Date post: | 06-Feb-2017 |
Category: |
Documents |
Upload: | truongminh |
View: | 250 times |
Download: | 0 times |
ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 N4631 Date: 2014-09-23
Title: Proposal on Encoding Khitan Large Script in UCS Source: China Action: For consideration by JTC1/SC2/WG2
Abstract This document proposed to encode 2218 Khitan Large Script characters in UCS.
The document consists of 5 parts: 1. Introduction of Khitan Large Script2. Encoding of Khitan Large Script3. Examples of Contemporary Publications4. Proposal Summary Form5. Table of Characters
1. Introduction of Khitan Large Script
1.1 Creation and Application of Khitan Large Script
The Khitan was one of the northern nomadic nationalities in ancient China, the descendants of Donghu, one of the branches of Xianbei Yuwen tribe, which rose out of Huang and Tu two rivers, today’s Xarmuren river and Laoha river basin. Before the founding of the Khitan, the Khitans experienced the Babu period, the period of Dahe’s tribal alliance and Yaonianshi tribal alliance during the different stages of development.
In 907 AD, Yelü Abaoji (avoid name Yi 億, childhood name Chuolizhi 啜里只), the leader of the Khitan united some other nomadic tribes and established the Great Liao. Yelü Abaoji was respected as Emperor King, and made 916 AD as Shen Ce (神册)first year and Xilouyi as the capital. The Great Liao co-existed in history first with the Five Dynasties(五代)and then with Northern Song Dynasty(北宋). At its golden age, the territory of the Great Liao extended west to the Jinshan(金山)and Liusha(流沙), south to central Hebei(河北), northern Shanxi(山西), north to Stanovoy Range(外兴安岭). There were administration system of five Jing (capital): Shang Jing (上京 supreme capital), Zhong Jing (中京 middle capital), Nan Jing (南京
southern capital), Dong Jing (东京 eastern capital) ,Xi Jing (西京 western capital) and six Fu : Linhuang Fu(临潢府), today’s Lindong(林东) town, Dading Fu(大定府), today’s Daming(大名)town, Liaoyang Fu(辽阳府), near to modern day’s Liaoyang(辽阳)City, Xijin Fu(析津府), today’s Beijing(北京), Datong Fu(大同府), Datong (大同) city today and 156 Zhou, Jun, Cheng and 209 Counties, 52 tribes and
1
2
60 dependent countries. There were nine emperors of the Liao Dynasty:the emperor Yelü abaoji (耶律阿保机 916-926), Tai Zong Yelü Deguang 德光 (courtesy name Dejin 德谨, childhood nameYaogu 尧骨, 927-947), Shizong Yelü Ruan 阮(childhood name Wu Yu 兀欲, 947-951), Muzong Yelü Jing 璟(述律, 951-969), Jing Zong Yelü xian 贤(courtesy name xianning 贤宁, childhood name 明扆, 969-982), Sheng Zong Yelü Longxu 隆绪(childhood name Wen Shu Nu 文殊奴, 982-1031), and Xing Zong Yelü Zongzhen 宗真(courtesy name Yibujin 夷不堇, childhood name Zhigu 只骨,
1031-1055), Dao Zong Yelü Hongji 洪基(courtesy name Nielin 涅鄰, childhood name Chala 查剌,1055-1101), Tianzuo emperor Yelü Yanxi 延禧(courtesy name Yanning 延宁, childhood name Aguo 阿果, 1101-1125), existing 219 years. the fourth years of Baoda (保大 1124), Tian Zuo Emperor was captured by the general of Jin in Ying zhou 应州 (today’s Shanxi Ying county). Liao Dynasty fell. The same year, the royal Khitan clan Yelü Dashi (大石)moved to the West and made himself a King in 1134 in Qierman (起儿漫 today’s Samarkand in Uzbekistan), Balashagun(八剌沙衮)as capital, changed reign title into Kangguo(康国). It was west Liao in history. West Liao was annihilated by Naiman King Quchulü in 1211. Emperor heirs were stoped, and in 1218 destroyed by Mongol.
The Khitan people have their own language. Before the founding of country, they had no writing system. They carved wood as the contract. Established Liao Dynasty, the Khitans created two writing systems -- Khitan large script and Khitan small script which were called “Script for big ceremony”(大礼之字)and “Script for big second ceremony” (副礼之字) in Khitan language. The Khitan large script was created in fifth year of Shence(神册) (920) by Yelü abaoji assisted with Yelü Tulübu (突
吕不) and Yelü Lubugu(鲁不古). The time of creation of the Khitan Small script which created by Emperor’s brother Yelü Diela(迭剌)is unknown (maybe later than the large Script). These two kinds of Khitan writing systems were modeled on Chinese characters, including many phonetic components. The phonetic degree of small script is higher than the large script.
After the creation of large and small script, they were widely used in Liao. Through written and related historical materials in Khitan language discovered so far, we can learn that the Khitan small and large script were mainly used in carving memorial tablet, recording the names of the tribal members, writing the diplomatic letters, flags, and carving on card, and also writing poetry, translation of books, examination, the grief books and engraving epitaph etc.. In "Liao History" [1], it is particularly mentioned those who knew Khitan words, such as Yelü Tulübu, Yelü Lubugu, Yelü Diela, Yelü Zhimo, Yelü Bei, Xiaoyang E, Yelü Shucheng, Xiao Yueyinnu, Xiao hanjianu, Yelü Pulu etc..
After Liao Dynasty, Khitan script was used more than 60 years by Jin. Existing works in Khitan small script as "The Langjunxingji", "Xiao Zhonggong's Epitaph", "Xiao Jushi’s Epitaph" and "Zhenguo Shangjiangjun’s Epitaph" are the proofs of Jin’s using Khitan small script. Whether the Jurchins’ using of Khitan large script or not have no
3
final conclusion. "Jin History" mentioned that there were over 25 people knew Khitan characters, including Wanyan Zhang, Wanyan Buhui, Wanyan Zongxian etc., the number of which is larger than those mentioned in "Liao History". Of course, "Liao history", "Jin history" mentioned only those who mastered the words. Actually, there were far more than people knew the khitan script. Through the history books, we can also find the information that the Khitan language and characters were widely spread in East Asian area at that time. In "Liao History", there was a record that Korean had sent twenty kids to Liao to learn Khitan language.
Later, with the Jurchin script’s maturation, in December second year of Mingchang(明昌, 1191)which is Zhang Zong emperor in Jin Dynasty, the Khitan script was stopped using. Finally, the Khitan script which had used for 270 years during Liao and Jin Dynasty had retired from the scene. However, the khitan script had been continually used in West Liao, and until West Liao died, there were still people who were able to use Khitan script. It was recorded in Book VIII of “Collection of Zhanran Jushi”(《湛然居士文集》) that Yelü Chucai(耶律楚材) had ever used Chinese words to translate Master Sigong’s “Songs of Drinking”(醉义歌) . Before his translation, he had learnt Khitan words from Li Shichang from West Liao. He said, “While the west expedition, I met former King of West Liao Li Shichang and express my desire of learning khitan script from him. This is probably the last record of using Khitan words which have found so far. Therefore, maybe at the end of the Yuan Dynasty or the beginning of the Ming Dynasty, the Khitan script was completely lost and became dead script.
The scholars generally believe that the Khitan language belongs to the Mongolian branch of the Altaic language family. The Khitan language regained the people’s attention at the end of nineteenth Century or at the early twentieth Century. In 1922, Liao Qing Mausoleum was unearthed by some local tyrants in today’s northeast Warin Mangha Bai Ta Zi Bariin Right Banner, Chifeng City, Inner Mongolia. Inside the tomb buried three emperors as well as an empress of Liao Dynasty, they were: Liao Shengzong, Xingzong, Daozong and his empress. On learning this news, a Belgium missionary named L. Kervyn arrived as soon as possible. He got two Chinese monuments and two Khitan monuments, and published his copy of all the characters one by one. The copy was first published in 1923 in "The Journal of Beijing Catholic Church”[3], later turned print in “Bulletin”[4]the same year. Since then, Daozong Ai Ce(道宗哀册 Eulogy for Emperor Daozong) and Xuanyi Huanghou Ai Ce (宣懿皇后哀册 Eulogy for Empress Xuanyi) were also unearthed from Liao Qing Mausoleum, which at that time stirred the academic world. From then on, collecting and researching work of the Khitan materials began both at China and abroad.
1.2 Existing Materials of Khitan Large Script
The existing materials of Khitan large script are mainly in the form of stone inscriptions, and wooden slips, paper documents and a small amount of cards, coins
4
and seals. The paper focuses on the materials of stone inscriptions and the paper documents which are longer in its length. I. Stone Inscriptions: 1 Jingan Temple Stone Tablet (静安寺碑) in Khitan large script: engraved in eighth year of Liao Xian Yong (咸雍,1072), 40 lines, 60 characters existing. It was originally at Shi Jia Zi village Ningcheng County Inner Mongolia, now housed in Liao Zhong Jing Museum Ningcheng County Inner Mongolia. 2 The Stone Tablet of Master Gu (故太师铭石记): engraved in second year of Liao Chongxi (重
熙,1051), a set of epitaph, 40 lines, about 1800 characters. Discovered in 1939 in a Shenyang antique shops, the original stone is missing. 3 Xiao Xiaozhong's epitaph Xiao (萧孝忠墓志) in Khitan large script: carved in fifth year of Da’an (大安,1089). It is a set of epitaph, 18 lines, about 540 characters. Unearthed in 1951 in Xigushan Jinxi County of Liaoning Province, now in Jinzhou city Museum Liaoning Province. 4 Yelü Yanning’s epitaph(耶律延宁墓志)in Khitan large Script: engraved in fourth year of Liao Tonghe (统和,986), a set of epitaph, 19 lines, about 270 characters. Unearthed in 1964 in Baishugou Village Chaoyang County Liaoning, now housed in the Liaoning Provincial Museum. 5 Bei Dawang’s epitaph (北大王墓志)in Khitan large script: engraved in tenth year of Liao Chongxi (重熙,1041), a set of epitaph, 27 lines, about 780 characters. Unearthed in 1975 in Sharwendu Arhorchin Banner Inner Mongolia, and now preserved in Arhorchin Museum Chifeng city Inner Mongolia. 6 Xiao Paolu’s epitaph(萧袍鲁墓志铭) in Khitan large script: engraved in sixth year of Da’an (大安,1090). It is a set of epitaph, 15 lines, about 320 characters. Unearthed in 1965 in Qianshan village Faku County Liaoning, and now preserved in Liaoning Provincial Museum. 7 Yelv Xi Nie’s epitaph (耶律习涅墓志铭)in khitan large script: engraved in fourth year of Liao Tian Qing (天庆,1114). It is a set of epitaph, 37 lines, about 1615 characters. It was discovered in 1987 in Hortu Village Bariin left Banner Chifeng City Inner Mongolia, now in Liao Shangjing Museum Bariin left Banner Chifeng City Inner Mongolia. 8 Epitaph for certain Langjun (某郎君墓志)in Khitan large script: maybe carved in sixteenth year of Jin Dading(大定,1176). It is a set of epitaph, line 16, more than 390 characters. The original monument’s whereabouts is a mystery. In early 1950s, Professor Jia Jingyan got the rubbing in a bookstore in Beijing. 9 Princess Yongning’s epitaph(永宁郡公主墓志铭): carved in eighth year of Liao Da’an (大
安,1092). It is a set of epitaph, line 36, 1485 characters. Unearthed in 2000 in Wangjiagou Village Bariin Left Banner Inner Mongolia. Now it is in Liao Shangjing Museum Bariin left Banner Chifeng City, Inner Mongolia. 10 Yelü Changyun’s epitaph (耶律昌允墓志铭): engraved eighth year of Liao Qingning (清宁,
1062). It is a set of epitaph, cover of epitaph with 3 lines of 12 characters, now 8 characters existing; epitaph stone with 30 lines, 870 words. Unearthed in 2000 in Da Yingzi Village, Chifeng City, Inner Mongolia, now housed in Yuanbaoshan District Administration of Cultural Relics Chifeng city Inner Mongolia. 11 Tulübu Langjun’s epitaph (突吕不郎君墓志碑)in Khitan large script: engraved in seventh year of Dakang (大康,1081). It is a set of epitaph. Its front side has 15 rows of 610 characters, the back side has 6 rows of 177 characters. It was unearthed from Yelü Yüzhi’s Tombs in 1999 in
5
Arhorchin Banner Chifeng City Inner Mongolia Chifeng City, now in Archorchin Museum Chifeng Inner Mongolia. 12 Yelü Qi’s epitaph (耶律祺墓志) in Khitan large script: engraved in eighth year of Liao Qiantong(乾统,1108). It is a set of epitaph, the cover of stone with 3lines, 13 words; base stone with 46 lines, 2845 characters. Unearthed in 1993 from Yelü Qi family cemetery Arhorchin Chifeng Inner Mongolia, now housed in Inner Mongolia Institute of Cultural Relics and Archaeology. 13 The Stone of Mongolia Eastern Gobi Province in Khitan large script: maybe engraved in fourth year of Liao Qingning(清宁,1058). It is a Stone, 7 lines, more than 150 characters. The original stone is now in the possession of the Mongolia National Museum. 14 Master Liuyin’s epitaph (留隐太师墓志铭) in khitan script: engraved in ninth year of Liao Qiantong (乾统,1109). It is a epitaph, incised 25 lines, more than 800 characters. The unearthed time and location are unknown; the original stone's whereabouts is a mystery. 15 Epitaph for Yelü Dawang (耶律大王墓志) in Khitan large script: engraved in eleventh year of Liao Chongxi (重熙,1051), one epitaph, the front side with 20 lines, 21 lines on the back side, on east and west side of the stone were carved 3 lines respectively, a total number of more than 2000 characters. The unearthed time, place and collection are not known. 16 Yelü Zhun’s epitaph (耶律准墓志铭) in Khitan Script: Engraved in fourth year of Liao Xianyong(咸雍,1068). It is a set of stone, 36 lines, 1300 characters. The unearthed time, place and collection are not known. 17 Yelü Li Jianu Muzhi (耶律李家奴墓志铭): Carved in seventh year of Liao Dakang(大康,
1081). It is a set of epitaph, 31 lines, 1000 characters. The unearthed time, place and collection are not known. II. Other Materials in Khitan Large Script 18 Manuscripts of Khitan large script in Russia: perhaps composed in Liao Dynasty, a total of 128 pages, about 15360 characters, the whole text has not been disclosed. The original manuscript preserved in the Oriental Literature Institute of the Russian Academy of Science. 19 Wooden slips in khitan large script: composed in Liao dynasty. Two wooden slips. One has 63 lines on one side and 67 lines on the other side; the other with 1 line. It was discovered in 1999 from Liao Dynasty tombs Khorchin Right Wing Middle Banner Hinggan Aimeg Inner Mongolia, now housed in Khorchin Right Wing Middle Banner Museum Inner Mongolia. 20 Residual stone of Liao Taizu: engraved in early Liao Dynasy, ten blocks of residual stone, saving about 78 words. In the mid twentieth Century, it was discovered from Liaozu Ling Bariin Left Banner Chifeng city Inner Mongolia, now housed in Inner Mongolia Museum and Liao Shangjing Museum Bariin left Banner separately. 21 Stone residue unearthed from Liao Shangjing relics: carved in Liao Dynasty, two blocks of residual stone. The front side of one with 10 lines, about 64 characters, the back side is not able to be clearly seen, knowing only 3 words; the front of the other with 8 lines, about 52 words. Unearthed from Liao Shangjing Relics Bariin Left Banner Chifeng city Inner Mongolia, now housed in Liao Shangjing Museum Bariin left Banner Chifeng City Inner Mongolia. 22 Residual stone of Khitan large script from Liao Shangjing Relics: engraved in Liao Dynasty, 3 blocks of the debris, existing more than 20 characters. Found in Liao Shangjing sites, now housed in Liao Shangjing Museum Bariin left Banner Chifeng City Inner Mongolia.
23 Residual stone in Khitan large script unearthed around Zu Ling Guifu: engraved in Liao Dynasty, existing 4 lines, 6 characters. Found in Liao Zu Ling ruins, now housed in Liao Shangjing Museum Bariin left Banner Chifeng City Inner Mongolia. 24 Square pillar with Khitan characters: engraved in Liao, a pillar. It is with 2 lines both on the front and back side, 30 words. Unearthed in 1989 in Maliang Villiage Chifeng Inner Mongolia, now housed in Songshan District Cultural Relics Administration Chifeng Inner Mongolia. 25 Mongolia Kent Province Stele in Khitan large script: carved in tenth year of Liao Dakang (大
康,1084). One stone, 4 lines of 25 characters. The original stone is in Salbar Mountain Mangnai County Kent Province Mongolia.
Besides, some scattered material in Khitan large script were also found, such as: the sarcophagus inscription, coins, seals, tokens, the bronze mirrors etc., which will not be introduced here because of limited words on them.
Appendix of Engravings
6
I. Xiao Xiaozhong’s Epitaph in Khitan large script
II. Yelü Yanning’s Epitaph in Khitan large script
7
III. Bei Dawang’s Epitaph in Khitan large script
8
IV. Princess Yongning’s Epitaph in Khitan large script
9
V. Yelü Changyun’s Epitaph in Khitan large script
10
VI. Tulibu Langjun’s Epitaph in Khitan large script(the first side)
11
Tulibu Langjun’s Epitaph in Khitan large script
12
VII. Yelü Qi’s Epitaph in Khitan large script
13
VIII. Manuscripts of Khitan large script preserved in the Oriental Literature Institute of the
Russian Academy of Science
1.3 Nature of Khitan Large and Small Script In 1935, a Japanese man Yanmashita Taizo published the local rubbing of Da Liao Da Hengzhang Madam Lanlanlingjun Jianjingan Temple monument [5], and put forward the inscription is different from Yan Bei Lu and the Khitan script of Chingling rubbing, They are the third kinds of Khitan words. This paper was the first published article about the inscription of the large script; unfortunately, this paper did not get the wide attention of the academic circles. In 1951, people found the Khitan Xiao Xiaozhong’s Epitaph in Liaoning province Jinxi Xigu hill (1089). The epitaph played an important role for the further judgment of script types. Jin Guangping, ZengYigong suggested the style of Qingling rubbing as the small script, and that of the Xigu hill as the large script [6]. The khtian script research group adopted the views by Jin Guangping, Zeng Yi Gong, and made a further introduction of Khitan large, small script [7]. At this point, the argument about the large and small words came to the end. However, the problem has not been solved completely, some scholars are still skeptical about the research.
