+ All Categories
Home > Documents > Instructiuni Utilizare Terratest 5000

Instructiuni Utilizare Terratest 5000

Date post: 11-Dec-2015
Category:
Upload: iliemircea
View: 131 times
Download: 14 times
Share this document with a friend
Description:
Instructiuni Utilizare Terratest 5000
Popular Tags:
85
Instructiuni de utilizare „TERRATEST 5000 GPS” TERRATEST 5000 GPS Made in Germany 1
Transcript
Page 1: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

Instructiuni de utilizare„TERRATEST 5000 GPS”

TERRATEST 5000 GPS

Made in Germany

1

Page 2: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

Instructiuni de utilizareAparat usor de testare cu ciocan de cadere

„TERRATEST 5000 GPS”cu sistem GPS integrat si Interfata Google-Earth

-inregistrat pentru patentare-

conformnormelor Germane

„Norme tehnice de verificare pentru sol si piatrain constructii de drumuri TP BF-StB partea B 8.3”

precum si a Normelor austriece de verificare„RVS 08.03.04

dovada compresiei cu ajutorul incercarii dinamice a placii de sarcina”

TERRATESTTERRATEST GmbH

Str. Diana 4 16565 Lehnitz langa BerlinGermania

Tel.:+49 3301 700 700 Fax.:+49 3301 55 44 0www.terratest.de [email protected]

TERRATEST SRL garanteaza o imbunatatire si a evolutie continua a produselor sale. Astfel ne rezervam dreptul de a ne modifica produsele fara a anunta aceasta in prealabil.

Acest manual este protejat cu drept de autor. Este strict interzisa multiplicarea, modificarea, publicarea sau traducerea intr-o alta limba a documentului sau a unor parti din acesta fara aprobarea scrisa a TERRATEST GmbH.

2

Distribuitor Autorizat in RomaniaSC TOPO CAD VEST SRL

Str. Ion Creanga, Bl.26/26 parterDeva, Judet Hunedoara

Tel: 0727 575 246 Fax: 0254 217 025www.compactaresol.ro [email protected]

Page 3: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

Septembrie 2010 TERRATEST SRL. Toate drepturile rezervate. Cuprins

1. Documentatie 61.1. Indicatii de documentatie 61.2. Indicatii generale de siguranta 71.3. Masuri de siguranta la alimentare 81.3.1. Alimentarea 81.3.2. Stecherul 81.3.3. Cablul de incarcare auto 81.3.4. Cablul de masurare 81.4. Masuri de siguranta la utilizare 91.5. Ambalare 102. Amplitudinea livrarii 112.1. Pachet de baza „TERRATEST 5000 GPS” 112.2. Dotari optionale aditionale 112.3. Vedere generala „TERRATEST 5000 GPS” 122.4. Vedere suprafata frontala a computerului de masurare 133. Date tehnice„TERRATEST 5000 GPS” 143.1. Denumirea aparaturii 143.2. Numere de serie 143.3. Placa de sarcina 153.4. Dispozitiv de solicitare mecanica 153.5. Computer de masurare 153.6. Conditii de mediu 153.7. Alimentarea 163.8. Putere baterie 163.9. Proces de incarcare 163.10. Interfata USB 173.11. Cablu de masurare 184. Aparat usor de testare cu ciocan de cadere comun 204.1. Introducere 204.2. Inovatii 204.2.1. Inovatii mecanice 204.2.2. Inovatii electronice 204.3. Testarea dinamica a presiune placii 214.4. Domeniu de aplicare 214.5. Calibrare 224.6. 11 reguli pentru utilizare corecta 224.7. Propunere de masurare corelata a testului statica/dinamica a presiunii placii 234.8. Interpretarea rezultatelor masurarii 234.9. Determinarea rezervei de comprimare 255. Masurarea 265.1. Pregatirea punctului de masura 265.2. Efectuarea masurarii/modul de introducere date 265.3. Printare protocol de verificare 305.4. Schimbare hartie 306. Meniu 326.1. Meniul cardului 326.1.1. Printare masurare 326.1.2. Stergere card 336.1.3. Initializare card 33

3

Page 4: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

6.2. Meniu limba 346.3. Meniu GPS/timp 356.3.1. Semnal GPS 356.3.2. Precizie semnal GPS 356.3.3. GPS pornit/ GPS oprit 366.3.4. Functie timp de vara 366.3.5. Data si ora 376.3.6. Timp manual 376.3.7. Fusuri orare 386.3.8. Selectare fus orar 386.4. Memorie interna 396.4.1. Printare din memorie interna 396.4.2. Memorie interna la PC 396.4.3. Memorie interna la card 406.4.4. Stergerea memoriei interne 406.5. Service 416.5.1. Test input 416.5.2. Versiune 416.5.3. Tip aparat 10/15 kg 426.5.4. Contrast display 426.5.5. Service PC si modul calibrare 427. Software TERRATEST 437.1. Dezinstalare software TERRATEST 437.2. Instalare noua software TERRATEST 437.3. Deservire software TERRATEST 477.3.1. Adaugare/modificare/stergere logo 487.3.2. Citire card 497.3.3. Protocol de verificare la fiecare masuratoare 507.3.4. Printare protocol de verificare 527.3.5. Incarcare masuratori 527.3.6. Incarcare de la computerul de masurare 537.3.7. Instalare actionare a computerului de masurare 547.3.8. Prelucrare/salvare protocol 567.3.9. Printare protocol/exportare ca document PDF 577.3.10. Intocmirea statisticii 607.3.11. Printare statistica/exportare ca document PDF 607.3.12. Selectare limba 637.3.13. Functie de cautare pentru fiecare masurare 647.3.14. Interfata Google-Maps 667.3.15. Citire licenta Google-Maps 667.3.16. Interfata Google-Earth 678. Garantie 699. Declaratia de conformitate cu UE 7210. Norme de verificare 7310.1. ZTV-E-StB 09 7310.2. RIL 836- Caile Ferate Germane SA 7410.3. RVS 08.03.04

Institutul austriac de cercetare drumuri, sine si trafic 75

4

Page 5: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

1. Documentatie1.1. Indicatii de documentatie

Va felicitam pentru achizitionarea aparatului usor de testare cu ciocan de cadere „TERRATEST 5000 GPS”. Cu acest aparat de verificare inovativ ati achizitionat un produs de varf cu tehnologie de ultima ora al firmei TERRATEST SRL. Pentru a putea beneficia de toate calitatile si posibilitatile acestui produs High-Tech, dar mai ales pentru a va asigura ca folositi aparatul conform instructiunilor, va rugam sa va luati timp sa cititi cu atentie documentatia. Capitolele contin tot ceea ce trebuie stiut despre aparat si sfaturi valoroase pentru folosirea profesionista. Asa se garanteaza ca veti obtine intotdeauna rezultate de masurare precise, care va dau cunostinte despre rezistenta solului.

Cititi instructiunile cu atentie si folositi aparatul in conformitate cu ele. TERRATEST SRL nu se face responsabila pentru deteriorari care s-au produs prin nerespectarea instructiunilor.

Documentatia se poate modifica oricand fara a se anunta in prealabil. TERRATEST SRL nu preia asigurari pentru aceste documente. Acest lucru este valabil fara delimitari si pentru garantia implicita pentru fiabilitate pe piata si potrivirea pentru un anumit scop.

TERRATEST SRL nu preia raspunderea pentru greseli in documentatie sau deteriorari intamplatoare sau in urma transportului, puterii sau folosirii de material.

! Tineti cont de explixatiile din Normele de testare germane „Norme tehnice de testare a solului sau stancii TP BF-StB partea B 8.3. Interpretati masuratorile strict dupa Normele ZTV-E, ZTV-A, RIL 836 respectiv RVS 08.03.04.

! Va atentionam in mod explicit ca orice masurare dinamica cu aparatul usor de testare cu greutate de cadere trebuie corelata, printr-o masurare de corelatie, cu testul statica a presiunii placii, deoarece doar asa se pot obtine masuratori de incredere. Pentru o calibrare de incredere trebuie cel putin trei incercari statice ale placii de presiune (vezi pag.23)

1.2 Indicatii generale de siguranta

Va rugam sa cititi si sa respectati urmatoarele indicatii inainte de a utiliza „TERRATEST 5000 GPS”

!!! Informatii utile si indicatii

! AtentieSemnul marcheaza indicatii de precautie referitoare la actiuni care efectuate necorespunzator

pot duce la raniri sau pagube materiale

5

Page 6: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

! AtentieIn caz ca „TERRATEST 5000 GPS” nu se foloseste conform acestor instructiuni se pierde

garantia.

! Atentie (citat din ZTV E-StB 09)„Modulul de deformare Ev2 se dovedeste prin testul static a presiunii placii dupa DIN 18134

si modulul de deformare Evd se dovedeste cu incercarea dinamica a placii de presiune dupa TP BF-StB partea B 8.3…..in descrierea puterii este de mentionat daca se va dovedi modulul de deformare statica sau dinamica. Daca nu exista mentionari cu privire la aceasta, se va dovedi modulul de deformare statica.

! AtentieInterpretarea valorii Evd masurate este dependenta de material si sol. Se vor determine

intotdeauna valori de corelatie in stil experimental cu testul static a placii de presiune pentru solul sau material de umplere folosit. Nivelul de umiditate din sol nu are voie sa difere mult de la o masurare la alta. Solul omogen este determinant pentru procesul de masurare.

! Atentie Aparatul usor de testare cu ciocan de cadere trebuie calibrat, conform Norme tehnice de

verificare pentru sol si piatra in constructii de drumuri TP BF-StB partea B 8.3, cel putin o data pe an la un calibrator acreditat. Rezultatul masuratorilor unui aparat necalibrat respectiv cu calibrare expirata nu sunt permise a fi folosite pentru determinarea portantei solului sau a stancii. De aceea dati atentie intervalelor de calibrare.

! AvertismentNu puneti cutia electronica niciodata in apropierea lichidelor usor inflamabile ca alcoolul,

diluantul si asa mai departe. In caz ca aceste substante inflamabile ajung in interiorul aparatului este pericol de incendiu

! AvertismentNu puneti electronica in locuri cu umiditate excesiva, temperaturi inalte, raze solare directe

sau in apropierea focului deschis, exista pericol de incendiu sau electrocutare.

! AvertismentDepozitarea dispozitivului de solicitare se face intotdeauna in pozitie orizontala, sau pe

piciorul magnetic care se poate obtine optional, daca nu sta pe bila capului de solicitare a placii de sarcina, in caz contrar dispozitivul se poate rasturna si cauza accidentari.

! AvertismentPentru folosirea aparatului usor de testare cu ciocan de cadere trebuie neaparat citit manualul

de instructiuni pentru montarea corecta a aparatului. Atata timp cat nu se efectueaza o masurare, ciocanul de cadere trebuie lasat intotdeauna in pozitia de baza si atasat de bara de ghidare. In caz contrar s-ar putea intampla ca ciocanul sa cada si sa cauzeze raniri sau stricaciuni.

6

Page 7: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

1.3 Masuri de siguranta la alimentarea

! AvertismentNu puneti obiecte grele pe cablul de masurare sau pe cablul de incarcare, nu trageti de

acestea, nu le rasuciti sau inodati.! Avertisment

Introduceti cablul de incarcare si cablul de masurare complet in orificiile potrivite. O conectare insuficienta poate avea ca urmare deteriorarea aparaturii. Folositi doar cablurile livrate cu aparatul.

1.3.1 Alimentarea

! AtentieSe pot folosi doar baterii aprobate de producator (Panasonic LCR-6 V 4,2 P). Bateria poate fi

schimbata si eliminata doar de catre personalul de specialitate. La cablu, contactele de conectare pentru acumulator sunt codate pe culori. Cablul alb cu contactele rosii se pune la polul (+) al bateriei (+6 Volt). Cablul maro cu contactele negre se pune la polul (-) al bateriei. In cablu se afla o siguranta cu valoare 2A/32V.! Atentie

Daca se incurca contactele la baterie respectiv se ataseaza o siguranta cu alta valoare se poate ajunge la distrugerea grupului de constructie.

Nu este permisa efectuarea de masurari in timpul incarcarii

1.3.2 Stecherul

! AtentieSe poate folosi doar stecherul (SA07-15US12R) autorizat de producator. Incarcarea cu

stecherul este posibila doar in spatii de locuit uscate. Polul (+) se afla in interior.

1.3.3 Cablul de incarcare auto

! AtentieSe poate folosi doar cablul de incarcare auto aprobat de producator. Incarcarea este permisa

doar in spatii uscate (de exemplu interiorul autovehicolului). Polul (+) se afla in interior.! Atentie

Tineti cablul de incarcare, la deconectare, intotdeauna de stecher. Prin tragere de cablu se poate deteriora sarma.

1.3.4 Cablul de masurare

! AtentieSe poate folosi doar cablul de masurare/prelungire livrat de catre producator. Nu este

permisa taierea sau prelungirea cablurile. In caz contrar exista riscul unor masuratori eronate.

7

Page 8: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

1.4 Masuri de siguranta la utilizare! Atentie

TERRATEST SRL nu este responsabila pentru daune si daune ulterioare si nici pentru daune materiale aparute in consecinta utilizarii necorespunzatoare a aparatului sau in interpretarea neprofesionista a masuratorilor. Indeosebi trebuie tinut cont de o calibrare valabila a aparatului si de conditiile normelor in vigoare.! Avertisment

A se folosi aparatul usor de testare cu ciocan de cadere doar afara. A nu se folosi nici o data in cladiri. La folosire in cladiri pot sa apara deteriorari ale cladirii. A nu se folosi aparatul pe placi de trotuar, gresie, pavaje, pardoseli de scandura, asfalt, beton, pardoseli industriale sau straturi de pardoseala de orice fel, deoarece se pot strica din cauza fortei cu care se prabuseste ciocanul.! Atentie

Aparatul usor de testare cu ciocan de cadere sau cutia electronica respectiv accesoriile, de exemplu cablul de incarcare s.a.m.d. nu se dezasambleaza sau se modifica.! Atentie

La sunete neobisnuite, fum, miros sau incalzire excesiva opriti imediat aparatul si contactati vanzatorul sau TERRATEST Customer Support.! Atentie

Nu expuneti cutia electronica ploii directe.Acoperiti cutia electronica in caz de ploaie si protejati-o.

! AtentieProtejati cutia electronica si de apa, lichide sau substante inflamabile. In caz ca se

infiltreaza lichide inflamabile in aparat exista pericol de incendiu.! Avertisment

Curatati suprafetele doar cu substante fara solventi. Curatati suprafetele doar cu o panza moale. Daca mai ramane murdarie, folositi o panza umeda, stoarsa bine pentru curatare si absorbiti restul de umiditate cu o panza uscata. Nu folositi nicidecum substante inflamabile precum alcool, benzina sau diluant pentru curatare. In caz ca intra substante inflamabile in aparat si intra in contact cu componente electrice sau se deterioreaza cabluri la conectare/deconectare exista riscul de incendiu.! Atentie

Capacul calculatorului de masurare se lasa liber doar dupa deschidere/inchidere completa. Daca capacul cade v-ar putea rani mainile. Nu este permisa depozitarea de obiecte pe geamul de siguranta.! Avertisment

Pentru ridicare sau lasare de placi de sarcina ingenunchiati pe un picior si ridicati sau lasati cu ambele maini de manerele placii de sarcina. Nu lasati sa cada placa de sarcina, va poate rani picioarele, sau deteriora aparatul.! Avertisment

Dispozitivul de sarcina se transporta intotdeauna cu ciocanul de cadere blocat, deoarece va puteti accidenta sau se poate deteriora aparatul. Ciocanul de cadere de la dispozitivul de sarcina se lasa intotdeauna jos, in stare blocata si se deblocheaza doar pentru procesul propriu-zis de masurare, deoarece va puteti accidenta sau puteti deteriora aparatul. Ciocanul de cadere ancorat sus se desface doar pentru procesul propriu-zis de masurare. Se ridica ciocanul de cadere, se ancoreaza si se elibereaza numaidecat.

8

Page 9: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

! AvertismentSe permite detasarea sigurantei de transport doar in momentul masurarii propriu-zise,

deoarece pot aparea raniri sau deteriorari la aparat si mediu prin miscari necontrolate.! Verificati in mod constant siguranta de transport pentru o functionare buna. Daca apare uzura nu este permisa folosirea aparatului. Trimiteti aparatul pentru schimbarea sigurantei de transport la TERRATEST.! A nu se transporta dispozitivul de sarcina, niciodata, cu ciocanul de cadere sus.! Atentie

Doar utilizatorul are voie sa se afle in imediata apropiere a aparatului. Declansati ciocanul de cadere doar in momentul in care nu se afla nimeni sub, respectiv in imediata apropiere a aparatului usor de testare cu greutate de cadere .

