+ All Categories
Home > Documents > Itinerario Domus n. 155 Gehry e Los Angeles

Itinerario Domus n. 155 Gehry e Los Angeles

Date post: 01-Oct-2015
Category:
Upload: max-bill
View: 24 times
Download: 4 times
Share this document with a friend
Description:
(allegato a Domus 814 aprile 1999).Itinerario - a cura di Gioia Gattamorta e Luca Rivalta - dedicato a Frank Gehry (1929) e le sue opere nella sua città d Los Angeles.Vedi:http://it.wikipedia.org/wiki/Frank_Gehry
Popular Tags:
4
Bibliografia essenziale/fonti delle illustrazioni: G. Celant, M. Andrews, Frank O. Gehry Buildings and Projects, Rizzoli International, New York 1985; M. Zardini, America come contesto, Quaderni di Lotus n. 20, Electa, Milano 1994, G. Gattamorta, L. Rivalta, Sogni di una metropoli, percorsi di architettura a Los Angeles, Alinea, Firenze, 1997; A. Saggio, Frank O. Gehry, Architetture residuali, Testo & Immagine, Torino, 1997; F. Dal Co, K.W. Forster, H. S. Arnold, Frank O. Gehry Tutte le opere, Electa, Milano, 1998. Opere non presenti nell’itinerario: Benson House. 23638 Clover Trail (Calabasas); Cabrillo Marine Museum, 3720 Stephen White Drive, (San Pedro); Disney Ice, 300 West Lincoln Avenue (Anaheim); Geffen Contemporary at MoCA 152 N. Central Avenue (Japantown); Hollywood Bowl 2301 North Highland Avenue (Hollywood), ICS/ERF, U.C. Irvine, University of California at Irvine (Irvine); Kellerman Residence, 7944 Woodrow Wilson,(Los Angeles); Rebecca’s Restaurant, 2025 Pacific Avenue, (Venice); Sirmai Peterson House 790 Calle Arroyo (Thousand Oaks, Highway 101 North). Suggested bibliography/sources: G. Celant and M. Andrews, Frank O. Gehry Buildings and Projects, Rizzoli International, New York 1985; M. Zardini, America come contesto, Quaderni di Lotus N˚ 20, Electa, Milan 1994; G. Gattamorta and L. Rivalta, Sogni di una metropoli, percorsi di architettura a Los Angeles, Alinea, Florence 1997; A. Saggio, Frank O. Gehry, architetture residuali, Testo ed Immagine, Turin 1997; F. Dal Co, K.W. Forster, H. S. Arnold, Frank O. Gehry Tutte le opere, Electa, Milano, 1998. Works not included in the itinerary: Benson House, 23638 Clover Trail (Calabasas); Cabrillo Marine Museum, 3720 Stephen White Drive (San Pedro); Disney Ice, 300 West Lincoln Avenue (Anaheim); Geffen Contemporary at MoCA, 152 N. Central Avenue (Japantown); Hollywood Bowl, 2301 North Highland Avenue (Hollywood); ICS/ERF, U.C. Irvine, University of California at Irvine (Irvine); Kellerman Residence, 7944 Woodrow Wilson (Los Angeles); Rebecca’s Restaurant, 2025 Pacific Avenue (Venice); Sirmai Peterson House, 790 Calle Arroyo (Thousand Oaks, Highway 101 North). Gehry e Los Angeles La visita degli edifici progettati da Frank O. Gehry nell’area della città di Los Angeles è, oggi, una delle esperienze più emozionanti. Osservare, entrare, vivere le residenze, i musei, gli uffici ed i “semplici” spazi commerciali significa passare il confine di un mondo nuovo, solo apparentemente lontano. Il rigore dell’impianto progettuale, l’attenzione per i processi costruttivi e lo studio dell’impatto dei materiali, rilevano una meticolosità che ha il carattere della ricerca scientifica che, per mezzo di una tecnologia subordinata alle esigenze della composizione, lascia ben poco posto all’improvvisazione. Prodotto finale di un lungo ed articolato percorso interiore, all’interno del quale si uniscono riferimenti alle avanguardie storiche, esperienza del vernacolo e ricerca personale, i progetti di Gehry sono il risultato di una costruzione linguistica fuori dal codice tradizionale. Le sue opere, vicine allo spirito di “frontiera” tipico della storia statunitense, fondano una lingua franca la cui espressività trasforma in architetture i sogni e le fantasie dell’attuale condizione culturale. Gehry, annullando la staticità delle relazioni vigenti fra forma e funzione, crea un metodo dalle molte facce in cui le pareti “mute”, demarcazioni ormai senza significato - perché troppi ne hanno avuto - urlano senza teoricismi o metafore sottese, la loro presenza. La sua opera, vicina per tono e cadenza al racconto letterario, costruisce un meccanismo narrativo in cui trovano spazio anche le voci di secondo piano, gli attori comprimari, riuscendo a stabilire con l’osservatore un contatto nuovo che dissolve, con la forza e l’originalità dell’invenzione, la brutalità della scena urbana. Gioia Gattamorta, Luca Rivalta Gehry’s Los Angeles Today a visit to the buildings designed by Frank O. Gehry in the Los Angeles area is one of the most thrilling things imaginable Observe, enter and live the houses, museums, offices and the “simple” commercial premises signifies crossing the border into a new world, which is only apparently distant. The rigor of the design, the attention paid to the constructional processes and the study of the impact of the materials reveal a meticulous approach; it is like scientific research which, by means of a technology harnessed by the composition’s needs, leaves precious little room for improvisation. Gehry’s schemes are the end product of a long, complex interior path, where references to the Modernist avant-garde, the vernacular and his personal creativity join. The California architect’s designs are the outcome of a linguistic construction lying outside the traditional canons. His works, near to the “frontier” spirit typical of American history, establish a free language whose expressiveness transforms the dreams and fantasies of the contemporary cultural condition into buildings. By cancelling the staticness of the current relations between form and function, Gehry creates a multifaceted method; the “mute” walls, now meaningless boundaries because they have had too many, yell their presence without theory or implicit metaphors. His work, whose tone and rhythm is like a literary tale, constructs a narrative mechanism in which even the secondary elements come out. The supporting cast succeeds in establishing a fresh contact with the viewer which dissolves the brutality of the urban scene by the creation’s strength and originality. Gioia Gattamorta, Luca Rivalta Frank O. Gehry nasce a Toronto nel 1929. Dopo gli studi alla University of Southern California (Los Angeles) ed alla Harvard University di Cambridge (MA) apre un proprio studio professionale nel 1962 a Los Angeles. Dopo una prima fase dedicata all’architettura residenziale monofamiliare, un impegno nel design (Easy Edges 1969-73; Experimental Edges 1979-82; Knoll International 1992) l’attività professionale di Gehry subisce una brusca variazione stilistica. L’occasione fornita da una serie di progetti di scala più ampia (Santa Monica Place, Loyola Law School, Aerospace Museum) provoca una decisa variazione della ricerca compositiva che culmina in questi due ultimi decenni con la progettazione della Walt Disney Concert Hall di Los Angeles (in corso di realizzazione), l’American Center di Parigi, e la sede spagnola della fondazione Guggenheim a Bilbao che gli valgono numerosi premi nazionali ed internazionali (Pritzker Architecture Prize, 1989; Praemium Imperiale della Japan Art Association, 1994). Gehry è attualmente impegnato in numerosi progetti in diverse nazioni fra cui l’Italia, per la quale ha progettato una porta d’accesso cittadino a Modena (1996-98) e la risistemazione degli edifici dell’aeroporto di Venezia (1998). Frank O. Gehry was born in Toronto in 1929. After training at the University of California (Los Angeles) and Harvard University, Cambridge, Massachusetts, he set up his own LA practice in 1962. Initially, he focused on single-family houses and did some designing (Easy Edges 1969-73; Experimental Edges 1979-82; and Knoll International 1992). Then Gehry’s career suddenly took a brand-new stylistic direction. The opportunity offered by some larger commissions (Santa Monica Place, the Loyola Law School and the Aerospace Museum) caused a definite variation in his compositions, culminating in the last two decades with the Walt Disney Concert Hall in Los Angeles (under construction), Paris’ American Center and the Bilbao Guggenheim Museum. They have earned him numerous national and international awards (the Pritzker Architecture Prize, 1989 and the Imperial Praemium of the Japan Art Association, 1994). Currently, the architect is busy with a host of projects in different countries, including Italy; here he has conceived a city gate for Modena (1996-98) and the refurbishment of the Venice airport terminal buildings (1998). Domus 814 Aprile April’99 Itinerario Itinerary 155 GEHRY E LOS ANGELES / GEHRY’S LOS ANGELES 17 9 19 3 2 8 20 5 16 4 1 10 18 23 22 13 15 24 6 7 21 11
Transcript
  • Bibliografia essenziale/fontidelle illustrazioni: G. Celant, M.Andrews, Frank O. GehryBuildings and Projects, RizzoliInternational, New York 1985; M.Zardini, America come contesto,Quaderni di Lotus n. 20, Electa,Milano 1994, G. Gattamorta, L.Rivalta, Sogni di una metropoli,percorsi di architettura a LosAngeles, Alinea, Firenze, 1997; A.Saggio, Frank O. Gehry,Architetture residuali, Testo &Immagine, Torino, 1997; F. DalCo, K.W. Forster, H. S. Arnold,Frank O. Gehry Tutte le opere,Electa, Milano, 1998.Opere non presentinellitinerario: Benson House.23638 Clover Trail (Calabasas);Cabrillo Marine Museum, 3720Stephen White Drive, (SanPedro); Disney Ice, 300 WestLincoln Avenue (Anaheim);Geffen Contemporary at MoCA152 N. Central Avenue(Japantown); Hollywood Bowl2301 North Highland Avenue(Hollywood), ICS/ERF, U.C.Irvine, University of Californiaat Irvine (Irvine); KellermanResidence, 7944 WoodrowWilson,(Los Angeles); RebeccasRestaurant, 2025 Pacific Avenue,(Venice); Sirmai Peterson House790 Calle Arroyo (ThousandOaks, Highway 101 North).