14
15
For a long time, subject to the reading level, scholars unable to get the nature of the large script, and tend to consider them as a kind of ideographic script. In 2004, Mr. Liu Fengzhu has made new progress in interpreting the Khitan large script in Yelu Changyun’s Epitaph (1062), He constructed the pronunciation to more than 180 Khitan large characters, and put forward his opinions[8] on the properties of Khitan large script, He said, Khitan large script basically is the syllable alphabet, generally, a Khitan characters is a syllable. But there are a few Khitan large script are multi syllabled... In most cases, it is a transliteration of one Chinese character by one Khitan characters. Sometimes two or three Khitan characters equal to one Chinese character. The understanding of the nature of the Khitan large script is formed after repeated revisions by Mr Liu. Japanese scholar Yoshiike Kouichi had done a detailed introduction and analysis in 2007. Aixinjueluo expounded his views to the types of Khitan characters. He suggested Khitan large script is an "ideographic - syllabic" script, the Khitan small script is an "ideographic - syllable and phoneme" script. In short, the Khitan does still not fully understand by us, especially the Khitan large script, Only 10% of 2245 characters have been read. Half of the 400 Khitan Small words have been read, but differences of opinion in many aspects such as sound interpretation are still exit. Therefore, at this stage it is difficult to make a final conclusion of the type or the nature of the Khitan scripts. Now the understandings of large and small script are similar. There are ideograph, tables, and even syllable phoneme ingredients in Khitan large and small script. If so, the difference between Khitan large and small script is that the ideographic component in former is more than the latter. In fact, the classification on text types in philology according to the general nature of the written body tone, the identification is not taking every element properties into account. As we all know, Japanese kana is recognized as the syllable words, but it also has a phoneme alphabet. By far, rarely did we interpret 200 original characters are polysyllabic; some scholars believe that there is no duplicate syllabic alphabet. Anyway, so far the "syllable composition" in Khitan small script of the original character takes the absolute advantage, which is in the affirmative. So the type of small script might be judged as "syllable alphabet". The type of the Khitan large script can temporarily be judged as "ideographic and syllable alphabet". As for the proportion of the ideographic and phonetic, can only be look forward to the future research.
2. Encoding of Khitan Large Script 2.1 Collection and Selection of Characters
All the characters were collected from inscriptions, pictures or copies of Khitan Large script found so far, a pronunciation foundation for further study (and selection) was built simultaneously. 2218 characters (excluding duplicate ones) were selected after studying shapes, pronunciations, meanings and other natures. Because there is no a Khitan dictionary found, interpretation of the Khitan characters is very limited. The pronunciation transcription and meaning interpretation of the characters in this document are based on the works of Mr. Liu Fengzhu (刘凤翥) and the book The Kitan Language and Script by Daniel Kane (Australia) [9]. As for the unknown pronunciations and meanings of the characters, the word “Unknown” is annotated with the serial number according to the order appeared in the glyph table.
2.2 Characters Ordering
Most Khitan Large Script characters are not interpreted for their pronunciations and meanings so far, and it is difficult to classify the characters by means of radical classification like Hanzi (Chinese characters), thus this document proposes to order them by their strokes. All 2218 Khitan Large Script characters are sequenced with order of 10 kinds of strokes, i.e., Heng (horizontal 横: 一), Shu (vertical 竖: 丨), Pie(left falling 撇: 丿),Dian (dot 点: 丶), Na(right falling 捺: ╰), Zhe(turning 折: 乛), Gou(hook 钩:亅), Ti(rising 提: /), Wan(round 弯: ㄥ), Xie(slope 斜: ㄅ). The stroke names are abbreviated with letter H, S, P, D, N, Z, G, T, W, X.
Serial Number Stroke Abbreviation 1 横(一) H 2 竖(丨) S 3 撇(丿) P 4 点(丶) D 5 捺(╰) N 6 折(乛) Z 7 钩(亅) G 8 提(/) T 9 弯(ㄥ) W 10 斜(ㄅ) X The stroke Shu (竖: 丨) also includes “亅”(Shugou, 竖钩), the stroke Zhe
( 折 : 乛 ) also includes (Hengzhe 横 折 ), 16
(Shuzhe 竖折), ㄥ (Piezhe 撇折), (Dianzhe 点折).
2.3 Khitan Is Not CJK Hanzi The Khitan characters are completely different to the CJK unified ideographs in UCS although they look like very similar. The Khitan characters were created by means of imitating the typeface Li (隶书) of Hanzi. But, Khitan characters were not created by combining Hanzi for Khitan pronunciations (like Old Zhuang Script in Southwest China), they were composed with Hanzi strokes and transformed strokes. Usually, the glyphs of Khitan Large characters are simple comparing to Hanzi characters, most Khitan characters has less than 10 strokes. The detailed relationship between a Khitan character and a Hanzi character can not be recognized by their shapes. Bibliography: [1] [Yuan]Tuotuo and others, “the history of Liao ”, zhonghua shuju(中华书局 Zhonghua Book Company)1974. [2] [Yuan]Tuotuo and others, “the history of Jin”, zhonghua shuju(中华书局 Zhonghua Book Company)1974. [3] L. Kervyn, “Le tombeau de l’empereur Tao-tsong(1101)——Une découverte interéssante”, Le
Bulletin Cathorique de Pékin, 118, 1923. [4] L. Kervyn, “Le tombeau de l’empereur Tao-tsong des Leao, et les premières inscriptions connues en écriture Kitan”, T’oung Pao, vol. 22, pp. 292-301. 1923. [5] Yamashita Taizo, “Jingan Temple Stone Tablet for great Liao Dahengzhang Lanlingjun madam”, Manmeng, 1953, pp.62-66. [6] Jin Guangping and Zeng Yigong, “An attempted interpretation of the epitaph found at Xigushan in Jinxi”, Kaogu xuebao,1957, No.2 ,pp.83-84. [7]khtian script research group, “Research on the Khitan small script”, journal of inner Mongolia University, 1977, No.4. [8] Liu Fengzhu, Wang Yunlong, “Research on the Yelü Changyun epitaph in the Khitan large script”,Yanjing journal of Chinese Studies,2004,No.17,pp61-99. [9] Daniel Kane, The Kitan Language and Script, Leiden • Boston, 2009, pp.301-305 This proposal is drafted by the following members
Project Director: Wu Yingzhe, SunBojun, NieHongyin Proposal Writing: Wu Yingzhe Draft Writing: Dou Minli Producer of Khitan Large Character: Huaguang Group Annotation of the Khitan Small Script: Wu Yingzhe, Jiruhe, Hugejileetu
17
”第八辑 “ 华 西 语 文 学 刊
刘凤蠢 、唐彩兰 、青格勒 :《辽上京地区出土的辽代碑刻汇辑 》
(北京 : 社会科学文献出版社 , 2009 年版)
2009 年 8月 , 刘凤霭 、唐彩兰 、青格勒编著的 《辽上京地区出土的辽代碑刻汇辑 》(刘
凤霭等 2009 ) 由社会科学文献出版社出版 。这是一部收入中国社会科学院老年学者文库的
成果 , 16 开本 , 图版 90 页 , 正文 510 余页 , 475 千余字 。编者刘凤蠢先生是中国社会科学
院民族学与人类学研究所研究员 , 著名的契丹语言文字及辽代石刻文研究专家 , 也是 “契丹
文字研究小组 ” 的成员之一 , 该小组在 1970 年代契丹文解读方面取得了辉煌成绩 。现已年
逾八旬的刘先生仍潜心研究 , 笔耕不辍 , 为契丹文字及辽金史研究事业勤勤恳恳 , 兢兢业业 ,
令人钦佩 。编者唐彩兰氏曾任巴林左旗辽上京博物馆馆长 , 现为巴林左旗契丹博物馆馆长 ,
契丹历史考古专家 。编者青格勒先生为巴林右旗博物馆 (现为巴林博物馆 ) 副馆长 。笔者略
懂契丹文 , 爱好辽代碑刻 , 通读三位专家的大作后 , 感悟良多 , 受益匪浅 。
我们知道 , 内蒙古巴林地区是契丹族兴起 、成长 、 壮大的核心地带 , 也是辽文化的发
祥地 。这一地区出土的辽代石刻文为数众多 , 其中一些资料已被公开发表 , 解决了一些契丹
辽史研究领域悬而未决的疑案 , 但有些资料散见于各类期刊 , 读者和研究者收集起来颇为困
难 。 《汇辑 》的出版解决了这个难题 , 使人们一卷在手就能对这一地区出土资料有一个较全
面的了解 。笔者对辽代汉文碑刻从未钻研 , 故对汉字碑刻暂不做评论 , 作为契丹文初学者想
在这里主要对其中的契丹大 、小字文献及其释读部分加以介绍 , 与读者共勉 。
这部汇辑收录了辽代汉文碑刻 71 件 , 契丹小字碑刻 14 件 , 契丹大字碑刻 2 件 。作者通
过与原石拓片 (多数为自存拓片 ) 乃至原碑核对 , 完成了碑刻资料的电脑录文 。为了让读者
详细了解所收碑刻的来龙去脉 , 附有出土时间与地点 、凿刻年代 、 石质 、保存状况 、行数 、
字数 、现存地以及首次发表拓本照片的出处 。文献著录忠实原文 , 一律采用繁体字竖排格式 ,
用造字和补字的方法解决了个别生僻字的录人 , 以加虚框或方框代表残体字或模糊字 。契丹
文资料录人虽未采用电脑字库 (FO N T ) , 但编排仍然整齐 , 校对严谨 。作者对有些墓主简短
的考证实事求是 , 有理有据 , 如 《徒都姑妻韩氏墓志铭 》录文后写道 : “……两种录文稍有
差异 。此参照两种录文著录 。著录时 , 并加理校 。墓志主并非回绝国信使 , 而是回绝国信使
徒都姑之妻 。理由有三 ……” (刘凤袁等 2009 :68 )
作者对契丹文字资料的录人或许更能体现他严谨的学术风范 。刘凤霭先生在对碑文重新
校又寸、校勘的基础上,校正了一些字形,例女。:《萧太山与永清公主墓志铭》第9行白勺霆泛字, 、 .。 ~ ~ _ _ _ _ _ _ 、 .、. , 、_ 、_ , 。令 主 _ 、_ 、. “(刘尽翁̀等20 09 :86 ), 以往记作反至(袁海波等2005 :217 ), 第 14 行的又方字 (刘凤蠢等
2009 :88 ) , 此前记作大方 (袁海波等 2005 : 217 ), 今均予以校正 。
先生根据多年积累的契丹文研究成果 , 广泛吸收和参考各家释读意见 , 对已释读词语
一一注明了释义 , 展示了作者在这方面的深厚的学术功底 。其中有一部分是由他本人首次
. 2 3 6 .
书 评
考释出的 , 如 : 从 《耶律宗教墓志 》 中考释出令赛
公 “故 ” 、 屋又 “知 ” 等 ; 从 《耶
律永宁郎君墓志铭 》释读出火 “亥 、猪 ” , 从 《耶律迪烈墓志铭 》中释读出了业及
及 “申 、猴 ” 、
一 诀化 杂女 宁 “北院承旨” 、今 乃
丰 企巾 “塌母里城之 ” 等 。从 《耶律 (韩 ) 高十墓志 》
中考释出九交 戈哭 “高十 (人名 )'' 、 九术 来 大必
“公主之 ”、 汤必 “夏 ” 等; 从 《耶律 (韩 )
迪烈墓志铭 》中考释出付寿
又 “拔里 ”、不称
失 “整 ” 、 :卜币 “破得 (人名 ) , , 、大 女
葵 辰匆 “渠劣
山之 ” 、万 交
芳 伏
求 + 才伞
令文 戈关 “延宁谢十 (人名 )'' 、立方 “乌特赖 (人名 )'' 、立方 “摆撒 (人名 )”出 出
从 《皇太叔祖哀册 》中考释出女关 炎 戈雨戈名及 “义和仁寿 ” 、 化 “曾孙 ”、 丸 “孙 ”
从《宋魏国妃墓志铭》中考释出季蕊“ 时 时 里 ( 人 名 )”、 戈女令 主
亨 伏
等等
“权座 ” 、万文芳
帝 允九 丙
术 必 个 零 “延昌宫之副使 ” 等 ; 从 《萧太山与永清公主墓志铭 》
仗 关
中解读出文方 “欲混 (人名出
来衡 百 几 “嫡妻 ”、 压大 公爱 “如奴 (人名 )” 等 。此
外 , 还有公 牙
丰
化九
匀“涅里夷离荃 ” 、
小 方
生 父 “腊月 ” 、
荃 头
令本
方 出
戈 田
盈“撒懒 ·室鲁 (人名
又勺 百 “ 祖 母 ” 别允 又雨 “ 彰 憨 牢 “ 敦 睦 ”万交
青犬 用
庆 ” 、 务率 “阿撒里 (人名 )'' 、尺 欠
杏 “铎衰 (人名 ), , 、 小关女艾
青 介头 “李元昊 (人名
欠丰万交
芳 小又 尤女 九用 “大延琳东京 ”、令 余
哭 又 “图古辞 (人名 )”、 主小 犬
术个 必 个 亦
“黄龙府之府尹 ” 等也是由刘先生首次考释出的 , 在这里我就不一一列举了 。
纵观这些解读成果 , 可以发现其中既有人名的解读 , 也有地名的释读 ; 既有亲属称谓考
释 , 也有地支名称的释读 。其中既有汉语借词解读 , 也有民族语词释读 , 体现了作者广泛涉
猎和精审考释之处 。
作者还总结了自己以往研究成果 , 对碑文中的一些词进行改释或补释 , 如 : 《耶律 (韩 )
迪烈墓志铭 》第l行的飞产 , 过去释读为 “国姓”(唐彩兰等200 2 :34 ) , 今改释为人~ ,叭~ 以̀ F曰// /.“ 'J 曰J 伏 ' 一 一 '一 ~ /廿 ~ ~ 、 '曰 仪̀一 '̀ 一- 一 `一 ” ` … , ' “ / 、
名 “空宁”(刘凤霭等2009 :26 ,;《萧太山与永清公主墓志铭》第 行̀的二丫二字曾释读为 “大山 ”(唐彩兰等 2002 : 34 ) ,今改释为 “太山 ”(刘凤蠢等 2009 : 83 );(( 皇太叔祖哀册 》
第 7 行的毛 尽伏二字 , 今补释为 “四海 ” (刘凤霭等 2009 :258 )。
先生利用自己解读的契丹大 、小字碑刻 , 结合汉文史料和汉文石刻 , 互相比证 , 新释读
出一些契丹大字词语 , 对契丹大字的解读增添了新的内容 , 如 : 从契丹大字 《永宁郡公主墓
志 》中考释出天释 杳 “孟父房 ”、吴予 界杳 “仲父房 ”、百玉 “招讨”、王伍 京 “上京”、
2 37
〔作者简介〕 刘凤翥,男,1934 年生,中国社会科学院民族学与人类学研究所研究员,邮编 100081。
契丹大字“都统府之印”的解读
刘凤翥
1994 年 6 月在黑龙江省宾县光恩乡马鞍山大桥出土了一枚契丹大字铜印。铜印现存宾县文物管理所。宾县文物管理所的李伯权先生当时惠我一份印样,命我代为鉴定。限于我当时解读契丹大字的水平和篆体契丹大字还原为楷体的水平,我仅能告知他印的文字是契丹大字,
最后的 二字意思为 “之印”,并不能通读
全印。随着近年解读契丹大字工作的进展以及篆体契丹大字还原为楷体水平的提高,我们可以对此印的契丹大字进行解读。
印呈正方形,印面边长 76 厘米。印文五个
篆体契丹大字还原为楷体应作 “ ”,
译为“都统府之印”。 “都”是直接借用的汉字,读 [tu],音 译 契 丹 语 中 的 汉 字 “都”,
“ ”音 [tu], 可 音 译 契 丹 语 中 的 汉 字
“同”,“ ”音 [pu],可音译 “副”、“夫”、“傅”、“府”、“抚”等①。“都 ”三个字
是汉语“都统府”的音译。“ ”二字是契
丹语,意为“之印”。“ ”读 [n]。“ ”读 [dor]( 图一,1) 。
《考古》1990 年第 12 期载李宇峰 《辽宁盘山县发现辽契丹大字铜印》一文中所刊的辽宁盘山县发现的契丹大字铜印的篆体印文还原为
楷体亦作“ ”,译为汉文亦为 “都统
府之印” ( 图一,2) 。《考古》1997 年第 8 期所载李兴盛《内蒙古
鸟兰察布盟察右前旗发现一方契丹大字铜印》一文中所刊的铜印的篆体印文还原为楷 体 应 作“ ”,译为“都统之印”( 图一,3)。原
先我释读为“都监之印”,因为当时不能把第二个字还原楷体,属于猜测性质,应予订正。契丹大
字“都监”作 “ ”,出 现 在 契 丹 大 字《耶律昌允墓志铭》第 13 行和契丹大字《北大王墓志铭》第 13 行②。察右前旗发现的契丹大字铜
印的第二字与“ ”极不相类,而与“ ”字
的字形极为吻合。传世的契丹文字官司印全部是用篆体契丹
大字铸造的。目前尚未发现一例契丹小字官印。目前文物市场上出现的所谓契丹小字印章诸如“御院通进”铜印等全部都是一文不值的赝品。希望收藏单位务必提高警惕,不要上当受骗。
1 2 3
图一 契丹大字之印1. 宾县光恩乡马鞍山大桥出土的铜印印模 2. 盘山县发现的铜印印模 3. 察右前旗发现的铜印印模
注 释:① 刘凤翥、王云龙: 《契丹大字〈耶律昌允墓志铭〉之研究》,《燕京学报》2004 年新第 14 期,第 80、83 页。
② 刘凤翥、王云龙: 《契丹大字〈耶律昌允墓志铭〉之研究》,《燕京学报》2004 年新第 17 期,第 91 页。刘凤翥: 《契丹大字〈北大王墓志铭〉再考释》,聂鸿音、孙伯骏编《中国
多文字时代的历史文献研究》,社会科学文献出版社 2010年,第 417 页。
〔责任编辑、校对 王孝华〕
·26·
! "# !
#$$% 年第 & 期内蒙古文物考古
衤其契丹大字《耶律 墓志铭》考释
刘凤翥
’中国社会科学院民族学人类学研究所 (
衤其
一、序 说
&))* 年 + 月,内蒙古文物考古研究所在
阿鲁科尔沁旗的罕苏木苏木的朝克图山之
阳发掘耶律羽之家族墓时,在耶律羽之家族
墓之东 # 公里处发现了另一处辽代墓群,当
即抽调人员前往清理其中的一座墓葬,编号
为 & 号墓。经过清理,发现 & 号墓虽早期被
盗,但仍出土汉字和契丹大字墓志铭和 #$多 件 宋 代 景 德 镇 窑 烧 制 的 影 青 瓷 盘 和 瓷
碗。一些瓷盘底部“书写契丹大字墨书题款,
共约百余字”!。由于该墓早期被盗,汉字墓
志铭仅出土极少量的残片。残片处于墓志铭
题目部分,对于辨明墓主人身份极有帮助。
为了叙述方便,我们把这些残片编号。& 号残
片只有“勤力”两个字。# 号残片有字两行,第
& 行为“尽忠同德匡时翊”;第 # 行字为“中少
监充中”。* 号残片有“望推越”三字。, 号残
片有字两行,第 & 行为“师兼中书令、行大同
尹、尚父”;第 # 行为“百户赐紫金鱼袋韩”。第
" 号残片仅有“致仕”二字。第 % 号残片仅有
“赵王”二字。第 + 号残片有“律 墓志铭”五
字。& 号和 # 号残片第 & 行是功臣名号,# 号
残片第 & 行“翊”字下显然缺“圣”字。“翊圣
功臣”是辽代汉字墓志铭中经常出现的词
组,例如《耶律宗政墓志铭》有“资忠佐理保
义翊圣同德功臣”"。, 号残片第 & 行“师”字
! "# !
