000-Z

(CLASS 2) POWER

WARNING:

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. TO REDUCE

THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER OR EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND

(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,

INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.

THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES,

OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:

Z-

00

02

RA

NI LORTNOC

ENOZ MORF

EVOBA

TUO LORTNOC

ENOZ OT

WOLEB

CAUTION

BEFORE

INSTALLATION

DISCONNECT

POWER

CONNECT CABLES

TO PROPER

JACK

WARNING

TUO OIDUA

NI OIDUA

ZONE 7

+ -

+ -

ZONE 8

- +

ZONE 6

ZONE 3

- +

TUO OIDUA

ZONE 5

- +

- +

ZONE 4

ZONE 1

+ -

+ -

ZONE 2

(CLASS 2) POWER IN FROM

AR2000-M OR AR2000-Z

GND +24V

OUT TO AR2000-Z

(CLASS 2) POWER

WARNING:

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. TO REDUCE

THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER OR EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND

(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,

INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.

THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES,

OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:

Z-

00

02

RA

NI LORTNOC

ENOZ MORF

EVOBA

TUO LORTNOC

ENOZ OT

WOLEB

CAUTION

BEFORE

INSTALLATION

DISCONNECT

POWER

CONNECT CABLES

TO PROPER

JACK

WARNING

TUO OIDUA

NI OIDUA

ZONE 7

+ -

+ -

ZONE 8

- +

ZONE 6

ZONE 3

- +

AUDIO OUT ZONE 5

- +

- +

ZONE 4

ZONE 1

+ -

+ -

ZONE 2

(CLASS 2) POWER IN FROM

AR2000-M OR AR2000-Z

GND +24V

OUT TO AR2000-Z

(CLASS 2) POWER

WARNING:

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. TO REDUCE

THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER OR EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND

(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,

INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.

THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES,

OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:

Z-

00

02

RA

NI LORTNOC

ENOZ MORF

EVOBA

TUO LORTNOC

ENOZ OT

WOLEB

CAUTION

BEFORE

INSTALLATION

DISCONNECT

POWER

CONNECT CABLES

TO PROPER

JACK

WARNING

TUO OIDUA

NI OIDUA

ZONE 7

+ -

+ -

ZONE 8

- +

ZONE 6

ZONE 3

- +

TUO OIDUA

ZONE 5

- +

- +

ZONE 4

ZONE 1

+ -

+ -

ZONE 2

(CLASS 2) POWER IN FROM

AR2000-M OR AR2000-Z

GND +24V

OUT TO AR2000-Z

(CLASS 2) POWER

WARNING:

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. TO REDUCE

THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER OR EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND

(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,

INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.

THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES,

OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:

NI LORTNOC

TESERP MORF

EVOBA

TUO LORTNOC

TESERP OT

WOLEB

CAUTION

BEFORE

INSTALLATION

DISCONNECT

POWER

CONNECT CABLES

TO PROPER

JACK

WARNING

OPTO COMMON

+24V

NOT USED

8 TESERP

7 TESERP

6 TESERP

3 TESERP

DRY CONTACT IN (N.O.) 5

TESERP

4 TESERP

2 TESERP

1 TESERP

GND +24V

AR2000-M OR AR2000-P

(CLASS 2) POWER IN FROM

(CLASS 2) POWER OUT

TO AR2000-P

WARNING:

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. TO REDUCE

THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER OR EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND

(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,

INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.

THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES,

OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:

P-

00

02

RA

NI LORTNOC

TESERP MORF

EVOBA

TUO LORTNOC

TESERP OT

WOLEB

CAUTION

BEFORE

INSTALLATION

DISCONNECT

POWER

CONNECT CABLES

TO PROPER

JACK

WARNING

OPTO COMMON

+24V

NOT USED

8 TESERP

7 TESERP

6 TESERP

3 TESERP

DRY CONTACT IN (N.O.) 5

TESERP

4 TESERP

2 TESER

P1 TESERP

GND +24V

AR2000-M OR AR2000-P

(CLASS 2) POWER IN FROM

(CLASS 2) POWER OUT

TO AR2000-P

WARNING:

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. TO REDUCE

THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER OR EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND

(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,

INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.

THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES,

OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:

P-

00

02

RA

NI LORTNOC

TESERP MORF

EVOBA

TUO LORTNOC

TESERP OT

WOLEB

CAUTION

BEFORE

INSTALLATION

DISCONNECT

POWER

CONNECT CABLES

TO PROPER

JACK

WARNING

OPTO COMMON

+24V

NOT USED

8 TESERP

7 TESERP

6 TESERP

3 TESERP

DRY CONTACT IN (N.O.) 5

TESERP

4 TESERP

2 TESERP

1 TESERP

GND +24V

AR2000-M OR AR2000-P

(CLASS 2) POWER IN FROM

(CLASS 2) POWER OUT

TO AR2000-P

WARNING:

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. TO REDUCE

THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER OR EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND

(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,

INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.

THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES,

OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:

NI LORTNOC

TESERP MORF

EVOBA

TUO LORTNOC

TESERP OT

WOLEB

CAUTION

BEFORE

INSTALLATION

DISCONNECT

POWER

CONNECT CABLES

TO PROPER

JACK

WARNING

OPTO COMMON

+24V

NOT USED

8 TESERP

7 TESERP

6 TESERP

3 TESERP

DRY CONTACT IN (N.O.) 5

TESERP

4 TESERP

2 TESERP

1 TESERP

GND +24V

AR2000-M OR AR2000-P

(CLASS 2) POWER IN FROM

(CLASS 2) POWER OUT

TO AR2000-P

WARNING:

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED PERSONNEL. TO REDUCE

THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER OR EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

(1) THIS DEVICE MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND

(2) THIS DEVICE MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED,

INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION.

THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES,

OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:

TUO OIDUA

PRESET 7

DRY CONTACT IN (N.O.)

+M

RALA

ROTA

CIDNI

-

- +

ZONE 3

PRESET 3

DRY CONTACT IN (N.O.)

- +

ZONE 1

PRESET 1

V42+

DNGPOWER OUT

TO PRESET

ABOVE

V42+

DNG

- +

ZONE 2

AUDIO OUT

PRESET 2

- +

ZONE 4

PRESET 4

- +

ZONE 5

- +

ZONE 6

6 TESERP

5 TESERP

- +

CH B INPUT

CH B INPUT

EMULOV

ENOHPORCIM

EMULOV

PMA LANRETXE MORF NI OIDUA

W51 TUO OIDUA MORF RO

- +

ZONE 7

- +

ZONE 8

PRESET 8

TUO OIDUA

WOLEB OT

- +

- +

LLAC LLA

OTPO

NOMMOC

V42+

TUO OIDUA

TUO LORTNOC

ENOZ OT

ENIL ENOHP

REBMUN

) (

smrV52

AUDIO OUT(15W)

smrV07

- +

AUDIO OUT

smrV1

V52

smr

V07

smr

V1smr

V52

smr

V07

smr

V1smr

TCELES

EMULOV

NI LORTNOC

TESERP MORF

ENOHP

EMULOV

B HC

- +

CH A INPUT

TCELES

CH A INPUT

EMULOV

TCELES

A HC

ROTINOM

REKAEPS

EMULOV

(CLASS 2) POWER

OUT TO AR2000-P

(CLASS 2)

POWER OUT

TO AR2000-Z

CAUTION: TO REDUCE

THE RISK OF FIRE,

REPLACE ONLY WITH

BUSS 250V, 4A GMT FUSE

(CLASS 2)24VDC

BACKUP POWER

120 VAC, 50/60 HZ, 2A

240 VAC, 50/60 HZ, 1A

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,REPLACE ONLY WITH GMC 2A, 250V FUSE

WARNING:

NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO

QUALIFIED PERSONNEL. TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK,

DO NOT REMOVE COVER OR EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

B11-0214A092

THGIR

TFEL

OT TCENNOC RO TILPS

LENNAHC THGIR RO TFEL YLNO

CD PLAYER

17

113

14

110

NI

AG

RE

TN

EC

1-

BT

2-

BT

-+

LA

NG

IS

DN

UO

RG

CA

V0

21

BM

00

3

CAV021

CDV42

YRETTAB

PUKCAB

006SP

+-

DEDLEIHS SENIL LANGIS

RIAP DETSIWT

DEDLEIHS SENIL LANGIS

RIAP DETSIWT

JUMPER WIRE

JUMPER WIRE

JUMPER WIRE

JUMPER WIRE

JUMPER WIRE

SWITCH

1SWITCH

2SWITCH

3SWITCH

4SWITCH

5SWITCH

6SWITCH

7SWITCH

8

P-

00

02

RA

P-

00

02

RA

SWITCH

1SWITCH

2SWITCH

3SWITCH

4SWITCH

5SWITCH

6SWITCH

7SWITCH

8

SWITCH

1SWITCH

2SWITCH

3SWITCH

4SWITCH

5SWITCH

6SWITCH

7SWITCH

8

SWITCH

1SWITCH

2SWITCH

3SWITCH

4SWITCH

5SWITCH

6SWITCH

7SWITCH

8

SWITCH

1SWITCH

2SWITCH

3SWITCH

4SWITCH

5SWITCH

6SWITCH

7SWITCH

8

TWISTED

PAIR

WO

LL

EY

EU

LB

TWISTED

PAIR

WO

LL

EY

EU

LB

TWISTED

PAIR

WO

LL

EY

EU

LB

TWISTED

PAIR

WO

LL

EY

EU

LB

TWISTED

PAIR

DE

RK

CA

LB

TWISTED

PAIR

DE

RK

CA

LB

TWISTED

PAIR

DE

RK

CA

LB

TWISTED

PAIR

DE

RK

CA

LB

TWISTED

PAIR

DE

RK

CA

LB

TWISTED

PAIR

DE

RK

CA

LB

TWISTED

PAIR

DE

RK

CA

LB

TWISTED

PAIR

DE

RK

CA

LB

GNINRAW

,45-527 NOITCES ,YLPPUS CD TLOV 42 DETIMIL REWOP-NON A OT DETCENNOC EB OT SI M-0002RA EHT FI

DETARAPES EB TSUM SDAEL ESOHT TAHT SETACIDNI )07 APFN( EDOC LACIRTCELE LANOITAN EHT FO 1.b.2 NOITPECXE

.TNEMPIUQE SIHT OT DETCENNOC SROTCUDNOC REHTO LLA MORF )mm53.6(.NI 52.0 FO MUMINIM A YB

Figure 3-6 (right).

-14-

IV. TESTING/OPERATING.WARNING

Failure to follow all safety precautions and instructions may result in property damage, serious injury, or possible death to you or others.

WARNING

Under certain conditions these devices are capable of transferring sound loud enough to cause hearing damage. Adequate hearing protection should be worn if standing within close proximity to the device while testing. Recommendations in OSHA Sound Level Standard (29CFR 1910) should not be exceeded.

SAFETY MESSAGE TO OPERATORSAlthoughyourMultiplexingsystemisoperatingproperly it may not be completely effective. People may not hear or heed your messages. Youmustrecognizethisfactandensurethatyourmessages achieve their intended effect through proper test and training sequences suitable for yourspecificapplication(s).

4-1. After completion of installation be sure to test the

AUDIO OUT

PRESET 7

DRY CONTACT IN (N.O.)

+ALARM

INDICATOR -

- +ZONE 3

PRESET 3

DRY CONTACT IN (N.O.)

- +ZONE 1

PRESET 1

GND +24V

POWER OUTTO PRESET

ABOVE

GND +24V

- +ZONE 2

AUDIO OUT

PRESET 2

- +ZONE 4

PRESET 4

- +ZONE 5

- +ZONE 6

PRESET 5 PRESET 6

- +CH B INPUT

CH B INPUT

VOLUME

MICROPHONEVOLUME

AUDIO IN FROM EXTERNAL AMPOR FROM AUDIO OUT 15W

- +ZONE 7

- +ZONE 8

PRESET 8

AUDIO OUTTO BELOW

- +

- +

ALL CALL

OPTOCOMMON +24V

AUDIO OUT

CONTROL OUTTO ZONE

PHONE LINENUMBER( )

25Vrms

AUDIO OUT(15W)

70Vrms

- +

AUDIO OUT

1Vrms

25Vrms

70Vrms

1Vrms

25Vrms

70Vrms

1Vrms

SELECT

VOLUME

CONTROL INFROM PRESET PHONE

VOLUME

CH B

- +CH A INPUT

SELECTCH A INPUT

VOLUME

SELECT

CH A

MONITORSPEAKERVOLUME

(CLASS 2) POWEROUT TO AR2000-P

(CLASS 2)POWER OUTTO AR2000-Z

CAUTION: TO REDUCETHE RISK OF FIRE,REPLACE ONLY WITHBUSS 250V, 4A GMT FUSE

(CLASS 2)24VDCBACKUP POWER

120 VAC, 50/60 HZ, 2A240 VAC, 50/60 HZ, 1A

CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,

REPLACE ONLY WITH GMC 2A, 250V FUSE

WARNING: NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TOQUALIFIED PERSONNEL. TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRICAL SHOCK,DO NOT REMOVE COVER OR EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

290A4120-10B

TYPICAL CONNECTIONCD PLAYER AND MODEL 300MB

RIGHTLEFT

SPLIT OR CONNECT TOONLY LEFT OR RIGHT CHANNEL

CD PLAYER

17 11314110GAIN

CENTER

TB-1TB-2

-+SIGNAL

GROUND

120VAC

300MB

120VAC

SIGNAL LINES SHIELDEDTWISTED PAIR

SIGNAL LINES SHIELDEDTWISTED PAIR

Figure 3-7.

system to verify that each unit operates satisfactorily. 4-2. Provide a copy of these instructions for the Safety Engineer(s),SystemOperators(s)andMaintenancepersonal.

4-3. TELEPHONE FUNCTION COMMANDS.

A.ChangingthePassword.

When the line attached to the Router is called, theRouterwillanswerwiththemessage“ENTERPASSWORD”.Enteryour8digitpassword.

Thenthecallerwillhearthemessage“PRESS9KEYTOCHANGETHEPASSWORDOR6KEYTORECORDAMESSAGE”.

Pressthe9key,themessage“ENTERNEWPASSWORD”willinformthecallertoenteranewpassword.Thesamenewpasswordmustbeenteredtwice.Thecallerwillhearthemessage“PASSWORDCHANGED”thenthemessage“GOODBYE”andthesystem hangs up the phone line.

Thepasswordcanbereturnedtothedefault“12345678”byopeningthecoveroftheRouterandsettingswitchSW1toposition#4tothe“ON”positionfor

-15-

5 seconds with the power “ON”.

B.RecordingaMessageforBroadcast. When the line attached to the Router is called, theRouterwillanswerwiththemessage“ENTERPASSWORD”.Enteryour8digitpassword.

Thenthecallerwillhearthemessage“PRESS9KEYTOCHANGETHEPASSWORDOR6KEYTORECORDAMESSAGE”.

Pressthe6key,themessage“RECORDMESSAGE,PRESS#KEYTOBROADCASTYOURMESSAGE”promptsthecallertostartspeaking.Sayyourmessageintothephone.Press[#]andhangupthephone.YourmessagewillbesenttoallzonesconnectedtotheAudioRouterDevice.Themessagecanbeupto90 seconds long. If the user exceeds 90 second duration, themessagewillnotplayback.Thisistheprocedureforselecting “All Call”.

C.AbortaMessageWithoutSendingit Anywhere. Hangupatanytimewithoutpressing[#].

D.SendYourMessagetoaSpecificSelectedZone or Zones. Aftersayingthemessage,pressanykeysonthetelephonekeypadfrom1-8.Thesecorrespondtothe eight zones which are connected to the master AR2000-Munit.Pressing[1]willselectZone1,pressing[5]willselectZone5andpressing[8]willselectZone8.

Forexample:TosendamessagetoonlyZone3oftheAR2000-M,afterrecordingthemessagekeyin[3]andthenpressthe[#]key.ThemessagewillbesentonlytoZone3.

Forexample:TosendamessagetoZone3andZone4oftheAR2000-M,afterrecordingthemessagekeyin[3],keyin[4]andthenpressthe[#]key.ThemessagewillbesenttoZone3andtoZone4.

IfadditionalAR2000-Zunitsareconnected,thoseZonesmayalsobeindividuallyselected.Toaccomplishthisfirstkeyin[*],thenkeyinthebanknumber which is associated with the additional zones you desiretoreference(2–8)andthenkeyinaZoneforthatbank.Amaximumofseven(7)additionalZoneBanksmaybeaddedtotheAR2000-Mdevice.ThemasterunitisdesignatedasBank1.

Forexample:Keyingin[*],[1],[2]willselecttosendyourmessagetozone2ofBank1(locatedinthemasterunit).The[*]saysyouareabouttoselectaBanknumberandZone.TosendthemessagetoBank1Zones1,4,and6,afterrecordingamessagekeyin[*],[1],[1],[4],[6],[#]andhangup.ThemessagewillbesenttoZones1,4and6oftheMasterunit(Bank1).

Forexample:IfthereisoneAR2000-ZunitconnectedtotheAR2000-M,thenitisonBank2.TosendamessagetoonlyZone4oftheAR2000-ZinBank2,keyinthefollowingafterrecordingamessage:keyin[*],[2],[4],andthenpressthe[#]keyandhangup.ThemessagewillbesentonlytoZone4ofBank2.

Forexample:IftherearetwoAR2000-ZunitsconnectedtotheAR2000-M,thentheyareonBank2andonBank3.TosendamessagetoZone4oftheAR2000-ZinBank2andZone5oftheAR2000-ZinBank3,keyinthefollowingafterrecordingamessage:keyin[*],[2],[4]andkeyin[*],[3],[5]andthenpressthe[#]keyandhangup.ThemessagewillbesenttoZone4ofBank2andZone5ofBank3.

Forexample:TosendamessagetoZone6fromBank8afterrecordingamessage,keyin[*],[8],[6]andthenpressthe[#]keyandhangup.ThemessagewillbesenttoZone6ofBank8.

Forexample:ToselectZones1,3,5fromBank2andZones1,2fromBank3,keyinthefollowingafterrecordingamessage:keyin[*],[2],[1],[3],[5],[*],[3],[1],[2],[#]andhangup.ThemessagewillbesenttoZones1,3and5ofBank2andZones1and2ofBank3.

E.SendYourMessagetoaSelectedPreset.

Afterrecordingamessage,firstkeyin[0],thentheassociatedBanknumber(1-8)andthenthePresetnumberofthatBank(1-8).ThezeroindicatesyouareabouttoselectapresetBankandpresetnumber.Onlyone preset may be selected for a message.

IfadditionalAR2000-Punitsareconnected,thosePresetsmayalsobeindividuallyselected.Toaccomplishthis,firstkeyin[0],thenkeyintheBanknumber which is associated with the additional Preset youdesiretoreference(2–8)andthenkeyinaPresetforthatbank.Amaximumofseven(7)additionalPresetBanksmaybeaddedtotheAR2000-Mdevice.ThemasterunitisdesignatedasBank1.

Toselectpreset2fromBank2afterrecordingamessage,keyin[0],[2],[2]andthenpressthe[#]keyandhangup.ThemessagewillbesenttoPreset2ofBank2.

ToselectPreset3fromBank8afterrecordingamessage,keyin[0],[8],[3]andthenpressthe[#]keyandhangup.ThemessagewillbesenttoPreset3ofBank8.

Telephoneoperationisessentiallyindependentof other operations except when the device plays its recorded message. Whatever modes were active before phone operation will return when the phone message is complete.Intheeventthattheunitisstuckinplaybackmode and needs to be disconnected, press and hold the

-16-

“All call” button for 1 second to force a disconnect.

V. MAINTENANCE

SAFETY MESSAGE TO MAINTENANCE PERSONNEL

Failure to follow all the safety precautions and instructions may result in property damage, serious injury, or death to you or others.

• Readandunderstandallinstructionsbeforeperforming maintenance on this unit.

• Donotperformmaintenanceonthisunitwhenthe circuit is energized.

• Periodicchecksshouldbemadetoensurethat effectiveness of this device has not been reduced.

• AnymaintenancetothisunitMUSTbeperformedby a trained electrician in accordance with the National Electrical Code (NFPA 70) or other national or local codes.

• Neveralterthisunitinanymanner.Safetymaybejeopardized if alterations are made to this device.

• Thenameplates,whichmaycontaincautionaryorother information of importance to maintenance personnel, should not be obscured by painting or

anythingofthelike.

WARNING

Unauthorized servicing of this unit may result indiminishedperformanceand/orpropertydamage, serious injury, or death to you or others. If a malfunctioning unit is encountered, do not attemptanyfieldrepairorretrofitofparts.Refer to paragraph VI. SERVICE for instructions regardingreturn/repairoftheunit.

VI. SERVICE.

Thefactorywillprovidetechnicalassistancewithanyproblem that cannot be handled locally with satisfaction. Please call customer service for assistance (708)534-3400.

Communication and shipments should be addressed to:

Federal Signal Corporation Industrial Systems ServiceDepartment 2645FederalSignalDrive UniversityPark,IL60484

-17-

Consignesd'installationetd'entretienpour

DISPOSITIFS DE ROUTEUR AUDIO MODÈLES AR2000-M, AR2000-P ET AR2000-Z

MESSAGE DE SÉCURITÉ DESTINÉ AUX INSTALLATEURS

Une installation sûre de nos produits permet de préserver la sécurité des personnes. Il est important de lire, comprendre et respecter toutes les consignes jointes à ce produit au moment de l'expédition.

Il est préférable que le choix du lieu de montage du dispositif, de ses commandes et de l'acheminement des câbles soit effectué par l’ingénieur responsable des installations et l’ingénieur responsable de la sécurité. Voici d'autres instructions et précautions de sécurité importantes à respecter :

• CetappareildoitêtreinstalléetentretenuparunélectricienqualifiéconformémentauCodenational d'électricité (NFPA 70) ou à d'autres codes locaux et nationaux, sous la direction de l’autorité locale ayant juridiction.

• Nepasconnectercetappareilauxcâblesdusystème lorsque les circuits sont sous tension.

• Pourunediffusionoptimaleduson,nepassurcharger les lignes de sortie.

• Touslesappareilsaudioefficacesproduisentdes sons puissants, qui peuvent entraîner, dans certaines circonstances, une perte permanente de l'ouïe. Prendre les précautions appropriées, comme l'utilisation d'une protection acoustique. Ne pas dépasser les recommandations de la Norme OSHA sur le niveau sonore (29 CFR 1910).

• Aprèsl'installationetlaréalisationdutestinitialdu système, fournir une copie de ce manuel d’instructions à tout le personnel en charge de l'exploitation, des tests périodiques et de l'entretien de ce matériel.

I. GÉNÉRALITÉS.

1-1. DESCRIPTION GÉNÉRALE.

Cet appareil est conforme à la Section 15 des réglementations FCC. Son exploitation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, notamment celles pouvant entraîner un dysfonctionnement.

LeRouteuraudiomodèleAR2000-M(voirIllustration1-1)estundispositifdecommandecentralhomologuéULetcertifiécUL,capabled'achemineruneentréeaudiosélectionnéeversdeszonesspécifiques.Ilpeutcontrôlerdessignauxversdeshaut-parleursconçuspour un fonctionnement en ligne de 25 Veff ou 70 Veff. Il peut également contrôler des signaux de 1 Veff destinés àêtreamplifiésparlebiaisd'undispositifd'amplificationdistinct.LemodèleAR2000-Mdisposed'unefonctionde sonorisation de sorte que des messages vocaux ou instructionspuissentêtreannoncésparsystèmedeRouteur

audioviaunmicrophoneoptionneldemodèleMSB-1ouMNC-1.L'appareilpeutégalementêtreutilisépourlire,viale système de Routeur audio, une musique de fond générée par une source externe.

LemodèleAR2000-Mestundispositifdemultiplexageaudio. Il est capable de gérer deux entrées parmi trois sélections distinctes de tensions de source de 1, 25 ou 70volts.L'appareilpossède8zonessélectionnablesverslesquellesl'unedesdeuxsourcesAouBestdirigée.Unboutond'appelgénéralsélectionnetoutesleszones.8préréglages programmables sont également disponibles sur l'appareil. Les préréglages sont initiés par les boutons du panneau frontal ou par des contacts distants connectés au panneau arrière. Le panneau frontal est équipé d'une prisehaut-parleurpourmoniteur.UneprisemicrophoneestégalementdisponiblepouruneutilisationavecunMSB-1.Le microphone est prioritaire sur les deux sources fournies par l'utilisateur. La fonctionnalité téléphone est protégée par unmotdepassede8caractères.Lesoptionsdisponiblespermettentdemodifierlemotdepasseetd'enregistrerun message à diffuser. Les commandes saisies via le clavier du téléphone permettent à l'utilisateur d'envoyer unmessageàdeszonesspécifiques.Lemicrophoneetl'interfacetéléphoniqueontlemêmeniveaudepriorité.Si le microphone est utilisé, l'interface téléphonique est désactivée. Si le système de message téléphonique est utilisé, le microphone est désactivé.

Si plus de huit zones ou huit préréglages sont requis parl'utilisateur,undispositifdistinctdezoneAR2000-Z(voirIllustration1-2)oudepréréglageAR2000-P(voirIllustration1-3)estdisponible.ChaquedispositifAR2000-ZouAR2000-Pajouterarespectivementhuitzonesouhuitpréréglagessupplémentaires.Jusqu'àseptdispositifssupplémentairesdePréréglageoudeZonepeuventêtreajoutés pour un total de 64 zones et de 64 préréglages.

LemicrophonemodèleMNC-1estunmicrophoneportatif antibruit, idéal pour une utilisation en tant que microphonelocal.LemicrophonemodèleMSB-1(voirIllustration1-4)estunmicrophonedetypestationdebaseconçu pour une utilisation de bureau.

LemodèleAR2000-Mpeutêtreinstalléenbaieàl'intérieur.

LemodèleAR2000-Mestunappareilmontéenbaie qui s'adaptera à toute armoire en baie standard de 48,26cm(19po.).LemodèleAR2000-Mpeutêtreutiliséàdifférentesfinsdesignalisationhiérarchisées,tellesque:diffusion de musique de fond, radiomessagerie, avertisseurs dedébutetdefin,messagerietéléphoniqueetautresapplicationsdecommunication.LemodèleAR2000-Mprésenteenoutrel'avantagedepouvoirêtreagrandidemanièreéconomiqueetd'êtreflexiblesurlelongterme.

LemodèleAR2000-Macheminelessignauxaudioet les applique aux appareils du système via des sorties dezone.LemodèleAR2000-Mpeutfacilementêtre

-18-

ZONE 1

PRÉCONFI-GURATION 1

CAN B

CAN A

MICROPHONE

HAUT-PARLEUR AUXILIAIRE

TÉLÉPHONE

AR2000-M

TOUT ANNULER

APPEL GÉNÉRAL

UNIVERSITY PARK, IL. ÉTATS-UNISR

ZONE 4ZONE 2 ZONE 3 ZONE 5 ZONE 6 ZONE 7

PUISSANCE

ZONE 8

ALARME

290A4120-01

FEDERAL SIGNAL CORPORATION

PRÉCONFI-GURATION 2

PRÉCONFI-GURATION 3

PRÉCONFI-GURATION 4

PRÉCONFI-GURATION 5

PRÉCONFI-GURATION 6

PRÉCONFI-GURATION 7

PRÉCONFI-GURATION 8

Illustration 1-1.

ZONE 2

AR2000-Z

UNIVERSITY PARK, IL. ÉTATS-UNISR

ZONE 1 ZONE 5ZONE 4ZONE 3 ZONE 7ZONE 6 ZONE 8

PUISSANCE

290A4120-02

FEDERAL SIGNAL CORPORATION

Illustration 1-2.

raccordéauxhaut-parleursamplifiésSelectone.UnKitdeconnecteursdemodèleAM25CKouAM70CKestrequisdans chaque dispositif Selectone pour la connexion à la lignedesignal.LeDispositifderouteuraudiofournit15Wà25Veffou70Veff.Unamplificateursupplémentairedoitêtrefournipourobteniruneplusgrandepuissanceenwatts.Il convient de veiller à ce que l'impédance de ligne totale de l'ensemble des appareils connectés n'entraîne pas une chute de la tension de secteur.

Chaquepréréglagepeutêtreactivémanuellementsur site à l'aide du commutateur à bouton poussoir correspondant sur le panneau avant ou à l'aide d'une fermeture de contact au niveau de l'entrée de la commande depréréglagecorrespondanteàl'arrièredupanneau.Dèslors qu'un préréglage est activé, sur site ou à distance, la LEDàboutonpoussoircorrespondantesurlepanneauavant s'allume pour indiquer que le préréglage a été activé. LaLEDrestealluméejusqu'àcequelepréréglagesoitdésactivé ou que la fermeture de contact à distance soit retirée.Deplus,lorsqu'unpréréglageestactivéàdistance,laLEDcorrespondantes'allumeetclignotejusqu'àcequelafermeturedecontactàdistancesoitretirée.TouteslescommandesAR2000-Msontsituéessurlepanneauavant, sauf les ajustements de gain qui sont effectués sur le panneau arrière au cours de l'installation.

Fonctionnement (mode normal)

Lefaitd'enfoncerleboutonCanalAouCanalBpermutera immédiatement l'entrée sur ce canal ; les voyants lumineuxdeshaut-parleursindiquerontquelshaut-parleurssontconnectés.Lefaitd'enfoncerunboutonhaut-parleuractiveraoudésactiveracehaut-parleur;enappuyantsurunboutondepréréglage,deshaut-parleursserontsélectionnés en fonction du préréglage en question, ainsi que,potentiellement,leCanalAouB(silepréréglageaétéconfigurépouruncanalspécifique).Lefaitd'appuyersur le bouton microphone dans ce mode enverra le signal

dumicrophoneversleshaut-parleurssélectionnés;lefait de relâcher le microphone permettra la reprise du fonctionnementduCanalAouB.

En appuyant sur le bouton du microphone, l'utilisateur dirigeral'audio(lessons)versdeszonesspécifiques(Appelgénéral par défaut). L'utilisateur peut sélectionner des zones enutilisantsoitunhaut-parleurindividuel,soitdesboutonsdepréréglage;LefonctionnementduCanalAouBneserapas interrompu jusqu'à ce que le bouton microphone soit enclenché. En relâchant le microphone, le fonctionnement duCanalAouBsurleshaut-parleurssélectionnéspourrareprendre.