Avertisment! La folosirea aparatului usor de testare cu ciocan de cadere este indispensabila folosirea echipamentului de protectie pentru urechi, deoarece sunetul poate depasi 85 dB. ATENTIE: Folosirea aparatului fara protectie auditiva poate duce la deteriorarea permanenta a auzului.! Atentie

Inaintea de o neutilizare indelungata detasati toate cablurile de siguranta.Inaintea fiecarui transport se detaseaza neaparat cablurile.Inaintea mutarii aparatului pe santier se detaseaza toate cablurile.Cablurile avariate pot cauza incendii.

! Nu sunt permise masuratori in timpul procesului de incarcare, deoarece rezultatele masurarii pot fie incorecte.! Avertisment

Nu introduceti CD-ROM-ul atasat intr-un CD-Player normal. Ar produce un sunet puternic.X Conform legislatiei pentru electronica si articole electronice (2002/95/UE) si legilor nationale nu se pot arunca bateriile respectiv electronica in gunoiul menajer. Acest produs trebuie predat la un punct de colectare prevazut pentru reciclarea aparaturii electrice si electronice vechi. Acest fapt se poate realiza prin restituirea, de exemplu la achizitionarea unui produs asemanator, sau prin predarea la un punct de colectare pentru reciclarea aparaturii electrice si electronice vechi. Purtarea necorespunzatoare cu aparatura veche poate duce, din cauza substantelor potential periculoase care se afla des in aparatura electrica si electronica veche, la efecte negative asupra mediului inconjurator sau asupra sanatatii omului. Prin eliminarea corespunzatoare a partilor electronice contribuit la o folosire efectiva a resurselor naturale.!!! Informatii despre puncte de colectare pentru aparatura veche gasiti la adminstratia locala, la reponsabilii publici cu eliminarile, la un punct de colectare a aparaturii electrice si electronice vechi sau la salubritate.Desigur TERRATEST SRL preia aparatura veche gratis si o elimina corespunzator.!!! Pastrati ambalajul aparatului pentru un transport ulterior (ex. calibrare). Asigurativa imediat la sosirea aparatului ca acesta este complet si intact. Verificati la livrarea aparatului indeosebi daca ambalajul nu are deteriorari vizibile, exterioare. In caz ca aparatul sau o parte a coletului este deteriorat, documentati imediat deteriorarea si depuneti plangere imediata la firma de transport. Comunicati-ne va rugam imediat deteriorarile si numele firmei de transport pentru a putea contacta si noi transportatorul.

9

Page 10: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

2. Amplitudinea livrarii2.1. Pachet de baza „TERRATEST 5000 GPS”

Aparat usor de testare cu ciocan de cadere 10 kg conform normelor germane de verificare TP BF-StB partea 8.3

„TERRATEST 5000 GPS” cu sistem GPS integrat si cu interfata Google-Earth compus din: Disopozitiv de sarcina de 10 kg cu inel de prindere ergonomic Placa de sarcina 300 mm Cutie electronica de masurare cu sistem GPS Control intern de plauzibilitate si comparare valori masurate, memorie interna pentru pana la

2000 de masurari, Display grafic rulant, luminat din spate pentru reprezentarea curbelor in timpul masurarii, termo-imprimanta cu rola de hartie, cititor card integrat, baterie incarcabila integrata, butoane de comanda externa, geam de sigurata mare pentru utilizare in conditii meteorologice vitrege.

Cablu conectare a electronicii cu placa de sarcina cu stechere LEMO-Push-Pull de inalta calitate

Software usor de folosit cu interpretare satistica conform normelor de verificare TP BF-StB partea 8.3, optional cu legare Google-Maps.

1 card de memorie pentru aproximativ 125 masurari Cititor card extern cu interfata USB pentru PC Piesa retea 100…240V~/12V= 1,25A Cablu de incarcare auto 12V/DC Manual de instructiun detaliat Protocol de calibrare independent de producator din partea unui institut de calibrare acreditat

de Autoritatea federala pentru drumuri

2.2 Dotari optionale aditionale Dispozitiv de solicitare 15 kg ciocan de cadere si pachet de suspensie intarit, protocol de

calibrare „CARRELLO”, sistemul mobil de masurare – masurare fara a cara Cutie de transport „ROMA” din placaj si profile de aluminiu, cu maner de transport integrat

si roti pentru transportul comun a 10 kg de pachet de baza plus 15 kg dispozitiv de solicitare Picior magnetic „TRETMINE” pentru depozitarea confortabila a dispozitivului de solicitare

pe santier. Cablu de prelungire placa de sarcina/computer de masurare pentru o arie de actiune mai

mare precum si masurari in locuri greu accesibile de pilda santuri etc. Role de hartie pentru termo-imprimanta Card formatabil, 64 kByte pentru salvarea a aprox.125 de masurari

2.3 Vedere generala „TERRATEST 5000 GPS”

10

Page 11: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

Maner de siguranta cu nivela integrata Dispozitiv de eliberare Bara de ghidare Dispozitiv de solicitare mecanic Inel de prindere Ciocan de cadere Suspensie (elementul de suspensie nu se vede) Dispozitiv de impiedicare a rasturnarii Maner de transport Placa de sarcina 300 mm Dom de senzori (nu se vede senzorul) Bucsa de contact al senzorului Termo-imprimanta Cititor card Bucsa de incarcare 12V/220V Computer electronic de masurare Geam de vizionare Maner de transport (nu se vede) Raft pentru accesorii Antena GPS Interfata USB Display grafic Consola de utilizare Siguranta de transport Parghie de declansare Siguranta de lovire

_________________________________________________________________________________

2.4 Vedere suprafata frontala a computerului de masuraree 12V=/max.1,25A Antena GPS Slot card Interfata USB (lateral in partea din spate) Tasta pentru scoatere hartie LED control imprimanta, tasta pentru deschiderea locului hartiei Termo-imprimante Taster Display grafic

11

Page 12: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

3. Date tehnice „TERRATEST 5000 GPS”3.1 Denumirea aparatului”„TERRATEST 5000 GPS” cu cutie electronica „Space” (cutie electronica din aluminiu cu parti laterale din material sintetic, butoane exterioare care se afla sus pentru o operabilitate mai buna).

„TERRATEST 5000 GPS” cu cutie electronica „Robusta” (cutie electronica din placi cu camere de aer si profile de aluminiu, butoanele se afla in partea frontala).

3.2. Numar de seriePlaca de sarcina, dispozitivul de solicitare si electronica de masurare formeaza o unitate si se regleaza una in functie de cealalta prin calibrare. Acestea se pot folosi doar impreuna si nu au voie sa fie schimbate cu alte aparate. De aceea fiecare componenta are un numar de serie. Aceste numere de serie sunt la fel si se afla pe placute de metal atasate de componente. Numarul de serie este format din 4 cifre.

Numarul de serie se afla:Pe placa de sarcina in mijloc intre manere.La electronica de masurare pe peretele metalic despartitor din raftul de depozitare. La dispozitivul de solicitare pe greutatea de cadere. Aici se gasesc in plus si inaltimea de cadere, luna si anul ultimei calibrari.

3.3 Placa de sarcina

Greutatea placii de sarcina

12

Page 13: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

inclusiv dom pentru senzori si maner 15kgDiametrul placii de sarcina 300 mmGrosimea placii de sarcina 20 mm

3.4 Dispozitiv de solicitare mecanic

Putere de percutie 7,07kNDurata percutiei 17 msGreutatea ciocanului de cadere 10 kgGreutatea barei de ghidare 5kgLungimea barei de ghidare 1140 mmInaltime totala a aparatului inclusiv placa de sarcina 1230 mmNivel de putere sonica 10 kg dispozitiv de solicitare 95 dB(A)Nivel de presiune sonica 10 kg dispozitiv de solicitare 84 dB(A)

3.5 Computer de masurare

Greutate fara accesorii 4,5 kgDimensiuni lungime=320 mm

latime=300 mminaltime=180 mm

Gama de masurare comprimare……10kg 15-70 MN/m2

Gama de masurare comprimare……15kg 70-120 MN/m2

Alimentare baterii 6 Volt PANASONIC–Super-Life reincarcabile si durabile

Automatica de oprire dupa 3 minuteCeas unde radio, afiseaza data reglat prin satelit sau optional manualExactitatea semnalului GPS mai putin de 10 mOscilatia maxima de tensiune in retea +/- 10%

3.6. Conditii de mediu inconjurator

Incarcare admisa doar in spatii de locuit uscateClasa de protectie IP53Nu expuneti cutia electronica ploii directeCutia electronica se acopera la ploaie si se protejeaza de aceastaLimite de temperatura 0-40 grade CelsiusUtilizare la o inaltime peste N.N. 3.000 mUtilizare la o umiditate relativa in aer <80%, a se exclude pe timp de roua

3.7 Alimentarea Pornire pe bateriitip 6V DC/0,5A (cu iluminarea pornita)

13

Page 14: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

tip 6V DC/0,4A (cu iluminarea oprita)

3.8 Putere baterieBaterie 6V tip Panasonic LCR-6V 4,2P (se va schimba doar de catre serviciul clienti).Timp incarcare aprox. 4-5 h in functie de temperatura mediului.Siguranta in cablul de baterii siguranta KFZ ATO 2A/32V (31,7x6,35).In computerul de masurare se afla un acumulator incorporat, de durata lunga, reincarcabil, de 6 Volt, 4,5 Ah.Incarcarea se poate efectua ori prin incarcator de la retea sau prin baterie auto de 12V. A se folosi pentru aceasta bucsa de incarcare „12V=/max 1,25A” care se afla pe suprafata frontala, langa antena GPS. Cablul de incarcare auto si incarcatorul fac parte din pachetul de baza.Incarcarea bateriei se arata la fiecare pornire a aparatului pe monitor la status. O incarcare completa este echivalenta cu 6,9 Volt. La aceasta tensiune se pot efectua cu un acumulator nou cel putin 300 de masurari. Capacitatea acumulatorului este in principal dependenta si de presiunea atmosferica, temperatura mediului, durata de viata si de alti factori. Aparatul se opreste automat la 3 minute dupa ultima actiune (automatismul de oprire). Pentru a evita o descarcare profunda a acumulatorului, calculatorul de masura se inchide singur inainte de descarcarea totala si se poate reporni doar dupa reincarcare.! Schimbarea acumulatorului trebuie efectuata doar de catre producator! Nu incercati niciodata sa deschideti bateria. Plumbul este un metal greu, foarte toxic. Va rugam sa respectati normele pentru transport sieliminare ale bateriilor de plumb. A nu se lasa bateria la indemana copiilor.!!!!!!! Conform normelor pentru aparatura electrica si electronica veche (2002/95/UE) si legi nationale nu este permisa eliminarea bateriei, respectiv electronii prin gunoil menajer. Acest produs trebuie predat la un punct de colectare special pentru reciclarea aparaturii electrice si electronice vechi Acest fapt se poate realiza prin restituirea, de exemplu la achizitionarea unui produs asemanator, sau prin predarea la un punct de colectare pentru reciclarea aparaturii electrice si electronice vechi. Purtarea necorespunzatoare cu aparatura veche poate duce, din cauza substantelor potential periculoase care se afla des in aparatura electrica si electronica veche, la efecte negative asupra mediului inconjurator sau asupra sanatatii omului. Prin eliminarea corespunzatoare a partilor electronice contribuit la o folosire efectiva a resurselor naturale. Informatii despre puncte de colectare pentru aparatura veche gasiti la adminstratia locala, la reponsabilii publici cu eliminarile, la un punct de colectare a aparaturii electrice si electronice vechi sau la salubritate.Desigur TERRATEST SRL preia aparatura veche gratis si o elimina corespunzator.

3.9 Procesul de incarcareFolositi pentru incarcarea bateriei doar incarcatorul livrat de producator. Pentru incarcarea bateriei introduceti cablul de incarcare in bucsa „12V=/max.1,25A” al computerului de masurare. Aceasta se afla in stanga sus pe suprafata frontala langa antena GPS. Timpul de incarcare la o baterie goala este de aprox. 4-5 ore, in functie de temperatura mediului. Capacitatea de incarcare a fiecarei baterii se arata in statusul calculatorului de masurare la pornire. Variatia maxima de tensiune nu are voie sa depaseasca 10%. Computerul de masurare trebuie pus, in timpul procesului de incarcare, intr-un mediu interior, uscat, in asa fel incat sa nu se ingreuneze desprinderea stecherului de la retea.

! Stecherul

14

Page 15: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

Este permisa doar folosirea stecherului (SA07-15US12R) aprobat de producator. Incarcarea se face doar in spatii de locuit uscate. Polul (+) este situat pe interior.Tip SA07-15US12R (Touch electronic Co., Ltd)Prim: 100-240V AC, 50-60Hz, 0,5A Clasa IISec: 12V/1,25AIP20Introduceti prima data cablul de incarcare in bucsa „12V=/max.1,25A” potrivita de pe calculatorul de masurare. Aceasta se afla in partea de sus stanga pe suprafata frontala. Apoi introduceti stecherul in priza.

! Tineti cablul de incarcare, la deconectare, intotdeauna de stecher. Prin tragere de cablu se poate deteriora sarma.

! Cablul de incarcare autoEste permisa doar folosirea cablului de incarcare auto (ITC W24) aprobat de catre producator. Incarcarea se face doar in spatii uscate (ex. interiorul autovehicolului). Polul (+) este situat pe interior.

Tip ITC W24(+) polul plus in interiorSiguranta F2L32V (flink).Introduceti prima data cablul de incarcare in bucsa”12V=/max.1,25A” potrivita de pe calculatorul de masurare. Aceasta se afla inpartea stanga sus pe placa frontala. Apoi introduceti cealalta parte a cablului de incarcare auto in bricheta.

Tineti cablul de incarcare, la deconectare, intotdeauna de stecher. Prin tragere de cablu se poate deteriora sarma si se poate produce un incendiu sau electrocutare.

! Nu sunt permise masuratori in timpul procesului de incarcare, deoarece rezultatele masurarii pot fie incorecte.

3.10 Interfata -USB

Electronica de masurare este echipata cu interfata-USB aflat pe peretele despartitor al raftului pentru accesorii. Interfata serveste ca slot pentru service precum si ca slot pentru utilizator pentru a transfera datele din memoria interna, printr-un cablu obisnuit USB 2.0-A/A-m/m, in PC.

3.11 Cablu de masurare

15

Page 16: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

Cablul spiralat pentru transferul semnalelor senzorilor la electronica de masurare este extensibil pana la maxim 3 m. Este dotat cu doua stechere identice LEMO cu blocare „PUSH-PULL” si cu protectie de indoire la fiecare stecher. Pentru conectarea cablului de masurare deschideti mai intai capacul rabatabil al bucsei, de la capul de sarcina al placii de sarcina si introduceti stecherul complet. Apoi deschideti capacul rabatabil al bucsei laterale a calculatorului de masurare si introduceti cablul de masurare complet. Stecherele se blocheaza automat in bucse, se pot scoate doar prin deblocarea stecherului. Din acest motiv trageti doar de stecher, pot aparea stricaciuni la cablu, respectiv la bucsa.

! Nu puneti obiecte grele pe cablul de masurare, nu trageti de acestea, nu le rasuciti sau inodati. Cabluri deteriorate pot cauza incendiu sau electocutare.

! Introduceti cablul de masurare complet in orificiile potrivite. O conectare insuficienta poate cauza incendiu sau electocutare avea ca urmare deteriorarea aparaturii. Folositi doar cablurile livrate cu aparatul. In caz contrar exista riscul de incendiu sau electocutare.

! La inchiderea capacului aveti grija sa nu prindeti cablul.