    Suggested bibliography/sources:G. Celant and M. Andrews,Frank O. Gehry Buildings andProjects, Rizzoli International,New York 1985; M. Zardini,America come contesto, Quadernidi Lotus N 20, Electa, Milan1994; G. Gattamorta and L.Rivalta, Sogni di una metropoli,percorsi di architettura a LosAngeles, Alinea, Florence 1997; A.Saggio, Frank O. Gehry,architetture residuali, Testo edImmagine, Turin 1997; F. Dal Co,K.W. Forster, H. S. Arnold, FrankO. Gehry Tutte le opere, Electa,Milano, 1998.Works not included in theitinerary: Benson House, 23638Clover Trail (Calabasas);Cabrillo Marine Museum, 3720Stephen White Drive (San Pedro);Disney Ice, 300 West LincolnAvenue (Anaheim); GeffenContemporary at MoCA, 152 N.Central Avenue (Japantown);Hollywood Bowl, 2301 NorthHighland Avenue (Hollywood);ICS/ERF, U.C. Irvine, Universityof California at Irvine (Irvine);Kellerman Residence, 7944Woodrow Wilson (Los Angeles);Rebeccas Restaurant, 2025Pacific Avenue (Venice); SirmaiPeterson House, 790 Calle Arroyo(Thousand Oaks, Highway 101North).