Le fait d'enfoncer le bouton Appel général (lorsque l'appareilestenmodeMicrophoneouCanalA/B)permettrade sélectionner toutes les zones. Si l'une quelconque des différentes zones est enfoncée lorsque le bouton Appel général est allumé, toutes les zones seront annulées à l'exception de la zone sélectionnée.

Le fait d'appuyer sur le bouton Appel général met en œuvre la fonction suivante :

si toutes les zones ne sont pas sélectionnées, « Appel général » sélectionnera l'ensemble des 64 zones. Sinon le fait d'appuyer sur « Appel général » annulera l'ensemble des zones.

Fonctionnement du téléphone

Lorsque la ligne associée au Routeur est appelée, lerouteurrépondraparlemessage«SAISIRUNMOTDEPASSE».L'appelantestinvitésaisirsonmotdepasseà8chiffres.Deuxessaissontaccordésàl'appelantpoursaisirlemot de passe correct.

Si le mot de passe saisi est erroné, l'appelant entendra le message « AU REVOIR » et le système raccrochera la ligne.

-19-

AR2000-P

UNIVERSITY PARK, IL. ÉTATS-UNISR

PUISSANCE

290A4120-03

FEDERAL SIGNAL CORPORATION

PRÉCONFI-GURATION 1

PRÉCONFI-GURATION 2

PRÉCONFI-GURATION 3

PRÉCONFI-GURATION 4

PRÉCONFI-GURATION 5

PRÉCONFI-GURATION 6

PRÉCONFI-GURATION 7

PRÉCONFI-GURATION 8

Illustration 1-3.

Si l'appelant saisit le bon mot de passe, il entendra le message«APPUYEZSURLATOUCHE9POURMODIFIERLEMOTDEPASSEOUSURLATOUCHE6POURENREGISTRERUNMESSAGE».

Si l'appelant appuie sur la touche 9, le message «SAISIRUNNOUVEAUMOTDEPASSE»indiqueraàl'appelant de saisir un nouveau mot de passe. Le nouveau motdepassedoitêtresaisiàl'identiqueàdeuxreprises.Àdéfaut,l'appelantentendralemessage«MOTDEPASSENONMODIFIÉ»,puislemessage«AUREVOIR»etlesystème raccrochera la ligne. Si le nouveau mot de passe est saisi correctement à deux reprises, l'appelant entendra le message«MOTDEPASSEMODIFIÉ»,puislemessage«AUREVOIR » et le système raccrochera la ligne.

Si l'appelant appuie sur la touche 6, le message « ENREGISTREZUNMESSAGE,PUISAPPUYEZSURLATOUCHE#POURDIFFUSERVOTREMESSAGE»invitel'appelant à parler. La durée du message ne doit pas dépasser 90 secondes. Si l'utilisateur dépasse 90 secondes, lemessagenepourrapasêtreécouté.

Àtoutmomentpendantl'appel,l'appelantpeutappuyersurlatouche#ouraccrocherletéléphonepoursortir.Delamêmemanière,lorsqu'unetouchedoitêtreenfoncée,l'appelantdisposede5secondespourappuyer sur la touche, sinon le système raccrochera automatiquement.

Lemotdepassepeutêtrerétabliaumotdepassepardéfaut«12345678»enouvrantlecouvercleduRouteur

etenréglantlecommutateurCOM1positionn°4surlaposition«MARCHE»pendant5secondeslorsquel'appareilest sous tension.

Par défaut, toutes les zones sont sélectionnées. La réception téléphonique est désactivée lors de la lecture du message ; par conséquent, les appels ultérieurs doivent attendre que le message en cours soit terminé avant qu'un autre enregistrement puisse avoir lieu.

Fonctionnementdupréréglage

Les optos de préréglage sont une combinaison de déclenchements par front et par niveau. Si le système voit un front actif sur un opto, il réglera les relais d'entrée et de sortie pour le préréglage correspondant. Les relais resteront établis jusqu'à ce que l'entrée disparaisse.Configurationd'unpréréglage:

Pourconfigurerunpréréglage,sélectionnerleszonessouhaitées pour le préréglage en appuyant puis en relâchant leboutondelazoneappropriée.LaLEDcorrespondantàcette zone s'allumera. Sélectionner la source d'entrée (Canal AouCanalB)correspondantàcepréréglage.Maintenirlebouton du préréglage approprié enfoncé jusqu'à ce qu'il commence à clignoter. Le préréglage est désormais établi.

Pourrappelerunpréréglage,ilsuffitdesélectionnerle préréglage en appuyant puis en relâchant le bouton du préréglage en question.

1-2. DESCRIPTION DU BÂTI.

LemodèleAR2000-Mestassemblédansuneenceintenoire,à3compartiments,revêtued'aluminiumpulvérisé,d'environ 44,45 cm (17,5 po.) de largeur, 36,19 cm (14,25po.)deprofondeuret8,89cm(3,5po.)dehauteur.Il est destiné à un montage en baie dans une armoire en baiestandardde48,26cm(19po.).

L'enceinteestsoutenuepardix-huitvis,huitsurlepanneau frontal, six sur le panneau arrière et quatre pour sécuriser la partie supérieure sur les côtés.

La plaquette de circuits imprimés principale est fixéeàlapartieinférieuredel'enceinteàl'aidedeseptvis.Différentsfaisceauxdefilsrelientlespanneauxavantet arrière à la plaquette de circuits imprimés principale. Les commutateurs du panneau avant sont les suivants : CANA,CANB,APPELGÉNÉRAL,ANNULATIONZONE1àZONE8,etPRÉ-RÉGLAGE1àPRÉ-RÉGLAGE8.290A4120-04

Illustration 1-4.

-20-

LemodèleAR2000-Pestassemblédansuneenceintenoire,à3compartiments,revêtued'aluminiumpulvérisé,d'environ 44,45 cm (17,5 po.) de largeur, 25,71 cm (10,125 po.) de profondeur et 4,44 cm (1,75 po.) de hauteur. Il est destiné à un montage en baie dans une armoire en baiestandardde48,26cm(19po.).L'enceinteestsoutenuepar douze vis, quatre sur le panneau frontal, quatre sur le panneau arrière et quatre pour sécuriser la partie supérieure sur les côtés. Les commutateurs du panneau frontal sont les suivants:PRÉ-RÉGLAGE1àPRÉ-RÉGLAGE8.

LemodèleAR2000-Zestassemblédansuneenceintenoire,à3compartiments,revêtued'aluminiumpulvérisé,d'environ 44,45 cm (17,5 po.) de largeur, 25,71 cm (10,125 po.) de profondeur et 4,44 cm (1,75 po.) de hauteur. Il est destiné à un montage en baie dans une armoire en baiestandardde48,26cm(19po.).L'enceinteestsoutenuepar douze vis, quatre sur le panneau frontal, quatre sur le panneau arrière et quatre pour sécuriser la partie supérieure sur les côtés. Les commutateurs du panneau frontal sont les suivants:ZONE1àZONE8.

1-3. CIRCUITS DE COMMANDES.

A. Circuits de commandes.

LescircuitsdecommandesdumodèleAR2000-Mont une fonctionnalité intégrée de niveau de priorité. Le microphone local a le plus haut niveau de priorité lorsqu'il est activé. Si un préréglage est initié par fermeture de contact, lemodèleAR2000-Mdonneralaprioritéàcepréréglage.Le Routeur audio mémorisera tout d'abord la sélection en cours,puisactiveralepréréglage.Dèsquelafermeturedecontactestretirée,lemodèleAR2000-Mrenverralesystème à l'état précédent. Le fait d'appuyer sur le bouton d'annulation désactivera toute sélection active en cours.

B. Bouton-poussoir APPEL GÉNÉRAL (ALL CALL).

LecommutateurAPPELGÉNÉRALàbouton-poussoirsélectionne et relie toutes les zones à la source d'entrée actuellement sélectionnée. En appuyant de nouveau sur APPELGÉNÉRAL,lesystèmerevientàl'étatprécédent.

C. Bouton-poussoir ANNULATION (CANCEL).

Lorsqu'ilestenfoncé,lebouton-poussoirANNULATIONréinitialisetouteslesfonctionsdesignalisationdumodèleAR2000-Mactivéesmanuellement.

D. HAUT-PARLEUR DE MONITEUR.

Unhaut-parleurdemoniteurpeutêtreconnectéàl'appareil à cette sortie. Cette sortie sera audio quel que soitlemodedéfini,sauflorsquelemicrophoneserautilisé.Cela permet d'éviter tout effet Larsen en provenance du microphone.

E. ZONES SUPPLÉMENTAIRES.

UnmodèleAR2000-Zpeutêtreconnectépourajouter8zonesdecommandessupplémentaires.Aubesoin,jusqu'àsept(7)dispositifsAR2000-Zmax.peuventêtreajoutés,afindefourniruntotalde64zones.

F. PRÉ-RÉGLAGES SUPPLÉMENTAIRES.

UnmodèleAR2000-Ppeutêtreconnectépourajouter8préréglagesdecommandessupplémentaires.Aubesoin,jusqu'àsept(7)dispositifsAR2000-Pmax.peuventêtreajoutés,afind'offriruntotalde64préréglages.

1-4. ALIMENTATION.

AVERTISSEMENT

Afind'empêcherladésactivationaccidentelledumodèleAR2000-M,l'appareilestéquipéd'un interrupteur d'alimentation à l'arrière. Avant de réaliser toute installation ou opération de maintenance, s'assurer que l'appareil est hors tension.

Lepanneaufrontalestmunid'uneLEDvertepourindiquerlaprésenced'alimentationprimaire.UneLEDrouge indique qu'une alimentation secondaire est en cours d'utilisation.LemodèleAR2000-Mpeutêtreexploitéàpartir d'une source d'alimentation de 120 VCA, 240 VCA ou 24 VCC. L'alimentation CA est connectée via le cordon d'alimentation, qui requiert une activation manuelle pour fonctionner. L'alimentation de secours 24 VCC est connectée via les bornes arrière, directement sous le fusible indicateurGMT,typeBussman,4A.

AVERTISSEMENT

Sicedispositifdoitêtreconnectéàunealimentation cc 24 volts non limitée en courant, le Code national d'électricité (NFPA 70) requiert que ces câbles soient séparés des autres classes de câbles connectés à ce dispositif.

LesmodèlesAR2000-PetAR2000-ZsontdirectementalimentésparlemodèleAR2000-M.

1-5. ENTRÉES AUDIO.

LesentréesCanalAetCanalBsontdisponiblesàl'arrière de l'appareil pour coupler le signal audio standard à 1 volt à partir d'une source de musique de fond, telle qu'un récepteurradio,lecteurCDoulecteurdebande.Lesentréespeuventégalementêtresélectionnéespouraccepterunesource d'entrée de 25 Veff ou 70 Veff. L'entrée Canal A peut êtresélectionnéedepuislepanneaufrontalenappuyantsurlebouton de sélection Canal A. Pour sélectionner l'entrée Canal B,appuyersurleboutondesélectionCanalBdupanneaufrontal. Il n'est possible d'activer qu'un seul Canal à la fois, leAouleB.Iln'estpaspossibled'activerlesdeuxsourcesaudioCanalAetCanalBsimultanément.

1-6. OPTION ENTRÉE MICROPHONE.

UnmicrophoneFederalSignaldemodèleMSB-1peutêtreconnectédirectementaumodèleAR2000-Mvialaprisemodulaire disponible à l'avant de l'appareil (priorité la plus haute).

1-7. OPTION ENTRÉE TÉLÉPHONE.

UnelignetéléphoniquestandardpeutêtreconnectéedirectementaumodèleAR2000-Mvialaprisetéléphonique

-21-

modulaire disponible à l'arrière de l'appareil. Cela permet à l'utilisateurdecontacterledispositifAR2000-Mpartéléphone,d'enregistrer un message et de le délivrer aux zones sélectionnées par l'utilisateur de la ligne téléphonique.

1-8. RENSEIGNEMENTS ÉLECTRIQUES.

Terminaison: Bornesàvispourconducteursde13 AWG à 23 AWG.

Plage de tensions : 120VCAou240VCA50/60Hzsélectionnable.

Batteriedesecours: 24 VCC

Entrée Canal A : Sélections possibles 1 Veff, 25 Veff ou 70 Veff

EntréeCanalB: Sélections possibles 1 Veff, 25 Veff ou 70 Veff

Amplificateurembarqué :

15 Watts maximum

Tensiondesortieamplificateur:

Sélections possibles 1 Veff, 25 Veff ou 70 Veff

Gamme de fréquence : (sans charge)

-3dBà150Hz -3dBà12kHz-6dBà85Hz -6dBà24,8kHz

Sortiehaut-parleurdumoniteur:300mWtypiquesà1kHz,8ohms

Courant de commutation maximum pour chaque zone : 15 A

II. SPÉCIFICATIONS.

2-1. ENTRÉE PUISSANCE AR2000-M.Tensiond'entrée 120V,50-60HZCourant d'attente 350 mACourant de fonctionnement 2 AConsommation d'énergie 240 WattsTensiond'entrée 240V,50-60HZCourant d'attente 160 mACourant de fonctionnement 1 AConsommation d'énergie 160 Watts

2-2.ENTRÉESOURCED'ALIMENTATIOND'URGENCE.Tensiond'entrée 24VCCCourant d'attente 650 mACourant de fonctionnement 4 A

2-3. ENTRÉE AUDIO.A. Sonorisation locale (utilisation optionnelle du microphone modèleMSB-1) Impédanced'entrée 5kOhms Tensiond'entrée 16mVeff(MAX)

B.CanalA/CanalBImpédanced'entrée 28,87Kohmsenposition1Veff 22,67Kohmsenposition25Veff 22,10Kohmsenposition70Veff

Tensiond'entrée Sélectionspossibles1Veff, 25 Veff ou 70 Veff

2-4. SORTIES AUDIO.A. Impédance de sortie Ligne de signal équilibré 27 Ohms

B.Niveauxdetensiondesortiesanscharge Ligne de signal équilibré à 70 Volt 70 Veff Ligne de signal équilibré à 25 Volt 25 Veff Lignedesignaléquilibréà1Volt 1-20Veff

2-5. CIRCUITD'ACTIVATIONDUPRÉ-RÉGLAGEÀDISTANCE.

REMARQUE:ilestrecommandéquel'installateurutiliseuncâbleblindé,àpairetorsadée,afindeminimisertouteactivation intempestive liée au bruit ambiant.

Type Fermeturedecontactsec Impédancedeligne 1Kohm(MAX) Courantdecircuit 20mAMax(12VCC)

2-6.CIRCUITD'ACTIVATIONÀDISTANCEDUMICROPHONE (PTT).

Type Fermeturedecontactsec Impédancedeligne 100ohms(MAX) Courantdecircuit 10mAMax(12VCC)

2-7. SORTIES FERMETURE DE CONTACT RELAIS.Relais Type: Fermeturedecontactsec Valeurs : 15 A de courant maximum par zone

2-8. FUSIBLE. F1 TypeGMC2A,250V F2 TypeBussmanGMT4A

2-9. CARACTÉRISTIQUES PHYSIQUES. A.AR2000-M Poids 7,5kg(16lb8oz.) Dimensions(HLP) 89mmx442mmx362mm 3,5po.x173/8po.x14,25po. Matériauboîtier Aluminium14GA

B.AR2000-P Poids 1,8kg(3lb,15oz.) Dimensions(HLP) 44,5mmx442mmx257mm 1,75po.x173/8po.x10,125po. Matériauboîtier Aluminium14GA

C.AR2000-P Poids 1,8kg(3lb,15oz.) Dimensions(HLP) 44,5mmx442mmx257mm 1,75po.x173/8po.x10,125po. Matériauboîtier Aluminium14GA

-22-

2-10. AGRÉMENTS DES ORGANISMES DE CERTIFICATION.

A.CertificationsULetcUL.

UL813,(AZJX)Matériel,systèmesetaccessoirescommerciaux audio et radio

C22.2N°1-98,(AZJX7)Matérielélectroniqueaudio,vidéoet similaire

B.CertificationCSAencours

C22.2N°1-98,Matérielélectroniqueaudio,vidéoetsimilaire

C. FCC.

Cet appareil est conforme à la Section 15 des réglementations FCC. Son exploitation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, notamment celles pouvant entraîner un dysfonctionnement.

III. INSTALLATION.

MESSAGE DE SÉCURITÉ DESTINÉ AUX INSTALLATEURS

Une installation en bonne et due forme de nos produits permet de protéger des vies humaines. Il est important de respecter toutes les consignes jointes à ces produits aumomentdel'expédition.CesappareilsdoiventêtreinstallésparunélectricienqualifiéconformémentauCodenational d'électricité (NFPA 70) ou à d'autres codes locaux et nationaux, sous la direction de l’autorité locale ayant juridiction.

Le choix du lieu de montage du dispositif, de ses commandesetdel'acheminementdescâblesdoitêtreeffectué sous la direction de l’ingénieur responsable des installations et de l’ingénieur responsable de la sécurité. Voici par ailleurs une liste complémentaire d'instructions et de précautions de sécurité importantes à respecter :

• Lireetcomprendretouteslesinstructionsavantd’installer ou d’utiliser ce matériel.

• Nepasconnectercetappareilausystèmelorsqu'il est sous tension.

• Leshaut-parleursconnectésàcesystèmeproduisent des sons puissants, qui peuvent entraîner, dans certaines situations, une perte permanente de l'ouïe. Il est recommandé de prendre les précautions appropriées, comme l'utilisation d'une protection acoustique.

• Aprèsl’installation,testerlesystèmeacoustiquedu Routeur audio pour s'assurer de son bon fonctionnement.

• Montrercesinstructionsàl'ingénieurresponsablede la sécurité avant de les ranger dans un endroit sûr. Consulter ces instructions lors de lamaintenanceet/oudelaréinstallationdudispositif.

• Établiruneprocéduredevérificationrégulièredel’activation et du bon fonctionnement du système acoustique.

• Consulterl'autoritéayantjuridictiondansvotre région concernant une utilisation et une installation correctes de ce produit.

3-1. Déballage.

Aprèsavoirdéballél'appareil,vérifiersoigneusements'il a été endommagé lors du transport. Si l'équipement a été endommagé, ne pas tenter de l'installer ou de le faire fonctionner.Déposerimmédiatementuneréclamationauprès du transporteur, déclarant l’étendue des dommages. Examiner soigneusement toutes les enveloppes, étiquettes d’expédition et autres étiquettes avant de les retirer ou de les détruire.

3-2. AGENCEMENTS DU MONTAGE.

LemodèleAR2000-Mestdotédequatre(4)trousdemontage sur baie standard. Il utilise un espace de 2U. LemodèleAR2000-Pestdotédequatre(4)trousdemontage sur baie standard. Il utilise un espace de 1U. LemodèleAR2000-Zestdotédequatre(4)trousdemontage sur baie standard. Il utilise un espace de 1U.

3-3. Branchements électriques.

DANGER

Afind’éviterlesrisquesdechocsélectriquesetd'endommagement du matériel, ne pas brancher defilssiledispositifestsoustension.

DesbornierssontfournissurlemodèleAR2000-Mpourlecâblagein-situ.Retirer12,7mm(1/2po.)d’isolantdesextrémitésdesfilsdecâblage.Fixerlescâblesappropriés aux bornes correspondantes. Serrer les vis pour que les câbles soient fermement maintenus en place. Les bornes accepteront des tailles de conducteur de 23 AWG à 13 AWG.

3-4. LIGNES DE SIGNAL.

A. Les lignes de signal transfèrent les signaux de tonalitéetmessagesvocauxdumodèleAR2000-Mversleszonessélectionnéesetleursappareils.Afinderéduirelesrisques d'interférences, de bourdonnements et de bruits gênants,leslignesdesignaldoiventêtredescâblesaudioblindés,àpairetorsadée.BienquelamajoritédessystèmesutilisentdescâblesaudioàpairetorsadéeblindéeAWG18,latailleducâbleaudiodoitêtreadaptéepourcorrespondreau niveau d'audio acheminé vers votre application.

-23-

ATTENTION

Siuncalibredefilstroppetitestutilisé,unechutedetension de signal inacceptable sur la ligne de signal entraînera une restitution sonore réduite du dispositif de signalisation à distance. N'utiliser que des câbles ayantuncalibredefilssupérieurà22AWG.

B.Federalnerecommandepasl'utilisationdelignestéléphoniquesnouvellesouexistantesentantquelignesdesignaldansunsystèmedeRouteuraudiopourlesraisonssuivantes:

1. Interférences des autres services ou systèmes, ou interférences du système vers les autres services.

2. Interférences,bourdonnementsetbruitsgênantsinduitspar d'autres lignes téléphoniques.

3. Tempsd'arrêtprolongésenraisondel'implicationnécessaire de l'autre partie pour entretenir les lignes.

4. Coût d'installation supplémentaire, dispositifs d'interface et charges mensuelles par opposition au coût ponctuel de la réalisation de l'installation.

3-5. CONNEXIONS DE SIGNAUX MODÈLE AR2000-M.

ATTENTION

Desinterférencespeuventsurvenirentreleslignesde signal et les câbles d'alimentation, générant des messages embrouillés, qui compromettent les capacités du matériel.

Nepasinstallerleslignesdesignaldanslemêmeconduitquelescâblesd'alimentation.Éviterd'acheminer des lignes de signal sur des chemins de câbles présentant des lignes haute tension.

Pour connecter les lignes de signal du système au modèleAR2000-M,connecterunepairetorsadéeblindéedecâblesaudioàcode-couleuravecconducteursde18AWGmin.auxbornes+et-dechaquesortiedezoneutilisée vers le(s) appareil(s) distant(s) correspondant(s). (Voir Illustration3-1)Chaqueappareildesignalisationdistantdusystème sera connecté à ces lignes en parallèle. Lors de la connexion des appareils distants parallèlement aux lignes de signal, respecter la bonne polarité et installer les capuchons de connexion sur les connexions.

REMARQUE :sivousutilisezl'amplificateurfourniouunamplificateurexterne,l'audiodesortiedoitêtreconnectéàl'aided'uncâbleappropriédelaSORTIEAUDIOversl'ENTRÉEAUDIODEPUISAMPLIFICATEUREXTERNE.Encasd'utilisationd'unamplificateurembarqué,connecterdirectementl'ENTRÉEAUDIODEPUISAMPLIFICATEUREXTERNEverslesbornesSORTIEAUDIOàl'arrièredumodèleAR2000-M.Voirlasection3-4pourlestaillesdecâbles recommandées.

3-6. CONNEXION AUX APPAREILS DISTANTS.

Installer physiquement le(s) appareil(s) distant(s) ; suivre les consignes d'installation fournies avec l'appareil.

A. 300GC, 300GCX, 300X, 302GC, 302GCX, 302X, 50GC et 50GCB.

Pour connecter ces modèles à une ligne de signal 25 Veff ou 70 Veff, une carte de connecteur de modèle AM25CKouAM70CKdoitêtreutilisée.Voirl'Illustration3-1etlesinstructionsci-dessouspourunetensiondelignedesignal appropriée.

B. Applicationd'unelignedesignal70Veff. Deshaut-parleursde70VefffonctionnantsursecteurpeuventêtreconnectésàlasortiedumodèleAR2000-M.Connecter la ligne 70 Veff aux bornes du(des) bornier(s) des Zone1àZone8.Connecterleshaut-parleursenparallèledecette ligne à l'aide d'une prise de ligne de 70 Veff. Cette sortie estsélectionnéeenfixantlecommutateuràl'arrièredumodèleAR2000-Msurlaposition70Veff.L'audiodesortiedoitêtreconnectéàl'aided'uncâble16GAdepuislaSORTIEAUDIOversl'ENTRÉEAUDIODEPUISAMPLIFICATEUREXTERNE.LeGaindoitêtreajustéàl'aideduboutondecommandeVOLUMESORTIEAUDIO.

C. Applicationd'unelignedesignal25Veff. Deshaut-parleursde25VefffonctionnantsursecteurpeuventêtreconnectésàlasortiedumodèleAR2000-M.Connecter la ligne 25 Veff aux bornes du(des) bornier(s) des Zone1àZone8.Connecterleshaut-parleursenparallèlede cette ligne à l'aide d'une prise de ligne de 25 Veff. Cette sortieestsélectionnéeenfixantlecommutateuràl'arrièredumodèleAR2000-Msurlaposition25Veff.L'audiodesortiedoitêtreconnectéàl'aided'uncâble16GAdepuislaSORTIEAUDIOversl'ENTRÉEAUDIODEPUISAMPLIFICATEUREXTERNE.LeGaindoitêtreajustéàl'aideduboutondecommandeVOLUMESORTIEAUDIO.

D. Sortie audio de bas niveau. LemodèleAR2000-Mprévoitunesortieaudio1voltquipeutêtrepermutéeverschaquezonepouruneamplificationexterne individuelle. La sortie de bas niveau est disponible auxmêmesbornesqu'auxpointsBetCci-dessus.Cettesortieestsélectionnéeenfixantlecommutateuràl'arrièredumodèleAR2000-Msurlaposition1Veff.L'audiodesortiedoitêtreconnectéàl'aided'uncâble18-20GAdepuislaSORTIEAUDIOversl'ENTRÉEAUDIODEPUISAMPLIFICATEUREXTERNE.LeGaindoitêtreajustéàl'aideduboutondecommandeVOLUMESORTIEAUDIO.Ilpeutégalementêtreconnectéàuntransmetteuranalogiqueàfibreoptiquedesortequel'audiosoittransmisparuneliaisonfibreoptiquedans les environnements à fortes interférences électriques.

E. Connexiondel'amplificateurexternepoursortieaudiod'alimentationsecondaire.

LemodèleAR2000-Mpeutaccepterunamplificateurexterne, tel que le Federal Signal HP440, à basculer vers leszonescorrespondantes.ConfigurerleRouteuraudiocommeindiquéaupointDci-dessus.ConnecterlaSORTIEAUDIO1voltàl'entréeaudiod'unautreamplificateur.L'audiodesortiedoitêtreconnectéàl'aided'uncalibredefilsappropriéàuneapplicationsurENTRÉEAUDIODEPUIS

-24-

AMPLIFICATEUREXTERNE(VoirIllustration3-2).LeGaindoitêtreajustéàl'aideduboutondecommandeVOLUMESORTIEAUDIO.

ATTENTION

Ilconvientd'êtreparticulièrementvigilantafindes'assurer que l'orientation du signal ne soit pas inversée.

BAS (-) BLANC

HAUT (+) BLANC

AM25CK

300GC

AM25CK

120 VCA 120 VCA

AM25CK

120 VCA

AM25CK

120 VCA

AM25CK

300GC 300GC 300GC 300GC

120 VCA

AM25CK

120 VCA

AM25CK

120 VCA120 VCA

AM25CK

300GC 300GC 300GC

290A4120-05B

CONNEXIONS DU MODÈLE AR2000-M AU MODÈLE 300GC À L'AIDE D'UN

AMPLIFICATEUR INTERNE

CÂBLES DE SIGNALISATION À PAIRE TORSADÉE BLINDÉE

CÂBLES DE SIGNALISATION À PAIRE TORSADÉE BLINDÉE

SORTIE AUDIO

ENTRÉE CONTACT SEC (N.O.)

+-

- +ZONE 3

ENTRÉE CONTACT SEC (N.O.)

- +ZONE 1

TERRE + 24 V - +ZONE 2

SORTIE AUDIO

- +ZONE 4

- +ZONE 5

- +ZONE 6

- +ENTRÉE CAN B

ENTRÉE CAN B

VOLUME

- +ZONE 7

- +ZONE 8

- +

- +

APPEL GÉNÉRAL

+ 24 V

SORTIE AUDIO

( )

25 Veff

SORTIE AUDIO (15 W)

70 Veff

- +

SORTIE AUDIO

1 Veff

25 Veff

70 Veff

1 Veff

25 Veff

70 Veff

1 Veff

SÉLECTIONNER

VOLUMECAN B

- +ENTRÉE CAN A

SÉLECTIONNERENTRÉE CAN A

VOLUME

SÉLECTIONNER

CAN A

(CLASSE 2) 24 VCCALIMENTATIONDE SECOURS

120 VCA, 50/60 HZ, 2 A240 VCA, 50/60 HZ, 1 A

ATTENTION : POUR ÉVITER LES RISQUES

D'INCENDIE, REMPLACEZ LE FUSIBLE PAR UN

FUSIBLE GMC 2 A, 250 V SEULEMENT

AVERTISSEMENT : AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION DE L'APPAREIL À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE ET N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.

TERRE + 24 V SORTIE PUISSANCE VERS PRÉCONFIG.

PRÉCÉDENTE

SORTIE PUISSANCE(CLASSE 2) VERS AR2000-P

OPTOCOURANT

ENTRÉE COMMANDE DEPUIS PRÉCONFIG.

NUMÉRO DE LIGNE TÉLÉPHONIQUE

ENTRÉE AUDIO DEPUIS AMPLIFICATEUR EXTERNE OU DEPUIS SORTIE AUDIO 15 W

SORTIE AUDIO VERSSUIVANT

SORTIECOMMANDE VERS

ZONE

VOLUMEDU HAUT-PARLEUR DU MONITEUR

VOLUME DU TÉLÉPHONE

VOLUME DU MICROPHONE

INDICATEURD'ALARME

ATTENTION : POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE, REMPLACEZ LE FUSIBLE PAR UN FUSIBLE GMT BUSS 250 V, 4 A SEULEMENT

SORTIE PUISSANCE (CLASSE 2)

VERS AR2000-Z

PRÉCONFI-GURATION 1

PRÉCONFI-GURATION 2

PRÉCONFI-GURATION 3

PRÉCONFI-GURATION 4

PRÉCONFI-GURATION 5

PRÉCONFI-GURATION 6

PRÉCONFI-GURATION 7

PRÉCONFI-GURATION 8

Illustration 3-1.

3-7.CONNEXIONSD'ALIMENTATION.

Les deux méthodes de base pour alimenter un Dispositifderouteuraudioenélectricitésontunealimentationlocale120VCA50/60Hzouunealimentationlocale240VCA50/60Hzavecalimentationdesecours24VCC.Les paragraphes suivants décrivent chaque méthode ainsi que leurs avantages et inconvénients respectifs.