_________________________________________________________________________________

Cablu prelungitor

Pentru a obtine o distanta mai mare intre placa de sarcina si calculatorul de masurare, de exemplu in locuri greu accesibile cum ar fi santuri si puturi, se poate extinde cablul spiralat de transfer al semnalelor senzorilor la electronica de masurare, cu un cablu prelungitor, pana la 6 m. Acest cablu de prelungire este livrabil, ca si echipamentul suplimentar, optional. Este dotat cu un stecher LEMO cu blocare „PUSH-PULL” si un cuplaj la celalalt capat. Pentru conectarea cablului prelungitor se scoate cablul de masurare din electronica de masurare dupa cum este descris mai sus. Deschideti capacul rabatabil a bucsei din partea laterala a electronicii de masurare si introduceti stecherul cablului prelungitor complet. Apoi conectati cablul de masurare cu cablul prelungitor prin introducerea totala a stecherului calbului de masurare in cuplajul cablului prelungitor. Stecherele se blocheaza automat in bucsa si in cuplaj, se pot scoate doar dupa deblocare. Din acest motiv trageti doar de stechere deoarece se pot produce stricaciuni la cablu si bucsa.

! Nu trageti, nici o data de cablu, pentru a deconecta stecherul, se poate deteriora cablul si bucsa.! Nu puneti obiecte grele pe cablul de prelungire, nu trageti de acestea, nu le rasuciti sau inodati. Cabluri deteriorate pot cauza incendiu sau electocutare.! Introduceti cablul de prelungire complet in orificiile potrivite. O conectare insuficienta poate cauza incendiu sau electocutare avea ca urmare deteriorarea aparaturii. Folositi doar cablurile livrate cu aparatul.! La inchiderea capacului electronicii de masurare aveti grija sa nu prindeti cablul.

4 Aparat usor de testare cu ciocan de cadere4.1. Introducere

16

Page 17: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

„TERRATEST 5000 GPS” reuneste componente de microelectronica moderna cu caracteristicile unui aparat de testare ergonomic si apt pentru santier. In special posibilitatea inregistrarii automate si concomitente a punctelor de masurare prin determinarea pozitiei globale (GPS) si un software cu interfata Google-Earth a perfectionat si autentificat masurarea prin aparatul usor de testare cu ciocan de cadere.

La proiectarea software-ului cu interpretare statistica a masuratorilor, conform normelor de testare germane TP BF-StB partea 8.3, am pus accent principal pe o folosire usoara.

4.2. Inovatii

„TERRATEST 5000 GPS” este dotat cu „sistem GPS si interfata Googlr-Earth” inregistrat pentru patentare si alte inovatii semnificative care il fac un aparat de masurare unic in lume.

4.2.1. Inovatii mecanice:

Inel de prindere ergonomic, hexagonal cu margini incastrate pentru o prindere mai buna Manere de transport inclinate pentru o manevrare usoara a placii de sarcina pe santier Manere de siguranta strans insurubabile cu nivela integrata.

4.2.2. Inovatii electronice

Sistem integrat GPS cu interfata Google-Earth pentru determinarea imediata a pozitiei (inregistrat pentru patentare)

Modus de introducere text pentru texte scurte despre material sau inaltime Memorie interna pentru pana la 2000 de masurari si interfata USB, rulanta Control automat de plauzibilitate si comparare de rezultate la masurare Semnalare acustica Display grafic luminat, confortabil, pentru reprezentarea curbelor in timpul masurarii si pentru

un meniu usor de folosit Conexiuni de calitate datorita utilizarii stecherelor LEMO Software usor de folosit si confortabil pentru interpretarea masurarilor cu functia statistica

4.3 . Testarea dinamica a placii de presiune cu aparatul usor de testare cu ciocan de cadere este un proces de testare in care se solicita solul, printr-o placa de sarcina cu raza (r) de 30 cm, care se

17

Page 18: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

percuteaza cu o greutate de cadere, cu o forta maximala (Fmax.) de 7070 kN. Aceasta se regleaza la calibrarea aparatului astfel incat tensiunea normala (ómax) de sub placa de sarcina, in timpul incercarii, sa aibă o valoare de 01 MN/m2. Valoarea parametrului pentru deformabilitatea solului sub sarcina verticala de percutie tmax astfel definita, este asa numita valoare Evd.

Evd=1,5 r ómax/Smax

Smax=valoarea medie a comprimarii ó 4max, ó 5max, ó 6max din 3 percutii de masurare (dupa 3 percutii de presolicitare)

r = raza placii de sarcina (30 cm)

ómax = tensiunea normala sub placa de sarcina (0,1 MN/ m2)

4.4. Domenii de aplicare

Testarea dinamica cu placa de presiune cu aparatul usor de testare cu ciocan de cadere se potriveste pentru verificarea portantei si comprimarii solului in subsol sau constructii de baza (fundatii), in constructia de drumuri foresteriere sau de carosabil, unde ca sol se poate intelege si material de umplutura, straturi de rezistenta fara aglomeranti, corectari ale solului, straturi de reciclare rece, straturi de etansare minerala, asfalt si beton in stare nesolidificata. Procesul de verificare se potriveste mai ales pentru soluri cu granulatie mare si granulatii mixte, care au o granulatie maxima de 63 mm.

Testul se poate efectua in aproximativ 2 minute, de catre o singura persoana, fara autovehicul de solicitare.astfel este posibila o evaluare imediata a uniformitatii portantei solului de testat.

Testul dinamic de presiune a placii se poate efectua in Germania si Austria alternativ la testul static de presiune a placii conform DIN 18134.

Folosirea aparatului usor de testare cu ciocan de cadere necesita intodeauna o determinare prealabila a corelatiei cu gradul de compimare sau modulul de deformare. Evaluarea valorii Evd masurate este dependenta de material si sol. Se vor determina intodeauna sub forma de incercari valori de corelare intre testul statc de presiune a placii pentru solul intalnit si predestinat ca material de umplere. La acestea nu poate sa devieze foarte tare continutul de apa al solului de la o masurare la alta. Sol omogen este premiza de corelabilitate a procesului de masurare.

Atentie (citat din ZTV E-StB 09)„Modulul de deformare Ev2 se dovedeste prin testul static a presiunii placii dupa DIN

18134 si modulul de deformare Evd se dovedeste cu incercarea dinamica a placii de presiune dupa TP BF-StB partea B 8.3…..in descrierea puterii este de mentionat daca se va dovedi modulul de deformare statica sau dinamica. Daca nu exista mentionari cu privire la aceasta, se va dovedi modulul de deformare statica.

18

Page 19: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

Avantajul fata de incercarea statica a presiunii placii, conform DIN 18134, este posibilitatea de verificare in spatii stramte ca de exemplu santuri pentru conducte sau umplutura din spatele unor constructii.

Conform normelor germane TP-BF StB partea B 8.3 se declara aria de masurare a aparatului usor de testare cu ciocan de cadere de 10 kg ca fiind intre 15 MN/ m2 si 70 MN/ m2, deoarece doar in cadrul acestei arii de masurare se respecta normele riguroase ale institutului de calibrare.

4.5. Calibrare„TERRATEST 5000 GPS” se calibreaza inainte de livrare de catre un institut de calibrare acreditat de Autoritatea federala a drumurilor respectiv de catre TU Viena. Toate componentele aparatului precum placa de sarcina cu senzor integrat, dispozitivul de solicitare si calculatorul de masurare electronic se adapteaza una la cealalta prin calibrare. La efectuarea calibrarii se lipesc timbre de calibrare corespunzatoare, cu data de expirare a calibrarii, pe placa de sarcina, pe dispozitivul de solicitare precum si pe cutia electronica. Timbrele de calibrare mai contin si numele institutului de verificare si numarul de aparat. Aparatul obtine un protocolde calibrare care este conform cu normele germane TP-BF StB partea B 8.3. Un rezultat de masurare precis este asigurat doar atunci cand aparatul functioneaza ca un tot. Pe placa de sarcina, pe ciocan si pe computerul de masurare se afla in acest scop placute tip cu numere identice de 4 cifre. Acest numar este documentat si in protocolul de calibrare. Pe placuta tip a greutatii de cadere se mai gasesc si data ultimei calibrari si inaltimea de cadere corespunzatoare a greutatii in cm.

Aparatul trebuie calibrat conform normelor germane TP-BF StB partea B 8.3 cel putin o data pe an la un institut de calibrare acreditat de catre ministerul drumurilor.

Rezultate de masurare optinute de la un aparat necalibrat respectiv cu o data de calibrare expirata nu au voi sa fie folosite in evaloarea portantei solului sau stancii! Acordati in acest sens intodeauna atentie intervalului de calibrare si recalibrati aparatul la timp.

!!! 4.6. 11 reguli de utilizare corecta1. Construiti o suprafata plana pentru placa de sarcina. Placa de sarcina trebuie sa stea cu

intreaga suprafata pe sol. In caz de teren cu denivelari imprastiati un strat de nisip fin pe planul de verificat si diminuati grosimea stratului prin miscarea placii.

2. Tiniti bara de ghidare vertical si fiti atentisa nu se miste placa in timpul percutiei in plan orizontal.

! 3. Atentie: siguranta de transport trebuie deblocata inainte de incercare. Prindeti greutatea pe partea de vis a vis. Nu exista garantie la folosire incorecta.

4. Solul nu are voie sa aibă o inclinatie mai mare de 6 grade.5. Nu trageti de cablul de masurare, doar de stecher.6. Inainte de fiecare incercare asigurativa ca partea de jos a placii este curatata si curatati, daca

este cazul, materialul atasat.7. Granulatia maxima a materialului de verificat este de 63 mm8. Daca curbele de compresie difera una de alta, ati efectuat cu masurarea o comprimare

ulterioara.9. Aveti grija la agatarea ciocanului sa nu se fi declansat deja un impuls. Agatati cu atentie!

19

Page 20: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

10. Efectuati in orice caz intotdeauna o masurare de corelare cu incercarea statica a presiunii placii. Se vor efectua intotdeauna de 3 ori mai multe masurari dinamice decat statice.

11. Rezultate de masurare optinute de la un aparat necalibrat respectiv cu o data de calibrare expirata nu au voi sa fie folosite in evaloarea portantei solului sau stancii! Acordati in acest sens intodeauna atentie intervalului de calibrare si recalibrati aparatul la timp.

! Trasportati aparatul usor de testara cu ciocan de cadere doar cu ciocanul de cadere blocat in siguranta de transport in pozitia cea mai joasa. Orice alt transport nu este permis si aduce pericol de accidentari prin miscarea ciocanului de cadere.

4.7 Propunere de masurare corelata a incercarii statice/dinamice a presiunii placii

! Incercarea statica si cea dinamica a presiunii placii se deosebesc mai ales cu privire la viteza de verificare si la presiunea solului. De aceea nu exista o relatie constanta intre parametri Ev1

respectiv Ev2 si Evd.

Pentru a obtine o relatie, specifica santierului, relativ exacta, este recomandabila, pentru proiecte de constructie concrete, efectuarea de incercari de comparare pe fiecare santier. Pentru a obtine valori de corelare pentru solurile de umplere care vor fi folosite, se recomanda urmatoarea procedura: dupa comprimarea suficienta si incheiata a solului de umplere se efectueaza o incercare statica cu placa de presiune pe suprafata de verificat. Apoi se efectueaza, la o distanta de 30 cm si 60 cm cate 4 incercari dinamice cu placa de presiune, fiecare la o distanta de 45 grade. Se vor aranja mai multe puncte de verificare, numar care depinde de marimea santierului, unul dupa altul in centrul urmei de comprimare. Se vor efectua cel putin 3 randuri de incercari la o distanta de 20 m. Apoi dupa incercarea statica cu placa de presiune se determina continutul de apa din solul de umplere.

Vehicolul de solicitare va parasi suprafata de testare in asa fel incat sa nu provoace o miscare a solului suprafetei de testare. Aceasta procedura se va repeta si in alte zone ale suprafetei de testare. Apoi media valorilor Evd masurate se va raporta la media valorilor Ev a incercarii statice cu placa de presiune, in cazul in care nu difera foarte tare continutul de apa de la diferitele locuri de testare.

Pentru calcularea valorii medii a Evd se vor ignora din cele 8 masuratori in total, doua cele mai mari si doua cele mai mici rezultate si se vor folosi doar cele patru valori de masurare care sunt cele mai apropiate. Cu valorile de corelare asa determinate intre valoarea Evd si valoarea Ev, se pot efectua oricat de multe masuratori ulterioare cu aparatul usor de testare cu ciocan de cadere, daca se foloseste acelasi sol. Se recomanda ca determinarea valorilor de corelatie sa fie facute de catre contractor si contractant in comun, pentru a obtine unicitate asupra procesului de verificare

4.8 Interpretarea rezultatelor masurarilor

In locul incercarii statice cu placa de presiune se poate efectua, conform ZTV-E, ZTV-A respectiv RVS 08.03.04 (Austria), o cercetare cu incercarea dinamica cu placa de presiune dupa normele tehnice pentru sol si stanca in constructia de strazi TP-BF StB partea B 8.3. Se vor respecta cu strictete instructiunele ZTV-E-ului, ZTV-A-ului respectiv RVS-ului 08.03.04 (Austria).

20

Page 21: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

Reprezentare schematica pentru determinarea corelatiei testului statistic/dynamic de rezistenta placii.Privire de susSectiuneToate datele sunt doar informative si nu sunt obligatorii!! Pentru o interpretare a rezultatelor masurarii, efectuati intodeauna o masurare de corelare cu testul statistic de rezistenta a placii.Procentul de apa ale arie de testare nu are voie sa difere semnificativ.

!TERRATEST SRL nu este responsabila pentru daune si daune ulterioare si nici pentru daune materiale aparute in consecinta utilizarii necorespunzatoare a aparatului sau in interpretarea neprofesionista a masuratorilor. Indeosebi trebuie tinut cont de o calibrare valabila a aparatului si de conditiile normelor in vigoare.

_________________________________________________________________________________

4.9. Dispozitiile rezervelor de comprimare

Sunt reprezentate pe extrasul protocolului cu trei curbe individuale (vezi imaginea 1), unde valoarea Smax se diminueaza relativ mult la fiecare testare, in acest fel sa efectuat o postcomprimare prin testare si de regula exista o rezerva de coprimare. In acest caz se recomada ca in acel loc sa se efectueze o postcomprimare cu 15 percutii (caderi) cu un aparat de testare si reluarea intregii testari in acel loc. Daca se micsoreaza distanta intre curbe, in cel mai bun caz apare doar o singura curba, optinuta din trei curbe identice, se poate pleca de la premisa ca terenul de testare se poate comprima mai mult fara mari eforturi si ca are o rezerva de comprimare.

Imaginea 1: Masurarea pe un sol relativ moale cu postcomprimare vizibila prin testul dinamic de presiune a placii: sunt reprezentate trie curbe individuale;

Imaginea 2: Masurare dupa 15 percuti de postcomprimare cu un aparat de testare usor, in acelas punct: protocolul de verificare ne arata o singura curba formata din trei curbe identice. Valoarea Evd si cu asta rezistenta solului a crescut cu 20% fata de prima masurare.

Exista rezerve clare de comprimare pentru campul de testare.

21

Page 22: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

5. Masurare

5.1. Pregatirea punctului de masurare

Asezati placa de sarcina cu intreaga suprafata pe sol. Suprafata solului se va indrepta cat mai mult posibil prin miscarea placii de sarcina sau cu instumente ajutatoare ( de exemplu Mistrie). Bucati libere de sol se vor indeparta. La teren neregulat se va aplica un strat corector de nisip cu o grosime de doar cativa milimentrii. Apoi se aplica placa de sarcina si se diminueaza stratul de nisip prin miscarea ei. Placa de sarcina trebuie aplicata cu intreaga suprafata pe sol.

5.2. Efectuarea masurarii/ modus de introducere a datelor

Dupa pregatirea punctului de masurare si pozitionarea placii de sarcina pe sol, se va pune dispozitivul de solicitare pe capul de solicitare al placii de sarcina.

Uniti cu ajutorul cablului de masurare domul senzorului de pe placa de sracina cu computerul de masurare asa cum este descris pe pagina 18. Deschideti cu atentie capacul rabatabil al bucsei si introduceti stecherul. Mufarile Push-Pull de calitate ale firmei LEMO se blocheaza automat si se deblocheaza doar prin tragere usoara de carcasa stecherului. Nu trageti nici o data de cablu, se pot produce stricaciuni la cablu respectiv aparat. Ambele stechere ale cablului de masurare sunt identice, astfel in cat nu e posibila o mufare gresita.

Porniti electronica de masurare prin apasarea lunga a tastei „SART”. Pentru activarea iluminarii de fundel a Displayului grafic apasati tasta „SART” aproximativ 3 secunde, pana ce imaginea se schimba automat din start in status. (Imagine 1)

La pornirea electronicii de masurare fara iluminat de fundal apare Logoul „TERRATEST 5000 GPS” precum si numarul de versiune al produsului sub forma de ecran status pentru aproximativ 3 secunde. Acesta se schimba automat in status.

