1
DAFO PLASTICS is a company that manufactures plastic packagings for the cosmetic industry. The company was established in 1991 and during 25 years of activity it has gained a reputation of a reliable and responsible contractor.
We offer you bottles, jars and tubes in a broad range of capacities and designs. We guarantee high quality of our products, thanks to efforts and experience of our staff, as well as use of the most modern technological solutions in our line of business. It is confirmed by ceritfication of an ISO 9001 (Quality management systems - Requirements) as well as ISO 14001 (Environmetnal management system).
In collaboration with our customers we constantly broaden the range of our products. We make our own moulds for the production, as well as gladly realize our customers’ projects. In order to make our offer more complete, we cooperate with renowned closures and caps manufacturers from all over Europe.
We encourage you to see our offer.
Depuis sa création en 1991, la société Dafo Plastics est spécialisée dans la transformation des matières plastiques, notamment dans la production d’emballages destinés à l’industrie cosmétique. Des machines modernes pilotées par informatique permettent de produire une importante variété d’emballages.
Notre qualité est assurée, non seulement par la vigilance de notre personnel, mais aussi par le travail d’un service dédié ainsi que par les fonctions de contrôles automatiques qui équipent notre outil industriel.
Afin que nos produits répondent aux besoins marketing et de différenciation de nos clients, nous vous proposons différentes techniques d’impression (Offset, Sérigraphie et Marquage à Chaud), vous offrant ainsi des solutions de personnalisation de vos emballages.
Dans le but de satisfaire aux exigences réglementaires, nous avons travaillé sur toutes les étapes du cycle de production, depuis l’approvisionnement jusqu’à la livraison, pour garantir la mise en place du Plan d’Assurance Qualité ISO série 9001, du Plan soutenant un management environnemental ISO 14001.
C’est donc avec un grand plaisir que nos vous invitons à prendre connaissance de nos produits.
DAFO PLASTICS jest renomowaną firmą zajmującą się produkcją opakowań z tworzyw sztucznych na potrzeby przemysłu kosmetycznego, farmaceutycznego i chemicznego. Firma została założona w 1991 roku i w ciągu 25 lat działalności zyskała reputację rzetelnego i odpowiedzialnego kontrahenta. Naszymi klientami są wiodące polskie i europejskie marki - szczególnie w branży kosmetycznej.
Oferujemy Państwu butelki, słoiki i tuby w szerokiej gamie pojemności i wzorów. Gwarantujemy najwyższą jakość wyrobów, którą zawdzięczamy wysiłkowi i doświadczeniu naszych pracowników, a którą osiągamy dzięki zastosowaniu najnowocześniejszych w branży rozwiązań technologicznych.
Potwierdzają to uzyskane przez nas certyfikaty: ISO 9001 (jakościowy), ISO 14001 (środowiskowy) .
We współpracy z naszymi odbiorcami stale poszerzamy gamę naszych produktów. Sami wykonujemy formy dla naszej produkcji, chętnie realizujemy projekty naszych klientów. Aby nasza oferta była pełniejsza współpracujemy z renomowanymi producentami zamknięć i nasadek z całej Europy.
Zapraszamy Państwa do szerszego zapoznania się z naszą ofertą.
Zofia Daczyńska Andrzej Daczyński
2
SPIS TREŚCI / TABLE OF CONTENT / TABLE DES MATIÈRESBUTELKI, TUBOBUTELKI ORAZ SŁOIKI HDPE 4
PE-HD BOTTLES, TOTTLES AND JARSFLACONS, TOTTLES ET POTS PEHD
CREDO 5THALIA 5DARIA 6DINA 7DONA 8GAJA 9GINA 10GLORIA 11GRACJA 12INGA 13LARA 14LENA 15LUNA 15LOREN 16LINDA 16MIRA 17VERO 17OFELIA 18
BUTELKI PVC 19PVC BOTTLESFLACONS PVC
ATU 20CREDO 21DALIA 22JOKO 23LAMA 24LENA 25LUNA 25MAGNUS 26MAJA 27MIRA 28NORA 29OFELIA 30QUATRO 30
SŁOIKI PVC 31PVC JARSPVC POTS
AKME 32BETA 33CREDO 34MINI 35QUATRO 36VEGA 37VITA 38
STANDARDOWE ZAMKNIĘCIA DO BUTELEK WG GWINTÓW 39TYPES OF CLOSURES BY THREADTYPES DE FERMETURES POUR LES FLACONS
NASADKI DO BUTELEK 40CLOSURES FOR BOTTLES CAPSULES POUR LES FLACONS
NAKRĘTKI DO SŁOIKÓW WG GWINTÓW 40SCREW-ONS FOR JARS BY THREADCAPSULES VISSÉES LES POTS
WŁASNA NARZĘDZIOWNIA 41IN-HOUSE MOULDINGRÉALISATION DE MOULES SPÉCIFIQUES
TUBY POLIETYLENOWE 42POLYETHYLENE TUBESTUBES EN POLYÉTHYLÈNE
POJEMNOŚCI I ODPOWIADAJĄCE IM DŁUGOŚCI TUB 44CAPACITIES AND AVAILABLE LENGHTSCAPACITÉS ET LONGUEURS DISPONIBLES
RODZAJE ZAMKNIĘĆ DLA TUB 45TYPE OF CLOSURES FOR TUBESTYPES DE FERMETURES POUR TUBES
WIZUALIZACJA POJEMNOŚCI 46CAPACITY VISUALISATIONVISUALISATION DE LA CAPACITÉ
Ø16 47Ø19 48Ø25 49Ø30 50Ø35 51Ø40 52Ø50 53
DANE ADRESOWE I MAPA 54ADDRESS DATA AND MAPDONNÉES D’ADRESSE ET CARTE
KONTAKT 55CONTACTCONTACT
MIEJSCE NA NOTATKI 56SPACE FOR NOTESESPACE POUR LES NOTES
3
We offer you bottles, tottles and jars in a broad range of shapes and designs. A variety of capacities range from 25 ml to 750 ml, in a full spectrum of colours, made of PE, PP, PVC, PETG plastics as well as their refined variations like frost or soft touch. Standard threads enable to use other manufacturers’ screw-caps and closures alternatively.