    Gehry e Los AngelesLa visita degli edifici progettati da Frank O.Gehry nellarea della citt di Los Angeles , oggi,una delle esperienze pi emozionanti. Osservare,entrare, vivere le residenze, i musei, gli uffici ed isemplici spazi commerciali significa passare ilconfine di un mondo nuovo, solo apparentementelontano. Il rigore dellimpianto progettuale,lattenzione per i processi costruttivi e lo studiodellimpatto dei materiali, rilevano unameticolosit che ha il carattere della ricercascientifica che, per mezzo di una tecnologiasubordinata alle esigenze della composizione,lascia ben poco posto allimprovvisazione.Prodotto finale di un lungo ed articolato percorsointeriore, allinterno del quale si unisconoriferimenti alle avanguardie storiche, esperienzadel vernacolo e ricerca personale, i progetti diGehry sono il risultato di una costruzionelinguistica fuori dal codice tradizionale. Le sueopere, vicine allo spirito di frontiera tipico dellastoria statunitense, fondano una lingua franca lacui espressivit trasforma in architetture i sognie le fantasie dellattuale condizione culturale.Gehry, annullando la staticit delle relazionivigenti fra forma e funzione, crea un metodo dallemolte facce in cui le pareti mute, demarcazioniormai senza significato - perch troppi ne hannoavuto - urlano senza teoricismi o metafore sottese,la loro presenza. La sua opera, vicina per tono ecadenza al racconto letterario, costruisce unmeccanismo narrativo in cui trovano spazioanche le voci di secondo piano, gli attoricomprimari, riuscendo a stabilire conlosservatore un contatto nuovo che dissolve, conla forza e loriginalit dellinvenzione, la brutalitdella scena urbana.

    Gioia Gattamorta, Luca Rivalta

    Gehrys Los AngelesToday a visit to the buildings designed by Frank O.Gehry in the Los Angeles area is one of the mostthrilling things imaginable Observe, enter and livethe houses, museums, offices and the simplecommercial premises signifies crossing the borderinto a new world, which is only apparently distant.The rigor of the design, the attention paid to theconstructional processes and the study of theimpact of the materials reveal a meticulousapproach; it is like scientific research which, bymeans of a technology harnessed by thecompositions needs, leaves precious little room forimprovisation.Gehrys schemes are the end product of a long,complex interior path, where references to theModernist avant-garde, the vernacular and hispersonal creativity join. The California architectsdesigns are the outcome of a linguistic constructionlying outside the traditional canons. His works,near to the frontier spirit typical of Americanhistory, establish a free language whoseexpressiveness transforms the dreams andfantasies of the contemporary cultural conditioninto buildings. By cancelling the staticness of thecurrent relations between form and function, Gehrycreates a multifaceted method; the mute walls,now meaningless boundaries because they havehad too many, yell their presence without theory orimplicit metaphors. His work, whose tone andrhythm is like a literary tale, constructs a narrativemechanism in which even the secondary elementscome out. The supporting cast succeeds inestablishing a fresh contact with the viewer whichdissolves the brutality of the urban scene by thecreations strength and originality.

    Gioia Gattamorta, Luca Rivalta

    Frank O. Gehry nasce a Torontonel 1929. Dopo gli studi allaUniversity of SouthernCalifornia (Los Angeles) ed allaHarvard University diCambridge (MA) apre unproprio studio professionale nel1962 a Los Angeles. Dopo unaprima fase dedicataallarchitettura residenzialemonofamiliare, un impegno neldesign (Easy Edges 1969-73;Experimental Edges 1979-82;Knoll International 1992)lattivit professionale di Gehrysubisce una brusca variazionestilistica. Loccasione fornita dauna serie di progetti di scala piampia (Santa Monica Place,Loyola Law School, AerospaceMuseum) provoca una decisavariazione della ricercacompositiva che culmina inquesti due ultimi decenni con laprogettazione della Walt DisneyConcert Hall di Los Angeles (incorso di realizzazione),lAmerican Center di Parigi, e lasede spagnola della fondazioneGuggenheim a Bilbao che glivalgono numerosi preminazionali ed internazionali(Pritzker Architecture Prize,1989; Praemium Imperiale dellaJapan Art Association, 1994).Gehry attualmente impegnatoin numerosi progetti in diversenazioni fra cui lItalia, per laquale ha progettato una portadaccesso cittadino a Modena(1996-98) e la risistemazionedegli edifici dellaeroporto diVenezia (1998).