Statusul verifica conectarea cu senzorul, incarcarea bateriei, cardul si GPS-ul si marcheaza disponibilitatea fiecareia co OK. Daca una dintre functii nu este disponibila atunci va fi reprezentata cu „?”. Conectarea GPS poate sa dureze 2/3 minute. Daca nu se realizeaza conectarea cu senzorul, nu veti ajunge la modusul de masurare si nu veti putea efectua masurari. Incarcarea bateriei este reprezentata prin gradul de umplere bateriei.

Daca cardul nu este recunoscut imediat, introduceti-l din nou, stingeti si reporniti aparatul. In caz ca si a doua oara nu este recunoscut, verificati daca cardul este formatat. Cardul se poate format la punctul din meniu „Initializare Card”. Prin reapasarea tastei „START” ajungeti in modul de introducere text. Acesta porneste cu textul „Introduceti datele”.

Puteti sa alegeti daca efectuati masurarea cu sau fara introducerea de date.

22

Page 23: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

Daca nu doriti sa introduceti text, apasarea butonuli „SART” si confirmati cu „Nu” (butonul START). Intrati automat in modusul de masurare.

Prin apasare tastei „SELECT” confirmati introducerea de date cu „Da”. Puteti sa introduceti doar 23 de caractere.

Acum puteti sa selectati caracterul dorit cu <= sau => si sa confirmati selectarea prin „ENTER” sau prin apasrea scurta a tastei „START”.

Cu „TEXT” se poate selecta caractere deja introduse si se pot rescrie sau sterge.

Apasarea lunga pe tasta „SART” confira introducerea de date si va conduce direct in modusul masurare. Introducerea dumneavoastra de date este salvata pe card.

Toate datele introduse raman salvate, se transfera insa pe card respectiv se printeaza prin protocolul de control, doar daca se confirma modusul de introducere date cu „Da”.

Daca confirmati „Nu” in camul „Introducere date” prin „START” atunci raman datele salvate in modusul de introducere date, dar nu se transfera in cardul de memorie si nici nu se printeaza prin protocolul de control.

Datele confirmate se vor printa in campul „Date introduse” pe protocolul de control si reprezentate in Softwareul TERRATEST la campl „Observatii”.

! Dupa ce ati pus dispozitivul de sarcina echilibrat pe semibila domului senzorial, deblocati siguranta de transport al ciocanului de cadere prin tragerea butonului portocaliu. Deblocarea sigurantei de transport este permisa doar in momentul testului de masurare, deoarece prin miscarea necontrolata a ciocanului se pot produce raniri sau stricaciuni ale aparatului respectiv ale mediului.

! Aveti grija sa deblocati inainte de fiecare percutie siguranta de transport.La folosirea necorespunzatoare, adica la o efectuare a testarii cu siguranta de transport blocata se pot produce stricaciuni la aparat. Deteriorari prin folosiri necorespunzatoare nu sunt acoperite de garantia aparatului

! Verificati in mod constant siguranta de transport pentru o functionare buna. Daca apare uzura nu este permisa folosirea aparatului. Trimiteti aparatul pentru schimbarea sigurantei de transport la TERRATEST.

La folosirea aparatului usor de testare cu ciocan de cadere este indispensabila folosirea echipamentului de protectie pentru urechi, deoarece sunetul poate depasi 85 dB. ATENTIE: Folosirea aparatului fara protectie auditiva poate duce la deteriorarea permanenta a auzului.

23

Page 24: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

Conform indicatilor Displayului „10 kg prima solicitare”, efectuati prima percutie de presolicitare astfel: prindeti manerul albastru de siguranta de la bara de ghidare, prin apasare parghiei verzi de Sart de pe bara de ghidare, deschideti dispozitivul de eliberare de sus, si mentineti in aceasta pozitie. Ridicati acum cu cealalta mana ciocanul de caredre pana la maxim si fixati-l prin eliberarea parghiei verzi. Astfel blocati ciocanul pe pozitie. Ciocanul de cadere se afla acum in siguranta sus in dispozitivul de blocare. Deblocati acum greutatea prin tragerea parghiei de start si lasati ciocanul sa cada liber pe elemetul de suspensie. Prindeti ciocanul de cadere imediat dupa primul contact si ridicati-l din nou, asa cum e descris mai sus in dispozitivul de blocare. Pentru intreg testul sunt necesare 6 percutii.

! Pe durata intregului test tineti manerul de sus strans in mana, si nu lasati dispozitivul de solicitare nici o data sa stea liber cu greutatea sus, deoarece se poate rasturna. In acest fel se pot produce daune persoanelor sau aparaturii. Se permte ridicarea ciocanului de cadere doar imediata inainte de test. In raza iminenta testului nu sunt permise alte persoane, exista riscul ranirii prin greutatea care cade. Doar insusi utilizatului ii este permisa prezenta in imediata apropiere a aparatului in timpul incarcarii. Dupa cele 6 percutii, se va pune ciocanul de cadere pe suspensie si se va bloca imediat cu siguranta de transport. Dupa semnalul acustc si textul „10 kg a doua solicitare” efectueti a doua percutie de presolicitare asa cum a fost descris. O percutie efectuata inainte de semnalul sonor nu va fi imregistrate de catre electrinica.

Dupa semnalul sonor si textul „10 kg a treia solicitare” efectuati a treia percutie de presolicitare asa cum a fost descris.

Aparatul controleaza rezultatele celor trei percutii de presolicitare si trece automat la masurarea propriuzisa.

Dupa semnalul semnalul sonor si textul „10 kg prima masurare” efectueti prima percutie de masurare asa cum a fost descris mai sus.

Aparatul va arata dupa efectuarea primei percutii de masurare, compresia s4 in mm si curba de copresie corespunzatoare.

Dupa semnalul semnalul sonor si textul „10 kg a doua masurare” efectuati a doua percutie de masurare asa cum a fost descris mai sus.

Aparatul va arata dupa efectuarea celei de a doua percutii de masurre compresia S4 si S5 in mm si curba de copresie corespunzatoare.

Dupa semnalul semnalul sonor si textul „10 kg 3 masurare” efectueti a treia percutie de masurare asa cum a fost descris mai sus.

Aparatul va arata dupa masurarea celei de a treia percutii de masurare compresia S4, S5 si S6 in mm si trei curbe de copresie corespunzatoare. In plus se va arata si rezultatul valorii Evd im MN/m2.

24

Page 25: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

Un semnal acustic mai lung (pip 1 sec) marcheaza sfarsitul salvarii masuratorilor in memoria interna, precum si daca e cazul pe card (daca e introdus). Masuratorile inclusiv date precum curba de compresie, coordonatele GPS, data, ora, numar aparat, tip aparat, sunt acum inregistrate. Prin apasarea tastei „PRINT” si se poate printa protocolul de verificare sau se poate trece la urmatoarea masurare prin apasarea tastei „START” (NEXT).

! Tineti intodeauna strans manerul barei de ghidare pe intreaga durata a testului.

Aveti grija sa tineti bara de ghidare perpendicular. Folositi pentru alinierea verticala a barei de ghidare nivela integrate in maner. In cazul ca placa de sarcina isi schimba vertical pozitia in timpul testului, acesta nu este valabil. Acest risc exista mai ales la locuri de verificare incilnate. Evitati deplasarea laterala a placii de sarcina la terenul inclinat, prin pozitionarea piciorului strans langa placa. Nu va uricati nici o dat cu picioarele pe placa in timpul masurarii. Modifica rezultatele masurarii. Fiecare percutie corecta se marcheaza cu un semnal acustic (sunet pip).

O eventuala eroare de masurare se documenteaza cu semnal sonor si cu text pe display „Mai masurati o data”. In acest caz trebuie sa mutati placa de sarcina, deoarece va reincepe intreg testul de la prima percutie de presolicitare.

Daca se repeta semnalul de eroare sunt doua posibilitati: ori terenul este prea moale ori prea tare. Aceasta valoare masurata se afla atunci in afara ariei de masurare. Mutati in acest caz placa de sarcina si repetati percutia intr-un alt punct de masurare.

Sensibilitatea aparatului de masura este reglat in asa fel in cat sa nu se declanseze o masurare prin atasarea normala a dispozitivului de solicitare pe placa de saracina sau cu blocarea normala a ciocanului de cadere in dispozitivului de blocare.

Prin atasarea prea smucita pe placa de sracina respectiv prin lovire ciocanului prea puternica in partea de sus a sistemul de blocare se poate declansa un impuls. Acesta nu este recunoscut de controlul de plauzibilitate. In acest caz aparatul reporneste intreg procesul de masurare. Mutati pentru aceasta placa de sarcina.

La comprimarea foarte mica este indicat, sa apasati dispozitivul de solicitare pe bila de centrare a domului senzorial in timpul percutiei, pentru a evita o distorsionarea rezultatelor printr-un eventual recul al barii de ghidare.

25

Page 26: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

5.3. Printarea protocol de verificare

Cu termoimprimanta integrata se pot efectua comod, la fata locului, imediat dupa masurare sau intr-un moment ulterior printari ale protocoalelor de masurare. Protocolul de masurare contine datele obtinute in timpul masurarii (vedeti printare pag 31). Printarea protocolului de verificare prin termoimprimanta se efetueaza cu tasta „PRINT”. Acesta se afla pe suprafata interna de comanda, cat si pe partea laterala externa. In timpul procesului de printare lumineaza ledul verde de control. Dupa finalizarea printarii se detaseaza protocolul de verificare prin tragerea pe zimtii bandei de rupere. In caz ca termoimprimanta nu printeaza dupa actionarea butonului „PRINT” si ledul verde de control palpaie, nu mai are hartie. In acest caz puneti o noua rola de hartie asa cum e decris mai jos. In stanga langa ledul de control se afla tasta pentru tragere hartie.

5.4. Schimbare de hartie

Lipsa hartiei se semnaleaza prin clipirea ledului verde de control. Pentru schimbarea hartiei si deschiderea raftului pentru hartie, apasati pe ledul verde de contol. Rabatati capacul in sus si introduceti noua rola de termohartie (57 mm latime si 25 m lungime) cu partea laminata spre exterior in imprimanta. Pe rola se pot efectua aproximativ 100 de imprimari. Desfaceti inceputul rolei aproximat 10 cm si tineti-l in sus in timp ce inchidet capacul prin apasarea usoara pe ambele parti laterale. Rupeti acum prin tragere pe zimtii bandei de rupere, restul de hartie care mai este afara. Imprimanta este din nou utilizabila pentru urmatoarele printar. O rola colorata nu este necesara pentru procesul de termo-imprimare.

Folositi exclusiv termo-hartie cu partea laminat sensibla la caldura inspre exterior. Gasit role de hartie potrivite in orice magazin cu profil birotic sau la TERRATEST GmbH.

Denumirea rolei de termohartie este:

Rola de termo-hartieLatime 57 mmLungime 25 mDiametru 47 mmCarcasa 12 mm

26

Page 27: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

Printarea protocolului de verificare

(1) - numar aparat- norma germana de testare- ora masurarii- coordinate GPS ale punctului de masurare- decursul coprimarii prin 3 curbe de compresie- viteza maxima de afundare- viteza media maxima a ciocanuli de fier- completari scrise de mana- reprezentarea funcitei de introducere text- valoare s/v relationare comprimare cu viteza- comprimare medie maxima- comprimare maxima- aria de testare – pct. 0- data masurarii- tip aparat- nume aparat______________________________________________________________________________

6. Meniu

6.1. Meniu card

Cardul are o capacitate de memorare de 64 kByte, aceasta este echivalenta cu 125 de masurari, dependente de multimea de date pe curba (reprezentare curbei).

La cardul introdus se memoreaza datele automat atat pe card cat si in memoria interna. Cardul este formatat din fabrica, aveti grija ca in momentul pornirii aparatului, sa apara la Status OK la simbolul cardului.

Fiecare masurare de pe card optine un set numar date, numerotate consecutiv, acesta va fi aratat in partea dreapta de jos a displayului impreuna cu numarul seturilor de date care se mai pot salva pe card.

Datele care se afla pe card se pot sterge doar prin meniu (vezi golire card). Cardul se poate refolosii. Setrile de date de pe card se pot sterge doar integral. Stergerea individuala a datelor masurate nu este posibila.

6.1.1. Printare de masurari

Porniti aparatul prin apasarea tastei „START”. Prin apasarea tastei „SELECT” ajungeti in meniul principal. Selectati prin apasarea normala a tastei „SELECT” si cu ajutorul sagetilor punctul de meniu „Card”. Prin apasare tastei „START” (SET) ajungeti in meniul cardului. Pe acest Display se vor arata concomitent numarul de card si dupa „/” numarul de masurari salvate.

27

Page 28: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

Selectati prin apasarea normala a tastei „SELECT” si cu ajutorul sagetilor punctul de meniu „Printare masurari”.

Prin apasare tastei „START” (SET) ajungeti in lista datelor de masurare. Pe acest Display se vor arata acum toate masurarile salvate pe card, set numar de date consecutiv, data si valorea Edv. Selectati prin apasarea tastei „SELECT” respectiv tasta „START” si cu ajutorul sagetilor setul de date pe care doriti sa-l printati. Prin apasare tastei „PRINT” se va edita protocolul de verificare dorit.

Prin apasarea atastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti din nou in meniul cardului. Prin repetarea apasarii ajungeti in meniul principal. Prin apasarea normala a tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti din nou la Status si prin apasarea tastei „START” incepeti o noua masurare.

6.1.2. Golire card

Porniti aparatul prin apasarea tastei „START”. Prin apasarea tastei „SELECT” ajungeti in meniul principal. Selectati prin apasarea normala a tastei „SELECT” si cu ajutorul sagetilor punctul de meniu „Meniu Card”. Prin apasare tastei „START” (SET) ajungeti in meniul cardului. Pe acest Display se vor arata concomitent numarul de card si dupa „/” numarul de masurari salvate.

Selectati prin apasarea normala a tastei „SELECT” si cu ajutorul sagetilor punctul de meniu „Golire card”.

Pentru stergerea datelor de pe card apasti tasta „START” (SET) .

Veti fi intrebat „Sigur doriti stergerea?” cofirmati prin apasarea tastei „START” (Da) si intiati procesul de stergere. Dupa terminarea procesului de stergere apare pe Display „Card gol” si se trece automat inapoi la Meniul card. Prin apasarea normala a tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti din nou la Status si prin apasarea tastei „START” incepeti o noua masurare.

6.1.3. Initializare Card

Fiecare card obtine prin initializare, de la computerul de masurare un numar individual din 12 unitati. Toate cardurile se livreaza initializate. Acest numar de card se va mentiona in interpretarea Software-rului. Daca doriti sa schimbati numarul cardului sa-l reinitializati. Prin fiecare initializare ulterioara computerul de masurare genereaza un nou numar. Initializarea sterge toate datele de pe card.

Porniti aparatul prin apasarea tastei „START”. Prin apasarea tastei „SELECT” ajungeti in meniul principal. Selectati prin apasarea normala a tastei „SELECT” si cu ajutorul sagetilor punctul de meniu „Card”. ”. Prin apasare tastei „SELECT” ajungeti in meniul cardului. Prin apasarea tastei „SELECT” si cu ajutorul sagetilor ajungeti in punctul de meniu „Initializare card”. Pe acest Display se vor arata concomitent numarul de card si dupa „/” numarul de masurari salvate.Prin apasarea tastei „START” puteti acum sa initializati cardul. Veti fi intrebat „Sigur doriti initializare card?” confirmati prin apasarea tastei „START” (Da) se initializeaza cardul. Pe acest Display va aparea „Asteptati” si dupa procesul de initializare „Initializat”.Dupa procesul de intializare displayul comuta automat inapoi pe „Meniu card”.

28

Page 29: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

Daca nu doriti sa initializati cardul, apasati tasta „RESET/OFF” (EXIT), si va trimite inapi in „Meniu card”.

Prin reapasarea tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti in meniul principal. Prin reapasarea tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti Status si prin apasarea tastei „START” incepeti o noua masurare.

6.2. Meniu limba

Porniti aparatul prin apasarea tastei „START”. Prin apasarea tastei „SELECT” ajungeti in meniul principal. Selectati prin reapasarea tastei „SELECT” si cu ajutorul sagetilor punctul de meniu „Meniu Limba”. Prin apasare tastei „START” (SET) ajungeti in ”meniul de limba”.

