+ All Categories
Home > Documents > INSTRUCTIONS FOR USE...Brand / CCL % Elastane EL % Elatodiene ED (Latex) % Polyamide PA % Cotton CO...

INSTRUCTIONS FOR USE...Brand / CCL % Elastane EL % Elatodiene ED (Latex) % Polyamide PA % Cotton CO...

Date post: 23-Jul-2020
Category:
Upload: others
View: 3 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
24
INSTRUCTIONS FOR USE JOBST ยฎ UlcerCAREโ„ข Made-to-measure Handleiding NL Navodila za uporabo SL Anwendungshinweise DE Instruรงรตes de utilizaรงรฃo PT ะ˜ะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธั ะฟะพ ะฟั€ะธะผะตะฝะตะฝะธัŽ RU Instrukcja uลผytkowania PL Notkunarleiรฐbeiningar IS Instructions dโ€™utilisation FR Hasznรกlati รบtmutatรณ HU ุณุชุนู…ุงู„ุฏุงุช ุง ุฅุฑุดุงAR Instrucciones de uso ES Istruzioni per lโ€™uso IT Kullanฤฑm talimatlarฤฑ TR Bruksanvisning SV Instrucศ›iuni de utilizare RO Brugsanvisning DA Kรคyttรงรถohjeet FI ื”ื•ืจืื•ืช ืฉื™ืžื•ืฉHE Bruksanvisning NO Instructions For Use EN 110 mm 175 mm JBR13759.01.indd 1 07.08.19 17:28
Transcript
Page 1: INSTRUCTIONS FOR USE...Brand / CCL % Elastane EL % Elatodiene ED (Latex) % Polyamide PA % Cotton CO Compression Liner 42 58 Medical Compression Stocking Zippered and Non Zippered 10

INSTRUCTIONSFOR USEJOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข

Made-to-measure

HandleidingNL Navodila za uporaboSL

AnwendungshinweiseDE Instruรงรตes de utilizaรงรฃoPT ะ˜ะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธั ะฟะพ ะฟั€ะธะผะตะฝะตะฝะธัŽ

RU

Instrukcja uลผytkowaniaPLNotkunarleiรฐbeiningarIS

Instructions dโ€™utilisation FR

Hasznรกlati รบtmutatรณHU

ุงุงู„ุณุชุนู…ุงู„ ARุฅุฑุดุงุฏุงุช Instrucciones de usoES

Istruzioni per lโ€™usoITKullanฤฑm talimatlarฤฑTR

BruksanvisningSV

Instrucศ›iuni de utilizareROBrugsanvisningDA

KรคyttรงรถohjeetFIHEื”ื•ืจืื•ืช ืฉื™ืžื•ืฉ

BruksanvisningNO

Instructions For UseEN

110 mm175 m

m

JBR13759.01.indd 1 07.08.19 17:28

Page 2: INSTRUCTIONS FOR USE...Brand / CCL % Elastane EL % Elatodiene ED (Latex) % Polyamide PA % Cotton CO Compression Liner 42 58 Medical Compression Stocking Zippered and Non Zippered 10

FIBER CONTENT FIBER CONTENT

FIBER CONTENT

MATERIALZUSAMMENSETZUNG

COMPOSITION

CONTENIDO DE FIBRA

FIBERINNEHร…LL

FIBERINNHOLD

FIBERINDHOLD

VEZELGEHALTE

TEOR DE FIBRA

ZAWARTOลšฤ† Wลร“KIEN

ROSTTARTALOM

COMPOSIZIONE DEL MATERIALE

KUITUSISร„LTร–

CONTIN FIBRE

VSEBNOST VLAKEN

ะกะžะกะขะะ’ ะ’ะžะ›ะžะšะžะ

TREFJAINNIHALD ู…ุญุชูˆู‰ ุงู„ู†ุณูŠุฌ FIBER ฤฐร‡ERIKLI

ืชื›ื•ืœืช ื”ืกื™ื‘ PT

SV

FI

PL

NO

HU

DA

IT

NL

EN

DE

FR

ES

AR

RO

TR

SL

HE

IS

RU

Brand / CCL % Elastane EL

% Elatodiene ED (Latex)

% Polyamide PA

% Cotton CO

Compression Liner 42 58

Medical Compression Stocking Zippered and Non Zippered 10 21 40 29

Caution: Products labelled on the packaging with contain natural rubber (latex) which may cause allergic reactions.

EN

Achtung: Latexhaltige Produkte sind mit dem Symbol gekennzeichnet. Latex kann allergische Reaktionen hervorrufen.

DE

Mise en garde : les produits รฉtiquetรฉs dont lโ€™emballage porte le symbole contiennent du caoutchouc naturel (latex) susceptible de provoquer des rรฉactions allergiques.

FR

Precauciรณn: los productos etiquetados en el paquete con el sรญmbolo de contienen caucho natural (lรกtex), que puede causar reacciones alรฉrgicas.

ES

Fรถrsiktighet: Produkter som pรฅ fรถrpackningen รคr mรคrkta med innehรฅller naturgummi (latex), kan orsaka allergiska reaktioner.

SV

Advarsel: Produkter som er merket pรฅ pakken med inneholder naturlig gummi (latex) som kan fรธre

til allergiske reaksjoner.

NO

Forsigtig: Produkter, som pรฅ emballagen er mรฆrket med , indeholder naturgummi (latex), som kan forรฅrsage allergiske reaktioner.

DA

Let op: producten die op de verpakking zijn gelabeld met bevatten natuurlijk rubber (latex) dat allergische reacties kan veroorzaken.

NL

Cuidado: os produtos etiquetados na embalagem com contรฉm lรกtex, que pode provocar reaรงรตes alรฉrgicas.

PT

UWAGA: Wyroby, na ktรณrych etykiecie na opakowaniu widnieje symbol , zawierajฤ… naturalny kauczuk (lateks), ktรณry moลผe powodowaฤ‡ reakcje alergiczne.

PL

Azok a termรฉkek, amelyek csomagolรกsรกn latex jel talรกlhatรณ , termรฉszetes gumit (latexet) tartalmaznak, ami allergiรกs bล‘rreakciรณt vรกlthat ki.

HU

Avvertenza: i prodotti che riportano l'etichetta sulla confezione contengono gomma naturale

(lattice), che puรฒ causare reazioni allergiche.

IT

Huomio: Tuotteet, jotka on pakkauksessa merkitty seuraavilla etiketeillรค sisรคltรคvรคt luonnonkumia (lateksi), joka saattaa aiheuttaa allergisia reaktioita.

FI

Produsele etichetate pe ambalaj cu simbolul conศ›in cauciuc natural (latex) care poate provoca reacศ›ii alergice.

RO

Pozor: Izdelki, ki imajo na embalaลพi oznako , vsebujejo naravno gumo (lateks), ki lahko povzroฤi alergijske reakcije.

SL

ะ’ะฝะธะผะฐะฝะธะต: ะฟั€ะพะดัƒะบั‚ั‹, ะฝะฐ ัƒะฟะฐะบะพะฒะบัƒ ะบะพั‚ะพั€ั‹ั… ะฝะฐะฝะตัะตะฝ ัะธะผะฒะพะป , ัะพะดะตั€ะถะฐั‚ ะฝะฐั‚ัƒั€ะฐะปัŒะฝั‹ะน ะบะฐัƒั‡ัƒะบ (ะปะฐั‚ะตะบั), ะบะพั‚ะพั€ั‹ะน ะผะพะถะตั‚ ัั‚ะฐั‚ัŒ ะฟั€ะธั‡ะธะฝะพะน ะฐะปะปะตั€ะณะธั‡ะตัะบะธั… ั€ะตะฐะบั†ะธะน

RU

Varรบรฐ: Vรถrur merktar รก umbรบรฐunum meรฐ innihalda nรกttรบrulegt gรบmmรญ (latex) sem getur valdiรฐ ofnรฆmisviรฐbrรถgรฐum.

IS

ุชุญุฐูŠุฑ: ุชุญุชูˆูŠ ุงู„ู…ู†ุชุฌุงุช ุงู„ู…ูˆุตูˆูุฉ ุนู„ู‰ ุงู„ุนุจูˆุฉ ุจุฑู…ุฒ ุนู„ู‰ ู…ุทุงุท ุทุจูŠุนูŠ )ุงู„ุชูƒุณ( ู‚ุฏ ูŠุณุจุจ ุชูุงุนุงู„ุช ุชุญุณุณูŠุฉ.

AR

Dikkat: Ambalaj etiketinde sembolรผ bulunan รผrรผnler alerjik reaksiyonlara yol aรงabilecek doฤŸal kauรงuk (lateks) iรงerir.

TR

ื–ื”ื™ืจื•ืช: ืžื•ืฆืจื™ื ื”ืžืกื•ืžื ื™ื ืขืœ ื”ืืจื™ื–ื” ื‘- ืžื›ื™ืœื™ื ื’ื•ืžื™ ื˜ื‘ืขื™ )ืœื˜ืงืก( ืืฉืจ ื™ื›ื•ืœ ืœื’ืจื•ื ืœืชื’ื•ื‘ื•ืช ืืœืจื’ื™ื•ืช.

HE

110 mm110 mm175 m

m17

5 m

m

JBR13759.01.indd 2-3 07.08.19 17:28

Page 3: INSTRUCTIONS FOR USE...Brand / CCL % Elastane EL % Elatodiene ED (Latex) % Polyamide PA % Cotton CO Compression Liner 42 58 Medical Compression Stocking Zippered and Non Zippered 10

EN ENINSTRUCTIONS FOR USE INSTRUCTIONS FOR USE

Dear Customer,Thank you for purchasing JOBSTยฎ, the medical gradient compression hosiery collection that is recommended by physicians. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข is designed for maximum patient compliance for the effective management of venous leg ulcers. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข is an efficacious and easy-to-use compression system for the management of venous leg ulcers. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข also helps prevent recurrence of venous leg ulcers. Two components, a Medical Stocking (with or without a zipper) and a Compression Liner, provide compression with decreasing pressure gradient from distal to proximal.

1. IndicationsThe JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข compression system is indicated for the following conditions:โ€ข Management of venous leg ulcers after edema reduction

โ€ข Helps prevent recurrence of venous leg ulcers

2. ContraindicationsThe JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข compression system is contraindicated when any of the following conditions are present:โ€ข Ischemia (e.g. advanced arterial disease)โ€ข Untreated septic phlebitisโ€ข Uncontrolled congestive heart failureโ€ข Phlegmasia cerulea dolensโ€ข Incompatibility to fabric

3. Cautionsโ€ข Skin infectionsโ€ข Severely compromised skin sensibility and impaired sensitivity of the limb

โ€ข Weeping dermatosesโ€ข Immobility (confinement to bed)โ€ข Conditions in which increased venous and lymphatic return is not desired.

โ€ข Open wounds must be covered with an appropriate dressing before the compression liner is put on.

โ€ข Appropriate foot wear must be worn when walking to help prevent falls.

โ€ข JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข is recommended following edema reduction by the use of short stretch compression bandaging.

โ€ข While the Compression Liner may be worn 24 hours a day, the patient must remove the Medical Compression Stocking during bed rest.

โ€ข The Compression Liner should be changed in accordance with daily hygiene and wound inspection needs.

โ€ข Appropriate hygiene and skin care should be applied.

โ€ข After complete healing of the venous leg ulcer, continued use of JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข or other appropriate Medical Compression Stocking (e.g. JOBSTยฎ Medical LegWear) is recommended to help prevent recurrence.

โ€ข Medical compression garments should only be used after consultation with your doctor or therapist and checked regularly by them on the appropriateness of your therapy, also

considering age and health status.โ€ข When re-ordering a garment we recommend remeasuring the patient as the limb circumference might have changed.

โ€ข Incorrectly measured and badly fitting products may cause constriction leading to e.g. skin necrosis, pressure ulcers and pressure related peripheral nerve damage during use.

โ€ข If you notice discomfort, pain, numbness, changes in skin color, appearance of new wounds or swelling during wear, stop using the product and contact your healthcare professional.

โ€ข The attending physician decides whether compression in general can be applied to patients suffering from the following diseases: rheumatoid arthritis, complex regional pain syndrome, CRPS (M. Sudeck), malignant lymphedema, gangrene.

โ€ข Patient measurements should be taken by a trained person to determine the correct product size needed and to decide whether a made-to-measure or ready-to-wear garment is required.

Special notes:โ€ข Caution: long fingernails and jewelry may damage the stockings when putting them on. For easier application use rubber gloves or a donning aid.

โ€ข Do not bring the compression stockings into contact with greasy ointments, body lotions or similar substances unless recommended by JOBSTยฎ.

โ€ข Loose threads or loops should not be cut off, since this may cause holes or runs to form in the stockings.

โ€ข Any serious incident that has occurred in relation to this device should be reported to the manufacturer and the competent authority of your state.

โ€ข JOBSTยฎ UlcerCareโ„ข is intended for single patient use only.

4. ApplicationThe best way to put on your JOBSTยฎ stockings:JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข Compression Liner

Gather the Compression Liner in both hands, so that the toes can easily reach the end of the Liner.

Pull the Compression Liner onto the foot, aligning the heel of the Liner with the heel of the foot.

Gently pull the Compression Liner up the leg, taking special care to ease it over wound dressing.

Pull it upwards to the knee. Do not roll down or fold the top of the stocking.

Smooth any wrinkles and adjust the heel and toe of the Compression Liner for comfort.

JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข Medical Compression Stocking without zipper

Apply the Compression Liner as instructed above. Start with the Medical Compression Stocking inside out. Tuck the foot part inside up to the heel and hold it with both hands, seam facing down.

Stretch your garment as wide as possible and in one motion, pull it onto your foot. Put the heel pocket over the back of your heel.

Take hold of the fabric just past your toes always at the sides, never the seams. Pull it up over your foot past the ankle. It should now be right side out. Adjust the garment so that the heel is in place.

Adjust the toe area for comfort by pulling your garment toward your toes and releasing.

Now work it all the way to the knee about 2" (5 cm) at a time, smoothing the creases as you go โ€“ adjust any wrinkles or uncomfortable spots by gently pulling the fabric until the pressure is even.

JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข Medical Compression Stocking with zipper*

Apply the Compression Liner as instructed above. Open the zipper of the Medical Compression Stocking completely.

Point your toes and slip your foot into the foot area. Place your thumb between the zipper and your leg to protect your skin.

Zip it closed, keeping the elastic backing between your skin and the zipper.

Adjust any wrinkles or uncomfortable spots by gently pulling the fabric until the pressure is even.

* When selecting Left or Right Closure (zipper), choose the side opposite the wound.

5. Care instructionsJOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข compression system should, if at all possible, be washed daily, or at least every other day. For this purpose, you may use a regular mild detergent. Do not use laundry additives such as fabric softener, optical brightener or stain remover. Rinse your compression stockings well. Roll up the wet compression stockings in a towel after washing and press out excess moisture. Do not wring. Do not dry the compressionstockings on a radiator or in direct sunlight. For tumble dryer compatibility please check your compression stockingโ€™s product label.

6. Directions for storage / GuaranteeJOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข compression system is intended for immediate use and no expiry date for storage is indicated. Due to wear or slackening of the material, the medical efficacy can be guaranteed for a wearing period of six months. This assumes correct handling (e.g. product care, donning and doffing).Please protect your JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข compression system from direct exposure to sunlight, heat, and moisture. We recommend storage at room temperature. If the vascular disease persists after 6 months, please consult your attending physician concerning the possible need for a new compression stocking.

Medical Device

110 mm110 mm175 m

m17

5 m

m

JBR13759.01.indd 4-5 07.08.19 17:28

Page 4: INSTRUCTIONS FOR USE...Brand / CCL % Elastane EL % Elatodiene ED (Latex) % Polyamide PA % Cotton CO Compression Liner 42 58 Medical Compression Stocking Zippered and Non Zippered 10

DE DEANWENDUNGSHINWEISE ANWENDUNGSHINWEISE

Liebe Kundin, lieber Kunde,Vielen Dank, dass Sie sich fรผr Kompressions-strรผmpfe von JOBSTยฎ entschieden haben.JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข wurde zur maximalen Patienten-Compliance fรผr die effektive Behandlung venรถser Ulzera an den Beinen entwickelt. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข ist ein wirksames, einfach anzuwendendes Kompressionssystem zur Behandlung des Ulcus cruris venosum. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข trรคgt auรŸerdem zur Prรคvention von Ulcus-cruris-venosum-Rezidiven bei. Die beiden Komponenten โ€“ ein medizinischer Kompressionsstrumpf (wahlweise mit oder ohne ReiรŸverschluss) und ein Kompressions-Unterziehstrumpf โ€“ รผben Druck aus, der in einem Druckgradienten von distal nach proximal abfรคllt.

1. IndikationenDas JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข Kompressionssystem ist indiziert zur:โ€ข Behandlung venรถser Ulzera an den Beinen nach erfolgreicher ร–demreduktion

โ€ข Vorbeugung von Rezidiven chronischer Ulcus cruris venosum

2. KontraindikationenDas JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข Kompressionssystem ist kontraindiziert, wenn einer der folgenden Befunde vorliegt:โ€ข Ischรคmie (z. B. fortgeschrittene arterielle Verschlusskrankheit)

โ€ข Unbehandelte septische Phlebitisโ€ข Nicht kontrolliertes kongestives Herzversagenโ€ข Phlegmasia cerulea dolensโ€ข Unvertrรคglichkeit auf Materialzusammensetzung

3. Risikenโ€ข Hautinfektionenโ€ข Stark beeintrรคchtigte Hautsensibilitรคt und gestรถrte Empfindlichkeit der GliedmaรŸen

โ€ข Nรคssende Dermatosenโ€ข Immobilitรคt (Bettlรคgerigkeit)โ€ข Wenn erhรถhter venรถser und lymphatischer Rรผckfluss nicht erwรผnscht ist.

โ€ข Offene Wunden sind vor dem Anziehen des Unterziehstrumpfes mit einer geeigneten Wundauflage angemessen abzudecken.

โ€ข Beim Gehen muss geeignetes Schuhwerk getragen werden, um Stรผrze zu verhindern.

โ€ข Die Anwendung von JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข wird empfohlen, nachdem ein ร–dem durch Kompression mit Kurzzugbinden reduziert wurde.

โ€ข Der Kompressions-Unterziehstrumpf kann tรคglich 24 Stunden getragen werden; der medizinische Kompressionsstrumpf muss hingegen wรคhrend der Bettruhe des Patienten ausgezogen werden.

โ€ข Der Kompressions-Unterziehstrumpf sollte je nach tรคglichen Hygieneerfordernissen und Wunduntersuchungen gewechselt werden.

โ€ข Eine angemessene Hygiene und Hautpflege sollte angewendet werden.

โ€ข Nach der vollstรคndigen Abheilung des chronischen Ulcus cruris venosum empfiehlt

sich auch weiterhin die Anwendung von JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข oder eines anderen geeigneten medizinischen Kompressionsstrumpfs (z.B. JOBSTยฎ Kompressionsstrรผmpfe), um einem Rezidiv entgegenzuwirken.

โ€ข Medizinische Kompressionskleidung sollte nur nach Rรผcksprache mit Ihrem Arzt oder Therapeuten verwendet werden und von diesem regelmรครŸig auf die Angemessenheit Ihrer Therapie รผberprรผft werden, auch unter Berรผcksichtigung von Alter und Gesundheitszustand.

โ€ข Bei Nachbestellungen empfehlen wir, die MaรŸe des Patienten erneut aufzunehmen, da sich der Umfang der GliedmaรŸen verรคndert haben kรถnnte.

โ€ข Nicht genau angemessene bzw. nicht passende Produkte kรถnnen beim Tragen Einschnรผrungen verursachen, die z. B. zu Hautnekrosen, Druckgeschwรผren und druckbedingten peripheren Nervenschรคden fรผhren kรถnnen.

โ€ข Wenn Sie Beschwerden, Schmerzen, Taubheitsgefรผhle, Verรคnderungen der Hautfarbe, das Auftreten neuer Wunden oder Schwellungen wรคhrend des Tragens bemerken, beenden Sie die Verwendung des Produkts und konsultieren Sie Ihren Arzt.

โ€ข Der behandelnde Arzt entscheidet, ob Kompression generell bei Patienten mit den folgenden Erkrankungen angewendet werden darf: rheumatoide Arthritis, komplexes regionales Schmerzsyndrom, CRPS (Morbus Sudeck), malignes Lymphรถdem, Gangrรคn.

โ€ข Die MaรŸe des Patienten sind von einer geschulten Person aufzunehmen, um die richtige ProduktgrรถรŸe zu bestimmen und zu entscheiden, ob ein MaรŸprodukt oder eine StandardgrรถรŸe erforderlich ist.

Besondere Hinweise:โ€ข Vorsicht: Lange Fingernรคgel und Schmuck kรถnnen die Strรผmpfe beim Anziehen beschรคdigen. Tragen Sie zur einfacheren Anwendung Gummihandschuhe oder verwenden Sie eine An- und Ausziehhilfe.

โ€ข Bringen Sie die Kompressionsstrรผmpfe nicht in Kontakt mit fettigen Salben, Kรถrperlotionen oder รคhnlichen Substanzen, sofern nicht ausdrรผcklich von JOBSTยฎ empfohlen.

โ€ข Lose Fรคden oder Fasern sollten nicht abgeschnitten werden, da dies zu Laufmaschen in den Strรผmpfen fรผhren kann.

โ€ข Jeder schwerwiegende Vorfall, der sich im Zusammenhang mit diesem Produkt ereignet hat, sollte dem Hersteller und der zustรคndigen Behรถrde Ihres Landes gemeldet werden.

โ€ข JOBSTยฎ UlcerCareโ„ข ist fรผr den Einpatientengebrauch bestimmt.

4. AnwendungAnziehanleitung:JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข Kompressions-Unterziehstrumpf

Raffen Sie den Kompressions-Unterziehstrumpf soweit mit beiden Hรคnden zusammen, dass Ihre Zehen leicht die Strumpfspitze erreichen kรถnnen. Ziehen Sie den Kompressions-Unter-ziehstrumpf zunรคchst glatt รผber den FuรŸ, und richten Sie das Fersenteil dann an Ihrer Ferse aus.

Ziehen Sie den Kompressions-Unter-ziehstrumpf vorsichtig am Bein hoch, und achten Sie dabei besonders darauf, dass die Wundauflage nicht verrutscht.

Ziehen Sie ihn bis zum Knie hoch. Rollen oder falten Sie den oberen Rand des Strumpfes nicht nach unten.

Glรคtten Sie alle Falten und passen Sie das Fersenteil und die Strumpfspit-ze genau Ihrem FuรŸ an, damit der Strumpf bequem sitzt.

JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข Medizinischer Kompres-sionsstrumpf ohne ReiรŸverschluss

Ziehen Sie den Kompressions-Unter-ziehstrumpf wie erlรคutert an. Wen-den Sie den Kompressionsstrumpf bis zur Ferse โ€žauf linksโ€œ und halten Sie den Strumpf mit beiden Hรคnden. Die Naht zeigt nach unten. Dehnen Sie den Strumpf so weit wie mรถglich und ziehen Sie ihn in einer flieรŸenden Bewegung รผber den FuรŸ. Streifen Sie den Kompressions-strumpf รผber Spann und Ferse.

Greifen Sie das Gewebe hinter den Zehen und immer an den Seiten, nie-mals an den Nรคhten. Ziehen Sie den Kompressionsstrumpf bis รผber den Knรถchel. Der Strumpf sollte nun โ€žauf rechtsโ€œ sein. Richten Sie den Strumpf so aus, dass die Ferse optimal sitzt.

Ziehen Sie auch den Zehenbereich zurecht, indem Sie den Strumpf in Richtung Ihrer Zehen zupfen und loslassen.

Ziehen Sie nun den Kompressions-strumpf etappenweise bis zum Knie โ€“ etwa 5 cm auf einmal โ€“ und glรคtten Sie dabei mรถgliche Falten. Verteilen Sie anschlieรŸend den Strumpf wie bei einer Massage gleichmรครŸig mit beiden Hรคnden, bis er faltenfrei anliegt.

JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข Medizinischer Kompres-sionsstrumpf mit ReiรŸverschlus*

Ziehen Sie den Kompressions-Unter-ziehstrumpfwie erlรคutert an. ร–ffnen Sie den ReiรŸverschluss des Medi zi nischen Kompressionsstrump-fes komplett.

Ziehen Sie die Zehen an und gleiten Sie mit Ihrem FuรŸ in den FuรŸbereich. Halten Sie Ihren Daumen zwischen ReiรŸverschluss und Ihr Bein, um die Haut zu schรผtzen.

Achten Sie beim SchlieรŸen darauf, dass die Unterfรผtterung zwischen ReiรŸverschluss und Ihrer Haut liegt.

Verteilen Sie anschlieรŸend den Strumpf wie bei einer Massage gleichmรครŸig mit beiden Hรคnden, bis er faltenfrei anliegt.

* Bei der Wahl der Positionierung des ReiรŸverschlusses (Links oder Rechts) bitte die gegenรผberliegende Seite zur Wunde auswรคhlen.

5. PflegehinweiseDas JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข Kompressionssystem sollte mรถglichst tรคglich, mindestens aber alle zwei Tage gewaschen werden. Verwenden Sie dazu ein handelsรผbliches Feinwaschmittel. Verwenden Sie keine Waschmitteladditive wie Weichspรผler, optische Aufheller oder Fleckentferner. Spรผlen Sie die Kompressionsstrรผmpfe gut aus. Wickeln Sie die nassen Kompressionsstrรผmpfe nach dem Waschen in ein Handtuch ein und pressen Sie รผberschรผssige Feuchtigkeit aus. Nicht wringen.Die Kompressionsstrรผmpfe nicht auf einer Heizung oder in der Sonne trocknen. Ob Ihr Kompressionsstrumpf trocknergeeignet ist, entnehmen Sie bitte dem Produktetikett.

6. Lagerungshinweise / GarantieDas JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข Kompressionssystem ist fรผr den sofortigen Gebrauch bestimmt und hat kein Ablaufdatum fรผr die Lagerung. Aufgrund von VerschleiรŸ oder Ausdehnung des Materials kann die medizinische Wirksamkeit fรผr einen Tragezeitraum von sechs Monaten garantiert werden. Dies setzt eine korrekte Handhabung (z. B. Produktpflege, An- und Ausziehen) voraus.Bitte schรผtzen Sie Ihr JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข Kompressionssystem vor direkter Sonneneinstrahlung, Hitze und Feuchtigkeit. Wir empfehlen die Lagerung bei Raumtemperatur. Wenn die GefรครŸerkrankung nach sechs Monaten weiter andauert, konsultieren Sie Ihren behandelnden Arzt bezรผglich eines mรถglichen neuen Kompressionsstrumpfes.

Medizinprodukt

110 mm110 mm175 m

m17

5 m

m

JBR13759.01.indd 6-7 07.08.19 17:28

Page 5: INSTRUCTIONS FOR USE...Brand / CCL % Elastane EL % Elatodiene ED (Latex) % Polyamide PA % Cotton CO Compression Liner 42 58 Medical Compression Stocking Zippered and Non Zippered 10

FR FRINSTRUCTIONS Dโ€™UTILISATION INSTRUCTIONS Dโ€™UTILISATION

Chรจre cliente, cher client,Merci dโ€™avoir choisi JOBSTยฎ, la gamme de compression mรฉdicale graduรฉe recommandรฉe par les spรฉcialistes.JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข est conรงu pour une observance maximale des patients afin dโ€™obtenir une gestion efficace de lโ€™ulcรจre veineux. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข est un systรจme de compression efficace et facile ร  utiliser pour la gestion des ulcรจres veineux. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข contribue รฉgalement ร  prรฉvenir les rรฉcidives des ulcรจres veineux. Ses deux composants, un bas thรฉrapeutique avec ou sans fermeture รฉclair et une doublure de protection, assurent une compression avec une pression dรฉcroissante de la partie distale ร  proximale.

1. IndicationsLe systรจme de compression JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข est indiquรฉ pour les cas suivants :โ€ข Gestion des ulcรจres veineux aprรจs une rรฉduction de lโ€™ล“dรจme

โ€ข Prรฉvention de la rรฉcidive dโ€™ulcรจres veineux

2. Contre-indicationsLe systรจme de compression JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข est contre-indiquรฉ pour les cas suivants :โ€ข Ischรฉmie (par ex. : troubles artรฉriels graves)โ€ข Phlรฉbite septique non traitรฉeโ€ข Insuffisance cardiaque congestive incontrรดlรฉeโ€ข Phlรฉbite bleue de Grรฉgoire (phlegmasia cerulea dolens)

โ€ข Intolรฉrance ร  lโ€™un des composants du bas

3. Mises en gardeโ€ข Infections cutanรฉesโ€ข Sensibilitรฉ cutanรฉe fortement compromise et diminution de la sensibilitรฉ du membre

โ€ข Dermatoses ร  caractรจre purulentโ€ข Immobilitรฉ (alitement prolongรฉ)โ€ข Troubles pour lesquels une augmentation du retour veineux et lymphatique nโ€™est pas souhaitรฉe.

โ€ข Toute plaie ouverte devra รชtre protรฉgรฉe par un pansement appropriรฉ avant dโ€™enfiler la doublure de protection.

โ€ข Le port de chaussures adaptรฉes est requis pour la marche afin de prรฉvenir les chutes.

โ€ข JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข est recommandรฉ aprรจs la rรฉduction dโ€™un ล“dรจme veineux rรฉalisรฉe avec les bandages ร  courte รฉlasticitรฉ.

โ€ข La doublure de protection peut รชtre portรฉe jour et nuit, mais le patient doit retirer le bas de compression thรฉrapeutique pendant le repos au lit.

โ€ข La doublure de protection doit รชtre changรฉe tous les jours aprรจs la toilette et lโ€™inspection de la plaie.

โ€ข Une hygiรจne et des soins cutanรฉs appropriรฉs doivent รชtre observรฉs.

โ€ข Aprรจs la guรฉrison complรจte de lโ€™ulcรจre veineux, il est recommandรฉ de continuer ร  porter le JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข ou tout autre bas de compression thรฉrapeutique (par ex. : JOBSTยฎ Medical LegWear) afin dโ€™รฉviter les rรฉcidives.

โ€ข Les vรชtements de compression mรฉdicale ne

doivent รชtre portรฉs quโ€™aprรจs consultation avec un mรฉdecin ou un professionnel de la santรฉ et doivent รชtre rรฉguliรจrement contrรดlรฉs par ceux-ci afin de vรฉrifier lโ€™efficacitรฉ du traitement en tenant compte, par ailleurs, de lโ€™รขge et lโ€™รฉtat de santรฉ du patient.

โ€ข Lors du renouvellement dโ€™un vรชtement, nous recommandons de prendre ร  nouveau les mesures du patient car il est possible que la circonfรฉrence du membre du patient ait changรฉ.

โ€ข Les bas de compression mal mesurรฉs et mal ajustรฉs peuvent provoquer des constrictions, pouvant avoir des consรฉquences telles quโ€™une nรฉcrose cutanรฉe, des escarres et des lรฉsions des nerfs pรฉriphรฉriques causรฉes par la pression.

โ€ข En cas de gรชne, de douleur, dโ€™engourdissement, de modification de la couleur de la peau, dโ€™apparition de nouvelles plaies ou de gonflements pendant le port du vรชtement, cesser dโ€™utiliser le produit et contacter un professionnel de la santรฉ.

โ€ข Il incombe au mรฉdecin traitant de dรฉterminer si une compression peut รชtre appliquรฉe de maniรจre gรฉnรฉrale chez les patients atteints des maladies suivantes : polyarthrite rhumatoรฏde, syndrome douloureux rรฉgional complexe ou SDRC (maladie de Sudeck), lymphล“dรจme malin, gangrรจne.

โ€ข Les mesures du patient doivent รชtre prises par une personne dรปment formรฉe afin de dรฉterminer la taille du produit requise et de dรฉcider si le modรจle standard est adaptรฉ ou sโ€™il est nรฉcessaire de confectionner un modรจle sur mesure. nรฉcessaire de fabriquer un modรจle sur mesure.

Remarques spรฉciales :โ€ข Mise en garde : les ongles longs et les bijoux peuvent endommager les bas lors de leur enfilage. Pour faciliter lโ€™application, utiliser des gants en caoutchouc ou un dispositif dโ€™aide ร  lโ€™enfilage.

โ€ข Ne pas mettre les bas de compression en contact avec des pommades grasses, des lotions pour le corps ou des substances similaires, sauf si elles sont recommandรฉes par JOBSTยฎ.

โ€ข Ne pas couper les fils ou les boucles, au risque de provoquer la formation de trous dans les bas ou de les filer.

โ€ข Tout incident grave survenu en lien avec ce dispositif doit รชtre signalรฉ au fabricant, ainsi quโ€™aux autoritรฉs compรฉtentes du pays dโ€™utilisation.

โ€ข JOBSTยฎ UlcerCareโ„ข est prรฉvu pour une utilisation par un seul patient.

4. ApplicationLa meilleure faรงon dโ€™enfiler les bas JOBSTยฎ :Doublure JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข

Prendre la doublure de protection ร  deux mains de sorte que les orteils puissent arriver aisรฉment jusquโ€™au bout du sous-bas.

Tirer la doublure de protection sur le pied, en veillant ร  aligner le talon du sous-bas avec le talon.

Tirer doucement la doublure sur la jambe, en faisant attention au moment de passer sur les pansements.

Tirer la doublure jusquโ€™au genou. Ne pas rouler ou replier le dessus du bas.

Lisser les plis รฉventuels et ajuster le talon et les extrรฉmitรฉs de la doublure de protection pour un confort optimal.

Bas de compression thรฉrapeutique JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข sans fermeture รฉclair

Mettre la doublure comme mentionnรฉ ci-dessus. Introduire la main ร  lโ€™intรฉrieur du bas, saisir le talon. Retourner ensuite le bas de compression sur lโ€™envers jusquโ€™au talon. Saisir avec les deux mains la partie en double, couture vers le bas, et รฉtirer le bas au maximum. Introduire le pied et enfiler le bas en positionnant bien le talon du bas avec le talon.

Rรฉajuster, si besoin, le bas de compression sur le pied en le tenant sur les cรดtรฉs et non par la couture. Remonter ensuite le bas sur la cheville et le rรฉajuster. Ajuster le bas sur le talon, si besoin.

Tirer sur la pointe pour libรฉrer les orteils et relรขcher.

Saisir ร  nouveau la partie en double et remonter petit ร  petit le bas jusquโ€™au genou โ€“ environ 2" (5 cm) ร  chaque fois. Lisser les plis et ajuster les zones inconfortables en tirant doucement sur le bas jusquโ€™ร  ce que la pression soit rรฉpartie uniformรฉment.

Bas de compression thรฉrapeutique JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข avec fermeture รฉclair*

Mettre la doublure comme mentionnรฉ ci-dessus. Ouvrir complรจtement la fermeture รฉclair du bas de compression thรฉrapeutique.

Passer les orteils dans lโ€™ouverture et faire glisser le bas sur le pied. Placer le pouce entre la fermeture รฉclair et la jambe pour protรฉger la peau.

Remonter la fermeture รฉclair en veillant ร  bien mettre la bande de protection entre la fermeture รฉclair et la peau.

Lisser les plis et ajuster les zones inconfortables jusquโ€™ร  ce que la pression soit rรฉpartie uniformรฉment.

* Lors du choix du bas avec fermeture รฉclair (ร  gauche ou ร  droite) adรฉquat, garder ร  lโ€™esprit que la fermeture devra se retrouver ร  lโ€™opposรฉ de la plaie.

5. Consignes dโ€™entretienLe systรจme de compression JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข doit, si possible, รชtre lavรฉ quotidiennement, ou au moins un jour sur deux. Pour cela, un dรฉtergent doux peut รชtre utilisรฉ. Ne pas utiliser dโ€™additifs de lessive tels que des assouplissants, des azurants ou des dรฉtachants. Rincer correctement les bas de compression. Enrouler les bas de compression humides dans une serviette aprรจs le lavage et extraire lโ€™excรจs dโ€™humiditรฉ. Ne pas les essorer en les tordant. Ne pas sรฉcher les bas de compression sur un radiateur ou ร  la lumiรจre directe du soleil. Pour savoir si le bas peut passer au sรจche-linge, vรฉrifier son รฉtiquette produit.

6. Instructions d'entreposage/ GarantieLe systรจme de compression JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข est conรงu pour une utilisation immรฉdiate ; aucune date limite d'entreposage nโ€™est indiquรฉe. En raison de lโ€™usure ou de la perte dโ€™รฉlasticitรฉ du matรฉriau, lโ€™efficacitรฉ thรฉrapeutique du produit peut รชtre garantie pour une pรฉriode de port de six mois. Ceci suppose une manipulation correcte (par ex. entretien du produit, enfilage et retrait).ร‰viter toute exposition directe du systรจme de compression JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข ร  la lumiรจre du soleil, ร  la chaleur et ร  lโ€™humiditรฉ. Nous recommandons un entreposage ร  tempรฉrature ambiante. Si la maladie vasculaire persiste au bout de 6 mois, consulter votre mรฉdecin traitant pour un renouvellement รฉventuel du bas de compression.