    Frank O. Gehry was born inToronto in 1929. After training atthe University of California (LosAngeles) and HarvardUniversity, Cambridge,Massachusetts, he set up his ownLA practice in 1962. Initially, hefocused on single-family housesand did some designing (EasyEdges 1969-73; ExperimentalEdges 1979-82; and KnollInternational 1992). ThenGehrys career suddenly took abrand-new stylistic direction. Theopportunity offered by somelarger commissions (SantaMonica Place, the Loyola LawSchool and the AerospaceMuseum) caused a definitevariation in his compositions,culminating in the last twodecades with the Walt DisneyConcert Hall in Los Angeles(under construction), ParisAmerican Center and the BilbaoGuggenheim Museum. They haveearned him numerous nationaland international awards (thePritzker Architecture Prize, 1989and the Imperial Praemium ofthe Japan Art Association, 1994).Currently, the architect is busywith a host of projects indifferent countries, includingItaly; here he has conceived a citygate for Modena (1996-98) and therefurbishment of the Veniceairport terminal buildings(1998).

    Domus 814 Aprile April99 Itinerario Itinerary 155

    G

    E

    H

    R

    Y

    E

    L

    O

    S

    A

    N

    G

    E

    L

    E

    S

    /

    G

    E

    H

    R

    Y

    S

    L

    O

    S

    A

    N

    G

    E

    L

    E

    S

    1

    7

    9

    1

    9

    3

    2

    8

    2

    0

    5

    1

    6

    4

    1

    1

    0

    1

    8

    2

    3

    2

    2

    1

    3

    1

    5

    2

    4

    6

    7

    2

    1

    1

    1

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

  • __

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    1973/1980

    Santa Monica Place

    La direzione est-ovest, dettatadalla presenza delloceano edallo storico pier della citt,distribuisce i due edificicommerciali posti uno di fronteallaltro e bloccati da dueautosilos. Le facciate intonacateed omogenee dei magazzini sicontrappongono allimmaginerarefatta dei parcheggischermati da una gabbia in retemetallica. La presenza delbillboard, vernacolo delpaesaggio angeleno, ritornanella facciata su ColoradoAvenue occupata dalla scrittaSANTA MONICA PLACE. Leentrate al mall rompono laparete in terrazzi ed affacci.

    Santa Monica Place

    The east-west direction waspicked because of the ocean andthe citys historic pier; the twocommercial structures face eachother and have two towergarages at the ends. Thehomogeneous plastered facades ofthe shops contrast with therarified image of the parkinggarages enclosed by a metalscreen. The presence of thebillboard, part of LAsvernacular landscape, returns tothe Colorado Avenue frontbearing the writing SANTAMONICA PLACE. The mallentrances break up the wall intoterraces and overlooks.

    Santa Monica315 Broadway

    West Hollywood8365 Melrose Avenue

    1976

    Gemini G.E.L. Gallery

    Risultato di un progettodintegrazione fraristrutturazione e nuovacostruzione, la galleria dartigrafiche Gemini evidenzialinteresse di Gehry per lo studiodella costruzione e dellapercezione dello spazio.Levoluzione esterna, quasi unacitazione del Danziger Studio,dominata dalla precisione edalla secchezza della geometriadei volumi, si apreinternamente attraversoinclinazioni, disassamenti esfondamenti inaspettati, alladefinizione di uno spazio indivenire che scardina tutti gliusuali meccanismi percettivi.

    Gemini G.E.L. Gallery

    A blend of refurbishment andnew building, the GeminiGraphic Arts Gallery stressesGehrys interest in studyingconstruction and perceivingspace. The exterior, harking backto the Danziger Studio, isdominated by the preciseness andclean-cut nature of the volumesforms. The interior containsslopes, unalignments andunexpected drops which define aspace upsetting all the usualperceptive mechanisms.

    1964

    Danziger Studio

    Il senso introspettivo e la volontdi costruire una sorta di fortezzacontro il caos metropolitanoeliminano le aperture sullastrada, eccetto lo stretto corridoiodentrata allo studio e lo scavo delportone del garage. I lucernaridella camera da letto e dellostudio fuoriescono dallacopertura come due occhiindiscreti affacciati sulla citt.Planimetricamente ledificio siarticola in due rettangoli. Quellodestinato allo studio organizzato come un open spaceaffacciato sullarea retrostantecon unapertura di tipoindustriale. Laltro, ospita laresidenza distribuita su duelivelli con al piano terra la zonagiorno aperta su una piccolacorte.

    Danziger Studio

    The introspective nature and thedesire to construct a kind offortress against the metropolitanchaos eliminate the street-sideopenings. The only exceptions arethe narrow studio entrancecorridor and the garage door. Thebedroom and studio skylightsprotrude from the roof like a pairof prying eyes overlooking the city.The plan features two rectangles.The one containing the studio isconfigured as an open planlooking over the back through anindustrial window. The otherrectangle with the dwelling is ontwo levels; the ground floor livingarea opens onto a small courtyard.

    1971

    Davis Studio, Residence

    Ledificio impostato su di unapianta a figura trapezoidale,trova nella configurazionevolumetrica la sua caratteristicaprincipale. Lo spazio, definito daun unico ambito aperto diviso dapoche e semplici figuregeometriche contenenti iservizi, prende corpo in unaforma dallaspetto irregolare,costruita sulla diversa altezzadegli spigoli. Linsieme disegnaun edificio di grande impattoche riesce, nonostante la scalaridotta e limpiego di materialiinorganici (lamiera ondulataper gli esterni), ad aprire undialogo interessante con lanaturalit del paesaggiocircostante.

