+ All Categories
Home > Documents > Instructions for AP Ball Valve Series: ODS Connection · presión de vapor de saturación es 125°F...

Instructions for AP Ball Valve Series: ODS Connection · presión de vapor de saturación es 125°F...

Date post: 13-May-2020
Category:
Upload: others
View: 1 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
2
I-APODS Rev. C ©2014 Superior Valve Page 1 of 1 Instructions for AP Ball Valve Series: ODS Connection IMPORTANT: Read this sheet completely before proceeding. Warranty is void if these instructions are not followed. Brazing Instructions 1. DO NOT DISASSEMBLE 2. WRAP THE BODY OF THE VALVE WITH A WET RAG (to dissipate heat – overheating causes damage). 3. With the valve in the open position, bleed dry nitrogen or CO2 through the valve while brazing (to reduce carbon formation internally). 4. Use flux with silver brazing alloys, flow temperature 1100°F / 1300°F (593°C / 704°C). 5. Flux is not required with phoscopper alloys, flow temperature 1300°F / 1500°F (704°C / 815°C), on copper to copper joints, but flux is recommended for deeper penetration and more uniform results with all alloys. 6. Use a large enough torch to rapidly heat joint to brazing temperature. Direct flame away from existing copper to brass joints. 7. Quench to reduce heat spread after brazing. INSTALL VALVE CORE ONCE VALVE BODY IS COOLED FROM BRAZING. Operating Notes 1. Rotate flats on swivel type seal cap using adjustable wrench. Turn 90° against the mechanical stops. Align open arrow with refrigerant line for non-directional flow. Turn clock-wise to close. 2. This valve contains mechanical stops. DO NOT USE EXCESSIVE FORCE AGAINST STOPS OR PERMANENT DAMAGE MAY OCCUR. PLEASE NOTE: DO NOT DISASSEMBLE VALVE FOR ANY REASON. CONTACT FACTORY FOR DISPOSITION. For use with CFC, HFC and HCFC Refrigerants listed in CAN/CSA B52 and ANSI/ASHRAE 15 Section 9.2 where the saturation vapor pressure is 125°F (high side) and 80°F (low side) is less than the maximum design working pressure. After charging, mark unit with refrigerant type and oil type. 596WBS SERIES 1/4 - 5/8 Brass Forgings with Copper Tube Extensions Flow Rotatable Seal Cap
Transcript
Page 1: Instructions for AP Ball Valve Series: ODS Connection · presión de vapor de saturación es 125°F parte alta) y 80°F (parte baja) es inferior a la presión máxima de funcionamiento

I-APODS Rev. C©2014 Superior ValvePage 1 of 1

Instructions for AP Ball Valve Series: ODS Connection

IMPORTANT: Read this sheet completely before proceeding. Warranty is void if these instructions are not followed.

Brazing Instructions 1. DO NOT DISASSEMBLE 2. WRAP THE BODY OF THE VALVE WITH A WET RAG (to dissipate heat – overheating causes damage). 3. With the valve in the open position, bleed dry nitrogen or CO2 through the valve while brazing (to reduce carbon formation internally). 4. Usefluxwithsilverbrazingalloys,flowtemperature1100°F/1300°F(593°C/704°C). 5. Fluxisnotrequiredwithphoscopperalloys,flowtemperature1300°F/1500°F(704°C/815°C),oncopper tocopperjoints,butfluxisrecommendedfordeeperpenetrationandmoreuniformresultswithallalloys. 6. Usealargeenoughtorchtorapidlyheatjointtobrazingtemperature.Directflameawayfromexisting copper to brass joints. 7. Quench to reduce heat spread after brazing. INSTALL VALVE CORE ONCE VALVE BODY IS COOLED FROM BRAZING.

Operating Notes 1. Rotateflatsonswiveltypesealcapusingadjustablewrench.Turn90°againstthemechanicalstops. Alignopenarrowwithrefrigerantlinefornon-directionalflow.Turnclock-wisetoclose. 2. Thisvalvecontainsmechanicalstops.DO NOT USE EXCESSIVE FORCE AGAINST STOPS OR PERMANENT DAMAGE MAY OCCUR.

PLEASE NOTE: DO NOT DISASSEMBLE VALVE FOR ANY REASON. CONTACT FACTORY FOR DISPOSITION.

ForusewithCFC,HFCandHCFCRefrigerantslistedinCAN/CSAB52andANSI/ASHRAE15Section9.2wherethesaturationvaporpressureis125°F(highside)and80°F(lowside)islessthanthemaximumdesignworkingpressure.Aftercharging,markunitwithrefrigeranttypeandoiltype.

596WBS SERIES 1/4 - 5/8Brass Forgings with Copper Tube Extensions

Flow

Rotatable Seal Cap

Page 2: Instructions for AP Ball Valve Series: ODS Connection · presión de vapor de saturación es 125°F parte alta) y 80°F (parte baja) es inferior a la presión máxima de funcionamiento

I-APODS Rev. C©2014 Superior ValvePágina 1 de 1

Instrucciones para válvulas de bola AP: Conexión ODS

IMPORTANTE: Lea este documento en su totalidad antes de continuar. La garantía es nula de no cumplirse estas instrucciones.

I-APODS Rev. C©2014 Superior ValvePage 1 de 1

Instructions d’utilisation de la soupape à bille série AP : Connexion ODS

IMPORTANT : Veuillez lire cette feuille d’information dans son intégralité avant d’utiliser le produit. La garantie ne sera pas valide si ces instructions ne sont pas suivies.