18
ISO/IEC JTC 1/SC 2/WG 2
PROPOSAL SUMMARY FORM TO ACCOMPANY SUBMISSIONS
FOR ADDITIONS TO THE REPERTOIRE OF ISO/IEC 10646①
Please fill all the sections A, B and C below.
Please read Principles and Procedures Document (P & P) from http://std.dkuug.dk/JTC1/SC2/WG2/docs/principles.html for
guidelines and details before filling this form.
Please ensure you are using the latest Form from http://std.dkuug.dk/JTC1/SC2/WG2/docs/summaryform.html.
See also http://std.dkuug.dk/JTC1/SC2/WG2/docs/roadmaps.html for latest Roadmaps.
A. Administrative
1. Title: Proposal for Encoding Khitan Large Script
2. Requester's name: China
3. Requester type (Member body/Liaison/Individual contribution): Member Body
4. Submission date: 2014-09-23
5. Requester's reference (if applicable):
6. Choose one of the following:
This is a complete proposal: Yes
(or) More information will be provided later:
B. Technical – General
1. Choose one of the following:
a. This proposal is for a new script (set of characters): Yes
Proposed name of script:
b. The proposal is for addition of character(s) to an existing block:
Name of the existing block:
2. Number of characters in proposal: 2218
3. Proposed category (select one from below - see section 2.2 of P&P document): C
A-Contemporary B.1-Specialized (small collection) B.2-Specialized (large collection)
C-Major extinct D-Attested extinct E-Minor extinct
F-Archaic Hieroglyphic or Ideographic G-Obscure or questionable usage symbols
4. Is a repertoire including character names provided? No
a. If YES, are the names in accordance with the “character naming guidelines”
in Annex L of P&P document?
b. Are the character shapes attached in a legible form suitable for review? Yes
5. Fonts related:
a. Who will provide the appropriate computerized font to the Project Editor of 10646 for publishing the standard?
Huaguang Imagesetter
b. Identify the party granting a license for use of the font by the editors (include address, e-mail, ftp-site, etc.):
6. References:
a. Are references (to other character sets, dictionaries, descriptive texts etc.) provided? Yes, in proposal.
① Form number: N4502-F (Original 1994-10-14; Revised 1995-01, 1995-04, 1996-04, 1996-08, 1999-03, 2001-05, 2001-09, 2003-11, 2005-01, 2005-09, 2005-10, 2007-03, 2008-05, 2009-11, 2011-03, 2012-01)
19
b. Are published examples of use (such as samples from newspapers, magazines, or other sources)
of proposed characters attached? Yes, in proposal.
7. Special encoding issues:
Does the proposal address other aspects of character data processing (if applicable) such as input,
presentation, sorting, searching, indexing, transliteration etc. (if yes please enclose information)? No
8. Additional Information:
Submitters are invited to provide any additional information about Properties of the proposed Character(s) or Script that will assist
in correct understanding of and correct linguistic processing of the proposed character(s) or script. Examples of such properties
are: Casing information, Numeric information, Currency information, Display behaviour information such as line breaks, widths
etc., Combining behaviour, Spacing behaviour, Directional behaviour, Default Collation behaviour, relevance in Mark Up
contexts, Compatibility equivalence and other Unicode normalization related information. See the Unicode standard at
http://www.unicode.org for such information on other scripts. Also see Unicode Character Database
( http://www.unicode.org/reports/tr44/ ) and associated Unicode Technical Reports for information needed for consideration by the
Unicode Technical Committee for inclusion in the Unicode Standard.
20
C. Technical - Justification
1. Has this proposal for addition of character(s) been submitted before? No
If YES explain
2. Has contact been made to members of the user community (for example: National Body,
user groups of the script or characters, other experts, etc.)? Yes
If YES, with whom? Major scholars in Khitan studies, including Chinese Academy of Social Science and
others.
If YES, available relevant documents:
3. Information on the user community for the proposed characters (for example:
size, demographics, information technology use, or publishing use) is included? No
Reference:
4. The context of use for the proposed characters (type of use; common or rare)
Reference: All the characters are not used in daily life, but are being used by scholars around the world for
studying Khitan script, history, culture and its influence to China, as well as Aisa.
5. Are the proposed characters in current use by the user community? Yes
If YES, where? Reference: Khitan studies.
6. After giving due considerations to the principles in the P&P document must the proposed characters be entirely
in the BMP? No
If YES, is a rationale provided?
If YES, reference:
7. Should the proposed characters be kept together in a contiguous range (rather than being scattered)? Yes
8. Can any of the proposed characters be considered a presentation form of an existing
character or character sequence? No
If YES, is a rationale for its inclusion provided?
If YES, reference:
9. Can any of the proposed characters be encoded using a composed character sequence of either
existing characters or other proposed characters? No
If YES, is a rationale for its inclusion provided?
If YES, reference:
10. Can any of the proposed character(s) be considered to be similar (in appearance or function)
to, or could be confused with, an existing character? Yes
If YES, is a rationale for its inclusion provided? CJK Unified
Ideographs
If YES, reference: Read the proposal.
11. Does the proposal include use of combining characters and/or use of composite sequences?
If YES, is a rationale for such use provided? No
If YES, reference:
Is a list of composite sequences and their corresponding glyph images (graphic symbols) provided?
If YES, reference:
12. Does the proposal contain characters with any special properties such as
control function or similar semantics? No
21
If YES, describe in detail (include attachment if necessary)
13. Does the proposal contain any Ideographic compatibility characters? No
If YES, are the equivalent corresponding unified ideographic characters identified?
If YES, reference:
1
The table of khitan Large characters
Number Radic
als
Chara
cters Original drawing and Source
Imitated
pronunciations Meaning
Input
code
The
Number
of strokes
0001
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_16
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_08
emu一
h 1
0002 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_05 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_05
ʨyr二
hh 2
0003
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_67
hhd 3
0004
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_26
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_00
07_0001_18
hhpnpn 6
ISO/IEC JTC1/SC2/WG2 N4631 1of5
2
0005
ZHMGD020019-000001-CHIN_khi
tl_0019_0001_01
hhpdszhhzp 10
0006
ZHMGD020019-000001-CHIN_khitl_0
019_0001_01
hhpdszhh 8
0007
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_甲_第一面_55
hhp 3
0008
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_21
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_00
10_0002_10
hhpnszh 7
0009
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_20
hhpnpn 6
0010 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
hhzhps 6
3
010_0002_25
0011 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_16
hhzhpn 6
0012
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_16
hhzz 4
0013
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_08
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_32
hhsszd 6
0014
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_16
ZHMGD020008-000001-CHIN_khitl_00
08_0001_15
hhps 4
0015
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_17
hhs 3
4
0016
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_18
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_00
12_0002_02
hhphshzd 8
0017
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_03
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_24
ten 借词“天”、
“田” hhpn 4
0018
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_05
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_18
im 借词“音”
hhz 3
0019
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_18
ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_00
03_0001_11
hhdphpn 7
0020
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_31
ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_00
04_0001_08
hhpz 4
0021
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_00
hhpzd 5
5
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_03
07_0001_23
0022
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_31
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_00
12_0002_29
hhsthhz 7
0023
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_07
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_08
hhshps 6
0024
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_63
hhstpzn 7
0025
ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_15
ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_00
04_0001_03
hhsszh 6
0026 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_26
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_01
hhspn 5
0027
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
ʃi
hhpn 4
6
007_0001_21
0028
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_17
hhpnd 5
0029
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_31
hhstzs 6
0030
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_甲_第一面_38
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_00
13_0001_甲_第一面_11
hhz 3
0031 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_50
hhzzh 5
0032
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_甲_第一面_24
hhpsd 5
0033
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_00
hhhssspnh 9
7
009_0001_15 04_0001_06
0034
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl
_0012_0002_17
hhpsd 5
0035
ZHMGD020010-000002-CHIN_k
hitl_0010_0002_24
ZHMGD020002-000001-CHIN_kh
itl_0002_0001_03
hhzd 4
0036 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_17
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_00
02_0001_26
hhpnhgpn 8
0037
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_26
hhzn 4
0038
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_26
hhspnpz 7
8
0039 白塔子铜镜边框
hhszh 5
0040 新疆伊犁铜印
hhzp 4
0041 成吉思皇帝圣旨牌
hhzpd 5
0042
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_02
hhzd 4
0043
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_18
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_00
05_0001_22
hhzpd 5
0044
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_05
hhszsshszhh 11
0045
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
hhzszhspn 9
9
002_0001_13
0046 ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
006_0005__01
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_00
12_0002_31
hhshnp 6
0047 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_12
hhstpszhh 9
0048
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_25
hhshpsz 7
0049
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_12
hhstszszn 9
0050
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_37
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_00
02_0001_15
hhsthszn 8
0051 pho 时
hhstzpzn 8
10
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_06
ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_00
11_0001_03
0052
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_05
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_14
hpszhh 6
0053
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_20
hpsz 4
0054 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_01
hpsphz 6
0055 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_24
hdppnszhh 9
0056 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_08
hphs 4
0057
hpsdppn 7
11
ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
006_0005__07
0058
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_34
hpszd 5
0059 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_03
hpszd 5
0060 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_20
hsszszh 7
0061 ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_06
hpz 3
0062
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_15
hpss 4
0063 银牌
书史会要
phsdphpnhps 11
12
0064
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_05
hpnszh 6
0065 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_13
hshhpn 6
0066
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_24
ZHMGD020008-000001-CHIN_khitl_00
08_0001_06
hpnppnn 7
0067
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_07
ZHMGD020008-000001-CHIN_khitl_00
08_0001_08
yo 可音译汉字
“药”。 hpnszh 6
0068
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_13
ZHMGD020008-000001-CHIN_khitl_00
08_0001_05
hpnppnn 7
0069
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
hppnspn 7
13
002_0001_17
0070 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_23
(与字形不符,正确字形为
)
hpnhsd 6
0071 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_30
hpzd 4
0072
ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_01
ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_00
03_0001_04
hspnpn 6
0073 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_13
hpnhsh 6
0074
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_11
hpnpnhpnd 9
0075
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
hhz 3
14
009_0001_25
0076
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_36
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_36
hhz 3
0077
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_02
hhszd 5
0078
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_02
hhszp 5
0079
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_17
hhshdzpnd 9
0080
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_12
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_15
hhshdph 7
15
0081 ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
006_0005__03
hshhpz 6
0082
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_19
hhshpz 6
0083 ZHMGD020011-000002-CHIN_khitl_0
011_0002_16
hhzsd 5
0084
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_26
hhsthhz 7
0085 ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
006_0005__08
aŋ
hhsz 4
0086
hhsh 4
16
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_18
0087 ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
006_0005__06
hhszdd 6
0088 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_25
mori
hhhszd 6
0089 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_04
oŋ
借词“王”
hhsh 4
0090 ZHMGD020008-000001-CHIN_khitl_0
008_0001_02
dhsdzzd 7
0091 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_11
our 岁
hhssh 5
0092
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
hhszs 5
17
012_0002_41
0093
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_03
hhszd 5
0094 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_15
hhsd 4
0095
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_12
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_00
02_0001_12
hhpnd 5
0096 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_13
hphpnd 6
0097
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_0
015_0001
hhspn 5
18
0098
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_0
015_0001
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_00
10_0002_18
hhspd 5
0099
ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
006_0005_05
hhsshpz 7
0100 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_14
hhs 3
0101 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_19
hhhps 5
0102
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_28
hhhhsz 6
0103
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
hhhszd 6
19
002_0001_02
0104
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_01
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_00
02_0001_03
hhhszd 6
0105
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_28
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_00
02_0001_10
hhhsh 5
0106 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_33
hhshpn 6
0107
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_22
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_00
02_0001_29
hhhshd 6
0108
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_38
hhhzpn 6
20
0109
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_37
hhshpz 6
0110
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_04
hhhpsz 6
0111 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_05
hshhpn 6
0112
ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_05
hhhs 4
0113
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_06
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_00
12_0002_13
hhh 3
0114
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_09
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
hhpsz 5
21
0115 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_05
hhhs 4
0116
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_ 06
ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_00
11_0001_09
then 可音译汉字
“天”。 hhpnhsh 7
0117 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_23
hhphs 5
0118
ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
006_0005_04
hhpz 4
0119
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_18
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_00
07_0001_03
hhzdhps 7
0120 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_45
hhpzhz 6
0121
ʧo
hhpzzs 6
22
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_17
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_00
12_0002_28
0122
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_30
hhz 3
0123
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_04
hhszs 5
0124 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_25
hhphsd 6
0125 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_44
hzzs 4
0126 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_23
hhpnszh 7
0127
ZHMGD020019-000001-CHIN_khitl_0
hhppznd 7
23
019_0001
0128 ZHMGD020020-000001-CHIN_khitl_0
020_0001_02
hhz 3
0129
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_08
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_12
hhzd 4
0130 上 01
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
hhshpn 6
0131
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_甲_第一面_11
zhhsh 5
0132
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_30
hhhpnd 6
0133
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_34
hhhpndd 7
24
0134
ZHMGD020009-000001-CHIN_
khitl_0009_0001_04
辽银币
hhhpnd 6
0135
铜牌背面
hhhshpsss 9
0136
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_04
zpz 3
0137
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_04
hɑili人名“海里”
和“解里”。 hhhzzp 6
0138
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_26
hhhspn 6
0139 hpdpn 5
25
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_12
0140
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_12
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_24
hpnpn 5
0141 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_17
hpnhpz 6
0142
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_08
hpnpnhs 7
0143 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_13
hpndd 5
0144 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_03
hpdhpn 6
0145 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
hpnhsh 6
26
007_0001_04
0146
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_21
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_00
12_0002_46
hpnpn 5
0147
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_35
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_35
hpnhhdphpn 10
0148 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_05
hpnphz 6
0149
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_08
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
tai 借词“大”、
“太”。 hpnd 4
0150
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_04
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_13
hpnhspd 7
0151
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_04
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_36
hpnphz 6
27
0152
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_15
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_16
hpn 3
0153 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_16
to
hpnpnhpn 8
0154
ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_02
hpnz 4
0155
ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_02
hpnzd 5
0156 ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_14
hpnpz 5
0157 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_08
hpnszhh 7
28
0158
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_38
hpnhszhp 8
0159 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_甲第二面_14
hphpn 5
0160 ZHMGD020019-000001-CHIN_khitl_0
019_0001
hpnspn 6
0161
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_29
hpnpnz 6
0162
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_20
hpnhszh 7
0163
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
hpnhszh 7
29
002_0001_28
0164
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_25
hpnpppn 7
0165
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_21
hpzpp 5
0166
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_18
hpnsd 5
0167 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_02
ZHMGD020002-000001-CHIN_k
hitl_0002_0001_03
hpz 3
0168
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_09
hhzpp 5
30
0169
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_09
hsdhpzp 7
0170 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_08
hpzd 4
0171 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_13
hpzd 4
0172 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_16
hpzhz 5
0173 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_14
hspnzzn 7
0174 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_04
hpzpd 5
0175 hhhsd 5
31
ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
006_0005_09
0176 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_07
hpzsd 5
0177 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_11
ʃiŋ 可音译汉字
“聖”。 hpzdhsd 7
0178 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_08
hpzh 4
0179
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_15
hpzhs 5
0180
书史会要
hpzhpnpz 8
0181
铜牌(背)
hpzh 4
32
0182
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_23
hpz 3
0183 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_39
hpzhh 5
0184 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_23
hpzn 4
0185 ZHMGD020008-000001-CHIN_khitl_0
008_0001_01
hpzhpn 6
0186 木牌
hpzns 5
0187
ZHMGD020020-000001-CHIN_khitl_0
020_0001_03
hspn 4
33
0188 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_13
Yelv zhun06
nɑi 契丹语“正
月”的“正”。 hpzsh 5
0189 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_43
hpzp 4
0190 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_12
hpzn 4
0191
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_27
hpznd 5
0192 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_31
hpzs 4
0193
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_19
hpzs 4
34
0194
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_17
hpzdssdddd 10
0195
ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
006_0005_06
hpz 3
0196
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_13
hphsz 5
0197
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_20
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_28
hphpnpn 7
0198 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_27
hpszszh 7
0199 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_05
hphshd 6
35
0200 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_12
hppszd 6
0201 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_02
ʧu 借词“诸”、
“柱” hppzn 5
0202 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_01
ʧuŋ 借词“崇”
hphhshd 7
0203 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_08
hhhspz 6
0204
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_0
015_0001
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_02
hphshd 7
0205
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_37
hphshd 7
36
0206
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_38
hpzd 4
0207
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_24
hpshz 5
0208
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_22
hpszsh 6
0209
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_20
hpszh 5
0210
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_15
hphshd 6
37
0211 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_20
hphshh 6
0212
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_37
hphzz 5
0213
ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_04
hpszhhpszd 10
0214
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_31
hspzdd 6
0215 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_13
hspzh 5
0216
ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
hpszhhhps 9
38
006_0005_13
0217 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_39
Yelv zhun25
hpszpn 6
0218
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_25
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_00
12_0002_21
hpszhhs 7
0219 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_38
hppzhhd 7
0220 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_14
nio 可音译汉字
“女”。 hpsz 4
0221
ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_14
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_00
07_0001_07
hpszd 5
0222
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_07
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_08
hpzs 4
39
0223
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_08
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_10
ʧau 百,借词“讨”
hpszhh 6
0224 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_03
hs 2
0225
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_19
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_00
12_0002_34
hsp 3
0226 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_18
hpzd 4
0227 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_11
hphpsz 6
0228 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_11
hphhs 5
0229 hpzhsh 6
40
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_31
0230 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_04
hpzzzs 6
0231 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_33
hpszhhpn 8
0232
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_15
hpszh 5
0233
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_05
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_00
12_0002_06
hpsz 4
0234 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_30
hpsnszh 7
0235 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
hpph 4
41
012_0002_11
0236 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_07
phhz 4
0237 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_04
hpdph 5
0238
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_07
hphshspn 8
0239
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_02
hpshshhsh 9
0240 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_13
hpszhzzn 8
0241
hpssd 5
42
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_17
0242 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_15
hpsz 4
0243 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_25
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_28
hshzddd 7
0244
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_21
hszsh 5
0245 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_10
hpzhs 5
0246 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_24
hszs 4
0247 ZHMGD020011-000002-CHIN_khitl_0
hszsddddzhz
sp 13
43
011_0002_21
0248 ZHMGD020011-000002-CHIN_khitl_0
011_0002_21
hszsdddd 8
0249
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_14
hszssh 6
0250 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_03
hszshd 6
0251 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
hszsh 5
0252 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_06
ts 契丹语“都
统”第一个单
词的第一个
字。
hszd 4
0253
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_27
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_00