Dispositif mรฉdical

110 mm110 mm175 m

m17

5 m

m

JBR13759.01.indd 8-9 07.08.19 17:28

Page 6: INSTRUCTIONS FOR USE...Brand / CCL % Elastane EL % Elatodiene ED (Latex) % Polyamide PA % Cotton CO Compression Liner 42 58 Medical Compression Stocking Zippered and Non Zippered 10

ES ESINSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO

Estimado cliente:Gracias por adquirir JOBSTยฎ, las medias terapรฉuticas con gradiente de compresiรณn recomendadas por los mรฉdicos.JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข estรก diseรฑado para lograr el mรกximo cumplimiento de los pacientes y asรญ lograr un tratamiento eficaz de las รบlceras venosas en las piernas. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข es un sistema de compresiรณn eficaz y fรกcil de usar para el tratamiento de las รบlceras venosas en las piernas. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข tambiรฉn ayuda a prevenir su reapariciรณn. Sus dos componentes, la media terapรฉutica (con o sin cremallera) y el calcetรญn de compresiรณn, proporcionan una compresiรณn con un gradiente de presiรณn decreciente de distal a proximal.

1. IndicacionesEl sistema de compresiรณn JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข estรก indicado para los siguientes casos:โ€ข Tratamiento de รบlceras venosas en las piernas tras la reducciรณn de un edema

โ€ข Prevenciรณn de la reapariciรณn de รบlceras venosas en las piernas

2. ContraindicacionesEl sistema de compresiรณn JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข estรก contraindicado cuando se da alguna de las siguientes circunstancias:โ€ข Isquemia (p. ej., enfermedad arterial avanzada)โ€ข Flebitis sรฉptica sin tratarโ€ข Insuficiencia cardiaca congestiva no controladaโ€ข Flegmasia cerรบlea dolensโ€ข Intolerancia al tejido

3. Precaucionesโ€ข Infecciones cutรกneasโ€ข Sensibilidad excesiva de la piel y sensibilidad alterada en la extremidad

โ€ข Dermatosis exudativaโ€ข Inmovilidad (encamados)โ€ข Enfermedades en las que se desee evitar un mayor retorno venoso y linfรกtico.

โ€ข Las heridas abiertas deben cubrirse con un apรณsito adecuado antes de ponerse el calcetรญn de compresiรณn.

โ€ข Cuando camine, lleve zapatos adecuados para evitar caรญdas.

โ€ข JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข se recomienda una vez reducido el edema mediante un vendaje de compresiรณn de baja elasticidad.

โ€ข Aunque el calcetรญn de compresiรณn puede llevarse las 24 horas del dรญa, el paciente debe quitarse la media de compresiรณn terapรฉutica durante el descanso en la cama.

โ€ข El calcetรญn de compresiรณn debe cambiarse de acuerdo con las necesidades de higiene diaria y revisiones de la herida.

โ€ข Se debe mantener una higiene y un cuidado de la piel adecuados.

โ€ข Tras la curaciรณn completa de la รบlcera venosa en la pierna, se recomienda continuar usando JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข u otra media de compresiรณn terapรฉutica adecuada (p. ej., JOBSTยฎ Medical LegWear) para ayudar a prevenir la reapariciรณn.

โ€ข Las prendas de compresiรณn terapรฉutica solo se deben utilizar tras consultarlo con su mรฉdico o terapeuta y su idoneidad como terapia debe revisarse regularmente, teniendo en cuenta tambiรฉn la edad y el estado de salud.

โ€ข Al volver a realizar el pedido de una prenda, es recomendable tomar de nuevo las medidas del paciente, ya que la circunferencia de la extremidad podrรญa haber cambiado.

โ€ข Los productos mal medidos o con un ajuste incorrecto pueden causar una restricciรณn que provoque necrosis de la piel, รบlceras por presiรณn y lesiones en los nervios perifรฉricos asociadas con la presiรณn durante el uso.

โ€ข Si nota molestias, dolor, entumecimiento o cambios en el color de la piel, o aparecen nuevas heridas o inflamaciรณn durante el uso, deje de utilizar el producto y pรณngase en contacto con su profesional sanitario.

โ€ข El mรฉdico responsable del tratamiento decidirรก si, en general, la compresiรณn se puede aplicar a pacientes con las siguientes enfermedades: artritis reumatoide, sรญndrome de dolor regional complejo, CRPS (M. Sudeck), linfedema maligno y gangrena.

โ€ข Una persona con la formaciรณn adecuada debe tomar las medidas del paciente para determinar la talla correcta del producto o si es necesaria una prenda hecha a medida.

Observaciones especiales:โ€ข Precauciรณn: Las uรฑas largas y las joyas pueden daรฑar las medias durante su colocaciรณn. Use guantes de goma o un calzador para que le resulte mรกs sencillo ponรฉrselas.

โ€ข Evite el contacto de las medias de compresiรณn con ungรผentos grasos, lociones corporales o sustancias similares, a menos que lo recomiende JOBSTยฎ.

โ€ข No corte los hilos o nudos sueltos, ya que esto puede provocar que se formen agujeros o carreras en las medias.

โ€ข Cualquier incidente grave que se produzca en relaciรณn con este dispositivo debe comunicarse al fabricante y a la autoridad competente de su estado.

โ€ข JOBSTยฎ UlcerCareโ„ข es para uso individual.

4. Colocaciรณn La mejor forma de colocarse las medias JOBSTยฎ:Calcetรญn de compresiรณn JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข

Coja el calcetรญn de compresiรณn con las dos manos de forma que los dedos del pie puedan alcanzar fรกcilmente el extremo del calcetรญn.

Tire del calcetรญn de compresiรณn por el pie, alineando el talรณn del calcetรญn con el talรณn del pie.

Tire suavemente del calcetรญn de compresiรณn por la pierna, teniendo especial cuidado de facilitar el paso sobre el vendaje de la herida.

Tire del calcetรญn hasta la rodilla. No enrolle ni doble el borde superior.

Alise cualquier arruga y ajuste el talรณn y los dedos del calcetรญn de compresiรณn para que quede cรณmodo.

Media de compresiรณn terapรฉutica JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข sin cremallera

Colรณquese el calcetรญn de compresiรณn segรบn se describe anteriormente. Comience con la media de com presiรณn terapรฉutica del revรฉs. Vuelva del derecho la parte del pie hasta la zona del talรณn y sostรฉngala con las dos manos, con la costura en la parte inferior. Estire la prenda todo lo que pueda y, en un solo movimiento, colรณquela en el pie. Ponga el bolsillo del talรณn sobre la parte posterior del talรณn.

Agarre la tela justo despuรฉs de los dedos de los pies y siempre por los lados, nunca por las costuras. Tire de ella sobre el pie hasta sobrepasar el tobillo. Ahora, el lado correcto deberรญa estar hacia afuera. Ajuste la prenda de forma que el talรณn quede en su sitio.

Ajuste la zona de los dedos para que quede confortable. Para ello tire de la prenda hacia los dedos y suรฉltela.

Ahora vaya subiendo la prenda hacia la rodilla en movimientos de unos 5 cm cada vez, evitando que se formen pliegues. Alise las arrugas o cualquier zona incรณmoda tirando suavemente de la tela hasta que la presiรณn sea uniforme.

Media de compresiรณn terapรฉutica JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข con cremallera*

Colรณquese el calcetรญn de compresiรณn segรบn se describe anteriormente. Abra completamente la cremallera de la media de compresiรณn terapรฉutica. Introduzca los dedos y deslice el pie hasta ajustarlo al talรณn. Coloque el pulgar entre la cremallera y la pierna para proteger la piel.

Tire de la cremallera manteniendo el refuerzo elรกstico entre la piel y la cremallera.

Ajuste cualquier arruga o zona incomoda tirando suavemente de la tela hasta que la presiรณn sea uniforme.

* Al seleccionar el cierre de la cremallera (izquierdo o derecho), elija la media con la cremallera situada en el lado opuesto de la herida.

5. Instrucciones de lavadoEl sistema de compresiรณn JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข debe lavarse, si es posible, diariamente, o al menos cada dos dรญas. Para este fin, utilice un detergente suave corriente. No emplee aditivos de lavado como suavizantes, blanqueadores o quitamanchas. Aclare bien las medias de compresiรณn. Enrolle las medias de compresiรณn hรบmedas en una toalla despuรฉs de lavarlas y elimine el exceso de humedad presionando. No las retuerza. No seque las medias de compresiรณn en un radiador ni bajo la luz solar directa. En la etiqueta de las medias de compresiรณn se indica si se pueden secar en secadora.

6. Instrucciones de almacenamiento /garantรญa

El sistema de compresiรณn JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข estรก diseรฑado para su uso inmediato y no tiene una fecha de caducidad de almacenamiento. Debido al desgaste o aflojamiento del material, la eficacia terapรฉutica estรก garantizada durante un periodo de uso de seis meses. Para ello, se presupone una manipulaciรณn correcta (p. ej., en el cuidado del producto o al ponerse y quitarse la media).Proteja el sistema de compresiรณn JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข de la exposiciรณn directa al sol, al calor y a la humedad. Recomendamos el almacenamiento a temperatura ambiente. Si la enfermedad vascular persiste despuรฉs de 6 meses, consulte a su mรฉdico de cabecera sobre la posible necesidad de una nueva media de compresiรณn.

Producto sanitario

110 mm110 mm175 m

m17

5 m

m

JBR13759.01.indd 10-11 07.08.19 17:28

Page 7: INSTRUCTIONS FOR USE...Brand / CCL % Elastane EL % Elatodiene ED (Latex) % Polyamide PA % Cotton CO Compression Liner 42 58 Medical Compression Stocking Zippered and Non Zippered 10

SV SVBRUKSANVISNING BRUKSANVISNING

Kรคra kund,Tack fรถr att du har kรถpt JOBSTยฎ, den medicinska kollektionen med kompressionsstrumpor som rekommenderas av lรคkare.JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข har tagits fram fรถr att pรฅ bรคsta sรคtt kunna uppfylla patientens behov av en effektiv behandling av venรถsa bensรฅr. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข รคr ett effektivt och anvรคndarvรคnligt kompressionssystem fรถr behandling av venรถsa bensรฅr. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข bidrar รคven till att fรถrhindra att nya bensรฅr uppstรฅr. Systemet bestรฅr av tvรฅ komponenter; en medicinsk kompressionsstrumpa (med eller utan dragkedja) och en inre kompressionsstrumpa som tillsammans ger en kompression med ett minskande gradvis tryck frรฅn den nedre delen till den รถvre.

1. IndikationerJOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompressionssystem รคr avsett fรถr fรถljande fรถrhรฅllanden:โ€ข Behandling av venรถsa bensรฅr efter รถdemreduktion

โ€ข Hjรคlper till att fรถrebygga uppkomsten av nya venรถsa bensรฅr

2. KontraindikationerJOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompressionssystem bรถr inte anvรคndas under fรถljande fรถrhรฅllanden:โ€ข Ischemi (t.ex. framskriden arteriell sjukdom)โ€ข Obehandlad septisk flebitโ€ข Okontrollerad hjรคrtsviktโ€ข Flegmasiโ€ข ร–verkรคnslighet mot materialet

3. Varningโ€ข Hudinfektionerโ€ข Allvarligt รคventyrad hudkรคnslighet och fรถrsรคmrad kรคnslighet i lemmen

โ€ข Vรคtskande dermatosโ€ข Orรถrlighet (sรคngbunden)โ€ข Tillstรฅnd dรคr รถkad venรถs och lymfatisk tillbakastrรถmning inte รคr รถnskvรคrt.

โ€ข ร–ppna sรฅr mรฅste tรคckas med ett lรคmpligt fรถrband innan kompressionsstrumpan sรคtts pรฅ.

โ€ข Lรคmpliga skor mรฅste anvรคndas vid gรฅende fรถr att fรถrebygga fallolyckor.

โ€ข JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข rekommenderas efter รถdemreduktion genom behandling med en lรฅgelastisk kompressionslinda.

โ€ข ร„ven om den inre kompressionsstrumpan kan bรคras dygnet runt sรฅ mรฅste patienten ta av den yttre kompressionsstrumpan vid sรคngvila.

โ€ข Den inre kompressionsstrumpan bรถr bytas i samband med den dagliga hygienen och nรคr sรฅr mรฅste inspekteras.

โ€ข Lรคmplig hygien och hudvรฅrd mรฅste tillรคmpas.โ€ข Nรคr det venรถsa bensรฅret รคr helt lรคkt rekommenderas fortsatt anvรคndning med JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข eller med nรฅgon annan lรคmplig medicinsk kompressionsstrumpa (t.ex. JOBSTยฎ medicinska kompressionsstrumpor) fรถr att fรถrebygga รฅterkomst av bensรฅr.

โ€ข Medicinska kompressionsplagg bรถr endast anvรคndas efter samrรฅd med din lรคkare eller vรฅrdgivare och plaggen bรถr kontrolleras

regelbundet av dem fรถr att sรคkerstรคlla att de รคr lรคmpliga fรถr din behandling, รคven betrรคffande รฅlder och allmรคn hรคlsostatus.

โ€ข Vid รฅterkommande bestรคllning av plagget rekommenderas att patienten mรคts igen eftersom omfรฅnget pรฅ lemmen kan ha fรถrรคndrats.

โ€ข Inkorrekt mรคtta och illasittande produkter kan orsaka fรถrtrรคngningar som kan leda till t.ex. hudnekros, trycksรฅr och tryckrelaterade kringliggande nervskador vid anvรคndning.

โ€ข Om du upplever obehag, smรคrta, avdomning, fรถrรคndring av hudfรคrgen, uppkomst av nya sรฅr eller svullnad under anvรคndning ska du sluta anvรคnda produkten och kontakta vรฅrdpersonal.

โ€ข Den ansvarige lรคkaren beslutar om allmรคn kompression kan appliceras pรฅ patienter som lider av fรถljande sjukdomar: reumatoid artrit, komplext regionalt smรคrtsyndrom, CRPS, malignt lymfรถdem och kallbrand.

โ€ข Patients mรฅtt skall tas av en utbildad person fรถr att avgรถra vilken produktstorlek som krรคvs, och bestรคmma om det krรคvs ett mรฅttillverkat plagg eller standardplagg.

Speciella anmรคrkningar:โ€ข Fรถrsiktighet: lรฅnga naglar och smycken kan skada strumporna nรคr de sรคtts pรฅ. Fรถr lรคttare pรฅtagning, anvรคnd gummihandskar eller pรฅtagningshjรคlp.

โ€ข Lรฅt inte kompressionsstrumpan komma i kontakt med feta salvor, kroppslotion eller liknande รคmnen, sรฅvida det inte rekommenderas av JOBSTยฎ.

โ€ข Lรถsa trรฅdar eller รถglor fรฅr inte skรคras av eftersom det kan leda till hรฅl eller maskor i strumporna.

โ€ข Alla allvarliga incidenter som uppstรฅr i samband med den hรคr produkten ska rapporteras till tillverkaren och till behรถriga myndigheter i ditt land.

โ€ข JOBSTยฎ UlcerCareโ„ข รคr endast avsett fรถr anvรคndning av en patient.

4. AnvรคndningDet bรคsta sรคttet att sรคtta pรฅ JOBSTยฎ-strumpor:JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompressionsstrumpa (inre)

Samla ihop kompressionsstrumpan i bรฅda hรคnderna sรฅ att tรฅrna lรคtt kan nรฅ botten pรฅ strumpan.

Dra pรฅ kompressionsstrumpan รถver foten och justera hรคlen pรฅ strumpan mot hรคlen pรฅ foten.

Dra fรถrsiktigt upp kompressionsstrumpan pรฅ benet och var extra fรถrsiktig nรคr du fรถr den รถver fรถrbandet รถver sรฅret.

Dra upp den till knรคt. Rulla inte ner eller vik strumpans รถvre kant.

Slรคta ut eventuella skrynklor och justera hรคl och tรฅ pรฅ kompressionsstrumpan sรฅ att den sitter bekvรคmt.

JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข medicinsk (yttre) kompressionsstrumpa utan dragkedja

Sรคtt pรฅ den inre kompressions-strumpan enligt instruktionerna ovan. Bรถrja med att vรคnda den medicinska kompressionsstrumpan och ut och in. Vik in fotdelen upp till hรคlen och hรฅll den med bรฅda hรคnderna med sรถmmen nedรฅt. Strรคck ut plagget sรฅ brett som mรถjligt och med en enda rรถrelse, dra pรฅ det pรฅ din fot. Placera strumpans hรคlficka รถver baksidan pรฅ din hรคl.

Ta tag i tyget precis fรถre dina tรฅr, alltid pรฅ sidorna, aldrig vid sรถmmarna. Dra upp strumpan รถver foten, fรถrbi vristen. Den ska nu vara rรคttvรคnd. Justera plagget sรฅ att hรคlen sitter pรฅ plats.

Justera omrรฅdet vid tรฅrna fรถr bekvรคmlighet genom att dra i plagget mot dina tรฅr och slรคppa.

Arbeta nu upp strumpan till knรคt, ungefรคr 5 cm รฅt gรฅngen, och slรคta samtidigt ut veck. Justera alla skrynklor eller obekvรคma stรคllen genom att fรถrsiktigt dra i tyget tills trycket รคr jรคmnt.

JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข medicinsk (yttre) kompressionsstrumpa med dragkedja*

Sรคtt pรฅ den inre kompressions-strumpan enligt instruktionerna ovan. ร–ppna blixtlรฅset pรฅ den medicinska kompressionsstrumpan hela vรคgen ned.

Spรคnn tรฅrna och fรถr in foten i strumpans fotomrรฅde. Placera din tumme mellan dragkedjan och ditt ben fรถr att skydda din hud pรฅ benet.

Dra upp dragkedjan och se till att det elastiska skyddet hamnar mellan din hud och dragkedjan.

Justera eventuella skrynklor och obekvรคma stรคllen genom att fรถrsiktigt dra i tyget tills trycket รคr jรคmnt.

* Vid val av vรคnster- eller hรถgerstรคlld รถppning (dragkedja), vรคlj รถppning vid motsatt sida frรฅn sรฅret.

5. SkรถtselanvisningarJOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompressionssystem skal, hvis overhovedet muligt, vaskes dagligt, eller mindst hver anden dag. Til dette formรฅl kan der anvendes et almindeligt mildt vaskemiddel. Brug ikke vasketรธjsadditiver som f. eks. skyllemiddel, blegemiddel eller pletfjerner. Skyl kompressionsstrรธmperne grundigt. Rul de vรฅde kompressionsstrรธmper op i et hรฅndklรฆde efter vask, og tryk overskydende fugt ud. Mรฅ ikke vrides. Undlad at tรธrre kompressionsstrรธmperne pรฅ en radiator eller i direkte sollys. Oplysninger om tรธrretumblerkompatibilitet kan findes pรฅ kompressionsstrรธmpens produktmรฆrkat.

6. Opbevaringsvejledning / garantiJOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompressionssystem er beregnet til รธjeblikkelig brug, og der er ikke angivet nogen udlรธbsdato for opbevaring. Pรฅ grund af slidtage eller materialeslaphed kan den medicinske effektivitet garanteres for en anvendelsesperiode pรฅ seks mรฅneder. Dette forudsรฆtter korrekt hรฅndtering (f. eks. produktpleje, pรฅtagning og aftagning).Dit JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompressionssystem skal beskyttes mod direkte sollys, varme og fugt. Vi anbefaler opbevaring ved stuetemperatur. Hvis den vaskulรฆre sygdom vedvarer efter 6 mรฅneder, skal du kontakte den behandlende lรฆge vedrรธrende det eventuelle behov for en ny kompressionsstrรธmpe.

Medicinteknisk produkt

110 mm110 mm175 m

m17

5 m

m

JBR13759.01.indd 12-13 07.08.19 17:28

Page 8: INSTRUCTIONS FOR USE...Brand / CCL % Elastane EL % Elatodiene ED (Latex) % Polyamide PA % Cotton CO Compression Liner 42 58 Medical Compression Stocking Zippered and Non Zippered 10

NO NOBRUKSANVISNING BRUKSANVISNING

Kjรฆre kunde,Takk for at du kjรธpte JOBSTยฎ, medisinske kompresjonsstรธmper anbefalt av leger.JOBSTยฎUlcerCAREโ„ข er designet for effektiv behandling av venรธse leggsรฅr. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข er et effektivt og brukervennlig kompresjonssystem for hรฅndteringav venรธse leggsรฅr. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข bidrar ogsรฅtil รฅ forebygge tilbakefall. De to komponentene, en medisinsk strรธmpe (med eller uten glidelรฅs), og en kompresjonsrstrรธmpe,gir kompresjon med gredert trykk fra ankel til kne

1. IndikasjonerJOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข-kompresjonssystemet kan brukes til รฅ:โ€ข Behandling av venรธse leggsรฅr etter รธdemreduksjon

โ€ข Forebygging av tilbakefall av venรธse leggsรฅr

2. KontraindikasjonerJOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompresjonsstrรธmper er kontraindikert nรฅr de fรธlgende tilstander:โ€ข Iskemi (dvs. fremskreden arteriell sykdom)โ€ข Ubehandlet septisk flebitt (รฅrebetennelse)โ€ข Ubehandlet hjertesviktโ€ข Flegmasiโ€ข Allergi mot tekstilene

3. Forsiktighetsreglerโ€ข Hudinfeksjonerโ€ข Alvorlig nedsatt fรธrlighet i huden og nedsatt fรธrlighet i ekstremitetene

โ€ข Vรฆskende dermatoserโ€ข Immobilitet (sengeliggende)โ€ข Forhold der รธkt venรธst og lymfatisk tilbakefall ikke er รธnsket.

โ€ข ร…pne sรฅr mรฅ tildekkes med egnet sรฅrbandasje fรธr kompresjonsstrรธmpen tas i bruk.

โ€ข Det mรฅ brukes egnet fottรธy nรฅr du gรฅr for รฅ forhindre fall.

โ€ข JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข anbefales etter รธdemreduksjon ved bruk av kortelastisk kompresjonsbind.

โ€ข Innerstrรธmpen kan brukes dรธgnet rundt, men pasienten mรฅ ta av kompresjonsstrรธmpen ved sengeleie.

โ€ข Innerstrรธmpen skal skiftesi henhold til daglig hygiene og nรธdvendig inspeksjon av sรฅrene.

โ€ข Personlig hygiene og hudpleie bรธr gjennomfรธres.โ€ข Etter at det venรธse sรฅret er helt leget bรธr pasienten fortsette รฅ bruke JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข eller andre egnede kompresjonsstrรธmper (f. eks. JOBSTยฎ Medical LegWear) for รฅforebygge tilbakefall

โ€ข Medisinske kompresjonsplagg skal kun brukes etter avtale med lege eller terapeut og mรฅ kontrolleres jevnlig av disse i henhold til pรฅgรฅende terapi, alder og helsestatus.

โ€ข Nรฅr man rebestiller kompresjonsplagg anbefaler vi รฅ ta nye mรฅl av pasienten da mรฅlene rundtlemmene kan ha forandret seg.

โ€ข Produkter med feil mรฅl og dรฅrlig passform kan forรฅrsake innsnevring som fรธrer til f. eks.

hudnekrose, trykksรฅr og trykkrelatert perifer nerveskade under bruk

โ€ข Alle former for hendelser som har skjedd i forhold til dette plagg skal meldes til produsenten og kompetente spesialister i hjemlandet ditt.

โ€ข Behandlende lege bestemmer om kompresjon generelt kan brukes av pasienter som lider av fรธlgende sykdommer: leddgikt, kompleks regionalt smertesyndrom, CRPS(M. Sudeck), ondartet lymfatisk รธdem, koldbrann.

โ€ข Pasientmรฅl skal gjennomfรธres av en dertil opplรฆrt person for รฅ avgjรธre korrekt produktstรธrrelse og for รฅ avgjรธre hvorvidt man skal bruke tilpasset stรธrrelse eller om standardstrรธmpe er pรฅkrevd.

Spesielle merknader:โ€ข Lange negler og smykker kan skadestrรธmpene nรฅr de tas pรฅ. For รฅ gjรธre det enklere รฅ ta pรฅ seg strรธmpen, kan du bruke gummihansker eller en strรธmpepรฅtager.

โ€ข Ikke la kompresjonsstrรธmpene komme i kontakt med fete salver, kroppskremer eller lignende stoffer med mindre disse anbefales av JOBSTยฎ.

โ€ข Lรธse trรฅder eller lรธkker skal ikke kuttes av,siden dette kan fรธre til hull eller revner i strรธmpene.

โ€ข Dersom du merker ubehag, smerte, nummenhet, endringer i hudfarge, nye sรฅr eller hevelser under bruk, skal du slutte รฅ bruke produktet og kontakte profesjonelt helsepersonell.

โ€ข JOBSTยฎ UlcerCareโ„ข er tiltenkt brukt av kun รฉn pasient.

4.Bruksomrรฅder Den beste mรฅten รฅ ta pรฅ JOBSTยฎ strรธmper:JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข innerstrรธmpe

Ta tak i innerstrรธmpen med begge hender slik at det er lett รฅ fรฅ tรฆrne i strรธmpens fotdel.

Trekk innerstrรธmpen over foten, og sรธrg for at hรฆlen pรฅ strรธmpenligger rundt hรฆlen pรฅ foten.

Trekk innerstrรธmpen forsiktig opp over leggen, ta spesielt hensyn over sรฅrbandasjen.

Trekk den videre opp mot kneet. Ikke rull ned eller brett enden avstrรธmpen.

Glatt ut eventuelle skrukker og juster hรฆlen og tรฅen pรฅ innerstrรธmpenslik at den sitter behagelig.

JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข medisinsk kompresjonsstrรธmpe uten glidelรฅs

Trekk pรฅ innerstrรธmpen som beskrevet ovenfor. Start med den medisinske kompresjonsstrรธmpen vrengd. Brette in fotdelen till hรฆlen. Hold strรธmpen med begge hender, slik at sรธmmen vender nedover.

Utvid strรธmpen sรฅ mye som mulig og trekk den pรฅ foten i รฉn bevegelse. Sรธrg for at hรฆllommen passer over hรฆlen.

Ta tak i strรธmpen rett over tรฆrne. Alltid pรฅ sidene av strรธmpen, ikke isรธmmene. Trekk strรธmpen over foten forbi ankelen. Nรฅ skal riktig side vรฆre ut. Juster strรธmpen slik at hรฆlen sitter slik den skal.

Rett pรฅ tรฅdelen slik at den sitter behagelig ved รฅ trekke strรธmpen mot tรฆrne og slippe.

Fortsett videre mot kneet omtrent 5 cm om gangen og rett ut folder underveis. Juster skrukker og sรธrg for at strรธmpen sitter behagelig ved รฅ trekke forsiktig i den til trykket blir jevnt fordelt.

JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข medisinsk kompresjonsstrรธmpemed glidelรฅs*

Trekk pรฅ innerstrรธmpen som beskrevet ovenfor. ร…pne glidelรฅsen pรฅ den medisinske kompresjonsstrรธmpen fullstendig.

Strekk ut foten og stikk deninn i strรธmpens fotdel. Hold tommelen mellom glidelรฅsen og beinet for รฅ beskytte huden.

Dra glidelรฅsen opp samtidig som du holder den elastiske beskyttelseskanten mellom huden og glidelรฅsen.

Juster skrukker og sรธrg for at strรธmpen sitter behagelig ved รฅ trekke forsiktig i den til trykket blir jevnt fordelt.

* Ved valg av hรธyre eller venstre side for glidelรฅs, sรธrg for at glidelรฅsen er plassert pรฅ motsatt side av sรฅret.

5. Instruksjoner for pleieJOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompresjonssystem skal, hvis i det er mulig, vaskes daglig, eller minst annenhver dag. Vaskes med et mildt vaskemiddel. Ikke bruk tilsetninger til klesvask, som tรธymykner, optiske blekemidler eller flekkfjernere. Skyll kompresjonsstrรธmpene godt. Rull strรธmpene inn i et hรฅndkle etter vask og press ut fuktighet. Mรฅikke vris opp. Ikke tรธrk kompresjonsstrรธmpene pรฅ en varmeovn eller i direkte sollys. For tรธrking i tรธrkrtrommel, se plaggets vaskeetikett.

6. Oppbevaringsanvisning / garantiJOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompresjonsplagg er tiltenkt for umiddelbar bruk og ingen utlรธpsdatofor oppbevaring er indikert. Pรฅ grunn av slitasje eller at materialet blir lรธsere, kan medisinske effekten garanteres for en bruksperiode pรฅ seks mรฅneder. Dette forutsetter riktig hรฅndtering (f. eks. stell med produktet, pรฅtagning og avtagning).Beskytt JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข mot direkte eksponering av sollys, varme og fuktighet. Vianbefaler oppbevaring ved romtemperatur. Hvis den vaskulรฆre sykdommen vedvarer etter 6 mรฅneder,ta kontakt med din behandlende lege angรฅende mulig behov for en ny kompresjonsstrรธmpe.

Medisinsk utstyr

110 mm110 mm175 m

m17

5 m

m

JBR13759.01.indd 14-15 07.08.19 17:28

Page 9: INSTRUCTIONS FOR USE...Brand / CCL % Elastane EL % Elatodiene ED (Latex) % Polyamide PA % Cotton CO Compression Liner 42 58 Medical Compression Stocking Zippered and Non Zippered 10

DA DABRUGSANVISNING BRUGSANVISNING

lรฆge eller behandler, og vedkommende skal kontrollere den regelmรฆssigt for at sikre, at din behandling er passende, ogsรฅ med hensyn til alder og helbredstilstand.

โ€ข Ved genbestilling af en beklรฆdning anbefaler vi, at patientens mรฅl tages igen, da ekstremitetens omkreds kan have รฆndret sig.

โ€ข Produkter med forkerte mรฅl og dรฅrlig pasform kan forรฅrsage konstriktion, hvilket kan fรธre til f. eks. hudnekrose, tryksรฅr og trykrelateret perifer nerveskade under brug.

โ€ข Hvis du bemรฆrker ubehag, smerte, fรธlelseslรธshed, รฆndringer i hudfarve, fremkomst af nye sรฅr eller hรฆvelser under brug, skal du holde op med at bruge produktet og kontakte din lรฆge.

โ€ข Den behandlende lรฆge afgรธr, om kompression generelt kan anvendes til patienter, der lider af fรธlgende sygdomme: rheumatoid artritis, komplekst regionalt smertesyndrom, CRPS (M. Sudeck), malignt lymfรธdem, gangrรฆn.

โ€ข Patientens mรฅl skal tages af en uddannet person for at fastlรฆgge den korrekte produktstรธrrelse og for at beslutte, om der er behov for en beklรฆdning, der er lavet efter mรฅl, eller en fรฆrdigsyet beklรฆdning.

Sรฆrlige bemรฆrkninger:โ€ข Forsigtig: Lange fingernegle og smykker kan beskadige strรธmperne, nรฅr de tages pรฅ. For at gรธre det lettere at tage dem pรฅ kan der anvendes gummihandsker eller en strรธmpepรฅtager.

โ€ข Lad ikke kompressionsstrรธmperne komme i kontakt med fedtet salve, bodylotion eller lignende stoffer, medmindre det anbefales af JOBSTยฎ.

โ€ข Lรธse trรฅde eller lรธkker mรฅ ikke klippes af, da det kan forรฅrsage huller eller lรธbende masker i strรธmperne.

โ€ข Enhver alvorlig hรฆndelse, som er forekommet i forbindelse med dette produkt, skal rapporteres til producenten og den kompetente nationale myndighed.

โ€ข JOBSTยฎ UlcerCareโ„ข mรฅ kun benyttes til รฉn patient.

Kรฆre kunde,Tak, fordi du har kรธbt JOBSTยฎ, de medicinske kompressionsstrรธmper med gradueret kompression, som anbefales af lรฆger.JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข er designet med henblik pรฅ maksimal patientkomplians med henblik pรฅ effektiv behandling af venรธse bensรฅr. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข er et effektivt og brugervenligt kompressionssystem til behandling af venรธse bensรฅr. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข nedsรฆtter ogsรฅ risikoen for, at der igen opstรฅr venรธse bensรฅr. To komponenter, en medicinsk strรธmpe (med eller uden lynlรฅs) og en kompressions-inderstrรธmpe, giver kompression med faldende trykgradient nedefra og op.

1. IndikationerJOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompressionssystemet er indikeret til fรธlgende tilstande:โ€ข Behandling af venรธse bensรฅr efter รธdemreduktion

โ€ข Medvirke til at forebygge, at der igen opstรฅr venรธse bensรฅr

2. KontraindikationerJOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompressionssystemet er kontraindiceret ved en eller flere af fรธlgende tilstande:โ€ข Iskรฆmi (f. eks. fremskreden arteriesygdom)โ€ข Ubehandlet septisk venebetรฆndelseโ€ข Ukontrolleret kongestiv hjerteinsufficiensโ€ข Phlegmasia cerulea dolensโ€ข Inkompatibilitet med stof

3. Forsigtighedsreglerโ€ข Hudinfektionerโ€ข Alvorlig kompromitteret hudfรธlsomhed og nedsat fรธlsomhed i ekstremiteten

โ€ข Vรฆskende dermatoseโ€ข Immobilitet (sengeliggende)โ€ข Tilstande, hvor รธget venรธst og lymfatisk tilbagelรธb er uรธnsket.

โ€ข ร…bne sรฅr skal dรฆkkes med en relevant bandage, inden kompressionsstrรธmpen tages pรฅ.

โ€ข Der skal bรฆres passende fodtรธj under gang for at undgรฅ fald.

โ€ข JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข anbefales efter รธdemreduktion ved brug af kortstrรฆks kompressionsbandage.

โ€ข Selvom kompressionsinderstrรธmpen kan bรฆres 24 timer i dรธgnet, skal patienten tage den medicinske kompressionsstrรธmpe af under sengeleje.

โ€ข Kompressions-inderstrรธmpen skal skiftes i forbindelese med den daglige hygiejne eller ved undersรธgelse af sรฅret.

โ€ข Der skal udfรธres passende hygiejne og hudpleje.โ€ข Efter fuldstรฆndig heling af det venรธse bensรฅr anbefales fortsat brug af JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข eller en anden passende medicinsk kompressionsstrรธmpe (f. eks. JOBSTยฎ Medical LegWear) for at nedsรฆtte risikoen for, at der opstรฅr nye bensรฅr.

โ€ข Medicinsk kompressionsbeklรฆdning mรฅ udelukkende anvendes i samrรฅd med din

4. Pรฅtagning Den bedste mรฅde at tage dine JOBSTยฎ strรธmper pรฅ:JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompressions-inderstrรธmpe

Tag fat i inderstrรธmpen med begge hรฆnder, sรฅ tรฆerne nemt kan nรฅ ud i bunden af strรธmpen.

Trรฆk inderstrรธmpen pรฅ foden, sรฅledes at strรธmpens hรฆl er pรฅ linje med fodens hรฆl.

Trรฆk forsigtigt inderstrรธmpen op ad benet, og vรฆr sรฆrligt forsigtig, nรฅr den trรฆkkes over bandagen.

Trรฆk strรธmpen op til knรฆet. Strรธmpens kant mรฅ ikke rulles eller foldes ned.

Udglat eventuelle folder, og justรฉr inderstrรธmpenshรฆl og tรฅ, sรฅ den sidder behageligt.

JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข medicinsk kompressionsstrรธmpe uden lynlรฅs

Brug kompressionsinderstrรธmpen som instrueret ovenfor. Start med den medicinske kompressions-strรธmpe pรฅ vrangen. Kram strรธmpefoden ind op til hรฆlen og hold den med begge hรฆnder, med sรธmmen vendt nedad. Strรฆk strรธmpen udaf sรฅ meget som muligt, og trรฆk den pรฅ foden i รฉn bevรฆgelse. Sรฆt hรฆllommen over den bagerste del af hรฆlen.

Tag fat i stoffet lige efter tรฆerne, altid i siderne, aldrig i sรธmmene. Trรฆk den pรฅ foden op forbi anklen. Den skal nu have retsiden udad. Juster strรธmpen, sรฅ hรฆlen er pรฅ plads.

Justรฉr tรฅen, sรฅ den sidder behageligt, ved at trรฆkke strรธmpen mod tรฆerne og slippe den.

Trรฆk nu strรธmpen helt op til knรฆet - ca. 5 cm ad gangen - og glat samtidig folderne ud. Juster eventuelle folder eller ubehagelige steder ved at trรฆkke forsigtigt i stoffet, til trykket er jรฆvnt fordelt.

JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข medicinsk kompressionsstrรธmpe med lynlรฅs*

Brug kompressionsinderstrรธmpen som instrueret ovenfor. ร…bn lynlรฅsen pรฅ den medicinske kompressionsstrรธmpe helt.

Strรฆk tรฆerne, og lad foden glide ned i strรธmpens fod. Anbring tommelfingeren mellem lynlรฅsen og dit ben for at beskytte huden.

Trรฆk lynlรฅsen op, og sรธrg for at holde den elastiske beskyttelseskant mellem huden og lynlรฅsen.

Juster eventuelle folder eller ukomfortable steder ved at trรฆkke forsigtigt i stoffet, til trykket er jรฆvnt fordelt.

* Vรฆlg siden modsat sรฅret, nรฅr der vรฆlges hรธjre- eller venstrelukning (lynlรฅs).

5. ProduktplejeJOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompressionssystem skal, hvis overhovedet muligt, vaskes dagligt, eller mindst hver anden dag. Til dette formรฅl kan der anvendes et almindeligt mildt vaskemiddel. Brug ikke vasketรธjsadditiver som f. eks. skyllemiddel, blegemiddel eller pletfjerner. Skyl kompressionsstrรธmperne grundigt. Rul de vรฅde kompressionsstrรธmper op i et hรฅndklรฆde efter vask, og tryk overskydende fugt ud. Mรฅ ikke vrides. Undlad at tรธrre kompressionsstrรธmperne pรฅ en radiator eller i direkte sollys. Oplysninger om tรธrretumblerkompatibilitet kan findes pรฅ kompressionsstrรธmpens produktmรฆrkat.