    Davis Studio House

    The building has a trapezoidalplan and its main attribute is themassing. The space is defined bya single large, open environmentdivided by a few, simplegeometric forms accommodatingthe services. Its form appearsirregular, featuring edges ofdiffering heights. On the whole,the building is outstanding;despite its smallness and the useof inorganic materials(corrugated sheet metal on theexterior) the structure succeeds inrelating in an interesting fashionto the natural setting.

    Central Hollywood7001 Melrose AvenueSycamore Avenue

    Malibu29715 Cuthbert Road

    3

    42

    1

    "

    1978

    Progetto della FamilianHouse

    Noi preferiamo gli edifici incostruzione a quelli conclusi [...]La struttura, lo scheletro, molto pi poetica delloggettofinito. Prendendo spunto dalprocesso costruttivo del BalloonFrame che tutto permette,Gehry propone per questaresidenza, pura palestrasperimentale, un linguaggioarticolato che genera unasensazione di non finito. Ladichiarazione della struttura, ilmetodo di giustapposizione dellegeometrie, le rotazioni ed idisassamenti disegnanolimmagine di un edificio indivenire che rivendica, nelledistorsioni e negli sfondamenti,la forza pura dellespressionedella forma.

    Projected Familian House

    We all like buildings inconstruction better than we dofinished [...] The structure isalways so much more poetic thanthe finished building. Inspiredby the balloon frame that allowseverything, Gehry envisaged forthis housea pure test bedanarticulated languageengendering an unfinishedsensation. The statement of thestructure, the method ofjuxtaposing the forms and therotations and unalignmentscreate the image of a buildingtaking shape whose distortionsand breakthroughs lay claim tothe pure power of the expressionof the form.

    Santa Monica

    Santa MonicaWashington Avenue22nd Street

    1978

    Gehry House

    Il superamento e la rottura dellascatola muraria lasciano ilposto, in questo progetto, anuove forme espressive. Lavolont di aprire una nuovaporta allarchitettura induceGehry a non demolire il cottageesistente forzandolo adunevoluzione. Il nuovo guscio,in materiale povero racchiude lacasa su tre lati lasciandoneintatta limmagine originaria.Le aperture sinclinanoseguendo gli angoli che i raggidel sole assumono in quellaparticolare posizione e creanouna nuova spazialit internariproponendo limprevedibilite la variabilit del mondocontemporaneo.

    Gehry House

    In this scheme the surpassingand destruction of the box ofwalls are replaced by novelexpressive forms. The desire tobreak fresh ground inarchitecture led Gehry not to razethe existing cottage and to force itto evolve, instead. The new shellin inexpensive material enclosesthe house on three sides, leavingthe original image intact. Thewindows are tilted to match thesuns rays in that position andgenerate a new interior spatialityby offering the unexpectednessand variableness of thecontemporary world.

    1976

    Student Placement andCarrer Planning Center

    Questo complessoamministrativo, descritto daGehry come una sculturaarchitettonica vede la suacaratteristica principalenellarticolazione volumetricadelle funzioni. Ledificioorganizzato secondo unacomposizione stereometricabasata sulla relazionepieno/vuoto si colloca in unmomento di passaggiodellevoluzione compositiva diGehry. Brutalismo e Post-International Style, simescolano per disegnare unedificio che si configura comeuna presenza matericaallinterno del campus.

    Student Placement andCareer Planning Center

    The main trait of thisadministration complex,described by Gehry as anarchitectural sculpture, is thearticulated massing of thefunctions. The building isconfigured according to astereometric composition basedon the solid-to-void ratio andmarks an intermediate point inGehrys compositional evolution.Brutalism and Post-International Style merge tocreate a structure that representsa material presence on thecampus.

    Campus UCLA

    Malibu

    1978

    Progetto della Wagner House

    Evoluzione dello studio sullaforma e sulla modificazionedella percezione prospetticaavviato dallo studio per RonDavis, il progetto della WagnerHouse si colloca come unapreziosa testimonianza dellepossibilit aperte dalla ricercalinguistica di Gehry nellerelazioni fra architettura econtesto. Prendendo spuntodallinclinazione dellasuperficie del lotto, ledificio siimposta su di una costruzionegeometrica che regolata sullalinea inclinata della coperturad origine ad un figuradinamica di grande potenzaespressiva.

    Projected Wagner House

    The Wagner House is adevelopment of the study of theform and modification ofperspective perception kicked offin the Ron Davis Studio House. Itbears witness to the potentialopened by Gehrys linguisticexperiments in the relationshipbetween the building and thesetting. Since the lot slopes, thestructure is a geometricconstruction whose slanted roofgenerates a very expressivedynamic figure.

    5 7

    6 8

  • __

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    1981

    Indiana Avenue House

    Composta di tre blocchifunzionalmente indipendenti,trattati con materiali diversi(legno, intonaco ed asfaltoisolante), questa residenza unasottile esercitazione sullerelazioni fra funzione e forma.Una scala, un camino ed unabay-window oversized,elevandosi a volumiarchitettonici, sviluppano undiverso rapporto conlosservatore che, per mezzodella nuova dimensione,riacquista il senso dellapresenza di elementi la cuicoscienza stata cancellatadalla quotidianit di un uso cheha tolto a queste forme il lorosignificato intrinseco.