07_0001_11
ʧi
hszn 4
44
0254 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_03
ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_00
11_0001_07
hsszdphhs 9
0255 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_18
hszdphs 7
0256 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_13
hszssh 6
0257 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
hszssh 6
0258 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_40
hpzpz 5
0259
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_16
hszhsd 6
45
0260 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_15
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_01
hszsshh 7
0261
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_01
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_19
hszhpz 6
0262
ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_12
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_33
hstzhs 6
0263
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_30
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_34
hsthsn 6
0264
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_27
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_00
05_0001_04
hsthsd 6
0265
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_18
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
hsthpn 6
46
0266
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_10
hszhhs 6
0267
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_19
hszhszsh 8
0268
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_14
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
hszhhspn 8
0269
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_24
hszzz 5
0270 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_03
hszhhpn 7
47
0271 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_04
hszhhsdtpn 10
0272 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_05
hszhsd 6
0273 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_30
hszddd 6
0274 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_34
hszn 4
0275 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_15
hszhszzdzzd
dddd 15
0276 ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_02
hszhpzsh 8
0277 hzshd 5
48
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_06
0278 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_04
hszhshpz 8
0279
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_25
hszhhpn 7
0280 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_05
hszpn 5
0281 ZHMGD020008-000001-CHIN_khitl_0
008_0001_02
hhspz 5
0282 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_12
hsh 3
0283
hsznp 5
49
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_20
0284
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_02
wei 借词“衛”、
“尉” hstzpn 6
0285
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_09
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_24
hstzpn 6
0286
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_05
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_25
hstzhhz 7
0287 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_05
hsths 5
0288 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_23
hstphz 6
0289
ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
hstzzd 6
50
004_0001_11
0290 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_33
hstpzszh 8
0291 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_06
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_25
siaŋ 借词“将”、
“相” hstpdphsd 9
0292 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_15
hstphzzh 8
0293 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_15
hsttz 5
0294
留隐太师 17 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_00
05_0001_07
hstzhspd 8
0295
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_25
hstzsd 6
51
0296 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_23
hstzzh 6
0297
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_16
hstzs 5
0298 ZHMGD020019-000001-CHIN_khitl_0
019_0001_02
hsthzp 6
0299 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_15
hstpndd 7
0300 ZHMGD020020-000001-CHIN_khitl_0
020_0001_01
hphspn 6
0301
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_05
hshppn 6
52
0302
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_08
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
hshps 5
0303
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_09
hstpz 5
0304
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_31
hszps 5
0305 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_23
hszs 4
0306
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_11
hszzdd 6
53
0307
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_28
hszddd 6
0308 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_02
hpz 3
0309 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_06
hsshpn 6
0310 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_36
hshzh 5
0311 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_28
je 人名“拽刺”
的“拽” hszhs 5
0312 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_30
hszh 4
54
0313
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_40
hszhh 5
0314
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_27
hszhz 5
0315
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_32
hszpn 5
0316 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_03
hshszn 6
0317
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_22
hshzp 5
55
0318
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_16
hhspnpn 7
0319
ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
006_0005_06
hshpz 5
0320 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_19
hshpzd 6
0321
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_31
hshpz 5
0322
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_27
hshhsd 6
0323 hshzd 5
56
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_45
0324 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_02
hzhs 4
0325
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_25
hszspn 6
0326 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_02
hszpns 6
0327 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_04
hszn 4
0328
ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_12
hstpzd 6
0329
hspnhpn 7
57
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_07
0330
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_04
hsnhhs 6
0331
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_06
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_12
hshsd 5
0332
ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_12
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_00
07_0001_29
hshpzd 6
0333
ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_08
hszh 4
0334 ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_08
hzz 3
58
0335
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_11
hszpn 5
0336
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_09
hszhshszhs 10
0337
ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
006_0005_05
ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_00
06_0005_06
hspzzdhdphs
pn 13
0338 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_11
xa 可音译汉字
“下” hsd 3
0339 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_03
hszhssh 7
0340 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
hshhz 5
59
007_0001_24
0341 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_06
hpzpn 5
0342 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_16
hszhsh 6
0343 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_02
lu 可音译汉字
“禄” hszhsh 6
0344
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_16
hsszzdpszhh
zzdhspn 18
0345 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_21
hssh 4
0346 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
hssszhz 7
60
012_0002_25
0347 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_08
hspzzd 6
0348
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_10
hsshhh 6
0349
ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_15
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_17
hsszss 6
0350
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_10
hszspnpnpnp
n 12
0351 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_07
hsszzhsz 8
0352 hszhhsh 7
61
ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_13
0353
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_22
hszndp 6
0354 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_11
hsz 3
0355
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_06
o,uə
hszz 4
0356
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_07
hszhshps 8
0357 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_05
hszhsh 6
0358 hsshhh 6
62
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_18
0359 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_04
hsshhhsh 8
0360 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_11
hssznp 6
0361 ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_05
hszs 4
0362 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_02
ko
hsszzd 6
0363 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_12
hsts 4
0364 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_56
hss 3
63
0365 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_09
hsszszh 7
0366 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_04
hssppzhsz 9
0367
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_06
hsszdhpnps 10
0368 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_06
hssszhhs 8
0369 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_17
hssszhhz 8
0370
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_17
hsspnhs 7
64
0371
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_14
hshshpzn 8
0372
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_10
hshshhhs 8
0373
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_07
hshshzp 7
0374
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_16
hshss 5
0375
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
hszz 4
65
002_0001_06
0376 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_10
hshshpn 7
0377
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_22
hshpdpn 7
0378
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_14
hshppzd 7
0379
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_18
hshpzp 6
0380 ZHMGD020019-000001-CHIN_khitl_0
019_0001
hshhps 6
66
0381 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_11
hshsh 5
0382 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_11
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_00
12_0002_34
hshpnpn 7
0383 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_16
hshpnpp 7
0384
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_40
hshhzhzpnsh 11
0385 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_40
hshspzhs 8
0386 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_25
hshpzzh 7
67
0387 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_14
hstz 4
0388
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
hsh 3
0389 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_04
hstphz 6
0390 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_36
hshpzn 6
0391 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_08
hshd 4
0392
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_25
hsshs 5
68
0393 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_08
hstzpz 6
0394 ZHMGD020011-000002-CHIN_khitl_0
011_0002_18
hsts 4
0395 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_04
hhpz 4
0396 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_13
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_00
05_0001_13
tu 借词“都”
hshpszhhzs 10
0397
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_04
hspn 4
0398
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_63
hsz 3
0399
hsszhh 6
69
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_19
0400
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_20
hsspnhs 7
0401
ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_04
hsspn 5
0402
ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_13
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
hssszhs 7
0403
ZHMGD020012-000002-CHI
N_khitl_0012_0002_32
hsss 4
0404
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_23
hsshhp 6
70
0405
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_37
hshspshpn 9
0406
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_24
hsshhzn 7
0407
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_28
hsshhhpn 8
0408 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_15
hssz 4
0409 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_26
tʰau 五
hszh 4
0410 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_67
hsshsh 6
71
0411 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_2
hshhz 5
0412
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_34
hszzsh 6
0413 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_18
hshphs 6
0414 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_11
hshpz 5
0415 四童子
hszhsh 6
0416
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_19
hshszhh 7
72
0417
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_17
hshs 4
0418
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_14
hsszsshzp 9
0419 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_09
hsshzzpd 8
0420
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_33
hsszh 5
0421
翁牛特铜牌
hspnzzz 7
0422
hszzzzh 7
73
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_33
0423 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_30
ka 借词“家”
hzs 3
0424 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_15
hstz 4
0425 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_14
hstz 4
0426 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_25
hshsd 5
0427 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
hsthz 5
0428 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_33
hstzhs 6
0429 hshzddd 7
74
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_11
0430 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_21
hshpzddthhs
pzd 14
0431
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_25
hpszd 5
0432 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_11
asa
hshz 4
0433 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_15
hshpz 5
0434 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_31
hsdph 5
0435 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_13
hstpz 5
75
0436 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_05
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_00
07_0001_03
hshzs 5
0437 ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
006_0005_03
shspn 5
0438
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_06
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_00
07_0001_16
hs 2
0439 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_14
hspn 4
0440
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_37
hspnpnh 7
0441 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_23
hspnpnh 7
76
0442 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_24
hspnzzh 7
0443 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_18
hspn 4
0444 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_15
hspzd 5
0445 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_45
hspnh 5
0446 ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
006_0005_15
hsddtzd 7
0447 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_32
hspnpn 6
0448 kuei 借词“国” hspnszh 7
77
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_03
0449 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_13
hzspn 5
0450 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_16
hzspn 5
0451 ZHMGD020008-000001-CHIN_khitl_0
008_0001_04
hzszp 5
0452 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_19
hzzd 4
0453 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_45
hzh 3
0454 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_13
hzd 3
78
0455 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_10
hz 2
0456 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_11
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_07
u
hzsh 4
0457 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_08
hzpnpn 6
0458 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_06
hzpnd 5
0459 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_43
ka 借词“家”
hzsp 4
0460
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_13
hphpnd 6
0461 an 借词“安” hzdhsh 6
79
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_04
0462 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_32
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_00
07_0001_10
hzdhs 5
0463
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_04
hzdhs 5
0464 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_06
pʰə
hzs 3
0465
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_16
hzzs 4
0466
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_08
hzsszs 6
80
0467
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_16
hzdzdhpn 8
0468 ZHMGD020017-000002-CHIN_khitl_0
017_0002_02
hzhpsz 6
0469
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_13
hzzdspn 7
0470 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_31
hzpz 4
0471
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_16
hzdz 4
0472 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
hszpz 4
81
005_0001_11
0473 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_10
hzpn 4
0474 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_10
hzpn 4
0475 太八 01
hzhs 4
0476 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_30
hshzsd 6
0477 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_15
hspd 4
0478 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_20
hsd 3
0479 hshpzdpn 8
82
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_04
0480 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_02
hsdtpn 6
0481 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_02
hsszhzd 7
0482 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_15
hsd 3
0483 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_07
hsp 3
0484 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_06
hszzd 5
0485
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
hspn 4
83
002_0001_02
0486 ZHMGD020011-000002-CHIN_khitl_0
011_000219
hsddz 5
0487
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_17
hpnpspn 7
0488
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_07
hspnpnpn 8
0489
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_25
hsthpn 6
0490 ZHMGD020012-000002-CHI
N_khitl_0012_0002_16
hsthpn 6
0491
hstzhhz 7
84
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_10
0492
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_06
hst 3
0493
ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_03
hspnz 5
0494
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_21
hspnpn 6
0495
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_07
hspnp 5
0496
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_09
hzhpz 5
0497
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
hzhphzp 7
85
012_0002_26
0498
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_33
hzss 4
0499
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_07
hzpn 4
0500
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_10
hzs 3
0501
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_11
hzspd 5
0502
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_22
hzphzhpn 8
86
0503
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_20
hshpnp 6
0504
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_24
hzzdd 5
0505
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_26
hzzd 4
0506 大一
hzpn 4
0507
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_12
hzp 3
0508
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
tʰau 五,音译借词
“讨” hzph 4
87
009_0001_01 09_0001_19
0509
ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_10
hhpnszh 7
0510
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_13
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_00
05_0001_11
hzhsz 5
0511
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_11
hzzp 4
0512
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_12
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_00
12_0002_14
hzhpn 5
0513
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_18
hz 2
0514
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_34
hzp 3
88
0515
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_19
hzpd 4
0516 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_33
hzpn 4
0517
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_03
hzppn 5
0518
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_13
hszdp 5
0519 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_18
hzpp 4
0520 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_10
hzsp 4
89
0521 ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_09
ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_00
03_0001_18
hzs 3
0522 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_21
hzd 3
0523 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_05
hz 2
0524 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_22
hzp 3
0525 铜牌
hzn 3
0526 ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_12
hzdhz 5
0527 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_10
hzdtd 5
90
0528 ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
006_0005__12
hzddd 5
0529 ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_08
ZHMGD020020-000001-CHIN_khitl_00
20_0001_04
hzz 3
0530 ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_08
hspzh 5
0531 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_30
hzp 3
0532 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_31
hpszd 5
0533 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_31
hpszdd 6
0534
hpzz 4
91
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_29
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_00
12_0002_13
0535 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_42
hzhsh 5
0536 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_27
hszn 4
0537 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_ 10
hpzp 4
0538 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_02
hszn 4
0539 ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_09
hzs 3
0540 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_19
hdphs 5
92
0541 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_11
pdpzhzd 7
0542
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_12
hdphhshdp 9
0543
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_11
hdphs 5
0544 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
hdphhs 6
0545
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_09
hdphpnszh 9
0546
hdphpnzh 8
93
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_24
0547 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
mai “大”
hdphpn 6
0548 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_05
hdph 4
0549
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_02
hdphpnzp 8
0550 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_18
hpzzph 6
0551 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_28
hdppnd 6
0552
hdphz 5
94
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_20
0553
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_14
hdphpz 6
0554 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_04
hdphspn 7
0555 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_02
hdphpnd 7
0556 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_27
hdzhsd 6
0557
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_13
hdpszpn 7
0558 hdpszhpz 8
95
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_18
0559 ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_16
hszpznd 7
0560 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_33
hsshsh 5
0561 四童子
hsshh 5
0562 ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_04
ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_00
03_0001_08
hpzd 4
0563 ZHMGD020009-000001-CHIN_k
hitl_0009_0001_07
hpnpnhs 7
0564 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_16
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_00
10_0002_16
hszh 4
0565 hpszhhh 7
96
ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_10
0566 ZHMGD020012-000002-CHIN_k
hitl_0012_0002_23
hpzn 4
0567 ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_18
xi
hsshhpn 7
0568 ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_15
hhpzd 5
0569
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_19
hsshzph 7
0570
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_31
hsp 3
0571 hssdh 5
97
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_34
0572 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_07
hszs 4
0573 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_04
hsspnhsh 8
0574 ZHMGD020007-000001-CHIN_k
hitl_0007_0001_08
hszn 4
0575
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_29
hzsh 4
0576 ZHMGD020009-000001-CHIN_k
hitl_0009_0001_14
hsszpn 6
0577 ZHMGD020007-000001-CHIN_k ZHMGD020007-000001-CHIN_kh
hpptzs 6
98
hitl_0007_0001_05 itl_0007_0001_05
0578 ZHMGD020007-000001-CHIN_k
hitl_0007_0001_23
hhszsh 6
0579 ZHMGD020007-000001-CHIN_k
hitl_0007_0001_29
hpzd 4
0580
ZHMGD020010-000002-CHIN_k
hitl_0010_0002_07
hdphpn 6
0581 ZHMGD020006-000004-CHIN_k
hitl_0006_0005_11
hshpn 5
0582 ZHMGD020009-000001-CHIN_k
hitl_0009_0001_12
ZHMGD020009-000001-CHIN_kh
itl_0009_0001_09
hsshz 5
0583
ZHMGD020006-000004-CHIN_k
hitl_0006_0005_14
hpnhspn 7
99
0584 ZHMGD020010-000002-CHIN_k
hitl_0010_0002_06
hzsh 4
0585 ZHMGD020011-000001-CHIN_k
hitl_0011_0001_05
hphsh 5
0586
ZHMGD020019-000001-CHIN_k
hitl_0019_0001_02
ZHMGD020005-000001-CHIN_kh
itl_0005_0001_02
hswhzp 6
0587
ZHMGD020013-000001-CHIN_k
hitl_0013_0001_甲_第二面_67
ZHMGD020012-000002-CH
IN_khitl_0012_0002_05
hpzt 4
0588
ZHMGD020012-000002-CHIN_k
hitl_0012_0002_19
ZHMGD020017-000001-CHIN_kh
itl_0017_0001_03
hpzs 4
0589
ZHMGD020012-000002-CHIN_k
hsppptzn 8
100
hitl_0012_0002_25
0590
ZHMGD020012-000002-CHIN_k
hitl_0012_0002_29
hs 2
0591
ZHMGD020012-000002-CHIN_k
hitl_0012_0002_06
hsssszgh 8
0592
ZHMGD020012-000002-CHIN_k
hitl_0012_0002_31
ZHMGD020012-000002-CHIN_kh
itl_0012_0002_39
hpzhpzhp 8
0593
ZHMGD020012-000002-CHIN_k
hitl_0012_0002_41
ZHMGD020015-000001-CHIN_kh
itl_0015_0001
hszsh 5
0594
ZHMGD020012-000002-CHIN_k
hitl_0012_0002_42
hhpszp 6
0595
ZHMGD020012-000002-CHIN_k
hznd 4
101
hitl_0012_0002_43
0596
ZHMGD020012-000002-CHIN_k
hitl_0012_0002_43
hzp 3
0597
ZHMGD020012-000002-CHIN_k
hitl_0012_0002_45
hszhz 5
0598 留隐太师 01
hzshs 5
0599
ZHMGD020006-000004-CHIN_k
hitl_0006_0005__02
hpzdd 5
0600
留隐太师 02
hszhsdph 8
0601
ZHMGD020008-000001-CHIN_k
hitl_0008_0001_07 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_00
02_0001_21
hszspn 6
102
0602 留隐太师 06
hsdpnh 6
0603
ZHMGD020006-000004-CHIN_k
hitl_0006_0005_03
留隐太师 08
hsshhh 6
0604 留隐太师 09
hshshhs 7
0605 留隐太师 18
hppn 4
0606
ZHMGD020009-000001-CHIN_k
hitl_0009_0001_14
hpzd 4
0607
ZHMGD020009-000001-CHIN_k
hitl_0009_0001_31
hdphdpszs 8
0608
ZHMGD020009-000001-CHIN_k
hitl_0009_0001_35
hpdhdpszs 8
103
0609 yelv qi 22
hstz 4
0610 Yong ning15
(与字形不符) hpnppn 6
0611 Yelv zhun01
hpn 3
0612 Yelv zhun02
hshpz 5
0613
Yelv zhun09
hshpsdd 7
0614
Yelv zhun12
hpzzn 5
0615
Yelv zhun16
hhzssh 6
104
0616
Yelv zhun22
hhszpn 6
0617
Yelv zhun23
hshszn 6
0618
Yelv zhun24
hhdphpn 7
0619
Yelv zhun26
hpszhzn 7
0620
Yelv zhun29
hszspd 6
0621
Yelv zhun30
hssszhzzh 9
0622 Yelv da zang-01-01
hsz 3
0623
Yelv da zang-01-05
hsshhshz 8
105
0624
Yelv da zang-01--18
hpndppn 7
0625
Yelv da zang-01--18
hsszhhs 7
0626
Yelv da zang-01--18
hshdph 6
0627
Yelv da zang-02-02
hsshszhshhp
n
12
0628
Yelv da zang-03-12
hszhg 5
0629
Yelv da zang-03-11
hpszh 5
0630
Yelv da zang-03-11
hszg 4
0631
Yelv da zang-03-12
hpzn 4
106
0632
Yelv da zang-03-13
hphs 4
0633 Yelv da zang-03-18
hs 2
0634
Yelv da zang-03-19
hhdppn 6
0635
Yelv da zang-03-19
hdppn 5
0636
Ci jia nu-02
hpnp 4
0637 Ci jia nu-06
hstg 4
0638 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_35
hzpndzd 7
0639
Ci jia nu-20
(需要对字形做一些小的修改,第
二笔为撇)
hppzd 5
107
0640
Ci jia nu-20
(需要对字形做一些小的修改,第
二笔为撇)
hppz 4
0641
ZHMGD020009-000001-CHIN_k
hitl_0009_0001_24
ZHMGD020009-000001-CHIN_kh
itl_0009_0001_28
hhspn 5
0642
留隐太师 21
hstzp 5
0643
Yelv zhun07
hpzhsh 5
0644