6. Opbevaringsvejledning / garantiJOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompressionssystem er beregnet til รธjeblikkelig brug, og der er ikke angivet nogen udlรธbsdato for opbevaring. Pรฅ grund af slidtage eller materialeslaphed kan den medicinske effektivitet garanteres for en anvendelsesperiode pรฅ seks mรฅneder. Dette forudsรฆtter korrekt hรฅndtering (f. eks. produktpleje, pรฅtagning og aftagning).Dit JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompressionssystem skal beskyttes mod direkte sollys, varme og fugt. Vi anbefaler opbevaring ved stuetemperatur. Hvis den vaskulรฆre sygdom vedvarer efter 6 mรฅneder, skal du kontakte den behandlende lรฆge vedrรธrende det eventuelle behov for en ny kompressionsstrรธmpe.

Medicinsk udstyr

110 mm110 mm175 m

m17

5 m

m

JBR13759.01.indd 16-17 07.08.19 17:28

Page 10: INSTRUCTIONS FOR USE...Brand / CCL % Elastane EL % Elatodiene ED (Latex) % Polyamide PA % Cotton CO Compression Liner 42 58 Medical Compression Stocking Zippered and Non Zippered 10

NL NLHANDLEIDING HANDLEIDING

Geachte klant,Bedankt dat u gekozen hebt voor JOBSTยฎ, het assortiment therapeutische elastische kousen dat door artsen wordt aanbevolen.JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข is ontworpen voor maximale therapietrouw voor een effectieve behandeling van veneuze beenulcera. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข is een effectief en eenvoudig te gebruiken compressiesyteem voor de behandeling van veneuze beenulcera. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข helpt bovendien veneuze beenulcera te voorkomen. Twee componenten, een therapeutische elastische kous (met of zonder rits) en een onderkous zorgen voor compressie met een afnemende drukgradiรซnt van distaal naar proximaal.

1. IndicatiesHet JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข compressiesysteem wordt aanbevolen voor de volgende toepassingen:โ€ข Behandeling van veneuze beenulcera na vermindering van oedeem

โ€ข Helpt het ontstaan van nieuwe veneuze beenulcera te voorkomen

2. Contra-indicatiesHet JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข compressiesysteem mag niet worden gebruikt wanneer er sprake is van รฉรฉn van de volgende aandoeningen:โ€ข Ischemie (bijv. ernstige arteriรซle aandoeningen)โ€ข Onbehandelde aderontsteking (septische flebitis)โ€ข Ongecontroleerd congestief hartfalenโ€ข Snelle progressieve vorm van DVTโ€ข Overgevoeligheid voor de stof

3. Waarschuwingenโ€ข Huidinfectiesโ€ข Ernstig aangetaste gevoeligheid van de huid en verminderde gevoeligheid van de ledematen

โ€ข Nat eczeemโ€ข Immobiliteit (aan bed gebonden)โ€ข Omstandigheden waarbij verhoogde veneuze en lymfatische terugkeer niet gewenst is.

โ€ข Open wonden moeten worden bedekt met een passend verband voordat de elastische onderkous wordt aangetrokken.

โ€ข Om vallen te voorkomen, moet tijdens het lopen passend schoeisel worden gedragen.

โ€ข JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข wordt aanbevolen na vermindering van oedemen door het gebruik van compressiebandage met korte rek.

โ€ข De onderkous mag 24 uur per dag worden gedragen, maar de patiรซnt moet de therapeutische elastische kous tijdens bedrust uittrekken.

โ€ข De onderkous moet worden verwisseld bij de dagelijkse verzorging en wondinspectie.

โ€ข Adequate hygiรซne en huidverzorging moeten worden toegepast.

โ€ข Na volledige genezing van de beenulcus, wordt het blijven dragen van JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข of een andere geschikte therapeutische elastische kous (bijv. JOBSTยฎ Medische compressiekousen) aanbevolen om te voorkomen dat er opnieuw een ulcus cruris venosum ontstaat.

โ€ข Therapeutische elastische kousen mogen alleen worden gebruikt na overleg met uw arts of therapeut en moeten regelmatig door hen worden gecontroleerd voor een juiste behandeling, waarbij ook rekening wordt gehouden met leeftijd en gezondheidsstatus.

โ€ข Wanneer u een kous opnieuw wilt bestellen raden wij u aan de maten opnieuw op te nemen bij de patiรซnt, omdat de omtrek van de ledematen mogelijk is veranderd.

โ€ข Onjuist aangemeten en slecht passende producten kunnen beknelling veroorzaken en tijdens het gebruik leiden tot bijv. huidnecrose, doorligwonden en drukgerelateerde perifere zenuwbeschadiging.

โ€ข Als u ongemak, pijn, gevoelloosheid, veranderingen in de huidskleur, het ontstaan van nieuwe wonden of zwellingen tijdens het dragen opmerkt, stop dan met het gebruik van het product en neem contact op met uw arts

โ€ข De behandelend arts beslist of compressie in het algemeen kan worden toegepast bij patiรซnten die lijden aan de volgende ziekten: reumatoรฏde artritis, complex regionaal pijnsyndroom, CRPS (M. Sudeck), kwaadaardig lymfoedeem, gangreen.

โ€ข Het aanmeten dient te worden gedaan door een ervaren persoon om de juiste maat van het product te bepalen en om te bepalen of een standaardmaat of een op maat gemaakt kledingstuk vereist is.

Speciale opmerkingen:โ€ข Waarschuwing: lange nagels en sieraden kunnen de kousen beschadigen bij het aantrekken. Gebruik rubberen handschoenen of een aantrekhulp om het aantrekken te vergemakkelijken.

โ€ข Zorg ervoor dat de compressiekousen niet in aanraking komen met vette zalven, bodylotions of soortgelijke substanties, tenzij aanbevolen door JOBSTยฎ.

โ€ข Losse draden of lussen mogen niet worden afgeknipt, omdat hierdoor gaten of ladders in de kousen kunnen ontstaan.

โ€ข Alle ernstige incidenten die zich hebben voorgedaan met betrekking tot dit hulpmiddel moeten worden gemeld aan de fabrikant en de bevoegde autoriteit van uw land.

โ€ข JOBSTยฎ UlcerCareโ„ข is uitsluitend bedoeld voor gebruik door รฉรฉn patiรซnt.

4. AanbrengenDe beste manier om uw JOBSTยฎ kousen aan te trekken:JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข onderkous

Stroop de onderkous met beide handen op zodat de tenen het einde van de kous gemakkelijk kunnen bereiken.

Trek de onderkous over de voet, terwijl u de hiel van de kous in lijn houdt met de hiel van de voet.

Trek de onderkous omhoog en wees vooral voorzichtig wanneer u de kous over het wondverband trekt.

Trek de kous omhoog tot de knie. De bovenkant van de kous niet omvouwen.

Maak rimpels glad en zorg ervoor dat de hiel en teen van de onderkous op de juiste plaats zitten voor het optimale comfort.

JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข therapeutische elastische kous zonder rits

Trek de onderkous volgens de bovenstaande aanwijzingen aan. Houd de medische compressiekous eerst binnenstebuiten. Sla de de bovenste helft van de kous om, steek de voet erin tot aan de hiel en houd de kous met beide handen vast met de naad naar beneden. Rek de kous zoveel mogelijk uit en trek deze in รฉรฉn beweging over de voet. Trek de hielnaad over de achterkant van uw hiel.

Houd de stof net voorbij uw tenen aan de zijkanten vast, nooit aan de naden. Trek de kous over uw voet tot over de enkel. Trek nu het omgeslagen gedeelte naar boven zodat de kous niet langer binnenstebuiten zit. Verschuif de kous zodat de hiel op zijn plaats komt.

Trek het voetstuk naar beneden zodanig dat de vrije teenruimte comfortabel op de juiste plek komt.

Trek de kous nu helemaal tot de knie ongeveer 2" (5 cm) per keer, strijk de rimpels glad en werk eventuele kreukels of ongemakkelijk zittende delen weg door voorzichtig aan de stof te trekken totdat de druk gelijk is.

JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข therapeutische elastische kous met rits*

Trek de onderkous volgens de bovenstaande aanwijzingen aan. Open de rits van de medische compressiekous volledig. Steek uw tenen omhoog en steek uw voet in het voetgedeelte. Plaats uw duim tussen de rits en uw been om uw huid te beschermen.

Maak de rits dicht en zorg ervoor dat de elastische bedekking zich tussen uw huid en de rits bevindt.

Trek zachtjes aan de kous totdat de druk overal gelijk is om eventuele rimpels of oneffenheden te verwijderen.

* Kies bij een wond aan de rechterkant een rits aan de linkerkant. Kies bij een wond aan de linkerkant een rits aan de rechterkant.

5. Instructies voor de verzorgingHet JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข compressiesysteem moet, indien mogelijk, dagelijks worden gewassen, of ten minste om de dag. Gebruik hiervoor een mild reinigingsmiddel. Gebruik geen wasverzorgingsproducten, zoals wasverzachter, witmakers of vlekverwijderaar. Goed spoelen. Rol de natte therapeutische elastische kousen na het wassen in een handdoek en wrijf het overtollige vocht eruit. Niet uitwringen. Laat de therapeutische elastische kousen niet op een radiator of in direct zonlicht drogen. Raadpleeg het productlabel van uw therapeutische elastische kousen om te controleren of het product in de wasdroger mag worden gedroogd.

6. Aanwijzingen voor opslag / garantieHet JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข compressiesysteem is bedoeld voor onmiddellijk gebruik en heeft geen uiterste houdbaarheidsdatum. Door slijtage of verslapping van het materiaal kan de medische werkzaamheid worden gegarandeerd gedurende een draagperiode van zes maanden. Dit veronderstelt een juiste behandeling van het product (bijv. productverzorging, aan- en uittrekken).Bescherm uw JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข therapeutische elastische kousen tegen directe blootstelling aan zonlicht, hitte en vocht. Wij adviseren het product te bewaren bij kamertemperatuur. Als de vaatproblemen na 6 maanden aanhouden, neem dan contact op met uw behandelende arts over de mogelijke noodzaak van een nieuwe compressiekous.

Medisch hulpmiddel

110 mm110 mm175 m

m17

5 m

m

JBR13759.01.indd 18-19 07.08.19 17:28

Page 11: INSTRUCTIONS FOR USE...Brand / CCL % Elastane EL % Elatodiene ED (Latex) % Polyamide PA % Cotton CO Compression Liner 42 58 Medical Compression Stocking Zippered and Non Zippered 10

PT PTINSTRUร‡ร•ES DE UTILIZAร‡รƒO INSTRUร‡ร•ES DE UTILIZAร‡รƒO

Caro Cliente,Obrigado por adquirir JOBSTยฎ, o conjunto de meias com gradiente de compressรฃo recomendado pelos mรฉdicos.A JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข foi desenvolvida para que os pacientes tenham a mรกxima eficรกcia no controle de รบlceras venosas nas pernas. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข รฉ um sistema de compressรฃo eficaz e fรกcil de usar, ideal no tratamento de รบlceras venosas nas pernas. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข contribui igualmente para a prevenรงรฃo do reaparecimento de รบlceras venosas nas pernas. Os seus dois componentes, a meia medicinal (com fecho ou sem fecho) e um forro de compressรฃo, proporcionam uma compressรฃo graduada, decrescente distal para proximal.

1. IndicaรงรตesO sistema de compressรฃo JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข รฉ indicado para as seguintes condiรงรตes:โ€ข Tratamento de รบlceras venosas apรณs a reduรงรฃo de edemas

โ€ข Ajuda a prevenir o reaparecimento de รบlceras venosas nas pernas

2. ContraindicaรงรตesO sistema de compressรฃo JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข estรก contra-indicado em qualquer uma das seguintes situaรงรตes:โ€ข Isquemia (p. ex., doenรงa arterial avanรงada)โ€ข Flebite sรฉptica nรฃo tratadaโ€ข Insuficiรชncia cardรญaca congestiva nรฃo controladaโ€ข Flegmasia cerulea dolensโ€ข Alergia a qualquer componente do tecido

3. Precauรงรตesโ€ข Infeรงรตes da peleโ€ข Sensibilidade em pele gravemente comprometida e sensibilidade comprometida do membro

โ€ข Dermatoses exsudativasโ€ข Imobilidade (acamado)โ€ข Condiรงรตes nas quais nรฃo se pretende um aumento do retorno venoso e linfรกtico.

โ€ข As feridas abertas devem ser cobertas com um curativo apropriado antes de colocar o forro de compressรฃo.

โ€ข Deve-se usar calรงado apropriado ao caminhar para a evitar quedas.

โ€ข O JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข รฉ recomendado apรณs a reduรงรฃo do edema atravรฉs da aplicaรงรฃo de uma bandagem de compressรฃo de baixa elasticidade.

โ€ข Ao contrรกrio do forro de compressรฃo, que pode ser usado 24 horas por dia, o paciente tem de descalรงar a meia de compressรฃo medicinal antes de se deitar.

โ€ข O forro de compressรฃo deve ser mudado para a higiene diรกria e sempre que necessitar observar a ferida.

โ€ข Devem ser aplicados cuidados apropriados de higiene e de pele.

โ€ข Apรณs completa cicatrizaรงรฃo da รบlcera venosa, recomenda-se a utilizaรงรฃo contรญnua da meia JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข ou de outra meia de compressรฃo medicinal apropriada (p. ex., JOBSTยฎ Medical LegWear) para prevenรงรฃo do

reaparecimento.โ€ข As meias de compressรฃo mรฉdica sรณ devem ser utilizadas depois de consultar o seu mรฉdico ou outro profissional de saรบde e posterior acompanhamento regularmente se a sua aรงรฃo terapรชutica รฉ apropriada, levando em consideraรงรฃo a idade e o estado de saรบde.

โ€ข Para compra de nova peรงa, recomendamos que anote novamente as medidas do paciente, uma vez que a circunferรชncia do membro pode ter sofrido alteraรงรตes.

โ€ข Produtos com as medidas e ajuste incorretos podem causar constriรงรฃo, levando a necrose da pele, รบlceras por pressรฃo e danos nos nervos perifรฉricos relacionados ร  pressรฃo, durante a utilizaรงรฃo.

โ€ข Se sentir desconforto, dor, dormรชncia, alteraรงรตes na cor da pele, aparecimento de novas feridas ou inchaรงo durante o uso, interrompa a utilizaรงรฃo do produto imediatamente e entre em contato com o seu profissional de saรบde.

โ€ข O mรฉdico decide se pode ser aplicada compressรฃo em pacientes que sofram das seguintes doenรงas: artrite reumatoide, sรญndrome de dor regional complexa, CRPS (M. Sudeck), linfedema maligno, gangrena.

โ€ข As medidas do paciente devem ser anotadas por uma pessoa formada para determinar o tamanho correto do produto e para decidir se รฉ necessรกria uma peรงa feita sob medida ou pronta a usar.

Notas especiais:โ€ข Cuidado: unhas compridas e joias podem danificar as meias ao colocรก-las. Para facilitar a aplicaรงรฃo, use luvas de borracha ou um auxiliar de colocaรงรฃo.

โ€ข Nรฃo coloque as meias de compressรฃo em contato com pomadas oleosas, loรงรตes corporais ou substรขncias semelhantes, salvo se recomendado pela JOBSTยฎ.

โ€ข Os fios ou malhas soltas nรฃo devem ser cortados, uma vez que isto pode levar ร  formaรงรฃo de orifรญcios ou rasgรตes nas meias.

โ€ข Qualquer incidente grave que ocorra em relaรงรฃo a este produto deve ser comunicado ao fabricante e ร  autoridade competente do seu paรญs.

โ€ข JOBSTยฎ UlcerCareโ„ข destina-se ร  utilizaรงรฃo individual.

4, Aplicaรงรฃo A melhor forma de colocar as suas meias JOBSTยฎ:Forro de compressรฃo JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข

Pegue no forro de compressรฃo com as duas mรฃos, de forma a que os dedos possam chegar facilmente ร  ponta do forro.

Puxe o forro de compressรฃo em direรงรฃo ao pรฉ, ajeitando o calcanhar do forro ao calcanhar do pรฉ.

Puxe cuidadosamente o forro de compressรฃo pela perna acima, tomando cuidado para que nรฃo fique demasiado apertado na zona do curativo.

Puxe o forro atรฉ o joelho. Nรฃo enrole ou dobre a barra de canelado da meia.

Estique eventuais vincos e acomode bem o calcanhar e os dedos dentro do forro de compressรฃo, para mรกximo conforto.

Meia de compressรฃo medicinal sem zรญper JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข

Calce o forro de compressรฃo seguindo as instruรงรตes acima. Comece por vestir a meia pelo avesso desde o pรฉ em direรงรฃo ao calcanhar, segure-a com as duas mรฃos e com a costura virada para baixo. Estique a meia o mรกximo possรญvel num movimento รบnico e puxe-a para o seu pรฉ. Ajuste o calcanhar da meia ao seu calcanhar.

Coloque a meia de forma adequada na zona dos dedos segurando-a pelo lado lateral dos dedos, nunca suba as meias ao longo do pรฉ e do calcanhar. As meias devem agora estar do lado direito. Ajuste a meia de forma a que o calcanhar fique bem posicionado.

Ajuste a zona do pรฉ para conforto puxando a meia para os dedos do pรฉ e coloque-a de forma a que se posicione sem tensรฃo nessa zona.

Suba a meia atรฉ ao joelho โ€“ em movimentos de 5 cm โ€“ evitando que se vรฃo criando rugas. Ajuste as rugas ou qualquer zona incรดmoda retirando suavemente a meia atรฉ que a pressรฃo seja uniforme.

Meia de compressรฃo medicinal com zรญper JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข*

Calce o forro de compressรฃo seguindo as instruรงรตes acima. Abra completamente o fecho de correr da meia de compressรฃo medicinal. Abra o fecho da meia de compressรฃo medicinal e calce-a no pรฉ. Coloque o polegar entre o fecho e a sua perna para proteger a pele.

Deslize o zรญper mantendo a apoio elรกstico entre a pele e o zรญper.

Ajuste as rugas ou zonas desconfortรกveis puxando cuidadosamente a meia atรฉ pressรฃo igualar.

* Quando escolher o local do zรญper, esquerdo ou direito, escolha o lado oposto ao da ferida.

5. Instruรงรตes de manutenรงรฃoO sistema de compressรฃo JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข deve, se possรญvel, ser lavado diariamente ou, pelo menos, a cada dois dias. Para isso, pode utilizar um detergente normal suave. Nรฃo utilize aditivos para lavar a roupa, tais como amaciante, branqueadores รณticos ou produtos para remover nรณs. Enxague bem as suas meias de compressรฃo. Enrole as meias de compressรฃo molhadas numa toalha apรณs a lavagem e pressione para remover o excesso de humidade. Nรฃo torcer. Nรฃo seque as meias de compressรฃo em secadora ou ร  luz solar direta. Para consultar a compatibilidade com mรกquina de secar roupa, verifique a etiqueta das suas meias de compressรฃo.

6. Instruรงรตes de armazenamento /garantia

O sistema de compressรฃo JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข destina-se a utilizaรงรฃo imediata e nรฃo tem indicaรงรฃo de qualquer data de validade para armazenamento. Devido ao desgaste ou enfraquecimento do material, รฉ possรญvel garantir a eficรกcia mรฉdica por um perรญodo de utilizaรงรฃo de seis meses. Isto pressupรตe o manuseamento correto (p. ex., cuidados com o produto, colocaรงรฃo e remoรงรฃo).Proteja o seu sistema de compressรฃo JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข da exposiรงรฃo ร  luz solar direta, do calor e da umidade. Recomendamos que guarde as peรงas em temperatura ambiente. Se a doenรงa vascular persistir apรณs 6 meses, consulte o seu mรฉdico responsรกvel relativamente ร  possรญvel necessidade de utilizar novas meias de compressรฃo.

Dispositivo mรฉdico

110 mm110 mm175 m

m17

5 m

m

JBR13759.01.indd 20-21 07.08.19 17:28

Page 12: INSTRUCTIONS FOR USE...Brand / CCL % Elastane EL % Elatodiene ED (Latex) % Polyamide PA % Cotton CO Compression Liner 42 58 Medical Compression Stocking Zippered and Non Zippered 10

PL PLINSTRUKCJA UลปYTKOWANIA INSTRUKCJA UลปYTKOWANIA

Szanowny Kliencie, dziฤ™kujemy za wybranie produktรณw JOBSTยฎ - wyrobรณw medycznych o stopniowanym ucisku, rekomendowanych przez lekarzy.System JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข opracowano z myล›lฤ… o maksymalnym uล‚atwieniu pacjentom przestrzegania wymogรณw terapii uciskowej w celu skutecznego leczenia ลผylnych owrzodzeล„ podudzi. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข to skuteczny, ekonomicznie efektywny i ล‚atwy w uลผyciu system uciskowy przeznaczony do leczenia owrzodzeล„ ลผylnych. System JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข zapobiega takลผe nawrotom tego schorzenia. Wierzchnia podkolanรณwka medyczna (z zamkiem bล‚yskawicznym lub bez) wraz z podkolanรณwkฤ… podkล‚adowฤ… (spodniฤ…) stanowiฤ… dwa elementy skล‚adowe systemu zapewniajฤ…cego stopniowany ucisk zmniejszajฤ…cy w kierunku od stopy (czeล›ฤ‡ dystalna) do kolana (czeล›ฤ‡ proksymalna).

1. Wskazania Przeciwwskazaniem do stosowania systemu uciskowego JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข jest wystฤ™powanie jakiegokolwiek z poniลผszych schorzeล„:โ€ข leczenie czynnych ลผylnych owrzodzeล„ podudzi, po redukcji obrzฤ™ku

โ€ข zapobieganie nawrotom ลผylnych owrzodzeล„

2. PrzeciwwskazaniaPrzeciwwskazaniem do stosowania systemu uciskowego JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข jest wystฤ™powanie jakiegokolwiek z poniลผszych schorzeล„: โ€ข Niedokrwienie (np. przy zaawansowanej niewydolnoล›ci tฤ™tnic obwodowych)

โ€ข Nieleczone septyczne zapalenie ลผyล‚โ€ข Niewyrรณwnana zastoinowa niewydolnoล›ฤ‡ sercaโ€ข Bolesny obrzฤ™k siniczyโ€ข Nietolerancja dzianiny

3. Konieczne jest zachowanie ostroลผnoล›ci, gdy wystฤ™pujฤ…:โ€ข Infekcje skรณrneโ€ข Silnie upoล›ledzona wraลผliwoล›ฤ‡ skรณry na dotyk i obniลผone czucie w koล„czynie

โ€ข Sฤ…czฤ…ce dermatozyโ€ข Ograniczenie sprawnoล›ci ruchowej (unieruchomienie w ล‚รณลผku)

โ€ข Schorzenia, w ktรณrych nie zalecany jest wzrost powrotu ลผylnego i limfatycznego.

โ€ข Wszelkie otwarte rany naleลผy zabezpieczyฤ‡ odpowiednim opatrunkiem przez wล‚oลผeniem podkolanรณwki podkล‚adowej (spodniej).

โ€ข W czasie chodzenia naleลผy stosowaฤ‡ odpowiednie obuwie, by zapobiec upadkom.

โ€ข Stosowanie systemu uciskowego JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข zaleca siฤ™ po zmniejszeniu obrzฤ™ku w wyniki terapii z uลผyciem bandaลผy uciskowych o niskiej rozciฤ…gliwoล›ci.

โ€ข Podkolanรณwkฤ™ podkล‚adowฤ… moลผna nosiฤ‡ przez caล‚ฤ… dobฤ™, natomiast medycznฤ… podkolanรณwkฤ™ uciskowฤ… (wierzchniฤ…) pacjent musi zdejmowaฤ‡ na czas odpoczynku w ล‚รณลผku.

โ€ข Podkolanรณwkฤ™ podkล‚adowฤ… (spodniฤ…) naleลผy zmieniaฤ‡ zgodnie z potrzebami zwiฤ…zanymi z

4. Sposรณb wkล‚adania Najlepszy sposรณb wkล‚adania:Podkolanรณwka podkล‚adowa (spodnia) JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข

Zbierz dzianinฤ™ podkolanรณwki obiema dล‚oล„mi w taki sposรณb, aby palce stopy z ล‚atwoล›ciฤ… wsunฤ…ฤ‡ do czubka wyrobu. Wciฤ…gnij podkolanรณwkฤ™ na stopฤ™ lokujฤ…c pietฤ™ stopy we wล‚aล›ciwym poล‚oลผeniu.

Delikatnie wciฤ…gnij podkolanรณwkฤ™ na nogฤ™, zachowujฤ…c szczegรณlnฤ… ostroลผnoล›ฤ‡ przy przesuwaniu jej w miejscu, gdzie jest opatrunek na ranie.

Naciฤ…gaj wyrรณb w kierunku kolana. Nie roluj ani nie zawijaj gรณrnej czฤ™ล›ci podkolanรณwki.

Wygล‚adลบ wszelkie faล‚dy i wyrรณwnaj poล‚oลผenie piฤ™ty i palcรณw podkolanรณwki, aby zapewniฤ‡ rรณwnomierne i wygodne uล‚oลผenie wyrobu na nodze.

Medyczna wierzchnia podkolanรณwka uciskowa JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข bez zamka bล‚yskawicznego

Naล‚รณลผ opaskฤ™ uciskowฤ… zgodnie z powyลผszymi instrukcjami. Zacznij od wywrรณcenia medycznej poล„czochy uciskowej na lewฤ… stronฤ™. Podล‚รณลผ wewnฤ™trznฤ… czฤ™ล›ฤ‡ piฤ™tki pod piฤ™tฤ™ i przytrzymaj wyrรณb obiema dล‚oล„mi; szew ma byฤ‡ skierowany ku doล‚owi.

Rozciฤ…gnij wyrรณb tak szeroko, jak to jest moลผliwe. Wsuล„ jednym ruchem caล‚ฤ… stopฤ™. Naciฤ…gnij piฤ™tฤ™ wyrobu na tylnฤ… czeล›ฤ‡ piฤ™ty stopy.

Chwyฤ‡ brzeg wyrobu wywiniฤ™ty na stopie. Zawsze ciฤ…gnij za boki dzianiny, nigdy w miejscach, gdzie znajdujฤ… siฤ™ szwy. Przeciฤ…gnij podkolanรณwkฤ™ do gรณry przez stopฤ™, powyลผej kostki wywijajฤ…c jฤ… na prawฤ… stronฤ™. Uล‚รณลผ wyrรณb tak, aby piฤ™ta wyrobu objฤ™ล‚a pietฤ™ stopy.

Uล‚รณลผ dzianinฤ™ wokรณล‚ palcรณw, aby poczuฤ‡ komfort. W razie potrzeby odciฤ…gnij podkolanรณwkฤ™ od palcรณw trzymajฤ…c jฤ… za brzeg i puล›ฤ‡ jฤ….

Nastฤ™pnie naciฤ…gaj wyrรณb ku gรณrze, w kierunku kolana, do wysokoล›ci okoล‚o 5 cm poniลผej rzepki, wygล‚adzajฤ…c wszystkie zmarszczenia. Zniweluj wszelkie faล‚dy lub mogฤ…ce powodowaฤ‡ dyskomfort zagniecenia, delikatnie masujฤ…c dzianinฤ™, aลผ do rรณwnomiernego rozล‚oลผenia nacisku.

codziennฤ… higienฤ… i zmianฤ… opatrunku.โ€ข Podczas uลผytkowania zestawu naleลผy dbaฤ‡ o prawidล‚owฤ… higienฤ™ i uลผywaฤ‡ stosowne ล›rodki do pielฤ™gnacji skรณry.

โ€ข Po caล‚kowitym wygojeniu siฤ™ owrzodzenia ลผylnego, w celu zapobiegania nawrotom, zaleca siฤ™ dalsze korzystanie z systemu uciskowego JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข lub innego stosownego rodzaju medycznych wyrobรณw kompresyjnych, np. medycznych wyrobรณw poล„czoszniczych JOBSTยฎ.

โ€ข Medyczne wyroby uciskowe moลผna stosowaฤ‡ wyล‚ฤ…cznie po konsultacji z lekarzem lub terapeutฤ…. Personel ten musi takลผe regularnie kontrolowaฤ‡ przebieg prowadzonej terapii, uwzglฤ™dniajฤ…c wiek i stan zdrowia pacjenta.

โ€ข Przy powtรณrnym zamawianiu wyrobu zaleca siฤ™ ponowne dokonanie pomiarรณw pacjenta, poniewaลผ obwody koล„czyny mogฤ… ulec zmianie.

โ€ข Nieodpowiednio dopasowany wyrรณb uciskowy (w nieodpowiednim rozmiarze lub nieprawidล‚owo wล‚oลผony) moลผe powodowaฤ‡ upoล›ledzenie przepล‚ywu krwi prowadzฤ…ce do wystฤ…pienia np. martwicy skรณry, ran i uciskowej neuropatii obwodowej.

โ€ข W przypadku odczuwania podczas noszenia wyrobu dyskomfortu, dolegliwoล›ci bรณlowych lub drฤ™twienia czy zauwaลผenia przebarwieล„ skรณry bฤ…dลบ pojawienia siฤ™ nowych ran lub obrzฤ™ku naleลผy zaprzestaฤ‡ stosowania produktu i skontaktowaฤ‡ siฤ™ z lekarzem lub terapeutฤ….

โ€ข U pacjentรณw z nastฤ™pujฤ…cymi schorzeniami decyzje o moลผliwoล›ci zastosowania kompresjoterapii musi podjฤ…ฤ‡ lekarz prowadzฤ…cy: reumatoidalne zapalenie stawรณw, kompleksowy regionalny zespรณล‚ bรณlowy (KZBR, zespรณล‚ Sudecka), zล‚oล›liwy obrzฤ™k limfatyczny, zgorzel.

โ€ข Wymiary pacjenta powinnna uzyskaฤ‡ osoba przeszkolona w celu odpowiedniego dobrania rozmiaru wyrobu i okreล›lenia, czy wymagane jest uลผycie wyrobu na miarฤ™ czy w rozmiarze standardowym.

Uwagi specjalneโ€ข Uwaga: Dล‚ugie paznokcie oraz biลผuteria mogฤ… uszkodziฤ‡ produkty podczas wkล‚adania. Dla uล‚atwienia moลผna uลผyฤ‡ rฤ™kawiczek gumowych lub przyrzฤ…du do wkล‚adania wyrobรณw.

โ€ข Nie naleลผy dopuszczaฤ‡ do kontaktu wyrobรณw uciskowych z tล‚ustymi maล›ciami, balsamami do ciaล‚a lub podobnymi substancjami, o ile nie sฤ… one zalecane przez firmฤ™ JOBSTยฎ.

โ€ข Nie naleลผy obcinaฤ‡ luลบnych nitek ani zaciฤ…gniฤ™ฤ‡, poniewaลผ moลผe to spowodowaฤ‡ powstanie dziur lub oczek w wyrobach.

โ€ข O wszelkich powaลผnych zdarzeniach wystฤ™pujฤ…cych w zwiฤ…zku z korzystaniem z wyrobu naleลผy informowaฤ‡ producenta i stosowny organ nadzorujฤ…cy w danym kraju.

โ€ข Produkt JOBSTยฎ UlcerCareโ„ข jest przeznaczony wyล‚ฤ…cznie do uลผytku u jednego pacjenta.

Medyczna wierzchnia podkolanรณwka uciskowa JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข z zamkiem bล‚yskawicznym*

Naล‚รณลผ opaskฤ™ uciskowฤ… zgodnie z powyลผszymi instrukcjami. Caล‚kowicie otwรณrz zamek medycznej poล„czochy uciskowej. Wyciฤ…gnij palce stopy i wsuล„ stopฤ™ w podkolanรณwkฤ™. Chroล„ skรณrฤ™ przed urazami zamka bล‚yskawicznego umieszczajฤ…c kciuk pod zamek.

Zapnij zamek bล‚yskawiczny ukล‚adajฤ…c pod nim elastyczna taล›mฤ™.

Usuล„ wszelkie faล‚dy lub mogฤ…ce powodowaฤ‡ dyskomfort zagniecenia, delikatnie naciฤ…gajฤ…c dzianinฤ™, aลผ do rรณwnomiernego rozล‚oลผenia nacisku.

* Wybierz wyrรณb z zamkiem bล‚yskawicznym po lewej lub prawej stronie, zawsze po stronie przeciwnej do lokalizacji rany.

5. Wล‚aล›ciwy sposรณb prania wyrobรณw firmy JOBSTยฎ:

System uciskowy JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข, o ile to moลผliwe, naleลผy praฤ‡ codziennie lub najrzadziej co drugi dzieล„. Naleลผy stosowaฤ‡ ล‚agodne ล›rodki do prania. Nie naleลผy stosowaฤ‡ dodatkรณw do prania, takich jak zmiฤ™kczacze, wybielacze lub odplamia-cze. Po praniu naleลผy dokล‚adnie wypล‚ukaฤ‡ produk-ty. Mokre zawinฤ…ฤ‡ w rฤ™cznik i wycisnฤ…ฤ‡ nadmiar wody. Nie wykrฤ™caฤ‡. Nie suszyฤ‡ wyrobรณw na grzej-niku lub w bezpoล›rednim. ล›wietle sล‚onecznym. Informacje o moลผliwoล›ci suszenia w suszarce bฤ™bnowej znajdujฤ… siฤ™ na etykiecie wyrobu.

6. Sposรณb przechowywania / GwarancjaSystem uciskowy JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข jest przeznaczony do natychmiastowego uลผycia, dlatego teลผ nie jest na nim podany maksymalny okres przechowywania. Ze wzglฤ™du na zuลผycie i osล‚abienie wล‚aล›ciwoล›ci uciskowych materiaล‚u, medyczna skutecznoล›ฤ‡ gwarantowana jest przez okres maksymalnie 6 miesiฤ™cy uลผytkowania. Gwarancja wล‚aล›ciwoล›ci zakล‚ada wล‚aล›ciwe obchodzenie siฤ™ z produktem (tj. wล‚aล›ciwฤ… pielฤ™gnacjฤ™, wkล‚adanie i zdejmowanie).System uciskowy JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข naleลผy przechowywaฤ‡ w temperaturze pokojowej oraz chroniฤ‡ przed bezpoล›redniฤ… ekspozycjฤ… na ล›wiatล‚o sล‚oneczne, wysokimi temperaturami i wilgociฤ…. Zaleca siฤ™ przechowywanie w temperaturze pokojowej. Jeลผeli objawy choroby naczyniowej utrzymujฤ… siฤ™ dล‚uลผej niลผ 6 miesiฤ™cy, naleลผy skontaktowaฤ‡ siฤ™ z lekarzem prowadzฤ…cym, ktรณry rozwaลผy koniecznoล›ฤ‡ zastosowania nowych wyrobรณw uciskowych.

Produkt medyczny

110 mm110 mm175 m

m17

5 m

m

JBR13759.01.indd 22-23 07.08.19 17:28

Page 13: INSTRUCTIONS FOR USE...Brand / CCL % Elastane EL % Elatodiene ED (Latex) % Polyamide PA % Cotton CO Compression Liner 42 58 Medical Compression Stocking Zippered and Non Zippered 10

HU HUHASZNรLATI รšTMUTATร“ HASZNรLATI รšTMUTATร“

Kedves Vรกsรกrlรณnk! Kรถszรถnjรผk, hogy megvรกsรกrolta a JOBSTยฎ kompressziรณs gyรณgyzokni csomagot, melyet orvosa ajรกnlott.A JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข-t kifejezetten a vรฉnรกs lรกbszรกrfekรฉlyes betegek igรฉnyeinek megfelelล‘en alakรญtottรกk ki. A JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข egy hatรกsos, kรถnnyen alkalmazhatรณ kompressziรณs rendszer a vรฉnรกs lรกbszรกrfekรฉlyek kezelรฉsรฉnรฉl. A JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข segรญt megelล‘zni a vรฉnรกs lรกbszรกrfekรฉly ismรฉtelt kialakulรกsรกt. A kรฉt komponens, egy gyรณgyzokni (cipzรกrral vagy anรฉlkรผl) รฉs egy kompressziรณs betรฉtzokni kompressziรณt biztosรญt, melynek szorรญtรณ hatรกsa fokozatosan csรถkken a lรกbon felfelรฉ haladva.

1. Javallatok A JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompressziรณs rendszer a kรถvetkezล‘ รกllapotok esetรฉn javasolt: โ€ข Vรฉnรกs lรกbszรกrfekรฉlyek kezelรฉsรฉre รถdรฉma csรถkkenรฉsรฉt kรถvetล‘en

โ€ข Segรญti megelล‘zni a vรฉnรกs fekรฉlyek ismรฉtelt kialakulรกsรกt

2. EllenjavallatokA JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompressziรณs rendszer ellenjavallt, ha az alรกbbiak kรถzรผl bรกrmelyik รกllapot fennรกll: โ€ข Iszkรฉmia (pรฉldรกul az artรฉriรกk elล‘rehaladott betegsรฉge)

โ€ข Kezeletlen szeptikus aneurizmaโ€ข Kontrollรกlatlan pangรกsos szรญvelรฉgtelensรฉgโ€ข Vรฉgtag mรฉlyvรฉnรกs keringรฉsรฉnek sรบlyos zavaraโ€ข A szรถvetre valรณ รฉrzรฉkenysรฉg

3. Elล‘vigyรกzatossรกggal alkalmazandรณ az alรกbbi esetekbenโ€ข Bล‘rfertล‘zรฉsekโ€ข Sรบlyosan kรกrosodott bล‘rรฉrzรฉkenysรฉg รฉs a vรฉgtag csรถkkent รฉrzรฉkenysรฉge

โ€ข Vรกladรฉkozรณ bล‘rbetegsรฉgโ€ข Immobilitรกs (รกgyhoz kรถtรถttsรฉg)โ€ข Olyan betegsรฉgekben, amelyekben a fokozott vรฉnรกs รฉs nyirokrendszeri visszaรกramlรกs egy nem kรญvรกnt hatรกs.