    Indiana Avenue House

    This dwelling consists in threefunctionally autonomous blockstreated with different materials(wood, plaster and insulatingasphalt). It is a subtle exercise onthe relationships betweenfunction and form. A stairs,fireplace and an oversized bay-window are raised toarchitectural volumes,developing a different relation tothe observer. By means of the newdimension, he or she reacquiresthe sense of the presence ofelements whose consciousness hasbeen wiped out by the everydayusage that has deprived theseforms of their intrinsic meaning.

    Venice326 Indiana Avenue

    Brentwood

    1981

    Progetto della Smith House

    La Smith House, propostadampliamento di un edificiorealizzato da Gehry nel 1959, uno dei primi progetti in cui indagata la scomposizione dellascatola architettonica.Prendendo spunto dalleesperienze di Wright, Gehryopera uno smontaggio totaledelledificio. Regolato da unacomposizione geometricaimpostata su due assi diriferimento, lampliamentoprende corpo attraverso ladefinizione di solidi autonomi,autoconclusi, la cuigiustapposizione determinalarticolazione dellimmaginefinale.

    Projected Smith House

    The Smith House, envisionedextension of a building erected byGehry in 1959, is one of the firstschemes in which thearchitectural box is broken up.Leaning on Wrights designs,Gehry totally disassembles thebuilding. Controlled by a two-axis geometric composition, theextension takes shape throughthe definition of independentsolids whose juxtapositiondetermines the articulation ofthe final image.

    1980

    Spiller House

    La Spiller House, prima di unaserie di tre residenze realizzatenellarea di Venice, rappresentalideale completamento dellaricerca avviata dalla Davis eproseguita nella Familian.Divisa in due blocchi autonomi,una parte a due piani per gliospiti ed una padronale aquattro, la residenza si evidenziacome un edificio ibridoindefinito, il cui unico interessesembra essere levoluzione delconcetto di forma.

    Spiller House

    The Spiller House, the first ofthree homes to be erected in theVenice area, represents thecomplement to the experimentsundertaken in the Davis Houseand continued in the projectedFamilian House. Divided into twoseparate blocks, two stories forthe guests and four for theowners, the dwelling stands outas an indefinite, cross building.Its sole interest seems to be theevolution of the concept of form.

    Venice390 Horizon Avenue

    North Hollywood/Toluca Lake10064 Riverside DriveMariota Avenue

    1980

    World Saving and Loan

    La sede della World SavingsBank rappresenta per Gehry ilpretesto per esplorare il terrenodella pura ricerca linguistica.Giocando dialetticamente frarazionalismo e simbolismo dellarappresentazione della funzione,Gehry disegna un edificio che una via di mezzo fra il Billboarde la realizzazione edilizia.Definito da due affaccicontrapposti, legati fra loro daun parallelepipedo orizzontale,il vero edificio, la filiale dellabanca trova nella facciata,disegnata su di unillusoriacostruzione prospettica eridotta, sul retro, ad un pannello,la forza di diventare un punto diriferimento della strada.

    World Savings and Loan

    The World Savings and LoanBranch offered Gehry a pretextfor exploring the land of purelinguistic experiment. Playingdialectically between rationalismand symbolism of therepresentation of the function,Gehry designed a building lyingmidway between billboard andconstruction. With two opposingfronts tied by a horizontalrectangular volume, the truebank branch building has thefacade designed on an illusoryperspective structure reduced to amere panel in the rear; this makesit powerful enough to be a focusfor the street.

    9

    10 12

    1982/1984

    California AerospaceMuseum

    Il museo si articola nellacomposizione di due volumiuniti da una parete trasparenteche protegge la sfera metallicadellentrata. Il primo edificio, unpoligono irregolare a sette faccerivestite con pannelli metallici, sfalsato rispetto alla base ecresce svasandosi man manoche sale. Dalla parte opposta unamassa pi regolare, intonacatadi bianco, definisce il secondoblocco sormontato da unlucernario cruciforme chefuoriesce dalla copertura. Unaereo, seguendo la rotta diunimprobabile acrobazia, siappende alla facciata attraversoun braccio metallico.

    California AerospaceMuseum

    The museum consists in twovolumes joined by a transparentwall protecting the metal sphereof the entrance. The firstbuilding, an irregular seven-sided polygon clad in metalpanels, is staggered with respectto the base and widens as it rises.The second block is more regularand finished in white plaster; it iscapped by a cross-shapedskylight that protrudes from theroof. A plane, following the pathof some unlikely stunt, hangsover the facade from a metal arm.

    Exposition ParkMenlo Avenue,South Figueroa Street,Exposition Boulevard,Martin Luther King Jr. Blvd

    Beverly Hills440 South Roxbury Drive

    1982/1984

    Wosk Residence

    La Wosk Residence identifica unpassaggio importante dellacrescita del linguaggiocompositivo di Gehry.Prendendo spuntodalleterogeneit formale diBeverly Hills, la residenza,risultato di una ricca fiorituradi figure geometriche, portalindagine della relazione forma-funzione a rileggere lacomplessit e larticolazione delpaesaggio urbano circostante.La vicinanza di riferimentistilistici diversi, espressionetipica del paesaggio circostante,diventa lo spunto critico persottolineare la variet dellacondizione dello spazio urbano.

    Wosk Residence

    The Wosk Residence marks acardinal moment in the growth ofGehrys compositional language.Inspired by the formalheterogeneousness of BeverlyHills, the house leads theexamination of the relationshipbetween form and function toreread the complexity andarticulation of the surroundingurban landscape. This buildingis the product of a richblossoming of geometric figures.The nearness of diverse stylisticreferences, typical of thesurrounding landscape, is thecritical insight to underscore thevariety of the urban space.