Yelv zhun09
hpdss 5
0645
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_35
shzphsh 7
0646
shzpn 5
108
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_18
0647 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_13
spszzhh 7
0648 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_30
shz 3
0649
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_32
shznpsdd 8
0650
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_03
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
shzz 4
0651
ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_06
hsspzhhz 8
0652 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
shzzd 5
109
002_0001_16
0653 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_03
shszhhhs 8
0654 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_02
shhpz 5
0655 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_37
spszhhpn 8
0656
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_37
shszhhpnd 9
0657
四童子
shshpnzd 8
0658 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_06
shzpzn 6
110
0659 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_19
shzz 4
0660 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_11
shhzz 5
0661 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_04
spzzd 5
0662
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_13
spszh 5
0663 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_24
shzn 4
0664
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_12
shznszhs 8
111
0665
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_10
shzhhz 6
0666 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_08
shhpn 5
0667 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_02
shshd 5
0668 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_12
shzpsz 6
0669 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_12
shzn 4
0670 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_14
qa
shzpzd 6
0671 sph 3
112
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_16
0672 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_49
shhspdzn 8
0673
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_04
shhzn 5
0674
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_08
shhz 4
0675 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_11
iun
shzpn 5
0676 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_16
shszszhh 8
0677 shszhhpn 8
113
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_34
0678 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_01
sspnhsh 7
0679 ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_04
te
ssdphsh 7
0680
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_35
sshznzn 7
0681 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_04
ssdppnd 7
0682 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_11
szhspn 6
0683
sshz 4
114
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_22
0684
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_19
sshhzph 7
0685
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_17
ssdpszhsh 9
0686
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_14
ssdphhsh 8
0687 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_21
ssdppzhhz 9
0688 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_05
si 借词“私”
ssdpzhhz 8
115
0689 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_24
təxa
ssdphppzd 9
0690 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_13
kam 借词“检”、
“兼”、“监” ssdppnhs 8
0691 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_04
ssdpszhs 8
0692 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_01
ssdpzh 6
0693 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_20
ssdpszsh 8
0694
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_01
ssszhszhz 9
116
0695
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_01
sdts 4
0696
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_10
ssz 3
0697 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_04
ʃi 借词“十”
ssdphpn 7
0698 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_26
sspszhh 7
0699 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_11
sszznd 6
0700 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_18
ssdpdppndd 10
117
0701 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_15
npdppnhspn 10
0702 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_15
hssszhhs 8
0703 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_12
qoŋ 借词“黄”
sshpszhshpn 11
0704 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_01
ŋ
ssdphpz 7
0705 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_01
ssdpzz 6
0706
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_03
sdpszhsh 8
118
0707 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_07
sd 2
0708
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_33
spnp 4
0709
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_21
spdpd 5
0710
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_23
sdspzhh 7
0711 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_20
sdphzszd 8
0712 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
sdphzd 6
119
005_0001_12
0713
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_20
sdppzhsh 8
0714
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_22
sdpszd 6
0715
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_38
sdpzhhz 7
0716
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_37
spndphpn 8
0717
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
stdpn 5
120
002_0001_27
0718
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_15
spdzph 6
0719
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_30
spdhpn 6
0720
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_30
spnzs 5
0721 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_42
sdzpn 5
0722
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_22
sdpzz 5
121
0723
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_12
sdphpz 6
0724
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_02
sdphpnpnhhs
dph 14
0725 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_44
sdhz 4
0726
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_43
szsz 4
0727 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_15
sdppz 5
0728 szshpz 6
0729 sdpsz 5
122
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_17
0730 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_04
sdphpz 6
0731 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_13
sdpszszh 8
0732 ZHMGD020011-000002-CHIN_khitl_0
011_0002_16
szhshz 6
0733
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_04
szhpsz 6
0734 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_12
szh 3
0735
szhszhszhpn 11
123
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_09
0736
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_09
szhszhszhpn
phhs 15
0737 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_16
szhzsz 6
0738 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
szhzssh 7
0739 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_04
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_11
szhhshz 7
0740
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_04
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_11
szhhshz 7
0741 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
szhp 4
124
005_0001_10
0742
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_09
szhpzdp 7
0743 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_15
szszhpn 7
0744 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_32
szhpzpn 7
0745
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_18
szhhszs 7
0746
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_08
szhhsdpn 8
0747 szhszs 6
125
ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_14
0748 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_09
szhhpz 6
0749
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_38
szhszhsh 8
0750 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_02
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_00
07_0001_08
kun 借词“军”、
“郡” szhhzpn 7
0751
ZHMGD020002-000001-CHI
N_khitl_0002_0001_08
szhphps 7
0752
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_09
szhzzd 6
126
0753 太一 04
szhhsszzh 9
0754
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_04
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_24
szhshz 6
0755 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_09
szhpd 5
0756
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_23
szhhpz 6
0757 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_18
szhzs 5
0758 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_37
szhszhs 7
127
0759
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_24
szhpz 5
0760
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_21
szhzp 5
0761
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_19
szhhshhs 8
0762
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_24
szhzsp 6
0763 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_31
szhhspn 7
0764
szhhspd 7
128
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_31
0765 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_08
szhzshp 7
0766 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_05
szhhshzd 8
0767 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_05
szhhshzd 8
0768 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_11
szhpszpn 8
0769 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_11
szhszhpn 8
0770 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_08
szshszsh 8
129
0771 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_33
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_02
szsszsh 7
0772 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_05
ru
szhszhsh 8
0773
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_12
szszssh 7
0774 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_33
szszhsh 7
0775
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_05
szszsh 6
0776
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_44
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_07
szszsh 6
130
0777 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_09
(刘凤翥抄本)
szhhpnsh 8
0778 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_13
szhzdpz 7
0779 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_22
szhpzpzd 8
0780
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_12
szhzpn 6
0781
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_09
szhhspn 7
0782
szhhznd 7
131
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_12
0783
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_13
szhzhspnh 9
0784
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_17
szhhz 5
0785
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_13
szhzp 5
0786 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_34
szhhpn 6
0787 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_32
szhhhsh 7
132
0788
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_10
szhhpzh 7
0789
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_07
留隐太师 24
szhhhnp 7
0790 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_21
szhhpn 6
0791
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_09
szhhzhshzd 10
0792
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_16
szhhhpn 7
0793 bun szhhspn 7
133
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_01
0794
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_04
szhhz 5
0795 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_17
meko 巳、蛇
szhhhhspd 9
0796 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_17
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_01
in
szhhhps 7
0797
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_03
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
tei
szhhzpn 7
0798 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_14
szhzzh 6
0799
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
szhhhz 6
134
009_0001_34 09_0001_34
0800 ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
006_0005__04
szhhh 5
0801
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_29
szhhzspd 8
0802
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_31
szhhhszpn 9
0803 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_45
szhhhpn 7
0804 ZHMGD020011-000002-CHIN_khitl_0
011_0002_16
szhhs 5
0805 ʃi
借词“使”、
“师”、“事”、szhhhspn 8
135
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_04
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
“史”
0806
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_06
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_23
szhh 4
0807 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_13
szhhsz 6
0808
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_01
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_11
szhhhs 6
0809
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_14
szhhhpsd 8
0810
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_12
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_36
i,pu 借词“邑”、
“保” szhhsd 6
0811 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
an
szhhpnd 7
136
009_0001_02
0812 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_09
szhhpzzd 8
0813 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_51
szhhpzz 7
0814 铜牌
szhshpzd 8
0815 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_23
szhshzz 7
0816
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_29
szhhhs 6
0817 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_26
szhhpn 6
0818 szhhpnd 7
137
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_01
0819
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_08
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_03
szhsh 5
0820
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_26
szhhshd 7
0821
ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_11
xwɑ 可音译汉字
“化”。 szhsh 5
0822
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_13
szhshhps 8
0823 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_04
szhpn 5
0824 szshpz 6
138
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_14
0825 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_13
szhpzhsh 8
0826
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_15
szshhz 6
0827 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_05
szhszzd 7
0828 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_27
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_17
szsh 4
0829 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_34
szshszd 7
0830 ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
szhspn 6
139
006_0005__06
0831 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_05
szhszz 6
0832 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_12
szhsz 5
0833 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_11
szhshpz 7
0834 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_第一面 31
szhpn 5
0835
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_20
szhsp 5
0836 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_19
szhszhs 7
140
0837
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_02
szhszhhz 8
0838 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_09
szhsh 5
0839 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_11
szhhsd 6
0840
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_14
szsshhpnd 9
0841 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_11
szsshdp 7
0842
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_07
szhps 5
141
0843
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_15
szhs 4
0844 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_16
koi 可音译汉字
“歸”。 szhhhpn 7
0845 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_08
szhhps 6
0846
ZHMGD020019-000001-CHIN_khitl_0
019_0001
szhpz 5
0847
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_29
szszsshpnd 10
0848 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
szhzzhhpn 9
142
007_0001_21
0849 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_26
szhhpn 6
0850 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_26
szhhpn 6
0851
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_04
szhpz 5
0852 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_19
szhpn 5
0853 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_06
szphssh 7
0854
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_15
szszh 5
143
0855 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_37
szhhsppn 8
0856
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_04
szhzp 5
0857
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_09
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_10
szszsshpn 9
0858 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_12
szssz 5
0859 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_05
szpshd 6
0860 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_21
szpn 4
144
0861 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_22
szspz 5
0862
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_13
szpz 4
0863
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_11
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_20
szpnhs 6
0864 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_11
szddphpn 8
0865 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_44
szszsh 6
0866 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_43
lu
szpnd 5
0867 su szhs 4
145
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_23
0868
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_19
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_25
szpnhsh 7
0869 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_14
sɛŋ 契丹语官名
“詳穩”的
“詳”。 szzn 4
0870 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_15
szspz 5
0871 ZHMGD020011-000002-CHIN_khitl_0
011_0002_16
ZHMGD020011-000002-CHIN_khitl_00
11_0002_18
szhz 4
0872 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_11
szhpn 5
0873
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
szspnpn 7
146
0874 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_11
szpn 4
0875 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_11
szpn 4
0876 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_12
szzhz 5
0877 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_06
szshsh 6
0878
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
szhhpn 6
0879
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_03
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_33
szhs 4
0880 wo
契丹语官名
“于越”的szszs 5
147
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_18
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
“越”。
0881
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_04
szhzs 5
0882
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_11
szhpnhszh 9
0883 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_11
szpndd 6
0884 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_11
szpnd 5
0885
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_33
szzph 5
148
0886 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_05
szpz 4
0887 ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
006_0005_08
szpz 4
0888
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_05
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_01
kur 国
szhhshh 7
0889
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_12
szs 3
0890 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_08
szhdp 5
0891 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_14
szhzzhh 7
149
0892 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_05
szzdzhh 7
0893
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_09
szsdd 5
0894
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_03
szsshpshhz 10
0895 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_32
szsshd 6
0896 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_34
szszh 5
0897
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_23
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_25
szhhzd 6
150
0898 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_08
ʃa
szhpz 5
0899
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_16
szsshhz 7
0900
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_34
szhpnh 6
0901 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_01
szs 3
0902
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_07
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_00
12_0002_02
si 借词“慈”、
“刺”、“七” szzn 4
0903 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_03
szhspn 6
151
0904 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_02
szzh 4
0905 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_37
szss 4
0906
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_02
szpn 4
0907
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_07
sz 2
0908 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_05
szhpn 5
0909 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_29
szhhszh 7
152
0910
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_24
szzh 4
0911
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_14
szhhs 5
0912 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_24
pzpz 4
0913 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_28
dzpndhs 7
0914 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_45
szshzd 6
0915
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_08
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
szhs 4
153
0916 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
szhs 4
0917
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_21
szp 3
0918 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_17
szpn 4
0919 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_03
szst 4
0920 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_01
kʰita
契丹
szspnpn 7
0921 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
szspnpn 7
154
0922
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_17
szpnpnh 7
0923 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_07
szsh 4
0924
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_30
szz 3
0925 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_15
zhhszhz 7
0926
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_09
szhppn 6
0927
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
szsshppns 9
155
002_0001_26
0928
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_24
szsshphps 9
0929 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_16
szssh 5
0930 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_17
szsshhpn 8
0931
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_11
szhs 4
0932
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_04
szhs 4
156
0933
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_31
szsh 4
0934 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_15
szssh 5
0935
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_01
szhp 4
0936 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_24
szhs 4
0937 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_24
szs 3
0938 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_08
se 借词“节”
szhn 4
157
0939 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_09
szsh 4
0940 ZHMGD020016-000004-CHIN_khitl_0
016_0004_05
szht 4
0941 大 02
szzpd 5
0942
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_36
szshd 5
0943 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_06
shhhhszhhpn 11
0944
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_04
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_33
szsz 4
0945 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
szsh 4
158
013_0001_24
0946
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_14
szshpn 6
0947
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_39
la,li
szshsts 7
0948 ZHMGD020001-000001-CHIN_khit_0
001_0001_17
szn 3
0949 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_52
szsz 4
0950 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_36
szdpn 5
0951 ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
szspspzn 8
159
003_0001_10
0952 ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_10
szspzpzn 8
0953 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_25
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_00
10_0002_22
ʃɑn 形、音、义均
为借用的汉
字“山”。 szs 3
0954 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_41
szspnshpzd 10
0955 ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
006_0005_07
szshshd 7
0956 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
szspn 5
0957 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_15
szspnzpn 8
160
0958 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_27
szshpndd 8
0959
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_21
szsz 4
0960
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_23
szspz 5
0961
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_25
szspnz 6
0962
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_24
szssz 5
0963
szzd 4
161
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_16
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_00
10_0002_11
0964 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_11
shszz 5
0965 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_14
szspd 5
0966 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_26
szhz 4
0967
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_16
szspzhh 7
0968
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_23
szsszhpnpn 10
162
0969
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_23
szshshsd 8
0970 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_27
szshz 5
0971 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_10
szszn 5
0972 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_11
szsdppnd 8
0973 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_12
szspnszhpn 10
0974 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_12
szspnszh 8
163
0975 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_11
spzdd 5
0976 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_10
szspn 5
0977 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_20
szspndzh 8
0978 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_18
szshspn 7
0979 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_17
szszph 6
0980
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_06
szspnps 7
164
0981
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_06
szshhspnd 9
0982
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_13
szspnzz 7
0983 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_32
szspnzh 7
0984
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_29
szspns 6
0985 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_11
szshssz 7
165
0986 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_40
szhszsh 7
0987
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_08
szhszsh 7
0988
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_19
szhhh 5
0989
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_01
szhhpzhh 8
0990 ZHMGD020009-000001-CHIN_k
hitl_0009_0001_30
szshss 6
0991 ZHMGD020005-000001-CHIN_k
hitl_0005_0001_02
ZHMGD020005-000001-CHIN_kh
itl_0005_0001_08
szdszdh 7
166
0992 ZHMGD020009-000001-CHIN_k
hitl_0009_0001_19
szdpz 5
0993 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_53
sz 2
0994 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_04
szss 4
0995 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_10
szhs 4
0996 ZHMGD020009-000001-CHIN_k
hitl_0009_0001_21
ZHMGD020007-000001-CHIN_kh
itl_0007_0001_14
dol 七 ssdppszh 8
0997 ZHMGD020012-000002-CHIN_k
hitl_0012_0002_20
szhsh 5
0998
sdpz 4
167
ZHMGD020007-000001-CHIN_k
hitl_0007_0001_36
ZHMGD020012-000002-CHIN_kh
itl_0012_0002_21
0999
ZHMGD020012-000002-CHIN_k
hitl_0012_0002_26
ssdznh 6
1000
ZHMGD020012-000002-CHIN_k
hitl_0012_0002_07
szhpn 5
1001
ZHMGD020012-000002-CHIN_k
hitl_0012_0002_32
ZHMGD020012-000002-CHIN_kh
itl_0012_0002_38
szdtzhh 7
1002 留隐太师 03
szhsd 5
1003
ZHMGD020005-000001-CHIN_k
hitl_0005_0001_16
szhzssh 7
1004 留隐太师 15
ppdh 4
168
1005 留隐太师 15
sdtpszhh 8
1006 留隐太师 19
ssdphdppndd 11
1007 留隐太师 22
szhszh 6
1008
ZHMGD020007-000001-CHIN_k
hitl_0007_0001_26
ʧu dppnzh 6
1009
ZHMGD020002-000001-CHIN_k
hitl_0002_0001_04
ZHMGD020002-000001-CHIN_kh
itl_0002_0001_04
szhpnhszh 9
1010
Yelv zhun04
shszzhh 7
1011
Yelv zhun05
sshhhhpn 8
1012 Yelv zhun09
sdhs 4
169
1013 Yelv zhun09
szhszsh 7
1014 Yelv zhun09
szhhspd 7
1015
Yelv zhun10
sshhszhs 8
1016
Yelv zhun22
sshhzhsz 8