Selectati limba dorita prin apasarea tastei „SELECT”. Prin apasare tastei „START” (SET) se activeaza aceasta. In mod automat meniul principal apere in limba dorita.

Prin apasarea tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti din nou la Status si prin apasarea tastei „START” incepeti o noua masurare.

_________________________________________________________________________________6.3. GPS/ Meniu timp

Aparatul se livreaza cu Statusul „GPS Pornit”. La pornirea aparatului se cauta automat semnalul GPS, daca nu a fost oprint mai intai. Asteptati la pornirea aparatului pana ce se gaseste semnalul GPS. Cautarea satelitului se indica prin „?” in simbolul GPS- ului. Gasirea semnalului se arata cu „OK” in simbolul GPS- ului. Gasirea semnalului poate dura in anumite circumstante si cateva minute.

Daca incepeti masurarea inainte de gasirea semnalului, GPS-ul se va conecta ulterior, iar toate masurarile se vor efectua fara functie GPS.

La semnalul GPS activat se vor reda in mod automat coordinatele GPS pe protocolul de verificare. Concomitent se vor salva in memoria interna, respectiv pe card (daca este introdus) pentru interpretare ulterioara la PC si conectarea la interfata Google-Maps.

6.3.2 Exactitatea semnalului GPS

Sistemul de orientare cu ajutorul GPS a fost proiectat de catre Ministerul apararii American la inceputul anilor 1970 si stationat sub forma a 24 de sateliti in spatiu. Din cauza traiectoriei satelitilor si a tehnicii de transmitere folosite exista granite in exactitatea determinarii pozitiei.

Acest fapt dorim sa-l detaliam putin: un receptor GPS isi calculeaza pozitia, prin interpretarea semnalului mai multor sateliti. Cu cat receptioneaza mai multi sateliti cu atat mai exacta este pozitia aflata. In zile cu cer liber se poate receptiona semnalul a pana la 12 satelti concomitent. Pentru a optine o pozitie valabial trebuie receptionate datele a cel putin 3 sateliti. Acest lucru functioneaza foarte bine in camp deschis. Exactitatea este aici sub 10 m.

29

Page 30: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

La un autoturism in miscare se pot optine exactiate pana la un m si mai putin. Din pacate nu ne aflam intodeauna in cap deschis. In oras sau in zone cu multe constructii apar diferite bruieri de exemplu umbrir. Asta inseamna ca unul sau mai multi sateliti sunt acoperiti de cladiri, umbriti. Atunci se receptioneaza semnalul de la sateliti vestici si doar partial nordici si sudici, dar toti cei de ost sunt acperiti. Acest lucru se poae intampla si daca stati foarte aproape de cladiri.

O alta sursa de inexactitate poate fi reflexiile. Semnalele transmise de satelitul GPS sunt unde radio, care se extind sub forma ondulata si se pot reflecta, de exemplu de suprafete mai mari de metal (Avioane). Prin reflexie nu se receptioneaza modulul GPS semnalat direct, ci sunt reflectate de un perete. Prin acest fapt se modifica traiectoria semnalului si se poate produce prin urmare o deviere mai mare. Aceasta poate sa duca printre constructii inalte si dese, la o deviatie mult mai mult de 10 m. Un sistem de navigare auto incearac sa evite astfel de probleme, prin doua actiuni: prima: pleca de la premisa ca va miscati si a doua: afla daca pozitia determinata de modulu GPS are sens pe drumurile accesibile actual (nu veti vira cu 100 m inainte de intersectie direct in cap) _________________________________________________________________________________6.3.3. GPS pornit/ GPS oprit

Porniti aparatul prin apasarea tastei „START”. Prin apasarea tastei „SELECT” ajungeti in meniul principal. Selectati prin apasarea normala a tastei „SELECT” si cu ajutorul sagetilor punctul de meniu „GPS/ Timp”. Prin apasare tastei „START” (SET) ajungeti in „GPS/ Meniu Timp”.

Daca sageata se afla pe „GPS Pornit” puteti dezativa semanalul GPS prin apasarea tastei „START”. Pe acest Display va aparea „GPS Oprit”. Cand sistemul GPS este dezactivat lipseste simbolul GPS din Statusul de pe Display.

Daca doriti sa activati semanalul GPS oprit, procedati dupa cum e descris. Prin activarea semnalului GPS, apare simbolul GPS din statusul de pe display.

Prin apasarea normala a tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti in meniul principal. Prin reapasarea tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti din nou la Status, unde puteti sa recunoasteti statusul selectat, prin simbolul GPS absent sau prezent. In functie de alegerea duneavoastra „GPS Oprit” sau „GPS Pornit”. Prin apasarea tastei „START” incepeti o noua masurare.

6.3.4. Functia timp de vara

Porniti aparatul prin apasarea tastei „START”. Prin apasarea tastei „SELECT” ajungeti in meniul principal. Selectati prin reapasarea tastei „SELECT” si cu ajutorul sagetilor punctul de meniu „GPS/ Timp”. Prin apasare tastei „START” (SET) ajungeti in „GPS/ Meniu Timp”.Daca sageata se afla pe „Timp de vara pornit” puteti sa dezactivati timpul de vara pornit prin apasare tastei „START” (SET). Acum apare pe Display timpul de vara oprit.

Daca sageta se afla pe „Timp de vara oprit” puteti sa dezactivati timpul de vara oprit prin apasare tastei „START” (SET). Acum apare pe Display timpul de vara pornit. Prin apasarea normala a tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti in meniul principal. Prin reapasarea tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti din nou la Status si prin apasarea tastei „START” incepeti o noua masurare.

30

Page 31: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

6.3.5 Data si ora

Aparatul se livreaza cu Statusul „Timpul este timp GPS”. Ziua saptamanii, data si ora pornirii se vor afisa automat pe ecranul de Status. Aceste date se citesc global prin satelit si corespund confor, setarilor din fabrica cu Greenwich Mean Time (GMT).

Fiti atenti la zona dumneavoastra temporala fata de zona temporala GTM care este datade computerul de masurare si reglati diferenta la activarea aparatului in displayul – zona temporala (vezi reglarea zonei temporale).

La functia „Timpul este timp GPS” se vor imprima dara si ora masurarii. Continutul acesta se va salva in memoria interna respevtiv pe card (daca este introdus) pentru interpretarea ulterioara la PC si conectarea la interfata Google- Maps.

6.3.6. Timpul manual

Porniti aparatul prin apasarea tastei „START”. Prin apasarea tastei „SELECT” ajungeti in meniul principal. Selectati prin reapasarea tastei „SELECT” si cu ajutorul sagetilor punctul de meniu „GPS/ Timp”. Prin apasare tastei „START” (SET) ajungeti in „GPS/ Meniu Timp”.

Daca sageta se afla pe „Timpul este timp GPS” puteti sa dezactivati functia prin apasare tastei „START” (SET) si sa selectati ora manual. Pe Display apare acum „Timp manual” si dedesubt punctul de meniu „ Reglare ora”. Prin apasarea tastei „SELECT” puteti sa selectati data (ziua/ luna/ anul) respectiv ora si prin apasare tastei „PRINT” s-o reglati manual. Datele modificate trebuie confirmate prin apasare tastei „START”. Ziua saptamanii corespunzatoare se regleaza automat. Concomitent va intoarceti la Meniul „Timp manual”.

Prin reapasarea tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti in meniul principal. Prin reapasarea tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti Status si prin apasarea tastei „START” incepeti o noua masurare.

Daca doriti sa reactivati timpul GPS atunci cand este oprit, procedati dupa cum este descris. Daca sageta se afla pe „Timpul manual” puteti sa dezactivati functia prin apasarea tastei „START” (SET) si sa activati Timpul GPS. Pe Display apare acum „Timp timp GPS”si dedesubt punctul de meniu „ zona temporala”.

Prin apasarea tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti in meniul principal. Prin reapasarea tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti Status si prin apasarea tastei „START” incepeti o noua masurare.

31

Page 32: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

6.3.7. Zona temporala

Computerul de masurare se livreaza cu reglarea de zona temporala „GMT +00:00h” (Greenwich Meen Time). Aceasta reglare reprezinta timpul de iarna al Europei centrale, care se transmite de la fiecare satelit in recetorul GPS.

Fiti atenti la zona dumneavoastra temporala fata de zona temporala GTM care este datade computerul de masurare si reglati diferenta la activarea aparatului in displayul – zona temporala (vezi reglarea zonei temporale).

Zona temporala ramane salvata in calculatorul de masurare chiar si daca comutati ulterior pe reglare manuala.

Zona temporala este activata doar la „Timp GPS”.

6.3.8. Reglarea zonei temporale

Porniti aparatul prin apasarea tastei „START”. Prin apasarea tastei „SELECT” ajungeti in meniul principal. Selectati prin reapasarea tastei „SELECT” si cu ajutorul sagetilor punctul de meniu „GPS/ Timp”. Prin apasare tastei „START” (SET) ajungeti in „GPS/ Meniu Timp”.

Selectati prin apasare atastei SELECT cu ajutorul sagetilor punctul de meniu „Zona Temporala”. Prin apasare tastei „START” (SET) ajungeti in „Meniu zona temporala”.

Prin apasarea tastei „START” respectiv „SELECT” puteti sa reglati timpul dorit in raport cu Greenwich Meen Time. Prin reapasarea tastei „RESET/OFF” (EXIT) se confirma zona temporala dorita si va veti intoarce in „Meniu timp GPS”.

Prin apasarea tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti in meniul principal. Prin reapasarea tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti Status si prin apasarea tastei „START” incepeti o noua masurare.

32

Page 33: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

6.4. Memorie interna a calculatorului de masurare

In memorie interna a calculatorului de masurare se salveaza automat ultimele 2000 de masurari, chiar daca cardul nu e introdus. La nevoie se pot transfera date din memoria interna pe card.

Datele de masurare pot fi transmise PC-ului dumneavoastra prin Interfata USB cu ajutorul unui cablu USB ( nu este cuprins in pachetul de baza) pentru interpretare.

6.4.1. Printarea din memoria interna

Daca sageat se afla pe „Printare masuratori” veti ajunge prin apasarea tastei „START” in „Lista de masurari” din memoria interna. Pe Display se afiseaza acum toate masuratorile din memoria interna, set numar de date, data si ora, valoare Evd. Selectati setul de date pe care doriti sa-l printati prin apasarea tastei „SELECT” respectiv tastei „START” si cu ajutorul sagetilor. Prin apasrea tastei „PRINT” se printeaza protocolul respectiv de verificare. In cazul ca in memoria interna nu se afla date de masurare, apare pentru putin timp pe Display „Memorie interna goala” si Displayul schimba automat la „Meniu memorie”.

Prin apasarea tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti in „Meniul memorie”. Prin reapasarea tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti in meniul principal. Prin repetarea apasarii tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti Status si prin apasarea tastei „START” incepeti o noua masurare.

6.4.2. Mememorie interna PC

Porniti aparatul prin apasarea tastei „START”. Prin apasarea tastei „SELECT” ajungeti in meniul principal. Selectati prin reapasarea tastei „SELECT” si cu ajutorul sagetilor punctul de meniu „Memorie interna”. Prin apasare tastei „START” (SET) ajungeti in „Meniu memorie”. Daca sageata se afla pe „Memorie PC” puteti sa incarcati datele de masurare direct in Softwarul „TERRATEST” prin apasarea tastei „START”. Formati acum conexiunea USB intre copmuterul de masurare si PC-ul dumneavoastra. La prima conectare a calculatorului de masurare cu PC-ul trebuie sa instalati driver-ul de pe CD-romul „Terratest- Software”. Cititi pentru acesta capitolului „Instalarea driver-ului pentru computerul de masurare” daca nu exista conexiune cu un PC apare pe Display „Va rog efectuati conexiunea prin USB cu PC-ul”.

Dupa conectarea reusita apare pe Display „PC conectat”.

33

Page 34: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

Porniti Softwarul „TERRATEST” si dati clic pe campul de masca din campul „Citire de pe calculatorul de masurare”. Calculatorul dumneavoastra copiaza acum toate datele din calculatorul de masurare pe PC. Puteti sa efectuati acum interpretarea de date pe PC-ul dumneavoastra. Datele de masurare raman salvate in memoria interna.

Dupa copierea cu succes a datelor comuta automat pe ecranul de pornire si apoi pe Status.

6.4.3. Memoria interna a cardului

Porniti aparatul prin apasarea tastei „START”. Prin apasarea tastei „SELECT” ajungeti in meniul principal. Selectati prin reapasarea tastei „SELECT” si cu ajutorul sagetilor punctul de meniu „Memorie interna”. Prin apasare tastei „START” (SET) ajungeti in „Meniu memorie”.

Daca sageata se afla pe „ Masurat pe card” ajungeti in „Lista de date de masurate” prin apasarea tastei „START”(SET).

Selectati setul de date care doriti sa il copiati pe card prin apasarea tastei „PRINT” respectiv „SELECT” si cu ajutorul sagetilor. Apasati tasta „START”(COPY).

Calculatorul de masurare copiaza acum setul de date dorit pe card. Puteti sa copiati cat de multe seturi de date, cate unul, pe card.

Prin apasarea tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti in „Meniul memorie”. Prin reapasarea tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti in meniul principal. Prin repetarea apasarii tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti Status si prin apasarea tastei „START” incepeti o noua masurare.

6.4.4. Stergerea memoriei internea

Daca sageata se afla pe „Stergere memorie” se pot sterge toate seturile de date ale memoriei interne prin apasarea tastei „START” (SET).

Veti mai fi intrebat o data „Sigur doriti sa stergeti?”. Prin apasarea tastei „START”(DA) confirmati si initiati procesul de stergere. Dupa terminarea procesului de stergere apre pe ecran „Memory clear!” si displayul comuta automat la „Meniu memorie”.

Daca nu doriti sa stergeti datele apasati tastei „RESET/OFF” (NU), va veti intoarce la meniul memoriei.

Prin reapasarea tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti in meniul principal. Prin repetarea apasarii tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti Status si prin apasarea tastei „START” incepeti o noua masurare.

34

Page 35: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

6.5. Service

6.5.1. Test imput

Porniti aparatul prin apasarea tastei „START”. Prin apasarea tastei „SELECT” ajungeti in meniul principal. Selectati prin reapasarea tastei „SELECT” si cu ajutorul sagetilor punctul de meniu „Service”. Prin apasare tastei „START” (SET) ajungeti in „Meniu service”.

Selectati prin apasare atastei SELECT cu ajutorul sagetilor punctul de meniu „Zona imput test”.

Prin apasare tastei „START” (SET) ajungeti in „Meniu imput”.„Testul imput” serveste la controlul functiei si arata parametrii de functionare importanti ale componentelor aparatului.

Prin apasarea tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti in „Meniu service”. Prin reapasarea tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti in meniul principal. Prin repetarea apasarii tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti Status si prin apasarea tastei „START” incepeti o noua masurare.

6.5.2. Versiune

Porniti aparatul prin apasarea tastei „START”. Prin apasarea tastei „SELECT” ajungeti in meniul principal. Selectati prin reapasarea tastei „SELECT” si cu ajutorul sagetilor punctul de meniu „Service”. Prin apasare tastei „START” (SET) ajungeti in „Meniu service”.

Selectati prin apasarea tastei SELECT cu ajutorul sagetilor punctul de meniu „Versiune”.

Prin apasarea tastei „START” (SET) ajungeti in „Meniu versiunii”, acolo sunt reprezentate:- numar aparat din 12 unitati;- tip aparat;- data calibrarii;- factor calibrare;- versiune - firmware- numarul de masurari efectuate

Prin apasarea tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti in „Meniu service”. Prin reapasarea tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti in meniul principal. Prin repetarea apasarii tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti Status si prin apasarea tastei „START” incepeti o noua masurare.

35

Page 36: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

6.5.3. Tip aparat 10/15 kg

Porniti aparatul prin apasarea tastei „START”. Prin apasarea tastei „SELECT” ajungeti in meniul principal. Selectati prin reapasarea tastei „SELECT” si cu ajutorul sagetilor punctul de meniu „Service”. Prin apasare tastei „START” (SET) ajungeti in „Meniu service”.

Selectati prin apasarea tastei SELECT cu ajutorul sagetilor punctul de meniu „ Mod 10/15 kg”

Prin apasarea tastei „START” (SET) ajungeti „meniu 10/15”.