โ€ข A nyรญlt sebeket megfelelล‘ kรถtรฉssel kell lefedni, mielล‘tt a kompressziรณs betรฉtzoknit rรกhelyezzรผk.

โ€ข Megfelelล‘ lรกbbeli viselรฉse szรผksรฉges sรฉta kรถzben az elesรฉsek megelล‘zรฉse cรฉljรกbรณl.

โ€ข A JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข hasznรกlata รถdรฉma csรถkkenรฉsรฉt kรถvetล‘en ajรกnlott, a rรถvid nyรบlรกsรบ kompressziรณs kรถtรฉs alkalmazรกsรกval.

โ€ข Mรญg a kompressziรณs betรฉtzokni akรกr napi 24 รณrรกn รกt hordhatรณ, รกgynyugalom alatt a pรกciensnek le kell vennie a kompressziรณs gyรณgyzoknit.

โ€ข A kompressziรณs betรฉtzoknit a napi higiรฉnรฉnek megfelelล‘en kell cserรฉlni, valamint a seb รกpolรกsรกra is figyelemmel kell lenni.

โ€ข Megfelelล‘ higiรฉnรฉ รฉs bล‘rรกpolรกs szรผksรฉges.โ€ข A vรฉnรกs lรกbszรกrfekรฉly teljes gyรณgyulรกsรกt kรถvetล‘en is ajรกnlott a JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข vagy mรกs megfelelล‘ kompressziรณs gyรณgyzokni (pรฉldรกul JOBSTยฎ gyรณgyharisnya) viselรฉse a betegsรฉg รบjbรณli kialakulรกsรกnak megelล‘zรฉse รฉrdekรฉben.

โ€ข Orvosi kompressziรณs ruhadarabokat csak orvosรกval vagy terapeutรกjรกval valรณ konzultรกciรณt kรถvetล‘en hasznรกljon, akik rendszeresen ellenล‘rzik a megfelelล‘ hasznรกlatot a terรกpia sorรกn, figyelembe vรฉve a korรกt รฉs egรฉszsรฉgรผgyi stรกtuszรกt.

โ€ข Ha รบjrarendelne egy ruhadarabot, azt javasoljuk, hogy vรฉgeztesse el รบjra a mรฉrรฉseket, mert a vรฉgtag kerรผlete megvรกltozhat.

โ€ข A helytelen mรฉrรฉsek miatt a nem megfelelล‘en illeszkedล‘ kompressziรณs ruhadarabok elszorรญthatjรกk a vรฉgtagot, ami tรถbbek kรถzรถtt a bล‘rnekrรณzist, felfekvรฉseket รฉs nyomรกsbรณl adรณdรณ perifรฉriรกs idegsรฉrรผlรฉseket okozhat.

โ€ข Ha diszkomfortรฉrzรฉst, fรกjdalmat, zsibbadรกst, a bล‘r szรญnรฉnek vรกltozรกsรกt, รบj sebek megjelenรฉsรฉt vagy duzzadรกst tapasztal hasznรกlat sorรกn, hagyja abba a termรฉk viselรฉsรฉt, รฉs keresse fel orvosรกt vagy terapeutรกjรกt.

โ€ข A kezelล‘orvos dรถnti el, hogy az alรกbbi betegsรฉgekkel rendelkezล‘ pรกcienseknรฉl alkalmazhatรณ-e kompressziรณ รกltalรกnossรกgban: reumรกs รญzรผleti gyulladรกs, komplex regionรกlis fรกjdalom szindrรณma, CRPS (M. Sudeck), rosszindulatรบ limfรถdรฉma, รผszkรถsรถdรฉs.

โ€ข A pรกciens mรฉrรฉseit egy kรฉpzett szemรฉly vรฉgezze, hogy meg tudja hatรกrozni a helyes termรฉkmรฉretet, รฉs hogy eldรถntse, egyรฉnre szabott vagy viselรฉsre kรฉsz ruhadarab szรผksรฉges.

Speciรกlis megjegyzรฉsek:โ€ข Figyelmeztetรฉs: a hosszรบ kรถrmรถk รฉs az รฉkszerek kรกrosรญthatjรกk a gyรณgyzoknit felvรฉtel kรถzben. Az egyszerลฑbb alkalmazรกs รฉrdekรฉben hasznรกljon gumikesztyลฑt vagy segรฉdeszkรถzt a felvรฉtelhez.

โ€ข A kompressziรณs gyรณgyzokni ne kerรผljรถn รฉrintkezรฉsbe zsรญros kenล‘csรถkkel, testรกpolรณval, vagy mรกs hasonlรณ anyagokkal, kivรฉve ha aJOBSTยฎ azt ajรกnlja.

โ€ข A kihรบzรณdott szรกlakat รฉs hurkokat nem szabad levรกgni, mert ekkor a gyรณgyzokni kilyukadhat, vagy szemek szaladhatnak fel rajta.

โ€ข Az eszkรถzhรถz kรถthetล‘ bรกrmilyen sรบlyos incidenst jelenteni kell a gyรกrtรณ szรกmรกra รฉs az ร–n rรฉgiรณjรกban talรกlhatรณ illetรฉkes hatรณsรกgnak.

โ€ข A JOBSTยฎ UlcerCareโ„ข kompressziรณs ruhadarabot kizรกrรณlag egy beteg hasznรกlhatja.

4. Alkalmazรกs A JOBSTยฎ gyรณgyzokni felvรฉtelรฉnek legjobb mรณdja: JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompressziรณs betรฉtzokni

Fogja meg a kompressziรณs betรฉtzoknit mindkรฉt kezรฉvel, hogy a lรกbujjai kรถnnyen elรฉrjรฉk a betรฉtzokni vรฉgรฉt.

Hรบzza rรก a kompressziรณs betรฉtzoknit lรกbรกra รบgy, hogy a betรฉtzokni sarka illeszkedjen a lรกba sarkรกhoz.

ร“vatosan hรบzza fel a kompressziรณs betรฉtzoknit a lรกbรกra, kรผlรถnรถsen รผgyelve arra, hogy a kรถtรฉs a helyรฉn maradjon.

Hรบzza fel a tรฉrdรฉig. Ne hรบzza le vagy hajtsa be a gyรณgyzokni vรฉgรฉt.

Simรญtsa ki a gyลฑrล‘dรฉseket, รฉs igazรญtsa a kompressziรณs betรฉtzokni sarkรกt รฉs annak lรกbujj rรฉszรฉt รบgy, hogy az kรฉnyelmes legyen.

JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompressziรณs gyรณgyzokni cipzรกr nรฉlkรผl

Hasznรกlja a kompressziรณs betรฉtzoknit a fenti utasรญtรกsok szerint. Kezdje el kifordรญtva felvenni a kompressziรณs gyรณgyharisnyรกt. Dugja be a lรกbrรฉszt belรผlrล‘l felfelรฉ egรฉszen a sarkรกig, รฉs fogja mindkรฉt kezรฉvel a varrattal lefelรฉ fordรญtva. Nyรบjtsa ki a betรฉtzoknit olyan szรฉlesre, amilyenre csak tudja, รฉs egy mozdulattal hรบzza fel a lรกbfejรฉre. Illessze a sarok rรฉszรฉt a sarkรกnak a hรกtsรณ oldalรกra.

Fogja meg a szรถvetet kรถzvetlenรผl a lรกbujjai utรกn minden esetben oldalrรณl, sosem a varrรกsnรกl. Hรบzza fel a lรกbfejรฉre, majd a bokรกnรกl tovรกbb. A varrรกsnak a jobb oldalรกval kifelรฉ kell lennie. Igazรญtsa meg a betรฉtzoknit รบgy, hogy a sarok rรฉsz a helyรฉn legyen.

Igazรญtsa meg a lรกbujj rรฉszt, hogy kรฉnyelmes legyen รบgy, hogy a lรกbujjai felรฉ hรบzza a betรฉtzoknit, majd elengedi.

Most pedig hรบzza fel egรฉszen a tรฉrdรฉig kรถrรผlbelรผl 5 cm-enkรฉnt. Simรญtsa ki a gyลฑrล‘dรฉseket menet kรถzben, igazรญtsa meg a rรกncokat, vagy a kรฉnyelmetlen rรฉszeket รบgy, hogy รณvatosan hรบzza a szรถvetet

addig, amรญg a nyomรกs egyenlล‘ nem lesz.

JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompressziรณs gyรณgyzokni cipzรกrral*

Hasznรกlja a kompressziรณs betรฉtzoknit a fenti utasรญtรกsok szerint. Teljesen hรบzza szรฉt a kompressziรณs gyรณgyharisnya zipzรกrjรกt.

Feszรญtse le a lรกbfejรฉt, รฉs csรบsztassa a lรกbfejรฉt a lรกbfej rรฉszbe. Tegye a hรผvelykujjรกt a cipzรกr รฉs a lรกba kรถzรฉ, hogy vรฉdje a bล‘rรฉt.

Cipzรกrozza be teljesen รบgy, hogy az elasztikus hรกtsรณ felรผlet a bล‘re รฉs a cipzรกr kรถzรถtt legyen.

Igazรญtsa meg a rรกncokat vagy a kรฉnyelmetlen rรฉszeket รบgy, hogy รณvatosan hรบzza a szรถvetet addig, amรญg a nyomรกs egyenlล‘ nem lesz.

* Amikor a bal vagy jobb zรกrรณdรกst vรกlasztja (cipzรกr), vรกlassza a sebbel ellentรฉtes oldalt.

5. Kezelรฉsi รบtmutatรณA JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompressziรณs rendszert, amennyiben lehetsรฉges naponta, vagy legfeljebb minden mรกsnap mosni kell. A mosรกshoz hasznรกlhat szokรกsos, kรญmรฉlล‘ mosรณszert. Ne hasznรกljon mosรณszeradalรฉkokat, pรฉldรกul รถblรญtล‘t, optikai fehรฉrรญtล‘t vagy folteltรกvolรญtรณt. ร–blรญtse ki alaposan a kompressziรณs gyรณgyzoknikat. A nedves kompressziรณs ruhadarabot mosรกs utรกn tekerje fel egy tรถrรถlkรถzล‘be, รฉs nyomkodja ki a felesleges nedvessรฉget. Ne csavarja ki. Ne szรกrรญtsa a kompressziรณs gyรณgyzoknit radiรกtoron vagy kรถzvetlen napfรฉnyen! A szรกrรญtรณgรฉppel valรณ kompatibilitรกshoz ellenล‘rizze a kompressziรณs gyรณgyzoknin talรกlhatรณ termรฉkcรญmkรฉt.

6. รštmutatรณ a tรกrolรกshoz / GaranciaA JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompressziรณs rendszert azonnali hasznรกlatra terveztรฉk, รฉs nincs tรกrolรกsra vonatkozรณ lejรกrati idล‘ feltรผntetve. Az anyag elhasznรกlรณdรกsa รฉs gyengรผlรฉse miatt az orvosi hatรฉkonysรกg hat hรณnap viselรฉsi idล‘tartamra garantรกlt. Ez helyes hasznรกlatot feltรฉtelez (pรฉldรกul a termรฉk megfelelล‘ karbantartรกsรกt, felvรฉtelรฉt รฉs levรฉtelรฉt).Kรฉrjรผk, vรฉdje a JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompressziรณs ruhadarabokat a napfรฉnynek, hล‘nek รฉs nedvessรฉgnek valรณ kรถzvetlen kitettsรฉgtล‘l. A tรกrolรกs lehetล‘leg szobahล‘mรฉrsรฉkleten tรถrtรฉnjen. Ha az รฉrbetegsรฉg 6 hรณnapnรกl tovรกbb fennรกll, kรฉrjรผk, konzultรกljon kezelล‘orvosรกval egy รบj kompressziรณs gyรณgyzokni szรผksรฉgessรฉgรฉrล‘l.

Orvosi eszkรถz

110 mm110 mm175 m

m17

5 m

m

JBR13759.01.indd 24-25 07.08.19 17:28

Page 14: INSTRUCTIONS FOR USE...Brand / CCL % Elastane EL % Elatodiene ED (Latex) % Polyamide PA % Cotton CO Compression Liner 42 58 Medical Compression Stocking Zippered and Non Zippered 10

IT ITISTRUZIONI PER Lโ€™USO ISTRUZIONI PER Lโ€™USO

Gentile cliente,Grazie per aver scelto JOBSTยฎ, le calze terapeutiche a compressione graduata raccomandate dagli specialisti.JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข รจ pensato per facilitare al paziente il rispetto delle indicazioni terapeutiche e al tempo stesso una gestione efficace delle ulcere venose. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข รจ un sistema compressivo efficace, conveniente e di semplice impiego per il trattamento delle ulcere venose. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข aiuta anche a prevenire le recidive. I suoi due componenti, cioรจ il gambaletto compressivo (con o senza zip) e il gambaletto interno di supporto, esercitano insieme una compressione graduata da distale a prossimale.

1. IndicazioniIl sistema compressivo JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข รจ indicato nei seguenti casi:โ€ข Trattamento di ulcere venose dopo la riduzione dellโ€™edema

โ€ข Prevenzione di recidive di ulcere venose

2. ControindicazioniIl sistema compressivo JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข non รจ indicato in presenza di una qualsiasi delle seguenti condizioni:โ€ข Ischemia (grave insufficienza arteriosa)โ€ข Flebite settica non controllataโ€ข Scompenso cardiaco congenitoโ€ข Phlegmasia cerulea dolensโ€ข Allergia al materiale della calza

3. Attenzioneโ€ข Infezioni cutaneeโ€ข Grave compromissione della sensibilitร  cutanea e sensibilitร  compromessa dellโ€™arto

โ€ข Dermatosi in stadio essudativoโ€ข Non applicare su pazienti allettatiโ€ข Condizioni nelle quali lโ€™aumento di ritorno a livello venoso e linfatico non รจ auspicabile.

โ€ข Le ferite aperte devono essere protette con unโ€™idonea medicazione prima dellโ€™applicazione del prodotto.

โ€ข Quando si cammina indossare calzature adeguate per evitare di cadere.

โ€ข JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข รจ consigliato dopo la riduzione dellโ€™edema con bendaggi compressivi elastici a corta estensibilitร .

โ€ข Mentre il gambaletto di supporto puรฒ essere indossato anche 24 ore al giorno, il paziente dovrร  togliere il gambaletto compressivo durante il riposo a letto.

โ€ข Il gambaletto di supporto dovrebbe essere cambiato in conformitร  con le esigenze di igiene quotidiana e di ispezione della ferita.

โ€ข Mantenere unโ€™igiene e una cura della pelle adeguate.

โ€ข Dopo la completa guarigione delle ulcere venose, si consiglia di continuare lโ€™utilizzo di JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข oppure di unโ€™altra calza compressiva idonea (p.e. un gambaletto terapeutico JOBSTยฎ) per aiutare a prevenire eventuali recidive.

โ€ข Gli indumenti medicali a compressione devono essere utilizzati solo previo consulto con il

proprio medico o terapeuta e dopo che questi hanno verificato regolarmente lโ€™adeguatezza della terapia seguita, prendendo inoltre in considerazione etร  e stato di salute.

โ€ข Prima di ordinare un nuovo indumento, รจ consigliabile prendere nuovamente le misurazioni del paziente, poichรฉ la circonferenza dellโ€™arto puรฒ essere cambiata.

โ€ข Indossare calze compressive della taglia sbagliata e che non vestono correttamente puรฒ causare problemi durante lโ€™indosso, che possono a loro volta portare a necrosi cutanea, ulcere da pressione e danni da pressione ai nervi periferici.

โ€ข In caso di disagio, dolore, intorpidimento, cambiamenti di colore a livello cutaneo, comparsa di nuove ferite o gonfiore, interrompere lโ€™uso del prodotto e consultare un operatore sanitario.

โ€ข Spetta al medico curante decidere se รจ possibile applicare una compressione, in linea generale, nei pazienti affetti dalle seguenti patologie: artrite reumatoide, sindrome dolorosa regionale complessa (CRPS o sindrome di Sudeck), linfedema maligno, cancrena.

โ€ข Le misurazioni del paziente, necessarie per stabilire la misura corretta del prodotto e la necessitร  di utilizzare un indumento realizzato su misura o giร  pronto all'uso, devono essere prese da personale qualificato.

Note speciali:โ€ข Attenzione: le unghie lunghe e i gioielli possono danneggiare le calze quando le si indossa. Per applicarle in modo piรน agevole, utilizzare guanti di gomma o un ausilio per lโ€™indosso.

โ€ข Non mettere a contatto le calze a compressione con unguenti oleosi, lozioni per il corpo o sostanze simili a meno che non siano consigliati da JOBSTยฎ.

โ€ข Fili allentati non devono essere tagliati, poichรฉ ciรฒ puรฒ provocare la formazione di buchi o smagliature nelle calze.

โ€ข Segnalare al produttore e alla propria autoritร  nazionale competente eventuali incidenti gravi verificatisi in relazione a questo dispositivo.

โ€ข JOBSTยฎ UlcerCareโ„ข รจ da intendersi ad uso esclusivo del singolo paziente.

4. Applicazione Il modo migliore per indossare le calze JOBSTยฎ:Gambaletto di supporto interno JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข

Arrotolare il gambaletto di supporto con entrambe le mani affinchรฉ le dita dei piedi possano raggiungere con facilitร  lโ€™estremitร  del gambaletto. Indossare il gambaletto di supporto stendendolo sul piede, allineando il tallone del gambaletto con il tallone del piede.

Estendere delicatamente il gambaletto di supporto lungo la gamba, prestando particolare attenzione nel farlo scivolare sulla medicazione.

Tirare verso lโ€™alto in direzione del ginocchio. Non arrotolare verso il basso nรฉ piegare la sommitร  della calza.

Lisciare tutte le pieghe e aggiustare il tallone e la punta del gambaletto di supporto perchรฉ calzi comodamente.

Gambaletto compressivo JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข senza zip

Indossare il gambaletto di supporto interno come precedentemente illustrato. Iniziare con la calza di compressione medica rovesciata. Infilare la parte del piede allโ€™interno fino al tallone e tenerla con entrambe le mani, con la cucitura rivolta verso il basso. Allargare il piรน possibile la circonferenza della calza e posizionarla sul piede in un unico movimento, posizionando il tallone del gambaletto sul tallone del piede.

Afferrare la calza appena oltre le dita, e sempre ai, mai sulle cuciture. Indossarla sul piede superando ora la caviglia. Dovrebbe ora essere diritto. Assicurarsi che il tallone sia nella posizione corretta.

Aggiustare lโ€™estremitร  della calza sulle dita per il massimo confort, tirandola e poi rilasciandola.

Tirare verso lโ€™alto in direzione del ginocchio 5 cm alla volta, lisciando man mano per non formare grinze. Sistemare con delicatezza eventuali grinze adattando il tessuto per evitare punti di pressione non uniformi.

Gambaletto compressivo JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข con zip*

Indossare il gambaletto di supporto interno come precedentemente illustrato. Aprire completamente la cerniera della calza di compressione medica. Inserire il piede nella punta aperta, indossando la calza sul piede e posizionando il pollice tra la cerniera e la gamba in modo da proteggere la pelle. Chiudere la cerniera mantenendo la protezione elastica tra la pelle e la cerniera stessa.

Sistemare con delicatezza eventuali grinze adattando il tessuto per evitare punti di pressione non uniformi.

* Scegliere il gambaletto con la cerniera sul lato opposto al sito della lesione (es: ulcera a destra - cerniera a sinistra).

5. Istruzioni di lavaggio e manutenzioneIl sistema compressivo JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข deve, se possibile, essere lavato quotidianamente o almeno a giorni alterni.A tale scopo, รจ possibile utilizzare un detergente delicato normale. Non utilizzare additivi per biancheria, quali ammorbidenti, sbiancanti o smacchiatori. Risciacquare bene. Arrotolare le calze compressive bagnate in un asciugamano dopo averle lavate e aver rimosso lโ€™umiditร  in eccesso. Non strizzare. Non asciugare le calze compressive su un termosifone o alla luce solare diretta. Per la compatibilitร  con lโ€™asciugatrice, controllare lโ€™etichetta delle calze compressive.

6. Indicazioni per la conservazione /Garanzia

Il sistema compressivo JOBST UlcerCAREโ„ข รจ destinato allโ€™uso immediato e non รจ indicata alcuna data di scadenza per la conservazione. A causa di usura o allentamento del materiale, lโ€™efficacia medica quando si indossa le calze puรฒ essere garantita per un periodo di sei mesi. Ciรฒ presuppone una gestione corretta (ad esempio, cura del prodotto, procedura corretta di indosso e rimozione delle calze).Proteggere il sistema compressivo JOBST UlcerCAREโ„ข da calore, umiditร  ed esposizione diretta alla luce solare. Si consiglia di conservare a temperatura ambiente. Se la patologia vascolare persiste dopo 6 mesi, consultare il medico curante in merito alla possibile necessitร  di nuove calze compressive.

Dispositivo medico

110 mm110 mm175 m

m17

5 m

m

JBR13759.01.indd 26-27 07.08.19 17:28

Page 15: INSTRUCTIONS FOR USE...Brand / CCL % Elastane EL % Elatodiene ED (Latex) % Polyamide PA % Cotton CO Compression Liner 42 58 Medical Compression Stocking Zippered and Non Zippered 10

FI FIKร„YTTร–OHJEET Kร„YTTร–OHJEET

โ€ข Lรครคkinnรคllisiรค kompressiotekstiilejรค tulisi kรคyttรครค vain lรครคkรคrin tai terapeutin konsultaation jรคlkeen. Tuotteiden sopivuus tulee tarkastaa sรครคnnรถllisesti, ikรค ja terveydentila huomioiden.

โ€ข Tuotetta uudelleen tilattaessa suosittelemme uusien mittojen ottamista potilaasta, sillรค raajojen ympรคrysmitta on saattanut muuttua edellisestรค mittauskerrasta.

โ€ข Vรครคrin mitatut ja erityisen huonosti istuvat tuotteet saattavat aiheuttaa tuotteen kรคytรถn aikana kiristymistรค, johtaen esimerkiksi ihonekroosiin, painehaavoihin sekรค paineen aiheuttamiin รครคreishermovaurioihin.

โ€ข Mikรคli havaitset tuotteen kรคytรถn aikana epรคmukavuutta, kipua, puutumista, ihonvรคrin muutoksia, uusien haavojen tai turvotuksen ilmestymistรค, lopeta tuotteen kรคyttรถ ja ota yhteyttรค sinua hoitavaan terveydenhuollon ammattihenkilรถรถn.

โ€ข Hoitava lรครคkรคri pรครคttรครค, voidaanko kompressiota kรคyttรครค potilailla, joilla on seuraavat sairaudet: nivelreuma, monimuotoinen alueellinen kipuoireyhtymรค, CRPS (M. Sudeck), pahanlaatuinen lymfedeema, kuolio.

โ€ข Koulutetun henkilรถn tulee ottaa mitat potilaasta tarvittavan oikean tuotekoon mรครคrittelemiseksi, sen pรครคttรคmiseksi tarvitaanko rรครคtรคlรถity vaate vai valmisvaate.

Erityishuomautukset:โ€ข Huomio: pitkรคt kynnet sekรค korut voivat vahingoittaa sukkia niitรค puettaessa. Pukemisen helpottamiseksi kรคytรค kumihanskoja tai pukemisenapuvรคlinettรค.

โ€ข Pidรค huoli, ettรค kompressiossukat eivรคt joudu kosketuksiin rasvaisten voiteiden, vartalovoiteiden tai vastaavien aineiden kanssa, ellei JOBSTยฎ erikseen suosittele niiden kรคyttรถรค.

โ€ข Irtonaisia langanpรคitรค tai silmukoita ei saa katkaista, koska tรคmรค voi aiheuttaa sukkien reikiintymisen tai silmรคpakojen muodostumisen sukkiin.

โ€ข Kaikki tรคhรคn tuotteeseen liittyvรคt vakavat vahingot tulee raportoida valmistajalle sekรค maasi toimivaltaiselle viranomaiselle.

โ€ข JOBSTยฎ UlcerCareโ„ข on tarkoitettu kรคytettรคvรคksi vain yhdellรค potilaalla.

Hyvรค asiakas,Kiitos, ettรค ostit lรครคkรคrien suositteleman JOBSTยฎ lรครคkinnรคllisen kompressiojรคrjestelmรคn.JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข on suunniteltu laskimoperรคisten sรครคrihaavojen tehokkaaseen hoitoon. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข on tehokas ja helppokรคyttรถinen kompressiojรคrjestelmรค laskimoperรคisten sรครคrihaavojen hoitoon. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข auttaa myรถs ehkรคisemรครคn laskimoperรคisten sรครคrihaavojen uusiutumista. Lรครคkinnรคllinen hoitosukka (vetoketjulla tai ilman vetoketjua) yhdessรค alussukan kanssa muodostavat kaksiosaisen kompressiojรคrjestelmรคn, joka tuottaa asteittain kevenevรคn kompression nilkasta ylรถspรคin.

1. KรคyttรถaiheetJOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompressiojรคrjestelmรครค kรคytetรครคn:โ€ข Laskimoperรคisen sรครคrihaavan hoitoon turvotuksen vรคhenemisen jรคlkeen

โ€ข Ehkรคisemรครคn laskimoperรคisten sรครคrihaavojen uusiutumista

2. Ehkรคisemรครคn laskimoperรคisten sรครคrihaavojen uusiutumistaJOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompressiojรคrjestelmรคn vasta-aiheet: โ€ข Iskemia (esim. edennyt valtimotauti)โ€ข Hoitamaton laskimoinfektio (septinen flebiitti)โ€ข Hallitsematon kongestiivinen sydรคmen vajaatoiminta

โ€ข Phlegmasia coerulea dolensโ€ข Yliherkkyys materiaalille

3. Varoituksetโ€ข Ihoinfektiotโ€ข Vakavasti heikentynyt ihon tuntoherkkyys ja raajan tuntoherkkyys

โ€ข Tihkuva dermatoosiโ€ข Liikkumattomuus (vuodepotilas)โ€ข Olosuhteet, joissa lisรครคntynyt laskimo- tai imunestepaluu ei ole toivottua.

โ€ข Avohaavat tulee peittรครค asianmukaisella haavasidoksella ennen alussukan pukemista.

โ€ข Asianmukaisten jalkineiden kรคyttรถ on ehdottoman tรคrkeรครค kaatumisten ehkรคisemiseksi.

โ€ข Kompressiohoito turvotuksen vรคhentรคmiseksi suositellaan aloitettavan vรคhรคelastisella kompressiosidoksella. Tรคmรคn jรคlkeen hoitoa jatketaan JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompressiojรคrjestelmรคllรค.

โ€ข Alussukkaa voidaan kรคyttรครค vuorokauden ympรคri. Hoitosukka tulee kuitenkin ottaa pois vuodelevon ajaksi.

โ€ข Alusukka tulee vaihtaa pรคivittรคisen hygienia- ja haavanhoitotarpeen mukaisesti.

โ€ข Asianmukaista hygieniaa ja ihonhoitoa tulee soveltaa.

โ€ข Kompressiohoitoa suositellaan jatkettavaksi JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ขn tai muun asianmukaisen lรครคkinnรคllisen kompressiosukan (esim. JOBSTยฎ Lรครคkinnรคlliset kompressiosukat) avulla ehkรคisemรครคn laskimoperรคisen sรครคrihaavan uusiutumista.

4. Kรคyttรถ Paras tapa pukea jalkaan JOBSTยฎ-sukat:JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข-alussukka

Kerรครค alusukka kasaan molemmilla kรคsillรค siten, ettรค saat tyรถnnettyรค varpaat helposti sukan kรคrkeen.

Vedรค alussukka jalkaterรคn yli. Tarkista, ettรค sukan kantapรครค on oikealla kohdalla.

Vedรค alussukkaa varovasti ylรถspรคin, lรถysรคten sukkaa haavasidoksen kohdalla.

Vedรค sukka ylรถs polveen asti. ร„lรค rullaa tai taita sukan ylรคreunaa.

Tasoita mahdolliset rypyt sekรค aseta alussukan kantapรครค ja sukan kรคrki oikeille kohdilleen, jotta sukka istuu mahdollisimman mukavasti.

JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข lรครคkinnรคllinen hoitosukka ilman vetoketjua

Pue alussukka edellรค annettujen ohjeiden mukaisesti. Aloita kรครคntรคmรคllรค hoitosukan ylรคosa nurinpรคin. Tyรถnnรค jalkaterรค sukkaan aina kantapรครคhรคn asti ja pitele sukkaa molemmin kรคsin siten, ettรค sukan sauma on alaspรคin. Venytรค sukka mahdollisimman leveรคksi ja vedรค se yhdellรค liikkeellรค jalkaterรคn pรครคlle. Aseta sukan kantapรครค jalan kantapรครคn taakse.

Tartu sukkaan sukan sivuilta (ei koskaan saumoista) vรคhรคn varpaiden jรคlkeen. Vedรค sukka jalkaan aina nilkaan asti. Nyt sukan pitรคisi olla oikeinpรคin. Aseta kantapรครค paikoilleen.

Tee tilaa varpaille vetรคmรคllรค sukan kรคrkeรค varpaitasi kohti.

Vedรค sukkaa varovasti ylรถspรคin kohti polvea noin 5 senttiรค kerrallaan. Tasoita samalla ryppyjรค tai epรคmukavia kohtia sukassa vetรคmรคllรค kangasta varovasti, kunnes paine on tasainen.

JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข lรครคkinnรคllinen kompressiossukka vetoketjulla*

Pue alussukka edellรค annettujen ohjeiden mukaisesti. Avaa lรครคkinnรคllisen hoitosukan vetoketju kokonaan. Ojenna varpaasi ja tyรถnnรค jalkaterรคsi jalkaterรคn alueelle. Suojaa peukalollasi ihoa, asettamalla peukalo vetoketjun ja jalan vรคlille.

Sulje vetoketju pitรคmรคllรค joustava tausta ihon ja vetoketjun vรคlissรค.

Korjaa mahdolliset rypyt tai epรคmukavat kohdat vetรคmรคllรค kangasta varovasti, kunnes paine on tasainen.

* Vetoketjun puolen valinta (vasen tai oikea): Vetoketju tulee haavan vastakkaiselle puolelle.

5. Hoito-ohjeetJOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompressiojรคrjestelmรค tulisi mieluiten pestรค pรคivittรคin. Tuote tulee kuitenkin pestรค vรคhintรครคn joka toinen pรคivรค. Kรคytรค mietoa pesuainetta. ร„lรค kรคytรค huuhteluainetta tai tahranpoistoainetta. Kompressiosukat tulee huuhdella hyvin. Kรครคri mรคrรคt kompressiossukat pesun jรคlkeen pyyhkeeseen ja painele liika kosteus pois. ร„lรค vรครคnnรค sukkia kuiviksi. Kompressiosukkia ei saa kuivattaa lรคmpรถpatterilla tai suorassa auringonvalossa. Tarkista pesuohjeesta onko kuivausrummun kรคyttรถ sallittua.

6. Varastointi- / takuuohjeetJOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข -kompressiojรคrjestelmรค on tarkoitettu vรคlittรถmรครคn kรคyttรถรถn, eikรค sille ole parasta ennen pรคivรคmรครคrรครค. Materiaalin kulumisen tai lรถystymisen vuoksi lรครคkinnรคllinen teho voidaan taata kuuden kuukauden kรคyttรถajaksi. Tรคmรค edellyttรครค tuotteen oikeaa kรคsittelyรค (esim. hoito, pukeminen ja riisuminen).Suojaa JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompressiojรคrjestelmรค suoralta auringonvalolta, kuumuudelta ja kosteudelta. Suosittelemme tuotteen sรคilyttรคmistรค huoneenlรคmmรถssรค. Ota yhteyttรค hoitavaan lรครคkรคriin mikรคli verisuonitauti jatkuu 6 kuukauden jรคlkeen. Ota yhteys hoitavaan lรครคkรคriin koskien mahdollista uuden kompressiosukan tarvetta.

Lรครคkinnรคllinen laite

110 mm110 mm175 m

m17

5 m

m

JBR13759.01.indd 28-29 07.08.19 17:28

Page 16: INSTRUCTIONS FOR USE...Brand / CCL % Elastane EL % Elatodiene ED (Latex) % Polyamide PA % Cotton CO Compression Liner 42 58 Medical Compression Stocking Zippered and Non Zippered 10

RO ROINSTRUCศšIUNI DE UTILIZARE INSTRUCศšIUNI DE UTILIZARE

Stimate client, Vฤƒ mulศ›umim cฤƒ aศ›i achiziศ›ionat JOBSTยฎ, colecศ›ia de ciorapi medicali cu gradient de compresie recomandatฤƒ de cฤƒtre medici.JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข este conceput pentru o conformare maximฤƒ cu pacientul, pentru tratarea eficace a ulcerelor venoase la picioare. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข este un sistem de compresie eficace ศ™i uศ™or de utilizat pentru gestionarea ulcerelor venoase la picioare. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข ajutฤƒ ศ™i la prevenirea recurenศ›elor ulcerelor venoase la picioare. Douฤƒ componente, un ciorap medical (cu sau fฤƒrฤƒ fermoar) ศ™i o cฤƒptuศ™ealฤƒ de compresie, asigurฤƒ o compresie cu un gradient de presiune care scade de la distal la proximal.

1. Indicaศ›ii Sistemul de compresie JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข este indicat pentru urmฤƒtoarele afecศ›iuni:โ€ข Gestionarea ulcerelor venoase la picioare dupฤƒ reducereaedemului

โ€ข Contribuie la prevenirea reapariศ›iei ulcerelor venoase la picioare

2. Contraindicaศ›iiSistemul de compresie JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข este contraindicat cรขnd este prezentฤƒ oricare dintre urmฤƒtoarele afecศ›iuni:โ€ข Ischemie (de exemplu, boalฤƒ arterialฤƒ avansatฤƒ)โ€ข Flebitฤƒ septicฤƒ netratatฤƒโ€ข Insuficienศ›ฤƒ cardiacฤƒ congestivฤƒ neศ›inutฤƒ sub control

โ€ข Phlegmasia coerulea dolens (inflamarea dureroasฤƒ albastrฤƒ)

โ€ข Incompatibilitatea cu materialul

3. Precauศ›iiโ€ข Infecศ›ii cutanateโ€ข Sensibilitate cutanatฤƒ compromisฤƒ sever ศ™i sensibilitate redusฤƒ la nivelul membrelor

โ€ข Dermatite exsudativeโ€ข Imobilitate (persoane imobilizate la pat)โ€ข Afecศ›iuni รฎn care creศ™terea refluxului venos ศ™i limfatic nu este dezirabilฤƒ.

โ€ข Plฤƒgile deschise trebuie acoperite cu un pansament adecvat รฎnainte de รฎmbrฤƒcarea cฤƒptuศ™elii de compresie.

โ€ข Trebuie purtatฤƒ รฎncฤƒlศ›ฤƒminte adecvatฤƒ la mers, pentru prevenirea cฤƒderilor.

โ€ข JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข se recomandฤƒ dupฤƒ reducerea edemului folosind bandaje de compresie cu รฎntindere scฤƒzutฤƒ.

โ€ข Deศ™i cฤƒptuศ™eala de compresie poate fi purtatฤƒ 24 ore pe zi, pacientul trebuie sฤƒ scoatฤƒ ciorapul de compresie medical รฎn timpul repausului la pat.

โ€ข Cฤƒptuศ™eala de compresie trebuie schimbatฤƒ รฎn funcศ›ie de nevoile zilnice de igienฤƒ ศ™i inspectare a plฤƒgii.

โ€ข Trebuie sฤƒ se aplice mฤƒsurile adecvate de igienฤƒ ศ™i รฎngrijire a pielii.

โ€ข Dupฤƒ vindecarea completฤƒ a ulcerului venos, se recomandฤƒ continuarea utilizฤƒrii JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข sau a unui alt ciorap de compresie medical adecvat (de exemplu, JOBSTยฎ Medical LegWear), pentru a contribui la prevenirea recurenศ›elor.

โ€ข Produsele de compresie medicale trebuie utilizate numai dupฤƒ consultarea medicului sau terapeutului ศ™i trebuie verificate cu regularitate de cฤƒtre acesta pentru a stabili dacฤƒ sunt adecvate pentru terapia dvs., ศ›inรขnd cont totodatฤƒ de vรขrsta ศ™i starea sฤƒnฤƒtฤƒศ›ii dvs.

โ€ข Cรขnd se comandฤƒ din nou un produs, vฤƒ recomandฤƒm sฤƒ mฤƒsuraศ›i din nou pacientul รฎntrucรขt circumferinศ›a membrului se poate sฤƒ se fi modificat.