BAS (-) BLANC

HAUT (+) BLANC

AM25CK

300GC

AM25CK

120 VCA 120 VCA

AM25CK

120 VCA

AM25CK

120 VCA

AM25CK

300GC 300GC 300GC 300GC

120 VCA

AM25CK

120 VCA

AM25CK

120 VCA120 VCA

AM25CK

300GC 300GC 300GC

290A4120-06B

HP440

CONNEXIONS DU MODÈLE AR2000-M AU MODÈLE 300GC À L'AIDE D'UN

AMPLIFICATEUR EXTERNE

CÂBLES DE SIGNALISATION À PAIRE TORSADÉE BLINDÉE

SORTIE AUDIO

ENTRÉE CONTACT SEC (N.O.)

+-

- +ZONE 3

ENTRÉE CONTACT SEC (N.O.)

- +ZONE 1

TERRE + 24 V

TERRE + 24 V

- +ZONE 2

SORTIE AUDIO

- +ZONE 4

- +ZONE 5

- +ZONE 6

- +ENTRÉE CAN B

ENTRÉE CAN B

VOLUME

- +ZONE 7

- +ZONE 8

- +

- +

APPEL GÉNÉRAL

+ 24 V

SORTIE AUDIO

( )

25 Veff

SORTIE AUDIO (15 W)

70 Veff

- +

SORTIE AUDIO

1 Veff

25 Veff

70 Veff

1 Veff

25 Veff

70 Veff

1 Veff

SÉLECTIONNER

VOLUMECAN B

- +ENTRÉE CAN A

SÉLECTIONNERENTRÉE CAN A

VOLUME

SÉLECTIONNER

CAN A

PUISSANCE (CLASSE 2)SORTIE VERS AR2000-P

(CLASSE 2)SORTIE PUISSANCEVERS AR2000-Z

(CLASSE 2) 24 VCCALIMENTATIONDE SECOURS

120 VCA, 50/60 HZ, 2 A240 VCA, 50/60 HZ, 1 A

ATTENTION : POUR ÉVITER LES RISQUES

D'INCENDIE, REMPLACEZ LE FUSIBLE PAR UN

FUSIBLE GMC 2 A, 250 V SEULEMENT

INDICATEURD'ALARME

ATTENTION : POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE, REMPLACEZ LE FUSIBLE PAR UN FUSIBLE GMT BUSS 250 V, 4 A SEULEMENT

SORTIE PUISSANCE VERS PRÉCONFIG.

PRÉCÉDENTE

AVERTISSEMENT : AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION DE L'APPAREIL À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE ET N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.

OPTOCOURANT

ENTRÉE AUDIO DEPUIS AMPLIFICATEUR EXTERNE OU DEPUIS SORTIE AUDIO 15 W

ENTRÉE COMMANDE DEPUISPRÉCONFIG.

NUMÉRO DE LIGNE TÉLÉPHONIQUE

VOLUME DU MICROPHONE

VOLUME DU TÉLÉPHONE

SORTIE AUDIO VERSSUIVANT

SORTIECOMMANDEVERS ZONE

ENTRÉEAMPLI

SORTIEAMPLI

PRÉCONFI-GURATION 1

PRÉCONFI-GURATION 2

PRÉCONFI-GURATION 3

PRÉCONFI-GURATION 4

PRÉCONFI-GURATION 5

PRÉCONFI-GURATION 6

PRÉCONFI-GURATION 7

PRÉCONFI-GURATION 8

VOLUMEDU HAUT-PARLEUR DU MONITEUR

Illustration 3-2.

-25-

290A4120-07B

+-

PS600

VERS 120 VCA

ALIMENTATIONDE SECOURS24 VCC

SORTIE AUDIO

ENTRÉE CONTACT SEC (N.O.)

+-

- +ZONE 3

ENTRÉE CONTACT SEC (N.O.)

- +ZONE 1

TERRE + 24 V

TERRE + 24 V

- +ZONE 2

SORTIE AUDIO

- +ZONE 4

- +ZONE 5

- +ZONE 6

- +ENTRÉE CAN B

ENTRÉE CAN B

VOLUME

- +ZONE 7

- +ZONE 8

- +

- +

APPEL GÉNÉRAL

+ 24 V

SORTIE AUDIO

( )

25 Veff

SORTIE AUDIO (15 W)

70 Veff

- +

SORTIE AUDIO

1 Veff

25 Veff

70 Veff

1 Veff

25 Veff

70 Veff

1 Veff

SÉLECTIONNER

VOLUMECAN B

- +ENTRÉE CAN A

SÉLECTIONNERENTRÉE CAN A

VOLUME

SÉLECTIONNER

CAN A

PUISSANCE (CLASSE 2)SORTIE VERS AR2000-P

(CLASSE 2)SORTIE PUISSANCEVERS AR2000-Z

(CLASSE 2) 24 VCC

ALIMENTATIONDE SECOURS

120 VCA, 50/60 HZ, 2 A240 VCA, 50/60 HZ, 1 A

ATTENTION : POUR ÉVITER LES RISQUES

D'INCENDIE, REMPLACEZ LE FUSIBLE PAR UN

FUSIBLE GMC 2 A, 250 V SEULEMENT

INDICATEURD'ALARME

ATTENTION : POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE, REMPLACEZ LE FUSIBLE PAR UN FUSIBLE GMT BUSS 250 V, 4 A SEULEMENT

SORTIE PUISSANCE VERS PRÉCONFIG.

PRÉCÉDENTE

AVERTISSEMENT : AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION DE L'APPAREIL À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE ET N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.

OPTOCOURANT

ENTRÉE COMMANDE DEPUIS PRÉCONFIG.

ENTRÉE AUDIO DEPUIS AMPLIFICATEUR EXTERNE OU DEPUIS SORTIE AUDIO 15 W

NUMÉRO DE LIGNE TÉLÉPHONIQUE

SORTIECOMMANDE VERS

ZONESORTIE AUDIO VERSSUIVANT

VOLUME DU TÉLÉPHONE

VOLUME DU MICROPHONE

VOLUMEDU HAUT-PARLEUR DU MONITEUR

PRÉCONFI-GURATION 1

PRÉCONFI-GURATION 2

PRÉCONFI-GURATION 3

PRÉCONFI-GURATION 4

PRÉCONFI-GURATION 5

PRÉCONFI-GURATION 6

PRÉCONFI-GURATION 7

PRÉCONFI-GURATION 8

Illustration 3-3.

A. Alimentation locale (voir Illustration 3-3).

Danscesystème,l'appareilAR2000-Mestalimentéen électricité grâce à une alimentation 120 VCA ou 240 VCA dans l'environnement immédiat de l'appareil. Un commutateurdesélectiond'entréeestfournietdoitêtreréglé sur la tension d'entrée appropriée avant de mettre l'appareil sous tension.

ATTENTION

Une mauvaise installation peut rendre ce système inutilisableetnepasêtreconformeàlanatureintrinsèquedeceproduit.L'installationdoitêtreconformeauxCodesd'électricitélocauxet/ounationaux.

Si une source d'alimentation d'urgence est nécessaire, un systèmed'alimentationdesecourstelquedécritci-aprèsdoitêtreutilisé.

AVERTISSEMENT

SilemodèleAR2000-Mdoitêtreconnectéàunealimentation cc 24 volts non limitée en courant, le Code national d'électricité (NFPA 70) requiert que ces câbles soient séparés des autres classes de câbles connectées à cet appareil.

B. Alimentation de secours (voir Illustration 3-3).

1. Généralités.

Danslesystèmed'alimentationdesecours,l'ensembledeslignes d'alimentation locales sont connectées en parallèle à une source d'alimentation centrale de 24 VCC.

2.Avantagesdusystèmed'alimentationdesecours.

a. L'ensembledusystèmepeutêtreindépendantdelatension du réseau local.

b. L'ensembledusystèmepeutêtrepermutésurunesource d'alimentation de secours en cas de panne d'électricité.

c. Le système d'alimentation centrale présente l'avantage supplémentaire de pouvoir utiliser une alimentation auxiliaire, telle que le modèle PS600 de Federal, pour alimenterleDispositifderouteuraudiolocal.SilePS600est utilisé, il n'est pas nécessaire de permuter la source d'alimentation en cas de panne d'électricité.

3.Inconvénientsdusystèmed'alimentationdesecours.

a. Une source d'alimentation distincte est requise pour touslesappareilsdistants.Deslignesd'alimentationpuissantes sont requises depuis cette source d'alimentation vers les appareils distants du système. La taille des lignes d'alimentation dépend du nombre d'amplificateursetdeladistancetotaledelaboucled'alimentationafindeminimiserlachutedetensionlorsqu'un signal est acheminé.

b. Les possibilités d'extension future sont limitées par la capacité du courant de la source d'alimentation et par les lignes d'alimentation installées à l'origine.

c. Lesinstallationsd'alimentationcentraledoiventêtreconformes aux codes d'électricité nationaux. La plupart des circuits d'alimentation sont des circuits de Classe I. Par conséquent, un conduit sera probablement requis. Les coûts d'installation sont supérieurs à ceux d'un système d'alimentation local.

C.Connexionsd'alimentationdusystèmeAR2000-M.

DANGER

Touteinstallationlorsquelesystèmeestsoustension peut entraîner des blessures graves voire mortelles. Ne pas réaliser d'installation ou

-26-

d'opération de maintenance sur ce système lorsqu'il est sous tension. S'assurer que l'alimentation est déconnectée avant d'intervenir.

AVERTISSEMENT

CetappareildoitêtreinstalléparunélectricienqualifiéquimaîtriseparfaitementleCodenationald'électricité (NFPA 70) ainsi que les codes locaux, et qui respectera les directives.

AVERTISSEMENT

Sicetappareildoitêtreconnectéàunealimentation cc 24 volts non limitée en courant, le Code national d'électricité (NFPA 70) requiert que ces câbles soient séparés des autres classes de câbles connectées à cet appareil.

ATTENTION

Desinterférences,bourdonnementsetbruitsgênantspeuventpénétrerdansleslignesdesignal, générant une sortie audio de mauvaise qualité ou des messages embrouillés, qui compromettent les capacités de ce matériel. Ne pas installer les câbles d'alimentation dans le mêmeconduitqueleslignesdesignal.

Pouralimenterl’AR2000-Menpuissancedefonctionnement,ilsuffitd'insérerlafichedel'extrémitédu cordon dans toute sortie standard 120 volts, 60Hz.L'AR2000-Mestparamétréenusinepourunfonctionnement120VCA50/60Hz.Sil'onoptepourunfonctionnement à 240 volts, le commutateur fourni sur leblocd'entréedoitêtreréglésurcettepositionafindepermettre un fonctionnement à 240 VCA.

Si l'on souhaite utiliser 24 VCC comme source d'alimentation primaire ou auxiliaire, connecter la borne « + » de l'alimentation CC 24 volt à la borne « + » de l'ALIMENTATIONDESECOURS24VCCsurlemodèleAR2000-Metlaborne«-»del'alimentation24VCCàlaborne«-»del'ALIMENTATIONDESECOURS24VCCsurlemodèleAR2000-Msituéàl'arrièredel'appareil.(VoirIllustration3-3)

D. Connexionsd'alimentationAR2000-PetAR2000-Z.

Pour connecter l'alimentation de fonctionnement auxmodèlesAR2000-PetAR2000-Z,ilsuffitdeconnecter24VCCdepuislemodèleAR2000-Mverschaqueappareil.Un bornier est prévu sur le côté gauche arrière de chaque appareil pour la connexion à l'alimentation. Respecter et maintenir une polarité correcte lors du raccordement des câbles d'alimentation vers ces appareils. Connecter la borne «+»dumodèleAR2000-Màlaborne«+»dumodèleAR2000-Pauniveaudelaborne«+»situéeàl'arrièredel'appareil.Connecterlaborne«-»dumodèleAR2000-Màlaborne«-»dumodèleAR2000-Pauniveaudelaborne«-»situéeàl'arrièredel'appareil.Unesortied'alimentationsupplémentaire 24 VCC est fournie sur chaque modèle

AR2000-PetAR2000-Zpourconnecterl'alimentationensérieàchaquesous-unité.RéitérerlaprocédurepourchaquemodèleAR2000-PetAR2000-Z.

LaconfigurationdespréréglagesAR2000-PesteffectuéedelamêmemanièrequepourlespréréglagesdumodèleAR2000-M. (VoirIllustration3-4)

LaconfigurationdeszonesAR2000-ZesteffectuéedelamêmemanièrequepourlemodèleAR2000-M.Uneentrée audio est fournie sur chaque appareil à acheminer verschacunedeszonessélectionnées.Cetaudiodoitêtreconnecté par un câblage de la sortie audio maître vers lesbornesd'entréefournies.(VoirIllustration3-5)ChaqueAR2000-Zsupplémentairedoitobtenirl'audiodelamêmemanièredel'appareilprécédent.(VoirIllustration3-5)

3-8. CONNEXION AUX COMMUTATEURS DISTANTS.

LespréréglagesAR2000-Mpeuventêtreactivésàdistance par tout contact d'interrupteur à faible courant normalement ouvert disposant d'une capacité de courant d'aumoins50mAinductifs.L'Illustration3-6représentela connexion des contacts d'interrupteur au modèle AR2000-M.S1,S2,S3etS4représententdescontactsd'interrupteur distants tels que ceux trouvés dans les interrupteurs de débit, horloges de programme, détecteurs de chaleur et détecteurs de fumée. Les préréglages activés à distance fonctionnent tant que les contacts d'activation restentfermés.UncavalierdoitêtrepositionnéàtraversOPTOCOMMUNetlaborne+24Vvoisineàl'arrièredumodèleAR2000-M,afinquelespréréglagesactivésàdistancefonctionnent.UncommutateuràdistancepeutêtreconnectésurlapositionAPPELGÉNÉRALaubesoin.Toussont des contacts « Normalement ouverts » qui s'activent par la fermeture du contact et qui demeurent actifs jusqu'à ce que le contact soit de nouveau ouvert.

3-9. CONNEXIONSSOURCED'ENTRÉE.

AVERTISSEMENT

TouteinstallationouopérationdemaintenancesurlemodèleAR2000-Mlorsqu'ilestsoustension peut entraîner des blessures corporelles graves voire mortelles. Ne pas réaliser d'installation ou d'opération de maintenance sur le système lorsqu'il est sous tension.

Régler le sélecteur du CAN A sur la tension d'entrée appropriée, 1 Veff, 25 Veff ou 70 Veff. Connecter le « + » de l'appareil source à la borne « + » au niveau de l'entrée CanalA.Connecterle«-»del'appareilsourceàlaborne«-»auniveaudel'entréeCanalA.Réitérerlaprocédurepourl'entréeCanalB.LescommandesdevolumedesCANAetCANBsontdisponiblesjusteau-dessusdechaque sélecteur d'entrée pour permettre le réglage du gain d'entrée.

ATTENTION

S'assurer de régler le commutateur de sélection d'entréeàlatensiond'entréeappropriéeafin

-27-

d'éviter d'endommager l'appareil et le matériel connecté.

3-10. CONNEXIONS DE COMMUNICATION pour AR2000-P et AR2000-Z.

AVERTISSEMENT

Il est important que les lignes de communication soient correctement connectées à leur port de communication respectif. Une mauvaise connexion des câbles endommagera les appareils et les rendra potentiellement inutilisables.

L'étiquette à l'arrière de chaque appareil indique oùlecâbledecommunicationdoitêtreconnecté.VoirIllustration3-6pourunpositionnementadapté.

A.Connexiond'unmodèleAR2000-Z.

Àl'aideducâblemodulaireà8positionsfourni,

connecter le port de communication inférieur du modèle AR2000-MauportsupérieurdumodèleAR2000-Z.(Voirsection3-7,partieDpouruneexplicationdelaconnexionde l'alimentation à cet appareil).

B.Connexiond'unmodèleAR2000-P.

Àl'aideducâblemodulaireà8positionsfourni,connecter le port de communication supérieur du modèle AR2000-MauportinférieurdumodèleAR2000-P.(Sereporterauparagraphe3-7.D.pouruneexplicationdelaconnexion de l'alimentation à cet appareil).

3-11. EXEMPLES DE CONNEXIONS TYPIQUES

A. Connexiond'unlecteurCDàunRouteuraudio.

Déconnecterl'alimentationdel’AR2000-M.

DétermineràquelcanallelecteurCDseraconnecté. Pour le CAN A par exemple, régler le sélecteur de tension de l'entrée du Can A sur la position 1 Veff.

290A4120-08B

24 VCCDEPUISAR2000-M

* * * * * * * *

DISPOSITIF DE COMMUTATION À DISTANCE AVEC

CONTACTSNORMALEMENTOUVERTS

DISPOSITIF DE COMMUTATION À DISTANCE AVEC

CONTACTSNORMALEMENTOUVERTS

DISPOSITIF DE COMMUTATION À DISTANCE AVEC

CONTACTSNORMALEMENTOUVERTS

DISPOSITIF DE COMMUTATION À DISTANCE AVEC

CONTACTSNORMALEMENTOUVERTS

PAIRETORSADÉEBLINDÉE

PAIRETORSADÉEBLINDÉE

PAIRETORSADÉEBLINDÉE

PAIRETORSADÉEBLINDÉE

PAIRETORSADÉEBLINDÉE

PAIRETORSADÉEBLINDÉE

PAIRETORSADÉEBLINDÉE

PAIRETORSADÉEBLINDÉE

DISPOSITIF DE COMMUTATION À DISTANCE AVEC

CONTACTSNORMALEMENTOUVERTS

DISPOSITIF DE COMMUTATION À DISTANCE AVEC

CONTACTSNORMALEMENTOUVERTS

DISPOSITIF DE COMMUTATION À DISTANCE AVEC

CONTACTSNORMALEMENTOUVERTS

DISPOSITIF DE COMMUTATION À DISTANCE AVEC

CONTACTSNORMALEMENTOUVERTS

INSTALLEZ UN FIL JARRETIÈRE 18 GA, DE 76,2 MM (3 PO.) À 101,6 MM (4 PO.) DE LONG

AR2000-PPARAMÈTRES DE CONFIGURATION À DISTANCE STANDARD

* PARMI LES EXEMPLES DE COMMUTATEURS À DISTANCE FIGURENT : CAPTEURS, INTERRUPTEURS À POUSSOIR DE PORTE, COMMUTATEUR SÉLECTEUR DU PANNEAU DE COMMANDES OU AUTRE

CÂBLE MODULAIRE DEPUIS AR2000-M

ATTENTION

AVERTISSEMENT

AR2000-P

OPTO COURANT + 24 V

NON UTILISÉ

ENTRÉE CONTACT SEC (N.O.)

TERRE +24 VAR2000-M OU AR2000-P

ENTRÉE PUISSANCE (CLASSE 2) DEPUIS

SORTIE PUISSANCE (CLASSE 2) VERS AR2000-P

AVERTISSEMENT : AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION DE L'APPAREIL À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE ET N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.

CET APPAREIL EST CONFORME À L'ARTICLE 15 DE LA RÉGLEMENTATION FCC. SON FONCTIONNEMENT EST SOUMIS AUX DEUX CONDITIONS SUIVANTES :(1) CET APPAREIL NE DOIT PAS CAUSER D'INTERFÉRENCES NUISIBLES ET (2) IL DOIT ACCEPTER TOUTE INTERFÉRENCE REÇUE, NOTAMMENT CELLES POUVANT ENTRAÎNER UN DYSFONCTIONNEMENT.

CONNECTEZ LES CÂBLES À LA PRISE

APPROPRIÉE

DÉCONNECTEZL'ALIMENTATION

AVANTL'INSTALLATION SORTIE

COMMANDE VERS

PRÉCONFIG. SUIVANTE

ENTRÉE COMMANDE DEPUIS

PRÉCONFIG. PRÉCÉDENTE

Illustration 3-4.

AR2000-ZCONFIGURATION D'UNE ZONE CLASSIQUE

290A4120-09B

ATTENTION

AVERTISSEMENTSORTIE AUDIO

ENTRÉE AUDIO

ZONE 7- + - +

ZONE 8- +ZONE 6ZONE 3

- +

SORTIE AUDIOZONE 5- +- +

ZONE 4ZONE 1- + - +

ZONE 2

AM25CK

300GC

120 VCA120 VCA

300GC

AM25CK

120 VCA

300GC

AM25CK

300GC

AM25CK

120 VCA

300GC

AM25CK

120 VCA

300GC

AM25CK

120 VCA

300GC

AM25CK

120 VCA

300GC

AM25CK

120 VCA

AR2000-Z PUISSANCE (CLASSE 2)

AVERTISSEMENT : AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION DE L'APPAREIL À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE ET N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.

CET APPAREIL EST CONFORME À L'ARTICLE 15 DE LA RÉGLEMENTATION FCC. SON FONCTIONNEMENT EST SOUMIS AUX DEUX CONDITIONS SUIVANTES :

(1) CET APPAREIL NE DOIT PAS CAUSER D'INTERFÉRENCES NUISIBLES ET (2) IL DOIT ACCEPTER TOUTE INTERFÉRENCE REÇUE, NOTAMMENT CELLES POUVANT ENTRAÎNER UN DYSFONCTIONNEMENT.

ENTRÉE PUISSANCE (CLASSE 2) DEPUIS AR2000-M OU AR2000-Z

DÉCONNECTEZL'ALIMENTATION

AVANTL'INSTALLATION

CONNECTEZ LES CÂBLES À LA PRISE

APPROPRIÉE

ENTRÉE COMMANDE DEPUIS ZONE PRÉCÉDENTE

SORTIECOMMANDE VERS ZONE SUIVANTE

PAIRETORSADÉEBLINDÉE

24 VCCDEPUISAR2000-M

TERRE + 24 V SORTIE VERS AR2000-Z

PAIRETORSADÉEBLINDÉE

PAIRE TORSADÉE BLINDÉE DEPUIS AR2000-M AUDIO CÂBLE MODULAIRE

DEPUIS AR2000-M

Illustration 3-5.

-28-

ATTENTION : POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE, REMPLACEZ LE FUSIBLE PAR UN FUSIBLE GMC 2 A, 250 V SEULEMENT

Z-0002RA

ATTENTION

ZONE 7

+-

+-

ZONE 8

- +

ZONE 6

ZONE 3

- +

SORTIE AUDIO

ZONE 5

- +

- +

ZONE 4

ZONE 1

+-

+-

ZONE 2

TERRE +24 V

SORTIE VERS AR2000-Z

PUISSANCE (CLASSE 2)

Z-0002RA

ATTENTION

ZONE 7

+-

+-

ZONE 8

- +

ZONE 6

ZONE 3

- +

ZONE 5

- +

- +

ZONE 4

ZONE 1

+-

+-

ZONE 2

TERRE +24 V

SORTIE VERS AR2000-Z

PUISSANCE (CLASSE 2)

Z-0002RA

ATTENTION

ZONE 7

+-

+-

ZONE 8

- +

ZONE 6

ZONE 3

- +

SORTIE AUDIO

ZONE 5

- +

- +

ZONE 4

ZONE 1

+-

+-

ZONE 2

PUISSANCE (CLASSE 2)

Z-0002RA

ATTENTION

ZONE 7

+-

+-

ZONE 8

- +

ZONE 6

ZONE 3

- +

ZONE 5

- +

- +

ZONE 4

ZONE 1

+-

+-

ZONE 2

PUISSANCE (CLASSE 2)

ATTENTION

OPTO COURANT

+ 24 V

NON UTILISÉ

TERRE +24 V

AR2000-M OU AR2000-P

ENTRÉE PUISSANCE (CLASSE 2) DEPUIS

SORTIE PUISSANCE

(CLASSE 2) VERS AR2000-P

P-0002RA

ATTENTION

OPTO COURANT

+ 24 V

NON UTILISÉ

TERRE +24 V

AR2000-M OU AR2000-P

ENTRÉE PUISSANCE (CLASSE 2) DEPUIS

SORTIE PUISSANCE

(CLASSE 2) VERS AR2000-P

P-0002RA

ATTENTION

OPTO COURANT

+ 24 V

NON UTILISÉ

TERRE +24 V

AR2000-M OU AR2000-P

ENTRÉE PUISSANCE (CLASSE 2) DEPUIS

ATTENTION

AVERTISSEMENT

OPTO COURANT

+ 24 V

NON UTILISÉ

ENTRÉE CONTACT SEC (N.O.)

TERRE +24 V

AR2000-M OU AR2000-P

ENTRÉE PUISSANCE (CLASSE 2) DEPUIS

ENTRÉE CONTACT SEC (N.O.)

+-

- +

ZONE 3

ENTRÉE CONTACT SEC (N.O.)

- +

ZONE 1

- +

ZONE 2

SORTIE AUDIO

- +

ZONE 4

- +

ZONE 5

- +

ZONE 6

- +

ENTRÉE CAN B

ENTRÉE CAN B

- +

ZONE 7

- +

ZONE 8

- +

- +

+ 24 V

)(

25 Veff

SORTIE AUDIO (15 W)

70 Veff

- +

SORTIE AUDIO 25 V

eff

70 V

eff

1 V

25 V

70 V

eff

1 V

eff

SÉLECTIONNER

- +

ENTRÉE CAN A

ENTRÉE CAN A

VOLUME

CAN A

120 VCA, 50/60 HZ, 2 A

240 VCA, 50/60 HZ, 1 A

171

1314

110

TB-2

-+

+-

FIL JARRETIÈRE

FIL JARRETIÈRE

FIL JARRETIÈRE

FIL JARRETIÈRE

12

34

56

78

P-0002RA

P-0002RA

12

34

56

78

12

34

56

78

12

34

56

78

12

34

56

78

FIL JARRETIÈRE

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

AVERTISSEMENT

SI L'AR2000-M DOIT ÊTRE CONNECTÉ À UNE ALIMENTATION CC 24 VOLT NON LIMITÉE EN COURANT, LA SECTION 725-54,

EXCEPTION 2.b.1 DU CODE ÉLECTRIQUE NATIONAL (NFPA 70) STIPULE QUE CES FILS DOIVENT ÊTRE SÉPARÉS D'UNE

DISTANCE MINIMALE DE 6,35 MM (0,25 PO.) DE TOUS LES AUTRES CONDUCTEURS CONNECTÉS À CET ÉQUIPEMENT.

BATTERIE DE

SECOURS 24 VCC

CÂBLES DE SIGNALISATION À

PAIRE TORSADÉE BLINDÉE

SÉPARER OU CONNECTER SUR

CANAL GAUCHE OU DROITE

UNIQUEMENT

CÂBLES DE SIGNALISATION À

PAIRE TORSADÉE BLINDÉE

PAIRE

TORSADÉE

NOIR

ROUGE

PAIRE

TORSADÉE

NOIR

ROUGE

PAIRE

TORSADÉE

NOIR

ROUGE

PAIRE

TORSADÉE NOIR

ROUGE

PAIRE

TORSADÉE

NOIR

ROUGE

PAIRE

TORSADÉE

BLEU

JAUNE

PAIRE

TORSADÉE

BLEU

JAUNE

PAIRE

TORSADÉE

NOIR

ROUGE

PAIRE

TORSADÉE

BLEU

JAUNE

PAIRE

TORSADÉE

NOIR

ROUGE

PAIRE

TORSADÉE

NOIR

ROUGE

PAIRE

TORSADÉE

BLEU

JAUNE

LECTEUR CD

ENTRÉE COMMANDE

DEPUIS PRÉCONFIG.

PRÉCÉDENTE

SORTIE

COMMANDE

VERS

PRÉCONFIG.

SUIVANTE

DÉCONNECTEZ

L'ALIMENTATION

AVANT

L'INSTALLATION

CONNECTEZ LES

CÂBLES À LA PRISE

APPROPRIÉE

AVERTISSEMENT :

AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION DE

L'APPAREIL À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE

COUVERCLE ET N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.

CET APPAREIL EST CONFORME À L'ARTICLE 15 DE LA RÉGLEMENTATION FCC.

SON FONCTIONNEMENT EST SOUMIS AUX DEUX CONDITIONS SUIVANTES :

(1) CET APPAREIL NE DOIT PAS CAUSER D'INTERFÉRENCES NUISIBLES

ET (2) IL DOIT ACCEPTER TOUTE INTERFÉRENCE REÇUE, NOTAMMENT

CELLES POUVANT ENTRAÎNER UN DYSFONCTIONNEMENT.

SORTIE PUISSANCE (CLASSE 2)

VERS AR2000-P

PRÉCONFIGU-

RATION 1

VOLUME DU

HAUT-PARLEUR

DU MONITEUR

VOLUME DU

MICROPHONE

SÉLECTIONNER

VOLUME

VOLUME DU

TÉLÉPHONE

VOLUME SORTIE

AUDIO

SÉLECTIONNER eff

1 Veff

ENTRÉE COMMANDE

DEPUIS

PRÉCONFIG.

NUMÉRO DE

LIGNE

TÉLÉPHONIQUE

SORTIE

COMMANDE VERS

ZONE

OPTO

COURANT AP

PEL GÉNÉRAL

SORTIE

AUDIO VERS

SUIVANT

ENTRÉE AUDIO DEPUIS AMPLIFICATEUR

EXTERNE OU DEPUIS SORTIE AUDIO 15 W

SORTIE AUDIO

TERRE +24 V

SORTIE PUISSANCE

(CLASSE 2) VERS AR2000-P

SORTIE PUISSANCE

VERS PRÉCONFIG.

PRÉCÉDENTE

ATTENTION : POUR ÉVITER

LES RISQUES D'INCENDIE,

REMPLACEZ LE FUSIBLE

PAR UN FUSIBLE GMT BUSS

250 V, 4 A SEULEMENT

INDICATEUR

D'ALARME

ALIMENTATION DE

SECOURS (CLASSE 2)

24 VCC

SORTIE

PUISSANCE

(CLASSE 2)

VERS AR2000-z

TERRE + 24 V

CAN B

eff

SORTIE AUDIO

SORTIE AUDIO

TERRE + 24 V

SORTIE VERS

AR2000-Z

SORTIE AUDIO

SORTIE AUDIO

TERRE + 24 V

SORTIE VERS

AR2000-Z

SORTIE AUDIO

SORTIE AUDIO

DROITE

GAUCHE

SORTIE PUISSANCE

(CLASSE 2) VERS AR2000-P

TERRE

120 VCA

300MB

SIGNAL

CENTRE DE

GAIN

120 VCA

PS600

TB-1

290A

4120

-11B

PRÉCONFIGU-

RATION 2

PRÉCONFIGU-

RATION 3

PRÉCONFIGU-

RATION 4

PRÉCONFIGU-

RATION 5

PRÉCONFIGU-

RATION 6

PRÉCONFIGU-

RATION 7

PRÉCONFIGU-

RATION 8

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

ENTRÉE CONTACT SEC (N.O.)