Español Français

Instrucciones para soldadura con bronce 1. NO DESENSAMBLAR 2. ENVUELVA EL CUERPO DE LA VÁLVULA CON UN TRAPO MOJADO (para disipar el calor; el sobrecalentamiento causa daños). 3. Con la válvula en la posición abierta, purgue nitrógeno seco o CO2 a través de la válvula durante la soldadura con bronce (para reducir la formación interna de carbono). 4. Utilice fundente con aleaciones de soldadura de bronce de plata, temperatura de fundente de 1100°F/1300°F(593°C/704°C). 5. Noserequierefundenteconaleacionesdecobre-fósforo,temperaturadeflujo1300°F/1500°F (704°C/815°C)enjuntasdecobreacobre,peroserecomiendafundenteparaobtenermayorpenetracióny resultados más uniformes con todas las aleaciones. 6. Utiliceunsopletelosuficientementegrandeparacalentarrápidamentelajuntaalatemperaturadesoldadura. Coloquelallamadirectalejosdelasunionesdecobreabronceexistentes. 7. Apague para reducir el esparcimiento de calor después de la soldadura. INSTALE EL NÚCLEO DE LA VÁLVULA UNA VEZ QUE EL CUERPO DE LA VÁLVULA SE HAYA ENFRIADO DE LA SOLDADURA.

Notas de operación 1. Girelaspartesplanasenlatapadelsellotipogiratoriautilizandounallaveajustable.Gire90°contralostopes mecánicos.Alineelaflechadeaperturaconlalíneadelrefrigeranteparaunflujonodireccional.Girehaciala derecha para cerrar. 2. Estaválvulaincluyetopesmecánicos. NO EJERZA FUERZA EXCESIVA CONTRA LOS TOPES, DE HACERLO, SE PUEDEN PRODUCIR DAÑOS PERMANENTES.

TENGA EN CUENTA: NO DESENSAMBLAR LA VÁLVULA POR NINGÚN MOTIVO. COMUNÍQUESE CON LA FÁBRICA PARA SU DISPOSICIÓN.

ParausarconrefrigerantesCFC,HFCyHCFCenumeradosenCAN/CSAB52yANSI/ASHRAE15Sección9.2,enquelapresióndevapordesaturaciónes125°Fpartealta)y80°F(partebaja)esinferioralapresiónmáximadefuncionamientodeacuerdoaldiseño.Despuésdelacarga,marquelaunidadconeltipoderefrigeranteyaceite.

Instructions pour le brasage 1. NE PAS DÉSASSEMBLER 2. ENVELOPPEZ LE CORPS DE LA SOUPAPE DANS UN CHIFFON HUMIDE (pourévacuerl’excèsde chaleur,carunesurchauffepeutprovoquerdesdommages). 3. Lors du brasage, purgez de l’azote sec ou du CO2 à travers la soupape en position ouverte (pour diminuer la formation interne de carbone). 4. Utilisezunfluxpourlesalliagesdebrasageàl’argentdontlatempératuredefusionestcompriseentre 1100°Fet1300°F(593°Cet704°C). 5. Unfluxn’estpasnécessairepourlesalliagesphosphore-cuivredontlatempératuredefusionestcompriseentre 1300°Fet1500°F(704°Cet815°C),effectuéssurdesjointsreliantdespiècesencuivre.Cependant,unfluxest recommandé pour une pénétration plus profonde et pour des résultats plus uniformes avec tous les alliages. 6. Utilisezuneflammesuffisammentimportantepourquelejointatteignerapidementlatempératuredebrasage. Éloignezlaflammedesjointsprésentsreliantlecuivreetlelaiton. 7. Éteignezlaflammepouréviterlapropagationdechaleurlorsquelebrasageestterminé.APRÈS LE BRASAGE, INSTALLEZ LE MÉCANISME DE LA SOUPAPE UNE FOIS QUE LE CORPS DE LA SOUPAPE EST REFROIDI.

Remarques d’utilisation 1. Tournezlesattachessurlecapuchonscellédetypepivotantàl’aided’unecléajustable.Effectuezunerotation de90°verslesbondesmécaniques.Alignerlaflèche«ouvert»aveclaconduitedefrigorigènepourobtenirun fluxnon-directionnel.Tournezdanslesensdesaiguillesd’unemontrepourfermer 2. Cettesoupapecontientdesbondesmécaniques.NE FORCEZ PAS DE FAÇON EXCESSIVE SUR LES BONDES, CAR CELA POURRAIT CAUSER UN DOMMAGE PERMANENT.

VEUILLEZ NOTER : NE JAMAIS DÉSASSEMBLER LA SOUPAPE. CONTACTEZ LE FABRICANT POUR LE DÉMONTAGE

PeutêtreutiliséaveclesréfrigérantsCFC,HFCetHCFCfigurantdanslanormeCAN/CSAB52etlasection9.2delanormeANSI/ASHRAE15lorsquelapressiondevapeursaturanteestde125°F(52°C)surlecôtéhaut,etlorsque80°F(27°C)surlecôtébasestinférieuràlapressiondeservicemaximale.Aprèslechargement,indiquezletypedeliquidefrigorigèneetletyped’huilesurl’unité.

Serie 596WBS 1/4 - 5/8Forjados de bronce con extensiones de tubo de cobre

Série 596WBS 1/4 - 5/8Pièces forgées en laiton avec prolongements de tube en cuivre

Flujo Flux

Tapa de sello giratoria Capuchon scellé rotatif


Recommended