โ€ข Produsele de compresie care nu se potrivesc bine sau sunt mฤƒsurate incorect pot cauza constricศ›ie care poate duce, de exemplu, la necroza pielii, ulcere de presiune ศ™i leziuni ale nervilor periferici induse de presiune รฎn timpul utilizฤƒrii.

โ€ข Dacฤƒ observaศ›i disconfort, durere, senzaศ›ie de amorศ›ealฤƒ, modificฤƒri ale culorii pielii, apariศ›ia de plฤƒgi sau umflฤƒturi noi รฎn timpul purtฤƒrii, opriศ›i utilizarea produsului ศ™i contactaศ›i profesionistul din domeniul sฤƒnฤƒtฤƒศ›ii.

โ€ข Medicul curant decide รฎn ce mฤƒsurฤƒ compresia poate fi aplicatฤƒ, รฎn general, pacienศ›ilor care suferฤƒ de urmฤƒtoarele boli: artritฤƒ reumatoidฤƒ, sindrom complex de durere regionalฤƒ (SCDR, M. Sudeck), limfoedem malign, gangrenฤƒ.

โ€ข Mฤƒsurarea pacientului trebuie sฤƒ se facฤƒ de cฤƒtre o persoanฤƒ instruitฤƒ pentru a stabili mฤƒrimea corectฤƒ a produsului necesar ศ™i pentru a decide dacฤƒ este nevoie de o mฤƒsurฤƒ realizatฤƒ pe comandฤƒ sau un produs standard gata fฤƒcut.

Note speciale:โ€ข Atenศ›ie: unghiile lungi ศ™i bijuteriile pot deteriora ciorapii รฎn momentul รฎmbrฤƒcฤƒrii. Pentru o aplicare mai uศ™oarฤƒ, utilizaศ›i mฤƒnuศ™i de cauciuc sau un cadru pentru รฎmbrฤƒcarea produselor de compresie.

โ€ข Evitaศ›i contactul ciorapilor de compresie cu unguente grase, loศ›iuni corporale sau substanศ›e similare, cu excepศ›ia cazului รฎn care sunt recomandate de JOBSTยฎ.

โ€ข Firele slฤƒbite sau buclele nu trebuie tฤƒiate, deoarece ar putea duce la formarea gฤƒurilor sau ducerea firului la ciorapi.

โ€ข Orice incident grav care s-a produs รฎn asociere cu acest dispozitiv trebuie raportat producฤƒtorului ศ™i autoritฤƒศ›ii competente din ศ›ara dvs.

โ€ข JOBSTยฎ UlcerCareโ„ข este destinat exclusiv utilizฤƒrii la un singur pacient.

Ciorapul de compresie medical JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข cu fermoar*

Aplicaศ›i cฤƒptuศ™eala de compresie conform instrucศ›iunilor de mai sus. Deschideศ›i complet fermoarul ciorapului de compresie medical.รŽntindeศ›i degetele de la picioare ศ™i introduceศ›i laba piciorului รฎn zona conceputฤƒ pentru aceasta. Puneศ›i degetul mare de la mรขnฤƒ รฎntre fermoar ศ™i picior pentru a vฤƒ proteja pielea. รŽnchideศ›i fermoarul, menศ›inรขnd รฎntฤƒritura elasticฤƒ รฎntre piele ศ™i fermoar.

Ajustaศ›i orice cute sau puncte incomode trฤƒgรขnd uศ™or de ศ›esฤƒturฤƒ pรขnฤƒ la uniformizarea presiunii.

* La selectarea รฎnchiderii pe stรขnga sau pe dreapta (cu fermoarul), alegeศ›i partea opusฤƒ plฤƒgii.

5. Instrucศ›iuni de รฎngrijireSistemul de compresie JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข ar trebui, dacฤƒ este posibil, sฤƒ fie spฤƒlat zilnic sau cel puศ›in peste o zi. รŽn acest scop, puteศ›i utiliza un detergent delicat. Nu utilizaศ›i aditive pentru rufe, precum balsam de rufe, รฎnฤƒlbitor optic sau soluศ›ii de รฎndepฤƒrtare a petelor. Clฤƒtiศ›i bine ciorapii de compresie. Rulaศ›i ciorapii de compresie รฎntr-un prosop dupฤƒ spฤƒlare ศ™i presaศ›i-i pentru a elimina excesul de apฤƒ. Nu stoarceศ›i. Nu uscaศ›i ciorapii de compresie pe calorifer sau la lumina directฤƒ a soarelui. Pentru compatibilitatea cu maศ™inile de uscat rufe, consultaศ›i eticheta ciorapului de compresie.

6. Instrucศ›iuni de pฤƒstrare / garanศ›iaSistemul de compresie JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข este destinat utilizฤƒrii imediate ศ™i nu este indicatฤƒ nicio datฤƒ de expirare pentru depozitare. Din cauza uzurii sau slฤƒbirii materialului, eficacitatea medicalฤƒ poate fi garantatฤƒ pentru o perioadฤƒ de รฎmbrฤƒcare de ศ™ase luni. Aceasta presupune manipularea corectฤƒ (de exemplu, รฎngrijirea, รฎmbrฤƒcarea ศ™i dezbrฤƒcarea produsului).Protejaศ›i-vฤƒ sistemul de compresie JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข de expunerea directฤƒ la lumina soarelui, cฤƒldurฤƒ ศ™i umiditate. Recomandฤƒm pฤƒstrarea la temperatura camerei. Dacฤƒ boala vascularฤƒ persistฤƒ dupฤƒ 6 luni, vฤƒ rugฤƒm sฤƒ consultaศ›i medicul curant cu privire la posibila necesitate a unor noi ciorapi de compresie.

Dispozitiv Medical

4. Aplicare Cea mai bunฤƒ modalitate de a รฎmbrฤƒca ciorapii JOBSTยฎ:Cฤƒptuศ™eala de compresie JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข

Apucaศ›i cฤƒptuศ™eala de compresie รฎn ambele mรขini, astfel รฎncรขt degetele picioarelor sฤƒ ajungฤƒ cu uศ™urinศ›ฤƒ รฎn vรขrful cฤƒptuศ™elii.

Trageศ›i cฤƒptuศ™eala de compresie pe picior, aliniind cฤƒlcรขiul cฤƒptuศ™elii cu cel al piciorului.

Trageศ›i cu atenศ›ie cฤƒptuศ™eala de compresie รฎn sus pe picior, lฤƒrgindu-l deasupra pansamentului pentru ranฤƒ.

Trageศ›i รฎn sus pรขnฤƒ la genunchi. Nu rulaศ›i รฎn jos ศ™i nu pliaศ›i partea de sus a ciorapului.

Neteziศ›i orice eventuale cute ศ™i ajustaศ›i cฤƒlcรขiul ศ™i degetul mare al cฤƒptuศ™elii de compresie dupฤƒ cum vฤƒ simศ›iศ›i mai comod.

Ciorapul de compresie medical JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข fฤƒrฤƒ fermoar

Aplicaศ›i cฤƒptuศ™eala de compresie conform instrucศ›iunilor de mai sus. รŽncepรขnd cu produsul รฎntors pe dos, introduceศ›i laba piciorului pรขnฤƒ la cฤƒlcรขi ศ™i ศ›ineศ›i ciorapul cu douฤƒ mรขini, avรขnd cusฤƒtura orientatฤƒ รฎn jos. Lฤƒrgiศ›i cรขt puteศ›i de mult produsul ศ™i, dintr-o singurฤƒ miศ™care, trageศ›i-l peste laba piciorului. Puneศ›i รฎntฤƒritura pentru cฤƒlcรขi peste partea din spate a cฤƒlcรขiului.

ศšineศ›i bine de material imediat ce trece de degete ศ™i รฎntotdeauna de pฤƒrศ›ile laterale, niciodatฤƒ de cusฤƒturi. Trageศ›i ciorapul pe laba piciorului ศ™i peste gleznฤƒ. Acum ar trebui sฤƒ fie รฎntors pe faศ›ฤƒ. Ajustaศ›i produsul astfel รฎncรขt cฤƒlcรขiul sฤƒ se afle รฎn poziศ›ie.

Ajustaศ›i zona pentru degete dupฤƒ cum vฤƒ este comod, trฤƒgรขnd de produs spre degete ศ™i apoi eliberรขndu-l.

Acum aplicaศ›i ciorapul pรขnฤƒ la genunchi, avansรขnd circa 5 cm (2") odatฤƒ ศ™i netezind cutele pe mฤƒsurฤƒ ce avansaศ›i โ€“ ajustaศ›i orice cute sau puncte incomode trฤƒgรขnd uศ™or de ศ›esฤƒturฤƒ pรขnฤƒ la uniformizarea presiunii.

110 mm110 mm175 m

m17

5 m

m

JBR13759.01.indd 30-31 07.08.19 17:28

Page 17: INSTRUCTIONS FOR USE...Brand / CCL % Elastane EL % Elatodiene ED (Latex) % Polyamide PA % Cotton CO Compression Liner 42 58 Medical Compression Stocking Zippered and Non Zippered 10

SL SLNAVODILA ZA UPORABO NAVODILA ZA UPORABO

Spoลกtovani kupec, Zahvaljujemo se vam za nakup kolekcije medicinskih gradientnih kompresijskih nogavic JOBSTยฎ, ki jo priporoฤajo zdravniki.Izdelek JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข je zasnovan za maksimalno prileganje bolniku in s tem za uฤinkovito obvladovanje venskih razjed na nogah. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข je uฤinkovit kompresijski sistem za obvladovanje venskih razjed na nogah, ki je enostaven za uporabo. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข poleg tega pomaga prepreฤevati ponovne pojave venskih razjed na nogah. Dve komponenti, medicinska nogavica (z zadrgo ali brez nje) in kompresijska podloga, omogoฤata kompresijo, pri ฤemer se tlaฤni gradient zniลพuje od distalnega proti proksimalnemu delu.

1. Indikacije Kompresijski sistem JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข je indiciran za uporabo v naslednjih pogojih:โ€ข obvladovanje venskih razjed na nogah po redukciji edema

โ€ข pomoฤ pri prepreฤevanju ponovnega pojava venskih razjed na nogah

2. KontraindikacijeKompresijski sistem JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข je kontraindiciran, ฤe je prisotno katero koli od naslednjih stanj: โ€ข ishemija (npr. napredovala arterijska bolezen)โ€ข nezdravljeni septiฤni flebitisโ€ข nenadzorovano kongestivno srฤno popuลกฤanjeโ€ข phlegmasia cerulea dolensโ€ข intoleranca za tkanino

3. Svarilaโ€ข Koลพne okuลพbeโ€ข Huda motnja obฤutljivosti koลพe in odpoved obฤutljivosti okonฤine

โ€ข Mehurjaste dermatozeโ€ข Nepokretnost (leลพanje v postelji)โ€ข Stanja, pri katerih poveฤan venski in limfatiฤni povratni tok nista zaลพelena.

โ€ข Odprte rane je treba pokriti z ustrezno obvezo, preden namestite kompresijsko podlogo.

โ€ข Ko hodite, morate nositi ustrezno obutev, da prepreฤite padce.

โ€ข JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข je priporoฤljivo uporabljati po redukciji edema z uporabo kratkoelastiฤnih kompresijskih povojev.

โ€ข Medtem ko lahko kompresijsko podlogo nosite 24 ur na dan, je treba medicinsko kompresijsko nogavico med leลพanjem v postelji odstraniti.

โ€ข Kompresijsko podlogo je treba zamenjati v skladu z vsakodnevnimi higienskimi potrebami in potrebami v zvezi s pregledom rane.

โ€ข Izvajati je treba ustrezno higieno in nego koลพe.โ€ข Ko se venska razjeda na nogi povsem zaceli, je priporoฤljiva nadaljnja uporaba medicinske kompresijske nogavice JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข ali druge primerne medicinske kompresijske nogavice (npr. medicinskih oblaฤil za noge JOBSTยฎ Medical LegWear), ki pomaga prepreฤevati ponoven pojav razjede.

โ€ข Medicinska kompresijska oblaฤila se smejo uporabljati le po posvetu z zdravnikom ali s

terapevtom, ki mora redno spremljati ustreznost zdravljenja ter pri tem upoลกtevati bolnikovo starost in zdravstveno stanje.

โ€ข Pri ponovnem naroฤanju oblaฤila priporoฤamo ponovno merjenje bolnika, saj se lahko obsegi okonฤin v tem ฤasu spremenijo.

โ€ข Nepravilno izmerjeni izdelki, ki se ne prilegajo primerno, lahko povzroฤijo konstrikcijo, ki privede do npr. nekroze koลพe, razjed zaradi pritiska in s pritiskom povezanih poลกkodb perifernega ลพivฤevja.

โ€ข ฤŒe zaznate neugodje, boleฤino, omrtviฤenost, spremembe barve koลพe, pojav novih ran ali otekanje med noลกenjem, izdelka ne uporabljajte veฤ in se obrnite na zdravstvenega strokovnjaka.

โ€ข Leฤeฤi zdravnik se odloฤi, ali je kompresija na sploลกno primerna za bolnike, ki imajo naslednje bolezni: revmatoidni artritis, kompleksni regionalni boleฤinski sindrom, CRPS (M. Sudeck), maligni limfedem, gangreno.

โ€ข Meritve na bolniku sme opraviti le usposobljeno osebje, ki doloฤi pravilno velikost izdelka in odloฤi, ali so potrebna po meri izdelana oblaฤila ali oblaฤila, ki so ลพe pripravljena za uporabo.

Posebne opombe:โ€ข Svarilo: dolgi nohti in nakit lahko poลกkodujejo nogavice, ko jih nameลกฤate. Za laลพjo aplikacijo uporabite gumijaste rokavice ali pripomoฤek za oblaฤenje.

โ€ข Kompresijske nogavice ne smejo priti v stik z mastnimi mazili, losjoni za telo ali podobnimi snovmi, razen tistimi, ki jih priporoฤi druลพba JOBSTยฎ.

โ€ข Niti, ki prosto visijo, ali zank ne smete odrezati, saj to lahko povzroฤi luknje ali kanalฤke v nogavicah.

โ€ข Kakrลกen koli resen dogodek, ki se zgodi v povezavi s tem pripomoฤkom, je treba sporoฤiti proizvajalcu in pristojnemu organu v vaลกi drลพavi.

โ€ข Izdelek JOBSTยฎ UlcerCareโ„ข je namenjen uporabi pri samo enem pacientu.

4. Uporaba Najboljลกi naฤin nameลกฤanja nogavic JOBSTยฎ:Kompresijska podloga JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข

Naberite kompresijsko podlogo z obema rokama, tako da lahko s prsti zlahka doseลพete konec podloge.

Povlecite kompresijsko podlogo na stopalo, pri ฤemer peto podloge poravnajte s peto stopala.

Neลพno povlecite kompresijsko podlogo po nogi navzgor, pri ฤemer bodite posebej previdni, da podloga ne pritiska na obvezo na rani.

Povlecite jo do kolena. Ne zvijajte ali pregibajte vrha nogavice navzdol.

Da bo uporaba udobna, zgladite vse gube ter popravite peto in predel za prste kompresijske podloge.

Medicinska kompresijska nogavica brez zadrge JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข

Namestite kompresijsko podlogo v skladu z zgornjimi navodili. Zaฤnite tako, da je notranja stran medicinske kompresijske nogavice obrnjena navzven. Naberite predel za stopalo od znotraj navzgor do pete in ga drลพite z obema rokama, pri ฤemer mora biti ลกiv obrnjen navzdol. Oblaฤilo ฤim bolj raztegnite in ga z enim gibom povlecite na stopalo. Petni del namestite ฤez zadnji del pete.

Tkanino primite tik nad prsti na nogi, vedno ob straneh, nikoli pa ne prijemajte ลกivov. Povlecite jo na stopalo ฤez gleลพenj. Zdaj bi tkanina morala biti pravilno obrnjena. Oblaฤilo popravite tako, da je peta na predvidenem mestu.

Da bo uporaba udobna, popravite predel za prste tako, da oblaฤilo povleฤete proti prstom in ga spustite.

Oblaฤilo vlecite vse do kolena in hkrati po posamiฤnih pribliลพno 5 cm velikih predelih gladite gumbe โ€“ zgladite vse gube alu neudobna mesta tako, da neลพno vleฤete tkanino, dokler vas ne stiska enakomerno.

Medicinska kompresijska nogavica z zadrgo JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข*

Namestite kompresijsko podlogo v skladu z zgornjimi navodili. Popolnoma odprite zadrgo medicinske kompresijske nogavice. Iztegnite prste in stopalo potisnite v predel za stopalo. Palec postavite med zadrgo in nogo, da zaลกฤitite koลพo.

Zaprite zadrgo, pri ฤemer pazite, da elastiฤna podloga ostane med koลพo in zadrgo.

Popravite morebitne gube ali neudobna mesta tako, da tkanino neลพno vleฤete, dokler ne pritiska povsod enako.

* Ko se odloฤate za levo ali desno zapiralo (zadrgo), izberite stran, ki je nasproti rane.

5. Navodila za negoKompresijski sistem JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข je treba, ฤe je sploh mogoฤe, prati vsak dan ali pa vsaj vsak drugi dan. V ta namen lahko uporabite obiฤajni blagi detergent. Ne uporabljajte dodatkov za perilo, kot so mehฤalci, optiฤna belila ali odstranjevalci madeลพev. Kompresijske nogavice dobro izperite. Mokro kompresijsko nogavico po pranju zavijte v brisaฤo in iztisnite odveฤno mokroto. Ne oลพemajte. Kompresijskih nogavic ne suลกite na radiatorju ali neposredni sonฤni svetlobi. Glede zdruลพljivosti s suลกilnim strojem glejte oznako na kompresijski nogavici.

6. Navodila za shranjevanje / garancijaKompresijski sistem JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข je predviden za takojลกnjo uporabo in naveden ni noben rok uporabnosti v zvezi s shranjevanjem. Zaradi obrabe ali ohlapnosti materiala je mogoฤe zagotoviti medicinsko uฤinkovitost za ลกestmeseฤno obdobje noลกenja. Pogoj za to je pravilna uporaba (npr. nega izdelka, nameลกฤanje in snemanje).Svoj kompresijski sistem JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข zaลกฤitite pred neposredno izpostavljenostjo sonฤni svetlobi, toploti in vlagi. Priporoฤljivo je shranjevanje pri sobni temperaturi. ฤŒe traja ลพilna bolezen veฤ kot 6 mesecev, se posvetujte z leฤeฤim zdravnikom glede morebitne potrebe po novi kompresijski nogavici.

Medicinski pripomoฤek

110 mm110 mm175 m

m17

5 m

m

JBR13759.01.indd 32-33 07.08.19 17:28

Page 18: INSTRUCTIONS FOR USE...Brand / CCL % Elastane EL % Elatodiene ED (Latex) % Polyamide PA % Cotton CO Compression Liner 42 58 Medical Compression Stocking Zippered and Non Zippered 10

RU RUะ˜ะะกะขะ ะฃะšะฆะ˜ะฏ ะŸะž ะŸะ ะ˜ะœะ•ะะ•ะะ˜ะฎ ะ˜ะะกะขะ ะฃะšะฆะ˜ะฏ ะŸะž ะŸะ ะ˜ะœะ•ะะ•ะะ˜ะฎ

ะฃะฒะฐะถะฐะตะผั‹ะน ะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ะตะปัŒ, ะ‘ะปะฐะณะพะดะฐั€ะธะผ ะทะฐ ะฟั€ะธะพะฑั€ะตั‚ะตะฝะธะต JOBSTยฎ โ€” ะฝะฐะฑะพั€ะฐ ะผะตะดะธั†ะธะฝัะบะธั… ะบะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝั‹ั… ั‡ัƒะปะพั‡ะฝั‹ั… ะธะทะดะตะปะธะน, ั€ะตะบะพะผะตะฝะดะพะฒะฐะฝะฝั‹ั… ะฒั€ะฐั‡ะฐะผะธ.JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข ัะฟะพัะพะฑัั‚ะฒัƒะตั‚ ัั„ั„ะตะบั‚ะธะฒะฝะพะน ะฑะพั€ัŒะฑะต ั ะฒะฐั€ะธะบะพะทะฝั‹ะผะธ ัะทะฒะฐะผะธ ะฝะฐ ะฝะพะณะฐั…, ะฐ ั‚ะฐะบะถะต ะฟะพะผะพะณะฐัŽั‚ ั‡ะตั‚ะบะพ ัะพะฑะปัŽะดะฐั‚ัŒ ั€ะตะถะธะผ ะปะตั‡ะตะฝะธั. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข โ€” ัั‚ะพ ัั„ั„ะตะบั‚ะธะฒะฝะฐั ะธ ะฟั€ะพัั‚ะฐั ะฒ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะธ ะบะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝะฐั ัะธัั‚ะตะผะฐ ะดะปั ะปะตั‡ะตะฝะธั ะฒะฐั€ะธะบะพะทะฝั‹ั… ัะทะฒ ะฝะฐ ะฝะพะณะฐั…. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข ั‚ะฐะบะถะต ะฟะพะผะพะณะฐะตั‚ ะฟั€ะตะดะพั‚ะฒั€ะฐั‚ะธั‚ัŒ ะฟะพะฒั‚ะพั€ะฝะพะต ะฒะพะทะฝะธะบะฝะพะฒะตะฝะธะต ะฒะฐั€ะธะบะพะทะฝั‹ั… ัะทะฒ ะฝะฐ ะฝะพะณะฐั…. ะ”ะฒะฐ ะบะพะผะฟะพะฝะตะฝั‚ะฐ โ€” ะผะตะดะธั†ะธะฝัะบะธะน ั‡ัƒะปะพะบ (ั ะผะพะปะฝะธะตะน ะธะปะธ ะฑะตะท) ะธ ะบะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝะฐั ะพัะฝะพะฒะฐ โ€” ะพะฑะตัะฟะตั‡ะธะฒะฐัŽั‚ ะณั€ะฐะดัƒะธั€ะพะฒะฐะฝะฝัƒัŽ ะบะพะผะฟั€ะตััะธัŽ, ัƒะผะตะฝัŒัˆะฐัŽั‰ัƒัŽัั ะพั‚ ะฝะธะทะฐ ะบ ะฒะตั€ั…ัƒ.

1. ะŸะพะบะฐะทะฐะฝะธั ะบ ะฟั€ะธะผะตะฝะตะฝะธัŽะšะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝะฐั ัะธัั‚ะตะผะฐ JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข ะฟะพะบะฐะทะฐะฝะฐ ะฒ ัะปะตะดัƒัŽั‰ะธั… ัะปัƒั‡ะฐัั…:โ€ข ะปะตั‡ะตะฝะธะต ะฒะฐั€ะธะบะพะทะฝั‹ั… ัะทะฒ ะฝะฐ ะฝะพะณะฐั… ะฟะพัะปะต ัƒะผะตะฝัŒัˆะตะฝะธั ะพั‚ะตะบะฐ

โ€ข ะฟั€ะตะดะพั‚ะฒั€ะฐั‰ะตะฝะธะต ะฟะพะฒั‚ะพั€ะฝะพะณะพ ะฒะพะทะฝะธะบะฝะพะฒะตะฝะธั ะฒะฐั€ะธะบะพะทะฝั‹ั… ัะทะฒ ะฝะฐ ะฝะพะณะฐั…

2. ะŸั€ะพั‚ะธะฒะพะฟะพะบะฐะทะฐะฝะธัะšะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝะฐั ัะธัั‚ะตะผะฐ JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข ะฟั€ะพั‚ะธะฒะพะฟะพะบะฐะทะฐะฝะฐ ะฟั€ะธ ะฝะฐะปะธั‡ะธะธ ัะปะตะดัƒัŽั‰ะธั… ัƒัะปะพะฒะธะน:โ€ข ะธัˆะตะผะธั (ะฝะฐะฟั€ะธะผะตั€, ั‚ัะถะตะปะฐั ะฐั€ั‚ะตั€ะธะฐะปัŒะฝะฐั ะฑะพะปะตะทะฝัŒ)

โ€ข ะฝะตะปะตั‡ะตะฝั‹ะน ัะตะฟั‚ะธั‡ะตัะบะธะน ั„ะปะตะฑะธั‚โ€ข ะฝะตะบะพะฝั‚ั€ะพะปะธั€ัƒะตะผะฐั ะทะฐัั‚ะพะนะฝะฐั ัะตั€ะดะตั‡ะฝะฐั ะฝะตะดะพัั‚ะฐั‚ะพั‡ะฝะพัั‚ัŒ

โ€ข ัะธะฝัั ะฑะพะปะตะฒะฐั ั„ะปะตะณะผะฐะทะธัโ€ข ะฝะตะฟะตั€ะตะฝะพัะธะผะพัั‚ัŒ ะพะดะฝะพะณะพ ะธะท ะบะพะผะฟะพะฝะตะฝั‚ะพะฒ ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะปะฐ

3. ะŸั€ะตะดะพัั‚ะตั€ะตะถะตะฝะธัโ€ข ะบะพะถะฝั‹ะต ะธะฝั„ะตะบั†ะธะธโ€ข ั‚ัะถะตะปะพะต ะฝะฐั€ัƒัˆะตะฝะธะต ั‡ัƒะฒัั‚ะฒะธั‚ะตะปัŒะฝะพัั‚ะธ ะบะพะถะธ ะธ ะบะพะฝะตั‡ะฝะพัั‚ะตะน

โ€ข ะผะพะบะฝัƒั‰ะธะน ะดะตั€ะผะฐั‚ะพะทโ€ข ะฝะตะฟะพะดะฒะธะถะฝะพัั‚ัŒ (ะปะตะถะฐั‡ะธะน ะฑะพะปัŒะฝะพะน)โ€ข ัะพัั‚ะพัะฝะธั, ะฟั€ะธ ะบะพั‚ะพั€ั‹ั… ะฟะพะฒั‹ัˆะตะฝะฝั‹ะน ะฒะตะฝะพะทะฝั‹ะน ะธะปะธ ะปะธะผั„ะฐั‚ะธั‡ะตัะบะธะน ะพั‚ั‚ะพะบ ะฝะตะถะตะปะฐั‚ะตะปะตะฝ.

โ€ข ะŸั€ะตะถะดะต ั‡ะตะผ ะฝะฐะดะตะฒะฐั‚ัŒ ะบะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝัƒัŽ ะพัะฝะพะฒัƒ, ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพ ะฝะฐะปะพะถะธั‚ัŒ ะฟะพะฒัะทะบัƒ ะฝะฐ ะพั‚ะบั€ั‹ั‚ั‹ะต ั€ะฐะฝั‹.

โ€ข ะŸั€ะธ ั…ะพะดัŒะฑะต ัะปะตะดัƒะตั‚ ะฝะพัะธั‚ัŒ ะฝะฐะดะปะตะถะฐั‰ัƒัŽ ะพะฑัƒะฒัŒ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะฟั€ะตะดะพั‚ะฒั€ะฐั‚ะธั‚ัŒ ะฟะฐะดะตะฝะธะต.

โ€ข JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข ั€ะตะบะพะผะตะฝะดัƒะตั‚ัั ะฝะพัะธั‚ัŒ ะฟะพัะปะต ัƒะผะตะฝัŒัˆะตะฝะธั ะพั‚ะตะบะฐ ั ะฟะพะผะพั‰ัŒัŽ ะบะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝะพะณะพ ะฑะฐะฝะดะฐะถะฐ ะฑะธะฝั‚ะฐะผะธ ะบะพั€ะพั‚ะบะพะน ั€ะฐัั‚ัะถะธะผะพัั‚ะธ.

โ€ข ะšะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝัƒัŽ ะพัะฝะพะฒัƒ ะผะพะถะฝะพ ะฝะพัะธั‚ัŒ ะบั€ัƒะณะปะพััƒั‚ะพั‡ะฝะพ, ะฝะพ ัะปะตะดัƒะตั‚ ัะฝะธะผะฐั‚ัŒ ะผะตะดะธั†ะธะฝัะบะธะน ะบะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝั‹ะน ั‡ัƒะปะพะบ ะฒะพ ะฒั€ะตะผั ะฟะพัั‚ะตะปัŒะฝะพะณะพ ะพั‚ะดั‹ั…ะฐ.

โ€ข ะšะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝัƒัŽ ะพัะฝะพะฒัƒ ัะปะตะดัƒะตั‚ ัะฝะธะผะฐั‚ัŒ ะดะปั ะฟั€ะพะฒะตะดะตะฝะธั ะตะถะตะดะฝะตะฒะฝะพะน ะณะธะณะธะตะฝั‹ ะธ ะพัะผะพั‚ั€ะฐ ั€ะฐะฝั‹.

โ€ข ะกะปะตะดัƒะตั‚ ัะพะฑะปัŽะดะฐั‚ัŒ ะฝะฐะดะปะตะถะฐั‰ัƒัŽ ะณะธะณะธะตะฝัƒ ะธ ะฒั‹ะฟะพะปะฝัั‚ัŒ ัƒั…ะพะด ะทะฐ ะบะพะถะตะน.

โ€ข ะŸะพัะปะต ะฟะพะปะฝะพะณะพ ะทะฐะถะธะฒะปะตะฝะธั ะฒะฐั€ะธะบะพะทะฝั‹ั… ัะทะฒ ะฝะฐ ะฝะพะณะฐั… ั€ะตะบะพะผะตะฝะดัƒะตั‚ัั ะฟั€ะพะดะพะปะถะฐั‚ัŒ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข ะธะปะธ ะดั€ัƒะณะธะต ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒัƒัŽั‰ะธะต ะผะตะดะธั†ะธะฝัะบะธะต ะบะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝั‹ะต ั‡ัƒะปะบะธ (ะฝะฐะฟั€ะธะผะตั€, JOBSTยฎ Medical LegWear) ะดะปั ะฟั€ะตะดะพั‚ะฒั€ะฐั‰ะตะฝะธั ะฟะพะฒั‚ะพั€ะฝะพะณะพ ะฒะพะทะฝะธะบะฝะพะฒะตะฝะธั ัะทะฒ.

โ€ข ะœะตะดะธั†ะธะฝัะบะธะต ะบะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝั‹ะต ะธะทะดะตะปะธั ะผะพะถะฝะพ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ ั‚ะพะปัŒะบะพ ะฟะพัะปะต ะบะพะฝััƒะปัŒั‚ะฐั†ะธะธ ั ะปะตั‡ะฐั‰ะธะผ ะฒั€ะฐั‡ะพะผ ะธะปะธ ั‚ะตั€ะฐะฟะตะฒั‚ะพะผ. ะŸั€ะธ ัั‚ะพะผ ัะปะตะดัƒะตั‚ ั€ะตะณัƒะปัั€ะฝะพ ะฟั€ะพั…ะพะดะธั‚ัŒ ะฒั€ะฐั‡ะตะฑะฝั‹ะน ะพัะผะพั‚ั€ ะดะปั ะพั†ะตะฝะบะธ ะฟั€ะธะณะพะดะฝะพัั‚ะธ ั‚ะตั€ะฐะฟะธะธ ั ัƒั‡ะตั‚ะพะผ ะฒะพะทั€ะฐัั‚ะฐ ะธ ัะพัั‚ะพัะฝะธั ะทะดะพั€ะพะฒัŒั.

โ€ข ะŸั€ะธ ะฟะพะฒั‚ะพั€ะฝะพะผ ะทะฐะบะฐะทะต ะธะทะดะตะปะธั ั€ะตะบะพะผะตะฝะดัƒะตั‚ัั ัะฝัั‚ัŒ ะผะตั€ะบะธ ั ะฟะฐั†ะธะตะฝั‚ะฐ ะฟะพะฒั‚ะพั€ะฝะพ, ั‚ะฐะบ ะบะฐะบ ะพะฑั…ะฒะฐั‚ ะบะพะฝะตั‡ะฝะพัั‚ะธ ะผะพะถะตั‚ ะธะทะผะตะฝะธั‚ัŒัั.

โ€ข ะ˜ัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธะต ะธะทะดะตะปะธะน ะฝะตัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒัƒัŽั‰ะตะณะพ ั€ะฐะทะผะตั€ะฐ ะผะพะถะตั‚ ะฒั‹ะทั‹ะฒะฐั‚ัŒ ะฟะตั€ะตะดะฐะฒะปะธะฒะฐะฝะธะต, ั‡ั‚ะพ, ะฒ ัะฒะพัŽ ะพั‡ะตั€ะตะดัŒ, ะผะพะถะตั‚ ะฟั€ะธะฒะตัั‚ะธ ะบ ะฝะตะบั€ะพะทัƒ ะบะพะถะธ, ะฟั€ะพะปะตะถะฝะตะฒั‹ะผ ัะทะฒะฐะผ ะธ ะฟะพั€ะฐะถะตะฝะธัŽ ะฟะตั€ะธั„ะตั€ะธะนะฝั‹ั… ะฝะตั€ะฒะพะฒ ะธะท-ะทะฐ ะดะฐะฒะปะตะฝะธั.

โ€ข ะ•ัะปะธ ะฒั‹ ะทะฐะผะตั‚ะธะปะธ ะดะธัะบะพะผั„ะพั€ั‚, ะฑะพะปัŒ, ะพะฝะตะผะตะฝะธะต, ะธะทะผะตะฝะตะฝะธั ั†ะฒะตั‚ะฐ ะบะพะถะธ, ะฟะพัะฒะปะตะฝะธะต ะฝะพะฒั‹ั… ั€ะฐะฝ ะธะปะธ ั€ะฐัะฟัƒั…ะฐะฝะธะต ะฒะพ ะฒั€ะตะผั ะฝะพัˆะตะฝะธั, ะฟั€ะตะบั€ะฐั‚ะธั‚ะต ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ ะธะทะดะตะปะธะต ะธ ะพะฑั€ะฐั‚ะธั‚ะตััŒ ะบ ะฒั€ะฐั‡ัƒ.

โ€ข ะ›ะตั‡ะฐั‰ะธะน ะฒั€ะฐั‡ ั€ะตัˆะฐะตั‚, ะผะพะถะฝะพ ะปะธ ะฟั€ะธะผะตะฝัั‚ัŒ ะบะพะผะฟั€ะตััะธัŽ ัƒ ะฟะฐั†ะธะตะฝั‚ะพะฒ ัะพ ัะปะตะดัƒัŽั‰ะธะผะธ ะทะฐะฑะพะปะตะฒะฐะฝะธัะผะธ: ั€ะตะฒะผะฐั‚ะพะธะดะฝั‹ะน ะฐั€ั‚ั€ะธั‚, ะบะพะผะฟะปะตะบัะฝั‹ะน ั€ะตะณะธะพะฝะฐั€ะฝั‹ะน ะฑะพะปะตะฒะพะน ัะธะฝะดั€ะพะผ (ะšะ ะ‘ะก, ัะธะฝะดั€ะพะผ ะ—ัƒะดะตะบะฐ), ะทะปะพะบะฐั‡ะตัั‚ะฒะตะฝะฝะฐั ะปะธะผั„ะตะดะตะผะฐ, ะณะฐะฝะณั€ะตะฝะฐ.

โ€ข ะœะตั€ะบะธ ั ะฟะฐั†ะธะตะฝั‚ะฐ ะดะพะปะถะตะฝ ัะฝะธะผะฐั‚ัŒ ัะฟะตั†ะธะฐะปัŒะฝะพ ะพะฑัƒั‡ะตะฝะฝั‹ะน ะฟั€ะพั„ะตััะธะพะฝะฐะป ั ั†ะตะปัŒัŽ ะพะฟั€ะตะดะตะปะตะฝะธั ะฟั€ะฐะฒะธะปัŒะฝะพะณะพ ั€ะฐะทะผะตั€ะฐ ะธะทะดะตะปะธั, ะฐ ั‚ะฐะบะถะต ั€ะตัˆะตะฝะธั, ั‚ั€ะตะฑัƒะตั‚ัั ะปะธ ะธะทะดะตะปะธะต ะธะฝะดะธะฒะธะดัƒะฐะปัŒะฝะพะณะพ ะฟะพัˆะธะฒะฐ ะธะปะธ ะผะพะถะฝะพ ะฟั€ะธะผะตะฝัั‚ัŒ ะธะทะดะตะปะธะต ัั‚ะฐะฝะดะฐั€ั‚ะฝะพะณะพ ั€ะฐะทะผะตั€ะฐ.

ะžัะพะฑั‹ะต ะฟั€ะธะผะตั‡ะฐะฝะธั:โ€ข ะŸั€ะตะดะพัั‚ะตั€ะตะถะตะฝะธะต. ะŸั€ะธ ะฝะฐะดะตะฒะฐะฝะธะธ ั‡ัƒะปะพะบ ะธั… ะผะพะถะฝะพ ะฟะพะฒั€ะตะดะธั‚ัŒ ะดะปะธะฝะฝั‹ะผะธ ะฝะพะณั‚ัะผะธ ะธ ัƒะบั€ะฐัˆะตะฝะธัะผะธ. ะงั‚ะพะฑั‹ ะพะฑะปะตะณั‡ะธั‚ัŒ ะฝะฐะดะตะฒะฐะฝะธะต, ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ั€ะตะทะธะฝะพะฒั‹ะต ะฟะตั€ั‡ะฐั‚ะบะธ ะธะปะธ ะฟั€ะธัะฟะพัะพะฑะปะตะฝะธะต ะดะปั ะฝะฐะดะตะฒะฐะฝะธั.