Dispalayul ne arata diametrul placii si versiunea de aparat, clasa cu dispozitivul de solicitare de 10 respectiv15 kg. Prin apasarea tastei „START”(SET) puteti sa modificati versiunea aparatului

Prin apasarea tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti in „Meniu service”. Prin reapasarea tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti in meniul principal. Prin repetarea apasarii tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti Status si prin apasarea tastei „START” incepeti o noua masurare.

6.5.4. Contrast Display

Porniti aparatul prin apasarea tastei „START”. Prin apasarea tastei „SELECT” ajungeti in meniul principal. Selectati prin reapasarea tastei „SELECT” si cu ajutorul sagetilor punctul de meniu „Service”. Prin apasare tastei „START” (SET) ajungeti in „Meniu service”.

Selectati prin apasarea tastei SELECT cu ajutorul sagetilor punctul de meniu „Contrast Display”.

Prin apasarea tastei „PRINT”(-) respectiv „SELECT” (+) se poate varia contrastul displayului.

Prin apasarea tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti in „Meniu service”. Prin reapasarea tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti in meniul principal. Prin repetarea apasarii tastei „RESET/OFF” (EXIT) ajungeti Status si prin apasarea tastei „START” incepeti o noua masurare.

6.5.5. Servis PC si mod de calibrare

Functia „Service PC” si „Mod calibrare” sunt rezervate pentru setari din fabrica si modusul de calibrare. Acestea pot fi selectate doar de catre fabricant.

36

Page 37: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

7. Softwaer TERRATEST

Pachetul de baza „Terratest 5000 GPS” se livreaza cu un pachet usor de folosit, cu care se pot interpreta datele de masurare salvate pe PC. Aceasta interpretare coincide cu cerintele normelor germane de verificare TP BF StB partea B 8.3. Software-ul este compatibil cu MS Windows XP, MS Windows 2000, MS Windows Vista si MS Windows 7.Software-ul „TERRATEST” foloseste pentru functionearea la capacitate maxima a Interfetei Google-Earth respectiv Interfetei Google- Maps setarile conectarii Internetexporer-ului dumneavoastra. Asigurati-va din acest motiv ca Internetexplorer-ul de pe PC dumneavoastra este conectat la internet.

Din livrare fac parte si cititorul de card, care se poate accesa prin Interfata USB de pe PC-ul dumneavoastra.

7.1. Dezinsalarea Softwaerului TERRATESTIn caz ca pe PC-ul dumneavoastra este instalata o versiune mai veche a‚ „Terratest”-ului, trebuie sa dezinstalati inainte de instalarea unei versiuni mai noi, deoarece noul Software nu se lasa instalat altfel.

Peste Satrt→ Sistemul de control →Software selectati Software-ul ”Terratest” si apoi campul „Modifica/ Sterge”. PC dumneavoastra dezinstaleaza acum automat versiunea existenta „Terratest”.

7.2. Instalarea Softwaerului TERRATEST

Introduceti CD „TERRATEST” in PC. Instalarea programului se porneste automat. In caz ca acest lucru nu se intampla porniti fisierul „Setup.exe” de pe CD prin Start→Locul de munca→Procesare CD.

In cazul ca nu sunt instalate pe PC componente necesare aplicarii Software-ului cum ar fi „NET Framework 2.0” se vor instala mai intai acestea. Confirmati pentru prevederile de licenta prin butonul „Accept”.

Dupa efectuarea instalarii cu succes se porneste automat Assistentul de instalare, pentru instalarea Software-ului „TERRATEST”. Acesta este prezent doar in limba engleza.

Selectati butonul „Next” pentru a incepe instalarea.

37

Page 38: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

Confirmati salvarea instalarii sau alegeti un loc dorit pentru salvarea datelor programului.

Selectati drepturile de utilizator prin clic in casuta dorita.

Confirmati alegerea cu butonul „Next”.

Acum porneste procesul propriuzis de instalare a Software-ului „TERRATEST”. Acesta dureaza cateva minute.

Instalarea cu succes se semaleaza printr-o fereastra corespunzatoare, inchideti aplicatia cu butonul „Close”

_________________________________________________________________________________

Apoi se porneste automat instalarea cititorului de card.

Dupa verificarea conditiilor sistemului prin rutine de instalare apare ecranul de deschidere care se confirma cu butonul „Next”. Acum va va fi solicitat acordul pentru conditiile de licenta de Software pentru aparatul de citire card. Dati clic pe butonul „Accept conditiile contractului de licenta”.

Confirmati alegerea cu butonul „Next”.

Introduceti optiunile utilizatorului, organizarea si drepturile de utilizare.

Confirmati alegerea cu butonul „Next”.

_________________________________________________________________________________

Veti fi intrebat daca doriti sa instalati intreg Software-ul sau doar o versiune adaptata. Reglata este versiunea „Completa”, va recomandam aceasta optiune.

Confirmati alegerea cu butonul „Next”.

Se deschide fereastra de instalare, in care veti activa butonul „Install” pentru a instala driver-ul.

Software-ul se instaleaza automat pe PC.

Dupa instalare confirmati finalizarea inca o data prin tasta „Finish”.

In functie de sistem, trebuie acum restartat calculatorul pentru inchirea completa a instalarii. Va rugam sa confirmati prin tasta „Finish”.

38

Page 39: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

7.3. Utilizarea Software-ului „TERRATEST”

Daca nu ati deselectat setarile din fabrica, sa salvat Software-ul „TERRATEST” in fisierul „Program”. Pe desktop aparete un Shortcut cu Logoul „Terratest” intr-un chenar alb.Porniti Software-ului TERRATEST prin Start→Programs→Terratest→Terratest sau dublu clic pe Logoul „Terratest„ de pe Desktop. Se deschide imediat meniul principal.

Acesta se imparte in doua arii: in partea stanga se incarca masuratorile, la alegere de pe card sau de pe calculatorul de masurare, sau date deja prelucrate de pe calculator. Selectati butonul corespunzator. Datele de masurare se vor afisa sub forma de lista cu set numar date, data , ora si Valoarea Evd in parte stanga sus.

Sub datele de masurare se afla fereastra „Preview” pentru reprezentarea imaginilor de satelit a punctului de masurare, care este activat sus in lista de date de masurare. Google- Maps nu ofera reprezentarea pozitiei de satelit actuale. Activitatea datelor difera in functie de regiune si poate sa fie intre unu si cinci ani.

Datele reprezentarilor Fotografiilor prin satelit se descarca automat din internet. Este necesara o conectare activa la internet.

In partea dreapta se afla „Preview-ul” asupra protocolului de verificare cu curbe de comparare respectiv dupa selectarea butonului de sub „Interpretare statistica”. Tabelul pentru interpretarea statistica a masuratorilor conform normelor germen de verificare TP – PF – StB parte B 8.3.

Ecranul principal pentru prelucrarea datelor de masurare: in stanga ferestrei pentru listele de masurare printr-o fotografie prin satelit si reprezentarea protocolului de verificare pentru fiecare masurare.

_________________________________________________________________________________

7.3.1. Adaugare, modificare, stergere / LogoIn fiecare domeniu se pot introduce in coltul din dreapta sus Logo-ul firmei respective. Pentru modificarea respectiv adaugarea unui Logo faceti pur si simplu dublu clic pe coltul din dreapta sus. Acum se deschide fereastra de alegere in care se poate selecta documentul poza ( format sustinut *.bmp; *.jpg) dorit. Logo-urile se vor scala si introduce automat.Un Logo se poate sterge prin clic dreapta cu mausul pe el si selectati punctul de meniu „Stergere Logo”.

Concomitent puteti sa introduceti in partea din stanga sus a protocolului de verificare datele Firmei dumneavoastra. Logo-ul si datele firmei se vor importa in toate protocoalele.

Selectarea Logo-ul firmelor prin dublu clic pe zona.

39

Page 40: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

7.3.2. Citirea card-ului

Pentru a citii datele de pe card, conectati mai intai aparatul de citire card prin USB. Introduceti card-ul cu cipul de memorie in jos in deschizatura cititorului.

Asigurati-va ca Software-ului si Driver-ul sunt instalate corect pe PC, in caz ca va apare pe ecran „Nici un cititor de card gasit”, instalati Software-ului si Driver-ul. Cititi in acest sens capitolul „Instalare Software - cititor card”.

Dati clic pe butonul „Citire card”. Se deschide o bara de progresie, care arata descarcarea datelor de pe card. Datele de masurare care se afla pe card se citesc si sunt listate in fereastra din stanga sus ca lista de date de masurare cu set numar date, data, ora si valoare Evd. Datele de masurare sunt acum la dispozitie pentru prelucrare.

Daca nu se afla date pe card, optineti textul ”Date inexistente” dupa procesul de citire a card-ului.

In lista de date de masurare se pot incerca simultan doar continutul unui fisier, unui card sau computer de masurare. Daca doriti sa afisati mai multe randuri de masuratori dintr-o lista de date de masurare, salvati seturile de date dorite, inainte de toate, in acelasi fisier si apoi incarcati-l.

Bara de progresie arata descarcarea de date de masurare din card._________________________________________________________________________________7.3.3. Protocolul de verificare a fiecarei masuratoareProtocolul de verificare are trei arii:Antet de verificare cu cuprinsul de masurare si aparat de masurareTabelul de rezultate masurari cu rezultate de masurare si cu valoarea Evd solicitata.Curba de compresie cu reprezentarea traiectoriei curbei de compresie.

In antetul de protocol se vor trece automat urmatoarele date: producator aparat, numar aparat, tip aparat, numar card, set numar de date, data si ora verificarii, coordonatele GPS (in cazul in care este GPS Activ) pentru introducerea de date legate de o sarcona, va rugam sa cititi capitolul „ Prelucrare/ salvare de date de masurar”.

Tabelul de rezultate de masurari va reda cele trei copresii determinate in mm, media compresiei in mm, valoare Edv in MN/m2, diferenta fata de valoarea Evd ceruta (in prealabil trebuie programata manual Valoare Evd ceruta) precum si valoarea s/v in ms.

Sub tabelul cu rezultatele masurarii se vor reprezenta curbele de copresie in culori deferite ( s1= rosu, s2=verde, s3=albastru) puteti sa cititi den traiectoriile curbei durata masurarii, copresia maxima, precum si decursul copresiei. La sol coprimat at trebuii ca cele trei curbe de compresie sa fie relativ identice. Durata masurarii ar trebuii sa fie 17.5 ms +-1.5 ms.

Lista de date de masurare din partea stanga sus afiseaza toate datele individual.Pentru fiecare masurare selectata se va arata in partea stanga jos o poza de satelit a locului masurarii. In fereastra dreapta se reprezinta protocolulde verificare cu cele trei curbe de copressie.

40

Page 41: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

7.3.4. Printarea protocolului de vrificareDupa ce sa selectata o singura masurare ( fundal albastru) din partea stanga si apar rapoartale de masurare individual in partea dreapta, puteti sa printati masurarile prin clic pe „ Printare raport”. Prin butonul „Printaza rapoartele pentru toate masurarile selectate” se vor printa toate protocoalele de verificare marcate cu un creion.

7.3.5. Incarcare masurari

Pentru citirea individuala a masurarilor din memorie ( PC, USB, s.a.m.d) dati clic pe „Incarcare masurari”. Se deschide fisierul in care sau salvat ultimele masurari. Selectati datele de masurare dorite si confirmati alegerea cu butonul „OK”. Datele de masurare se citesc si se afiseaza sub forma de lista cu set numar date, data, ora si valoare Evd in fereastara din stanga sus. Acestea se pot prelucra acum.

In lista de date de masurare se pot avea simultan doar continutul unui fisier, a unui card sau computer de masurare. In caz doriti sa introduceti mai multe randuri de masurari dintr-o lista de date de masurare, salvati mai intai seturile de date dorite in acelasi fisier si apoi incarcati-l.

Pentru citire datelor deja salvate dati clic pe butonul „Incacare masurare” si alegeti apoi unde sa fie salvate. Confirmati cu „OK” si datele se citesc._________________________________________________________________________________ 7.3.6. Incarcarea calculatorului de masurare

Pentru citirea datelor din memoria interna a calculatorului de masurare, conectati calculatorul de masurare la interfata USB a PC-ului. Daca nu se recunoaste conectarea la PC apare pe display mesajul „Va rog efectuati conectarea la PC prin USB”.Asigurativa ca driverul coputerului de masurare este instalat corect pe PC dumneavoastra. Pentru instalera driver-ului cititi capitolul „Instalarea driver-ului pentru calculatorul de masurare”. Pentru downlodearea datelor de masurare de pe cputerul de masurae. Porniti prin aparatul prin apasarea tastei „START”. Prin apasarea tastei „SELECT” ajungeti in meniul principal. Selectati prin reapasarea tastei „SELECT” si cu ajutorul sagetilor punctul de meniu „Memorie interna”. Prin apasare tastei „START” (SET) ajungeti in „Meniu memorie”. Daca sageata se afla pe „ Salvare pe PC” puteti prin apasarea tastei „START”(SET) sa salvati datele de masurare direct in Software-ul „Terratest”.Dupa conecatarea USB cu succes apare pe display „PC conectat”. Dati clic pe butonul „ Incarcarea datelor de masurare”. Se deschide bara de progresie care ne arata evolutia descarcarii datelor. Datele care se afla pe coputerul de masurare se citesc si se afiseaza in partea stanga sus ca lista de date de masurare cu set numar date, data, ora si valoare Evd. Datele de masurare stau la dispozitia pentru prelucrare.In lista de date de masurare se poate incarcaii doar continutul unui fisier, unui card sau unui computer de masurare. Daca doriti sa afisati mai mutle randuri de masurari, salvati intai toate datele intr-un director si apoi incarcati-il. Pentru downlodearea datelor de masurare din comuterul de masurare conectabil cu interfata USB a computerului dumneavoastra si activati conexiunea in meniul calculatorului de masurare.

41

Page 42: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

7.3.7. Instalare driver-ului computerului de masurareLa prima conectare a computerului de masurare la PC-ul dumnevoastra trebuie sa instalati driverul corespunzator de pe CD-romul „Terratest Softwarul”.La conectarea coputerului de masurare la PC vi se va atrage atentia asupra driver-ului necesar. Pentru instalarea driver-ului pentru computerul de masurare pe PC-ul dumneavoastra, dati clic pe „Da, doar de data aceasta” si apoi pe butonul „Next”.In fereastara urmatoarea dati clic pe butonul de otiune „Intaleaza Software de pe o lista sau o anumita sursa” si apoi pe butonul „Next”. In fereastara urmatoarea dati clic pe butonul de otiune „Cauta si in sursa aceasta dupa driver-ul potrivit” si aditional activati optiune „Cauta in meniu schimbator”. Ulterior dati clic pe butonul „Next”.

PC dumneavoastra cauta acum driver-ul calculatorului de masurare pe CD-romul „Terratest Softwarul” introdus anterior._________________________________________________________________________________ Daca driver-ul nu este certificat de Microsoft pentru MS Windows, veti fi intrebat daca doriti sa continuati instalarea. Va rugam sa confirmati prin clic pe butonul „Continuati instalarea”.

Driverul se instaleaza acum.Confirmati instalere driverului prin clic pe butonul „ Terminare instalare”.Driverul coputerului de masurare este instalat acum pe PC-ul dumnevoastra._________________________________________________________________________________ 7.3.8. Prelucrarea/salvarea protocoluluiPentru prelucrarea protocolui de verifiocare a masurarilor individuale, va rugam sa selectati masurarea individuala dorita si in lista de date de masurare din partea stanga, campul din stanga sus prin clic cu mousul.Daca doriti sa selectati mai multe seturi de date consecutive, tineti apasat tasata „Shift” si dati clic stanga pe prima si pe ultima valoare de masurare.

Toate seturile de datele marcate sunt active pentru prelucrare si au fundalul albastru.Seturile de date selectat se elibereaza pentru prelucrare prin clic dreapta pe punctul de meniu „Prelucrare”. Toate seturile de date pentru prelucrare se marcheaza cu un simbol creion in fata setului de date in cauza. Alegeti setul de date oarecare marcat cu simbolul creion si prelucrati campurile albe ale protocolului de verificare prin introducerea de date specifice santierului inclusiv valoarea Evd. Datele introduse se vor copia automat in toate seturile de date selectate pentru prelucrare.O exceptie pentru aceasta sunt campurile „Locatia punctului de testare” si „Observatii”. Acestea trebuie editate individual pentru fiecare masurare prelucrata. Daca sa folosit la inceputul testului de masurare, functia de introducere date a electronicii contine capul „Observatii” date introduse la electronica de masurare. Acest cap se mai poate completa cu alte date .Datele introduse in campul „Locatia punctului de masurare” si precum la selectarea setulrilor de date pentru interpretarea statistica si nu trebuie introduse inca o data pentru interpretarea statistica.