1017
Yelv zhun23
shzh 4
1018
Yelv zhun26
szspnhspd 9
1019
Yelv zhun29
szhhszs 7
170
1020
Yelv zhun30
szshspnh 8
1021
Yelv zhun33
(与字形不符) szhhpnpnpn 10
1022
Yelv zhun33
szspnsh 7
1023
Yelv da zang-01-05
szhzsz 6
1024
Yelv da zang-01-05
szhhzsz 7
1025
Yelv da zang-01-05
szhzszd 7
171
1026
Yelv da zang-01-05
szhhzsz 8
1027
Yelv da zang-01-07
szhszhhz 8
1028
Yelv da zang-01-13
shzhhz 6
1029
Yelv da zang-01-14
szhsdzpn 8
1030
Yelv da zang-01-15
szhszhh 7
1031
Yelv da zang-01--18
ssdhpn 6
1032
Yelv da zang-03-19
szhhszs 7
172
1033
Yelv da zang-03-19
ssdzpnsh 8
1034
Ci jia nu-07
ssdpzzp 7
1035
Ci jia nu-17
ssdpdzpndd 10
1036
Ci jia nu-19
sdpszs 5
1037
Ci jia nu-21
ssdppn 6
1038 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_03
ʃui
szpn 4
1039 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_04
ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_00
06_0005_01
mu 借词“墓”
sdzpn 5
173
1040 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_19
spn 3
1041 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_27
spnddphpn 8
1042 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_22 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_00
02_0001_25
spdddphpn 9
1043
ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_15
phpnd 5
1044 ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_03
ko 可音译汉字
“哥”。 phpnd 5
1045
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_25
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
ir “名”、“号”、
“讳”
phhs 4
174
1046
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_29
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_00
10_0002_02
jiə
phshh 5
1047 pshhhpz 7
1048 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_28
phszhsh 7
1049 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_24
phhshss 7
1050
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_22
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
phhshpn 7
1051 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_08
phpssd 6
1052 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_06
phhz 4
175
1053 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_15
phszs 5
1054 ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_14
phpsd 5
1055
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_23
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
phhs 4
1056 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_31
phpsd 5
1057 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_07
phsh 4
1058
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_30
phhsd 5
176
1059 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_44
phhspn 6
1060
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_27
phzn 4
1061
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_07
phpnpz 6
1062
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_19
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_00
12_0002_16
phhpn 5
1063
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_11
pzhs 4
1064 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
phsszhd 7
177
010_0002_25 09_0001_17
1065 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_甲_第二面_43
phzpn 5
1066
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_20
phdphdspnp
n 11
1067
ZHMGD020017-000003-CHIN_khitl_0
017_0003_03
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
phdphdhsn 9
1068 太八 03
phhpnhpss 9
1069
ZHMGD020008-000001-CHIN_khitl_0
008_0001_14
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
phzpz 5
1070 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_31
phpnpnhs 8
178
1071 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_07
phhsz 5
1072
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_21
phhsh 5
1073 上二 02
phsszh 6
1074 ZHMGD020019-000001-CHIN_khitl_0
019_0001
phpnspd 7
1075
ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_07
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_10
phhs 4
1076 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_07
phpzn 5
1077 phzd 4
179
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_38
1078 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_34
phh 3
1079
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_33
phpzd 5
1080
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_38
phzpd 5
1081 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_38
pzsh 4
1082
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_02
phpnz 5
180
1083 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_31
phsd 4
1084 ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
006_0005__13
ph 2
1085 ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_01
phspnzp 7
1086 ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
006_0005__08
phzp 4
1087 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_30
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_00
10_0002_11
phhsh 5
1088 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_06
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
hhhpnshss 9
1089 phphs 5
181
ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_05
1090 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_11
phzpn 5
1091 ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_04
phz 3
1092
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_25
phsn 4
1093
ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_01
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
li,lu
phss 4
1094 ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_01
phphspn 7
1095 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
phpzs 5
182
009_0001_27
1096 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_12
phsppn 6
1097 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_35
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_00
07_0001_24
ʃi 借词“食”、
“实” phpn 4
1098 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_25
phspnpz 7
1099 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_17
phspn 5
1100
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_24
phpnsdtpn 9
1101
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
pzss 4
183
002_0001_36
1102 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_33
szhszh 6
1103
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_04
phpnszh 7
1104
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_22
phpnszssh 9
1105 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_01
phhszpp 7
1106
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_27
phhshzp 7
184
1107
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_21
phtzd 5
1108
ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_16
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_00
12_0002_14
pszs 4
1109 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_34
phzpd 5
1110
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_01
phsp 4
1111
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_28
phstz 5
1112
phstzd 6
185
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_17
1113
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_20
pzszz 5
1114
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_34
phhs 4
1115
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_14
phpnhsh 7
1116
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_14
phshpzpn 8
1117 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_20
phznp 5
186
1118 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_03
phhhsn 6
1119 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_40
phphsshhh 9
1120 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_30
phsd 4
1121
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_33
phzspn 6
1122 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_34
phshd 5
1123
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_16
phsd 4
187
1124 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_32
phz 3
1125 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_23
phzp 4
1126
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_27
phsn 4
1127
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_25
phszd 5
1128 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_12
phhsh 5
1129 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_09
pzzh 4
188
1130
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_09
phhsshp 7
1131 ZHMGD020020-000001-CHIN_khitl_0
020_0001_02
phz 3
1132 上二 5
phhszs 6
1133 ZHMGD020011-000002-CHIN_khitl_0
011_0002_18
phzn 4
1134
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_08
pss 3
1135 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_02
pszhp 5
1136 ʃaŋ 借词“上”
psszhs 6
189
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_03
1137 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_28
pspzp 5
1138 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_05
pshzhp 6
1139 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_02
pshhz 5
1140 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_05
pshz 4
1141 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_03
pshhz 5
1142 ZHMGD020011-000002-CHIN_khitl_0
011_0002_19
psdhzp 6
190
1143 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_26
pszzd 5
1144 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_35
pszz 4
1145 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_19
pshpzn 6
1146 上 4
psdhh 5
1147 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_15
psznd 5
1148 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_16
pshhsd 6
1149 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_06
pshhpn 6
191
1150 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_18
pszdzn 6
1151 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_18
pszhpn 6
1152 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_07
pspzpd 6
1153 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_30
pshhsshh 8
1154 ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
006_0005__08
psdhsshh 8
1155 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_36
pshhsh 6
1156 pszst 5
192
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_21
1157 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_10
pspnz 5
1158 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_10
pszdpnd 7
1159 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_11
pssppszhh 9
1160 ZHMGD020016-000002-CHIN_khitl_0
016_0002_06
pshpzn 6
1161 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_04
ɤa
pshszhs 7
1162 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_20
pspz 4
193
1163 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_03
pszhs 5
1164 ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
006_0005__05
pszhst 6
1165 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_09
pspzssz 7
1166 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_12
pstzpd 6
1167 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_11
pszspn 6
1168
ZHMGD020012-000002-CHIN_
khitl_0012_0002_31
ZHMGD020005-000001-CHIN_k
hitl_0005_0001_23
pshhzd 6
1169 pspnz 5
194
ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_02
1170 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_02
pspzd 5
1171 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_30
pshdpz 6
1172 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_22
pszhhs 6
1173 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_02
psznz 5
1174 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_25
pshzpd 6
1175 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_01
pss 3
195
1176 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_02
nu 借词“奴”
pspnz 5
1177 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_12
psdhhszh 8
1178 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_31
psdhhhszh 9
1179 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_16
psphspd 7
1180 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_12
psdpzhspn 9
1181 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_29
pspnhszh 8
1182 pshshpnpn 9
196
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_02
1183 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_31
psnhhsh 7
1184 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_13
pshzpd 6
1185 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
kun 借词“军”、
“郡” pshzp 5
1186
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
kʰu 人
pshh 4
1187 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_03
pspz 4
1188 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_16
pshhzp 6
197
1189 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_07
pshhssh 7
1190 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_06
suŋ 可音译汉字
“宗”。 pszpn 5
1191 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_32
pshpsz 6
1192 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_22
pshszn 6
1193 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_05
sin 借词“夫人”
的“人”。 pshzp 5
1194 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_05
pshzp 5
1195 pspznpzn 8
198
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_07
1196
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_0
015_0001
pshs 4
1197 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_14
pshhs 5
1198 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_04
pshsszh 7
1199 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_06
pszzhd 6
1200 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_04
pspnhz 6
1201 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_04
pszz 4
199
1202 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_22
pszzts 6
1203 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_26
pshpszhh 8
1204 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_30
pshhs 5
1205 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_02
pszpn 5
1206 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_24
pshzp 5
1207 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_24
pshszn 6
1208 pshsd 5
200
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_36
1209 大 4
pshpn 5
1210 太二 3
pszd 4
1211 上一 2
pszdhhs 7
1212 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_第一面 25
pszhz 5
1213 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_08
pshzhp 6
1214 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_25
pshsdp 6
1215 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_04
pspzpnhs 8
1216 pszn 4
201
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_02
1217 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_14
pszhhs 6
1218 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
pun 借词“本”
pshs 4
1219 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_18
pshzhsd 7
1220 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_04
sam 借词“三”
psszhhpn 8
1221 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_03
tʰe
psphz 5
1222 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_17
psdznpzn 8
202
1223 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_23
pshzdd 6
1224 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_23
pshsd 5
1225
四童子
pshhhs 6
1226 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_19
pspshn 6
1227 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_19
1228 ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
006_0005__03
psdhdph 7
1229 pshdph 6
203
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_20
1230 新疆铜印
pshz 4
1231 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_24
pszz 4
1232 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_12
pshhpnd 7
1233 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_21
pszhhsp 7
1234
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_08
pszd 4
1235 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_16
pszhs 5
204
1236 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_03
pshdzddszss
h 12
1237 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_41
pszhhpn 7
1238 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_03
pszsh 5
1239 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_07
psz 3
1240
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_37
phsshpn 7
1241 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_07
ppzhs 5
205
1242 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_22
pspnd 5
1243 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_07
pszhpn 6
1244 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_03
ɤuaŋ 借词“皇”
pszhhhhsh 9
1245 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_14
ppzhs 5
1246 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_12
pszhsh 6
1247 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_16
pszshpzd 8
1248
pshszd 6
206
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_18
1249 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_24
pshhpz 6
1250 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_02 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_00
02_0001_27
pszhs 5
1251 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_02
pszhpzd 7
1252 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_09
pszhhh 6
1253 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_11
pszdzn 6
1254 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
pszhhpnh 8
207
010_0002_20 09_0001_6
1255 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_18
pszhhhpn 8
1256 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_27
pszt 4
1257 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_06
pszhpnh 7
1258 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_06
pshhzpn 7
1259 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_46
pshhhzp 7
1260
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_29
pshzp 5
208
1261 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_28
pshzp 5
1262 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_13
pshhh 5
1263 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_29
pszpnpnh 8
1264 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_34
pshpzd 6
1265 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_27
pshpzhhs 8
1266 新疆
pszhhpn 7
1267 新疆
pszhhpn 7
209
1268
ZHMGD020020-000001-CHIN_khitl_0
020_0001_01
pssh 4
1269 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_17
pszhhpnd 8
1270 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_03
psh 3
1271
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_08
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_00
12_0002_15
phszpz 6
1272 pszhh 5
1273 ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
006_0005__06
pshpz 5
1274 ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
210
006_0005__06
1275 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_15
pszhshh 7
1276 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_26
ppsdhs 6
1277
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_03
ppzhh 5
1278 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_31
ppsz 4
1279
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_49
pphhpn 6
1280
pphpn 5
211
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_49
1281 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_01
pphs 4
1282 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_09
pphszh 6
1283 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_04
pphsdzn 7
1284 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_10
ppzhs 5
1285 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_09
ppshszn 7
1286 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_28
ppzs 4
212
1287 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_27
phpsz 5
1288 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_17
ppzzh 5
1289 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_34
ppshp 5
1290 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_29
ppn 3
1291 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_25
ppzhs 5
1292 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_25
ppnspn 6
1293 ki ppshspn 7
213
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_03
1294 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_08
ppshs 5
1295
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_10
pphhsd 6
1296 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_28
pphhsd 6
1297 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_23
htzd 4
1298 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_26
ppnd 4
1299 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
pnpz 4
214
010_0002_29
1300 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_35
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_00
05_0001_07
pndd 4
1301 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_12
pnhzpn 6
1302 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_28
pnpnpn 6
1303 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_06
pnpzn 5
1304 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_06
pnpnshpzn 9
1305 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_03
pnz 3
215
1306 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_19
kʰə
pnzhz 5
1307 上 1
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
pnhshpz 7
1308 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_17
pnhz 4
1309
太十 2
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
pnspdd 6
1310 银币铭文
pnhszhs 7
1311
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_07
pnszspn 7
216
1312 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_07
pnpnd 5
1313 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_34
bor 契丹语“全”
和“佛” pnhhsh 6
1314 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_02
pnhszsh 7
1315 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_31
pzhhhpn 7
1316 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_03
iu
pnpnhsh 7
1317 ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
006_0005__14
tsɑŋ 音译汉字
“葬”。 pndzhhpszh 10
217
1318
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_32
pnzzh 5
1319 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_01
ʧu 借词“处”
pn 2
1320 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_01
ka
pnd 3
1321 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_14
pnhszhzs 8
1322
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_10
pnhpn 5
1323
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
pnhszh 6
218
002_0001_28
1324 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_10
pnhsh 5
1325
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_11
pnzpd 5
1326 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_05
təməi
pnpnzsss 8
1327
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_16
pnzp 4
1328
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_08
pnpndd 6
219
1329
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_07
pnszhhpn 8
1330
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_10
pns 3
1331
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_21
pnpnszh 7
1332 四童子 pnzhhzh 7
1333 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_16
pnhhzd 6
1334 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_16
ʧiu 借词“州”
pnd 3
220
1335 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_04
pndhpzd 7
1336 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_04
pnzn 4
1337
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_03
pnszh 5
1338
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_24
pnhpz 5
1339
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_19
pnpnzsss 8
1340 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
pnzp 4
221
009_0001_17
1341
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_04
pnzn 4
1342 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_03
pnzpd 5
1343 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_27
pnhhspn 7
1344 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_27
pnhhspn 7
1345 木 6
pnhhz 5
1346
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_32
pnphspn 7
222
1347 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_22
tʰɑ 音译汉字
“塔”。 pnsdtpn 7
1348 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_10
pnzph 5
1349 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_11
pnshpzd 7
1350
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_18
pnzz 4
1351
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_18
pnzhhzpn 8
1352 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_02
pnspn 5
223
1353
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_37
pnhhshpz 8
1354 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_08
tai 借词“大”
pnhsszd 7
1355
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_36
pnhsh 5
1356 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_20
ʃɑ
pnpnpn 6
1357 ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_07
pnpnszh 7
1358 大 5
pnsdph 6
224
1359
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_21
pnzsszs 7
1360
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_18
pnpn 4
1361
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_26
pndhpszpn 9
1362 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_35
pnhpszh 7
1363
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_16
pnzdpsz 7
1364 ʃa
pnpnhs 6
225
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_02
1365 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_04
pndd 4
1366
ZHMGD020002-000001-CHIN_kh
itl_0002_0001_37
pn 2
1367
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_33
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
pnhszsh 7
1368 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_15
pndphs 6
1369 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_58
pndzs 5
1370 pnhspn 6
226
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_08
1371 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_32
pnhzd 5
1372 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_11
pnphpn 6
1373 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
pnhshhsd 8
1374 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_15
pn 2
1375
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_1 2
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
pnddhs 6
1376 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_1 2
pnhshszh 8
227
1377
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_05
ʃa
pnpnhs 6
1378 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_06
pnpnhs 6
1379
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_17
tʃʰu 可音译汉字
“楚”。
pnhzd 5
1380 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_17
pnhsszh 7
1381
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_15
pndszhhhps 10
1382
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
pndzdd 6
228
002_0001_14
1383 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
kuŋ
借词“公”
pnzd 4
1384 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_04
pnszs 5
1385
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_7
pnhpsz 6
1386 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_11
pdpszs 6
1387
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_15
pdphspn 7
1388
ppnpn 5
229
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_27
1389
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_03
pdzpzd 6
1390
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_19
meko 巳、蛇
pdphhspd 8
1391
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_46
pdppn 5
1392
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_04
pddppzpn 8
1393
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
pddpzn 6
230
002_0001_10
1394
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_12
pdphspndts 10
1395
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_23
pdphzn 6
1396
ZHMGD020011-000002-CHIN_khitl_0
011_0002_17
1397
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_10
pzpn 4
1398 ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_12
pzpp 4
231
1399
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_24
pzhhs 5
1400
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_02
pzsn 4
1401
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_36
ppzhpn 6
1402
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_33
pzps 4
1403
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_39
pzpnhhs 7
232
1404 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_24
pzp 3
1405
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_36
pzd 3
1406
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_03
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
ai “父”,“年”
pzhdppn 7
1407 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_28
pzszzh 6
1408 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_17
pzzn 4
1409 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_15