โ€ข ะะต ะดะพะฟัƒัะบะฐะนั‚ะต ะบะพะฝั‚ะฐะบั‚ะฐ ะบะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝั‹ั… ั‡ัƒะปะพะบ ั ะถะธั€ะฝั‹ะผะธ ะผะฐะทัะผะธ, ะปะพััŒะพะฝะฐะผะธ ะดะปั ั‚ะตะปะฐ ะธะปะธ ะฟะพะดะพะฑะฝั‹ะผะธ ะฒะตั‰ะตัั‚ะฒะฐะผะธ, ะตัะปะธ ัั‚ะพ ะฝะต ั€ะตะบะพะผะตะฝะดะพะฒะฐะฝะพ ะบะพะผะฟะฐะฝะธะตะน JOBSTยฎ.

โ€ข ะขะพั€ั‡ะฐั‰ะธะต ะฝะธั‚ะธ ะธะปะธ ะฟะตั‚ะปะธ ะฝะต ัะปะตะดัƒะตั‚ ะพะฑั€ะตะทะฐั‚ัŒ, ั‚ะฐะบ ะบะฐะบ ัั‚ะพ ะผะพะถะตั‚ ะฟั€ะธะฒะตัั‚ะธ ะบ ะพะฑั€ะฐะทะพะฒะฐะฝะธัŽ ะฒ ั‡ัƒะปะบะฐั… ะดั‹ั€ะพะบ ะธะปะธ ัั‚ั€ะตะปะพะบ.

โ€ข ะž ะปัŽะฑะพะผ ัะตั€ัŒะตะทะฝะพะผ ะฟั€ะพะธััˆะตัั‚ะฒะธะธ, ัะฒัะทะฐะฝะฝั‹ะผ ั ะดะฐะฝะฝั‹ะผ ะธะทะดะตะปะธะตะผ, ัะปะตะดัƒะตั‚ ัะพะพะฑั‰ะฐั‚ัŒ ะฟั€ะพะธะทะฒะพะดะธั‚ะตะปัŽ ะธ ะฒ ะบะพะผะฟะตั‚ะตะฝั‚ะฝั‹ะน ะพั€ะณะฐะฝ ะฒะฐัˆะตะน ัั‚ั€ะฐะฝั‹.

โ€ข ะ˜ะทะดะตะปะธะต JOBSTยฎ UlcerCareโ„ข ะฟั€ะตะดะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝะพ ะดะปั ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั ะพะดะฝะธะผ ะฟะฐั†ะธะตะฝั‚ะพะผ.

4. ะŸั€ะธะผะตะฝะตะฝะธะต ะ›ัƒั‡ัˆะธะน ัะฟะพัะพะฑ ะฝะฐะดะตั‚ัŒ ั‡ัƒะปะบะธ JOBSTยฎ:ะ˜ัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ ะบะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝัƒัŽ ะพัะฝะพะฒัƒ JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข

ะกะพะฑะตั€ะธั‚ะต ะบะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝัƒัŽ ะพัะฝะพะฒัƒ ะดะฒัƒะผั ั€ัƒะบะฐะผะธ ั ะฑะพะบะพะฒ ั‚ะฐะบ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะผะพะถะฝะพ ะฑั‹ะปะพ ะฝะฐะดะตั‚ัŒ ะตะต ะฝะพัะพะบ ะฝะฐ ะฟะฐะปัŒั†ั‹ ะฝะพะณ.

ะะฐั‚ัะฝะธั‚ะต ะบะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝัƒัŽ ะพัะฝะพะฒัƒ ะฝะฐ ัั‚ะพะฟัƒ, ัะพะฒะผะตัั‚ะธะฒ ะฟัั‚ะบัƒ ะพัะฝะพะฒั‹ ั ะฟัั‚ะบะพะน ัั‚ะพะฟั‹.

ะะบะบัƒั€ะฐั‚ะฝะพ ะฝะฐั‚ัะฝะธั‚ะต ะบะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝัƒัŽ ะพัะฝะพะฒัƒ ะดะฐะปัŒัˆะต ะฝะฐ ะฝะพะณัƒ, ัั‚ะฐั€ะฐัััŒ ะฝะต ะทะฐั†ะตะฟะธั‚ัŒ ั€ะฐะฝะตะฒัƒัŽ ะฟะพะฒัะทะบัƒ.

ะะฐั‚ัะฝะธั‚ะต ะตะต ะฒะฒะตั€ั… ะดะพ ะบะพะปะตะฝะฐ. ะะต ัะบั€ัƒั‡ะธะฒะฐะนั‚ะต ะธ ะฝะต ัะบะปะฐะดั‹ะฒะฐะนั‚ะต ะฒะตั€ั…ะฝัŽัŽ ั‡ะฐัั‚ัŒ ั‡ัƒะปะบะฐ.

ะ ะฐะทะณะปะฐะดัŒั‚ะต ะฒัะต ัะบะปะฐะดะบะธ ะธ ะฟะพะฟั€ะฐะฒัŒั‚ะต ะฟัั‚ะบัƒ ะธ ะฝะพัะพะบ ะบะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝะพะน ะพัะฝะพะฒั‹, ะบะฐะบ ะฒะฐะผ ัƒะดะพะฑะฝะพ.

ะœะตะดะธั†ะธะฝัะบะธะน ะบะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝั‹ะน ั‡ัƒะปะพะบ JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข ะฑะตะท ะผะพะปะฝะธะธ

ะะฐะดะตะฝัŒั‚ะต ะบะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝัƒัŽ ะพัะฝะพะฒัƒ, ะบะฐะบ ะพะฟะธัะฐะฝะพ ะฒั‹ัˆะต. ะ’ั‹ะฒะตั€ะฝะธั‚ะต ะผะตะดะธั†ะธะฝัะบะธะน ะบะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝั‹ะน ั‡ัƒะปะพะบ ะฝะฐะธะทะฝะฐะฝะบัƒ. ะ—ะฐั‚ะตะผ ะฒั‹ะฒะตั€ะฝะธั‚ะต ั‡ะฐัั‚ัŒ, ะฝะฐะดะตะฒะฐะตะผัƒัŽ ะฝะฐ ัั‚ะพะฟัƒ, ะฒะฝัƒั‚ั€ัŒ ะธะทะดะตะปะธั ะธ ะฒะพะทัŒะผะธั‚ะต ะตะต ะพะฑะตะธะผะธ ั€ัƒะบะฐะผะธ ัˆะฒะพะผ ะฒะฝะธะท. ะ ะฐัั‚ัะฝะธั‚ะต ะธะทะดะตะปะธะต ะบะฐะบ ะผะพะถะฝะพ ัˆะธั€ะต ะธ ะพะดะฝะธะผ ะดะฒะธะถะตะฝะธะตะผ ะฝะฐะดะตะฝัŒั‚ะต ะตะณะพ ะฝะฐ ัั‚ะพะฟัƒ. ะะฐะดะตะฝัŒั‚ะต ะฟัั‚ะพั‡ะฝั‹ะน ะบะฐั€ะผะฐะฝ ะฝะฐ ะทะฐะดะฝัŽัŽ ั‡ะฐัั‚ัŒ ะฟัั‚ะบะธ.

ะ’ะพะทัŒะผะธั‚ะตััŒ ะทะฐ ั‚ะบะฐะฝัŒ ั‡ัƒั‚ัŒ ะฒั‹ัˆะต ะฟะฐะปัŒั†ะตะฒ ะฝะพะณะธ, ะดะตั€ะถะฐ ะตะต ะฟะพ ะฑะพะบะฐะผ, ะฐ ะฝะต ะทะฐ ัˆะฒั‹. ะะฐั‚ัะฝะธั‚ะต ะตะต ั‡ะตั€ะตะท ัั‚ะพะฟัƒ ะฝะฐ ะปะพะดั‹ะถะบัƒ. ะขะตะฟะตั€ัŒ ะธะทะดะตะปะธะต ะดะพะปะถะฝะพ ะฑั‹ั‚ัŒ ะฒั‹ะฒะตั€ะฝัƒั‚ะพ ะปะธั†ะตะฒะพะน ัั‚ะพั€ะพะฝะพะน ะฝะฐั€ัƒะถัƒ. ะŸะพะฟั€ะฐะฒัŒั‚ะต ะธะทะดะตะปะธะต ั‚ะฐะบ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะฟัั‚ะบะฐ ะฒัั‚ะฐะปะฐ ะฝะฐ ะผะตัั‚ะพ.

ะŸะพะฟั€ะฐะฒัŒั‚ะต ะฝะพัะพะบ ะธะทะดะตะปะธั, ะบะฐะบ ะฒะฐะผ ัƒะดะพะฑะฝะพ, ะฟะพั‚ัะฝัƒะฒ ะทะฐ ะฝะตะณะพ ะธ ะพั‚ะฟัƒัั‚ะธะฒ.

ะขะตะฟะตั€ัŒ ะฝะฐั‚ัะณะธะฒะฐะนั‚ะต ะธะทะดะตะปะธะต ะดะพ ะบะพะปะตะฝะฐ ะฟั€ะธะผะตั€ะฝะพ ะฟะพ 5 ัะผ (2 ะดัŽะนะผะฐ) ะทะฐ ั€ะฐะท, ั€ะฐะทะณะปะฐะถะธะฒะฐั ะฟั€ะธ ัั‚ะพะผ ัะบะปะฐะดะบะธ. ะŸะพะฟั€ะฐะฒัŒั‚ะต ะฝะตัƒะดะพะฑะฝั‹ะต ะผะตัั‚ะฐ, ะพัั‚ะพั€ะพะถะฝะพ ะฟะพั‚ัะณะธะฒะฐั ั‚ะบะฐะฝัŒ, ะฟะพะบะฐ ะดะฐะฒะปะตะฝะธะต ะฝะต ัั‚ะฐะฝะตั‚ ั€ะฐะฒะฝะพะผะตั€ะฝั‹ะผ.

ะœะตะดะธั†ะธะฝัะบะธะน ะบะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝั‹ะน ั‡ัƒะปะพะบ JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข ั ะผะพะปะฝะธะตะน*

ะะฐะดะตะฝัŒั‚ะต ะบะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝัƒัŽ ะพัะฝะพะฒัƒ, ะบะฐะบ ะพะฟะธัะฐะฝะพ ะฒั‹ัˆะต. ะŸะพะปะฝะพัั‚ัŒัŽ ั€ะฐััั‚ะตะณะฝะธั‚ะต ะผะพะปะฝะธัŽ ะผะตะดะธั†ะธะฝัะบะพะณะพ ะบะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝะพะณะพ ั‡ัƒะปะบะฐ. ะะฐะดะตะฝัŒั‚ะต ะธะทะดะตะปะธะต ะฝะฐ ะฟะฐะปัŒั†ั‹ ัะพะพั‚ะฒะตั‚ัั‚ะฒัƒัŽั‰ะตะน ัั‚ะพั€ะพะฝะพะน, ะฐ ะทะฐั‚ะตะผ ะฝะฐั‚ัะฝะธั‚ะต ะตะณะพ ะฝะฐ ัั‚ะพะฟัƒ. ะŸะพะผะตัั‚ะธั‚ะต ะฑะพะปัŒัˆะพะน ะฟะฐะปะตั† ะผะตะถะดัƒ ะผะพะปะฝะธะตะน ะธ ะฝะพะณะพะน, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะทะฐั‰ะธั‚ะธั‚ัŒ ะบะพะถัƒ. ะ—ะฐัั‚ะตะณะฝะธั‚ะต ะผะพะปะฝะธัŽ ั‚ะฐะบ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ัะปะฐัั‚ะธั‡ะฝะฐั ะฟะพะดะบะปะฐะดะบะฐ ะพัั‚ะฐะฒะฐะปะฐััŒ ะผะตะถะดัƒ ะบะพะถะตะน ะธ ะผะพะปะฝะธะตะน.

ะ ะฐะทะณะปะฐะดัŒั‚ะต ัะบะปะฐะดะบะธ ะธ ะฟะพะฟั€ะฐะฒัŒั‚ะต ะฝะตัƒะดะพะฑะฝั‹ะต ะผะตัั‚ะฐ, ะพัั‚ะพั€ะพะถะฝะพ ะฟะพั‚ัะณะธะฒะฐั ั‚ะบะฐะฝัŒ, ะฟะพะบะฐ ะดะฐะฒะปะตะฝะธะต ะฝะต ัั‚ะฐะฝะตั‚ ั€ะฐะฒะฝะพะผะตั€ะฝั‹ะผ.

* ะœะพะปะฝะธั ะดะพะปะถะฝะฐ ั€ะฐัะฟะพะปะฐะณะฐั‚ัŒัั ั ะฟั€ะพั‚ะธะฒะพะฟะพะปะพะถะฝะพะน ัั‚ะพั€ะพะฝั‹ ะพั‚ ั€ะฐะฝั‹. ะฃั‡ะธั‚ั‹ะฒะฐะนั‚ะต ัั‚ะพ ะฟั€ะธ ะฒั‹ะฑะพั€ะต ะธะทะดะตะปะธั (ั ะปะตะฒะพะน ะธะปะธ ะฟั€ะฐะฒะพะน ะผะพะปะฝะธะตะน).

5. ะ˜ะฝัั‚ั€ัƒะบั†ะธะธ ะฟะพ ัƒั…ะพะดัƒะšะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝัƒัŽ ัะธัั‚ะตะผัƒ JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข ัะปะตะดัƒะตั‚ ะฟะพ ะฒะพะทะผะพะถะฝะพัั‚ะธ ัั‚ะธั€ะฐั‚ัŒ ะตะถะตะดะฝะตะฒะฝะพ ะธะปะธ, ะฟะพ ะบั€ะฐะนะฝะตะน ะผะตั€ะต, ั‡ะตั€ะตะท ะดะตะฝัŒ. ะ”ะปั ัั‚ะพะณะพ ะผะพะถะฝะพ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐั‚ัŒ ะพะฑั‹ั‡ะฝะพะต ะผัะณะบะพะต ะผะพัŽั‰ะตะต ัั€ะตะดัั‚ะฒะพ. ะะต ะธัะฟะพะปัŒะทัƒะนั‚ะต ะดะพะฑะฐะฒะบะธ ะดะปั ัั‚ะธั€ะบะธ, ั‚ะฐะบะธะต ะบะฐะบ ัะผัะณั‡ะธั‚ะตะปัŒ ั‚ะบะฐะฝะธ, ะพะฟั‚ะธั‡ะตัะบะธะน ะพั‚ะฑะตะปะธะฒะฐั‚ะตะปัŒ ะธะปะธ ะฟัั‚ะฝะพะฒั‹ะฒะพะดะธั‚ะตะปัŒ. ะšะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝั‹ะต ั‡ัƒะปะบะธ ัะปะตะดัƒะตั‚ ั‚ั‰ะฐั‚ะตะปัŒะฝะพ ะฟะพะปะพัะบะฐั‚ัŒ. ะŸะพัะปะต ัั‚ะธั€ะบะธ ะทะฐะฒะตั€ะฝะธั‚ะต ะฒะปะฐะถะฝั‹ะต ะบะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝั‹ะต ั‡ัƒะปะบะธ ะฒ ะฟะพะปะพั‚ะตะฝั†ะต ะธ ะพั‚ะพะถะผะธั‚ะต ะปะธัˆะฝัŽัŽ ะฒะปะฐะณัƒ. ะะต ะฒั‹ะถะธะผะฐะนั‚ะต ั‡ัƒะปะบะธ. ะะต ััƒัˆะธั‚ะต ะบะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝั‹ะต ั‡ัƒะปะบะธ ะฝะฐ ะฑะฐั‚ะฐั€ะตะต ะธะปะธ ะฟะพะด ะฟั€ัะผั‹ะผะธ ัะพะปะฝะตั‡ะฝั‹ะผะธ ะปัƒั‡ะฐะผะธ. ะ’ะพะทะผะพะถะฝะพัั‚ัŒ ััƒัˆะบะธ ะบะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝั‹ั… ั‡ัƒะปะพะบ ะฒ ััƒัˆะธะปัŒะฝะพะน ะผะฐัˆะธะฝะต ัƒะบะฐะทะฐะฝะฐ ะฝะฐ ัั‚ะธะบะตั‚ะบะต.

6. ะฃัะปะพะฒะธั ั…ั€ะฐะฝะตะฝะธั / ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธัะšะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝะฐั ัะธัั‚ะตะผะฐ JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข ะฟั€ะตะดะฝะฐะทะฝะฐั‡ะตะฝะฐ ะดะปั ะฝะตะผะตะดะปะตะฝะฝะพะณะพ ะธัะฟะพะปัŒะทะพะฒะฐะฝะธั. ะกั€ะพะบ ั…ั€ะฐะฝะตะฝะธั ะฝะต ัƒะบะฐะทะฐะฝ. ะขะฐะบ ะบะฐะบ ะผะฐั‚ะตั€ะธะฐะป ะธะทะดะตะปะธั ะผะพะถะตั‚ ะธะทะฝะฐัˆะธะฒะฐั‚ัŒัั ะธ ั€ะฐัั‚ัะณะธะฒะฐั‚ัŒัั, ะผะตะดะธั†ะธะฝัะบะฐั ัั„ั„ะตะบั‚ะธะฒะฝะพัั‚ัŒ ะธะทะดะตะปะธั ะณะฐั€ะฐะฝั‚ะธั€ัƒะตั‚ัั ะฒ ั‚ะตั‡ะตะฝะธะต ัˆะตัั‚ะธ ะผะตััั†ะตะฒ ะฝะพัˆะตะฝะธั. ะญั‚ะพ ะฟั€ะตะดะฟะพะปะฐะณะฐะตั‚ ะฟั€ะฐะฒะธะปัŒะฝะพะต ะพะฑั€ะฐั‰ะตะฝะธะต ั ะธะทะดะตะปะธะตะผ (ะฝะฐะฟั€ะธะผะตั€, ัƒั…ะพะด, ะฝะฐะดะตะฒะฐะฝะธะต ะธ ัะฝัั‚ะธะต).ะญั‚ะพ ะฟั€ะตะดะฟะพะปะฐะณะฐะตั‚ ะฟั€ะฐะฒะธะปัŒะฝะพะต ะพะฑั€ะฐั‰ะตะฝะธะต ั ะธะทะดะตะปะธะตะผ (ะฝะฐะฟั€ะธะผะตั€, ัƒั…ะพะด, ะฝะฐะดะตะฒะฐะฝะธะต ะธ ัะฝัั‚ะธะต). ะ—ะฐั‰ะธั‰ะฐะนั‚ะต ะบะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝัƒัŽ ัะธัั‚ะตะผัƒ JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข ะพั‚ ะฒะพะทะดะตะนัั‚ะฒะธั ะฟั€ัะผั‹ั… ัะพะปะฝะตั‡ะฝั‹ั… ะปัƒั‡ะตะน, ั‚ะตะฟะปะฐ ะธ ะฒะปะฐะณะธ. ะœั‹ ั€ะตะบะพะผะตะฝะดัƒะตะผ ั…ั€ะฐะฝะธั‚ัŒ ะธะทะดะตะปะธั ะฟั€ะธ ะบะพะผะฝะฐั‚ะฝะพะน ั‚ะตะผะฟะตั€ะฐั‚ัƒั€ะต. ะ•ัะปะธ ัะพััƒะดะธัั‚ะพะต ะทะฐะฑะพะปะตะฒะฐะฝะธะต ะฝะต ะฑัƒะดะตั‚ ะฒั‹ะปะตั‡ะตะฝะพ ั‡ะตั€ะตะท 6 ะผะตััั†ะตะฒ, ะฟั€ะพะบะพะฝััƒะปัŒั‚ะธั€ัƒะนั‚ะตััŒ ั ะปะตั‡ะฐั‰ะธะผ ะฒั€ะฐั‡ะพะผ ะพั‚ะฝะพัะธั‚ะตะปัŒะฝะพ ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพัั‚ะธ ะทะฐะผะตะฝั‹ ะบะพะผะฟั€ะตััะธะพะฝะฝะพะณะพ ั‡ัƒะปะบะฐ.

ะœะตะดะธั†ะธะฝัะบะธะน ะฟั€ะพะดัƒะบั‚

110 mm110 mm175 m

m17

5 m

m

JBR13759.01.indd 34-35 07.08.19 17:28

Page 19: INSTRUCTIONS FOR USE...Brand / CCL % Elastane EL % Elatodiene ED (Latex) % Polyamide PA % Cotton CO Compression Liner 42 58 Medical Compression Stocking Zippered and Non Zippered 10

IS ISNOTKUNARLEIรBEININGAR NOTKUNARLEIรBEININGAR

Kรฆri viรฐskiptavinur, รžakka รพรฉr fyrir aรฐ kaupa JOBSTยฎ, sokkavรถrulรญnuna til lรฆkninga sem lรฆknar mรฆla meรฐ. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข er hรถnnuรฐ fyrir hรกmarks meรฐferรฐarheldni sjรบklinga til รกrangursrรญkrar meรฐhรถndlunar รก blรกรฆรฐasรกrum. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข er skilvirkt og รณdรฝrt stuรฐnings kerfi sem er einfalt รญ notkun og รฆtlaรฐ er til meรฐhรถndlunar รก blรกรฆรฐasรกrum. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข hjรกlpar einnig til viรฐ aรฐhindra endurkomu blรกรฆรฐasรกra. Tvรฆr vรถrur, stuรฐningssokkar (meรฐ eรฐa รกn rennilรกss) og stuรฐningshรณlkar, veita รพrรฝsting meรฐ minnkandi รพrรฝsting frรก fjarlรฆgum til nรฆrlรฆgra svรฆรฐa.

1. รbendingar JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข stuรฐningskerfiรฐ er รฆtlaรฐ til notkunar รญ eftirfarandi aรฐstรฆรฐum:โ€ข Meรฐhรถndlun blรกรฆรฐasรกra eftirbjรบgminnkunโ€ข Til aรฐ hindra endurkomu blรกรฆรฐasรกra

2. FrรกbendingarJOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข stuรฐnings kerfiรฐ mรก ekki nota ef einhver af eftirfarandi kvillum er til staรฐar:โ€ข Blรณรฐรพurrรฐ (รพ.e. langt genginn slagรฆรฐasjรบkdรณmur)

โ€ข ร“meรฐhรถndluรฐ blรกรฆรฐabรณlga meรฐ รญgerรฐโ€ข ร“meรฐhรถndluรฐ hjartabilunโ€ข Alvarleg blรกรฆรฐarblรณรฐstorka (phlegmasia coerulea dolens)

โ€ข ร“samrรฝmanleiki viรฐ efni

3. Varรบรฐarrรกรฐstafanirโ€ข Hรบรฐsรฝkingarโ€ข Alvarlega skert hรบรฐskyn og skert nรฆmi รบtlimsinsโ€ข Vรฆtlandi hรบรฐsjรบkdรณmurโ€ข Hreyfihรถmlun (sjรบklingur รก rรบmlegu)โ€ข Aรฐstรฆรฐur รพar sem aukiรฐ blรกรฆรฐa- og vessaaรฐfall er ekki รฆskilegt.

โ€ข Opin sรกr verรฐur aรฐ hylja meรฐ viรฐeigandi sรกraumbรบรฐum รกรฐur en fariรฐ er รญ stuรฐningsfatnaรฐinn.

โ€ข Nota รพarf viรฐeigandi skรณfatnaรฐ viรฐ gรถngu til aรฐ hindra fรถll.

โ€ข JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข er rรกรฐlagt til notkunar eftir bjรบgminnkun meรฐ notkun รก stuรฐningsumbรบรฐum meรฐ stuttri teygju.

โ€ข Nota mรก stuรฐningshรณlkinn allan sรณlarhringinn, en sjรบklingurinn verรฐur aรฐ fjarlรฆgja stuรฐningssokkinn viรฐ rรบmlegu.

โ€ข Skipta skal um stuรฐningshรณlkinn รญ samrรฆmi viรฐ daglegt hreinlรฆti og รพรถrf รก sรกraskoรฐun.

โ€ข Tryggja skal viรฐeigandi hreinlรฆti og umรถnnun hรบรฐar.

โ€ข Eftir aรฐ blรกรฆรฐasรกriรฐ hefur grรณiรฐ aรฐ fullu er mรฆlt meรฐ รกframhaldandi notkun รก JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข eรฐa รถรฐrum viรฐeigandi stuรฐningssokkum (t. d. JOBSTยฎ Medical LegWear) til hjรกlpar viรฐ aรฐ hindra endurkomu.

โ€ข Aรฐeins skal nota stuรฐningsfatnaรฐ til lรฆkninga รญ samrรกรฐi viรฐ lรฆkninn eรฐa meรฐferรฐaraรฐilann og รพeir skulu meta reglulega hvort hann sรฉ viรฐeigandi fyrir meรฐferรฐina, einnig meรฐ tilliti til aldurs og heilsu.

4. Notkun Besta leiรฐin til aรฐ fara รญ JOBSTยฎ sokka: JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข stuรฐningshรณlkur

Taktu um stuรฐningshรณlkinn meรฐ bรกรฐum hรถndum รพannig aรฐ tรฆrnar nรกi auรฐveldlega aรฐ enda hรณlksins.

Dragรฐu stuรฐningshรณlkinn upp รก fรณtinn og lรกttu hรฆl hรณlksins nema viรฐ hรฆl fรณtarins.

Dragรฐu stuรฐningshรณlkinn varlega upp fรณtlegginn og gรฆttu รพess sรฉrstaklega aรฐ fara gรฆtilega yfir sรกraumbรบรฐir.

Dragรฐu hann upp aรฐ hnรฉnu. Ekki rรบlla niรฐur eรฐa brjรณta efsta hluta sokkanna.

Slรฉttu รบr รถllum krumpum og lagaรฐu hรฆl og tรก stuรฐningshรณlksins til aรฐ auka รพรฆgindi.

JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข stuรฐningssokkur รกn rennilรกss

Farรฐu รญ stuรฐningshรณlkinn samkvรฆmt leiรฐbeiningunum hรฉr aรฐ ofan. Byrjaรฐu meรฐ stuรฐningssokkinn รก rรถngunni. Farรฐu รญ fรณthlutann upp aรฐ hรฆlnum og haltu รญ hann meรฐ bรกรฐum hรถndum รพannig aรฐ saumurinn snรบi niรฐur รก viรฐ. Vรญkkaรฐu sokkinn eins og hรฆgt er og dragรฐu hann upp รก fรณtinn meรฐ einni hreyfingu. Dragรฐu hรฆlvasann yfir afturhluta hรฆlsins.

Taktu รญ efniรฐ rรฉtt fyrir framan tรฆrnar, alltaf รญ hliรฐarnar og aldrei รญ saumana. Dragรฐu รพaรฐ yfir fรณtinn og upp fyrir รถkklann. รžaรฐ รฆtti nรบ aรฐ vera รก rรถngunni. Lagfรฆrรฐu sokkinn รพannig aรฐ hรฆllinn sรฉ รก rรฉttum staรฐ.

Lagfรฆrรฐu tรกna til aรฐ auka รพรฆgindi meรฐ รพvรญ aรฐ draga sokkinn aรฐ tรกnum og sleppa.

Dragรฐu sokkinn nรบ alla leiรฐ upp aรฐ hnรฉnu, u.รพ.b. 2" (5 cm) รญ einu og slรฉttu รบr krumpum รญ leiรฐinni โ€“ lagfรฆrรฐu allar krumpur eรฐa รณรพรฆgilega staรฐi meรฐ รพvรญ aรฐ draga varlega รญ efniรฐ รพar til รพrรฝstingurinn er jafn.

JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข stuรฐningssokkar meรฐ rennilรกs*

Farรฐu รญ stuรฐningshรณlkinn samkvรฆmt leiรฐbeiningunum hรฉr aรฐ ofan. Opnaรฐu til fulls rennilรกsinn รก stuรฐningssokknum.

Rรฉttu รบr tรกnum ogrenndu fรฆtinum inn รญ fรณtsvรฆรฐiรฐ. Settu รพumalinn รก milli rennilรกssins og fรณtleggsins til aรฐ verja hรบรฐina.

Lokaรฐu rennilรกsnum og haltu teygjustuรฐningnum รก milli hรบรฐarinnar og rennilรกssins.

Lagfรฆrรฐu allar krumpur eรฐa รณรพรฆgilega staรฐi meรฐ รพvรญ aรฐ toga varlega รญ efniรฐ รพar til รพrรฝstingurinn er jafn.

* รžegar รพรบ velur vinstri eรฐa hรฆgri lokun (rennilรกs) skaltu velja hliรฐina sem er andspรฆnis sรกrinu.

5. Leiรฐbeiningar varรฐandi umhirรฐuJOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข stuรฐningskerfiรฐ รฆtti, ef รพaรฐ er mรถgulegt, aรฐ vera รพvegiรฐ daglega, eรฐa aรฐ minnsta kosti annan hvern dag. Best er aรฐ nota venjulegt og milt รพvottaefni. Notiรฐ ekki viรฐbรณtarefni eins og taumรฝki, ljรณsvirkt bleikiefni eรฐa blettaeyรฐi. Skolaรฐu stuรฐningssokkana รพรญna vel. Rรบllaรฐu blautu stuรฐningssokkunum inn รญ handklรฆรฐi eftir รพvott og kreistu รบt allan raka. Mรก ekki vinda. Ekki mรก รพurrka stuรฐningssokka รก ofni eรฐa viรฐ sรณlarljรณs. Skoรฐaรฐu vรถrumiรฐa stuรฐningssokkanna ef รพรบ hyggst nota รพurrkara.

6. Leiรฐbeiningar um geymslu / รกbyrgรฐJOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข stuรฐningskerfiรฐ er รฆtlaรฐ til notkunar รพegar รญ staรฐ og engin fyrningardagsetning geymslu er gefin upp. Vegna slits eรฐa slaka รญ efninu er hรฆgt aรฐ tryggja lรฆknisfrรฆรฐilega virkni vรถrunnar รญ sex mรกnuรฐi. Reiknaรฐ er meรฐ rรฉttri meรฐhรถndlun (t.d. umhirรฐu vรถrunnar og hvernig fariรฐ er รญ og รบr fatnaรฐinum).Vinsamlegast verjiรฐ JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข stuรฐningskerfiรฐ gegn beinu sรณlarljรณsi, hita og raka. Viรฐ rรกรฐleggjum geymslu viรฐ stofuhita. Ef รฆรฐasjรบkdรณmurinn er enn til staรฐar eftir 6 mรกnuรฐi skaltu rรกรฐfรฆra รพig viรฐ lรฆkninn รพinn um mรถgulega รพรถrf รก nรฝjum stuรฐningssokkum.

Lรฆkningatรฆki

โ€ข รžegar fatnaรฐur er pantaรฐur รก nรฝ mรฆlum viรฐ meรฐ รพvรญ aรฐ tekiรฐ sรฉ aftur mรกl af sjรบklingnum รพar sem ummรกl รบtlimsins gรฆti hafa breyst.

โ€ข Stuรฐningsklรฆรฐnaรฐur sem er rangt mรฆldur og passar illa รก sjรบkling getur valdiรฐ holdfรบa, รพrรฝstingssรกrum og รพrรฝstingstengdum skemmdum รก รบttaugum

โ€ข Ef รพรบ finnur fyrir รณรพรฆgindum, verkjum, dofa, breytingum รก hรบรฐlit, myndun nรฝrra sรกra eรฐa bรณlgu meรฐan รพรบ notar vรถruna skaltu hรฆtta aรฐ nota hana og hafa samband viรฐ heilbrigรฐisstarfsmanninn

โ€ข Heimilislรฆknirinn รกkveรฐur hvort almennt sรฉ hรฆgt aรฐ nota stuรฐning fyrir sjรบklinga sem รพjรกst af eftirfarandi sjรบkdรณmum: liรฐagigt, margรพรฆttum svรฆรฐisbundnum verkjasjรบkdรณmi, CRPS (M. Sudeck), illkynjuรฐum vessabjรบgi, รฝldudrepi.

โ€ข รžjรกlfaรฐur einstaklingur skal taka mรกl af sjรบklingnum til aรฐ รกkvarรฐa rรฉtta stรฆrรฐ vรถrunnar og til aรฐ รกkveรฐa hvort รพรถrf sรฉ รก fatnaรฐi sem er saumaรฐur eftir mรกli eรฐa tilbรบnum fatnaรฐi.

Sรฉrstakar รกbendingarโ€ข Varรบรฐ: langar fingurneglur og skartgripir geta skemmt sokkana รพegar fariรฐ er รญ รพรก. Notiรฐ gรบmmรญhanska til aรฐ auรฐvelda รพaรฐ eรฐa hjรกlpartรฆki.

โ€ข Stuรฐningssokkarnir mega ekki komast รญ snertingu viรฐ feit smyrsl, hรบรฐmjรณlk eรฐa svipuรฐ efni nema mรฆlt sรฉ meรฐ รพvรญ af JOBSTยฎ.

โ€ข Lausa รพrรฆรฐi eรฐa lykkjur รฆtti ekki aรฐ skera af รพar sem รพaรฐ getur valdiรฐ รพvรญ aรฐ gรถt eรฐa lykkjufรถll myndist รก sokkunum.

โ€ข Tilkynna skal um รถll alvarleg atvik sem hafa รกtt sรฉr staรฐ รญ tengslum viรฐ รพennan bรบnaรฐ til framleiรฐandans og lรถgbรฆrs yfirvalds รญ รพรญnu rรญki.

โ€ข JOBSTยฎ UlcerCareโ„ข er aรฐeins รฆtlaรฐ til notkunar handa einum sjรบklingi.