AVERTISSEMENT :

AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION DE

L'APPAREIL À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE

COUVERCLE ET N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.

CET APPAREIL EST CONFORME À L'ARTICLE 15 DE LA RÉGLEMENTATION FCC.

SON FONCTIONNEMENT EST SOUMIS AUX DEUX CONDITIONS SUIVANTES :

(1) CET APPAREIL NE DOIT PAS CAUSER D'INTERFÉRENCES NUISIBLES

ET (2) IL DOIT ACCEPTER TOUTE INTERFÉRENCE REÇUE, NOTAMMENT

CELLES POUVANT ENTRAÎNER UN DYSFONCTIONNEMENT.

PRÉCONFIGU-

RATION 1

PRÉCONFIGU-

RATION 2

PRÉCONFIGU-

RATION 3

PRÉCONFIGU-

RATION 4

PRÉCONFIGU-

RATION 5

PRÉCONFIGU-

RATION 6

PRÉCONFIGU-

RATION 7

PRÉCONFIGU-

RATION 8

AVERTISSEMENT

ENTRÉE COMMANDE

DEPUIS PRÉCONFIG.

PRÉCÉDENTE

SORTIE

COMMANDE

VERS

PRÉCONFIG.

SUIVANTE

DÉCONNECTEZ

L'ALIMENTATION

AVANT

L'INSTALLATION

CONNECTEZ LES

CÂBLES À LA PRISE

APPROPRIÉE

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

ENTRÉE CONTACT SEC (N.O.)

AVERTISSEMENT :

AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION DE

L'APPAREIL À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE

COUVERCLE ET N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.

CET APPAREIL EST CONFORME À L'ARTICLE 15 DE LA RÉGLEMENTATION FCC.

SON FONCTIONNEMENT EST SOUMIS AUX DEUX CONDITIONS SUIVANTES :

(1) CET APPAREIL NE DOIT PAS CAUSER D'INTERFÉRENCES NUISIBLES

ET (2) IL DOIT ACCEPTER TOUTE INTERFÉRENCE REÇUE, NOTAMMENT

CELLES POUVANT ENTRAÎNER UN DYSFONCTIONNEMENT.

PRÉCONFIGU-

RATION 1

PRÉCONFIGU-

RATION 2

PRÉCONFIGU-

RATION 3

PRÉCONFIGU-

RATION 4

PRÉCONFIGU-

RATION 5

PRÉCONFIGU-

RATION 6

PRÉCONFIGU-

RATION 7

PRÉCONFIGU-

RATION 8

AVERTISSEMENT

ENTRÉE COMMANDE

DEPUIS PRÉCONFIG.

PRÉCÉDENTE

SORTIE

COMMANDE

VERS

PRÉCONFIG.

SUIVANTE

DÉCONNECTEZ

L'ALIMENTATION

AVANT

L'INSTALLATION

CONNECTEZ LES

CÂBLES À LA PRISE

APPROPRIÉE

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

ENTRÉE CONTACT SEC (N.O.)

AVERTISSEMENT :

AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION DE

L'APPAREIL À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE

COUVERCLE ET N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.

CET APPAREIL EST CONFORME À L'ARTICLE 15 DE LA RÉGLEMENTATION FCC.

SON FONCTIONNEMENT EST SOUMIS AUX DEUX CONDITIONS SUIVANTES :

(1) CET APPAREIL NE DOIT PAS CAUSER D'INTERFÉRENCES NUISIBLES

ET (2) IL DOIT ACCEPTER TOUTE INTERFÉRENCE REÇUE, NOTAMMENT

CELLES POUVANT ENTRAÎNER UN DYSFONCTIONNEMENT.

PRÉCONFIGU-

RATION 1

PRÉCONFIGU-

RATION 2

PRÉCONFIGU-

RATION 3

PRÉCONFIGU-

RATION 4

PRÉCONFIGU-

RATION 5

PRÉCONFIGU-

RATION 6

PRÉCONFIGU-

RATION 7

PRÉCONFIGU-

RATION 8

AVERTISSEMENT

ENTRÉE COMMANDE

DEPUIS PRÉCONFIG.

PRÉCÉDENTE

SORTIE

COMMANDE

VERS

PRÉCONFIG.

SUIVANTE

DÉCONNECTEZ

L'ALIMENTATION

AVANT

L'INSTALLATION

CONNECTEZ LES

CÂBLES À LA PRISE

APPROPRIÉE

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

PRÉCONFIGU-

RATION 1

PRÉCONFIGU-

RATION 2

PRÉCONFIGU-

RATION 3

PRÉCONFIGU-

RATION 4

PRÉCONFIGU-

RATION 5

PRÉCONFIGU-

RATION 6

PRÉCONFIGU-

RATION 7

PRÉCONFIGU-

RATION 8

AVERTISSEMENT :

AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION DE

L'APPAREIL À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE

COUVERCLE ET N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.

AVERTISSEMENT

ENTRÉE COMMANDE

DEPUIS ZONE

PRÉCÉDENTE

SORTIE

COMMANDE

VERS ZONE

SUIVANTE

DÉCONNECTEZ

L'ALIMENTATION

AVANT

L'INSTALLATION

CONNECTEZ LES

CÂBLES À LA PRISE

APPROPRIÉE

ENTRÉE PUISSANCE

(CLASSE 2) DEPUIS

AR2000-M OU AR2000-Z

ENTRÉE

AUDIO

AVERTISSEMENT :

AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION DE

L'APPAREIL À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE

COUVERCLE ET N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.

CET APPAREIL EST CONFORME À L'ARTICLE 15 DE LA RÉGLEMENTATION FCC.

SON FONCTIONNEMENT EST SOUMIS AUX DEUX CONDITIONS SUIVANTES :

(1) CET APPAREIL NE DOIT PAS CAUSER D'INTERFÉRENCES NUISIBLES

ET (2) IL DOIT ACCEPTER TOUTE INTERFÉRENCE REÇUE, NOTAMMENT

CELLES POUVANT ENTRAÎNER UN DYSFONCTIONNEMENT.

AVERTISSEMENT

ENTRÉE COMMANDE

DEPUIS ZONE

PRÉCÉDENTE

SORTIE

COMMANDE

VERS ZONE

SUIVANTE

DÉCONNECTEZ

L'ALIMENTATION

AVANT

L'INSTALLATION

CONNECTEZ LES

CÂBLES À LA PRISE

APPROPRIÉE

ENTRÉE PUISSANCE

(CLASSE 2) DEPUIS

AR2000-M OU AR2000-Z

ENTRÉE

AUDIO

AVERTISSEMENT :

AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION DE

L'APPAREIL À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE

COUVERCLE ET N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.

CET APPAREIL EST CONFORME À L'ARTICLE 15 DE LA RÉGLEMENTATION FCC.

SON FONCTIONNEMENT EST SOUMIS AUX DEUX CONDITIONS SUIVANTES :

(1) CET APPAREIL NE DOIT PAS CAUSER D'INTERFÉRENCES NUISIBLES

ET (2) IL DOIT ACCEPTER TOUTE INTERFÉRENCE REÇUE, NOTAMMENT

CELLES POUVANT ENTRAÎNER UN DYSFONCTIONNEMENT.

AVERTISSEMENT

ENTRÉE COMMANDE

DEPUIS ZONE

PRÉCÉDENTE

SORTIE

COMMANDE

VERS ZONE

SUIVANTE

DÉCONNECTEZ

L'ALIMENTATION

AVANT

L'INSTALLATION

CONNECTEZ LES

CÂBLES À LA PRISE

APPROPRIÉE

AVERTISSEMENT

ENTRÉE COMMANDE

DEPUIS ZONE

PRÉCÉDENTE

SORTIE

COMMANDE

VERS ZONE

SUIVANTE

DÉCONNECTEZ

L'ALIMENTATION

AVANT

L'INSTALLATION

CONNECTEZ LES

CÂBLES À LA PRISE

APPROPRIÉE

ENTRÉE PUISSANCE

(CLASSE 2) DEPUIS

AR2000-M OU AR2000-Z

ENTRÉE

AUDIO

AVERTISSEMENT :

AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION DE

L'APPAREIL À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE

COUVERCLE ET N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.

CET APPAREIL EST CONFORME À L'ARTICLE 15 DE LA RÉGLEMENTATION FCC.

SON FONCTIONNEMENT EST SOUMIS AUX DEUX CONDITIONS SUIVANTES :

(1) CET APPAREIL NE DOIT PAS CAUSER D'INTERFÉRENCES NUISIBLES

ET (2) IL DOIT ACCEPTER TOUTE INTERFÉRENCE REÇUE, NOTAMMENT

CELLES POUVANT ENTRAÎNER UN DYSFONCTIONNEMENT.

ENTRÉE PUISSANCE

(CLASSE 2) DEPUIS

AR2000-M OU AR2000-Z

ENTRÉE

AUDIO

AVERTISSEMENT :

AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION DE

L'APPAREIL À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE

COUVERCLE ET N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.

CET APPAREIL EST CONFORME À L'ARTICLE 15 DE LA RÉGLEMENTATION FCC.

SON FONCTIONNEMENT EST SOUMIS AUX DEUX CONDITIONS SUIVANTES :

(1) CET APPAREIL NE DOIT PAS CAUSER D'INTERFÉRENCES NUISIBLES

ET (2) IL DOIT ACCEPTER TOUTE INTERFÉRENCE REÇUE, NOTAMMENT

CELLES POUVANT ENTRAÎNER UN DYSFONCTIONNEMENT.

Illustration 3-6 (gauche).

-29-

ATTENTION : POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE, REMPLACEZ LE FUSIBLE PAR UN FUSIBLE GMC 2 A, 250 V SEULEMENT

Z-0002RA

ATTENTION

ZONE 7

+-

+-

ZONE 8

- +

ZONE 6

ZONE 3

- +

SORTIE AUDIO

ZONE 5

- +

- +

ZONE 4

ZONE 1

+-

+-

ZONE 2

TERRE +24 V

SORTIE VERS AR2000-Z

PUISSANCE (CLASSE 2)

Z-0002RA

ATTENTION

ZONE 7

+-

+-

ZONE 8

- +

ZONE 6

ZONE 3

- +

ZONE 5

- +

- +

ZONE 4

ZONE 1

+-

+-

ZONE 2

TERRE +24 V

SORTIE VERS AR2000-Z

PUISSANCE (CLASSE 2)

Z-0002RA

ATTENTION

ZONE 7

+-

+-

ZONE 8

- +

ZONE 6

ZONE 3

- +

SORTIE AUDIO

ZONE 5

- +

- +

ZONE 4

ZONE 1

+-

+-

ZONE 2

PUISSANCE (CLASSE 2)

Z-0002RA

ATTENTION

ZONE 7

+-

+-

ZONE 8

- +

ZONE 6

ZONE 3

- +

ZONE 5

- +

- +

ZONE 4

ZONE 1

+-

+-

ZONE 2

PUISSANCE (CLASSE 2)

ATTENTION

OPTO COURANT

+ 24 V

NON UTILISÉ

TERRE +24 V

AR2000-M OU AR2000-P

ENTRÉE PUISSANCE (CLASSE 2) DEPUIS

SORTIE PUISSANCE

(CLASSE 2) VERS AR2000-P

P-0002RA

ATTENTION

OPTO COURANT

+ 24 V

NON UTILISÉ

TERRE +24 V

AR2000-M OU AR2000-P

ENTRÉE PUISSANCE (CLASSE 2) DEPUIS

SORTIE PUISSANCE

(CLASSE 2) VERS AR2000-P

P-0002RA

ATTENTION

OPTO COURANT

+ 24 V

NON UTILISÉ

TERRE +24 V

AR2000-M OU AR2000-P

ENTRÉE PUISSANCE (CLASSE 2) DEPUIS

ATTENTION

AVERTISSEMENT

OPTO COURANT

+ 24 V

NON UTILISÉ

ENTRÉE CONTACT SEC (N.O.)

TERRE +24 V

AR2000-M OU AR2000-P

ENTRÉE PUISSANCE (CLASSE 2) DEPUIS

ENTRÉE CONTACT SEC (N.O.)

+-

- +

ZONE 3

ENTRÉE CONTACT SEC (N.O.)

- +

ZONE 1

- +

ZONE 2

SORTIE AUDIO

- +

ZONE 4

- +

ZONE 5

- +

ZONE 6

- +

ENTRÉE CAN B

ENTRÉE CAN B

- +

ZONE 7

- +

ZONE 8

- +

- +

+ 24 V

)(

25 Veff

SORTIE AUDIO (15 W)

70 Veff

- +

SORTIE AUDIO 25 V

eff

70 V

eff

1 V

25 V

70 V

eff

1 V

eff

SÉLECTIONNER

- +

ENTRÉE CAN A

ENTRÉE CAN A

VOLUME

CAN A

120 VCA, 50/60 HZ, 2 A

240 VCA, 50/60 HZ, 1 A

171

1314

110

TB-2

-+

+-

FIL JARRETIÈRE

FIL JARRETIÈRE

FIL JARRETIÈRE

FIL JARRETIÈRE

12

34

56

78

P-0002RA

P-0002RA

12

34

56

78

12

34

56

78

12

34

56

78

12

34

56

78

FIL JARRETIÈRE

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

AVERTISSEMENT

SI L'AR2000-M DOIT ÊTRE CONNECTÉ À UNE ALIMENTATION CC 24 VOLT NON LIMITÉE EN COURANT, LA SECTION 725-54,

EXCEPTION 2.b.1 DU CODE ÉLECTRIQUE NATIONAL (NFPA 70) STIPULE QUE CES FILS DOIVENT ÊTRE SÉPARÉS D'UNE

DISTANCE MINIMALE DE 6,35 MM (0,25 PO.) DE TOUS LES AUTRES CONDUCTEURS CONNECTÉS À CET ÉQUIPEMENT.

BATTERIE DE

SECOURS 24 VCC

CÂBLES DE SIGNALISATION À

PAIRE TORSADÉE BLINDÉE

SÉPARER OU CONNECTER SUR

CANAL GAUCHE OU DROITE

UNIQUEMENT

CÂBLES DE SIGNALISATION À

PAIRE TORSADÉE BLINDÉE

PAIRE

TORSADÉE

NOIR

ROUGE

PAIRE

TORSADÉE

NOIR

ROUGE

PAIRE

TORSADÉE

NOIR

ROUGE

PAIRE

TORSADÉE NOIR

ROUGE

PAIRE

TORSADÉE

NOIR

ROUGE

PAIRE

TORSADÉE

BLEU

JAUNE

PAIRE

TORSADÉE

BLEU

JAUNE

PAIRE

TORSADÉE

NOIR

ROUGE

PAIRE

TORSADÉE

BLEU

JAUNE

PAIRE

TORSADÉE

NOIR

ROUGE

PAIRE

TORSADÉE

NOIR

ROUGE

PAIRE

TORSADÉE

BLEU

JAUNE

LECTEUR CD

ENTRÉE COMMANDE

DEPUIS PRÉCONFIG.

PRÉCÉDENTE

SORTIE

COMMANDE

VERS

PRÉCONFIG.

SUIVANTE

DÉCONNECTEZ

L'ALIMENTATION

AVANT

L'INSTALLATION

CONNECTEZ LES

CÂBLES À LA PRISE

APPROPRIÉE

AVERTISSEMENT :

AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION DE

L'APPAREIL À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE

COUVERCLE ET N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.

CET APPAREIL EST CONFORME À L'ARTICLE 15 DE LA RÉGLEMENTATION FCC.

SON FONCTIONNEMENT EST SOUMIS AUX DEUX CONDITIONS SUIVANTES :

(1) CET APPAREIL NE DOIT PAS CAUSER D'INTERFÉRENCES NUISIBLES

ET (2) IL DOIT ACCEPTER TOUTE INTERFÉRENCE REÇUE, NOTAMMENT

CELLES POUVANT ENTRAÎNER UN DYSFONCTIONNEMENT.

SORTIE PUISSANCE (CLASSE 2)

VERS AR2000-P

PRÉCONFIGU-

RATION 1

VOLUME DU

HAUT-PARLEUR

DU MONITEUR

VOLUME DU

MICROPHONE

SÉLECTIONNER

VOLUME

VOLUME DU

TÉLÉPHONE

VOLUME SORTIE

AUDIO

SÉLECTIONNER eff

1 Veff

ENTRÉE COMMANDE

DEPUIS

PRÉCONFIG.

NUMÉRO DE

LIGNE

TÉLÉPHONIQUE

SORTIE

COMMANDE VERS

ZONE

OPTO

COURANT AP

PEL GÉNÉRAL

SORTIE

AUDIO VERS

SUIVANT

ENTRÉE AUDIO DEPUIS AMPLIFICATEUR

EXTERNE OU DEPUIS SORTIE AUDIO 15 W

SORTIE AUDIO

TERRE +24 V

SORTIE PUISSANCE

(CLASSE 2) VERS AR2000-P

SORTIE PUISSANCE

VERS PRÉCONFIG.

PRÉCÉDENTE

ATTENTION : POUR ÉVITER

LES RISQUES D'INCENDIE,

REMPLACEZ LE FUSIBLE

PAR UN FUSIBLE GMT BUSS

250 V, 4 A SEULEMENT

INDICATEUR

D'ALARME

ALIMENTATION DE

SECOURS (CLASSE 2)

24 VCC

SORTIE

PUISSANCE

(CLASSE 2)

VERS AR2000-z

TERRE + 24 V

CAN B

eff

SORTIE AUDIO

SORTIE AUDIO

TERRE + 24 V

SORTIE VERS

AR2000-Z

SORTIE AUDIO

SORTIE AUDIO

TERRE + 24 V

SORTIE VERS

AR2000-Z

SORTIE AUDIO

SORTIE AUDIO

DROITE

GAUCHE

SORTIE PUISSANCE

(CLASSE 2) VERS AR2000-P

TERRE

120 VCA

300MB

SIGNAL

CENTRE DE

GAIN

120 VCA

PS600

TB-1

290A

4120

-11B

PRÉCONFIGU-

RATION 2

PRÉCONFIGU-

RATION 3

PRÉCONFIGU-

RATION 4

PRÉCONFIGU-

RATION 5

PRÉCONFIGU-

RATION 6

PRÉCONFIGU-

RATION 7

PRÉCONFIGU-

RATION 8

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

ENTRÉE CONTACT SEC (N.O.)

AVERTISSEMENT :

AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION DE

L'APPAREIL À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE

COUVERCLE ET N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.

CET APPAREIL EST CONFORME À L'ARTICLE 15 DE LA RÉGLEMENTATION FCC.

SON FONCTIONNEMENT EST SOUMIS AUX DEUX CONDITIONS SUIVANTES :

(1) CET APPAREIL NE DOIT PAS CAUSER D'INTERFÉRENCES NUISIBLES

ET (2) IL DOIT ACCEPTER TOUTE INTERFÉRENCE REÇUE, NOTAMMENT

CELLES POUVANT ENTRAÎNER UN DYSFONCTIONNEMENT.

PRÉCONFIGU-

RATION 1

PRÉCONFIGU-

RATION 2

PRÉCONFIGU-

RATION 3

PRÉCONFIGU-

RATION 4

PRÉCONFIGU-

RATION 5

PRÉCONFIGU-

RATION 6

PRÉCONFIGU-

RATION 7

PRÉCONFIGU-

RATION 8

AVERTISSEMENT

ENTRÉE COMMANDE

DEPUIS PRÉCONFIG.

PRÉCÉDENTE

SORTIE

COMMANDE

VERS

PRÉCONFIG.

SUIVANTE

DÉCONNECTEZ

L'ALIMENTATION

AVANT

L'INSTALLATION

CONNECTEZ LES

CÂBLES À LA PRISE

APPROPRIÉE

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

ENTRÉE CONTACT SEC (N.O.)

AVERTISSEMENT :

AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION DE

L'APPAREIL À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE

COUVERCLE ET N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.

CET APPAREIL EST CONFORME À L'ARTICLE 15 DE LA RÉGLEMENTATION FCC.

SON FONCTIONNEMENT EST SOUMIS AUX DEUX CONDITIONS SUIVANTES :

(1) CET APPAREIL NE DOIT PAS CAUSER D'INTERFÉRENCES NUISIBLES

ET (2) IL DOIT ACCEPTER TOUTE INTERFÉRENCE REÇUE, NOTAMMENT

CELLES POUVANT ENTRAÎNER UN DYSFONCTIONNEMENT.

PRÉCONFIGU-

RATION 1

PRÉCONFIGU-

RATION 2

PRÉCONFIGU-

RATION 3

PRÉCONFIGU-

RATION 4

PRÉCONFIGU-

RATION 5

PRÉCONFIGU-

RATION 6

PRÉCONFIGU-

RATION 7

PRÉCONFIGU-

RATION 8

AVERTISSEMENT

ENTRÉE COMMANDE

DEPUIS PRÉCONFIG.

PRÉCÉDENTE

SORTIE

COMMANDE

VERS

PRÉCONFIG.

SUIVANTE

DÉCONNECTEZ

L'ALIMENTATION

AVANT

L'INSTALLATION

CONNECTEZ LES

CÂBLES À LA PRISE

APPROPRIÉE

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

ENTRÉE CONTACT SEC (N.O.)

AVERTISSEMENT :

AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION DE

L'APPAREIL À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE

COUVERCLE ET N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.

CET APPAREIL EST CONFORME À L'ARTICLE 15 DE LA RÉGLEMENTATION FCC.

SON FONCTIONNEMENT EST SOUMIS AUX DEUX CONDITIONS SUIVANTES :

(1) CET APPAREIL NE DOIT PAS CAUSER D'INTERFÉRENCES NUISIBLES

ET (2) IL DOIT ACCEPTER TOUTE INTERFÉRENCE REÇUE, NOTAMMENT

CELLES POUVANT ENTRAÎNER UN DYSFONCTIONNEMENT.

PRÉCONFIGU-

RATION 1

PRÉCONFIGU-

RATION 2

PRÉCONFIGU-

RATION 3

PRÉCONFIGU-

RATION 4

PRÉCONFIGU-

RATION 5

PRÉCONFIGU-

RATION 6

PRÉCONFIGU-

RATION 7

PRÉCONFIGU-

RATION 8

AVERTISSEMENT

ENTRÉE COMMANDE

DEPUIS PRÉCONFIG.

PRÉCÉDENTE

SORTIE

COMMANDE

VERS

PRÉCONFIG.

SUIVANTE

DÉCONNECTEZ

L'ALIMENTATION

AVANT

L'INSTALLATION

CONNECTEZ LES

CÂBLES À LA PRISE

APPROPRIÉE

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

COMMUTATEUR

PRÉCONFIGU-

RATION 1

PRÉCONFIGU-

RATION 2

PRÉCONFIGU-

RATION 3

PRÉCONFIGU-

RATION 4

PRÉCONFIGU-

RATION 5

PRÉCONFIGU-

RATION 6

PRÉCONFIGU-

RATION 7

PRÉCONFIGU-

RATION 8

AVERTISSEMENT :

AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION DE

L'APPAREIL À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE

COUVERCLE ET N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.

AVERTISSEMENT

ENTRÉE COMMANDE

DEPUIS ZONE

PRÉCÉDENTE

SORTIE

COMMANDE

VERS ZONE

SUIVANTE

DÉCONNECTEZ

L'ALIMENTATION

AVANT

L'INSTALLATION

CONNECTEZ LES

CÂBLES À LA PRISE

APPROPRIÉE

ENTRÉE PUISSANCE

(CLASSE 2) DEPUIS

AR2000-M OU AR2000-Z

ENTRÉE

AUDIO

AVERTISSEMENT :

AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION DE

L'APPAREIL À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE

COUVERCLE ET N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.

CET APPAREIL EST CONFORME À L'ARTICLE 15 DE LA RÉGLEMENTATION FCC.

SON FONCTIONNEMENT EST SOUMIS AUX DEUX CONDITIONS SUIVANTES :

(1) CET APPAREIL NE DOIT PAS CAUSER D'INTERFÉRENCES NUISIBLES

ET (2) IL DOIT ACCEPTER TOUTE INTERFÉRENCE REÇUE, NOTAMMENT

CELLES POUVANT ENTRAÎNER UN DYSFONCTIONNEMENT.

AVERTISSEMENT

ENTRÉE COMMANDE

DEPUIS ZONE

PRÉCÉDENTE

SORTIE

COMMANDE

VERS ZONE

SUIVANTE

DÉCONNECTEZ

L'ALIMENTATION

AVANT

L'INSTALLATION

CONNECTEZ LES

CÂBLES À LA PRISE

APPROPRIÉE

ENTRÉE PUISSANCE

(CLASSE 2) DEPUIS

AR2000-M OU AR2000-Z

ENTRÉE

AUDIO

AVERTISSEMENT :

AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION DE

L'APPAREIL À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE

COUVERCLE ET N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.

CET APPAREIL EST CONFORME À L'ARTICLE 15 DE LA RÉGLEMENTATION FCC.

SON FONCTIONNEMENT EST SOUMIS AUX DEUX CONDITIONS SUIVANTES :

(1) CET APPAREIL NE DOIT PAS CAUSER D'INTERFÉRENCES NUISIBLES

ET (2) IL DOIT ACCEPTER TOUTE INTERFÉRENCE REÇUE, NOTAMMENT

CELLES POUVANT ENTRAÎNER UN DYSFONCTIONNEMENT.

AVERTISSEMENT

ENTRÉE COMMANDE

DEPUIS ZONE

PRÉCÉDENTE

SORTIE

COMMANDE

VERS ZONE

SUIVANTE

DÉCONNECTEZ

L'ALIMENTATION

AVANT

L'INSTALLATION

CONNECTEZ LES

CÂBLES À LA PRISE

APPROPRIÉE

AVERTISSEMENT

ENTRÉE COMMANDE

DEPUIS ZONE

PRÉCÉDENTE

SORTIE

COMMANDE

VERS ZONE

SUIVANTE

DÉCONNECTEZ

L'ALIMENTATION

AVANT

L'INSTALLATION

CONNECTEZ LES

CÂBLES À LA PRISE

APPROPRIÉE

ENTRÉE PUISSANCE

(CLASSE 2) DEPUIS

AR2000-M OU AR2000-Z

ENTRÉE

AUDIO

AVERTISSEMENT :

AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION DE

L'APPAREIL À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE

COUVERCLE ET N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.

CET APPAREIL EST CONFORME À L'ARTICLE 15 DE LA RÉGLEMENTATION FCC.

SON FONCTIONNEMENT EST SOUMIS AUX DEUX CONDITIONS SUIVANTES :

(1) CET APPAREIL NE DOIT PAS CAUSER D'INTERFÉRENCES NUISIBLES

ET (2) IL DOIT ACCEPTER TOUTE INTERFÉRENCE REÇUE, NOTAMMENT

CELLES POUVANT ENTRAÎNER UN DYSFONCTIONNEMENT.

ENTRÉE PUISSANCE

(CLASSE 2) DEPUIS

AR2000-M OU AR2000-Z

ENTRÉE

AUDIO

AVERTISSEMENT :

AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION DE

L'APPAREIL À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE

COUVERCLE ET N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.

CET APPAREIL EST CONFORME À L'ARTICLE 15 DE LA RÉGLEMENTATION FCC.

SON FONCTIONNEMENT EST SOUMIS AUX DEUX CONDITIONS SUIVANTES :

(1) CET APPAREIL NE DOIT PAS CAUSER D'INTERFÉRENCES NUISIBLES

ET (2) IL DOIT ACCEPTER TOUTE INTERFÉRENCE REÇUE, NOTAMMENT

CELLES POUVANT ENTRAÎNER UN DYSFONCTIONNEMENT.

Illustration 3-6 (droite).

-30-

Connecter l'entrée « + » du CAN A à la sortie « + » du lecteurCD.Connecterl'entrée«-»duCANAàlasortie«-»dulecteurCD.(VoirIllustration3-7.) Il est possible de réglerleniveaud'entréejusteau-dessusducommutateurde sélection d'entrée pour chaque canal d'entrée. Régler le niveau d'entrée en fonction des besoins.

B. Connexiond'un300VSC-1044-1ou300MBàunRouteur audio.

Déconnecterl'alimentationdel’AR2000-M.Connecter la sortie de l'un des appareils à l'entrée du CAN BselonlaméthodedécritepourlelecteurCD.Veilleràréglerle sélecteur de tension d'entrée à la tension appropriée. (Voir Illustration3-7)

IV. TESTS/FONCTIONNEMENT.

AVERTISSEMENT

Lenon-respectdel'ensembledesmesureset consignes de sécurité peut entraîner des dommages matériels, ou des blessures graves voire mortelles des personnes concernées ou d'autres personnes.

AVERTISSEMENT

Danscertainescirconstances,cesappareilssontcapablesdetransférerunsonsuffisammentpuissant pour provoquer des lésions auditives. Il est recommandé de porter une protection acoustique appropriée à proximité de l'appareil

SORTIE AUDIO

ENTRÉE CONTACT SEC (N.O.)

+-

- +ZONE 3

ENTRÉE CONTACT SEC (N.O.)

- +ZONE 1

TERRE+ 24 V

TERRE + 24 V

- +ZONE 2

SORTIE AUDIO

- +ZONE 4

- +ZONE 5

- +ZONE 6

- +ENTRÉE CAN B

ENTRÉE CAN B

VOLUME

- +ZONE 7

- +ZONE 8

- +

- +

APPEL GÉNÉRAL

+ 24 V

SORTIE AUDIO

( )

25 Veff

SORTIE AUDIO (15 W)

70 Veff

- +

SORTIE AUDIO

1 Veff

25 Veff

70 Veff

1 Veff

25 Veff

70 Veff

1 Veff

SÉLECTIONNER

VOLUMECAN B

- +ENTRÉE CAN A

SÉLECTIONNERENTRÉE CAN A

VOLUME

SÉLECTIONNER

CAN A

120 VCA, 50/60 HZ, 2 A240 VCA, 50/60 HZ, 1 A

ATTENTION : POUR ÉVITER LES RISQUES

D'INCENDIE, REMPLACEZ LE FUSIBLE PAR UN

FUSIBLE GMC 2 A, 250 V SEULEMENT

AVERTISSEMENT : AUCUNE PIÈCE INTERNE NE PEUT ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION DE L'APPAREIL À UN PERSONNEL QUALIFIÉ. POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE ET N'EXPOSEZ PAS L'APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.