    1981/1991

    Loyola University Law School

    La riproposizione diunipotetica Main Streetdistribuisce gli edifici che sicollocano ricordando la culturaorientale del giardino Zen,creando situazioni e scorcisempre diversi. Lamonumentalit classica delpronao della Court House e delcolonnato delledificio scolasticoa sud smitizzata dalluso dimateriali poveri. La regolaritdel Burns Building spezzatadalla scala principale che,salendo secondo unangolazioneestranea allandamento delCampus, sintreccia con laparete creando affacci e sbalzisullarea del Foro.

    Loyola University Law School

    The layout of the buildingsechoes a Main Street; they recallthe Oriental culture of Zengardens, creating ever differingsituations and views. TheClassical monumentality of theCourthouse pronaos and thecolonnade of the southern schoolbuilding is belied by the use ofinexpensive materials. Theregularity of the Burns Buildingis breached by the main stairs; byrising at an angle that differsfrom the campus layout itinterweaves with the wall,creating cantilevers and spotsoverlooking the forum.

    MacArthur Park East1441 West Olympic Boulevard

    1982

    Progetto della Tract House

    Proseguendo lungo la stradaaperta dallampliamento dellaSmith House, Gehry disegna,con limpiego di una griglia dinove quadrati, unesplosione diforme che porta la residenzaverso un nuovo codicefigurativo. Lo studio dei diversispazi residenziali diventa ilpretesto per unanalisiarticolata, il cui obiettivo non caricare simbolicamente laricerca linguistica, ma riportarelarchitettura al ruolo originariodi modellatrice ed aggregatricedi forme.

    Projected Tract House

    Following the trail blazed by theenvisaged Smith House extensionGehry designed a burst of forms;a nine-square grid was utilized todrive the dwelling towards anovel figurative code. The studyof the various residential spacesbecame the pretext for a complexanalysis, whose goal was to bringarchitecture back to its originalrole of shaping and aggregatingforms, rather than loading thelanguage with symbols.

    13 15

    16

    11

    14

  • __

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    _

    1991

    Progetto del Rapid TransitCity District

    Progetto di concorso per lasistemazione degli uffici dellaUnion Station, questa propostarappresenta una delle pochecostruzioni verticali progettateda Gehry. Tipologicamentefedele agli schemi degli edificiper uffici, lHeadquartersBuilding vede nellaggancio aterra e nella parte di raccordocon il piano di copertura glielementi espressivi piinteressanti. La modificazionedella parete disegnatasullandamento della lineacurva d la possibilitalledificio di raggiungereunimmagine pi accattivanteche si staglia nellanonimato delpaesaggio circostante.

    Projected Rapid Transit CityDistrict

    This competition submission forthe design of the Union Stationoffices is one of the few verticalstructures conceived by Gehry.Typologically faithful to officeblock designs, the HeadquartersBuildings most interestingexpressive elements are theground and roof connections.The modification of the wallfollowing a curved line enablesthe structure to be more attractiveand stand out from the dullcityscape.

    DowntownArea Union Station

    Anaheim800 W Ball Road

    1995

    Team AdministrationBuilding

    La presenza della Santa AnaFreeway suggerisce a Gehrylorientamento del corpo difabbrica che si sviluppa inmaniera rettilinea per un frontedi 800 piedi. Caratteristicaprincipale della composizionedellesterno il diversotrattamento dei prospetti,intonaco sul lato interno emateriale metallico sul latoautostrada. La parte internatrova nelleccezione formale deltrattamento delle entrate e deicorpi di servizio (bar edauditorium) la forza di darecarattere ad un edificio dallinguaggio neutro.

    Team AdministrationBuilding

    The nearness of the Santa AnaFreeway gave Gehry the idea forthe buildings orientation; it isstraight and 800 feet long. Themain exterior feature is thedifferent elevation treatment,plaster on the inner side andmetal overlooking theexpressway. The unusual formalhandling of the entrances andthe bar and auditorium is strongenough to give a bland buildingcharacter.

    1987/1991

    Chiat/Day/Mojo AdvertisingAgency Building

    Un binocolo gigante, opera diOldenburg e van Bruggen,collega unimmaginaria forestadi alberi in rame con un edificioche rilegge nella superficiecurva, nel ritmo delle aperture enel colore bianco, le linee delloStreamline degli anni Trenta. Laricerca espressiva che Gehryimprime al complesso supera lacondizione di architettura-simbolo (ProgrammaticArchitecture) per diventare verae propria opera darte.Internamente il binocolo ospitale piccole sale riunioni resesuggestive dai giochi di lucezenitale riflessa sulle superficiplastiche.

    Chiat/Day/Mojo AdvertisingAgency Building

    A giant binoculars by Oldenburgand van Bruggen ties animaginary forest of copper treesto a building whose curvedsurface, window rhythm andwhite color echo the streamliningof the 1930s. Gehry goes beyondProgrammatic Architecture,making the complex a realartwork. The binoculars housesmall meeting rooms in which theoverhead light reflected on theplastic surfaces is suggestive.