110 mm110 mm175 m

m17

5 m

m

JBR13759.01.indd 36-37 07.08.19 17:28

Page 20: INSTRUCTIONS FOR USE...Brand / CCL % Elastane EL % Elatodiene ED (Latex) % Polyamide PA % Cotton CO Compression Liner 42 58 Medical Compression Stocking Zippered and Non Zippered 10

ARARุฅุฑุดุงุฏุงุช ุงุงู„ุณุชุนู…ุงู„ ุฅุฑุดุงุฏุงุช ุงุงู„ุณุชุนู…ุงู„

ุงู„ุนู…ูŠู„ุŒ ุนุฒูŠุฒู†ุง ู†ูˆุตูŠ ุจุชุฎุฒูŠู† ุงู„ู…ู†ุชุฌ ููŠ ุฏุฑุฌุฉ ุญุฑุงุฑุฉ ุงู„ุบุฑูุฉ. ุฅุฐุง ุงุณุชู…ุฑ

ุงู„ู…ุฑุถ ุงู„ูˆุนุงุฆูŠ ุฃู„ูƒุซุฑ ู…ู† 6 ุฃุดู‡ุฑุŒ ููŠุฑุฌู‰ ู…ุฑุงุฌุนุฉ ุงู„ุทุจูŠุจ ุงู„ู…ุนุงู„ุฌ ุจุดุฃู† ุงุญุชู…ุงู„ูŠุฉ ุงู„ุญุงุฌุฉ ุฅู„ู‰ ุฌูˆุฑุจ ุถุบุท

ุฌุฏูŠุฏ. โ„ขJOBSTยฎ UlcerCARE ู…ุตู…ู… ู„ุถู…ุงู† ุฃู‚ุตู‰ ุงู„ุชุฒุงู… ู…ู† ุฌุงู†ุจ ุงู„ู…ุฑูŠุถ ุจุงู„ุนุงู„ุฌ ุงู„ูุนุงู„ ู„ู‚ุฑุญ ุงู„ุฑุฌู„

ุงู„ูˆุฑูŠุฏูŠุฉ. โ„ขJOBSTยฎ UlcerCARE ู‡ูˆ ู†ุธุงู… ุถุบุท ูุนุงู„ ูˆุณู‡ู„ ุงุงู„ุณุชุฎุฏุงู… ู„ุนุงู„ุฌ ู‚ุฑุญ ุงู„ุฑุฌู„ ุงู„ูˆุฑูŠุฏูŠุฉ. ูƒู…ุง ูŠุณุงุนุฏ โ„ขJOBSTยฎ UlcerCARE ุนู„ู‰ ู…ู†ุน ุชูƒุฑุงุฑ

ุงุฅู„ุตุงุจุฉ ุจู‚ุฑุญ ุงู„ุฑุฌู„ ุงู„ูˆุฑูŠุฏูŠุฉ. ูŠูˆูุฑ ุงู„ู…ูƒูˆู†ุงู†ุŒ ูˆู‡ู…ุง ุงู„ุฌูˆุฑุจ ุงู„ุทุจูŠ )ุงู„ู…ุฒูˆุฏ ุจุณุญุงุจ ุฃูˆ ู…ู† ุฏูˆู†ู‡( ูˆุงู„ุจุทุงู†ุฉ ุงู„ุถุงุบุทุฉุŒ ุงู„ุถุบุท ู…ุน ุชู‚ู„ูŠู„ ุชุฏุฑุฌ ุงู„ุถุบุท ู…ู† ุงู„ู‚ุงุตูŠ

ุฅู„ู‰ ุงู„ุฏุงู†ูŠ.1. ุฏูˆุงุนูŠ ุงุงู„ุณุชุนู…ุงู„

ู†ุธุงู… ุงู„ุถุบุท โ„ขJOBSTยฎ UlcerCARE ู…ุฎุตุต ุงู„ุชุงู„ูŠุฉ: ู„ู„ุญุงุงู„ุช

ุนุงู„ุฌ ู‚ุฑุญ ุงู„ุฑุฌู„ ุงู„ูˆุฑูŠุฏูŠุฉ ุจุนุฏ ุชุฎููŠู ุงู„ูˆุฐู…ุฉ ุงู„ู…ุณุงุนุฏุฉ ุนู„ู‰ ู…ู†ุน ุชูƒุฑุงุฑ ุงุฅู„ุตุงุจุฉ ุจู‚ุฑุญ ุงู„ุฑุฌู„ ุงู„ูˆุฑูŠุฏูŠุฉ

2. ู…ูˆุงู†ุน ุงุงู„ุณุชุนู…ุงู„ JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข ูŠู…ู†ุน ุงุณุชุฎุฏุงู… ู†ุธุงู… ุงู„ุถุบุท

ุนู†ุฏ ูˆุฌูˆุฏ ุฃูŠ ู…ู† ุงู„ุญุงุงู„ุช ุงู„ุชุงู„ูŠุฉ:ู†ู‚ุต ุงู„ุชุฑูˆูŠุฉ )ู…ุซู„ ุงุงู„ุนุชุงู„ู„ ุงู„ุดุฑูŠุงู†ูŠ ุงู„ู…ุชู‚ุฏู…( ุงุงู„ู„ุชู‡ุงุจ ุงู„ูˆุฑูŠุฏูŠ ุงู„ู‚ูŠุญูŠ ุบูŠุฑ ุงู„ู…ุนุงู„ุฌ ูุดู„ ุงู„ู‚ู„ุจ ุงุงู„ุญุชู‚ุงู†ูŠ ุบูŠุฑ ุงู„ู…ู†ุถุจุท ุงุงู„ู„ุชู‡ุงุจ ุงู„ูˆุฑูŠุฏูŠ ุงู„ู…ุฒุฑู‚ ุงู„ู…ุคู„ู… ุงู„ุชู†ุงูุฑ ู…ู† ุงุฃู„ู‚ู…ุดุฉ

3. ุชุญุฐูŠุฑุงุชุงู„ุฌู„ุฏูŠุฉ ุงุงู„ู„ุชู‡ุงุจุงุช ุงุฅู„ุถุฑุงุฑ ุงู„ุดุฏูŠุฏ ุจุญุณุงุณูŠุฉ ุงู„ุฌู„ุฏ ูˆุถุนู ุญุณุงุณูŠุฉ

ุงุฃู„ุทุฑุงูุงู„ุฏุงู…ุนุฉ ุงู„ุฌู„ุฏูŠุฉ ุงุงู„ู„ุชู‡ุงุจุงุช ุนุฏู… ุงู„ู‚ุฏุฑุฉ ุนู„ู‰ ุงู„ุญุฑูƒุฉ )ู…ุงู„ุฒู…ุฉ ุงู„ูุฑุงุด( ุงู„ุญุงุงู„ุช ุงู„ุชูŠ ูŠูƒูˆู† ููŠู‡ุง ุชุฒุงูŠุฏ ุงู„ุนุงุฆุฏ ุงู„ูˆุฑูŠุฏูŠ ูˆุงู„ู„ู…ูุงูˆูŠ

ุบูŠุฑ ู…ุทู„ูˆุจ. ูŠุฌุจ ุชุบุทูŠุฉ ุงู„ุฌุฑูˆุญ ุงู„ู…ูุชูˆุญุฉ ุจุถู…ุงุฏุฉ ู…ู†ุงุณุจุฉ ู‚ุจู„ ุงุฑุชุฏุงุก

ุงู„ุถุงุบุทุฉ. ุงู„ุจุทุงู†ุฉ ูŠุฌุจ ุงุฑุชุฏุงุก ุฃุญุฐูŠุฉ ู…ู†ุงุณุจุฉ ุนู†ุฏ ุงู„ู…ุดูŠ ู„ู„ู…ุณุงุนุฏุฉ ุนู„ู‰

ุงู„ุญู…ุงูŠุฉ ู…ู† ุงู„ุณู‚ูˆุท. ูŠูˆุตู‰ ุจุงุณุชุฎุฏุงู… โ„ขJOBSTยฎ UlcerCARE ุจุนุฏ

ุชุฎููŠู ุงู„ูˆุฐู…ุฉ ุจุงุณุชุฎุฏุงู… ุฑุจุงุท ุถุงุบุท ู…ุทุงุทูŠ ู‚ุตูŠุฑ. ููŠ ุญูŠู† ูŠู…ูƒู† ุงุฑุชุฏุงุก ุงู„ุจุทุงู†ุฉ ุงู„ุถุงุบุทุฉ 24 ุณุงุนุฉ ูŠูˆู…ูŠุงุŒ

ูŠุฌุจ ุนู„ู‰ ุงู„ู…ุฑูŠุถ ุฎู„ุน ุฌูˆุฑุจ ุงู„ุถุบุท ุงู„ุทุจูŠ ุฃุซู†ุงุก ุงู„ุฑุงุญุฉ ููŠ ุงู„ูุฑุงุด.

ูŠุฌุจ ุชุบูŠูŠุฑ ุงู„ุจุทุงู†ุฉ ุงู„ุถุงุบุทุฉ ุชุจุนุง ู„ู…ุชุทู„ุจุงุช ูุญุต ุงู„ุฌุฑูˆุญ ูˆุงู„ุญุงู„ุฉ ุงู„ุตุญูŠุฉ ุงู„ูŠูˆู…ูŠุฉ.

ูŠุฌุจ ุชุทุจูŠู‚ ุงู„ู…ุชุทู„ุจุงุช ุงู„ู…ู†ุงุณุจุฉ ู„ู„ุนู†ุงูŠุฉ ุจุงู„ุฌู„ุฏ ูˆุงู„ุตุญุฉ. ุจุนุฏ ุงูƒุชู…ุงู„ ุงู„ุชุนุงููŠ ู…ู† ู‚ุฑุญุฉ ุงู„ุฑุฌู„ ุงู„ูˆุฑูŠุฏูŠุฉุŒ ูŠูˆุตู‰

ุจุงุณุชู…ุฑุงุฑ ุงุณุชุฎุฏุงู… โ„ขJOBSTยฎ UlcerCARE ุฃูˆ ุฌูˆุฑุจ ุถุบุท ุทุจูŠ ุขุฎุฑ ู…ู†ุงุณุจ )ู…ุซู„ ุฌูˆุฑุจ ุงู„ุณุงู‚

ุงู„ุทุจูŠ ยฎJOBST( ู„ู„ู…ุณุงุนุฏุฉ ุนู„ู‰ ู…ู†ุน ุชูƒุฑุงุฑ ุงุฅู„ุตุงุจุฉ ุจู‡ุง.

ูŠุฌุจ ุนุฏู… ุงุณุชุฎุฏุงู… ุงุฃู„ุฑุฏูŠุฉ ุงู„ุถุงุบุทุฉ ุงู„ุทุจูŠุฉ ุฅุงู„ ุจุนุฏ ุงุณุชุดุงุฑุฉ ุงู„ุทุจูŠุจ ุฃูˆ ุงู„ู…ุนุงู„ุฌ ูˆูŠุฌุจ ุนู„ูŠู‡ู…ุง ูุญุตู‡ู… ุจุงู†ุชุธุงู…

ู„ุชุญุฏูŠุฏ ู…ุฏู‰ ู…ุงู„ุกู…ุฉ ุงู„ุนุงู„ุฌุŒ ู…ุน ู…ุฑุงุนุงุฉ ุงู„ุนู…ุฑ ูˆุงู„ุญุงู„ุฉ ุฃูŠุถุง. ุงู„ุตุญูŠุฉ

ุนู†ุฏ ุฅุนุงุฏุฉ ุทู„ุจ ุงู„ุฑุฏุงุกุŒ ู†ูˆุตูŠ ุจุฅุนุงุฏุฉ ุฃุฎุฐ ู‚ูŠุงุณุงุช ุงู„ู…ุฑูŠุถุŒ ุฃู„ู† ู…ุญูŠุท ุงู„ุทุฑู ู‚ุฏ ูŠุชุบูŠุฑ.

ู‚ุฏ ุชุณุจุจ ุงู„ู…ู†ุชุฌุงุช ุงู„ู…ู‚ูŠุณุฉ ุจุดูƒู„ ุฎุงุทุฆ ูˆุฐุงุช ุงู„ู…ู‚ุงุณ ุบูŠุฑ ุงู„ู…ุงู„ุฆู… ุถูŠู‚ุง ุนู†ุฏ ุงุณุชุฎุฏุงู…ู‡ุง ู…ุง ูŠุคุฏูŠ ุฅู„ู‰ ู†ุฎุฑ

ุงู„ุฌู„ุฏ ูˆู‚ุฑุญ ุงู„ูุฑุงุด ูˆุชู„ู ุงุฃู„ุนุตุงุจ ุงู„ู…ุญูŠุทูŠุฉ ุงู„ู…ุฑุชุจุท ุจุงู„ุถุบุท.

ููŠ ุญุงู„ุฉ ุงู„ุดุนูˆุฑ ุจุนุฏู… ุงู„ุฑุงุญุฉ ุฃูˆ ุงุฃู„ู„ู… ุฃูˆ ุงู„ุชุฎุฏุฑ ุฃูˆ ู…ุงู„ุญุธุฉ ุชุบูŠุฑุงุช ููŠ ู„ูˆู† ุงู„ุฌู„ุฏ ุฃูˆ ุดูƒู„ ุงู„ุฌุฑูˆุญ ุงู„ุฌุฏูŠุฏุฉ

ุฃูˆ ุชูˆุฑู… ุฃุซู†ุงุก ุงุณุชุฎุฏุงู… ุงู„ู…ู†ุชุฌุŒ ูุชูˆู‚ู ุนู† ุงุณุชุฎุฏุงู…ู‡ ูˆุงุชุตู„ ุจุฃุฎุตุงุฆูŠ ุงู„ุฑุนุงูŠุฉ ุงู„ุตุญูŠุฉ ุงู„ุฎุงุต ุจูƒ.

ูŠุญุฏุฏ ุงู„ุทุจูŠุจ ุงู„ู…ุนุงู„ุฌ ุฅู…ูƒุงู†ูŠุฉ ุงุณุชุฎุฏุงู… ุงู„ุถุบุท ุจุดูƒู„ ุนุงู… ู…ุน ุงู„ู…ุฑุถู‰ ุงู„ุฐูŠู† ูŠุนุงู†ูˆู† ู…ู† ุงุฃู„ู…ุฑุงุถ ุงู„ุชุงู„ูŠุฉ: ุงู„ุชู‡ุงุจ ุงู„ู…ูุงุตู„ ุงู„ุฑูˆู…ุงุชูˆูŠุฏูŠ ูˆู…ุชุงู„ุฒู…ุฉ ุงุฃู„ู„ู… ุงู„ู†ุงุญูŠ ุงู„ู…ุฑูƒุจ

)M. Sudeck( ูˆุงู„ูˆุฐู…ุฉ ุงู„ู„ูŠููŠุฉ ุงู„ุฎุจูŠุซุฉ ูˆุงู„ุบู†ุบุฑูŠู†ุง. ูŠุฌุจ ุฃู† ูŠุชู… ุฃุฎุฐ ู‚ูŠุงุณุงุช ุงู„ู…ุฑูŠุถ ุจูˆุงุณุทุฉ ุดุฎุต ู…ุฏุฑุจ

ู„ุชุญุฏูŠุฏ ุงู„ุญุฌู… ุงู„ุตุญูŠุญ ุงู„ู…ุทู„ูˆุจ ู„ู„ู…ู†ุชุฌุŒ ูˆุฅู„ุชุฎุงุฐ ู‚ุฑุงุฑ ุจุดุฃู† ู…ุง ุฅุฐุง ูƒุงู†ุช ู‡ู†ุงูƒ ุญุงุฌุฉ ู„ู…ุงู„ุจุณ ุชูุตู„ ุญุณุจ

ุงู„ู…ู‚ุงุณ ุฃูˆ ูŠู„ุฒู… ุงุฑุชุฏุงุก ู…ุงู„ุจุณ ุฌุงู‡ุฒุฉ.ู…ุงู„ุญุธุงุช ุฎุงุตุฉ:

ุชุญุฐูŠุฑ: ู‚ุฏ ุชุคุฏูŠ ุงุฃู„ุธูุงุฑ ุงู„ุทูˆูŠู„ุฉ ูˆู‚ุทุน ุงู„ุญู„ูŠ ุฅู„ู‰ ุชู„ู ุงู„ุฌูˆุงุฑุจ ุฃุซู†ุงุก ุงุฑุชุฏุงุฆู‡ุง. ู„ุชุณู‡ูŠู„ ุงุงู„ุฑุชุฏุงุกุŒ ุงุณุชุฎุฏู… ู‚ูุงุฒุงุช

ู…ุทุงุทูŠุฉ ุฃูˆ ุฃุฏุงุฉ ุงุงู„ุฑุชุฏุงุก ุงู„ู…ุณุงุนุฏุฉ. ุชุฌู†ุจ ู…ุงู„ู…ุณุฉ ุฌูˆุงุฑุจ ุงู„ุถุบุท ู„ู„ู…ุฑุงู‡ู… ุงู„ุฒูŠุชูŠุฉ ุฃูˆ ุบุณูˆู„

JOBSTยฎ ุงู„ุฌุณู… ุฃูˆ ุงู„ู…ูˆุงุฏ ุงู„ู…ู…ุงุซู„ุฉ ู…ุง ู„ู… ุชูˆุต ุดุฑูƒุฉุจุฐู„ูƒ.

ูŠุฌุจ ุนุฏู… ู‚ุทุน ุงู„ุฎูŠูˆุท ุฃูˆ ุงู„ุญู„ู‚ุงุช ุงู„ุณุงุฆุจุฉุŒ ุฃู„ู† ู‡ุฐุง ู‚ุฏ ูŠุคุฏูŠ ุฅู„ู‰ ุญุฏูˆุซ ุซู‚ูˆุจ ุฃูˆ ุชู…ุฒู‚ุงุช ููŠ ุงู„ุฌูˆุงุฑุจ.

ูŠุฌุจ ุฅุจุงู„ุบ ุดุฑูƒุฉ ุงู„ุชุตู†ูŠุน ูˆุงู„ุณู„ุทุฉ ุงู„ู…ุฎุชุตุฉ ููŠ ุจู„ุฏูƒ ุจุฃูŠ ุญูˆุงุฏุซ ุฎุทูŠุฑุฉ ุชุฑุชุจุท ุจู‡ุฐุง ุงู„ุฌู‡ุงุฒ.

ุตู…ู… โ„ขJOBSTยฎ UlcerCARE ู„ูŠุชู… ุงุณุชุฎุฏุงู…ู‡ ู…ู† ู‚ุจู„ ู…ุฑูŠุถ ูˆุงุญุฏ ูู‚ุท.

4. ุทุฑูŠู‚ุฉ ุงุงู„ุฑุชุฏุงุกุฃูุถู„ ุทุฑูŠู‚ุฉ ุงู„ุฑุชุฏุงุก ุฌูˆุงุฑุจ ยฎJOBST ุงู„ุจุทุง:

JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข ุงู†ุฉ ุงู„ุถุงุบุทุฉ ุงุฌู…ุน ุงู„ุจุทุงู†ุฉ ุงู„ุถุงุบุทุฉ ููŠ ูŠุฏูŠูƒุŒ ุจุญูŠุซ

ูŠู…ูƒู† ุฃู† ุชุตู„ ุฃุตุงุจุน ุงู„ู‚ุฏู… ุฅู„ู‰ ู†ู‡ุงูŠุฉ ุงู„ุจุทุงู†ุฉ ุจุณู‡ูˆู„ุฉ.

ุงุณุญุจ ุงู„ุจุทุงู†ุฉ ุงู„ุถุงุบุทุฉ ุนู„ู‰ ุงู„ู‚ุฏู…ุŒ ู…ุน ู…ุญุงุฐุงุฉ ูƒุนุจ ุงู„ุจุทุงู†ุฉ ู…ุน ูƒุนุจ ุงู„ู‚ุฏู….ู…ุญุงุฐุงุฉ

ูƒุนุจ ุงู„ู…ุจุทู† ู…ุน ูƒุนุจ ุงู„ู‚ุฏู….

ุงุณุญุจ ุงู„ุจุทุงู†ุฉ ุงู„ุถุงุบุทุฉ ุจุฑูู‚ ุฅู„ู‰ ุฃุนู„ู‰ ุนู„ู‰ ุงู„ุณุงู‚ุŒ ู…ุน ุงุงู„ุญุชุฑุงุณ ู„ุชู…ุฑูŠุฑู‡ุง ุจุณู‡ูˆู„ุฉ ููˆู‚

ุถู…ุงุฏุฉ ุงู„ุฌุฑุญ.

ุงุณุญุจู‡ุง ุฅู„ู‰ ุฃุนู„ู‰ ุญุชู‰ ุชุตู„ ุฅู„ู‰ ุงู„ุฑูƒุจุฉ. ุชุฌู†ุจ ู„ู ุงู„ุทุฑู ุงู„ุนู„ูˆูŠ ู„ู„ุฌูˆุฑุจ ุฃูˆ ุซู†ูŠู‡.

ู‚ู… ุจูุฑุฏ ุฃูŠ ุงู†ุซู†ุงุกุงุช ูˆุงุถุจุท ูƒุนุจ ุงู„ุจุทุงู†ุฉ ุงู„ุถุงุบุทุฉ ูˆู…ูˆุงุถุน ุฃุตุงุจุน ุงู„ู‚ุฏู… ุจู‡ุง ู„ุถู…ุงู†

ุจุงู„ุฑุงุญุฉ. ุงู„ุดุนูˆุฑ

JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข ุฌูˆุฑุจ ุงู„ุถุบุท ุงู„ุทุจูŠMedical ู…ู† ุฏูˆู† ุณุญุงุจ

ุถุน ุจุทุงู†ุฉ ุงู„ุถุบุท ูˆูู‚ุง ู„ุฅู„ุฑุดุงุฏุงุช ุฃุนุงู„ู‡. ุงุฌุนู„ ุงู„ุฌูˆุฑุจ ุงู„ุทุจูŠ ุงู„ุถุงุบุท ุงู„ุทูˆูŠู„ ู…ู‚ู„ูˆุจุง ุนู„ู‰ ุธู‡ุฑู‡ ุนู†ุฏ ุงู„ุจุฏุก. ุฃุฏุฎู„ ุงู„ู‚ุฏู… ููŠ ุงู„ุฌูˆุฑุจ ุญุชู‰ ุงู„ูƒุงุญู„ ูˆุงุญู…ู„ู‡ ุจูƒู„ุชุง ูŠุฏูŠูƒุŒ ุจุญูŠุซ ุชูƒูˆู†

ุบุฑุฒ ุงู„ุฎูŠุงุทุฉ ู„ุฃู„ุณูู„. ู‚ู… ุจุชูˆุณูŠุน ุงู„ุฑุฏุงุก ุฅู„ู‰ ุฃู‚ุตู‰ ุญุฏ ู…ู…ูƒู†ุŒ ูˆููŠ ุญุฑูƒุฉ ูˆุงุญุฏุฉุŒ ุงุณุญุจู‡ ุนู„ู‰ ุงู„ู‚ุฏู…. ุถุน ุฌุฒุก

ุงู„ูƒุนุจ ููˆู‚ ุงู„ุฌุฒุก ุงู„ุฎู„ููŠ ู„ู„ูƒุนุจ.

ุฃู…ุณูƒ ุงู„ู‚ู…ุงุด ู…ู† ุงู„ู…ูˆุถุน ุงู„ุฐูŠ ูŠู„ูŠ ุฃุตุงุจุน ุงู„ู‚ุฏู… ู…ู† ุงู„ุฌุงู†ุจูŠู† ูู‚ุทุŒ ุงู„ ู…ูˆุถุน ุงู„ุฎูŠุงุทุฉ.

ุงุณุญุจ ุงู„ุฑุฏุงุก ุนู„ู‰ ุงู„ู‚ุฏู… ุญุชู‰ ูŠุชุฌุงูˆุฒ ุงู„ูƒุงุญู„. ูŠุฌุจ ุฃู† ูŠูƒูˆู† ุงู„ุฌุงู†ุจ ุงู„ุตุญูŠุญ ู„ู„ุฎุงุฑุฌ ุงุขู„ู†. ุงุถุจุท ุงู„ุฑุฏุงุก ุจุญูŠุซ ูŠูƒูˆู† ุงู„ูƒุนุจ ููŠ ู…ูˆุถุนู‡.

ุงุถุจุท ู…ู†ุทู‚ุฉ ุฃุตุงุจุน ุงู„ู‚ุฏู… ู„ุถู…ุงู† ุงู„ุดุนูˆุฑ ุจุงู„ุฑุงุญุฉ ุนู† ุทุฑูŠู‚ ุดุฏ ุงู„ุฑุฏุงุก ุจุงุชุฌุงู‡ ุฃุตุงุจุน ุงู„ู‚ุฏู…

ุซู… ุชุญุฑูŠุฑู‡.

ุงุขู„ู† ุงุณุญุจ ุงู„ุฑุฏุงุก ุจุงู„ูƒุงู…ู„ ุญุชู‰ ุงู„ุฑูƒุจุฉ ุจู…ุนุฏู„ ุจูˆุตุชูŠู† )5 ุณู…( ุชู‚ุฑูŠุจุง ููŠ ุงู„ู…ุฑุฉุŒ ู…ุน ูุฑุฏ

ุงู„ุชุฌุงุนูŠุฏ ุฃุซู†ุงุก ุงุงู„ุฑุชุฏุงุก - ุงุถุจุท ุฃูŠ ุงู†ุซู†ุงุกุงุช ุฃูˆ ู…ู†ุงุทู‚ ุบูŠุฑ ู…ุฑูŠุญุฉ ุนู† ุทุฑูŠู‚ ุดุฏ ุงู„ู‚ู…ุงุด

ุจุฑูู‚ ุญุชู‰ ูŠุชุณุงูˆู‰ ุงู„ุถุบุท.

JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข ุฌูˆุฑุจ ุงู„ุถุบุท ุงู„ุทุจูŠMedical ุงู„ู…ุฒูˆุฏ ุจุณุญุงุจ*

ุถุน ุจุทุงู†ุฉ ุงู„ุถุบุท ูˆูู‚ุง ู„ุฅู„ุฑุดุงุฏุงุช ุฃุนุงู„ู‡. ุงุจ ุงู„ุฌูˆุฑุจ ุงู„ุทุจูŠ ุงู„ุถุงุบุท ุงูุชุญ ุณุญ

ุจุงู„ูƒุงู…ู„. ุงู„ุทูˆูŠู„

ุงุจุณุท ุฃุตุงุจุน ุงู„ู‚ุฏู… ูˆุฃุฏุฎู„ ุงู„ู‚ุฏู… ููŠ ุฌุฒุก ุงู„ู‚ุฏู…. ุถุน ุฅุจู‡ุงู…ูƒ ุจูŠู† ุงู„ุณุญุงุจ ูˆุงู„ุณุงู‚

ุงู„ุฌู„ุฏ. ู„ุญู…ุงูŠุฉ

ุฃุบู„ู‚ ุงู„ุณุญุงุจุŒ ู…ุน ุชุฑูƒ ุงู„ุฏุนุงู…ุฉ ุงู„ู…ุฑู†ุฉ ุจูŠู† ุงู„ุฌู„ุฏ ูˆุงู„ุณุญุงุจ.

ุงุถุจุท ุฃูŠ ุงู†ุซู†ุงุกุงุช ุฃูˆ ู…ู†ุงุทู‚ ุบูŠุฑ ู…ุฑูŠุญุฉ ุนู† ุทุฑูŠู‚ ุดุฏ ุงู„ู‚ู…ุงุด ุจุฑูู‚ ุญุชู‰ ูŠุชุณุงูˆู‰

ุงู„ุถุบุท.* ุนู†ุฏ ุงุฎุชูŠุงุฑ )ุณุญุงุจ( ุงู„ุบู„ู‚ ุงุฃู„ูŠุณุฑ ุฃูˆ ุงุฃู„ูŠู…ู†ุŒ ุงุฎุชุฑ ุงู„ุฌุงู†ุจ ุงู„ู…ู‚ุงุจู„

ู„ู„ุฌุฑุญ.

5. ุฅุฑุดุงุฏุงุช ุงู„ุนู†ุงูŠุฉ JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข ูŠุฌุจ ุบุณู„ ู†ุธุงู… ุงู„ุถุบุท

ูŠูˆู…ูŠุง ุฅู† ุฃู…ูƒู†ุŒ ุฃูˆ ุนู„ู‰ ุงุฃู„ู‚ู„ ู…ุฑุฉ ูƒู„ ูŠูˆู…ูŠู†. ูŠู…ูƒู†ูƒ ุงุณุชุฎุฏุงู… ู…ู†ุธู ุฎููŠู ู…ุนุชุงุฏ ู„ู‡ุฐุง ุงู„ุบุฑุถ. ุชุฌู†ุจ ุงุณุชุฎุฏุงู… ุฅุถุงูุงุช ุงู„ุบุณูŠู„ ู…ุซู„ ู…ู†ุนู… ุงุฃู„ู‚ู…ุดุฉ ุฃูˆ ุงู„ู…ุจูŠุถ ุงู„ุจุตุฑูŠ ุฃูˆ ู…ุฒูŠู„ ุงู„ุจู‚ุน. ุงุดุทู ุฌูˆุงุฑุจ ุงู„ุถุบุท ุฌูŠุฏุง. ู‚ู… ุจู„ู ุฌูˆุงุฑุจ

ุงู„ุถุบุท ุงู„ุฑุทุจุฉ ููŠ ู…ู†ุดูุฉ ุจุนุฏ ุงู„ุบุณู„ ูˆุงุถุบุท ุนู„ูŠู‡ุง ู„ู„ุชุฎู„ุต ู…ู† ุงู„ุฑุทูˆุจุฉ ุงู„ุฒุงุฆุฏุฉ. ู„ูƒู† ุชุฌู†ุจ ุงู„ุนุตุฑ. ุงู„ ุชุฌูู ุฌูˆุงุฑุจ

ุงู„ุถุบุท ุนู„ู‰ ุดุจูƒุฉ ุฃู†ุงุจูŠุจ ุงู„ุชุฏูุฆุฉ ุฃูˆ ููŠ ุถูˆุก ุงู„ุดู…ุณ ุงู„ู…ุจุงุดุฑ. ู„ู„ุชุญู‚ู‚ ู…ู† ุงู„ุชูˆุงูู‚ ู…ุน ู…ุฌูู ุงู„ู…ุงู„ุจุณุŒ ูŠุฑุฌู‰

ู…ุฑุงุฌุนุฉ ู…ู„ุตู‚ ุงู„ู…ู†ุชุฌ ุงู„ุฎุงุต ุจุฌูˆุงุฑุจ ุงู„ุถุบุท.

ุงู„ุชุฎุฒูŠู† / ุงู„ุถู…ุงู† 6. ุชุนู„ูŠู…ุงุช ู†ุธุงู… ุงู„ุถุบุท โ„ขJOBSTยฎ UlcerCARE ู…ุฎุตุต ู„ุงู„ุณุชุฎุฏุงู… ุงู„ููˆุฑูŠ ูˆุงู„ ูŠูˆุฌุฏ ุชุงุฑูŠุฎ ุงู„ู†ุชู‡ุงุก ูุชุฑุฉ ุตุงู„ุญูŠุฉ ุงู„ุชุฎุฒูŠู†. ูŠู…ูƒู† ุถู…ุงู† ุงู„ูƒูุงุกุฉ ุงู„ุทุจูŠุฉ ู„ู„ู…ู†ุชุฌ ู„ูุชุฑุฉ ุงุฑุชุฏุงุก

ู…ุฏุชู‡ุง ุณุชุฉ ุฃุดู‡ุฑุŒ ูˆุฐู„ูƒ ุจุณุจุจ ุงู‡ุชุฑุงุก ู…ุงุฏุฉ ุงู„ู…ู†ุชุฌ ุฃูˆ ุชุฑุงุฎูŠู‡ุง. ู‡ุฐุง ุจุงูุชุฑุงุถ ุงู„ุชุนุงู…ู„ ุงู„ุณู„ูŠู… ู…ุน ุงู„ู…ู†ุชุฌ )ุฃูŠ ุฃุซู†ุงุก

ุงู„ุนู†ุงูŠุฉ ุจุงู„ู…ู†ุชุฌ ูˆุงุฑุชุฏุงุฆู‡ ูˆุฎู„ุนู‡(. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข ูŠุฑุฌู‰ ุญู…ุงูŠุฉ ู†ุธุงู… ุงู„ุถุบุทู…ู† ุงู„ุชุนุฑุถ ุงู„ู…ุจุงุดุฑ ู„ุถูˆุก ุงู„ุดู…ุณ ูˆุงู„ุญุฑุงุฑุฉ ูˆุงู„ุฑุทูˆุจุฉ. ู†ูˆุตูŠ ุจุชุฎุฒูŠู† ุงู„ู…ู†ุชุฌ ููŠ ุฏุฑุฌุฉ ุญุฑุงุฑุฉ ุงู„ุบุฑูุฉ. ุฅุฐุง ุงุณุชู…ุฑ

ุงู„ู…ุฑุถ ุงู„ูˆุนุงุฆูŠ ุฃู„ูƒุซุฑ ู…ู† 6 ุฃุดู‡ุฑุŒ ููŠุฑุฌู‰ ู…ุฑุงุฌุนุฉ ุงู„ุทุจูŠุจ ุงู„ู…ุนุงู„ุฌ ุจุดุฃู† ุงุญุชู…ุงู„ูŠุฉ ุงู„ุญุงุฌุฉ ุฅู„ู‰ ุฌูˆุฑุจ ุถุบุท

ุฌุฏูŠุฏ.

ุฌู‡ุงุฒ ุทุจูŠ

110 mm110 mm175 m

m17

5 m

m110 mm110 mm

175 mm

175

mm

JBR13759.01.indd 38-39 07.08.19 17:28

Page 21: INSTRUCTIONS FOR USE...Brand / CCL % Elastane EL % Elatodiene ED (Latex) % Polyamide PA % Cotton CO Compression Liner 42 58 Medical Compression Stocking Zippered and Non Zippered 10

TR TRKULLANIM TALIMATLARI KULLANIM TALIMATLARI

Sayฤฑn MรผลŸterimiz, Hekimlerin รถnerdiฤŸi JOBSTยฎ tฤฑbbi dereceli kompresyon รงorabฤฑ koleksiyonunu satฤฑn aldฤฑฤŸฤฑnฤฑz iรงin teลŸekkรผr ederiz. JOBSTยฎUlcerCAREโ„ข, venรถz bacak รผlserlerinin etkin ลŸekilde yรถnetilmesi iรงin en รผst dรผzeyde rahatlฤฑk sunmak รผzere tasarlanmฤฑลŸtฤฑr. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข, venรถz bacak รผlserlerinin yรถnetiminde etkili ve kullanฤฑmฤฑ kolay bir kompresyon sistemidir. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข venรถz bacak รผlserlerinin nรผksetmesini engellemeye de yardฤฑmcฤฑ olur. Tฤฑbbi ร‡orap (fermuarlฤฑ veya fermuarsฤฑz) ve Kompresyon Astarฤฑ olmak รผzere, iki bileลŸen distalden proksimale azalan basฤฑnรง eฤŸimi ile kompresyon uygular.

1. Endikasyonlar JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompresyon sistemi aลŸaฤŸฤฑdaki durumlar iรงin endikedir:โ€ข ร–dem redรผksiyonu ardฤฑndan venรถz bacak รผlserlerin yรถnetimi

โ€ข Venรถz bacak รผlserlerinin nรผksetmesini รถnlemeye yardฤฑmcฤฑ olur

2. KontrendikasyonlarJOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompresyon sistemi aลŸaฤŸฤฑdaki durumlardan birinin varlฤฑฤŸฤฑnda kontrendikedir:โ€ข ฤฐskemi (รถr. ilerlemiลŸ arteriyel hastalฤฑk)โ€ข Tedavi edilmemiลŸ septik filebitโ€ข Kontrol edilemeyen konjestif kalp yetmezliฤŸiโ€ข Flegmazya serulen filibitโ€ข KumaลŸa uyumsuzluk

3. Dikkat Edileceklerโ€ข Cilt enfeksiyonlarฤฑโ€ข AลŸฤฑrฤฑ zarar gรถrmรผลŸ cilt hassasiyeti ve uzuvlarda hassasiyet bozukluฤŸu

โ€ข Akฤฑntฤฑlฤฑ dermatozโ€ข ฤฐmmobilite (yatalaklฤฑk)โ€ข ArtฤฑrฤฑlmฤฑลŸ venรถz ve lenfatikgeri dรถnรผลŸรผn istenmediฤŸi durumlar.

โ€ข Kompresyon astarฤฑ kullanฤฑlmadanรถnce aรงฤฑk yaralarฤฑn uygun bir bandaj ile kapatฤฑlmasฤฑ gerekir.

โ€ข DรผลŸmeleri รถnlemeye yardฤฑm iรงin yรผrรผrken uygun ayakkabฤฑ giyilmelidir.

โ€ข JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข รผrรผnรผ รถdem redรผksiyonu ardฤฑndan kฤฑsa esnek kompresyon bandajฤฑ kullanฤฑmฤฑ ile รถnerilir.

โ€ข Kompresyon Astarฤฑ tรผm gรผn boyunca giyilebilirken Tฤฑbbi Kompresyon ร‡orabฤฑ yatakta istirahat ederken รงฤฑkarฤฑlmalฤฑdฤฑr.

โ€ข Kompresyon Astarฤฑ gรผnlรผk hijyen ve yara kontrolรผ ihtiyaรงlarฤฑna uygun olarak deฤŸiลŸtirilmelidir.

โ€ข Uygun hijyen ve cilt bakฤฑmฤฑ uygulanmalฤฑdฤฑr.โ€ข Venรถz bacak รผlserinin tamamen iyileลŸmesinden sonra JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข veya baลŸka bir uygun Tฤฑbbi Kompresyon ร‡orabฤฑnฤฑn (รถr. JOBSTยฎ Medical LegWear) kullanฤฑmฤฑna devam edilmesi รผlserin nรผksetmesini รถnlemek iรงin รถnerilir.

โ€ข Tฤฑbbi kompresyon giysileri yalnฤฑzca hekiminize veya terapistinize danฤฑลŸtฤฑktan sonra kullanฤฑlmalฤฑ ve bu kiลŸiler tarafฤฑndan yaลŸ ve saฤŸlฤฑk durumu da gรถz รถnรผne alฤฑnarak tedavinizin uygunluฤŸu aรงฤฑsฤฑndan dรผzenli olarak kontrol edilmelidir.

โ€ข Yeniden รผrรผn sipariลŸi verirken uzuv รงevresi deฤŸiลŸmiลŸ olabileceฤŸi iรงin hastanฤฑn รถlรงรผlerini yeniden almanฤฑzฤฑ รถneririz.

โ€ข DoฤŸru olarak รถlรงรผlmeyen ve gereken ลŸekilde uymayan รผrรผnler sฤฑkฤฑลŸmaya neden olarak cilt nekrozu, basฤฑ รผlserleri ve basฤฑ kaynaklฤฑ periferal sinir hasarฤฑ vb. rahatsฤฑzlฤฑklara yol aรงabilir.

โ€ข Kullanฤฑm sฤฑrasฤฑnda rahatsฤฑzlฤฑk, aฤŸrฤฑ, uyuลŸma, cilt renginde deฤŸiลŸme, yeni yara ya da ลŸiลŸlik oluลŸumu fark ederseniz รผrรผnรผ kullanmayฤฑn ve saฤŸlฤฑk uzmanฤฑnฤฑza danฤฑลŸฤฑn.

โ€ข AลŸaฤŸฤฑda belirtilen hastalฤฑklarda hastalara kompresyon uygulanฤฑp uygulanamayacaฤŸฤฑna tedavi eden hekim karar vermelidir: romatoid artrit, kompleks bรถlgesel aฤŸrฤฑ sendromu, CRPS (M. Sudeck), kรถtรผcรผl lenfรถdem, kangren.

โ€ข Gerekli รผrรผn boyutunu belirlemek ve รถzel รผretim ya da hazฤฑr giysi kullanฤฑmฤฑna karar vermek iรงin hasta รถlรงรผleri eฤŸitimli bir kimse tarafฤฑndan alฤฑnmalฤฑdฤฑr.

ร–zel notlar:โ€ข Dikkat: uzun tฤฑrnaklar ve takฤฑlar, giyinme sฤฑrasฤฑnda รงoraplara zarar verebilir. Daha kolay uygulama iรงin kauรงuk eldivenler veya giymeye yardฤฑmcฤฑ aparatlar kullanฤฑn.

โ€ข Aksi JOBSTยฎ tarafฤฑndan รถnerilmediฤŸi takdirde kompresyon รงoraplarฤฑnฤฑ yaฤŸlฤฑ pomatlarla, vรผcut losyonlarฤฑyla ve benzeri maddelerle temas ettirmeyin.

โ€ข ร‡oraplar รผzerinde deliklere ve kaรงaklara neden olacaฤŸฤฑndan รงฤฑkan iplik ve ilmekler kesilmemelidir.

โ€ข Bu รผrรผnle ilgili olarak ortaya รงฤฑkan tรผm ciddi durumlar รผreticiye ve รผlkenizdeki yetkili makama bildirilmelidir.

โ€ข JOBSTยฎ UlcerCareโ„ข yalnฤฑzca tek hastada kullanฤฑm iรงindir.

4. Uygulama JOBSTยฎ รงoraplarฤฑnฤฑ giymek iรงin en iyi yol:JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข Kompresyon Astarฤฑ

Kompresyon Astarฤฑnฤฑ iki elinizle tutun, bu ลŸekilde ayak parmaklarฤฑ Astarฤฑn ucuna kolayca eriลŸebilir.