pzhpn 5
233
1410
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_39
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
pzpnpn 6
1411 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_17
pzhs 4
1412
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_02
wo
pzz 3
1413 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_03
dɑn 音译“东丹”
的“丹”。 pzpnhpn 7
1414 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_46
pzpn 4
1415 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
pzn 3
234
013_0001_38
1416
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_31
pz 2
1417 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_37
pzzs 4
1418 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_43
zppd 4
1419 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_54
pzz 3
1420 ZHMGD020011-000002-CHIN_khitl_0
011_0002_21
pznh 4
1421
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
pzp 3
235
002_0001_30
1422
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_19
pzh 3
1423
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_13
pzhsh 5
1424
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_24
pzd 3
1425
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_67
pzhpn 5
1426 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_14
pzz 3
236
1427 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_02
pzpnp 5
1428 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_17
pzhsh 5
1429
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_29
pznss 5
1430
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_43
pzsz 4
1431 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_04
pzpd 4
1432 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
hzpn 4
237
011_0001_11
1433 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_34
pznpzn 6
1434 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_20
pəxəi
“子”、“女”、
“孩子” pzs 3
1435 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_30
pznszh 6
1436 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_07
pzndd 5
1437 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_10
pzdd 4
1438 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
ʧi
pzsp 4
238
1439
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_12
pzdp 4
1440
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_33
pzddp 5
1441 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
j
pzn 3
1442 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_06
pznhsd 6
1443 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_03
pznhs 5
1444
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
pznzh 5
239
002_0001_13
1445
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_06
pznhshs 7
1446
银币铭文
pznszd 6
1447 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_06
pznp 4
1448
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_10
pzsp 4
1449 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
əŋ
pzn 3
1450
pzsz 4
240
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_6
1451
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_24
pztzp 5
1452
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_07
pznpn 5
1453
ZHMGD020020-000001-CHIN_khitl_0
020_0001_01
pzz 3
1454
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_14
pznpzpnszss
h 12
1455 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
pzdzn 5
241
007_0001_10
1456
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_06
pzzh 4
1457
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_05
pzh 3
1458 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_19
pzz 3
1459
pszt 4
1460
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_12
zdz 3
1461 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_26
pznd 4
242
1462
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_29
pzhsh 5
1463
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_29
pszhhhp 7
1464
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_15
pszhhp 6
1465
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_29
pzhhphspnp
n 11
1466 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_07
pzs 3
243
1467
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_14
pzhzs 5
1468
ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_01
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
qu 借词“户”
pzhpn 5
1469 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_25
pzhhszhpn 9
1470 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_02
pzhhzpn 7
1471 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_02
pznpnhhs 8
1472 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_06
pzhh 4
244
1473 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_15
zpn 3
1474
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_13
pznnpnhspn 10
1475
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_27
pzzn 4
1476 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_07
pzn 3
1477
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_19
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
pzdzn 5
1478 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
pzpn 4
245
009_0001_07
1479
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_01
pzhhd 5
1480
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_36
pzpnhhs 7
1481 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_13
pzhs 4
1482
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_08
pzhpp 5
1483
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
ppzpp 5
246
002_0001_10
1484
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_34
pzzn 4
1485 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_16
pz 2
1486 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_14
zphsh 5
1487 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_30
pzdzn 5
1488 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_29
pzhp 4
1489 pzhpn 5
247
1490
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_13
pzhp 4
1491 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_03
pzhhzszn 8
1492
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_03
pzp 3
1493
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_14
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
pzpd 4
1494
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_18
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_32
pzzs 4
248
1495 ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_12
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_00
07_0001_15
pznhz 5
1496 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_22
pns 3
1497
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_08
pzhpnpnszss
h 12
1498 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_19
pzszhzn 7
1499
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_38
pzpzhz 6
1500 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_16
pzpzn 5
249
1501 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_13
pzzpz 5
1502
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_28
pzsp 4
1503 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_15
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_
0002_0001_34
pzs 3
1504 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_06
pzpn 4
1505 ZHMGD020007-000001-CHIN_k
hitl_0007_0001_20
pszdhs 6
1506 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_04
pshszh 6
250
1507 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_34
pshspn 6
1508 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_04
psszpnhs 8
1509 ZHMGD020012-000002-CHIN_k
hitl_0012_0002_28
pszpzd 6
1510
ZHMGD020012-000002-CH
IN_khitl_0012_0002_18
pzzpn 5
1511
ZHMGD020009-000001-CHIN_k
hitl_0009_0001_01
ZHMGD020012-000002-CHIN_kh
itl_0012_0002_03
phzpn 5
1512
ZHMGD020010-000002-CHIN_k
hitl_0010_0002_30
ZHMGD020006-000004-CHIN_kh
itl_0006_0005_01
pnhsh 5
251
1513 ZHMGD020006-000004-CHIN_k
hitl_0006_0005_07
ZHMGD020010-000002-CHIN_kh
itl_0010_0002_06
pnpnpnhs 8
1514 ZHMGD020009-000001-CHIN_k
hitl_0009_0001_01
pzsp 4
1515 ZHMGD020005-000001-CHIN_k
hitl_0005_0001_24
ZHMGD020005-000001-CHIN_kh
itl_0005_0001_12
phhspn 6
1516 ZHMGD020005-000001-CHIN_k
hitl_0005_0001_15
pzz 3
1517 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_20
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_00
07_0001_26
pnpzd 5
1518 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_07
pnhpzd 6
1519 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
pnhhsdph 8
252
004_0001_04
1520 留隐太师 02
phpzd 5
1521
ZHMGD020010-000002-CHIN_k
hitl_0010_0002_12
ZHMGD020007-000001-CHIN
_khitl_0007_0001_24
phshsz 6
1522 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_10
phspszhh 8
1523 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_03
phsts 5
1524 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_10
pzhs 4
1525
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_03
pzphpn 6
1526 pzst 4
253
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_27
1527 大 1
pzszhpn 7
1528 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_000156
pzppn 5
1529
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_10
pzndd 5
1530
ZHMGD020020-000001-CHIN_khitl_0
020_0001_03
phpnhhsd 8
1531 大 2
phpn 4
1532
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_11
phpzs 5
254
1533 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_09
pz 2
1534 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_27
phspd 5
1535 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_08
pszhd 5
1536 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
ZHMGD020003-000001-CHIN_khi
tl_0003_0001_06
psdsd 5
1537 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_18
pszhh 5
1538
ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_00
03_0001_12
pzhs 4
255
1539 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_14
phspndppn 9
1540 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_29
phps 4
1541
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_21
phhgd 5
1542
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_甲_第二面_40
phdphdszhh
h
11
1543 ZHMGD020007-000001-CHIN_k
hitl_0007_0001_22
pzshsd 6
1544 ZHMGD020007-000001-CHIN_k
hitl_0007_0001_29
pphhs 5
256
1545 ZHMGD020009-000001-CHIN_k
hitl_0009_0001_35
pszdh 5
1546 ZHMGD020009-000001-CHIN_k
hitl_0009_0001_24
pshhpz 6
1547 ZHMGD020010-000002-CHIN_k
hitl_0010_0002_09
phphdhd 7
1548
ZHMGD020005-000001-CHIN_k
hitl_0005_0001_09
pndzzd 6
1549 ZHMGD020005-000001-CHIN_k
hitl_0005_0001_10
pznpphs 7
1550
ZHMGD020012-000002-CHIN_
khitl_0012_0002_19
pznhzs 6
257
1551
ZHMGD020012-000002-CHIN_k
hitl_0012_0002_21
ZHMGD020002-000001-CHIN_kh
itl_0002_0001_23
pzhspn 6
1552
ZHMGD020012-000002-CHIN_k
hitl_0012_0002_27
pdppn 5
1553
ZHMGD020012-000002-CHIN_k
hitl_0012_0002_38
ZHMGD020012-000002-CHIN_kh
itl_0012_0002_41
pzhh 4
1554
ZHMGD020012-000002-CHIN_k
hitl_0012_0002_38
ZHMGD020012-000002-CHIN_kh
itl_0012_0002_44
pzpzpn 6
1555 留隐太师 03 留隐太师 02
pszhhshh 8
1556
留隐太师 02
pszshpzd 8
1557 留隐太师 02
pnpn 4
258
1558 留隐太师 04
留隐太师 25
pzs 3
1559 留隐太师 04 留隐太师 04
pszshpz 7
1560
ZHMGD020003-000001-CHIN_k
hitl_0003_0001_11
phdphpn 7
1561 留隐太师 07
psphsszh 8
1562
ZHMGD020007-000001-CHIN_k
hitl_0007_0001_28
phszhsh 7
1563
ZHMGD020007-000001-CHIN_k
hitl_0007_0001_36
pznd 4
1564 留隐太师 10
pnpsdzn 7
1565 留隐太师 17
pnpnh 5
259
1566
ZHMGD020004-000001-CHIN_k
hitl_0004_0001_17
Yelv zhun29
szhhz 5
1567 留隐太师 19
pszhhpn 7
1568 留隐太师 21
phszhp 6
1569
ZHMGD020010-000002-CHIN_k
hitl_0010_0002_12
ZHMGD020003-000001-CHIN_kh
itl_0003_0001_ 16
pszs 4
1570
ZHMGD020007-000001-CHIN_k
hitl_0007_0001_15
pshhsh 7
1571 留隐太师 25
dsthshsss 8
1572
留隐太师 25
pdhp 4
260
1573
Yong ning33
phssznd 7
1574
Yelv zhun02
phzp 4
1575 Yelv zhun04
pshsh 5
1576 Yelv zhun04
pzpn 4
1577 Yelv zhun07
pphssz 6
1578 Yelv zhun08
pzssz 5
1579 Yelv zhun08
phszz 5
1580
Yelv zhun14
psphsd 6
1581 Yelv zhun19
phpszh 6
261
1582
Yelv zhun19
pnhszhzzs 9
1583
Yelv zhun20
pnspns 6
1584
Yelv zhun35
phznd 5
1585 Yelv zhun36
phszs 5
1586 Yelv zhun36
psphsd 6
1587
Yelv da zang-01-12
ppzphszh 8
1588
Yelv da zang-01-13
pshzpszh 8
1589
Yelv da zang-01--18
pznpn 5
262
1590 Yelv da zang-03-03
pzdz 4
1591 Yelv da zang-03-10
pshsszh 7
1592
Yelv da zang-03-14
pshhpnd
1593
Yelv da zang-03-21
pshshsd 7
1594
Yelv da zang-04-1
pznpz 5
1595 Ci jia nu-01
pshz 4
1596
Ci jia nu-20
pzhs 4
1597 Yelv zhun29
pshspn 6
263
1598
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_13
dhszhshphsn 11
1599
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_13
dhszhhhsh 9
1600
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_09
dhszsszh 8
1601
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_22
dhzd 4
1602
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_14
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
pe 借词“百”
dhsshhszszh 11
264
1603
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_12
dhszhszszh 10
1604 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_30
sen 借词“千”
dhszhpn 7
1605 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_34
dhpdtzd 7
1606
ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_17
dhzzdszhszz
dpddd 16
1607 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_02
so 可音译汉字
“左”。 dhphs 5
1608
ZHMGD020008-000001-CHIN_khitl_0
hhphsd 6
265
008_0001_03
1609
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_02
kiau 借词“校”
dhphshzd 8
1610 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
ʧiu 借词“主”
dhhsh 5
1611 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_05
dhzsh 5
1612
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_31
dhpnpnhs 8
1613 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_10
dhppznd 7
1614
dhzsh 5
266
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_29
1615
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_25
dhphspn 7
1616
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_25
dhpnszhs 8
1617
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_21
dhdph 5
1618
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_30
dhhzsz 6
1619
ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
dhphszhhhs 10
267
003_0001_06
1620 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_09
dhsshzs 7
1621 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_27
dhshs 5
1622 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_05
liu 借词“留”
dhzdpsz 7
1623 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_22
dhz 3
1624
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_15
dhszhhhzd 9
1625
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
dhzdhps 7
268
002_0001_15
1626
ZHMGD020009-000001-CHIN_k
hitl_0009_0001_21
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
dhs 3
1627 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_11
dhpn 4
1628 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_11
dhppnhpn 8
1629 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_55
dhzhsh 6
1630
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_16
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
dhdphpzd 4
1631 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_02
dhpzn 5
269
1632 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_03
dor 契丹语“印”
和“礼”。 dhdphpsz 8
1633 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_2
dhdphsh 7
1634 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_06
dhzdhps 7
1635
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_0
015_0001
dhzpzn 6
1636 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_12
dhpzhpn 7
1637
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_07
dhdpzzd 7
270
1638
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_21
dhzppzn 6
1639 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_08
dhpphpn 7
1640
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_17
dhznhsh 7
1641
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_16
dhszszhszhs 11
1642 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_07
dhspn 5
1643 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_01
sin 借词“晋”、
“信”、“习” dhpzzt 6
271
1644
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_23
dhszhhspn 9
1645 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_15
dhdphzp 7
1646 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_34
dhpzhz 6
1647 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_18
dhpz 4
1648
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_02
dhpzdp 6
1649 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
dhpzn 5
272
011_0001_05
1650 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_04
dhddphpn 8
1651
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_02
kim 借词“金”
dhstz 5
1652 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_9
dhstz 5
1653
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_13
phpz 4
1654 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_11
dhdphpn 7
1655
dhdphpz 7
273
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_10
1656 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_18
dhphsd 6
1657 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_02
dhpdtzz 6
1658 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_23
dhpzn 5
1659
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_10
dzn 3
1660 ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_10
dhsdtpn 7
1661 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
dstpdphsd 9
274
009_0001_02
1662
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_01
ʃɑŋ 借词“尚父”
的“尚”。
dstpz 5
1663
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_04
dstpphsd 8
1664 铜牌
dstpz 5
1665 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_18
dpzzhs 6
1666 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_26
dphhps 6
1667
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
dpphpn 6
275
012_0002_10
1668
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_11
dppn 4
1669
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_17
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_33
dppnhspn 8
1670
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_10
dppnpzszshs
zh 13
1671 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_26
dppnhpn 7
1672
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_20
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
un,ən 表示所有格
附加成分 dppnszhh 8
1673 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
dppnssh 7
276
009_0001_12
1674 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_25
dppnzp 6
1675
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_37
dppnhs 6
1676 上 1
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
dpndhs 6
1677 上二 4
dppnhhs 7
1678
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_26
dppnhhs 7
277
1679
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_10
dppnspn 7
1680
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_16
dphspn 6
1681
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_16
dpzsh 5
1682
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_06
dphszs 6
1683 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_19
dphszs 6
278
1684
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_23
dphpnhhz 8
1685 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_19
dphphs 6
1686 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_34
dphpznd 7
1687 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_02
dpszssh 7
1688 太四 3
dpszsh 6
1689
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_08
dppzhh 6
279
1690 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_34
dphpzn 6
1691
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_23
dphhs 5
1692 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_23
tʰur
契丹语“元”、
“初”。 dphpn 5
1693
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_05
dpszhspn 8
1694
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_32
dppnzd 6
1695 dpszh 5
280
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_21
1696
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_11
dpszhsz 7
1697 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_03
kiŋ 借词“景”
dpzzszhpn 9
1698 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_17
dphpz 5
1699 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_09
dphpszhhh 9
1700 新疆铜印
dppnpzhh 8
1701
dpzszzn 7
281
ZHMGD020020-000001-CHIN_khitl_0
020_0001_02
1702 ZHMGD020020-000001-CHIN_khitl_0
020_0001_02
dpz 3
1703 木 5 dpznzp 6
1704
ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_06
dpdsds 6
1705 ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_06
ppdz 4
1706
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_42
ppn 3
1707 铜印
ppn 3
282
1708 ZHMGD020011-000002-CHIN_khitl_0
011_0002_18
dpszpn 6
1709
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_67
dphspn 6
1710
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_12
dpzpn 5
1711
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_14
dphzdhpszd 10
1712
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_12
dphhshpn 8
283
1713
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_34
dpzhh 5
1714
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_03
dpszhzzzh 9
1715
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_03
dpzzpnpn 8
1716 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_15
tɑu 可音译汉字
“道”。 dphpszhhhdz
n 12
1717
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_27
dphszhs 7
284
1718
ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_08
dphszhs 7
1719
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_41
dphszs 6
1720
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_29
dphpnd 6
1721
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_24
dpzhz 5
1722
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_09
dppnpzzh 8
285
1723
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_03
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
In或 ən 可音译人名
“留隐”的
“隐”,亦可
音译汉字
“恩”。
dppnps 6
1724 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_09
dpzhzsp 7
1725 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_26
dphpszh 7
1726
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_03
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_13
dppnzhz 7
1727 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_10
ju
dphhhpn 7
1728
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_30
dpnzz 5
286
1729
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
dppnszd 7
1730 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_00
10_0002_03
dun 借词“屯”
zhphhz 6
1731
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_29
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_16
dpzph 5
1732 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_20
dppnpzhh 8
1733 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
la
dpszhpn 7
1734 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
ne 人名“习涅”
的“涅”。 dphpnhszh 9
287
1735 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_05
li 音译汉字
“理”。 dphszpn 7
1736
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_13
dppzsp 6
1737
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_06
dpzhzs 6
1738
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_20
dpzhpzsp 8
1739
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_07
dphhszhs 8
288
1740 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_02
li
dpzn 4
1741 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_03
pu 契丹语“祖
父”的“祖”。 dppnhszhs 9
1742
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_07
dphszz 6
1743 ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
006_0005__08
dphpszp 7
1744 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_26
dphpszh 7
1745 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_16
dphhhpn 7
289
1746
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_29
dphhs 5
1747 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_07
dpszhzzh 8
1748
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_02
aŋ
dphsz 5
1749
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_27
dphshhsd 8
1750 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_02
aŋ
dpszs 5
290
1751 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_01
lu “龙”,借词
“禄” dphzpdd 7
1752
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_57
dpz 3
1753
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_04
dpszhpdd 8
1754
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_21
dppzs 5
1755 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_45
dpszhsh 7
291
1756
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_08
ŋiu 借词“御”
dpszhhhpn 9
1757
ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_12
dppzh 5
1758
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_05
dphsh 5
1759
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_19
dpszsshhpn 10
1760 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_25
dpszdphpn 9
1761 dpszh 5
292
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_23
1762 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_11
dphpz 5
1763
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_38
dphshsh 7
1764
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_04
dphhhz 6
1765 翁牛特铜印
dpszzhh 7
1766
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_32
ddzdphs 7
1767 dszhpz 6
293
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_09
1768 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_32
ʃiu 借词“守”
ddzhsd 6
1769 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_13
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_00
12_0002_14
ddzpznd 7
1770
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_15
ddzpzn 6
1771
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_08
ddzszhhspn 10
1772
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_28
pdzpzd 6
294
1773
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_08
ddzpnzph 8
1774
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_15
ddzszhhhspn 11
1775
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_16
ddzpnhsh 8
1776
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_09
ddzpnpnpnh
pn 12
1777 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
ddzpz 5
295
007_0001_12
1778 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_29
ddzhzhs 7
1779
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_02
pnzd 4
1780
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_13
ddzzd 5
1781 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_016
ddzzph 6
1782
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_14
ddzpnpzn 8
296
1783
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_18
ddzzpdd 7
1784
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_35
ddzhspn 7
1785 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_10
ddzhpn 6
1786 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_14
pnzph 5
1787 新疆铜印
ddtpzhh 7
1788 上 2
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
ddtpzhhh 8
297
1789 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_38
pdd 3
1790
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_15
ddppzhsh 8
1791
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_16
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
pun
ddtszhzn 8
1792 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_05
ddtzhpz 7
1793 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_14
ddthhsszd 9
1794
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_08
ddthspz 7
298
1795 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_02
ddtppzn 7
1796 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_13
ddtphpn 7
1797 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_02
ddtpzzn 7
1798
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_05
ddtzhpn 7
1799
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_25
ddppzhss 8
1800
ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
ddpszs 6
299
003_0001_12
1801
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_09
ddpzn 5
1802
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_07
dtdpshps 8
1803
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_22
dthpszszhh 10
1804
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_34
dthhz 5
1805
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
dzzpn 5
300
002_0001_06
1806 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_17
dzzn 4
1807
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_43
dznd 4
1808
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_43
dhpnd 5
1809 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_34
zhzpzd 6