SORTIE PUISSANCE (CLASSE 2) VERS AR2000-P

SORTIE PUISSANCE VERS PRÉCONFIG.

PRÉCÉDENTEATTENTION : POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE, REMPLACEZ LE FUSIBLE PAR UN FUSIBLE GMT BUSS 250 V, 4 A SEULEMENT

INDICATEURD'ALARME

SORTIE PUISSANCE (CLASSE 2)

VERS AR2000-Z

OPTOCOURANT

ENTRÉE COMMANDE DEPUIS PRÉCONFIG.

NUMÉRO DE LIGNETÉLÉPHONIQUE

ENTRÉE AUDIO DEPUIS AMPLIFICATEUR EXTERNE OU DEPUIS SORTIE AUDIO 15 W

VOLUME DU HAUT-PARLEURDU MONITEUR

VOLUME DU MICROPHONE

VOLUME DU TÉLÉPHONE

SORTIE AUDIO VERSSUIVANT

SORTIECOMMANDEVERS ZONE

ALIMENTATION DE SECOURS

(CLASSE 2) 24 VCC

PRÉCONFI-GURATION 1

PRÉCONFI-GURATION 2

PRÉCONFI-GURATION 3

PRÉCONFI-GURATION 4

PRÉCONFI-GURATION 5

PRÉCONFI-GURATION 6

PRÉCONFI-GURATION 7

PRÉCONFI-GURATION 8

290A4120-10B

TERRE

120 VCA

LECTEUR CD ET MODÈLE 300MB À RACCORDEMENT CLASSIQUE

CÂBLES DE SIGNALISATION À PAIRE TORSADÉE BLINDÉE

SÉPARER OU CONNECTER SUR CANAL GAUCHE OU DROITE UNIQUEMENT

CÂBLES DE SIGNALISATION À PAIRE TORSADÉE BLINDÉE

DROITEGAUCHE

LECTEUR CD

17 11314110

TB-1TB-2

-+SIGNAL

300MB

120 VCA

CENTREDEGAIN

Illustration 3-7.

pendant le déroulement des tests. Ne pas dépasser les recommandations de la Norme OSHA sur le niveau sonore (29 CFR 1910).

MESSAGE DE SÉCURITÉ DESTINÉ AUX OPÉRATEURS

Mêmesivotresystèmedemultiplexagefonctionnecorrectement,sonefficacitén'estpeut-êtrepasoptimale. Les personnes concernées peuvent ne pasentendreouprêterattentionàvosmessages.Vous devez en tenir compte et vous assurer que vos messages produisent l’effet escompté par le biais detests/sessionsdeformationappropriésdanslecadredevotre(vos)application(s)spécifique(s).

4-1. Une fois l'installation terminée, veiller à tester le systèmeafindevérifierquechaqueappareilfonctionnedemanière satisfaisante.

4-2. Fournir une copie de ce manuel d’instructions à l'(aux) ingénieur(s) responsable(s) de la sécurité, à l'(aux) opérateur(s) et au personnel d'entretien.

4-3. COMMANDES FONCTION TÉLÉPHONE.

A.Modificationdumotdepasse.

Lorsque la ligne associée au Routeur est appelée, lerouteurrépondraparlemessage«SAISIRUNMOTDEPASSE».Saisirunmotdepasseà8chiffres.

Ensuitel'appelantentendralemessage«APPUYEZ

-31-

SURLATOUCHE9POURMODIFIERLEMOTDEPASSEOUSURLATOUCHE6POURENREGISTRERUNMESSAGE».

En appuyant sur la touche 9, le message « SAISIR UNNOUVEAUMOTDEPASSE»indiqueraàl'appelantde saisir un nouveau mot de passe. Le nouveau mot de passedoitêtresaisiàl'identiqueàdeuxreprises.L'appelantentendralemessage«MOTDEPASSEMODIFIÉ»,puislemessage « AU REVOIR ». Ensuite, le système raccrochera la ligne.

Lemotdepassepeutêtrerétabliaumotdepassepardéfaut«12345678»enouvrantlecouvercleduRouteuretenréglantlecommutateurCOM1positionn°4surlaposition«MARCHE»pendant5secondeslorsquel'appareilest sous tension.

B.Enregistrementd'unmessagepourdiffusion.

Lorsque la ligne associée au Routeur est appelée, lerouteurrépondraparlemessage«SAISIRUNMOTDEPASSE».Saisirunmotdepasseà8chiffres.

Ensuitel'appelantentendralemessage«APPUYEZSURLATOUCHE9POURMODIFIERLEMOTDEPASSEOUSURLATOUCHE6POURENREGISTRERUNMESSAGE».

En appuyant sur la touche 6, le message « ENREGISTREZUNMESSAGE,PUISAPPUYEZSURLATOUCHE#POURDIFFUSERVOTREMESSAGE»invitel'appelantàparler.Énoncerlemessagedanslecombiné.Appuyersurlatouche[#]etraccrocherletéléphone.Votremessage sera envoyé à toutes les zones connectées auDispositifderouteuraudio.Laduréedumessagenedoit pas dépasser 90 secondes. Si l'utilisateur dépasse 90secondes,lemessagenepourrapasêtreécouté.Voicilaprocédure pour sélectionner « Appel général ».

C. Interrompreladiffusionetl'envoid'unmessage.

Raccrocher à tout moment sans appuyer sur la touche[#].

D. Envoyersonmessageversuneoudeszone(s)spécifique(s)sélectionnée(s).

Après avoir énoncé le message, appuyer sur n'importe quelle touche du clavier du téléphone de 1 à8.Cesnuméroscorrespondentauxhuitzonesquisontconnectéesàl'appareilmaîtreAR2000-M.Lefaitd'appuyersur[1]sélectionneralaZone1,lefaitd'appuyersur[5]sélectionneralaZone5etlefaitd'appuyersur[8]sélectionneralaZone8.

Par exemple : pour envoyer un message exclusivementàlaZone3dumodèleAR2000-M,appuyersurlatouche[3]aprèsavoirenregistrélemessage,puisappuyersurlatouche[#].Lemessageneseraenvoyéqu'àlaZone3.

Parexemple:pourenvoyerunmessageauxZones3et4dumodèleAR2000-M,appuyersurlatouche[3]puissurlatouche[4]aprèsavoirenregistrélemessage,puisappuyersurlatouche[#].Lemessageseraenvoyéaux

Zones3et4.

Sid'autresappareilsAR2000-Zsontconnectés,cesZonespeuventégalementêtresélectionnéesdemanièreindividuelle.Pourcefaire,appuyersur[*],puisappuyersurlenuméro de banc qui est associé aux zones complémentaires quevoussouhaitezréférencer(2–8),puisappuyersurunetouchedeZonepourcebanc.Sept(7)Bancsdezonesupplémentairesmax.peuventêtreajoutésaudispositifAR2000-M.L'unitéMaîtreestdésignéeentantqueBanc1.

Parexemple:lefaitd'appuyersurlestouches[*],[1],[2]enverravotremessageàlazone2duBanc1(situésurl'unitémaître).Latouche[*]indiquequevousêtesentraindesélectionnerunnumérodeBancetuneZone.PourenvoyerlemessageauBanc1,Zones1,4et6,appuyersurlestouches[*],[1],[1],[4],[6],[#]aprèsavoirenregistrélemessage,puisraccrocher.LemessageseraenvoyéauxZones1,4et6del'unitéMaître(Banc1).

Parexemple:siunmodèleAR2000-ZestconnectéaumodèleAR2000-M,alorsc'estsurleBanc2.PourenvoyerunmessageàlaZone4dumodèleAR2000-ZsurleBanc2exclusivement,appuyersurlestouchessuivantesaprèsavoirenregistrélemessage:[*],[2],[4],puisappuyersurlatouche[#]etraccrocher.Lemessageneseraenvoyéqu'àlaZone4duBanc2.

Parexemple:sideuxmodèlesAR2000-ZsontconnectésaumodèleAR2000-M,alorsceux-cisesituentsurleBanc2etsurleBanc3.PourenvoyerunmessageàlaZone4dumodèleAR2000-ZsurleBanc2etàlaZone5dumodèleAR2000-ZsurleBanc3,appuyersurlestouchessuivantesaprèsavoirenregistrélemessage:[*],[2],[4],suiviesde[*],[3],[5],puisappuyersurlatouche[#]etraccrocher.LemessageseraenvoyéàlaZone4duBanc2etàlaZone5duBanc3.

Parexemple:pourenvoyerunmessageàlaZone6duBanc8exclusivement,appuyersurlestouche[*],[8],[6]aprèsavoirenregistrélemessage,puisappuyersurlatouche[#]etraccrocher.LemessageseraenvoyéàlaZone6duBanc8.

Parexemple:poursélectionnerlesZones1,3,5duBanc2etlesZones1,2duBanc3,appuyersurlestouchessuivantesaprèsavoirenregistrélemessage:[*],[2],[1],[3],[5],[*],[3],[1],[2],[#],puisraccrocher.LemessageseraenvoyéauxZones1,3et5duBanc2etauxZones1et2duBanc3.

E. EnvoyersonmessageàunPréréglagesélectionné.

Après avoir enregistré un message, appuyer tout d'abordsurlatouche[0],puissurlenumérodeBanccorrespondant(1-8)etenfin,surlenumérodePréréglagedeceBanc(1-8).LezéroindiquequevousêtessurlepointdesélectionnerunBancprédéfinietunnuméroprédéfini.Seulunpréréglagepeutêtresélectionnépourunmessage.

Sid'autresmodèlesAR2000-Psontconnectés,cesPréréglagespeuventégalementêtresélectionnésdemanière individuelle. Pour ce faire, appuyer tout d'abord sur

-32-

[0],puisappuyersurlenumérodebancquiestassociéauxPréréglages supplémentaires que vous souhaitez référencer (2–8),puisappuyersurunetouchedePréréglagepourcebanc.Sept(7)Bancsdepréréglagesupplémentairesmax.peuventêtreajoutésaudispositifAR2000-M.L'unitéMaîtreestdésignéeentantqueBanc1.

PoursélectionnerlePréréglage2duBanc2aprèsavoirenregistréunmessage,appuyersurlestouches[0],[2],[2],puisappuyersurlatouche[#]etraccrocher.LemessageseraenvoyéauPréréglage2duBanc2.

PoursélectionnerlePréréglage3duBanc8aprèsavoirenregistréunmessage,appuyersurlestouches[0],[8],[3],puisappuyersurlatouche[#]etraccrocher.LemessageseraenvoyéauPréréglage3duBanc8.

Le fonctionnement du téléphone est complètement indépendant des autres opérations, sauf lorsque l'appareil diffuselemessageenregistré.Touslesmodesactifsavantl'opération téléphonique redeviendront actifs une fois le messagetéléphoniqueterminé.Danslecasoùl'appareilrestebloquéenmodelectureetdoitêtredéconnecté,maintenir le bouton « Appel général » enfoncé pendant 1 seconde pour forcer la déconnexion.

V. ENTRETIEN

MESSAGE DE SÉCURITÉ DESTINÉ AU PERSONNEL D’ENTRETIEN

Lenon-respectdel'ensembledesmesuresetconsignes de sécurité peut entraîner des dommages matériels, ou des blessures graves voire mortelles des personnes concernées ou d'autres personnes.

• Lireetcomprendretouteslesinstructionsavantde procéder à une opération de maintenance sur cet appareil.

• Nepaseffectuerd'opérationdemaintenancesurcet appareil lorsque le circuit est sous tension.

• Descontrôlespériodiquesdoiventêtreeffectuéspours'assurerquel'efficacitédecetappareilreste optimale.

• TouteopérationdemaintenancesurcetappareilDOITêtreexécutéeparunélectricienforméconformément au Code national d'électricité (NFPA 70) ou à d'autres codes locaux ou

nationaux.

• Nejamaismodifiercetappareildequelquefaçonquecesoit.Toutemodificationapportéesurl'appareil peut en compromettre la sécurité.

• Lesplaquessignalétiquesquipeuventcontenirdes informations de mise en garde et autres informations importantes pour le personnel d’entretiennedoiventpasêtreobscurciespardela peinture ou autres substances similaires.

AVERTISSEMENT

Une réparation ou un dépannage non autorisé de cet appareil pourraient entraîner une dégradationdelaperformanceet/oudesdommages matériels et des blessures graves voire mortelles des personnes concernées ou d'autres personnes. Si un appareil présente un dysfonctionnement, ne pas tenter de réparation sur place ni de remplacer les pièces. Se reporterauparagrapheVI.ENTRETIENpourlesconsignesliéesaurenvoi/àlaréparationdel'appareil.

VI. ENTRETIEN.

L'usine fournira une assistance technique pour tout problèmequinepeutêtrerésoludemanièresatisfaisantesurplace. Appeler le service clients pour obtenir de l'assistance (708)534-3400.

Adresse pour les communications et les expéditions :

Federal Signal Corporation Industrial Systems ServiceDepartment 2645FederalSignalDrive UniversityPark,IL.60484

-33-

Instrucciones de instalación y servicio para los DISPOSITIVOS ENRUTADORES DE AUDIO MODELOS AR2000-M, AR2000-P Y AR2000-Z

MENSAJE DE SEGURIDAD PARA LOS INSTALADORES

La seguridad de las personas depende de su instalación segura de nuestros productos. Es importante leer, comprender y seguir todas las instrucciones enviadas con este producto.

La selección de la ubicación de montaje para este dispositivo, sus controles y el tendido del cableado deben ser realizadas por el ingeniero de la planta y el ingeniero de seguridad. A continuación se incluyen otras instrucciones y precauciones importantes de seguridad que debe seguir.

• EstaunidaddebeserinstaladaymantenidaporunelectricistacalificadodeacuerdoconelCódigoEléctrico Nacional (NFPA 70) u otros códigos nacionales o locales, bajo la dirección de la autoridad local con jurisdicción.

• Noconecteestaunidadalcableadodelsistemacuando el circuito esté encendido.

• Paraunadistribuciónóptimadelsonido,nosobrecargue las líneas de salida.

• Todoslosdispositivosdeaudioproducensonidos fuertes que pueden ocasionar, en ciertas circunstancias , la pérdida permanente de la audición.Tomelasprecaucionesapropiadas,tales como usar protección auditiva. No deben excederse las recomendaciones de la Norma de Nivel de Sonido de la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (29 CFR 1910).

• Despuésdelainstalaciónylafinalizacióndelaprueba inicial del sistema, entregue una copia de esta hoja de instrucciones a todo el personal responsable de la operación, las pruebas periódicas y el mantenimiento de este equipo.

I. ASPECTOS GENERALES.

1-1. DESCRIPCIÓN GENERAL.

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las DisposicionesdelaFCC.Laoperaciónestásujetaalassiguientes dos condiciones:(1) este dispositivo no debe causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar las interferencias recibidas, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.

ElEnrutadordeAudioModeloAR2000-M(vealafigura1-1),esundispositivodecontrolcentralhomologadoporULyconcertificacióncULqueescapazdeenrutarunaentradaseleccionadadeaudioazonasespecíficas.Puedecontrolarseñales a altavoces diseñados para una operación de línea de 25Vrmsounaoperacióndelíneade70Vrms.Tambiénpuedecontrolarseñalesde1Vrmsdestinadasaamplificarseconundispositivodeamplificaciónseparado.ElAR2000-Mposeeunafunción de anuncios públicos (PA), de tal forma que se pueden anunciar mensajes de voz o instrucciones con el sistema del EnrutadordeAudioatravésdeunMicrófonoopcionalModeloMSB-1oMNC-1.Launidadtambiénpuedeusarseparareproducir música de fondo generada por una fuente externa en el sistema del Enrutador de Audio.

ElModeloAR2000-Mesundispositivodemultiplexación de audio. Es capaz de manejar dos entradas de cualquiera de los tres voltajes de origen diferentes seleccionadosde1,25o70voltios.Launidadposee8zonas seleccionables hacia donde se enruta la fuente A o laB.Seincluyeunbotóndellamadaqueseleccionatodaslaszonas.Tambiénhay8preseleccionesprogramablesenla unidad. Las preselecciones se inician con los botones del panel frontal o con contactos remotos conectados al panel posterior. El panel frontal también tiene un enchufe dealtavozdemonitor.TambiénseincluyeunenchufedemicrófonoparausarconunMSB-1.Elmicrófonotieneprioridad sobre las dos fuentes provistas por el usuario. Lafuncióndelteléfonoestáprotegidaporunaclavede8teclas.Lasopcionesdisponiblespermitencambiarla contraseña y grabar un mensaje para transmitir. Los comandos ingresados por el teclado telefónico permiten al usuarioenviarunmensajeazonasespecificadas.Lainterfazdel micrófono y la del teléfono tienen la misma prioridad. Sielmicrófonoestáenuso,lainterfazdelteléfonosedeshabilita.Sielsistemademensajetelefónicoestáenuso,el micrófono se deshabilita.

Sielusuarionecesitamásdeochozonasuochopreselecciones, se ofrece una unidad de zona separada AR2000-Z(vealaFigura1-2)ounaunidadpreseleccionadaAR2000-P(vealaFigura1-3).CadaunidadAR2000-ZoAR2000-Pagregaráuncontroladicionaldeochozonasopreselecciones, respectivamente. Se pueden agregar hasta siete unidades de preselecciones o zonas para un total de 64 zonas o 64 preselecciones.

ElmicrófonoModeloMNC-1esunmicrófonoportátilcon supresión de ruido ideal para usar como micrófono local.ElmicrófonoModeloMSB-1(vealaFigura1-4)esun micrófono de tipo de estación base diseñado para una operación de escritorio.

ElModeloAR2000-Mpuedeinstalarseeninstalacionesen interiores solamente como dispositivo montado en bastidor.

ElModeloAR2000-Mesunaunidaddemontajeenbastidorqueseajustaacualquiergabineteestándardemontajeenbastidorde19".ElModeloAR2000-Mpuedeusarse para una variedad de propósitos de señalización priorizados, tales como la reproducción de música de fondo, funciones de buscapersonas y de inicio y despedida, mensajes telefónicos y otras aplicaciones de comunicación. LasventajasadicionalesdelModeloAR2000-Mincluyenlaexpansióneconómicadelsistemaylaflexibilidaddelsistemaa largo plazo.

ElModeloAR2000-Menrutalasseñalesdeaudioylasaplica por salidas de zona a los dispositivos en el sistema. El AR2000-MseconectafácilmenteconaltavocesamplificadosSelectone.SerequiereunKitdeconexiónModeloAM25CKoAM70CKencadadispositivoSelectoneparaconectarsea la línea de señal. El dispositivo Enrutador de Audio suministra15Wa25Vrmso70Vrms.Debesuministrarseunamplificadoradicionalparaobtenermayoresnivelesdevataje.Debetenersecuidadodeasegurarquelaimpedanciatotal

-34-

ZONA 1

PRECONFI-GURACIÓN 1

CANAL B

CANAL A

MICRÓFONO

ALTAVOZ AUXILIAR

TELÉFONO

AR2000-M

CANCELAR TODO

LLAMAR A TODOS

UNIVERSITY PARK, IL EE. UU.R

ZONA 4ZONA 2 ZONA 3 ZONA 5 ZONA 6 ZONA 7

CORRIENTE ELÉCTRICA

ZONA 8

ALARMA

290A4120-01

FEDERAL SIGNAL CORPORATION

PRECONFI-GURACIÓN 2

PRECONFI-GURACIÓN 3

PRECONFI-GURACIÓN 4

PRECONFI-GURACIÓN 5

PRECONFI-GURACIÓN 6

PRECONFI-GURACIÓN 7

PRECONFI-GURACIÓN 8

Figura 1-1.

ZONA 2

AR2000-Z

UNIVERSITY PARK, IL EE. UU.R

ZONA 1 ZONA 5ZONA 4ZONA 3 ZONA 7ZONA 6 ZONA 8CORRIENTEELÉCTRICA

290A4120-02

FEDERAL SIGNAL CORPORATION

Figura 1-2.

de la línea de todos los dispositivos conectados no cause la caída de voltaje de la línea.

Cada preselección se puede activar manualmente a nivel local con su botón interruptor asociado en el panel frontal o con un cierre de contacto en la entrada de control de la preselección asociada en el panel posterior. Cuando se activa una preselección, ya sea a nivel local o remoto, suLEDdelbotóninterruptorasociadoenelpanelfrontalse ilumina para indicar que la preselección se ha activado. ElLEDsemantieneiluminadohastaquelapreselecciónse desactiva o se elimina el cierre de contacto remoto. Como función adicional, cuando una preselección se activa remotamente,elLEDasociadoseiluminayparpadeahastaqueseeliminaelcierredecontactoremoto.TodosloscontrolesdelAR2000-Mseubicanenelpanelfrontal,conexcepción de los ajustes de ganancia que se realizan en el panel posterior durante la instalación.

Operación (modo normal)

AlpresionarelbotóndeCanalAoCanalBseconmutarádeinmediatolasalidaaesecanal;laslucesdelindicadordelaltavozindicaránquéaltavocesestánconectados.Presionarunbotóndelaltavozencenderáoapagaráesealtavoz;alpresionarunbotóndepreselecciónseseleccionaránlosaltavocesparaesapreselecciónytambiénpuedeseleccionarseelCanalAoB(siesapreselecciónseconfiguróparauncanalespecífico).Presionar las teclas del micrófono mientras se encuentra en estemodoocasionaráquelaseñaldelmicrófonoseenvíealosaltavocesseleccionados;liberarelmicrófonopermitiráquesereanudeelfuncionamientodelCanalAoB.

PresionarelbotóndelMicrófonopermitiráalusuariodirigirelaudioazonasespecíficas(laopciónpredeterminadaes Llamar a todos). El usuario puede seleccionar zonas usando los botones individuales de altavoz o preselección; elfuncionamientodelCanalAoBnoseveráinterrumpido

hasta que no se presione el botón del micrófono. Liberar el micrófonopermitiráquesereanudeelfuncionamientodelCanalAoBensusaltavocesseleccionados.

Al presionar el botón Llamar a todos (si la unidad estáenmodoMicrófonooenmododeCanalA/B),seseleccionarántodaslaszonas.AlpresionarunazonaindividualcuandoseiluminaLlamaratodos,secancelarántodas las zonas con excepción de esa.

AlpresionarLlamaratodosserealizarálasiguientefunción:

Sitodaslaszonasnoseseleccionan,"Llamaratodos"seleccionarálas64zonas.Delocontrario,alpresionar"Llamaratodos"secancelarántodaslaszonas.

Funcionamiento del teléfono

Cuando se llama a la línea conectada al Enrutador, elenrutadorresponderáconelmensaje"INGRESARCONTRASEÑA".Lapersonaquellamadebeingresarsucontraseñade8dígitos.Lapersonaquellamatiene2oportunidades para ingresar la contraseña correcta.

Si no se ingresa la contraseña correcta, la persona que llamaescuchaelmensaje"ADIÓS",yelsistemacuelgalalínea telefónica.

Si se ingresa la contraseña correcta, la persona que llamaescucharáelmensaje"PRESIONELATECLA9PARACAMBIARLACONTRASEÑAOLATECLA6PARAGRABARUNMENSAJE".

Si la persona que llama presiona la tecla 9, el mensaje "INGRESENUEVACONTRASEÑA"informaráalapersonaquellamaquedebeingresarunanuevacontraseña.Debeingresarsedosveceslamismacontraseñanueva.Delocontrario,lapersonaquellamaescucharáelmensaje"NOSEHACAMBIADOLACONTRASEÑA"yluegoelmensaje

-35-

AR2000-P

UNIVERSITY PARK, IL EE. UU.R

CORRIENTEELÉCTRICA

290A4120-03

FEDERAL SIGNAL CORPORATION

PRECONFI-GURACIÓN 1

PRECONFI-GURACIÓN 2

PRECONFI-GURACIÓN 3

PRECONFI-GURACIÓN 4

PRECONFI-GURACIÓN 5

PRECONFI-GURACIÓN 6

PRECONFI-GURACIÓN 7

PRECONFI-GURACIÓN 8

Figura 1-3.

"ADIÓS",yelsistemacortalalíneatelefónica.Silanuevacontraseña se ingresa correctamente dos veces, la persona quellamaescucharáelmensaje"SEHACAMBIADOLACONTRASEÑA"yluegoelmensaje"ADIÓS",yelsistemacorta la línea telefónica.

Si la persona que llama presiona la tecla 6, el mensaje "GRABEUNMENSAJE,PRESIONELATECLA#PARATRANSMITIRSUMENSAJE"indicaalapersonaquellamaque comience a hablar. El mensaje puede durar hasta 90 segundos. Si el usuario excede la duración de 90 segundos, elmensajenosereproducirá.

En cualquier momento durante la llamada, la persona quellamapuedepresionarlatecla#ocolgarelteléfonopara salir. Asimismo, cuando es necesario presionar una tecla, la persona que llama tiene 5 segundos para ingresar unateclaoelsistemacortaráautomáticamente.

La contraseña puede restablecerse en la opción predeterminada“12345678”abriendolacubiertadelEnrutadorycolocandolaposiciónN.°4delinterruptorSW1enlaposición"ENCENDIDO”por5segundosconelsistemaencendido.

La opción predeterminada es todas las zonas. La recepción telefónica se deshabilita durante la reproducción de mensajes; en consecuencia, las llamadas posteriores deben esperar a que el mensaje actual se complete antes de poder realizar otra grabación.

Operación de preselecciones

Los optos preseleccionados son una combinación de desconexión de borde y nivel. Si el sistema ve un borde activoenunaopción,configurarálosrelésdeentradaysalida de la preselección correspondiente. Los relés se mantendránactivoshastaquedesaparezcalaentrada.Configuracióndeunapreselección:

Paraconfigurarunapreselección,seleccionelaszonasdeseadas para la preselección al presionar y liberar el botón dezonaapropiado.ElLEDcorrespondienteaesazonaseiluminará.Seleccionelafuentedeentrada(CanalAoCanalB)paraesapreselección.Presioneymantengapresionadoel botón de preselección apropiado hasta que comience a parpadear.Yasehaconfiguradolapreselección.

Para llamar a una preselección simplemente seleccione la preselección al presionar y liberar el botón asociado de preselección.

1-2. DESCRIPCIÓN DEL CHASIS.

ElModeloAR2000-Mseensamblaenunacarcasade aluminio recubierta por pulverización de color negro de 3 piezas de aproximadamente 44,4 cm (17,5”) de ancho por 36,2cm(14,25")deprofundidadpor8,9cm(3,5")dealtura.Estádestinadoamontarseenbastidorenungabineteestándardemontajeenbastidorde19".

La carcasa se sostiene con dieciocho tornillos, ocho en el panel frontal, seis en el panel posterior y cuatro que sujetan la parte superior a los lados.

El circuito impreso principal se conecta a la carcasa inferior con siete tornillos. Arneses de cableado separados conectan el tablero frontal y el posterior al circuito impreso principal. Los interruptores del panel frontal se designan comoCHA[CANALA],CHB[CANALB],ALLCALL[LLAMARATODOS],CANCELZONE1[CANCELARZONA1]aZONE8[ZONA8]yPRESET1[PRESELECCIÓN1]aPRESET8[PRESELECCIÓN8].

ElModeloAR2000-Pseensamblaenunacarcasadealuminio recubierta por pulverización de color negro de 3 piezas de aproximadamente 44,4 cm (17,5”) de ancho por 25,7 cm (10,125")deprofundidadpor4,44cm(1,75")dealtura.Estádestinadoamontarseenbastidorenungabineteestándardemontajeenbastidorde19".Lacarcasasesostienecondoce tornillos, cuatro en el panel frontal, cuatro en el panel posterior y cuatro que sujetan la parte superior a los lados. Los interruptoresdelpanelfrontalsedesignancomoPRESET1[PRESELECCIÓN1]aPRESET8[PRESELECCIÓN8].

290A4120-04

Figura 1-4.

-36-

ElModeloAR2000-Zseensamblaenunacarcasade aluminio recubierta por pulverización de color negro de 3 piezas de 44,4 cm (17,5”) de ancho por 25,7 cm (10,125")deprofundidadpor4,44cm(1,75")dealtura.Estádestinadoamontarseenbastidorenungabineteestándardemontajeenbastidorde19".Lacarcasasesostienecondoce tornillos, cuatro en el panel frontal, cuatro en el panel posterior y cuatro que sujetan la parte superior a los lados. LosinterruptoresdelpanelfrontalsedesignancomoZONE1[ZONA1]aZONE8[ZONA8].

1-3. CIRCUITOS DE CONTROL.

A. Circuitos de control.

LoscircuitosdecontrolenelAR2000-Mposeenuna función incorporada de nivel de prioridad. El micrófono local posee el mayor nivel de prioridad cuando se activa. Si se inicia una preselección por el cierre de contacto, elAR2000-Motorgaráesaprioridaddepreselección.ElEnrutadordeAudioalmacenarálaselecciónactualprimero,luegoactivarálapreselección.Unavezqueseretiraelcierredecontacto,elAR2000-Mvolveráelsistemaalacondiciónanterior.Alpresionarcancelarsedesactivaránlasselecciones actualmente activas.

B. Botón interruptor LLAMAR A TODOS.

ElbotóninterruptorLLAMARATODOSseleccionayconecta todas las zonas a la fuente de entrada actualmente seleccionada.AlpresionarLLAMARATODOSnuevamente,el sistema vuelve a la condición anterior.

C. Botón interruptor CANCELAR.

Cuando se presiona el botón interruptor CANCELAR, sereiniciarántodaslasfuncionesdeseñalizaciónactivadasmanualmentedelAR2000-M.

D. ALTAVOZ DEL MONITOR.

Se puede conectar un altavoz del monitor a la unidad enestasalida.Elaudiohaciaestasalidaexistirádurantetodas las condiciones, salvo cuando el micrófono esté en uso. Esto impide el retorno del micrófono.

E. ZONAS ADICIONALES.

SepuedeconectarunAR2000-Zparaagregar8zonasadicionalesdecontrol.Sisedesea,sepuedenagregarhastasiete(7)unidadesAR2000-Ztotalesparaproporcionar un total de 64 zonas.

F. PRESELECCIONES ADICIONALES.

SepuedeconectarunAR2000-pparaagregar8preselecciones adicionales de control. Si se desea, se puedenagregarhastasiete(7)unidadesAR2000-Ztotalespara proporcionar un total de 64 preselecciones.

1-4. CORRIENTE ELÉCTRICA.

