Date post: | 28-Dec-2015 |
Category: |
Documents |
Upload: | marianna-hart |
View: | 224 times |
Download: | 0 times |
Most Significant Poetic Devices/ Literary Terms
• Imagery
• Diction
• Tone
• Theme
Geschke/English IV "Jade Flower Palace"
“The stream swirls” (1)
• Stream
• Nature imagery
• Swirls
• Uncontrollable
Geschke/English IV "Jade Flower Palace"
“The wind moans” (1)
• Wind
• Nature Imagery
• Moans
• Painful
Geschke/English IV "Jade Flower Palace"
“Gray rats scurry over/ Broken tiles” (2-3)
• Gray rats
• Dirty
• desertion
Geschke/English IV "Jade Flower Palace"
“Gray rats scurry over/ Broken tiles” (2-3)
• Scurry
• Quick
• Isolation
• Ownership
Geschke/English IV "Jade Flower Palace"
“Gray rats scurry over/ Broken tiles” (2-3)
• Broken tiles
• Destruction
• isolation
Geschke/English IV "Jade Flower Palace"
“What prince, long ago,/ Built this palace, standing in/ Ruins beside
the cliffs?” (3-5)
• What prince, long ago
• Nameless
• Victim of death– Fame/memory is lost
Geschke/English IV "Jade Flower Palace"
“What prince, long ago,/ Built this palace, standing in/ Ruins beside
the cliffs?” (3-5)
• Palace
• Place of riches/power
Geschke/English IV "Jade Flower Palace"
“What prince, long ago,/ Built this palace, standing in/ Ruins beside
the cliffs?” (3-5)
• Ruins
• Destruction
• Decay
• Desertion
Geschke/English IV "Jade Flower Palace"
“There are/ Green ghost fires in the black rooms” (5-6)
• Green ghost fires
• Death
• Memories
• Haunting
Geschke/English IV "Jade Flower Palace"
“There are/ Green ghost fires in the black rooms” (5-6)
• Black rooms
• Darkness
• Emptiness
Geschke/English IV "Jade Flower Palace"
“The shattered pavements are all/ Washed away” (7-8)
• Shattered pavements
• Destruction
• Ruins
Geschke/English IV "Jade Flower Palace"
“The shattered pavements are all/ Washed away” (7-8)
• Washed away
• Destruction
Geschke/English IV "Jade Flower Palace"
“Ten thousand organ/ Pipes whistle and roar” (8-9)
• Ten thousand organ pipes
• Power
Geschke/English IV "Jade Flower Palace"
“Ten thousand organ/ Pipes whistle and roar” (8-9)
• Whistle and roar
• The pipes play, but we know the palace is empty
• Played by the wind– Eerie– Haunted– Emptiness
Geschke/English IV "Jade Flower Palace"
“The storm/ Scatters the red autumn leaves” (9-10)
• The storm
• Power of nature
Geschke/English IV "Jade Flower Palace"
“The storm/ Scatters the red autumn leaves” (9-10)
• Scatters
• Brushes away without much effort
Geschke/English IV "Jade Flower Palace"
“The storm/ Scatters the red autumn leaves” (9-10)
• Red autumn leaves
• Death imagery
Geschke/English IV "Jade Flower Palace"
“His dancing girls are yellow dust” (11)
• His dancing girls
• Suggests his position of power
• Yellow dust
• Death imagery
Geschke/English IV "Jade Flower Palace"
“Their painted cheeks have crumbled/ Away” (12-13)
• Painted cheeks
• Beauty
• Crumbled away
• Death imagery
Geschke/English IV "Jade Flower Palace"
“His gold chariots/ And courtiers are gone” (13-14)
• Possessions and admirers are gone
Geschke/English IV "Jade Flower Palace"
“Only/ A stone horse is left of his/ Glory” (14-16)
• Only
• singularly
Geschke/English IV "Jade Flower Palace"
“Only/ A stone horse is left of his/ Glory” (14-16)
• Stone horse
• Inanimate object functions as the symbol of his reign
Geschke/English IV "Jade Flower Palace"
“Only/ A stone horse is left of his/ Glory” (14-16)
• His
• Ambiguous use of a personal pronoun
• Suggests absence of specific antecedent– “Prince”
Geschke/English IV "Jade Flower Palace"
THEME
• “I sit on the grass and/ Start a poem, but the pathos of/ It overcomes me” (16-18)
• Pathos– Evoking pity, compassion or sorrow
Geschke/English IV "Jade Flower Palace"
THEME
• “The future/ Slips imperceptibly away”(18-19)
• Imperceptibly– Extremely subtle
Geschke/English IV "Jade Flower Palace"
Shakespeare: Sonnet 104• To me, fair friend, you never can be old,
For as you were when first your eye I eyed,Such seems your beauty still. Three winters coldHave from the forests shook three summers' pride,Three beauteous springs to yellow autumn turn'dIn process of the seasons have I seen,Three April perfumes in three hot Junes burn'd,Since first I saw you fresh, which yet are green.Ah! yet doth beauty, like a dial-hand,Steal from his figure and no pace perceived;So your sweet hue, which methinks still doth stand,Hath motion and mine eye may be deceived:For fear of which, hear this, thou age unbred;Ere you were born was beauty's summer dead.
Geschke/English IV "Jade Flower Palace"
Shakespeare: Sonnet 104
• Subtle change in beauty
• We do not notice the change
• Yet it is always changing
Geschke/English IV "Jade Flower Palace"