42

Page 43: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

Pentru fiecare masurare individuala se va arata diferenta valorii Evd determinate fata de valoarea Evd ceruta (in caz ca a fost introdusa). Daca masurarea a fost selectata accidental pentru prelucrarea, sau datele introduse pe partea dreapta nu sunt totusi valabile pentru masurare, dati clic pe masurarea respectiva si selectati din meniu cu clic dreapta de pe mous optiunea „Modifica”. Acet set de date se va dezactiva pentru modificare. Va rugam sa urmariti ca date de masurare sa nu se salvese automat pe card, se vor pregati pentru salvare doar seturile de date care au fost selectate pentru prelucrare.

Dupa alegerea seturilor de date pentru prelucrare, dati clic dreapta cu mousul pe „Prelucrare”, pentru a prelucra masurarea.

7.3.9. Printarea protocoluli/ exportatrea ca date PDF Cu butonul „Print raport” respectiv „Exportare raport ca date PDF” se poate printe respectiv salva ca date PDF raportul pentru seturile de date reprezentata actual. Cu celelalte daoua butoane „Print raport pentru toate masurarile” respectiv „Exportare rapoarte pentru toate masurarile sub forma de date PDF” se pot printa respecti salva date sub forma de rapoarte PDF pentru toate seturile de datea marcate pentru prelucrare._________________________________________________________________________________ Simbolul creionului marcheza seturile de date care se vor prelucra.

Protocol de verificare cu introducere de date manuala. Acestea se vor prelua automat in toate seturile de date pentru prelucrat, in fara de a „Locatie punct de verificare” si „Observatii”. Daca se introduce valoarea Evd ceruta, manual, se arata automat diferenta pentru fiecare masurare.

_________________________________________________________________________________ Daca sa folosit functiia de introducere date a electronicii de masurarea la inceputul masurarii, campul „Observatii” contine datele introduse. Acest camp se mai poate completa si cu alte comentarii in modusul de prelucrare.

43

Page 44: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

7.3.10. Efectuarea prelucrarii statistice

Pentru prelucrarea statistica a diferitelor masurari, marcati va rugam masurarile individual in lista de date de masurare din campul din stanga sus prin clic stanga cu mousul. Daca doriti sa selectati mai multe seturi de date consecutive tineti apasat tasata „Shift” si marcati cu clic stanga pe prima si pe ultima valoare de masurare. Toate valorile marcate sunt active pentru prelucrare. Daca doriti sa selectati mai multe valori de masurare neconsecutive tineti apasata tasta „Strg” si selectati individual prin clic stanga pe mousul seturile de date dorite.

Pentru interpretarea statistica sunt necesare cel putin doua masurari. Toate seturile de datele vor primii fundalul albastru.

Predati acum seturile de date selectate pentru interpretarea statistica prin clic dreapta a mousului si prin alegerea punctului de meniu „Adaugare la intrepretarea statistica”. Toate seturile de date alese pentru interpretarea statistica se marcheaza cu simbolul raportului in fata fiecarui set de date. Daca setul de date s-a ales accidental pentru interpretarea statistica sau doriti stergerea unui anumit set de date din interpretarea statistica, dati clic pe setul respectiv de date si selectati cu clic dreapta pe punctul din memorie „Stergere din interpretarea statistica”. Cand ati ales toate datele dorite pentru interpretarea statistica si sunt marcate in lista de date de masurare cu simbolul raportului, dati clic pe partea dreapta in zona de sus pe butonul „Intrepretare statistica”.

Acum se reprezinta interpretarea dumneavoastra staistica conform normelor germane TP BF StB partea B 8.3. acesta contine seturile de date selectate din clicul anterior.

Interpretatrea statistica are trei arii:Antet protocol cu date generale despre masurari, santier si aparat de masura.Tabelul de rezultate masurari sunt rezultatele de masurari determinate si cu valorile Evd solicitateStatistica cu cuantila Minima. Media aritmetica, deviatia standard, coeficientul de variatie, numarul de calitate precum si criterul de verificare solicitat.Interpretarea statistica se efectueaza conform principiului „Plan simplu- verificare variabila” unde se interpreteaza doar modul dinamic de deformare Evd.

In antetul de protocol se introduc automat urmatoarele date: fabricantul aparatului, numar aparat, tip aparat, date specifice de misiune. Se pot introduce individual in campul alb. Daca la datele de masurare alese sau introdus deja date la „Locatia punctului de verificare” si principiu in mod automat.

In partea de jos se pot introduce cuantila Minima cerut pe fiecare santier. O valoare nenumerica nu este valabila si se va reprezenta cu rosu.Sub tabelul de interpretarea a interpretarii statistice puteti sa introduceti text individual la punctul „Alte informatii”.

44

Page 45: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

7.3.11. Printarea interpretarii statistice/ exportarea ca date PDF.Pentru printarea interpretarii statistice alegeti butonul „Printare raport” din dreapta jos. Daca doriti sa salvati interpretarea statistica ca document PDF folositi butonul alaturat „Salvare raport ca document PDF”._________________________________________________________________________________ Interpretarea statistica cu introducere manuala de date._________________________________________________________________________________7.3.12. Selectare limba

Cu dublu clic pe numarul de versiune, puteti sa selectati limaba dorita din software. Prin dublu clic pe numar de versiune se deschide fereastra de alegere limba._________________________________________________________________________________

7.3.13. Functia de cautare a masurarii individuale

Prin clic pe butonul „Cauta” sub lista tuturor masuratorilor incarcate se poate activa functia de cautare. Aceasta face posibila gasirea tuturor masuratorilor, care au fost salvate in acelas camp de cautare in aria de text pentru „Proiect de constructie”, „Observatii” si/ sau „Coordinate GPS”. Cautrea este acum posibila pentru acest camp. Aceasta simplifica listarea, de exemplu a tuturor masurilor, care au fost efectuate pe un anumit santier.

Cautarea se sensibilizeaza prin alegere de alte cuvinte de cautare. Acest lucru se intampla prin clic pe fiecare casuta, inaintea termenului de cautare si introducerea cuvantului de cautare in campul de text corespunzator din spatele termenului de cautare. Se pot combina pana la trei termeni de cautare.

Prin clic pe butonul „Cauta” se deschide fereastra de filtrare.

La fel ca in reprezentare se pot dezactiva sau activa termenii individuali de cautare prin clic si bifare la „Observatii”, „Proiect constructii”,”Coordinate GPS”. Daca se aleg mai multi termeni de cautare, se listeaza doar masurarile care corespund tuturor criteriilor. Pentru actvarea filtrului dupa introducerea de cuvinte de cautare dati clic pe butonul „Acivare cautari”. Acum se listeaza toate masurarile care corespund cuvintelor cheie. Pentru a dezactiva filtrele dati clic pe butonul „Opreste cautare”.

Cautarea este dezactivata (gri deschis) in momentul in care se marcheaza pentru prelucrare sau adaugata pentru interpretare statistica.

45

Page 46: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

Cautare dupa cuvinte cheie.Daca utilizatorul doreste sa vada doar anumite date din lista tuturor datelor incartcate, care corespund unui anumit cuvat cheie din campul „Observatii” sau „Proiect de constructii”, poate activa filtrul prin clic pe bifa dinaintea numelui de filtru si introduceti in campul text din spate cuvantul cheie. De exemplu: introduceti in campul „Proiect de constructii” „Spee”, puneti la filtrul cu proiect de constructii „Tunelul Spree 2A” si „In padurea Sree” totul va ramane afisat pentru datele de masurare.

Cauta dupa coordinate GPSDupa activare bifei, functie de cautare prin GPS „Coordinate GPS” se introduc automat formula: *◦*, *N; *◦*, *E in capul de text apartinator aceasta formula se poate edita doar prin introducerea coordonatelor GPS dorite. Cu cat sunt mai multe cifre introduse in formula, cu ata mai exacte sunt rezultatele cautarii, unde se pot edita doar * semne de inlocuire. Introducerea unui numar cu * dupa el sta pentru toate valorile care incep cu numar introdus. Daca insa introduceti un numar cu * inainte, sta pentru toate valorile care se termina cu numarul introdus.

Exemplu pentru cautare de „Coordinate GPS”.5*◦*, *N; *◦*, * E ( cautarea tuturor masurarilor cu 50◦, 51◦,52◦, ……pana la 59◦ latitme Nordica)52◦*, *N; *◦*, * E ( cautarea tuturor masurarilor cu 52◦ latitme Nordica)*5◦*, *N; *◦*, * E ( cautarea tuturor masurarilor cu 5◦ latitme Nordica)52◦27,2153N;13◦*, * E ( cautarea tuturor masurarilor cu latitme Nordica exacta si 13◦ lungime Ost)52◦27,21N;13◦23, 30* E ( cautarea tuturor masurarilor exactite de 2 zecimale)

Tineti cont de faptul ca masurarile de coordinate GPS pot sa aibă deviatii din motive tehnice. Din acest motiv nu ar trebuii sa introduceti la cautare „Coordinate GPS” coordinatele exacte pala la secunda._________________________________________________________________________________7.3.14. Interfata Google- MapsPentru reprezentarea punctului respectiv de masurare prin Google- Maps pe ecralul principal, trebuie sa achizitionat cheia de licenta care nu este continuta in pachetul de baza cu care puteti sa deblocati aceeasta optiune.7.3.15. Citire fisier de licenta Google-Maps. Fisierul de licenta Google –Maps se produce de catre fabrica si este legat intotdeauna de un anumit PC si valabil doar pentru o anumita perioada de timp. Pentru citire de licenta dati dublu clic pe randul „Liceta Google Maps valabila pana la”. Se deschide o fereastra pentru determinarea locului de salvare e fisierului de licinta realizat pentru acest PC. Fiecare fisier de licenta este valabil doar pentru un anumit PC special. Confirmati alegere prin clic pe butonul „Deschide”. Jos in stanga apare acum data pana la care este valabil fisierul de licenta Google. Daca nu apare acolo data, atunci nu coincid codul PC-ului cu cheie de licenta. Adresati-va in acest caz TERRATEST SRL. Cu licenta Google Maps activa si cu activarea GPS pornita se arata automat pentru fiecare masurare pozitia exacta ca o poza de satelit. De la aceasta poza de satelit puteti sa reprezentati o sectiune a hartii prin clic pe butonul „Zoom”.Daca aveti instalat pe PC-ul dumneavoastra Google Earth puteti sa exportati masurari individuale prin clic pe butonul „Harta in Goole Earth”. Acolo se arata masurarea cu data, ora si valoarea Evd intr-un fundal care se poate scala.

46

Page 47: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

Prin dublu clic pe „Licenata Google Maps valabila pana la” se deschide fereastra se selectare pentru citirea fisierului de licenta. Dupa ce ati cofirmat prin „Open” apare in partea stanga de jos data expirarii._________________________________________________________________________________7.3.16. Interfata Google EarthPentru a arata locul respectiv de masurare prin Google Earth intro noua fereastra cu reprezentarea punctului de masurare si cu datele de masurae aferente, trebuie sa instalati Plug-ul Google Earth la prima deschidere a functiei daca nu este instalat deja. Vi se va cere acest fapt prin reprezentarea urmatoarei ferestre.-> Pentru instalare Plug-ului exista premisa ca pe calculator e instalat browser-ul de internet actual. Daca confirmati urmatoarea solicitare cu „Efecueaza” se descarca Plug-ul si se incepe imediat instalarea. Confirmati solicitarea cu „Salvare” si veriti fi intrebati unde doriti sa salvati si puteti sa deschideti apoi si la un moment ulterior manual instalarea. Ulterior prin apasarea butonului „Afisare in Google Earth” se poate prezenta fiecare masurare care a fost salvata cu coordinate GPS in imagini 3D in fereastra Google Earth. Se vor reprezenta punctul de masurare, valoarea Evd aferenta, precum si data si ora masurarii._________________________________________________________________________________

Prin afasare pe butonul „Afisare Google Earth” se deschide intr-o a doua fereastra 3D a valorii de masurare.Punctului de masuraere reprezentat cu valoarea Evd aferenta, precum si data si ora masurarii cu ajutorul Plug-in-ului Google Earth.

47

Page 48: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

8. GarantieTearratest GmbH preia pentru acest aparat o garantie cu o durata de doi ani de la data vanzraii. Apare in aceasta perioada o greseala de material sau fabricatie, se va repara sau inlocuii aparatul pe cheltuiala Tearratest GmbH. Efectuare Garantia se poate realiza doar in cazul in care exista o documentatie suficienta, de exemplu o factura efectiva care sa arate ca solicitara garantiei se face in timpul valabilitatii acesteia. Garantia nu include si aparate sau parti de aparate care au fost expuse uzurii normale si sunt cosiderate prin urmare piese de uzura.

Garantia se pierde daca aparatul a fost folosit incorect sau nu a fost instalat corespunzator (de exemplu nu sa respectata manualul de instructiuni). Garantia se pierde daca aparatul nu a fost calibrat cel tarziu la un an de la data achizitionarii la un calibrator acreditat de Autoritatea federala a drumurilor.

Se permite reparatia doar de catre Tearratest GmbH sau servicelui autorizat.

Pentru o folosire corecta a aparatului se vor uram cu exactitate instructiunile din manualul de utilizare. Scopul utilizarii si actiunile de care se previne, sau se sfatuieste a nu fi efectuate in manualul de instructiuni, trebuie evitate.

Perioada de garantie se poate prelungii optional prin achizitionarea unui Pachet Service

1 Valabilitatea garantiei1.1. Tearratest GmbH va acorda cu aceasta declaratia de garantie (vezi „Exceptii” si „Limitari” paragraf 2) anumite drepturi, limitate dupa fel si continut. Va rugam sa cititi cu atentie acest document. Prin executarea drepturilor care reies din acesta garantie, declarati concludent ca ati inteles si ati acceptat conditiile ei. Drepturile dumneavoastra legale (Obligatii) fata de parte, de la care ati achizitionat produsul fara intermedar, raman valabile independent pe langa aceasta garantie, fara a fi atinse de aceasta.1.2. Tearratest GmbH garanteaza ca fiecare sistem (vezi imediat) care se vand fara intermediar de catre Tearratest GmbH sau de catre un comerciant in spatiu European si elvetia (bazin hidrografic) este lipsit de orice fel de daune a materialului sau de prelucrare in perioada de timp declarata de cardul de garantie livrat, la o folosire normala. Sistemul se refera aici la produsul dumneavoastra nou din fabrica, aditional tuturor pieselor originale si a componentelor ( in cazul in care au fost oferite la momentul cumpararii ca optiune si/sau accesorii si au fost instalate in momentul cumpararii)1.3. Software-ul care este livrat cu sistemul dumneavoastra nu este inclusa in garantie. Tearratest GmbH nu garanteaza ca Software-ul functioneaza fara intreruperi sau erori, sau ca este conform asteptarilor dumneavoastra.1.4. In caz de garantie, reparara sau inlocuiste Tearratest, dupa estimari proprii, sisteme sau partile acestora defecte care sunt acoperite de garantie, prin parti sau sisteme noi. In caz ca Tearratest GmbH foloseste parti sau sisteme ca si noi atunci sunt produse Tearratest GmbH originale revizuite, ale caror propriecati de performanta sunt identice cu ale produselor fabricate noi. Toate piesele si sistemele schimbate, care se restituie in cadrul acestei garantii restranse, se transfera in propriecatea Tearratest GmbH.1.5. Perioda de garantie incepe cu momentul cumparari. Factura cu datele cumpararii este dovada dumneavoastra de cuparare.