1810 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_14
dzsz 4
1811 ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
dzpnddsh 8
301
006_0005__02
1812 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_08
dzhs 4
1813 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_46
dzpnpn 6
1814 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_18
dzpn 4
1815 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_29
dzhphs 6
1816 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_15
dzhpszs 7
1817 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_21
dzhpzs 6
302
1818 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_03
dzhphhz 7
1819 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_31
dzhphzp 7
1820 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_甲_第二面_38
dzhsz 5
1821
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_16
dzhpdhzp 8
1822 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_19
dzhpnd 6
1823
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_17
dzhphshszhs 11
303
1824
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_26
dzhphhhpn 9
1825 上二 3
dzhphpn 7
1826
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_15
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_00
07_0001_16
dzhhzpn 7
1827
ZHMGD020010-000001-CHIN_khitl_0
010_0001_03
ʧi
dzn 3
1828
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_03
dzhpn 5
1829 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_15
dzhpz 5
304
1830
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_27
dzphsh 6
1831 留隐太师 16
nn 2
1832 ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_01
dphpn 5
1833
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_甲_第二面_05
dpz 3
1834 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_06
ti 借词“帝” dhdpszszs 9
1835 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_13
tu,setu 借词“节度”
或“度”
dphwzs 6
305
1836 ZHMGD020010-000002-CHIN_k
hitl_0010_0002_08
ZHMGD020010-000002-CHIN_kh
itl_0010_0002_16
kiŋ 借词“京” dhszhspn 8
1837 ZHMGD020010-000002-CHIN_k
hitl_0010_0002_10
ʧi 借词“持” dppnhspn 8
1838
ZHMGD020003-000001-CHIN_k
hitl_0003_0001_06
sszpnszs 8
1839
ZHMGD020005-000001-CHIN_k
hitl_0005_0001_05
dhhsszh 7
1840 留隐太师 10
留隐太师 14
dstpszhh 8
1841
Yelv zhun01
dphszsshhhh
sd
13
306
1842
Yelv zhun03
dphhhpnp 8
1843 Yelv zhun07
dhstpdpn 7
1844 Yelv zhun07
dppzzg 6
1845
Yelv zhun13
dpszhhhpn 9
1846
Yelv zhun20
dppz 4
1847
Yelv zhun22
dpzzpsz 7
1848
Yelv da zang-01-01
dpszhdzzzh 10
307
1849
Yelv da zang-01-07
dpszsshpn 9
1850
Yelv da zang-01-13
ddtdhdphpzd 11
1851
Yelv da zang-01--17
dhszhpn 7
1852
Yelv da zang-03-01
dpszhs 6
1853
Yelv da zang-03-12
dzns 4
1854
Yelv da zang-03-12
dphssn 6
1855
Yelv da zang-03-13
dphzp 5
308
1856
Yelv da zang-03-20
dphpzd 6
1857
Yelv da zang-04-2
dphszhsh 7
1858
Ci jia nu-23
dphpnszssh 9
1859
Ci jia nu-24
dphzd 5
1860
Ci jia nu-29
dphz 4
1861
Yelv zhun30
dpzhhs 6
1862
留隐太师 09
ZHMGD020015-000001-CHIN_kh
itl_0015_0001
pzhhzd 6
309
1863
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_40
zhspnzh 7
1864
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_02
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
lɑ或 li 人名“拽刺”的
“刺”山名“嘉
鹿山”的“鹿”。
契丹语“撰”末
一音节。
zd 2
1865
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_26
zdhss 5
1866 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_10
zhphz 5
1867
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_02
zhhs 4
310
1868
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_01
zhhsd 5
1869 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_05
hhpzs 5
1870 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_10
zhszpn 6
1871 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_11
hhszpz 6
1872
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_08
zhszh 5
1873
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_29
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
zhhp 4
311
15_0001
1874
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_31
zhzdzdd 7
1875
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_16
zhpn 4
1876 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_10
zhszp 5
1877 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_08
zhpzs 5
1878 ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
006_0005__03
zhshsdzn 8
1879
zhzdzn 6
312
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_03
1880
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_14
zhds 4
1881 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_01
hsnssh 6
1882 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_11
zhphz 5
1883 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_26
zhzpd 5
1884
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_20
zhdph 5
1885 zhpszs 6
313
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_30
1886 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_32
zhz 3
1887
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_30
hhpzdd 6
1888 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_37
zhhpszh 7
1889
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_13
zhpdppn 7
1890
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_12
zhpzp 5
314
1891 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_32
zhppz 5
1892
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_26
zhz 3
1893
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_37
zhszhhs 7
1894
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_38
zhhpz 5
1895
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_26
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
zhhdzdd 7
315
1896
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_30
zhzs 4
1897 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_24
zhpzp 5
1898 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_21
un 牛
zhzs 4
1899 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_03
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_05
zhzzp 5
1900
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_13
zhpzn 5
1901 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_14
zhs 3
316
1902
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_24
nəzəi “狗、戌”
zhpz 4
1903 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_22
zhhpn 5
1904 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_36
pæt
zhphspn 7
1905
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_24
zhhpn 5
1906
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_07
zhzd 4
1907
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
zh 2
317
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_02
09_0001_22
1908
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_18
zhpzhsh 7
1909
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_14
zhsd 4
1910 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_10
ema “未、羊”
zhhsp 5
1911
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_28
zzp 3
1912
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_27
zhzpd 5
318
1913 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_39
zhhpszh 7
1914 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_02
zhsh 4
1915
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_29
zhhsdtn 7
1916
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_07
zhphs 5
1917
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_12
zhpzsd 6
319
1918
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_26
hzszszh 7
1919 大 4
zhpzh 5
1920 铜印
zhsz 4
1921 太三 2 zhphpnhpnsz
hzn 14
1922
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_13
zhzp 4
1923
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_17
zhtz 4
1924 zhpzpd 6
320
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_26
1925 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_09
zzdtpn 5
1926 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_09
zhz 3
1927 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_03
si 借词“漆”、
“西”、“齐”、 zhpdtpnhs 9
1928 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_34
zhszh 5
1929 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_05
li,lu
zhspn 5
1930 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_09
zhhsh 5
321
1931
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_07
zhphsshpnpz
zn 13
1932
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_40
zhphshd 7
1933
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_28
zhphsh 6
1934 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_02
zhssh 5
1935
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_04
zhhpn 5
1936 zps 3
322
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_26
1937 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_12
zhpzd 5
1938 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_13
zhz 3
1939 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_14
zhszs 5
1940
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_31
zhhpn 5
1941 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_15
zhg 3
1942 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
li,ri
zhszs 5
323
009_0001_09
1943 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
zhzs 4
1944 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_05
zhpnpn 6
1945 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_23
zhzsp 5
1946
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_04
zhhpnd 6
1947 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_12
zhsz 4
1948 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_3
zhzhszs 7
324
1949
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_34
zhp 3
1950 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_20
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_00
10_0002_12
zhpnpn 6
1951 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_12
ʧa 借词“察”
zhsszh 6
1952
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_39
zhpszh 6
1953
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_08
zhphsszh 8
1954 zhpszhs 7
325
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_21
1955 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_17
zhsz 4
1956
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_13
zhpndp 6
1957 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_13
zhshpz 6
1958 铜牌
szhhzs 6
1959
ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_02
hhhpzd 6
1960
zhspn 5
326
ZHMGD020008-000001-CHIN_khitl_0
008_0001_2
1961
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_39
hzz 3
1962 大 2
zzh 3
1963
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_03
zhpsz 5
1964
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_14
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_14
zhzp 4
1965
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_41
zsnszh 6
327
1966
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_39
znsh 4
1967
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_30
zzsd 4
1968 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_27
zszsh 5
1969
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_09
zhpszhsdzp 10
1970
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_04
zsphzg 6
1971
zszhzs 6
328
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_30
1972 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_09
zpz 3
1973 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_04
zsd 3
1974 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_02
zshhpz 6
1975
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_34
zpdh 4
1976
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_09
zszhzn 6
329
1977
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_33
zszhzds 7
1978
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_05
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
zspn 4
1979
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_14
zhph 4
1980 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_63
zs 2
1981
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_13
zz 2
330
1982
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_08
zzd 3
1983
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_39
zzdddd 6
1984 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_11
zzs 3
1985 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_20
zz 2
1986
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_05
zspn 4
1987
zspz 4
331
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_40
1988
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_07
zszhz 5
1989
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_02
zsdz 4
1990
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_04
zsp 3
1991 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_01
znsszh 6
1992 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_06
zsz 3
332
1993 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_02
zsn 3
1994 铜牌
zpss 4
1995 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_11
zshsd 5
1996
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_18
zsz 3
1997 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_33
zpzd 4
1998
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_10
zppzpp 6
333
1999
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_13
zpzn 4
2000
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_19
zpz 3
2001 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_18
zpz 3
2002 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_8
zpzd 4
2003
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_39
zpd 3
2004 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
zpn 3
334
013_0001_25
2005
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_43
zpd 3
2006
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_08
znpd 4
2007 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_14
zpnpn 5
2008 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_28
zpz 3
2009
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_05
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_00
07_0001_26
zp 2
2010 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
zpnnd 5
335
010_0002_28
2011
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_46
zp 2
2012 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_24
zpd 3
2013
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_12
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_00
07_0001_17
zpnn 4
2014 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_24
ʃu 可音译汉字
“書”。 zph 3
2015 ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
006_0005__10
zphsh 5
2016
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
pzd 3
336
002_0001_02
2017 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_27
zpzn 4
2018 太九 2
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
zphhh 5
2019 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_33
zpnhpn 6
2020
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_04
zpn 3
2021
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_33
zdtzd 5
2022 si 九
zddzpn 6
337
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_02
2023
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_30
zdhszhs 7
2024
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_11
zdzspzzn 8
2025 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_12
zgn 3
2026
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_08
znhsh 5
2027 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_09
zpnd 4
338
2028 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_05
zdhsh 5
2029
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_35
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
zn 2
2030
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_10
znp 3
2031 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_01
znpz 4
2032
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_06
znhhsh 6
2033 ZHMGD020011-000002-CHIN_khitl_0
011_0002_16
zn 2
339
2034
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_28
znd 3
2035 大 6
znd 3
2036
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_20
zndd 4
2037 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_09
zn 2
2038 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_15
znszh 5
2039 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_31
znd 3
340
2040
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_05
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_00
07_0001_21
zdds 4
2041 ZHMGD020008-000001-CHIN_khitl_0
008_0001_2
zzn 3
2042 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_44
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_00
13_0001_42
zzz 3
2043 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_11
ŋu 借词“五”、
“吾” zzhszh 6
2044 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_07
zzs 3
2045
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_3
in 可音译汉字
“印”。
zzp 3
341
2046
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_48
zsthsh 6
2047 ZHMGD020008-000001-CHIN_khitl_0
008_0001_3
zzd 3
2048
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_33
zzhssh 6
2049
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_08
zzs 3
2050
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_13
zzhzsd 6
2051 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
zznzs 5
342
007_0001_06
2052 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_26
zspn 4
2053 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
zdz 3
2054
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_26
zszzh 5
2055 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_11
zns 3
2056
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_34
zzpznpzndzn 11
2057
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
zzzpn 5
343
009_0001_27 09_0001_30
2058 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
zzss 4
2059
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_09
zzhzz 5
2060 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_36
zzhpn 5
2061
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_12
zst 3
2062
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_55
zz 2
2063
ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
zzhs 4
344
011_0001_05(刘凤翥抄本)
2064
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_20
ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_00
07_0001_32
zzdtpn 6
2065
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_0
015_0001
zzdtpn 6
2066 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_11
si
zzh 3
2067
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_12
zztzzh 6
2068
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_09
zzhz 4
2069 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
zzspnhs 7
345
009_0001_16
2070
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_35
zzd 3
2071
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_33
zzszh 5
2072
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_04
zz 2
2073
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_12
zz 2
2074 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_04
zzd 3
346
2075
ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_03
zzs 3
2076 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_03
zzn 3
2077 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_25
zzd 3
2078 ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
006_0005__6
zzpz 4
2079
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_05
zzn 3
2080 ZHMGD020012-000002-CHIN_k
hitl_0012_0002_02
ZHMGD020005-000001-CHIN_kh
itl_0005_0001_12
zhpzp 5
347
2081 ZHMGD020007-000001-CHIN_k
hitl_0007_0001_18
hhszs 5
2082 ZHMGD020010-000002-CHIN_k
hitl_0010_0002_01
zhphhhs 7
2083 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_27
zzhpsz 6
2084 ZHMGD020007-000001-CHIN_k
hitl_0007_0001_16
zhzpd 5
2085 ZHMGD020009-000001-CHIN_k
hitl_0009_0001_36
zhspzdd 7
2086 ZHMGD020008-000001-CHIN_khitl_0
008_0001_11
zphhs 5
348
2087
ZHMGD020012-000002-CHIN_k
hitl_0012_0002_29
zhhzd 5
2088
ZHMGD020012-000002-CHIN_k
hitl_0012_0002_30
zhzp 4
2089
ZHMGD020012-000002-CHIN_k
hitl_0012_0002_39
zzddd 5
2090 留隐太师 13
zhpzhshd 8
2091
留隐太师 19
zzhdstd 7
2092
yelv qi 03
zhspd 5
2093
yelv qi 36
zd 2
349
2094 Yelv zhun01
hzhs 4
2095 Yelv zhun02
zhhz 4
2096 Yelv zhun02
hzpn 4
2097 Yelv zhun05
zhshh 5
2098 Yelv zhun08
zdz 3
2099 Yelv zhun10
zshzn 5
2100 Yelv zhun16
zzpn 4
2101
Yelv zhun24
zhzp 4
350
2102
Yelv zhun29
zhsd 4
2103 Yelv zhun30
zhpz 4
2104
Yelv da zang-01-01
znd 3
2105
Yelv da zang-01-01
zzpzd 5
2106
Yelv da zang-01-02
zhhszhzhzdh
sh
13
2107 Yelv da zang-01-05
zsz 3
2108
Yelv da zang-01-09
zhzh 4
351
2109
Yelv da zang-01-11
zhhz 4
2110
Yelv da zang-01--16
zpn 3
2111 Yelv da zang-03-12
zns 3
2112 ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_07
Ci jia nu-18
zpdd 4
2113
ZHMGD020007-000001-CHIN_k
hitl_0007_0001_31
zpzd 4
2114 留隐太师 17
zshz 4
2115
Yong ning13
zsp 3
352
2116
Yelv zhun18
zszh 4
2117
Yelv zhun29
zpnssh 6
2118
Yelv da zang-01-04
zdpn 4
2119 Ci jia nu-18
zsd 3
2120 Ci jia nu-18
z 1
2121 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_08
zpndzh 6
2122 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_08
zpndzh 6
2123 zhpn 4
353
ZHMGD020009-000001-CHIN_k
hitl_0009_0001_22
ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_00
11_0001_11
2124
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_17
zhpz 4
2125
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_24
zspnpzdd 8
2126
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_23
zshz 4
2127 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_34
zsszh 5
2128 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_27
zspd 4
354
2129 铜牌
zstpn 5
2130
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_43
zzn 3
2131 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_02
zshd 4
2132
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_32
zsthsh 6
2133
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_30
zsdst 5
2134 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_15
zss 3
355
2135 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_07
ai
zsthsd 6
2136 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_06
zshpzd 6
2137 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_27
zspd 4
2138 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_27
zs 2
2139 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_08
zssz 4
2140
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_38
zsd 3
356
2141
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_09
zszzds 6
2142
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_02
ɑn
zspn 4
2143
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_38
zstzsd 6
2144
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_10
zshpz 5
2145
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_12
zshshhsd 8
357
2146
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_33
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
zshphsd 7
2147
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_32
zshszsd 7
2148
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_23
zshshsd 7
2149 铜牌
zsph 4
2150
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_06
z 1
2151
zpn 3
358
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_03
2152 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_03
zp 2
2153
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_26
zpzn 4
2154
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_08
zhpn 4
2155
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_09
zzp 3
2156 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_01
pu 借词“副”、
“夫”、“傅”、
“府”、“抚” zphdd 5
359
2157 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_13
zph 3
2158 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_01
si
zpn 3
2159 大 2
zpz 3
2160 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_16
zphs 4
2161
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_12
zpz 3
2162
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_09
zpz 3
360
2163 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_22
zphdd 5
2164 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_19
zpznd 5
2165 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_03
pʰi 借词“妃”。
zphzhz 6
2166 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_04
zhpz 4
2167
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_23
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_00
12_0002_27
zpnd 4
2168 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_07
ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_00
05_0001_17
ɑn 所有格附加
成分。 zzd 3
361
2169 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_20
zpzd 4
2170
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_06
zpn 3
2171
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_04
zpn 3
2172 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_18
zzd 3
2173 ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
006_0005__7
zdszhhhpn 9
2174
ZHMGD020012-000002-CHIN_khi
tieŋ 音译汉字
“鼎”。 zdphsd 6
362
tl_0012_0002_28
2175
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_13
zdpzdd 6
2176
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_15
ZHMGD020015-000001-CHIN_khitl_00
15_0001
ui “猪”、“事”,
借词“尉”
zdpz 4
2177 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_14
zdhps 5
2178 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_18
zdpnpnhsh 9
2179 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_05
zdpz 4
2180
zdzdpz 6
363
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_25
2181
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_07
ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_00
09_0001_20
zdpzpnh 7
2182 ZHMGD020005-000001-CHIN_khitl_0
005_0001_22
zdpzdh 6
2183 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_27
zdszh 5
2184
ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_0
011_0001_09
ZHMGD020011-000001-CHIN_khitl_00
11_0001_09(刘凤翥抄本)
zdszhhhzpn 10
2185
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_08
zdpzs 5
364
2186 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_02 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_00
02_0001_13
zdzdzdpnpp
p 11
2187 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_20
zdpdd 5
2188 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_甲_第一面_35
zdsh 4
2189
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_36
zdpzhhs 7
2190 ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_0
006_0005__13
ZHMGD020006-000004-CHIN_khitl_00
06_0005__14
zdpndd 6
2191
zdpzhs 6
365
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_19
2192 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_05
zdgpn 5
2193 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_25
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_00
02_0001_16
zzhp 4
2194
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_30
zzpn 4
2195 ZHMGD020020-000001-CHIN_khitl_0
020_0001_01
zzhhsd 6
2196 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_19
zzpdd 5
2197 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
zzddddhsd 9
366
002_0001_10
2198 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_18
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl
_0002_0001_11
zzddddhzspz 11
2199 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_02
iu
zzdz 4
2200 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_10
zzddddzpz 9
2201
ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_甲_第一面_35
zd 2
2202
z 1
2203 ZHMGD020004-000001-CHIN_khitl_0
004_0001_08
zzspn 5
367
2204 ZHMGD020013-000001-CHIN_khitl_0
013_0001_甲_第二面_07
zz 2
2205
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_17
zzphz 5
2206 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_34
zzdzp 5
2207
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_32
zzpn 4
2208 ZHMGD020009-000001-CHIN_khitl_0
009_0001_06
zzphdd 6
2209 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_14
zzdddddpszh 11
368
2210 ZHMGD020007-000001-CHIN_khitl_0
007_0001_23
zsp 3
2211
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_21
zspn 4
2212
ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_24
zpn 3
2213 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_05
zspn 4
2214 ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_0
012_0002_15
ZHMGD020012-000002-CHIN_khitl_00
12_0002_16
zdz 3
2215 ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_0
010_0002_06
ZHMGD020010-000002-CHIN_khitl_00
10_0002_06
zs 2
369
2216
ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_01
zpdphpn 7
2217 ZHMGD020003-000001-CHIN_khitl_0
003_0001_04
zzn 3
2218 ZHMGD020002-000001-CHIN_khitl_0
002_0001_18
zp 2