    VeniceMain Street, Brooks Avenue,Clubhouse Avenue

    DowntownGrand Avenue1st Street

    1988/2001

    Walt Disney Concert Hall

    La dinamicit della massaarticolata in un azzardato giocodi volumi, nasconde la formaregolare della sala concertiilluminata da una serie dilucernari. Seguendo lormaitipico processo compositivo peraddizione e sottrazione dellamassa linvolucro si plasma e sideforma ospitando le variefunzioni commerciali. Letensioni delle relazioni urbanesi traducono nelle formeconcave e convesse dei frontiinterrotti da ampie vetrate eterrazzi-giardino.

    Walt Disney Concert Hall

    The dynamicness of the volumebroken up by daring massingconceals the regular shape of theconcert hall illuminated byskylights. Following the nowtypical compositional process ofadding and subtracting mass, theenclosure is molded anddeformed to accommodate thevarious commercial uses. Thetension of the urbanrelationships translate into theconcave and convex frontsinterrupted by ample glazingand garden terraces.

    23

    22

    1984/1988

    Edgemar Development

    Due passaggi, uno definito dallacurva delledificio ad ovest elaltro in angolo, introduconoalla corte centrale del complessoche raccoglie un museo,i negozi, un ristorante ed unparcheggio ipogeo. Gehry, permantenere intatta lurbanitpropria di una qualsiasi MainStreet, scarta lipotesi di unedificio compatto in favore diuna frantumazione chesottolinea la singolarit di ognifunzione. Il diverso trattamentodelle superfici trasforma isingoli blocchi in vere e propriesculture architettoniche. Tretorri trasparenti segnalano lapresenza della fabbricadiventando segni sul territorio.

    Edgemar Development

    Two passages, one generated bythe curve of the western structureand the other in a corner, lead tothe central courtyard of thecomplex. It contains a museum,shops, a restaurant andunderground parking. In order tomaintain all the urbanitycharacteristic of any MainStreet, Gehry opted for afragmented building stressingthe singularity of each function,rather than a compact one. Thediverse surface treatmenttransforms the individual blocksinto true architectural sculptures.Three transparent towers markthe developments position,becoming large-scale signs.

    Santa Monica2415-2437 Main Street

    Bel Air526 North Carmenlina Avenue

    1986/1989

    Schnabel House

    La casa Schnabel si puinterpretare come un omaggioallarchitettura di Wright.Gehry, rifacendosi alla strutturacompositiva della HollyhockHouse, costruisce un paesaggioarchitettonico personalederivato dalla gerarchia dellerelazioni fra spazio esterno edinterno, dallutilizzo di unagriglia geometrica diriferimento e dalla creazione diuna serie di ordiniarchitettonici. La geometria,impiegata come elementoordinatore dellinsieme,riassume il tentativo didelineare i limiti della ricercariunendo, in una continuitaltrimenti impossibile, il lavorodi Gehry e quello del Maestro.

    Schnabel House

    The Schnabel House can beinterpreted as an homage toWrights architecture. Referringto the compositional structure ofthe Hollyhock House, Gehryconstructs a personalarchitectural landscape; itderives from the relationship ofexterior and interior, the use of ageometric reference grid and thecreation of some architecturalorders. Geometry is utilized toengender the whole, summing upthe attempt to outline the limits ofthe experiment by unifyingGehrys and Wrights work.Otherwise, this continuity wouldhave been impossible.

    1983

    Norton House

    Labitazione, realizzata in unostretto lotto affacciato sullaspiaggia, si manifesta con unaserie di parallelepipedi daltezzadiversa, dislocati su tre piani elegati da scale e terrazzi chepermettendo uno scambiocontinuo interno/esterno. Glispazi interni, articolati in doppivolumi, sono illuminatidallalto. Il rivestimento esternoin piastrelle di ceramicacolorate rende la composizionesimile ad una scultura etnica.Sul fronte una torrettaosservatorio, ricordo dellepostazioni di salvataggiocaliforniane, permette di vivereintensamente la presenzadellOceano.

    Norton House

    This home, standing on a narrowbeach plot, is a series ofrectangular volumes of differingheight; there are three levelslinked by stairs and terraces.This permits a continuousexchange between inside and out.The interior spaces, with doublevolumes, are illuminated fromabove. The exterior cladding incolored ceramic tiles makes thecomposition resemble an ethnicsculpture. An observation toweron the front recalls the Californiarescue stations and allows you tofeel the oceans presence intensely.

    Venice2509 Ocean Front25th Street

    Hollywood1623 Ivar Avenue

    1983/1986

    Frances Goldwin HollywoodLibrary

    Situata nelle immediatevicinanze di una delle icone diLos Angeles, lHollywoodBoulevard, la bibliotecarappresenta un momento dipausa della ricerca linguisticadi Gehry. La simmetriadellimpianto planimetrico e lastereometricit dellacomposizione volumetrica,restituiscono limmagine di unedificio espressivamentebloccato, se lo paragoniamo alleevoluzioni precedenti.Evoluzione del sistemacompositivo utilizzatonelledificio amministrativo delcampus della UCLA, labiblioteca ha nel rapportopieno/vuoto la suacaratteristica principale.

    Frances Goldwin HollywoodLibrary

    Located in the vicinity of one ofLos Angeles landmarksHollywood Boulevardthelibrary represents a pause inGehrys linguistic experiments.The symmetry of the plan andthe stereometric massing give theimpression of a building whoseexpressive evolution has halted,compared with the previousschemes. A development of thecompositional system employedin the UCLA AdministrationBuilding, the librarys principalattribute is the solid-to-void ratio

    17 19

    2018

    21

    24


Recommended