ADVERTENCIA

Para impedir que se desconecte accidentalmente lacorrienteeléctricadelAR2000-M,launidadtiene un interruptor de encendido ubicado en la parte posterior de la unidad. Antes de realizar tareas de instalación o mantenimiento, asegúrese de que se desconecte la corriente eléctrica.

ElpanelfrontalposeeunLEDverdeparaindicarlapresenciadecorrienteeléctricaprimaria.TambiéntieneunLEDrojoparaindicarlapresenciadecorrienteeléctricasecundariaenuso.ElAR2000-Mpuedeoperarsedesdeuna fuente de corriente eléctrica de 120 VCA, 240 VCA o 24 VCC. La corriente eléctrica CA se conecta a través del cable de alimentación, el cual requiere la conmutación manual para funcionar. El respaldo de 24 VCC se conecta a través de los terminales posteriores directamente debajo del fusible conindicacióntipoGMTBussmande4amperios.

ADVERTENCIA

Si esta unidad debe conectarse a una fuente de alimentación de 24 voltios CC sin limitación de corriente eléctrica, el Código Eléctrico Nacional (NFPA 70) requiere que esos cables se separen de otras clases de cableado conectado a esta unidad.

ElAR2000-PyelAR2000-ZobtienencorrienteeléctricadirectamentedelAR2000-M.

1-5. ENTRADAS DE AUDIO.

LasentradasdelCanalAydelCanalBseincluyenenla parte posterior de la unidad para acoplar señal de audio estándarde1voltiodeunafuentedemúsicadefondocomounreceptorderadio,unreproductordeCDounreproductordemúsica.Tambiénsepuedeseleccionarquelasentradasacepten una fuente de entrada de 25 Vrms o 70 Vrms. La entrada del Canal A puede seleccionarse desde el panel frontal al presionar el botón de selección del Canal A. Para seleccionar laentradadelCanalB,presioneelbotóndeseleccióndelCanalBenelpanelfrontal.SolosepuedeactivarelCanalAoelCanalBalavez.NoesposibleactivarsimultáneamentelasfuentesdeaudiodelCanalAydelCanalB.

1-6. OPCIÓN DE ENTRADA DEL MICRÓFONO.

Se puede conectar un micrófono de Federal Signal ModeloMSB-1directamentealAR2000-Matravésdelenchufe modular provisto en el frente de la unidad (mayor prioridad).

1-7. OPCIÓN DE ENTRADA DEL TELÉFONO.

SepuedeconectarunalíneadeteléfonoestándardirectamentealAR2000-Matravésdelenchufedeteléfono modular provisto en la parte trasera de la unidad. EstopermitealusuariocontactaralAR2000-Matravésdel teléfono, grabar un mensaje y enviarlo a las zonas seleccionadas por el usuario de la línea telefónica.

-37-

1-8. DETALLES ELÉCTRICOS.

Terminación: Atornille los terminales para los conductores desde 13 AEG hasta 23 AWG.

Rango de voltaje: Seleccionable a 120 VCA o 240 VCA 50/60Hz.

Respaldo de batería: 24 VCC

Entrada del Canal A: Seleccionable en 1 Vrms, 25 Vrms o 70 Vrms

EntradadelCanalB: Seleccionable en 1 Vrms, 25 Vrms o 70 Vrms

Amplificadorincorporado:

15vatiosmáximo

Voltaje de salida del amplificador:

Seleccionable en 1 Vrms, 25 Vrms o 70 Vrms

Rango de frecuencia: (sin carga)

-3dBa150Hz -3dBa12kHz-6dBa85Hz -6dBa24,8kHz

Salidadelaltavozdelmonitor:300mWtípicoa1kHz,8ohm

Corrientemáximadeconmutaciónparacadazona:15AMPERIOS

II. ESPECIFICACIONES.

2-1. ENTRADA DE CORRIENTE ELÉCTRICA DEL AR2000-M.

Voltajedeentrada 120V,50-60HZCorriente eléctrica del modo en espera 350 mACorriente eléctrica de funcionamiento 2 AConsumo de corriente eléctrica 240 vatiosVoltajedeentrada 240V,50-60HZCorriente eléctrica del modo en espera 160 mACorriente eléctrica de funcionamiento 1 AConsumo de corriente eléctrica 160 vatios

2-2. ENTRADA DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE EMERGENCIA.

Voltaje de entrada 24 VCCCorriente eléctrica del modo en espera 650 mACorriente eléctrica de funcionamiento 4 A

2-3. ENTRADA DE AUDIO.A. Sistema local de anuncios públicos (usar con el micrófono opcionalModeloMSB-1) Impedancia de entrada 5000 ohmios Voltajedeentrada 16mVrms(MÁX.)

B.CanalA/CanalBImpedancia 28,870ohmiosenlaposiciónde1Vrmsde entrada 22,670 ohmios en la posición de 25 Vrms

22,100 ohmios en la posición de 70 VrmsVoltaje de Seleccionable en 1 Vrms, entrada 25 Vrms o 70 Vrms

2-4. SALIDAS DE AUDIO.A. Impedancia de salida Línea de señalbalanceada 27 ohmios

B.Nivelesdevoltajedesalidasincarga Línea de señal balanceada en la posición de 70 Volts 70 Vrms Línea de señal balanceada en la posición de 25 Volts 25 Vrms Línea de señal balanceada en laposiciónde1Volt 1-20Vrms

2-5. CIRCUITO REMOTO DE ACTIVACIÓN DE PRESELECCIÓN.

NOTA:Serecomiendaqueelinstaladorusecablesdepartrenzado blindado para minimizar la activación falsa debido al ruido ambiental.

Tipo Cierredecontactoseco Impedanciadelalínea 1000ohmios(MÁX.) Corrienteeléctricadelcircuito 20mAMáx.(12VCC)

2-6. MICRÓFONO REMOTOCIRCUITO DE ACTIVACIÓN (PTT).

Tipo Cierredecontactoseco Impedanciadelalínea 100ohmios(MÁX.) Corrienteeléctricadelcircuito 10MAMáx.(12VCC)

2-7. SALIDAS DE CIERRE DE CONTACTO DEL RELÉ.Relés Tipo: Cierredecontactoseco Clasificación: 15Acorrienteeléctricamáximaporzona

2-8. FUSIBLE. F1 TipoGMC2A,250V F2 TipoGMTBussman4A

2-9. FÍSICO. A. AR2000-M Peso 16lb8oz(7,5kg) Dimensiones(AltoxAnchoxProfundidad) 3,5"x173/8"x14,25" 89mmx442mmx362mm Materialdelcontenedor Aluminiocalibre14

B.AR2000-P Peso 3lb,15oz(1,8kg) Dimensiones(AltoxAnchoxProfundidad) 1,75"x173/8”x10,125" 44,5mm x 442 mm x 257mm Materialdelcontenedor Aluminiocalibre14

C.AR2000-P Peso 3lb,15oz(1,8kg) Dimensiones(AltoxAnchoxProfundidad) 1,75"x173/8”x10,125" 44,5mm x 442 mm x 257mm Materialdelcontenedor Aluminiocalibre14

-38-

2-10. APROBACIONES DE AGENCIAS.

A.CertificacionesULYcUL.

UL813,(AZJX)Equiposcomercialesdeaudioyradio,sistemas y accesorios

C22.2N.º1-98,(AZJX7)Equiposdeaudio,videoyequipos electrónicos similares

B.CertificacióndeCSApendiente

C22.2N.º1-98,Equiposdeaudio,videoyequiposelectrónicos similares

C. FCC.

EstedispositivocumpleconlaParte15delasDisposicionesdelaFCC.Laoperaciónestásujetaalassiguientesdoscondiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencia dañina, y (2) este dispositivo debe aceptar las interferencias recibidas, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.

III. INSTALACIÓN.

MENSAJE DE SEGURIDAD PARA LOS INSTALADORES

Las vidas de las personas dependen de su instalación apropiada de nuestros productos. Es importante seguir todas las instrucciones enviadas con estos productos. Estos dispositivos deben ser instalados por un electricista calificadodeacuerdoconelCódigoEléctricoNacional(NFPA 70), u otros códigos nacionales o locales, bajo la dirección de la autoridad local con jurisdicción.

La selección de la ubicación de montaje del dispositivo, sus controles y la colocación del cableado deben realizarse bajo la dirección del ingeniero de la planta y del ingeniero de seguridad. Asimismo, a continuación se incluyen algunas instrucciones y precauciones importantes de seguridad que debe seguir:

• Leaycomprendatodaslasinstruccionesantesde instalar y poner en funcionamiento este equipo.

• Noconecteestaunidadalsistemacuandoestéencendido.

• Losaltavocesconectadosaestesistemapuedenproducir sonidos fuertes que pueden ocasionar, en ciertas situaciones, la pérdida permanente delaaudición.Debetomarlasprecaucionesapropiadas, tales como usar protección auditiva.

• Despuésdelainstalación,pruebeelsistemadesonido del Enrutador de Audio para asegurarse de que funcione correctamente.

• Muestreestasinstruccionesasuingenierodeseguridad y luego consérvelas en un lugar seguro y consúltelas al realizar tareas de mantenimiento o al volver a instalar la unidad.

• Establezcaunprocedimientoparaverificarperiódicamente el sistema de sonido para comprobar la activación y la operación apropiadas.

• Consulteconlaautoridadconjurisdicciónensuáreaconrespectoalusoeinstalaciónadecuadosde este producto.

3-1. DESEMBALAJE.

Despuésdedesembalarlaunidad,examínelaparadetectar daños que puedan haber ocurrido durante el tránsito.Sielequipohasidodañado,nointenteinstalarlonioperarlo. Presente un reclamo de inmediato al transportista, indicando el alcance de los daños. Con cuidado inspeccione todos los sobres, las etiquetas de envío y los rótulos antes de retirarlos o destruirlos.

3-2. ARREGLOS DE MONTAJE.

ElAR2000-Mproporcionacuatro(4)orificiosparaelmontajeenunbastidorestándar.Utilizaelespaciode2U. ElAR2000-Pproporcionacuatro(4)orificiosparaelmontajeenunbastidorestándar.Utilizaelespaciode1U. ElAR2000-Zproporcionacuatro(4)orificiosparaelmontajeenunbastidorestándar.Utilizaelespaciode1U.

3-3. CONEXIONES ELÉCTRICAS.

PELIGRO

Para evitar la descarga eléctrica y los daños al dispositivo, no intente conectar cables cuando esté encendido.

SeincluyenbloquesterminalesenelAR2000-Mparacableadodecampo.Pele1/2"(1,3cm)deaislamientodelos cables. Conecte los cables apropiados a los terminales correspondientes. Ajuste los tornillos para asegurar que los cablessesostenganfirmementeensulugar.Losterminalesaceptarántamañosdeconductoresde23AWGa13AWG.

3-4. LÍNEAS DE SEÑAL.

A. LaslíneasdeseñaltransfierenlasseñalesdetonoymensajesverbalesdesdeelAR2000-Malaszonasseleccionadas y sus dispositivos. Para reducir la posibilidad de comunicación cruzada, zumbido y recolección de ruidoestático,laslíneasdeseñaldebenserdecabledeaudio blindado de par trenzado. Aunque la mayoría de los sistemas usan cables de audio blindado de par trenzado AWG18,eltamañodelcabledeaudiodebeajustarseparacorresponder al nivel de audio enrutado en su aplicación.

PRECAUCIÓN

Si se usa un cable de calibre demasiado pequeño, una caída inaceptable en el voltaje delaseñal,enlalíneadeseñal,ocasionaráuna reducción en la salida de sonido desde el dispositivo remoto de señal. Solo use un cable con cable de calibre superior a 22 AWG.

-39-

B. Federal no recomienda que se usen líneas de teléfono nuevas o existentes como líneas de señal en unsistemadeEnrutadordeAudioporlossiguientesmotivos:

1. Interferencia de otros servicios o sistemas, o interferencia del sistema a otros servicios.

2. Comunicación cruzada, interferencia o zumbido inducido por otras líneas de teléfono.

3. Tiempoextendidodeinactividaddebidoalaparticipación de otra parte requerida para las tareas de servicio en las líneas.

4. El costo adicional de instalación, dispositivos de interacción y cargos mensuales en oposición a un costo único por realizar la instalación.

3-5. CONEXIONES DE SEÑAL DEL MODELO AR2000-M.

PRECAUCIÓN

La comunicación cruzada puede ocurrir entre las líneas de señal y las líneas de corriente, ocasionandomensajesconfusosqueinterfierencon la capacidad de este equipo.

No instale líneas de señal en el mismo conducto que las líneas de corriente. Evite enrutar las líneas de señal en las bandejas de cables con las líneas de corriente de alto voltaje.

Para conectar las líneas de señal del sistema al AR2000-M,conecteunpartrenzadoblindadodecablesde audio con código de color y con conductores de al menos18AWGal+yal-decadasalidadezonautilizadaenlosdispositivosremotosapropiados.(Vealafigura3-1).Cada dispositivo remoto de señalización en el sistema seconectaráenparaleloaestaslíneas.Alconectarlosdispositivos remotos en paralelo a las líneas de señal, observe la polaridad correcta e instale tuercas para cables sobre las conexiones.

NOTA:Siusaelamplificadorprovistoounamplificadorexterno, la salida de audio debe conectarse usando el cableapropiadodesdelaSALIDADEAUDIOalaENTRADADEAUDIODESDEELAMPLIFICADOREXTERNO.Siusaelamplificadorincorporado,conectedirectamentelaENTRADADEAUDIODESDEAMPLIFICADOREXTERNOalosterminalesdeSALIDADEAUDIOenlaparteposteriordelAR2000-M.Vealasección3-4paraverlostamañosrecomendados de cable.

3-6. CONEXIÓN A LOS DISPOSITIVOS REMOTOS.

Instale físicamente los dispositivos remotos; siga las instrucciones de instalación provistas con el dispositivo.

A. 300GC, 300GCX, 300X, 302GC, 302GCX, 302X, 50GC y 50GCB.

Para conectar estos modelos a la línea de señal de 25 Vrms o 70 Vrms, debe usarse una tarjeta de conexión ModeloAM25CKoAM70CK.Vealafigura3-1ylas

instrucciones siguientes para ver el voltaje apropiado de la línea de la señal.

B. Aplicación de la línea de señal de 70 Vrms. ElAR2000-Mestáequipadoparaconectaraltavocesoperados por la línea de 70 Vrms a su salida. Conecte la línea de70VrmsenlosterminalesdelbloqueterminaldelaZona1–Zona8.Conectelosaltavocesenparaleloaestalíneausandoel terminal de la línea de 70 Vrms. Esta salida se selecciona al configurarelinterruptorenlaparteposteriordelAR2000-Mala posición de 70 Vrms. La salida de audio debe conectarse usandouncabledecalibre16desdelaSALIDADEAUDIOalaENTRADADEAUDIODESDEELAMPLIFICADOREXTERNO.LagananciapuedeajustarseusandolaperilladecontroldeVOLUMENDESALIDADEAUDIO.

C. Aplicación de la línea de señal de 25 Vrms. ElAR2000-Mestáequipadoparaconectaraltavocesoperados por la línea de 25 Vrms a su salida. Conecte la línea de 25 Vrms en los terminales del bloque terminal de laZona1–Zona8.Conectelosaltavocesenparaleloaesta línea usando el terminal de la línea de 25 Vrms. Esta salidaseseleccionaalconfigurarelinterruptorenlaparteposteriordelAR2000-Malaposiciónde25Vrms.Lasalidade audio debe conectarse usando un cable de calibre 16 desdelaSALIDADEAUDIOalaENTRADADEAUDIODESDEELAMPLIFICADOREXTERNO.LagananciapuedeajustarseusandolaperilladecontroldeVOLUMENDESALIDADEAUDIO.

D. Salida de audio de bajo nivel. ElAR2000-Mtambiénestáequipadoconunasalidade audio de 1 voltio que puede conmutarse para cada zonaparalaamplificaciónexternaindividual.EstasalidadebajonivelestádisponibleenlosmismosterminalesqueenByCmásarriba.EstasalidaseseleccionaalconfigurarelinterruptorenlaparteposteriordelAR2000-Ma la posición de 1 Vrms. La salida de audio también debe conectarseusandouncabledecalibre18-20desdelaSALIDADEAUDIOalaENTRADADEAUDIODESDEELAMPLIFICADOREXTERNO.LagananciapuedeajustarseusandolaperilladecontroldeVOLUMENDESALIDADEAUDIO.Tambiénpuedeconectarseauntransmisordefibraópticaanalógicadetalformaqueelaudiosepuedatransmitiratravésdeunenlacedefibraópticaenunentornocon interferencia electrónica.

E.Conexióndeamplificadorexternoparasalidadeaudio de corriente alterna.

ElAR2000-Mtambiénestáequipadoparaconectarseaunamplificadorexterno,comoelFederalSignalHP440,aconmutarconlaszonascorrespondientes.ConfigureelEnrutadordeAudiocomosedescribeenelpuntoDanterior.ConectelaSALIDADEAUDIOde1voltioalaentradadeaudiodeotroamplificador.Elaudiodesalidadebe conectarse usando un calibre apropiado de cable paralaaplicacióndelaENTRADADEAUDIODESDEELAMPLIFICADOREXTERNO.(Vealafigura3-2).LagananciapuedeajustarseusandolaperilladecontroldeVOLUMENDESALIDADEAUDIO.

-40-

PRECAUCIÓN

Debeprestarseespecialatenciónparaasegurarse de que no se invierta la orientación de la señal.

3-7. CONEXIONES DE CORRIENTE ELÉCTRICA.

Losdosmétodosbásicosparasuministrarcorrienteeléctrica a un dispositivo Enrutador de Audio son corriente

BAJO (-) BLANCO

ALTO (+) BLANCO

AM25CK

300GC

AM25CK

120 VCA 120 VCA

AM25CK

120 VCA

AM25CK

120 VCA

AM25CK

300GC 300GC 300GC 300GC

120 VCA

AM25CK

120 VCA

AM25CK

120 VCA120 VCA

AM25CK

300GC 300GC 300GC

290A4120-05B

MODELO AR2000-M CON CONEXIONES AL MODELO 300GC USANDO EL

AMPLIFICADOR INTERNO

PAR TRENZADO BLINDADO DE LÍNEAS DE SEÑAL

PAR TRENZADO BLINDADO DE LÍNEAS DE SEÑAL

SALIDA DE AUDIO+-

- +ZONA 3

ENTRADA DE CONTACTO SECO (NORMALMENTE ABIERTO)

- +ZONA 1

TIERRA + 24 V - +ZONA 2

SALIDA DE AUDIO

- +ZONA 4

- +ZONA 5

- +ZONA 6

- +ENTRADA CANAL B

ENTRADA CANAL B

VOLUMEN

- +ZONA 7

- +ZONA 8

- +

- +

LLAMAR A TODOS

+ 24 V

SALIDA DE AUDIO

( )

25 Vrms

SALIDA DE AUDIO (15 W)

70 Vrms

- +

SALIDA DE AUDIO

1 Vrms

25 Vrms

70 Vrms

1 Vrms

25 Vrms

70 Vrms

1 Vrms

SELECCIONAR

VOLUMENCANAL B

- +ENTRADA CANAL A

SELECCIONARENTRADA CANAL A

VOLUMEN

SELECCIONAR

CANAL A

(CLASE 2) 24 VCCALIMENTACIÓN DE RESPALDO

120 VCA, 50/60 HZ, 2A240 VCA, 50/60 HZ, 1A

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,

REEMPLAZAR SOLO POR FUSIBLE GMC 2 A, 250 V

ADVERTENCIA: NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. SOLICITE EL SERVICIO A PERSONAL CALIFICADO. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA NI EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.

SALIDA DE CORRIENTE A TIERRA

DE + 24 V AL PRECONFIGURADO

ANTERIOR

(CLASE 2) SALIDA DE CORRIENTE A AR2000-P

OPTOCOMÚN

ENTRADA DE CONTROL DESDE EL PRECONFIGURADO

NÚMERO DE LÍNEATELEFÓNICAENTRADA DE AUDIO DESDE EL

AMPLIFICADOR EXTERNO O DESDE LA SALIDA DE AUDIO DE 15 W

SALIDA DE AUDIO AL INFERIOR

SALIDA DECONTROL A LA

ZONA

VOLUMEN DEL ALTAVOZ DEL MONITOR

VOLUMEN DEL TELÉFONO

VOLUMEN DEL MICRÓFONO

INDICADORDE ALARMA

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, REEMPLAZAR SOLO POR FUSIBLE BUSS 4A GMT, 250 V

(CLASE 2) SALIDA DE CORRIENTE A AR2000-Z

PRECONFI-GURACIÓN 1

PRECONFI-GURACIÓN 2

PRECONFI-GURACIÓN 3

PRECONFI-GURACIÓN 4

PRECONFI-GURACIÓN 5

PRECONFI-GURACIÓN 6

PRECONFI-GURACIÓN 7

PRECONFI-GURACIÓN 8

ENTRADA DE CONTACTO SECO (NORMALMENTE ABIERTO)

Figura 3-1.

localde120VCA50/60Hzocorrientelocalde240VCA50/60Hzyalimentaciónderespaldode24VCC.Lospárrafossiguientesdescribencadamétodojuntoconlasventajas y desventajas de cada uno.

A.Corrientelocal(vealafigura3-3).

En este sistema, se suministra corriente eléctrica al dispositivoAR2000-Mconectándoloaunsuministrode120VCA o 240 VCA en el entorno inmediato del dispositivo.

BAJO (-) BLANCO

ALTO (+) BLANCO

AM25CK

300GC

AM25CK

120 VCA 120 VCA

AM25CK

120 VCA

AM25CK

120 VCA

AM25CK

300GC 300GC 300GC 300GC

120 VCA

AM25CK

120 VCA

AM25CK

120 VCA120 VCA

AM25CK

300GC 300GC 300GC

290A4120-06B

HP440

MODELO AR2000-M CON CONEXIONES AL MODELO 300GC USANDO EL

AMPLIFICADOR EXTERNO

PAR TRENZADO BLINDADO DE LÍNEAS DE SEÑAL

SALIDA DE AUDIO+-

- +ZONA 3

- +ZONA 1

TIERRA + 24 V

TIERRA + 24 V

- +ZONA 2

SALIDA DE AUDIO

- +ZONA 4

- +ZONA 5

- +ZONA 6

- +ENTRADA CANAL B

ENTRADA CANAL B

VOLUMEN

- +ZONA 7

- +ZONA 8

- +

- +

LLAMAR A TODOS

+ 24 V

SALIDA DE AUDIO

( )

25 Vrms

SALIDA DE AUDIO (15 W)

70 Vrms

- +

SALIDA DE AUDIO

1 Vrms

25 Vrms

70 Vrms

1 Vrms

25 Vrms

70 Vrms

1 Vrms

SELECCIONAR

VOLUMENCANAL B

- +ENTRADA CANAL A

SELECCIONARENTRADA CANAL A

VOLUMEN

SELECCIONAR

CANAL A

(CLASE 2) SALIDA DECORRIENTE A AR2000-P

(CLASE 2)SALIDA DE CORRIENTE

A AR2000-Z

(CLASE 2) 24 VCCALIMENTACIÓN DE RESPALDO

120 VCA, 50/60 HZ, 2A240 VCA, 50/60 HZ, 1A

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,

REEMPLAZAR SOLO POR FUSIBLE GMC 2 A, 250 V

INDICADOR DE ALARMA

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, REEMPLAZAR SOLO POR FUSIBLE BUSS 4A GMT, 250 V

SALIDA DE CORRIENTE AL PRECONFIGURADO

ANTERIOR

OPTOCOMÚN

ENTRADA DE AUDIO DESDE EL AMPLIFICADOR EXTERNO O DESDE LA SALIDA DE AUDIO DE 15 W

ENTRADA DE CONTROL DESDE EL PRECONFIGURADO

NÚMERO DE LÍNEATELEFÓNICA

VOLUMEN DEL ALTAVOZ DEL MONITOR

VOLUMEN DEL MICRÓFONO

VOLUMEN DEL TELÉFONO

SALIDA DE AUDIO AL INFERIOR

SALIDA DE CONTROL A LA

ZONA

ENTRADADE AMP.

SALIDADE AMP.

ADVERTENCIA: NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. SOLICITE EL SERVICIO A PERSONAL CALIFICADO. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA NI EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.

ENTRADA DE CONTACTO SECO (NORMALMENTE ABIERTO)

ENTRADA DE CONTACTO SECO (NORMALMENTE ABIERTO)

PRECONFI-GURACIÓN 1

PRECONFI-GURACIÓN 2

PRECONFI-GURACIÓN 3

PRECONFI-GURACIÓN 4

PRECONFI-GURACIÓN 5

PRECONFI-GURACIÓN 6

PRECONFI-GURACIÓN 7

PRECONFI-GURACIÓN 8

Figura 3-2.

-41-

290A4120-07B

+-

PS600

A 120 VCA

ALIMENTACIÓNDE RESPALDO

24 VCC

SALIDA DE AUDIO+-

- +ZONA 3

ENTRADA DE CONTACTO SECO (NORMALMENTE ABIERTO)

- +ZONA 1

TIERRA + 24 V

TIERRA + 24 V

- +ZONA 2

SALIDA DE AUDIO

- +ZONA 4

- +ZONA 5

- +ZONA 6

- +ENTRADA CANAL B

ENTRADA CANAL B

VOLUMEN

- +ZONA 7

- +ZONA 8

- +

- +

LLAMAR A TODOS

+ 24 V

SALIDA DE AUDIO

( )

25 Vrms

SALIDA DE AUDIO (15 W)

70 Vrms

- +

SALIDA DE AUDIO

1 Vrms

25 Vrms

70 Vrms

1 Vrms

25 Vrms

70 Vrms

1 Vrms

SELECCIONAR

VOLUMENCANAL B

- +ENTRADA CANAL A

SELECCIONARENTRADA CANAL A

VOLUMEN

SELECCIONAR

CANAL A

(CLASE 2) SALIDA DECORRIENTE A AR2000-P

(CLASE 2)SALIDA DE CORRIENTE

A AR2000-Z

(CLASE 2) 24 VCCALIMENTACIÓN DE RESPALDO

120 VCA, 50/60 HZ, 2A240 VCA, 50/60 HZ, 1A

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,

REEMPLAZAR SOLO POR FUSIBLE GMC 2 A, 250 V

INDICADOR DE ALARMA

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, REEMPLAZAR SOLO POR FUSIBLE BUSS 4A GMT, 250 V

SALIDA DE CORRIENTE AL PRECONFIGURADO

ANTERIOR

ADVERTENCIA: NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. SOLICITE EL SERVICIO A PERSONAL CALIFICADO. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA NI EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.

OPTOCOMÚN

ENTRADA DE CONTROL DESDE EL PRECONFIGURADO

ENTRADA DE AUDIO DESDE EL AMPLIFICADOR EXTERNO O DESDE LA SALIDA DE AUDIO DE 15 W

NÚMERO DE LÍNEATELEFÓNICA

SALIDA DE CONTROL A LA ZONA

SALIDA DE AUDIO AL INFERIOR

VOLUMEN DEL TELÉFONO

VOLUMEN DEL MICRÓFONO

VOLUMEN DEL ALTAVOZ DEL MONITOR

ENTRADA DE CONTACTO SECO (NORMALMENTE ABIERTO)

PRECONFI-GURACIÓN 1

PRECONFI-GURACIÓN 2

PRECONFI-GURACIÓN 3

PRECONFI-GURACIÓN 4

PRECONFI-GURACIÓN 5

PRECONFI-GURACIÓN 6

PRECONFI-GURACIÓN 7

PRECONFI-GURACIÓN 8

Figura 3-3.

Se incluye un interruptor selector de entrada y debe configurarseconelvoltajedeentradaapropiadoantesdeencender el dispositivo.

PRECAUCIÓN

Una instalación inapropiada podría volver inoperableestesistema,interfiriendoconlanaturaleza de indicación de este producto. La instalación debe ajustarse al Código Eléctrico Nacionaly/oloscódigoslocales.

Si se requiere una fuente de alimentación de emergencia, debe emplearse un sistema de alimentación de respaldo, descrito a continuación.

ADVERTENCIA

SielAR2000-Mdebeconectarseaunafuentede alimentación de 24 voltios CC sin limitación de corriente eléctrica, el Código Eléctrico Nacional (NFPA 70) requiere que esos cables se separen de otras clases de cableado conectado a esta unidad.

B.Alimentaciónderespaldo(vealafigura3-3).

1. General.

En el sistema de alimentación de respaldo, todas las líneas de corriente local se conectan en paralelo a una fuente de alimentación de ubicación central de 24 VCC.

2. Ventajas del sistema de alimentación de respaldo.

a. Todoelsistemapuedeserindependientedelvoltajedela línea local.

b. Todoelsistemapuedeconmutarseaunafuentedealimentación en espera de emergencia en caso de corte de corriente eléctrica.

c. El sistema de corriente eléctrica central posee la ventaja

adicional de que una fuente de alimentación auxiliar, tal comoelModeloPS600deFederalpuedeusarseparaalimentar el dispositivo del Enrutador de Audio local. Si se usa el PS600, no es necesario conmutar la fuente de alimentación si ocurre un corte de corriente eléctrica.

3. Desventajas del sistema de alimentación de respaldo.

a. Se requiere una fuente de alimentación separada para todos los dispositivos remotos. Se requieren líneas de alto voltaje desde esa fuente de alimentación a los dispositivos remotos en el sistema. El tamaño de las líneas de corriente depende del número de amplificadoresydeladistanciatotaldelbucledecorriente para minimizar la caída de voltaje mientras se enruta una señal.

b. La futura expansión se limita por la capacidad de corriente de la fuente de alimentación y por las líneas de corriente que se instalaron inicialmente.

c. Las instalaciones centrales de corriente deben cumplir con los códigos eléctricos locales. La mayoría de los circuitos de corriente eléctrica son circuitos de Clase I.Enconsecuencia,probablementeserequeriráunconducto.Loscostosdeinstalaciónsonmásaltosquelos de un sistema de corriente eléctrica local.

C. Conexiones de corriente eléctrica del sistema AR2000-M.

PELIGRO

La instalación con el sistema encendido podría ocasionar lesiones serias o la muerteNo realice instalaciones ni tareas de mantenimiento en este sistema con el sistema encendido. Asegúrese de que el sistema esté desconectado de la corriente antes de continuar.

-42-

ADVERTENCIA

Este dispositivo debe ser instalado por un electricista capacitado completamente familiarizado con el Código Eléctrico Nacional (NFPA 70) y los códigos locales y seguir los lineamientos.