Kompresyon Astarฤฑnฤฑ ayaฤŸฤฑn รผzerine รงekin, Astarฤฑn topuฤŸunu ayaฤŸฤฑn topuฤŸuna getirin.

Yara รผzerindeki bandajlara รถzel รถnem gรถstererek Kompresyon Astarฤฑnฤฑ yavaลŸรงa bacaฤŸa doฤŸru รงekin.

ร‡orabฤฑ dize doฤŸru yukarฤฑ รงekin. ร‡orabฤฑn รผst kฤฑsmฤฑnฤฑ yuvarlamayฤฑn veya katlamayฤฑn.

Varsa kฤฑrฤฑลŸฤฑklarฤฑ dรผzleลŸtirin ve Kompresyon Astarฤฑnฤฑn topuk ile parmak kฤฑsmฤฑnฤฑ rahat giyeceฤŸiniz ลŸekilde ayarlayฤฑn.

Fermuarsฤฑz JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข Tฤฑbbi Kompresyon ร‡orabฤฑ

Kompresyon Astarฤฑnฤฑ yukarฤฑda aรงฤฑklandฤฑฤŸฤฑ ลŸekilde uygulayฤฑn. Tฤฑbbi Kompresyon ร‡orabฤฑnฤฑ ters รงevirerek baลŸlayฤฑn. Ayak bรถlรผmรผnรผ topuฤŸa kadar iรงeri sokun ve dikiลŸ yerleri aลŸaฤŸฤฑ gelecek ลŸekilde iki elinizle tutun. Giysinizi olabildiฤŸince geniลŸ ลŸekilde esnetin ve tek bir hareketle ayaฤŸฤฑnฤฑza geรงirin. Topuk cebini topuฤŸunuzun arkasฤฑna yerleลŸtirin.

KumaลŸฤฑ daima parmaklarฤฑnฤฑzฤฑn hemen ilerisinden kenarlardan tutun ve asla dikiลŸlerden tutmayฤฑn. BileฤŸi geรงecek ลŸekilde ayaฤŸฤฑnฤฑzฤฑn รผzerinden geรงirin. Artฤฑk saฤŸ tarafฤฑ dฤฑลŸa gelmiลŸ olmalฤฑdฤฑr. Topuk yerine oturacak ลŸekilde giysiyi ayarlayฤฑn.

Korseyi ayak parmaklarฤฑnฤฑza doฤŸru รงekip bฤฑrakarak ayak parmaฤŸฤฑ bรถlgesini rahat olacak ลŸekilde ayarlayฤฑn.

ลžimdi, bir seferde yaklaลŸฤฑk 5 cm (2 inรง) kadar รงekerek dizinize kadar รงฤฑkartฤฑn ve bu sฤฑrada baskฤฑ eลŸit daฤŸฤฑlana kadar kumaลŸฤฑ hafifรงe รงekip bฤฑrakarak kฤฑrฤฑลŸฤฑklarฤฑ veya rahatsฤฑz noktalarฤฑ ayarlayฤฑn.

Fermuarlฤฑ JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข Tฤฑbbi Kompresyon ร‡orabฤฑ*

Kompresyon Astarฤฑnฤฑ yukarฤฑda aรงฤฑklandฤฑฤŸฤฑ ลŸekilde uygulayฤฑn. Tฤฑbbi Kompresyon ร‡orabฤฑnฤฑn fermuarฤฑnฤฑ tamamen aรงฤฑn.

Ayak parmaklarฤฑnฤฑza doฤŸru ayarlayฤฑn ve ayaฤŸฤฑnฤฑzฤฑ ayak bรถlgesine kaydฤฑrฤฑn. Cildinizi korumak iรงin baลŸ parmaฤŸฤฑnฤฑzฤฑ fermuar ve bacaฤŸฤฑnฤฑz arasฤฑna yerleลŸtirin.

Elastik arka parรงayฤฑ cildiniz ile fermuar arasฤฑnda tutarak fermuarฤฑ kapatฤฑn.

Baskฤฑ eลŸit daฤŸฤฑlana kadar kumaลŸฤฑ hafifรงe รงekip bฤฑrakarak kฤฑrฤฑลŸฤฑklarฤฑ veya rahatsฤฑz noktalarฤฑ ayarlayฤฑn.

* SaฤŸdan veya Soldan Kapamayฤฑ (fermuar) seรงerken, yaranฤฑn aksi tarafฤฑ seรงin.

5. Bakฤฑm talimatlarฤฑJOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompresyon sistemi mรผmkรผnse her gรผn veya en azฤฑndan iki gรผnde bir yฤฑkanmalฤฑdฤฑr. Bu amaรงla, normal bir yumuลŸak deterjan kullanabilirsiniz. YumuลŸatฤฑcฤฑ, optik parlatฤฑcฤฑ veya leke รงฤฑkarฤฑcฤฑ gibi รงamaลŸฤฑr katkฤฑ maddeleri kullanmayฤฑn. Kompresyon รงoraplarฤฑnฤฑzฤฑ iyi bir ลŸekilde durulayฤฑn. Islak kompresyon รงoraplarฤฑnฤฑ yฤฑkadฤฑktan sonra havluyla toplayฤฑn ve fazla nemi bastฤฑrฤฑn. Sฤฑkmayฤฑn. Kompresyon รงoraplarฤฑnฤฑ kaloriferde veya doฤŸrudan gรผneลŸ ฤฑลŸฤฑฤŸฤฑ altฤฑnda kurutmayฤฑn. Kurutma makinesi uyumluluฤŸu iรงin lรผtfen kompresyon รงorabฤฑnฤฑn รผrรผn etiketini kontrol edin.

6. Depolama iรงin talimatlar / GarantiJOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข kompresyon sistemi hemen kullanฤฑlmak iรงin tasarlanmฤฑลŸtฤฑr. Bu nedenle depolama iรงin son kullanma tarihi belirtilmemiลŸtir. รœrรผnรผn yฤฑpranmasฤฑ veya gevลŸemesinden dolayฤฑ, tฤฑbbi etkinliฤŸi altฤฑ aylฤฑk bir giyim iรงin garanti edilebilir. Bu sรผre รผrรผnรผn doฤŸru ลŸekilde iลŸlem gรถrdรผฤŸรผ (รถr. รผrรผn bakฤฑmฤฑ, takฤฑlmasฤฑ, รงฤฑkartฤฑlmasฤฑ) varsayฤฑmฤฑna gรถre verilmiลŸtir.JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข Kompresyon sistemini lรผtfen doฤŸrudan gรผneลŸ ฤฑลŸฤฑฤŸฤฑna, ฤฑsฤฑya ve neme maruz bฤฑrakmayฤฑn. Oda sฤฑcaklฤฑฤŸฤฑnda saklanmasฤฑ รถnerilir. EฤŸer damar hastalฤฑฤŸฤฑ 6 aydan sonra devam ederse, muhtemel yeni bir kompresyon รงorabฤฑ iรงin doktorunuza baลŸvurunuz.

Tฤฑbbi Cihaz

110 mm110 mm175 m

m17

5 m

m

JBR13759.01.indd 40-41 07.08.19 17:28

Page 22: INSTRUCTIONS FOR USE...Brand / CCL % Elastane EL % Elatodiene ED (Latex) % Polyamide PA % Cotton CO Compression Liner 42 58 Medical Compression Stocking Zippered and Non Zippered 10

HE HEื”ื•ืจืื•ืช ืฉื™ืžื•ืฉ ื”ื•ืจืื•ืช ืฉื™ืžื•ืฉ

ืœืงื•ื— ื™ืงืจ,ืชื•ื“ื” ืฉืจื›ืฉืช ืืช ยฎJOBST, ืงื•ืœืงืฆื™ื™ืช ื”ื”ืœื‘ืฉื” ื”ืชื—ืชื•ื ื” ื”ืจืคื•ืื™ืช ื‘ืขืœืช ืœื—ืฅ ื”ื“ืจื’ืชื™ ื”ืžื•ืžืœืฆืช

ืขืœ ื™ื“ื™ ืจื•ืคืื™ื. โ„ขJOBSTยฎ UlcerCARE ืžื™ื•ืขื“ืช ืœืกื™ื™ืข ืœืžื˜ื•ืคืœื™ื

ืœื”ืฉื™ื’ ื”ื™ืขื ื•ืช ืžืจื‘ื™ืช ื‘ื˜ื™ืคื•ืœ ื™ืขื™ืœ ื‘ื›ื™ื‘ื™ื ื•ืจื™ื“ื™ื™ื ื‘ืจื’ืœื™ื™ื. โ„ขJOBSTยฎ UlcerCARE ื”ื™ื ืžืขืจื›ืช ื“ื—ื™ืกื” ื™ืขื™ืœื”, ื•ืงืœื” ืœืฉื™ืžื•ืฉ ื‘ื˜ื™ืคื•ืœ ื‘ื›ื™ื‘ื™ ื•ืจื™ื“ื™ื ื‘ืจื’ืœื™ื™ื. โ„ขJOBSTยฎ UlcerCARE ื’ื ืžืกื™ื™ืขืช

ื‘ืžื ื™ืขืช ื”ื™ืฉื ื•ืช ื›ื™ื‘ื™ื ื•ืจื™ื“ื™ื™ื ื‘ืจื’ืœื™ื™ื. ืฉื ื™ ืžืจื›ื™ื‘ื™ื, ื’ืจื‘ ืจืคื•ืื™ืช )ืขื ืื• ื‘ืœื™ ืจื•ื›ืกืŸ( ื•ื’ืจื‘ ืœื—ืฅ ื“ืงื”, ืžืกืคืงื™ื ืœื—ืฅ ื”ื™ื•ืจื“ ื”ื“ืจื’ืชื™ืช ืžื”ืฆื“ ื”ืžืจื•ื—ืง

ืœืžืงื•ืจื‘.

1. ื”ืชื•ื•ื™ื•ืช ืžืขืจื›ืช ื”ืœื—ืฅ ืฉืœ โ„ขJOBSTยฎ UlcerCARE ืžื™ื•ืขื“ืช

ืœืžืฆื‘ื™ื ื”ื‘ืื™ื: ื˜ื™ืคื•ืœ ื‘ื›ื™ื‘ื™ื ื•ืจื™ื“ื™ื™ื ื‘ืจื’ืœื™ื™ื ืœืื—ืจ ื”ืคื—ืชื”

ื‘ื‘ืฆืงืชืขื•ื–ืจืช ื‘ืžื ื™ืขืช ื”ื™ืฉื ื•ืช ืฉืœ ื›ื™ื‘ื™ื ื•ืจื™ื“ื™ื™ื ื‘ืจื’ืœื™ื™ื

2. ื”ืชื•ื•ื™ื•ืช ื ื’ื“ JOBSTยฎ ืื™ืŸ ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ืžืขืจื›ืช ื”ืœื—ืฅ ืฉืœ โ„ขUlcerCARE ื›ืืฉืจ ืงื™ื™ื ืื—ื“ ืžื”ืžืฆื‘ื™ื

ื”ืจืคื•ืื™ื™ื ื”ื‘ืื™ื:ืื™ืกื›ืžื™ื” )ืœืžืฉืœ ืžื—ืœืช ืขื•ืจืงื™ื ืžืชืงื“ืžืช( ื“ืœืงืช ื•ืจื™ื“ื™ื ื–ื™ื”ื•ืžื™ืช ืœื ืžื˜ื•ืคืœืช ืื™-ืกืคื™ืงืช ืœื‘ ื’ื“ืฉืชื™ืช ืœื ืžืื•ื–ื ืช ืคืงืงืช ื’ืคื™ื ืžื›ื—ื™ืœื” ืื™ ืกื‘ื™ืœื•ืช ืœื‘ื“

3. ื™ืฉ ืœื”ื™ื–ื”ืจ ื‘ืžืงืจื™ื ืฉืœื–ื™ื”ื•ืžื™ ืขื•ืจ ืคื’ื™ืขื” ื—ืžื•ืจื” ื‘ืชื—ื•ืฉืชื™ื•ืช ื”ืขื•ืจ ื•ืคื’ื™ืขื” ื‘ืจื’ื™ืฉื•ืช

ื‘ื’ืคื” Weeping dermatoses ื“ืœืงืช ืขื•ืจ ืžืกื•ื’ื—ื•ืกืจ ืชื ื•ืขื” )ืจื™ืชื•ืง ืœืžื™ื˜ื”( ืžืฆื‘ื™ื ืจืคื•ืื™ื™ื ืฉื‘ื”ื ืœื ืžื•ืžืœืฆืช ื–ืจื™ืžืช ื“ื

ืžื•ื’ื‘ืจืช ื‘ื—ื–ืจื” ืžื”ื•ื•ืจื™ื“ื™ื ื•ื‘ืœื•ื˜ื•ืช ื”ืœื™ืžืคื” ืคืฆืขื™ื ืคืชื•ื—ื™ื ื—ื™ื™ื‘ื™ื ืœื”ื™ื•ืช ืžื›ื•ืกื™ื ื‘ืชื—ื‘ื•ืฉืช

ืžืชืื™ืžื” ืœืคื ื™ ืฉื’ื•ืจื‘ื™ื ืืช ื’ืจื‘ ื”ืœื—ืฅ ื”ื“ืงื”. ื™ืฉ ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ื ืขืœื™ื™ื ืžืชืื™ืžื•ืช ื‘ื–ืžืŸ ื”ืœื™ื›ื”, ื‘ื›ื“ื™

ืœืขื–ื•ืจ ืœืžื ื•ืข ื ืคื™ืœื•ืช. โ„ขJOBSTยฎ UlcerCARE ืžื•ืžืœืฅ ืœืื—ืจ ื”ืคื—ืชืช

ื‘ืฆืงืช ืขืœ ื™ื“ื™ ืฉื™ืžื•ืฉ ื‘ืชื—ื‘ื•ืฉืช ืœื—ืฅ ืฉื ืžืชื—ืช ืงืœื•ืช.

ื ื™ืชืŸ ืœืœื‘ื•ืฉ ืืช ื’ืจื‘ ื”ืœื—ืฅ ื”ื“ืงื” )ืœื™ื™ื ืจ( 24 ืฉืขื•ืช ื‘ื™ืžืžื”, ืืš ืขืœ ื”ืžื˜ื•ืคืœ ืœื”ืกื™ืจ ืืช ื’ืจื‘ ื”ืœื—ืฅ

ื”ืจืคื•ืื™ืช ื‘ื–ืžืŸ ืžื ื•ื—ื” ื‘ืžื™ื˜ื”. ื™ืฉ ืœื”ื—ืœื™ืฃ ืืช ื’ืจื‘ ื”ืœื—ืฅ ื”ื“ืงื” ื‘ื”ืชืื ืœื”ื™ื’ื™ื™ื ื”

ื”ื™ื•ืžื™ื•ืžื™ืช ื•ืœืฆื•ืจื›ื™ ื”ื‘ื“ื™ืงื” ืฉืœ ื”ืคืฆืข. ื™ืฉ ืœืฉืžื•ืจ ืขืœ ื”ื™ื’ื™ื™ื ื” ื•ื˜ื™ืคื•ืœ ืžืชืื™ืžื™ื ื‘ืขื•ืจ. ืœืื—ืจ ืจื™ืคื•ื™ ืžืœื ืฉืœ ื”ื›ื™ื‘ ื”ื•ื•ืจื™ื“ื™ ื‘ืจื’ืœ, ืฉื™ืžื•ืฉ

ืžืชืžืฉืš ื‘- โ„ขJOBSTยฎ UlcerCARE ืื• ื‘ื’ืจื‘ JOBSTยฎ ,ืœื—ืฅ ืจืคื•ืื™ืช ืžืชืื™ืžื” ืื—ืจืช )ืœืžืฉืœMedical LegWear( ืžื•ืžืœืฅ ื›ื“ื™ ืœืกื™ื™ืข ื‘ืžื ื™ืขืช

ื”ื™ืฉื ื•ืช. ื™ืฉ ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ื‘ื’ื“ื™ ืœื—ืฅ ืจืคื•ืื™ื™ื ืืš ื•ืจืง ืœืื—ืจ

ื”ืชื™ื™ืขืฆื•ืช ืขื ืจื•ืคื ืื• ืžื˜ืคืœ ื•ืœืขื‘ื•ืจ ื‘ื“ื™ืงื•ืช ืกื“ื™ืจื•ืช ืขืœ ื™ื“ื ืœื”ืขืจื›ืช ื”ืชืืžืช ื”ื˜ื™ืคื•ืœ, ืชื•ืš

ืœืงื™ื—ืช ื”ื’ื™ืœ ื•ื”ืžืฆื‘ ื”ื‘ืจื™ืื•ืชื™ ื‘ื—ืฉื‘ื•ืŸ. ื‘ืขืช ื”ื–ืžื ื” ื—ื•ื–ืจืช ืฉืœ ื‘ื’ื“ ืžื•ืžืœืฅ ืœืงื—ืช ืืช ืžื™ื“ื•ืช

ื”ืžื˜ื•ืคืœ ืฉื•ื‘, ืžืื—ืจ ืฉื”ื”ื™ืงืฃ ืขืฉื•ื™ ืœื”ืฉืชื ื•ืช. ืžื“ื™ื“ื” ืœื ื ื›ื•ื ื” ื•ืžื•ืฆืจื™ื ืฉืื™ื ื ืžื•ืชืืžื™ื ื”ื™ื˜ื‘

ืขืœื•ืœื™ื ืœื’ืจื•ื ืœื”ื™ืฆืจื•ืช ืืฉืจ ืชื•ื‘ื™ืœ, ืœืžืฉืœ, ืœื ืžืง ื‘ืขื•ืจ, ืœืคืฆืขื™ ืœื—ืฅ ื•ื ื–ืง ืœืขืฆื‘ื™ื ื”ื”ื™ืงืคื™ื™ื ื‘ืขืงื‘ื•ืช

ื”ืœื—ืฅ ื‘ืขืช ื”ืฉื™ืžื•ืฉ. ืื ืžื•ืคื™ืขื™ื ื—ื•ืกืจ ื ื•ื—ื•ืช, ื›ืื‘, ื—ื•ืกืจ ืชื—ื•ืฉื”,

ืฉื™ื ื•ื™ื™ื ื‘ืฆื‘ืข ื”ืขื•ืจ, ื”ื™ื•ื•ืฆืจื•ืช ืคืฆืขื™ื ื—ื“ืฉื™ื ืื• ื ืคื™ื—ื•ืช ื‘ื–ืžืŸ ื”ืœื‘ื™ืฉื”, ื”ืคืกืง ืืช ื”ืฉื™ืžื•ืฉ ื‘ืžื•ืฆืจ

ื•ืฆื•ืจ ืงืฉืจ ืขื ื”ืจื•ืคื ื”ืžื˜ืคืœ. ื”ืจื•ืคื ื”ืžื˜ืคืœ ืžื—ืœื™ื˜ ื”ืื ื ื™ืชืŸ ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ืœื—ืฅ

ื‘ืžื˜ื•ืคืœื™ื ื”ืกื•ื‘ืœื™ื ืžื”ืžื—ืœื•ืช ื”ื‘ืื•ืช: ื“ืœืงืช ืคืจืงื™ื ืฉื’ืจื•ื ื™ืช, ืชืกืžื•ื ืช ื›ืื‘ ืื–ื•ืจื™ ืžื•ืจื›ื‘,

)CRPS )M. Sudeck, ืœื™ืžืคืื“ืžื” ืžืžืื™ืจื”, ื ืžืง. ืžื™ื“ื•ืช ื”ืžื˜ื•ืคืœ ื™ื™ืœืงื—ื• ืขืœ ื™ื“ื™ ืื“ื ืฉื”ื•ื›ืฉืจ ืœื›ืš,

ืขืœ ืžื ืช ืœืงื‘ื•ืข ืืช ืžื™ื“ืช ื”ืžื•ืฆืจ ื”ื ื›ื•ื ื” ื”ื“ืจื•ืฉื”, ื•ืœื”ื—ืœื™ื˜ ืื ื™ืฉ ืฆื•ืจืš ื‘ื‘ื’ื“ ืœืคื™ ืžื™ื“ื”, ืื• ื‘ื’ื“ ืžื•ื›ืŸ

ืœืœื‘ื™ืฉื”.

ื”ืขืจื•ืช ืžื™ื•ื—ื“ื•ืช: ื–ื”ื™ืจื•ืช: ืฆื™ืคื•ืจื ื™ื™ื ืืจื•ื›ื•ืช ื•ืชื›ืฉื™ื˜ื™ื ืขืœื•ืœื™ื ืœืคื’ื•ื

ื‘ื’ืจื‘ื™ื™ื ื‘ืขืช ื’ืจื™ื‘ืชื. ืœื’ืจื™ื‘ื” ืงืœื” ื™ื•ืชืจ ื”ืฉืชืžืฉ ื‘ื›ืคืคื•ืช ื’ื•ืžื™ ืื• ื‘ืื‘ื™ื–ืจ ืกื™ื•ืข.

ืื™ืŸ ืœืืคืฉืจ ืžื’ืข ืฉืœ ื’ืจื‘ื™ ื”ืœื—ืฅ ืขื ืžืฉื—ื•ืช ืฉื•ืžื ื™ื•ืช, ืงืจื ื’ื•ืฃ ืื• ื—ื•ืžืจื™ื ื“ื•ืžื™ื, ืืœื ืื

.JOBSTยฎ ื”ื•ืžืœืฅ ืขืœ ื™ื“ื™ ืื™ืŸ ืœื—ืชื•ืš ื—ื•ื˜ื™ื ืจื•ืคืคื™ื ืื• ืœื•ืœืื•ืช, ืžื›ื™ื•ื•ืŸ ืฉื–ื”

ืขืœื•ืœ ืœื’ืจื•ื ืœื—ื•ืจื™ื ืื• "ืจื›ื‘ื•ืช" ื‘ื’ืจื‘ื™ื™ื. ื™ืฉ ืœื“ื•ื•ื— ืขืœ ื›ืœ ืชืงืจื™ืช ื—ืžื•ืจื” ื”ืžืชื™ื™ื—ืกืช ืœืžื›ืฉื™ืจ

ื–ื” ืœื™ืฆืจืŸ ื•ืœืจืฉื•ืช ื”ืื—ืจืื™ืช ื‘ืžื“ื™ื ืชืš. ื”- โ„ขJOBSTยฎ UlcerCare ืžื™ื•ืขื“ ืœืฉื™ืžื•ืฉ ืขื‘ื•ืจ

ืžื˜ื•ืคืœ ื™ื—ื™ื“ ื‘ืœื‘ื“.

4. ื’ืจื™ื‘ื” ื”ื“ืจืš ื”ื˜ื•ื‘ื” ื‘ื™ื•ืชืจ ืœื’ืจื•ื‘ ืืช ื’ืจื‘ื™

:JOBSTยฎ ื’ืจื‘ ืœื—ืฅ ื“ืงื” )ืœื™ื™ื ืจ(

JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข ื”ื—ื–ืง ืืช ื’ืจื‘ ื”ืœื—ืฅ ื”ื“ืง )ืœื™ื™ื ืจ( ื‘ืฉืชื™

ื”ื™ื“ื™ื™ื, ื›ืš ืฉืืฆื‘ืขื•ืช ืจื’ืœื™ื™ืš ื™ื›ื•ืœื•ืช ืœื”ื’ื™ืข ืขื“ ืœืกื•ืฃ ืฉืœ ื”ื’ืจื‘ ื”ื“ืงื” ื‘ืงืœื•ืช.

ืžืฉื•ืš ืืช ื’ืจื‘ ื”ืœื—ืฅ ื”ื“ืงื” ืžืขืœ ื›ืฃ ื”ืจื’ืœ ,ื•ื™ื™ืฉืจ ืืช ื”ืขืงื‘ ืฉืœ ื”ื’ืจื‘ ื”ื“ืง

ืขื ื”ืขืงื‘ ืฉืœ ื›ืฃ ื”ืจื’ืœ.

ืžืฉื•ืš ื‘ืขื“ื™ื ื•ืช ืืช ื’ืจื‘ ื”ืœื—ืฅ ื”ื“ืงื” ื‘ืžืขืœื” ื”ืจื’ืœ ื‘ื›ื“ื™ ืœื”ืชืื™ืžื” ืžืขืœ

ืชื—ื‘ื•ืฉืช ื”ืคืฆืข.

ืžืฉื•ืš ืื•ืชื” ืœืžืขืœื” ืืœ ื”ื‘ืจืš. ืื™ืŸ ืœื’ืœื’ืœ ืื• ืœืงืคืœ ืืช ื”ื—ืœืง ื”ืขืœื™ื•ืŸ ืฉืœ

ื”ื’ืจื‘.

ื”ื—ืœืง ืืช ื›ืœ ื”ืงืžื˜ื™ื ื•ื”ืชืื ืืช ื”ืขืงื‘ ื•ืืช ื”ืงืฆื” ื”ืกื’ื•ืจ ืฉืœ ื’ืจื‘ ื”ืœื—ืฅ

ื”ื“ืงื” ืœื ื•ื—ื•ืชืš.

โ„ขJOBSTยฎ UlcerCARE ื’ืจื‘ ืœื—ืฅ ืจืคื•ืื™ืช ืœืœื ืจื•ื›ืกืŸ

ืœื‘ืฉ ืืช ื’ืจื‘ ื”ืœื—ืฅ ื‘ื”ืชืื ืœื”ื•ืจืื•ืช ืœืžืขืœื”. ื”ืชื—ืœ ืžืžืฆื‘ ืฉื‘ื• ื”ืฆื“ ื”ืคื ื™ืžื™ ืฉืœ ื’ืจื‘ื™ ื”ืœื—ืฅ ื”ืจืคื•ืื™ื™ื ืคื•ื ื” ื”ื—ื•ืฆื”.

ื”ื›ื ืก ืืช ื›ืฃ ื”ืจื’ืœ ืคื ื™ืžื” ืขื“ ื”ืขืงื‘ ื•ื”ื—ื–ืง ืื•ืชื” ื‘ืฉืชื™ ื”ื™ื“ื™ื™ื, ื›ืืฉืจ

ื”ืชืคืจ ืคื•ื ื” ืœืžื˜ื”. ืžืชื— ืืช ื”ื’ืจื‘ ื›ืžื” ืฉื™ื•ืชืจ ื•ื‘ืชื ื•ืขื”

ืื—ืช, ืžืฉื•ืš ืื•ืชื” ืžืขืœ ื›ืฃ ื”ืจื’ืœ ืฉืœืš. ื™ืฉ ืœืžืงื ืืช ื—ืœืง ื”ืขืงื‘ ืžืขืœ ื”ื—ืœืง

ื”ืื—ื•ืจื™ ืฉืœ ื”ืขืงื‘ ืฉืœืš. ื™ืฉ ืœืชืคื•ืก ืืช ื”ื‘ื“ ืกืžื•ืš ืœืืฆื‘ืขื•ืช

ืจื’ืœื™ืš, ืชืžื™ื“ ื‘ืฆื“ื“ื™ื, ื•ืœื ื‘ืชืคืจื™ื. ื™ืฉ ืœืžืฉื•ืš ืื•ืชื• ื›ืœืคื™ ืžืขืœื” ืžืขืœ ื›ืฃ ื”ืจื’ืœ ืฉืœืš ื•ืžืขื‘ืจ ืœืงืจืกื•ืœ. ืขื›ืฉื™ื• ื”ืฆื“ ื”ื ื›ื•ืŸ ืืžื•ืจ ืœืคื ื•ืช ื›ืœืคื™ ื—ื•ืฅ. ื™ืฉ ืœื”ืชืื™ื ืืช

ื”ื’ืจื‘ ื›ืš ืฉื”ืขืงื‘ ื™ื”ื™ื” ื‘ืžืงื•ื. ื™ืฉ ืœื•ื•ื“ื ื›ื™ ืื–ื•ืจ ืืฆื‘ืขื•ืช ื”ืจื’ืœื™ื™ื

ืžืจื’ื™ืฉ ื ื•ื— ืขืœ ื™ื“ื™ ืžืฉื™ื›ืช ื”ื’ืจื‘ ืœื›ื™ื•ื•ืŸ ืืฆื‘ืขื•ืช ืจื’ืœื™ืš ื•ืฉื—ืจื•ืจ.

ื›ืขืช ื”ืžืฉืš ืขื“ ื”ื‘ืจืš 5 ืก"ืž ื‘ื›ืœ ืคืขื ืชื•ืš ื›ื“ื™ ื™ื™ืฉื•ืจ ืงืžื˜ื™ื - ื™ืฉ ืœืกื“ืจ ืืช

ื›ืœ ื”ืงืžื˜ื™ื ืื• ืื–ื•ืจื™ื ืœื ื ื•ื—ื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžืฉื™ื›ื•ืช ืขื“ื™ื ื•ืช ืฉืœ ื”ื‘ื“ ืขื“ ืฉื”ืœื—ืฅ

ืื—ื™ื“.

ื’ืจื‘ ืœื—ืฅ ืจืคื•ืื™ืช ืขื ืจื•ื›ืกืŸ*JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข

ืœื‘ืฉ ืืช ื’ืจื‘ ื”ืœื—ืฅ ื‘ื”ืชืื ืœื”ื•ืจืื•ืช ืœืžืขืœื”. ืคืชื— ืืช ื”ืจื•ื›ืกืŸ ืฉืœ ื’ืจื‘ื™

ื”ืœื—ืฅ ื”ืจืคื•ืื™ื™ื ืขื“ ื”ืกื•ืฃ.

ืžืชื— ืืช ืืฆื‘ืขื•ืช ืจื’ืœื™ืš ื•ื”ื›ื ืก ืืช ื›ืฃ ื”ืจื’ืœ ืืœ ืชื•ืš ื—ืœืง ื›ืฃ ื”ืจื’ืœ ืฉืœ ื”ื’ืจื‘.

ื”ื›ื ืก ืืช ื”ืื’ื•ื“ืœ ื‘ื™ืŸ ื”ืจื•ื›ืกืŸ ืœื‘ื™ืŸ ื”ืจื’ืœ ื›ื“ื™ ืœื”ื’ืŸ ืขืœ ื”ืขื•ืจ.

ืกื’ื•ืจ ืืช ื”ืจื•ื›ืกืŸ ืชื•ืš ื›ื“ื™ ืฉืžื™ืจื” ืขืœ ื”ื›ื™ืกื•ื™ ื”ืืœืกื˜ื™ ื‘ื™ืŸ ื”ืขื•ืจ ืฉืœืš ืœืจื•ื›ืกืŸ.

ื™ื™ืฉืจ ืืช ื›ืœ ื”ืงืžื˜ื™ื ืื• ื”ืชืื ืื–ื•ืจื™ื ืœื ื ื•ื—ื™ื ืขืœ ื™ื“ื™ ืžืฉื™ื›ื•ืช ืขื“ื™ื ื•ืช ืฉืœ

ื”ื‘ื“ ืขื“ ืฉื”ืœื—ืฅ ืื—ื™ื“.* ื‘ืขืช ื‘ื—ื™ืจืช ืฆื“ ืกื’ื™ืจื” ืฉืžืืœ ืื• ื™ืžื™ืŸ )ืจื•ื›ืกืŸ(, ื‘ื—ืจ ืืช

ื”ืฆื“ ื”ื ื’ื“ื™ ืœืคืฆืข.

5. ื”ื•ืจืื•ืช ื˜ื™ืคื•ืœ JOBSTยฎ ืื ื ื™ืชืŸ, ื™ืฉ ืœื›ื‘ืก ืืช ื”ืžืขืจื›ืช

โ„ขUlcerCARE ืžื“ื™ ื™ื•ื, ืื• ืœื›ืœ ื”ื™ื•ืชืจ ืคืขื ื‘ื™ื•ืžื™ื™ื. ืœืžื˜ืจื” ื–ื•, ื ื™ืชืŸ ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ื—ื•ืžืจ ื›ื‘ื™ืกื” ืขื“ื™ืŸ. ืื™ืŸ ืœื”ืฉืชืžืฉ ื‘ืชื•ืกืคื™ ื›ื‘ื™ืกื” ื›ื’ื•ืŸ ืžืจื›ืš ื›ื‘ื™ืกื”, ืžืœื‘ื™ืŸ ืื•ืคื˜ื™ ืื• ืžืกื™ืจ ื›ืชืžื™ื. ื™ืฉ ืœืฉื˜ื•ืฃ ืืช ื’ืจื‘ื™ ื”ืœื—ืฅ

ืฉืœืš ื”ื™ื˜ื‘. ื’ืœื’ืœ ืืช ื’ืจื‘ื™ ื”ื“ื—ื™ืกื” ื”ืจื˜ื•ื‘ื™ื ื‘ืžื’ื‘ืช ืœืื—ืจ ื”ื›ื‘ื™ืกื” ื•ืœื—ืฅ ื‘ื›ื“ื™ ืœื”ื•ืฆื™ื ืœื—ื•ืช ืขื•ื“ืคืช. ืื™ืŸ ืœืกื—ื•ื˜. ืื™ืŸ ืœื™ื™ื‘ืฉ ืืช ื’ืจื‘ื™ ื”ื“ื—ื™ืกื” ืขืœ ืจื“ื™ืื˜ื•ืจ ืื• ื‘ืื•ืจ ืฉืžืฉ ื™ืฉื™ืจ. ืœื‘ื“ื™ืงืช ืชืื™ืžื•ืช ืœืฉื™ืžื•ืฉ ื‘ืžื™ื™ื‘ืฉ

ื›ื‘ื™ืกื”, ืขื™ื™ืŸ ื‘ืชื•ื•ื™ืช ื”ืžื•ืฆืจ ืฉืœ ื’ืจื‘ ื”ื“ื—ื™ืกื”.

6. ื”ื•ืจืื•ืช ืื—ืกื•ืŸ / ืื—ืจื™ื•ืชืžืขืจื›ืช ื”ื“ื—ื™ืกื” โ„ขJOBSTยฎ UlcerCARE ืžื™ื•ืขื“ืช

ืœืฉื™ืžื•ืฉ ืžื™ื™ื“ื™ ื•ืื™ืŸ ืœื” ืชืืจื™ืš ืชืคื•ื’ื” ืœืื—ืกื•ืŸ. ืขืงื‘ ื‘ืœืื™ ืื• ื”ืชืจืคื•ืช ื”ื—ื•ืžืจ, ื ื™ืชืŸ ืœื”ื‘ื˜ื™ื— ื™ืขื™ืœื•ืช

ืจืคื•ืื™ืช ืœืชืงื•ืคื” ืฉืœ ืฉื™ืฉื” ื—ื•ื“ืฉื™ื. ื–ืืช ื‘ื ืชืื™ ื˜ื™ืคื•ืœ ื ื›ื•ืŸ )ื›ืœื•ืžืจ, ืชื—ื–ื•ืงืช ื”ืžื•ืฆืจ, ืฉื™ืžื•ืฉ ื‘ืขื–ืจื™ื

ื•ื”ืกืจื”(. JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข ื™ืฉ ืœื”ื’ืŸ ืขืœ ืžืขืจื›ืช ื”ืœื—ืฅ

ืžื—ืฉื™ืคื” ื™ืฉื™ืจื” ืœืื•ืจ ื”ืฉืžืฉ, ื—ื•ื ื•ืœื—ื•ืช. ืื ื• ืžืžืœื™ืฆื™ื ืขืœ ืื—ืกื•ืŸ ื‘ื˜ืžืคืจื˜ื•ืจืช ื”ื—ื“ืจ. ืื ื”ืžื—ืœื” ื”ื•ื•ืกืงื•ืœืืจื™ืช ื ืžืฉื›ืช ืœืื—ืจ 6 ื—ื•ื“ืฉื™ื, ื™ืฉ ืœื”ืชื™ื™ืขืฅ ืขื ื”ืจื•ืคื ื”ืžื˜ืคืœ ืœื’ื‘ื™ ื”ืฆื•ืจืš ื”ืืคืฉืจื™ ื‘ื’ืจื‘ ืœื—ืฅ

ื—ื“ืฉื”.

ืžื™ื›ืฉื•ืจ ืจืคื•ืื™

110 mm110 mm175 m

m17

5 m

m110 mm110 mm

175 mm

175

mm

JBR13759.01.indd 42-43 07.08.19 17:28

Page 23: INSTRUCTIONS FOR USE...Brand / CCL % Elastane EL % Elatodiene ED (Latex) % Polyamide PA % Cotton CO Compression Liner 42 58 Medical Compression Stocking Zippered and Non Zippered 10

34802-99433-00 JBR13759.01 ยฉ 2019 BSN medical Inc. Revision: 08 / 2019

Thank you for your trust.Discover more about healthy legs and compression products on:www.jobst.com

BSN-JOBSTยฎ GmbHBeiersdorfstraรŸe 1, D-46446 Emmerich am Rhein, Germany

110 mm17

5 m

m

JBR13759.01.indd 44 07.08.19 17:28

Page 24: INSTRUCTIONS FOR USE...Brand / CCL % Elastane EL % Elatodiene ED (Latex) % Polyamide PA % Cotton CO Compression Liner 42 58 Medical Compression Stocking Zippered and Non Zippered 10

110 mm17

5 m

m

Pantone 281 CJBR13759.01 3

07.08.2019

-

-

Die cut for control purpose only โ€“ not for production purpose. Please use current die cut, as agreed with BSN medical. Technical proof, not binding in colour.

C2365_713 โ€“ JOBSTยฎ UlcerCAREโ„ข Custom-Made IFU EMM

34802-33

DNK; FIN; FRA; DEU; ITA; NLD; NOR; PRT; ESP; SWE; GBR; TUR; POL; SVN; RUS; ISL; SAU; HUN; ROU; CZE; ISR

JBR13759.01.indd 90-91 07.08.19 17:28


Recommended