48

Page 49: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

2. Excluderi si restrangeriAceasta garantie are urmatioarele excluderi si restrageri

2.1. Excluderi Aceasta garantie restransa nu se extinde pe:

2.1.1. Produse care nu au fost fabricate de/pentru Tearratest GmbH sau care au fost vandute initial in afara ariei de valabilitate a garantie unui client;2.1.2. Produse care au daune sau care nu mai sunt in stare de functionare prin urmatoarele actiuni:

2.1.2.1. Folosirea improprie a produsului, inclusiv dar nu numai pentru nerespectarea manualului de instructiuni livrat sau alt abuz sau neglijare a sistemului;2.1.2.2. Modificarea sistemului ca prin folosirea sau montarea de piese, care nu au fost fabricarte sa/sau vadute de Tearratest GmbH;2.1.2.3. Service si reparare prin terti neautorizati de catre Tearratest GmbH;2.1.2.4. Transport sau ambalare necorspunzatoare la inapoiere a sistemului Tearratest GmbH.

2.1.3. Perderei sau deteriorari de programe, date sau medii de memorie de transport (exceptii in cazul in care obligatia producatorului referitor la legislatia obligatilor produsului, isi gasescte aplicabilitatea pe daunele specifice). Dumneavoastra sunteti responsabil pentru salvarea (backup) de programe, date si/sau pentru medii de memorie de transport. Precum mentionat deja, isi rezerva Tearratest GmbH dreptul de a inlocuii sistemul trimis pentru repararea cu un produs nou sau revizuite de cel putin aceeasi calitate si putere, proces prin care puteti sa pierdeti toate datele salvate in sistemul original.2.1.4. Materiale de uzura, sau piese care trebuie schimbate periodic la folosire normala a sistemului.2.1.5. Defectiuni minore la displayul LCD, care apar la aparate care sunt dotate cu technologia displayului LCD.

2.2. Restrangeri si excuderi de garantii

2.2.1. Alte drepturi de cat cele acordate axplicit in aceasta garantie nu se pot acorda. Acest lucru este valabil mai ales pentru toate celelate garantiile explicite, mutuale sau legale care reprezinta pentru Tearratest GmbH doar obligatie. Din acestea fac parte, printre altele si garantiile mutuale pentru capacitatea de transport sau potrivirea pentru un anumit scop. Toate garantiile obligatiile si prescrierile dupa legislatia valabila este restransa la aceasta garantie.2.2.2. In nici un caz nu este responsabila Tearratest GmbH pentru daune intamplatoare, daune din urmerea defectiunilor, castiguri pierdute, pierdere de posibilitati de achizitionare, posibilitati de folosire sau date, indiferent daca aceste solicitari se bazeaza pe drepturi contractuale sau pe motive de actiuni interzise, sau pe asigurari sau in contextul folosirii sistemului, sau se refera la capacitatea acestuia, sau se refera la Software-ul livrat de Tearratest GmbH, indiferent daca acesta a fost preinstalt sau alaturat la livrare. Aceste excluderi de la obligatii sunt valabile si atunci cand Tearratest GmbH –ului i sa atras atentia pe posibilitatea acestor daune.

49

Page 50: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

2.2.3. Restrangerile si excluderile de la responsabilizare continute in paragraful 2.2.2. nu se aplica daca pierderile si daunele suferite de dumneavoastra sunt rezultate directe ale unei induceri in eroare cu premeditare prin Tearratest GmbH sau prin ledarea unei obligatii legale de catre Tearratest GmbH, iar Tearratest GmbH a actionat cel putin cu neglijent sau daca aplicarea lor gaseste restrangerea pe o pretentie in rest valabil impotriva Tearratest GmbH in legislatia de obligatie a produsului, care isi gaseste aplicarea pe daunele suferite de utilizator final.2.3. Daca solicitati aceste garantii, recunoasteti ca peste garantiile si plat compensatorii descrise aici nu mai exista altele pretentii in legatura cu achizitionarea sau folosirea sistemului dumneavoastra impotriva Tearratest GmbH.2.4. Toate pretentiile care reies din aceasta garantie isi pierd valabilitatea daca nu sunt solicitate in decurs de un an.

3. Luare in posesiune a garantieiVa rugam sa va adresati cu toate reclamatiile si/sau luarile in posesiune a efectuarii garantie la Tearratest GmbH

Tearratest GmbHStr. Diana 4 16565 LehnitzTel.:+49 3301 700 700 Fax.:+49 3301 55 44 0

[email protected]

50

Page 51: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

9. Declaratie de conformare- EGConform normelor legale de tensiune joasa EG 2006/95/EG conform anexei III B din 12. Decembrie 2006.

Prin aceasta declaram ca produsul descris alaturi este in concept si mod de construire precum si varianta comercializata de noi cu cerintele de siguranta si santier a normelor de tensiune joasa EG. La o modificare a produsului care nu a fost autorizata de noi aceasta declaratie isi pierde vala vilitatea.

Producator/ imputernicit Tearratest GmbHStr. Diana 4 16565 Lehnitz din BerlinGermany

Pentru aparatul usor de testare cu ciocan de greutate Descrierea resursa electrica:Functie aparat de masurare pentru determinarea portantei soluluiTip/ model Terratst 5000 GPSNumar serie 3001RAn constructie 2010Se declara la fel valabil pentru produsul cu hotarari/ norme legale:

- normele de tensiune joasa EG- normele EMV normale (2004/108/EG)

Norme armonice aplicate indeosebi:Alte nome technice si functii speciale aplicate:

- EN ISO12100-1:2003 siguranata masinilor- termeni de baza, principiilor generale de design - partea 1 technologie de baza, metodologie

- EN ISO 12100-1:2003/A1:2009 siguranata masinilor- termeni de baza, principiilor generale de design - partea 1 technologie de baza, metodologie- modificare 1

- EN ISO12100-2:2003 siguranata masinilor- termeni de baza, principiilor generale de design Partea 2: norme technice

- EN ISO 121000-2:2003/A1:2009 siguranata masinilor- termeni de baza, principiilor generale de design - Partea 2: norme technice - modificari 1

- EN ISO 14121-1:2007 siguranata masinilor- evaluare de risc- partea 1:norme technice- EN 16010-1:2001 norme de siguranta pentru aparate de masurare, utilizarea, reglarea si de

laborator – partea 1: cerinte generale.

Numar de an a numarului de inregistrare CE: 10

Loc/ data: Lehnitz, la 01.07.2010Informatii/ identitatea persoanei subsemnate

Semnatura indescifrabilaFrank G. SchulzDirector

51

Page 52: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

10. Norme de verificare societate

10.1 ZTV-E-Stb 09 societate de cercetare pentru drumuri si carosabil (editie 2009)„… 3.4.7.2. Cerinte pentru modulul de deformareCerinte minime de referinta 10% cuantiluli minim. La un terasament de carosabil a clasei de constructie SV si I pana la IV pe baza rezistentei la intemperii respectiv o constructie de baza este necesar pe un plan cu un modul de deformare de cel putin Ev2= 120MN/m2 sau alternativ Evd= 65MN/m2, la o clasa de constructie V si VI cu un modul de deformare de cel putin Ev2= 100 MN/m2 sau alternativ Evd= 50 MN/m2.Modulul de deformare Ev2 se dovedeste cu testul static de presiune a placii dupa DIN 18134 si modulul de deformare Evd cu test dinamic de presiune a placii dupa TP BF- StB partea B 8.3. Daca s-ar puteas indeplinii cerinta aceasta prin comprimarea stratului de uzura care se va folosii pe plan, va fi suficienta la o clasa de constructie SV si I pana la IV cu modul de deformare Ev2= 100 MN/m2 sau alternativ Evd= 50 MN/m2 pe plan, la o clasa de constructie V si VI se dovedeste respectiv se determina un modul de deformare de cel putin Ev2= 80 MN/m2 sau alternativ Evd= 40 MN/m2 prin consultatie individuala. La teren respectiv constructie de baza sensibil la frig este necesar un modul de deformare de cel putin Ev2= 45 MN/m2 sau alternativ Evd= 25 MN/m2. Daca nu se regaseste, descrisa performantei in acest paragraf, daca este determinat modulul static sau dinamic de deformare, se va determina intodeauna modulul static de deformare. Alternativ se poate efectua o calibrare a modului dinamic de deformare la modulul static de deformare dupa TB BF StB partea E 4 si apoi se poate folosii modulul dinamic de deformare ca cerinta. Daca nu se poate atinge modulul de defomare necesar pe plan prin comprimare, trebuie ori: (1)corectat terenul respectiv constructia de baza sau (2) marit stratul de portanta neaglomerat.Masurile sunt reprezentate de descrierea descrisa performantei.

52

Page 53: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

Valorile de referinta pentru determinare modulului static de deformare Ev2 sau modulul dinamic de deformare Evd la gradul de compresie Dpr la grupe de teren cu garantie mare

Comprimarea ceruta a deferitelor straturi de adancime ( ZTVT Stb 95*)(ZTV StB 09)

In conformitate cu normele legale pentru incadrarea la Dpr (ZTVE StB 84 tab 8)

(1) propunere pemtru incadrare de Evd la Ev2 ( conform FGV- A technica de verificare conform Oct. 96)

Gupa de sol 18 196

Grad de compresie Dpr in %

Modulul de deformare Ev2 in MN/m2

Modulul de deformare Evd in MN/m2

Pietris si nisip <sau= 7 gra. -%,0.063mm(GW, GI, GT, GU)

>=103>=100>=98>=97

>=120>=100>=80>=70

>=65>=50>=40>=35

Nisip gradat strans, nisip gradat cosecutiv si nisip intermitent (GE, SE, SW, SI)

>=100>=98>=97

>=80>=70>=60

>=40>=35>=32

Pietris cu granulatie amestecata si nisip cu gra. 7-15% n<0.063mm (GU, GT, SU, ST)

>=100>=97

>=70>=45

>=35>=25

Soluri lutoase si argiloase precum si cu granulatie amestecata 15- 40 gra. % <0.063mm(GU, GT, G, T,SU, ST)

>=97>=95

>=45>=30

>=25>=20

1) aceste valori de diferenta se pot stipula ca norme pentru dovedirea de coprimare obtinuta conform ZTV- E –St-b 09, Al. 3.4.7.2. inte AN si AGEfectuati pentru siguranta in fiecare caz intodeauna o masurare de control cu testul static de presiune a placii conform DIN 19/34. masurarea se efectueazasi interpreteaza strict dupa prevederile TP BF- StB partea B 8.3.Toate informatiile sunt doar inforamtive si nu sunt obligatorii!

53

Page 54: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

10.2 RIL 836- Cai ferate Germane SA

Extras din RIL 836 Cai ferate Germane SA

836.501 RIL 836 proiectare, constructie si intretinere de lucrări de terasament

Imagine 2 Cereriile rebulipor pentru terasament de cai ferate si corpuriFelul liniei plan Strat de protectie Plan sol Reguli

Categorie de linie

Suprastructura

Ev2 Evd² Amestecgranulatie

Dpr Grosime reguli [cm]Efecte frig

Ev² Evd² Conform anexaImagine 1

[MN/m²] (-) I II III [MN/m²] Dig Incizie 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14Constructie noua

P300

Structura cu pietris

120 50 KG 1/2 1.00 70 70 70 80 40/35 A1.1 A1.3

Carosabil solid 120 50 KG 2 1.00 3)40

3)40

3)40

60 35/30 A1.2 A1.4

P230M230

Suprastructura cu pietris

120 50 KG 1/2 1.00 50 60 70 60 40/35 A1.9 A1.7

Carosabil solid 120 50 KG 2 1.00 3)40

3)40

3)40

60 35/30 A1.6 A1.8

P160, M160G120, R120

Structura cu pietris

100 45 KG 1/2 1.00 40 50 60 45 35/30 A1.9 A1.10

R80, G 50 Structura cu pietris

80 40 (KG ½) 4) 1.00 30 40 50 45 30/25 A1.11 A1.12

Administrare(5)

P230M230

Structura cu pietris

80 40 KG 1/2 1.00 30 40 50 45 30/25 A1.13 A1.13

Carosabil solid 100 45 KG 2 1.00 3)40

3)40

3)40

45 30/25 A1.14 A1.14

P160, M160G120, R120

Structura cu pietris

50 35 KG 1/2 1.00 20 25 30 30 25/20 A1.15 A1.15

R80, G 50 Suprastructura cu pietris

40 30 (KG ½)4)

0.97 20 20 20 20 25/20 A1.16 A1.16

(1) cartegorii de suprafata dupa modulul 413.0202P 300 trafic de viteza mare 300kmP 230 portiune cu trafic persoane (ABS) 230 kmM 230 portiune cu trafic mixt (ABS) 230 kmP 160 portiune cu trafic persoane (I+II) 160 kmM 160 portiune cu trafic mixt 160 kmG 120 portiune cu trafic marfa 120 kmR 120 portiune cu trafic regional 120 kmG 80 portiune cu trafic regional 80 kmG 50 portiune cu trafic marfa 50 km

54

Page 55: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

(2) Modulul dinamic de deformare: conditiile de aplicare vezi partea 6, alineat 5 pe planificarea terasament prima valoare sol cu granulete mare de doua valori la sol amestecat si cu granulatie fina (3) Aceasta grosime presupune un strat de rezistenta legat hidraulic sub carosabilul solid de cel putin 30 cm grosime.(4) si solul cu granulatie mare GW, GI, SW si SI vezi modulul 836.0503, alinet 3(5) la formere de portiuni pentru traficul la viteza mare.Masurarile se efectueaza si se interpreteaza strict dupa prevederile TP BF- StB partea B 8.3.

Efectuati pentru siguranta in fiecare caz intodeauna o masurare de control cu testul static de presiune a placii conform DIN 19/34. masurarea se efectueazasi interpreteaza strict dupa prevederile TP BF- StB partea B 8.3.Toate informatiile sunt doar inforamtive si nu sunt obligatorii!

_________________________________________________________________________________

10.3 RVS 08.03.04 publicatie 1.martie 2008, Societatea Austriaca de cercetare drumuri-sine-traficExtras din RVS 08.03.04- dovada coprimarii prin testul dinamic a presiunii placiipublicatie 1.martie 2008, Societatea Austriaca de cercetare drumuri-sine-trafic

8.4. Transformare cerintelor minime de solicitare care se refera la modul primei solicitari

Ev1 a testului static de presiune a placii, se poate verifica cu testul dunamic de presiune a placii. Transformarea cerintelor minime a modulului de prima solicitare a testului static de presiune a placii (Ev1) pe modulul dinamic de deformare a testului dinamic de presiune a placii (EVD) se realizeaza pentru soluri neaglomerate cu urmatoare formula pentru Ev1>sau= 25MN/m2 este valabil Evd=10+4/5Ev1 pentru Ev1< 25MN/m2 este valabil Evd=10+6/5Ev1 si pentru soluri aglomerate Evd=10+4/5Ev1.Aceasta dependeta este reprezentata in tabelul 1Cu ajutorul tabelului 1 se pot transforma solicitari (valori de granita), nu servesc insa la transformare valori de masurare (Evd-Ev1). Influenta supra presiunii dinamice a porilor de apa care apar la soluri aglomerate, imprastierea data de numar mare de incarcari, precum si deviatia aparenta din cauza technicii de testare la rigiditatea mare sau luat in calcul la devierii.Tabel 1: Transformarea solicitarii minime de la Ev1 in Evd1 tabelul actual de calibrare al LFG-ului utilizat este de transportat alaturi de aparatul dumneavoastra Evd m valore care coincide cu Ev1 este de extras din acest tabel de calibrare dovedit.

55

Page 56: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

Incercare statica apresiunii placii

Ev1

Incercare dinamica apresiunii placii

EvdModul de solicitare a solului

[MN/m2]

Modul de deformare dinamcEvd [MN/m2]

neaglomerant aglomerant0 0 105 6 14

7.5 9 1610 12 1815 18 2220 24 2625 30 3030 3435 3840 4245 4650 4055 5460 5865 6270 6675 7080 7485 7890 82

Efectuati pentru siguranta in fiecare caz intodeauna o masurare de control cu testul static de presiune a placii conform DIN 19/34. masurarea se efectueaza si interpreteaza strict dupa prevederile TP BF- StB partea B 8.3.Toate informatiile sunt doar informative si nu sunt obligatorii!

56

Page 57: Instructiuni Utilizare Terratest 5000

TERRATEST GmbHStr. Diana 4 16565 Lehnitz la Berlin

GermaniaTel.:+49 3301 700 700 Fax.:+49 3301 55 44 0

www.terratest.de [email protected]

57

Distribuitor Autorizat in RomaniaSC TOPO CAD VEST SRL

Str. Ion Creanga, Bl.26/26 parterDeva, Judet Hunedoara

Tel: 0727 575 246 Fax: 0254 217 025www.compactaresol.ro [email protected]


Recommended