ADVERTENCIA

Si esta unidad debe conectarse a una fuente de alimentación de 24 voltios CC sin limitación de corriente, el Código Eléctrico Nacional (NFPA 70) requiere que esos cables se separen de otras clases de cableado conectado a esta unidad.

PRECAUCIÓN

Puede inducirse una comunicación cruzada, interferencia o zumbidos en las líneas de señal, causandounasalidadeaudiodeficienteomensajesconfusos,loscualesinterfierenconlacapacidad de este equipo. No instale líneas de corriente eléctrica en el mismo conducto que las líneas de señal.

La corriente eléctrica de funcionamiento se conectaaAR2000-Minsertandomeramenteelextremodelenchufedelcabledelíneaencualquiersalidaestándarde120voltios,60Hz.ElAR2000-Mseconfiguraenfábricaparaoperaciónde120VCA50/60Hz.Siseprefiereunaoperación de 240 voltios, el bloque de entrada proporciona uninterruptorquedebeconfigurarseenestaposiciónparafuncionar a 240 VCA.

Si se desea usar 24 VCC como fuente de alimentación primaria o auxiliar, conecte el terminal “+” de la fuente de alimentación de 24 voltios CC al terminal “+” en el terminaldeALIMENTACIÓNDERESPALDODE24VCCenelAR2000-Myelterminal“-”delafuentedealimentaciónde24VCCalterminal“-”enelterminaldeALIMENTACIÓNDERESPALDODE24VCCenelAR2000-Mubicadoenlaparteposteriordeldispositivo.(Vealafigura3-3).

D. Conexiones de corriente de AR2000-P y AR2000-Z.

La corriente eléctrica de funcionamiento se conecta alAR2000-PyAR2000-Zconectandosimplemente24VCCdesdeelAR2000-Macadaunidad.Seincluyeunbloqueterminal en el lado posterior izquierdo de cada unidad para la conexión de corriente eléctrica. Observe y mantenga una polaridad apropiada al conectar la corriente a estas unidades.Conecteelterminal“+”delAR2000-Malterminal“+”terminaldelAR2000-Penelterminal“+”ubicadoenlaparteposteriordeldispositivo.Conecteelterminal“-”delAR2000-Malterminal“-”terminaldelAR2000-Penelterminal“-”ubicadoenlaparteposteriordeldispositivo.Se incluye una salida de corriente de 24 VCC en cada AR2000-PyAR2000-Zparalaconexiónenseriedelacorriente eléctrica a cada subunidad. Repita para cada AR2000-PyAR2000-Z.

LaconfiguraciónparalaspreseleccionesdeAR2000-PserealizadelamismaformaquelaspreseleccionesdeAR2000-M. (Vealafigura3-4).

LaconfiguraciónparalaszonasdeAR2000-ZserealizadelamismaformaqueelAR2000-M.Seincluyeunaentrada de audio en cada unidad a enrutar a cada una de las zonas que selecciona. Este audio debe conectarse al cablear una conexión desde la salida maestra de audio a losterminalesdesalidaprovistos.(Vealafigura3-5).CadaAR2000-Zadicionaldebeobteneraudiodelamismaformaquelaunidadanterior.(Vealafigura3-5).

3-8. CONEXIONES A LOS INTERRUPTORES REMOTOS.

LaspreseleccionesdelAR2000-Mpuedenactivarseremotamente por contactos de interruptor de baja corriente normalmente abiertos con una capacidad de corriente de al menos50mAinductivos.LaFigura3-6ilustralaconexióndeloscontactosdelinterruptoralAR2000-M.S1,S2,S3yS4 representan los contactos del interruptor remoto, tales comolosqueseencuentraneninterruptoresdeflujo,relojesde programa, detectores de calor y detectores de humo. Las preselecciones activadas en forma remota funcionan mientras los contactos de activación se mantienen cerrados. Un puente debecolocarseentreOPTOCOMÚNyelterminalprovistode+24Vasulado,enlaparteposteriordelAR2000-M,paraque las preselecciones de activación remota funcionen. Un interruptorremotopuedeconectarsealaposiciónLLAMARATODOSsisedesea.Todosellossoncontactosnormalmenteabiertos que se inician con el cierre del contacto y se mantienen activos hasta que el contacto se abra nuevamente.

3-9. CONEXIONES DE LA FUENTE DE ENTRADA.

ADVERTENCIA

LainstalaciónomantenimientoenelAR2000-Mcuandoestáencendidopuederesultaren lesiones serias o la muerte. No realice instalaciones ni tareas de mantenimiento en el sistemacuandoestáencendido.

ConfigureelselectorparaelCanalAparaelvoltajedeentrada apropiado, 1 Vrms, 25 Vrms o 70 Vrms. Conecte el “+” del dispositivo de origen con el terminal “+” de la entrada delCanalA.Conecteel“-”deldispositivodeorigenconelterminal“-”delaentradadelCanalA.RepitaesteprocesoparalaentradadelCanalB.LoscontrolesdevolumendelCanalAydelCanalBestándisponiblesjustoporencimade cada selector de entrada para permitir que se ajuste la ganancia de entrada.

PRECAUCIÓN

Asegúresedeconfigurarelinterruptorselectorde entrada al voltaje de entrada apropiado para evitar daños a la unidad y al dispositivo que se estáconectando.

-43-

3-10. CONEXIONES DE COMUNICACIÓN para el AR2000-P y el AR2000-Z.

ADVERTENCIA

Es importante que las líneas de comunicación se conecten apropiadamente a su puerto respectivo de comunicación. Si no se conectan los cables apropiadamente pueden producirse daños alosdispositivosyposiblementequedaráninoperables.

La etiqueta en la parte posterior de cada dispositivo indica dónde debe conectarse el enlace del cable de comunicación.Vealafigura3-6paraunacolocaciónapropiada.

A. Conexión de un Modelo AR2000-Z.

Usandoelcablemodularprovistode8posiciones,conecteelpuertoinferiordecomunicacionesdelAR2000-M

alpuertosuperiordelAR2000-Z.(Vealasección3-7,parteD,paraverunaexplicacióndelaconexióndecorrienteeléctrica de esta unidad.)

B. Conexión de un Modelo AR2000-P.

Usandoelcablemodularprovistode8posiciones,conecte el puerto superior de comunicaciones del AR2000-MalpuertoinferiordelAR2000-P.(Consulteelpárrafo3-7.Dparaverunaexplicacióndelaconexióndecorriente eléctrica de esta unidad.)

3-11. EJEMPLOS TÍPICOS DE CONEXIÓN

A. Conexión del reproductor de CD al Enrutador de audio.

DesconectelacorrienteeléctricadelAR2000-M.

DecidaquécanalrecibiráelreproductordeCDconectado al mismo. Usando el Canal A como ejemplo, configureelselectordevoltajeparalaentradadelCanalAen la posición de 1 Vrms. Conecte la entrada “+” del Canal

290A4120-08B

24 VCCDESDE

AR2000-M

* * * * * * * *

DISPOSITIVO DE

INTERRUPTOR REMOTO DE CONTACTOS NORMALMENTE ABIERTOS

DISPOSITIVO DE

INTERRUPTOR REMOTO DE CONTACTOS NORMALMENTE ABIERTOS

DISPOSITIVO DE

INTERRUPTOR REMOTO DE CONTACTOS NORMALMENTE ABIERTOS

DISPOSITIVO DE

INTERRUPTOR REMOTO DE CONTACTOS NORMALMENTE ABIERTOS

PARTRENZADOBLINDADO

PARTRENZADOBLINDADO

PARTRENZADOBLINDADO

PARTRENZADOBLINDADO

PARTRENZADOBLINDADO

PARTRENZADOBLINDADO

PARTRENZADOBLINDADO

PARTRENZADOBLINDADO

DISPOSITIVO DE

INTERRUPTOR REMOTO DE CONTACTOS NORMALMENTE ABIERTOS

DISPOSITIVO DE

INTERRUPTOR REMOTO DE CONTACTOS NORMALMENTE ABIERTOS

DISPOSITIVO DE

INTERRUPTOR REMOTO DE CONTACTOS NORMALMENTE ABIERTOS

DISPOSITIVO DE

INTERRUPTOR REMOTO DE CONTACTOS NORMALMENTE ABIERTOS

INSTALAR CABLE DE PUENTE DE CALIBRE 18, DE 7,6 cm a 10,1 cm (3" A 4") DE LARGO

AR2000-PCONFIGURACIÓN REMOTA TÍPICA PREESTABLECIDA

* ALGUNOS EJEMPLOS DE INTERRUPTORES REMOTOS PUEDEN INCLUIR SENSORES, INTERRUPTORES PARA LA ACTIVACIÓN DE PUERTAS, INTERRUPTORES DE PANEL, ETC.

CABLE MODULAR DESDE AR2000-M

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA

AR2000-P

OPTO COMÚN + 24 V

NO USADO

ENTRADA DE CONTACTO SECO (NORMALMENTE ABIERTO)

TIERRA + 24 VAR2000-M O AR2000-P

(CLASE 2) ENTRADA DE CORRIENTE DESDE

(CLASE 2) SALIDA DE CORRIENTE A AR2000-P

ADVERTENCIA: NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. SOLICITE EL SERVICIO A PERSONAL CALIFICADO. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA NI EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA PARTE 15 DE LAS DISPOSICIONES DE LA FCC, EL FUNCIONAMIENTO ESTÁ SUJETO A LAS SIGUIENTES DOS CONDICIONES:

(1) ESTE DISPOSITIVO NO DEBE CAUSAR INTERFERENCIA DAÑINA, Y (2) ESTE DISPOSITIVO DEBE ACEPTAR LAS INTERFERENCIAS RECIBIDAS, INCLUIDAS LAS INTERFERENCIAS QUE PUEDAN CAUSAR UN FUNCIONAMIENTO NO DESEADO.

CONECTE LOS CABLES AL ENCHUFE

APROPIADO

DESCONECTE LA ALIMENTACIÓNANTES DE LA INSTALACIÓN SALIDA DE

CONTROL AL PRECONFIGURADO SIGUIENTE

ENTRADA DE CONTROL DESDE EL PRECONFIGURADO

ANTERIORPRECONFI-GURACIÓN 1

PRECONFI-GURACIÓN 2

PRECONFI-GURACIÓN 3

PRECONFI-GURACIÓN 4

PRECONFI-GURACIÓN 5

PRECONFI-GURACIÓN 6

PRECONFI-GURACIÓN 7

PRECONFI-GURACIÓN 8

Figura 3-4.

AR2000-ZCONFIGURACIÓN DE ZONA TÍPICA

290A4120-09B

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIASALIDA DE AUDIO

ENTRADA DE AUDIO

ZONA 7- + - +

ZONA 8- +ZONA 6ZONA 3

- +

SALIDA DE AUDIOZONA 5- +- +

ZONA 4ZONA 1- + - +

ZONA 2

AM25CK

300GC

120 VCA120 VCA

300GC

AM25CK

120 VCA

300GC

AM25CK

300GC

AM25CK

120 VCA

300GC

AM25CK

120 VCA

300GC

AM25CK

120 VCA

300GC

AM25CK

120 VCA

300GC

AM25CK

120 VCA

AR2000-Z (CLASE 2) CORRIENTE

ADVERTENCIA: NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. SOLICITE EL SERVICIO A PERSONAL CALIFICADO. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA NI EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.

ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA PARTE 15 DE LAS DISPOSICIONES DE LA FCC, EL FUNCIONAMIENTO ESTÁ SUJETO A LAS SIGUIENTES DOS CONDICIONES:

(1) ESTE DISPOSITIVO NO DEBE CAUSAR INTERFERENCIA DAÑINA, Y (2) ESTE DISPOSITIVO DEBE ACEPTAR LAS INTERFERENCIAS RECIBIDAS, INCLUIDAS LAS INTERFERENCIAS QUE PUEDAN CAUSAR UN FUNCIONAMIENTO NO DESEADO.

(CLASE 2) ENTRADA DE CORRIENTE DESDE AR2000-M

O AR2000-Z

DESCONECTE LA ALIMENTACIÓNANTES DE LA INSTALACIÓN

CONECTE LOS CABLES AL ENCHUFE

APROPIADO

ENTRADA DE CONTROL DESDE LA ZONA ANTERIOR

SALIDA DE CONTROL A LA ZONA SIGUIENTE

PARTRENZADOBLINDADO

24 VCC DESDE

AR2000-M

SALIDA DE TIERRA + 24 V A AR2000-Z

PARTRENZADOBLINDADO

PAR TRENZADO BLINDADO DESDE AUDIO AR2000-M CABLE MODULAR

DESDE AR2000-M

Figura 3-5.

-44-

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, REEMPLAZAR SOLO POR FUSIBLE GMC 2 A, 250 V

Z-0002RA

PRECAUCIÓN

ZONA 7

+-

+-

ZONA 8

- +

ZONA 6

ZONA 3

- +

SALIDA DE AUDIO

ZONA 5

- +

- +

ZONA 4

ZONA 1

+-

+-

ZONA 2

TIERRA + 24 V

SALIDA A AR2000-Z

(CLASE 2) CORRIENTE

Z-0002RA

PRECAUCIÓN

ZONA 7

+-

+-

ZONA 8

- +

ZONA 6

ZONA 3

- +

ZONA 5

- +

- +

ZONA 4

ZONA 1

+-

+-

ZONA 2

TIERRA + 24 V

SALIDA A AR2000-Z

(CLASE 2) CORRIENTE

Z-0002RA

PRECAUCIÓN

ZONA 7

+-

+-

ZONA 8

- +

ZONA 6

ZONA 3

- +

SALIDA DE AUDIO

ZONA 5

- +

- +

ZONA 4

ZONA 1

+-

+-

ZONA 2

(CLASE 2) CORRIENTE

Z-0002RA

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA

ZONA 7

+-

+-

ZONA 8

- +

ZONA 6

ZONA 3

- +

ZONA 5

- +

- +

ZONA 4

ZONA 1

+-

+-

ZONA 2

(CLASE 2) CORRIENTE

PRECAUCIÓN

NO USADO

TIERRA + 24 V

AR2000-M O AR2000-P

(CLASE 2) ENTRADA DE CORRIENTE DESDE

P-0002RA

PRECAUCIÓN

NO USADO

TIERRA + 24 V

AR2000-M O AR2000-P

(CLASE 2) ENTRADA DE CORRIENTE DESDE

P-0002RA

PRECAUCIÓN

NO USADO

TIERRA + 24 V

AR2000-M O AR2000-P

(CLASE 2) ENTRADA DE CORRIENTE DESDE

PRECAUCIÓN

NO USADO

TIERRA + 24 V

AR2000-M O AR2000-P

(CLASE 2) ENTRADA DE CORRIENTE DESDE

+-

- +

ZONA 3

ENTRADA DE CONTACTO SECO

(NORMALMENTE ABIERTO)

- +

ZONA 1

- +

ZONA 2

SALIDA DE AUDIO

- +

ZONA 4

- +

ZONA 5

- +

ZONA 6

- +

ENTRADA CANAL B

ENTRADA CANAL B

- +

ZONA 7

- +

ZONA 8

- +

- +

+ 24 V

)(

25 Vrms

SALIDA DE

AUDIO (15 W)

70 Vrms

- +

SALIDA DE AUDIO

25 V

rms

70 V

rms

1 V

25 V

70 V

rms

1 V

rms

SELECCIONAR

- +

ENTRADA CANAL A

ENTRADA CANAL A

VOLUMEN

CANAL A

120 VCA, 50/60 HZ, 2A

240 VCA, 50/60 HZ, 1A

171

1314

110

TB-2

-+

+-

CABLE DE PUENTE

CABLE DE PUENTE

CABLE DE PUENTE

CABLE DE PUENTE

12

34

56

78

P-0002RA

P-0002RA

12

34

56

78

12

34

56

78

12

34

56

78

12

34

56

78

CABLE DE PUENTE

ADVERTENCIA

SI EL AR2000-M SE CONECTARÁ A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE 24 VCC SIN LIMITACIÓN DE CORRIENTE, LA

SECCIÓN 725-54, EXCEPCIÓN 2.b.1 DEL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL (NFPA 70) INDICA QUE ESOS CABLES DEBEN

ESTAR SEPARADOS POR UN MÍNIMO DE 6,35 mm (0,25 in) DE TODOS LOS DEMÁS CABLES CONECTADOS A ESTE EQUIPO.

RESPALDO DE

BATERÍA DE 24 VCC

PAR TRENZADO BLINDADO DE

LÍNEAS DE SEÑAL

DIVIDIR O CONECTAR SOLO AL

CANAL IZQUIERDO O DERECHO

PAR TRENZADO BLINDADO DE

LÍNEAS DE SEÑAL

PAR

TRENZADO

NEGRO

ROJO

PAR

TRENZADO

NEGRO

ROJO

PAR

TRENZADO

NEGRO

ROJO

PAR

TRENZADO NEGRO

ROJO

PAR

TRENZADO

NEGRO

ROJO

PAR

TRENZADO

AZUL

AMARILLO

PAR

TRENZADO

AZUL

AMARILLO

PAR

TRENZADO

NEGRO

ROJO

PAR

TRENZADO

AZUL

AMARILLO

PAR

TRENZADO

NEGRO

ROJO

PAR

TRENZADO

NEGRO

ROJO

PAR

TRENZADO

AZUL

AMARILLO

REPRODUCTOR DE CD

(CLASE 2) SALIDA DE

CORRIENTE A AR2000-P

VOLUMEN DEL

ALTAVOZ DEL

MONITOR

VOLUMEN

DEL

MICRÓFONO

SELECCIONAR

VOLUMEN

VOLUMEN

DEL

TELÉFONO

VOLUMEN DE

SALIDA DE AUDIO SE

LECCIONAR rms

1 Vrms

ENTRADA DE CONTROL

DESDE EL

PRECONFIGURADO

NÚMERO DE

LÍNEA

TELEFÓNICA

SALIDA DE

CONTROL A LA

ZONA

OPTO

COMÚN LL

AMAR A TODOS

SALIDA DE

AUDIO AL

INFERIOR

ENTRADA DE AUDIO DESDE EL

AMPLIFICADOR EXTERNO O DESDE

LA SALIDA DE AUDIO DE 15 W

SALIDA DE AUDIO

TIERRA + 24 V

(CLASE 2) SALIDA DE

CORRIENTE A AR2000-P

SALIDA DE

CORRIENTE AL

PRECONFIGURADO

ANTERIOR

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR

EL RIESGO DE INCENDIO,

REEMPLAZAR SOLO POR

FUSIBLE BUSS 4A GMT, 250 V

INDICADOR

DE ALARMA

ALIMENTACIÓN DE

RESPALDO (CLASE

2) 24 VCC

(CLASE 2)

SALIDA DE

CORRIENTE A

TIERRA + 24 V

DE AR2000-Z

CANAL B

rms

SALIDA DE AUDIO

ENTRADA DE

AUDIO

SALIDA DE AUDIO

ENTRADA DE

CONTROL DESDE LA

ZONA ANTERIOR

SALIDA DE

CONTROL A LA

ZONA SIGUIENTE

(CLASE 2) ENTRADA DE

CORRIENTE DESDE AR2000-M

O AR2000-Z

SALIDA DE

TIERRA + 24 V A

AR2000-Z

DESCONECTE LA

ALIMENTACIÓN

ANTES DE LA

INSTALACIÓN

CONECTE LOS

CABLES AL ENCHUFE

APROPIADO

ENTRADA DE

AUDIO

SALIDA DE AUDIO

SALIDA DE AUDIO

(CLASE 2) ENTRADA DE

CORRIENTE DESDE AR2000-M

O AR2000-Z

SALIDA DE

TIERRA + 24 V A

AR2000-Z

SALIDA DE AUDIO

SALIDA DE AUDIO

DERECHA

IZQUIERDA

(CLASE 2) SALIDA DE

CORRIENTE A AR2000-P

CONEXIÓN A TIERRA

120 VCA

300 MB

SEÑAL

CENTRO DE

GANANCIA

120 VCA

PS600

TB-1

290A

4120

-11B

+ 24 V

OPTO COMÚN

ADVERTENCIA

ENTRADA DE

CONTROL DESDE EL

PRECONFIGURADO

ANTERIOR

SALIDA DE

CONTROL AL

PRECONFIGURADO

SIGUIENTE

DESCONECTE LA

ALIMENTACIÓN

ANTES DE LA

INSTALACIÓN

CONECTE LOS

CABLES AL ENCHUFE

APROPIADO

ENTRADA DE CONTACTO SECO (NORMALMENTE ABIERTO)

ADVERTENCIA:

NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. SOLICITE EL SERVICIO A PERSONAL CALIFICADO.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA NI EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.

ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA PARTE 15 DE LAS DISPOSICIONES DE LA

FCC, EL FUNCIONAMIENTO ESTÁ SUJETO A LAS SIGUIENTES DOS CONDICIONES:

(1) ESTE DISPOSITIVO NO DEBE CAUSAR INTERFERENCIA DAÑINA, Y (2) ESTE

DISPOSITIVO DEBE ACEPTAR LAS INTERFERENCIAS RECIBIDAS, INCLUIDAS LAS

INTERFERENCIAS QUE PUEDAN CAUSAR UN FUNCIONAMIENTO NO DESEADO.

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

(CLASE 2) SALIDA DE

CORRIENTE A AR2000-P

(CLASE 2) SALIDA DE

CORRIENTE A AR2000-P

+ 24 V

OPTO COMÚN

ADVERTENCIA

ENTRADA DE

CONTROL DESDE EL

PRECONFIGURADO

ANTERIOR

SALIDA DE

CONTROL AL

PRECONFIGURADO

SIGUIENTE

DESCONECTE LA

ALIMENTACIÓN

ANTES DE LA

INSTALACIÓN

CONECTE LOS

CABLES AL ENCHUFE

APROPIADO

ENTRADA DE CONTACTO SECO (NORMALMENTE ABIERTO)

ADVERTENCIA:

NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. SOLICITE EL SERVICIO A PERSONAL CALIFICADO.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA NI EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.

ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA PARTE 15 DE LAS DISPOSICIONES DE LA

FCC, EL FUNCIONAMIENTO ESTÁ SUJETO A LAS SIGUIENTES DOS CONDICIONES:

(1) ESTE DISPOSITIVO NO DEBE CAUSAR INTERFERENCIA DAÑINA, Y (2) ESTE

DISPOSITIVO DEBE ACEPTAR LAS INTERFERENCIAS RECIBIDAS, INCLUIDAS LAS

INTERFERENCIAS QUE PUEDAN CAUSAR UN FUNCIONAMIENTO NO DESEADO.

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

+ 24 V

OPTO COMÚN

ADVERTENCIA

ENTRADA DE

CONTROL DESDE EL

PRECONFIGURADO

ANTERIOR

SALIDA DE

CONTROL AL

PRECONFIGURADO

SIGUIENTE

DESCONECTE LA

ALIMENTACIÓN

ANTES DE LA

INSTALACIÓN

CONECTE LOS

CABLES AL ENCHUFE

APROPIADO

ENTRADA DE CONTACTO SECO (NORMALMENTE ABIERTO)

ADVERTENCIA:

NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. SOLICITE EL SERVICIO A PERSONAL CALIFICADO.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA NI EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.

ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA PARTE 15 DE LAS DISPOSICIONES DE LA

FCC, EL FUNCIONAMIENTO ESTÁ SUJETO A LAS SIGUIENTES DOS CONDICIONES:

(1) ESTE DISPOSITIVO NO DEBE CAUSAR INTERFERENCIA DAÑINA, Y (2) ESTE

DISPOSITIVO DEBE ACEPTAR LAS INTERFERENCIAS RECIBIDAS, INCLUIDAS LAS

INTERFERENCIAS QUE PUEDAN CAUSAR UN FUNCIONAMIENTO NO DESEADO.

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

+ 24 V

OPTO COMÚN

ADVERTENCIA

ENTRADA DE

CONTROL DESDE EL

PRECONFIGURADO

ANTERIOR

SALIDA DE

CONTROL AL

PRECONFIGURADO

SIGUIENTE

DESCONECTE LA

ALIMENTACIÓN

ANTES DE LA

INSTALACIÓN

CONECTE LOS

CABLES AL ENCHUFE

APROPIADO

ENTRADA DE CONTACTO SECO (NORMALMENTE ABIERTO)

ADVERTENCIA:

NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. SOLICITE EL SERVICIO A PERSONAL CALIFICADO.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA NI EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.

ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA PARTE 15 DE LAS DISPOSICIONES DE LA

FCC, EL FUNCIONAMIENTO ESTÁ SUJETO A LAS SIGUIENTES DOS CONDICIONES:

(1) ESTE DISPOSITIVO NO DEBE CAUSAR INTERFERENCIA DAÑINA, Y (2) ESTE

DISPOSITIVO DEBE ACEPTAR LAS INTERFERENCIAS RECIBIDAS, INCLUIDAS LAS

INTERFERENCIAS QUE PUEDAN CAUSAR UN FUNCIONAMIENTO NO DESEADO.

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

ADVERTENCIA:

NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR.

SOLICITE EL SERVICIO A PERSONAL CALIFICADO. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA

ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA NI EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.

ENTRADA DE CONTACTO SECO

(NORMALMENTE ABIERTO)

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

(CLASE 2) ENTRADA DE

CORRIENTE DESDE AR2000-M

O AR2000-Z

(CLASE 2) ENTRADA DE

CORRIENTE DESDE AR2000-M

O AR2000-Z

ADVERTENCIA:

NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. SOLICITE EL SERVICIO A PERSONAL CALIFICADO.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA NI EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.

ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA PARTE 15 DE LAS DISPOSICIONES DE LA

FCC, EL FUNCIONAMIENTO ESTÁ SUJETO A LAS SIGUIENTES DOS CONDICIONES:

(1) ESTE DISPOSITIVO NO DEBE CAUSAR INTERFERENCIA DAÑINA, Y (2) ESTE

DISPOSITIVO DEBE ACEPTAR LAS INTERFERENCIAS RECIBIDAS, INCLUIDAS LAS

INTERFERENCIAS QUE PUEDAN CAUSAR UN FUNCIONAMIENTO NO DESEADO.

ADVERTENCIA:

NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. SOLICITE EL SERVICIO A PERSONAL CALIFICADO.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA NI EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.

ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA PARTE 15 DE LAS DISPOSICIONES DE LA

FCC, EL FUNCIONAMIENTO ESTÁ SUJETO A LAS SIGUIENTES DOS CONDICIONES:

(1) ESTE DISPOSITIVO NO DEBE CAUSAR INTERFERENCIA DAÑINA, Y (2) ESTE

DISPOSITIVO DEBE ACEPTAR LAS INTERFERENCIAS RECIBIDAS, INCLUIDAS LAS

INTERFERENCIAS QUE PUEDAN CAUSAR UN FUNCIONAMIENTO NO DESEADO.

ADVERTENCIA

ENTRADA DE

CONTROL DESDE LA

ZONA ANTERIOR

SALIDA DE

CONTROL A LA

ZONA SIGUIENTE

DESCONECTE LA

ALIMENTACIÓN

ANTES DE LA

INSTALACIÓN

CONECTE LOS

CABLES AL ENCHUFE

APROPIADO

ADVERTENCIA

ENTRADA DE

CONTROL DESDE LA

ZONA ANTERIOR

SALIDA DE

CONTROL A LA

ZONA SIGUIENTE

DESCONECTE LA

ALIMENTACIÓN

ANTES DE LA

INSTALACIÓN

CONECTE LOS

CABLES AL ENCHUFE

APROPIADO

ENTRADA DE

AUDIO

ADVERTENCIA:

NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. SOLICITE EL SERVICIO A PERSONAL CALIFICADO.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA NI EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.

ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA PARTE 15 DE LAS DISPOSICIONES DE LA

FCC, EL FUNCIONAMIENTO ESTÁ SUJETO A LAS SIGUIENTES DOS CONDICIONES:

(1) ESTE DISPOSITIVO NO DEBE CAUSAR INTERFERENCIA DAÑINA, Y (2) ESTE

DISPOSITIVO DEBE ACEPTAR LAS INTERFERENCIAS RECIBIDAS, INCLUIDAS LAS

INTERFERENCIAS QUE PUEDAN CAUSAR UN FUNCIONAMIENTO NO DESEADO.

ENTRADA DE

AUDIO

ADVERTENCIA

ENTRADA DE

CONTROL DESDE LA

ZONA ANTERIOR

SALIDA DE

CONTROL A LA

ZONA SIGUIENTE

DESCONECTE LA

ALIMENTACIÓN

ANTES DE LA

INSTALACIÓN

CONECTE LOS

CABLES AL ENCHUFE

APROPIADO

ADVERTENCIA:

NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. SOLICITE EL SERVICIO A PERSONAL CALIFICADO.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA NI EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.

ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA PARTE 15 DE LAS DISPOSICIONES DE LA

FCC, EL FUNCIONAMIENTO ESTÁ SUJETO A LAS SIGUIENTES DOS CONDICIONES:

(1) ESTE DISPOSITIVO NO DEBE CAUSAR INTERFERENCIA DAÑINA, Y (2) ESTE

DISPOSITIVO DEBE ACEPTAR LAS INTERFERENCIAS RECIBIDAS, INCLUIDAS LAS

INTERFERENCIAS QUE PUEDAN CAUSAR UN FUNCIONAMIENTO NO DESEADO.

Figura 3-6 (izquierda).

-45-

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, REEMPLAZAR SOLO POR FUSIBLE GMC 2 A, 250 V

Z-0002RA

PRECAUCIÓN

ZONA 7

+-

+-

ZONA 8

- +

ZONA 6

ZONA 3

- +

SALIDA DE AUDIO

ZONA 5

- +

- +

ZONA 4

ZONA 1

+-

+-

ZONA 2

TIERRA + 24 V

SALIDA A AR2000-Z

(CLASE 2) CORRIENTE

Z-0002RA

PRECAUCIÓN

ZONA 7

+-

+-

ZONA 8

- +

ZONA 6

ZONA 3

- +

ZONA 5

- +

- +

ZONA 4

ZONA 1

+-

+-

ZONA 2

TIERRA + 24 V

SALIDA A AR2000-Z

(CLASE 2) CORRIENTE

Z-0002RA

PRECAUCIÓN

ZONA 7

+-

+-

ZONA 8

- +

ZONA 6

ZONA 3

- +

SALIDA DE AUDIO

ZONA 5

- +

- +

ZONA 4

ZONA 1

+-

+-

ZONA 2

(CLASE 2) CORRIENTE

Z-0002RA

PRECAUCIÓN

ADVERTENCIA

ZONA 7

+-

+-

ZONA 8

- +

ZONA 6

ZONA 3

- +

ZONA 5

- +

- +

ZONA 4

ZONA 1

+-

+-

ZONA 2

(CLASE 2) CORRIENTE

PRECAUCIÓN

NO USADO

TIERRA + 24 V

AR2000-M O AR2000-P

(CLASE 2) ENTRADA DE CORRIENTE DESDE

P-0002RA

PRECAUCIÓN

NO USADO

TIERRA + 24 V

AR2000-M O AR2000-P

(CLASE 2) ENTRADA DE CORRIENTE DESDE

P-0002RA

PRECAUCIÓN

NO USADO

TIERRA + 24 V

AR2000-M O AR2000-P

(CLASE 2) ENTRADA DE CORRIENTE DESDE

PRECAUCIÓN

NO USADO

TIERRA + 24 V

AR2000-M O AR2000-P

(CLASE 2) ENTRADA DE CORRIENTE DESDE

+-

- +

ZONA 3

ENTRADA DE CONTACTO SECO

(NORMALMENTE ABIERTO)

- +

ZONA 1

- +

ZONA 2

SALIDA DE AUDIO

- +

ZONA 4

- +

ZONA 5

- +

ZONA 6

- +

ENTRADA CANAL B

ENTRADA CANAL B

- +

ZONA 7

- +

ZONA 8

- +

- +

+ 24 V

)(

25 Vrms

SALIDA DE

AUDIO (15 W)

70 Vrms

- +

SALIDA DE AUDIO

25 V

rms

70 V

rms

1 V

25 V

70 V

rms

1 V

rms

SELECCIONAR

- +

ENTRADA CANAL A

ENTRADA CANAL A

VOLUMEN

CANAL A

120 VCA, 50/60 HZ, 2A

240 VCA, 50/60 HZ, 1A

171

1314

110

TB-2

-+

+-

CABLE DE PUENTE

CABLE DE PUENTE

CABLE DE PUENTE

CABLE DE PUENTE

12

34

56

78

P-0002RA

P-0002RA

12

34

56

78

12

34

56

78

12

34

56

78

12

34

56

78

CABLE DE PUENTE

ADVERTENCIA

SI EL AR2000-M SE CONECTARÁ A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE 24 VCC SIN LIMITACIÓN DE CORRIENTE, LA

SECCIÓN 725-54, EXCEPCIÓN 2.b.1 DEL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL (NFPA 70) INDICA QUE ESOS CABLES DEBEN

ESTAR SEPARADOS POR UN MÍNIMO DE 6,35 mm (0,25 in) DE TODOS LOS DEMÁS CABLES CONECTADOS A ESTE EQUIPO.

RESPALDO DE

BATERÍA DE 24 VCC

PAR TRENZADO BLINDADO DE

LÍNEAS DE SEÑAL

DIVIDIR O CONECTAR SOLO AL

CANAL IZQUIERDO O DERECHO

PAR TRENZADO BLINDADO DE

LÍNEAS DE SEÑAL

PAR

TRENZADO

NEGRO

ROJO

PAR

TRENZADO

NEGRO

ROJO

PAR

TRENZADO

NEGRO

ROJO

PAR

TRENZADO NEGRO

ROJO

PAR

TRENZADO

NEGRO

ROJO

PAR

TRENZADO

AZUL

AMARILLO

PAR

TRENZADO

AZUL

AMARILLO

PAR

TRENZADO

NEGRO

ROJO

PAR

TRENZADO

AZUL

AMARILLO

PAR

TRENZADO

NEGRO

ROJO

PAR

TRENZADO

NEGRO

ROJO

PAR

TRENZADO

AZUL

AMARILLO

REPRODUCTOR DE CD

(CLASE 2) SALIDA DE

CORRIENTE A AR2000-P

VOLUMEN DEL

ALTAVOZ DEL

MONITOR

VOLUMEN

DEL

MICRÓFONO

SELECCIONAR

VOLUMEN

VOLUMEN

DEL

TELÉFONO

VOLUMEN DE

SALIDA DE AUDIO SE

LECCIONAR rms

1 Vrms

ENTRADA DE CONTROL

DESDE EL

PRECONFIGURADO

NÚMERO DE

LÍNEA

TELEFÓNICA

SALIDA DE

CONTROL A LA

ZONA

OPTO

COMÚN LL

AMAR A TODOS

SALIDA DE

AUDIO AL

INFERIOR

ENTRADA DE AUDIO DESDE EL

AMPLIFICADOR EXTERNO O DESDE

LA SALIDA DE AUDIO DE 15 W

SALIDA DE AUDIO

TIERRA + 24 V

(CLASE 2) SALIDA DE

CORRIENTE A AR2000-P

SALIDA DE

CORRIENTE AL

PRECONFIGURADO

ANTERIOR

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR

EL RIESGO DE INCENDIO,

REEMPLAZAR SOLO POR

FUSIBLE BUSS 4A GMT, 250 V

INDICADOR

DE ALARMA

ALIMENTACIÓN DE

RESPALDO (CLASE

2) 24 VCC

(CLASE 2)

SALIDA DE

CORRIENTE A

TIERRA + 24 V

DE AR2000-Z

CANAL B

rms

SALIDA DE AUDIO

ENTRADA DE

AUDIO

SALIDA DE AUDIO

ENTRADA DE

CONTROL DESDE LA

ZONA ANTERIOR

SALIDA DE

CONTROL A LA

ZONA SIGUIENTE

(CLASE 2) ENTRADA DE

CORRIENTE DESDE AR2000-M

O AR2000-Z

SALIDA DE

TIERRA + 24 V A

AR2000-Z

DESCONECTE LA

ALIMENTACIÓN

ANTES DE LA

INSTALACIÓN

CONECTE LOS

CABLES AL ENCHUFE

APROPIADO

ENTRADA DE

AUDIO

SALIDA DE AUDIO

SALIDA DE AUDIO

(CLASE 2) ENTRADA DE

CORRIENTE DESDE AR2000-M

O AR2000-Z

SALIDA DE

TIERRA + 24 V A

AR2000-Z

SALIDA DE AUDIO

SALIDA DE AUDIO

DERECHA

IZQUIERDA

(CLASE 2) SALIDA DE

CORRIENTE A AR2000-P

CONEXIÓN A TIERRA

120 VCA

300 MB

SEÑAL

CENTRO DE

GANANCIA

120 VCA

PS600

TB-1

290A

4120

-11B

+ 24 V

OPTO COMÚN

ADVERTENCIA

ENTRADA DE

CONTROL DESDE EL

PRECONFIGURADO

ANTERIOR

SALIDA DE

CONTROL AL

PRECONFIGURADO

SIGUIENTE

DESCONECTE LA

ALIMENTACIÓN

ANTES DE LA

INSTALACIÓN

CONECTE LOS

CABLES AL ENCHUFE

APROPIADO

ENTRADA DE CONTACTO SECO (NORMALMENTE ABIERTO)

ADVERTENCIA:

NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. SOLICITE EL SERVICIO A PERSONAL CALIFICADO.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA NI EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.

ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA PARTE 15 DE LAS DISPOSICIONES DE LA

FCC, EL FUNCIONAMIENTO ESTÁ SUJETO A LAS SIGUIENTES DOS CONDICIONES:

(1) ESTE DISPOSITIVO NO DEBE CAUSAR INTERFERENCIA DAÑINA, Y (2) ESTE

DISPOSITIVO DEBE ACEPTAR LAS INTERFERENCIAS RECIBIDAS, INCLUIDAS LAS

INTERFERENCIAS QUE PUEDAN CAUSAR UN FUNCIONAMIENTO NO DESEADO.

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

(CLASE 2) SALIDA DE

CORRIENTE A AR2000-P

(CLASE 2) SALIDA DE

CORRIENTE A AR2000-P

+ 24 V

OPTO COMÚN

ADVERTENCIA

ENTRADA DE

CONTROL DESDE EL

PRECONFIGURADO

ANTERIOR

SALIDA DE

CONTROL AL

PRECONFIGURADO

SIGUIENTE

DESCONECTE LA

ALIMENTACIÓN

ANTES DE LA

INSTALACIÓN

CONECTE LOS

CABLES AL ENCHUFE

APROPIADO

ENTRADA DE CONTACTO SECO (NORMALMENTE ABIERTO)

ADVERTENCIA:

NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. SOLICITE EL SERVICIO A PERSONAL CALIFICADO.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA NI EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.

ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA PARTE 15 DE LAS DISPOSICIONES DE LA

FCC, EL FUNCIONAMIENTO ESTÁ SUJETO A LAS SIGUIENTES DOS CONDICIONES:

(1) ESTE DISPOSITIVO NO DEBE CAUSAR INTERFERENCIA DAÑINA, Y (2) ESTE

DISPOSITIVO DEBE ACEPTAR LAS INTERFERENCIAS RECIBIDAS, INCLUIDAS LAS

INTERFERENCIAS QUE PUEDAN CAUSAR UN FUNCIONAMIENTO NO DESEADO.

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

+ 24 V

OPTO COMÚN

ADVERTENCIA

ENTRADA DE

CONTROL DESDE EL

PRECONFIGURADO

ANTERIOR

SALIDA DE

CONTROL AL

PRECONFIGURADO

SIGUIENTE

DESCONECTE LA

ALIMENTACIÓN

ANTES DE LA

INSTALACIÓN

CONECTE LOS

CABLES AL ENCHUFE

APROPIADO

ENTRADA DE CONTACTO SECO (NORMALMENTE ABIERTO)

ADVERTENCIA:

NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. SOLICITE EL SERVICIO A PERSONAL CALIFICADO.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA NI EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.

ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA PARTE 15 DE LAS DISPOSICIONES DE LA

FCC, EL FUNCIONAMIENTO ESTÁ SUJETO A LAS SIGUIENTES DOS CONDICIONES:

(1) ESTE DISPOSITIVO NO DEBE CAUSAR INTERFERENCIA DAÑINA, Y (2) ESTE

DISPOSITIVO DEBE ACEPTAR LAS INTERFERENCIAS RECIBIDAS, INCLUIDAS LAS

INTERFERENCIAS QUE PUEDAN CAUSAR UN FUNCIONAMIENTO NO DESEADO.

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

+ 24 V

OPTO COMÚN

ADVERTENCIA

ENTRADA DE

CONTROL DESDE EL

PRECONFIGURADO

ANTERIOR

SALIDA DE

CONTROL AL

PRECONFIGURADO

SIGUIENTE

DESCONECTE LA

ALIMENTACIÓN

ANTES DE LA

INSTALACIÓN

CONECTE LOS

CABLES AL ENCHUFE

APROPIADO

ENTRADA DE CONTACTO SECO (NORMALMENTE ABIERTO)

ADVERTENCIA:

NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. SOLICITE EL SERVICIO A PERSONAL CALIFICADO.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA NI EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.

ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA PARTE 15 DE LAS DISPOSICIONES DE LA

FCC, EL FUNCIONAMIENTO ESTÁ SUJETO A LAS SIGUIENTES DOS CONDICIONES:

(1) ESTE DISPOSITIVO NO DEBE CAUSAR INTERFERENCIA DAÑINA, Y (2) ESTE

DISPOSITIVO DEBE ACEPTAR LAS INTERFERENCIAS RECIBIDAS, INCLUIDAS LAS

INTERFERENCIAS QUE PUEDAN CAUSAR UN FUNCIONAMIENTO NO DESEADO.

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

INTERRUPTOR

ADVERTENCIA:

NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR.

SOLICITE EL SERVICIO A PERSONAL CALIFICADO. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA

ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA NI EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.

ENTRADA DE CONTACTO SECO

(NORMALMENTE ABIERTO)

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

PRECONFIGU-

RACIÓN 1

(CLASE 2) ENTRADA DE

CORRIENTE DESDE AR2000-M

O AR2000-Z

(CLASE 2) ENTRADA DE

CORRIENTE DESDE AR2000-M

O AR2000-Z

ADVERTENCIA:

NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. SOLICITE EL SERVICIO A PERSONAL CALIFICADO.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA NI EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.

ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA PARTE 15 DE LAS DISPOSICIONES DE LA

FCC, EL FUNCIONAMIENTO ESTÁ SUJETO A LAS SIGUIENTES DOS CONDICIONES:

(1) ESTE DISPOSITIVO NO DEBE CAUSAR INTERFERENCIA DAÑINA, Y (2) ESTE

DISPOSITIVO DEBE ACEPTAR LAS INTERFERENCIAS RECIBIDAS, INCLUIDAS LAS

INTERFERENCIAS QUE PUEDAN CAUSAR UN FUNCIONAMIENTO NO DESEADO.

ADVERTENCIA:

NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. SOLICITE EL SERVICIO A PERSONAL CALIFICADO.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA NI EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.

ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA PARTE 15 DE LAS DISPOSICIONES DE LA

FCC, EL FUNCIONAMIENTO ESTÁ SUJETO A LAS SIGUIENTES DOS CONDICIONES:

(1) ESTE DISPOSITIVO NO DEBE CAUSAR INTERFERENCIA DAÑINA, Y (2) ESTE

DISPOSITIVO DEBE ACEPTAR LAS INTERFERENCIAS RECIBIDAS, INCLUIDAS LAS

INTERFERENCIAS QUE PUEDAN CAUSAR UN FUNCIONAMIENTO NO DESEADO.

ADVERTENCIA

ENTRADA DE

CONTROL DESDE LA

ZONA ANTERIOR

SALIDA DE

CONTROL A LA

ZONA SIGUIENTE

DESCONECTE LA

ALIMENTACIÓN

ANTES DE LA

INSTALACIÓN

CONECTE LOS

CABLES AL ENCHUFE

APROPIADO

ADVERTENCIA

ENTRADA DE

CONTROL DESDE LA

ZONA ANTERIOR

SALIDA DE

CONTROL A LA

ZONA SIGUIENTE

DESCONECTE LA

ALIMENTACIÓN

ANTES DE LA

INSTALACIÓN

CONECTE LOS

CABLES AL ENCHUFE

APROPIADO

ENTRADA DE

AUDIO

ADVERTENCIA:

NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. SOLICITE EL SERVICIO A PERSONAL CALIFICADO.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA NI EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.

ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA PARTE 15 DE LAS DISPOSICIONES DE LA

FCC, EL FUNCIONAMIENTO ESTÁ SUJETO A LAS SIGUIENTES DOS CONDICIONES:

(1) ESTE DISPOSITIVO NO DEBE CAUSAR INTERFERENCIA DAÑINA, Y (2) ESTE

DISPOSITIVO DEBE ACEPTAR LAS INTERFERENCIAS RECIBIDAS, INCLUIDAS LAS

INTERFERENCIAS QUE PUEDAN CAUSAR UN FUNCIONAMIENTO NO DESEADO.

ENTRADA DE

AUDIO

ADVERTENCIA

ENTRADA DE

CONTROL DESDE LA

ZONA ANTERIOR

SALIDA DE

CONTROL A LA

ZONA SIGUIENTE

DESCONECTE LA

ALIMENTACIÓN

ANTES DE LA

INSTALACIÓN

CONECTE LOS

CABLES AL ENCHUFE

APROPIADO

ADVERTENCIA:

NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. SOLICITE EL SERVICIO A PERSONAL CALIFICADO.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA NI EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.

ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA PARTE 15 DE LAS DISPOSICIONES DE LA

FCC, EL FUNCIONAMIENTO ESTÁ SUJETO A LAS SIGUIENTES DOS CONDICIONES:

(1) ESTE DISPOSITIVO NO DEBE CAUSAR INTERFERENCIA DAÑINA, Y (2) ESTE

DISPOSITIVO DEBE ACEPTAR LAS INTERFERENCIAS RECIBIDAS, INCLUIDAS LAS

INTERFERENCIAS QUE PUEDAN CAUSAR UN FUNCIONAMIENTO NO DESEADO.

Figura 3-6 (derecha).

-46-

Aalasalida“+”delreproductordeCD.Conectelaentrada“-”delCanalAalasalida“-”delreproductordeCD.(Vealafigura3-7). Se incluye un ajuste de nivel de entrada arriba del interruptor selector de entrada para cada canal de entrada. Ajuste el nivel de entrada según sea necesario.

B. Conexión de un 300VSC-1044-1 o 300MB al Enrutador de Audio.

DesconectelacorrienteeléctricadelAR2000-M.Conecte la salida de cualquier dispositivo a la entrada delCanalBdelamismaformasegúnsedetallaparaelreproductordeCD.Asegúresedeconfigurarelselectordevoltajedeentradaalvoltajeapropiado.(Vealafigura3-7).

IV. PRUEBAS/OPERACIÓN.

ADVERTENCIA

Si todas estas precauciones de seguridad e instrucciones no se observan, pueden ocasionarse daños a los bienes, lesiones graves oposiblementelamuerteaustedoalosdemás.

ADVERTENCIA

En ciertas condiciones estos dispositivos puedentransferirsonidoslosuficientementealtos como para producir daño a la audición. Debeusarseprotecciónauditivaadecuadaencaso de permanecer cerca del dispositivo al realizar las pruebas. No deben excederse las recomendaciones de la Norma de Nivel de

SALIDA DE AUDIO+-

- +ZONA 3

ENTRADA DE CONTACTO SECO (NORMALMENTE ABIERTO)

- +ZONA 1

TIERRA + 24 V

TIERRA + 24 V

- +ZONA 2

SALIDA DE AUDIO

- +ZONA 4

- +ZONA 5

- +ZONA 6

- +ENTRADA CANAL B

ENTRADA CANAL B

VOLUMEN

- +ZONA 7

- +ZONA 8

- +

- +

LLAMAR A TODOS

+ 24 V

SALIDA DE AUDIO

( )

25 Vrms

SALIDA DE AUDIO (15 W)

70 Vrms

- +

SALIDA DE AUDIO

1 Vrms

25 Vrms

70 Vrms

1 Vrms

25 Vrms

70 Vrms

1 Vrms

SELECCIONAR

VOLUMENCANAL B

- +ENTRADA CANAL A

SELECCIONARENTRADA CANAL A

VOLUMEN

SELECCIONAR

CANAL A

120 VCA, 50/60 HZ, 2A240 VCA, 50/60 HZ, 1A

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO,

REEMPLAZAR SOLO POR FUSIBLE GMC 2 A, 250 V

ADVERTENCIA: NO CONTIENE PIEZAS INTERNAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. SOLICITE EL SERVICIO A PERSONAL CALIFICADO. PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA NI EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA O HUMEDAD.

(CLASE 2) SALIDA DE CORRIENTE A AR2000-P

SALIDA DE CORRIENTE AL PRECONFIGURADO

ANTERIORPRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, REEMPLAZAR SOLO POR FUSIBLE BUSS 4A GMT, 250 V

INDICADORDE ALARMA

(CLASE 2) SALIDA DE CORRIENTE A AR2000-Z

OPTOCOMÚN

ENTRADA DE CONTROL DESDE EL PRECONFIGURADO

NÚMERO DE LÍNEATELEFÓNICAENTRADA DE AUDIO DESDE EL

AMPLIFICADOR EXTERNO O DESDE LA SALIDA DE AUDIO DE 15 W

VOLUMEN DEL ALTAVOZ DEL MONITOR

VOLUMEN DEL MICRÓFONO

VOLUMEN DEL TELÉFONO

SALIDA DE AUDIO AL INFERIOR

SALIDA DE CONTROL A LA ZONA

ALIMENTACIÓN DE RESPALDO (CLASE 2)

24 VCC

ENTRADA DE CONTACTO SECO (NORMALMENTE ABIERTO)

PRECONFI-GURACIÓN 1

PRECONFI-GURACIÓN 2

PRECONFI-GURACIÓN 3

PRECONFI-GURACIÓN 4

PRECONFI-GURACIÓN 5

PRECONFI-GURACIÓN 6

PRECONFI-GURACIÓN 7

PRECONFI-GURACIÓN 8

290A4120-10B

CONEXIÓN A TIERRA

120 VCA

CONEXIÓN TÍPICA REPRODUCTOR DE CD Y MODELO 300MB

PAR TRENZADO BLINDADO DE LÍNEAS DE SEÑAL

DIVIDIR O CONECTAR SOLO AL CANAL IZQUIERDO O DERECHO

PAR TRENZADO BLINDADO DE LÍNEAS DE SEÑAL

DERECHAIZQUIERDA

REPRODUCTOR DE CD

17 11314110

TB-1TB-2

-+SEÑAL

300 MB

120 VCA

CENTRODE

GANANCIA

Figura 3-7.Sonido de la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (29 CFR 1910).

MENSAJE DE SEGURIDAD A LOS OPERADORES

AunquesusistemadeMultiplexaciónfuncionecorrectamente, no puede ser completamente efectivo. Las personas pueden no escuchar ononotarasusmensajes.Debereconocereste hecho y asegurarse de que sus mensajes logren su efecto deseado a través de secuencias adecuadasdepruebas/capacitacióndentrodesu(s)aplicación(aplicaciones)específica(s).

4-1. Despuésdecompletarlainstalación,asegúresedeprobarelsistemaparaverificarquecadaunidadfuncionesatisfactoriamente.

4-2. Entregue una copia de estas instrucciones a los ingenieros de seguridad, operadores del sistema y personal de mantenimiento.

4-3. COMANDOS DE LA FUNCIÓN DE TELÉFONO.

A. Cambio de la contraseña.

Cuando se llama a la línea conectada al Enrutador, elenrutadorresponderáconelmensaje"INGRESARCONTRASEÑA".Ingresesucontraseñade8dígitos.

Luegolapersonaquellamaescucharáelmensaje"PRESIONELATECLA9PARACAMBIAR

-47-

LACONTRASEÑAOLATECLA6PARAGRABARUNMENSAJE".

Presionelatecla9,elmensaje"INGRESENUEVACONTRASEÑA"informaráalapersonaquellamaquedebeingresarunanuevacontraseña.Debeingresarsedos veces la misma contraseña nueva. La persona que llamaescucharáelmensaje"SEHACAMBIADOLACONTRASEÑA"yluegoelmensaje"ADIÓS",yelsistemacorta la línea telefónica.

La contraseña puede restablecerse en la opción predeterminada“12345678”abriendolacubiertadelEnrutador y colocando el interruptor SW1 en la posición N.º 4"ENCENDIDO”por5segundosconelsistemaencendido.

B.Registrodeunmensajeparatransmisión.

Cuando se llama a la línea conectada al Enrutador, elenrutadorresponderáconelmensaje"INGRESARCONTRASEÑA".Ingresesucontraseñade8dígitos.

Luegolapersonaquellamaescucharáelmensaje"PRESIONELATECLA9PARACAMBIARLACONTRASEÑAOLATECLA6PARAGRABARUNMENSAJE".

Presionelatecla6,elmensaje"GRABEUNMENSAJE,PRESIONELATECLA#PARATRANSMITIRSUMENSAJE"indicaalapersonaquellamaquecomienceahablar.Digasumensajeenelteléfono.Presione[#]ycuelgueelteléfono.Sumensajeseenviaráatodaslaszonasconectadas al dispositivo Enrutador de Audio. El mensaje puede durar hasta 90 segundos. Si el usuario excede la duraciónde90segundos,elmensajenosereproducirá.Esteeselprocedimientoparaseleccionar"Llamaratodos".

C. Abortar un mensaje sin enviarlo.

Cuelgueencualquiermomentosinpresionar[#].

D. Envíesumensajeaunazonaozonasespecíficasseleccionadas.

Despuésdedecirelmensaje,presionecualquierteclaeneltecladodelteléfonode1-8.EstascorrespondenalasochozonasconectadasalaunidadAR2000-Mmaestra.Alpresionar[1]seseleccionarálaZona1,alpresionar[5]seseleccionarálaZona5yalpresionar[8]seseleccionarálaZona8.

Por ejemplo: Para enviar un mensaje solo a la Zona3delAR2000-M,despuésdegrabarelmensajeingrese[3]yluegopresionelatecla[#].ElmensajeseenviarásoloalaZona3.

Porejemplo:ParaenviarunmensajealaZona3ylaZona4delAR2000-M,despuésdegrabarelmensajeingreseel[3],ingreseel[4]yluegopresionelatecla[#].ElmensajeseenviaráalaZona3ylaZona4.

SiseconectanunidadesAR2000-Zadicionales,esasZonastambiénpuedenseleccionarseindividualmente.Primeropresionelatecla[*],luegoingreseelnúmerodebanco asociado con las zonas adicionales que desea relacionar(2–8)yluegopresioneunaZonaparaesebanco.Sepuedeagregarunmáximodesiete(7)bancosdezonas

adicionalesaldispositivoAR2000-M.LaunidadmaestrasedesignacomoBanco1.

Porejemplo:Alingresar[*],[1],[2]seseleccionaráenviarsumensajealazona2delBanco1(ubicadoenlaunidadmaestra).El[*]indicaqueestáapuntodeseleccionarunnúmerodeBancoyZona.ParaenviarunmensajealBanco1,Zonas1,4y6,despuésdegrabarunmensajeingrese[*],[1],[1],[4],[6],[#]ycuelgue.ElmensajeseenviaráalasZonas1,4y6delaunidadMaestra(Banco1).

Porejemplo:SihayunaunidadAR2000-ZconectadaalAR2000-M,estáenelBanco2.ParaenviarunmensajesoloalaZona4delAR2000-ZenelBanco2,ingrese lo siguiente después de grabar un mensaje:ingrese [*],[2],[4]yluegopresionelatecla[#]ycuelgue.ElmensajeseenviarásoloalaZona4delBanco2.

Porejemplo:SihaydosunidadesAR2000-ZconectadasalAR2000-M,estánenelBanco2yenelBanco3.ParaenviarunmensajealaZona4delAR2000-ZenelBanco2ylaZona5delAR2000-ZenelBanco3,ingrese lo siguiente después de grabar un mensaje:ingrese [*],[2],[4]eingrese[*],[3],[5]yluegopresionelatecla[#]ycuelgue.ElmensajeseenviaráalaZona4delBanco2ylaZona5delBanco3.

Porejemplo:ParaenviarunmensajealaZona6delBanco8despuésdegrabarunmensaje,ingrese[*],[8],[6]yluegopresionelatecla[#]ycuelgue.ElmensajeseenviaráalaZona6delBanco8.

Porejemplo:ParaseleccionarlasZonas1,3y5delBanco2ylasZonas1y2delBanco3,ingreselosiguientedespuésdegrabarunmensaje:ingrese[*],[2],[1],[3],[5],[*],[3],[1],[2],[#]ycuelgue.ElmensajeseenviaráalasZonas1,3y5delBanco2ylasZonas1y2delBanco3.

E. Enviarsumensajeaunapreselecciónelegida.

Despuésdegrabarsumensaje,primeroingrese[0],luegoelnúmerodeBancoasociado(1-8)yluegoelnúmerodelaPreseleccióneneseBanco(1-8).ElceroindicaqueestáapuntodeseleccionarunBancopreseleccionadoyun número preseleccionado. Solo puede seleccionarse una preselección para un mensaje.

SiseconectanunidadesAR2000-Padicionales,esas Preselecciones también pueden seleccionarse individualmente.Primeropresionelatecla[0],luegoingreseelnúmerodeBancoasociadoconlapreselecciónadicionalquedesearelacionar(2–8)yluegoingreseunaPreselecciónparaesebanco.Sepuedeagregarunmáximodesiete(7) bancos de preselecciones adicionales al dispositivo AR2000-M.LaunidadmaestrasedesignacomoBanco1.

Paraelegirlapreselección2delBanco2despuésdegrabarunmensaje,ingrese[0],[2],[2]yluegopresionelatecla[#]ycuelgue.ElmensajeseenviaráalaPreselección2delBanco2.

ParaelegirlaPreselección3delBanco8despuésdegrabarunmensaje,ingrese[0],[8],[3]yluegopresionela

-48-

tecla[#]ycuelgue.ElmensajeseenviaráalaPreselección3delBanco8.

El funcionamiento del teléfono es esencialmente independiente de otras operaciones, salvo cuando el dispositivo reproduce su mensaje grabado. Los modos que estaban activos antes de la operación del teléfono se restableceráncuandofinaliceelmensajetelefónico.Encasode que la unidad se trabe en modo de reproducción y deba desconectarse, presione y mantenga presionado el botón "Llamaratodos"por1segundoparaforzarladesconexión.

V. MANTENIMIENTO

MENSAJE DE SEGURIDAD AL PERSONAL DE MANTENIMIENTO

Si todas estas precauciones de seguridad e instrucciones no se observan, pueden ocasionarse daños a los bienes, lesiones graves o incluso la muerte a usted o a losdemás.

• Leaycomprendatodaslasinstruccionesantesde realizar tareas de mantenimiento en esta unidad.

• Norealicetareasdemantenimientoenestaunidadcuandoelcircuitoestáenergizado.

• Debenrealizarsecomprobacionesperiódicaspara asegurar que no se haya reducido la efectividad de este dispositivo.

• TodomantenimientodeestaunidadDEBEser realizado por un electricista capacitado de acuerdo con los lineamientos del Código Eléctrico Nacional (NFPA 70) y otros códigos nacionales o locales.

• Noalterenuncaestaunidaddeningunaforma.La seguridad puede verse amenazada si se realizan alteraciones a este dispositivo.

• Laplacadeidentificación,quepuedecontenerinformación de precaución u otra información de importancia para el personal de mantenimiento, no debe quedar oculta por medio de pintura o acciones similares.

ADVERTENCIA

El servicio no autorizado de esta unidad puede resultarenladegradacióndelrendimientoy/odaños a los bienes, lesiones graves o muerte para usted u otras personas. Si se produce una falla de la unidad, no intente reparaciones en el campo o laremodelacióndelaspiezas.ConsulteelpárrafoVI. SERVICIO para ver instrucciones con respecto aladevolución/reparacióndelaunidad.

VI. SERVICIO.

Lafábricaproporcionaráasistenciatécnicaconcualquier problema que no pueda manejarse localmente de forma satisfactoria. Contacte al servicio al cliente para obtenerasistenciaal(708)534-3400.

Las comunicaciones y envíos deben dirigirse a:

Federal Signal Corporation Industrial Systems DepartamentodeServicio 2645FederalSignalDrive UniversityPark,IL60484

Industrial Systems2645 Federal Signal DriveUniversity Park, IL 60484-3167Phone: 1-877-289-3246 • 1-708-534-4756 • Fax: 1-708-534-4887www.federalsignal-indust.com • www.fs-isys.com

© 2013 Federal Signal Corp.


Recommended