You can find in our offer also poliethylene tubes with different kind of closures in diametres from 16 up to 50 mm, capacities from 5 to 300 ml. We propose printing on tubes in different technologies.
Nous vous proposons des bouteilles, pots et tottles dans un large éventail de formes et de designs. Une gamme variée de capacités allant de 25 ml à 750 ml, dans un spectre complet de couleurs, en PE, PP, PVC, plastiques PETG ainsi que diverses finitions raffinées comme les effets gel ou soft touch. Les cols de nos flacons reprennent les dimensions standards de l’industrie ce qui vous permet en alternative d’utiliser d’autres fournisseurs de bouchons et de fermetures.
Vous trouverez également dans notre offre des tubes polyéthylène avec différents types de fermetures, des diamètres allant de 16 à 50 mm, avec comme capacités de 5 à 300 ml. Nous réalisons pour vous, au sein de notre usine de production, l’impression de vos tubes grâce à différentes techniques d’impression.
Proponujemy Państwu szeroką gamę butelek i słoików różnorodnych kształtów w zakresie pojemności od 25 ml do 750 ml, dowolnego koloru, wykonane z tworzywa PE, PP, PVC, PETG oraz ich uszlachetnionych odmian jak frost czy soft touch. Standardowe gwinty pozwalają stosować wymiennie nakrętki i zamknięcia różnych producentów.
W naszej ofercie znajdą Państwo również tuby polietylenowe wraz z zamknięciami, o średnicach od 16 do 50 mm, w pojemnościach od 5 do 300 ml. Na wszystkich tubach wykonujemy dodatkowo nadruk w różnych technologiach.
4
Gloria 200ml
Thalia 300mlGina 250ml
Inga 200ml
Credo 200mlCredo 250ml Gloria 260ml
Gaja 200ml Ofelia 150mlGina 250ml
Gina 200ml
Daria 250mlDaria 400ml
Lena 125ml Lara 200ml Daria 250ml Lara 100mlLena 200ml
Daria 500ml
BUTELKI, TUBOBUTELKI ORAZ SŁOIKI HDPEPE-HD BOTTLES, TOTTLES AND JARSFLACONS, TOTTLES ET POTS PEHD
5
THALIA
CREDO
Flip-Top PetiteFlip-Top Grande 1-04-0070011-04-023002
2-01-049001180 ml HDPE
PEHD PEHD
SB04-003
73,4 x 43 mm
153,4 mm
200 ml
H
2-01-050001250 ml HDPE
PEHD PEHD
SB04-004
73,3 x 47,7 mm
170,8 mm
258 ml
H
2-01-048001300 ml HDPE
PEHD PEHD
SB04-002
70 x 31 mm
182,7 mm
325 ml
H
Disc-Top Alfa-Bis
Flip-Top Delta
1-04-004001
1-04-005001
6
DARIA
2-01-077003500 ml HDPE
PEHD PEHD
28/410
64,8 x 64,8 mm
199,8 mm
565 ml
H
2-01-074001250 ml HDPE
PEHD PEHD
SB04-007
54,8 x 54,8 mm
131,1 mm
269 ml
H
2-01-006002400 ml HDPE
PEHD PEHD
24/410
63,4 x 63,4 mm
171,5 mm
446 ml
H
2-01-078004250 ml HDPE
PEHD PEHD
28/410
54,8 x 54,8 mm
144,3 mm
276 ml
H
Dozownik HD07 K-S
Pull-Push
Flip-Top biały BC2621
Dozownik HD07 K-S
Pull-Push
Flip-Top biały BC2621
Flip-Top Round
Atomizer
Dozownik EU
Flip-Top 555
Standard GR-1 z reduktorem
1-06-014001
1-03-020001
1-03-020002
1-06-014001
1-03-020001
1-03-020002
1-04-019001
1-07-002001
1-06-002001
1-03-006001
1-03-006006
2-01-073001500 ml HDPE
PEHD PEHD
SB04-007
64,9 x 64,9 mm
180,7 mm
560 ml
H
Flip-Top Round 1-04-019001
Dispenser HD07 K-S / Dispenseur HD07 K-S
Pull-Push
Flip-Top white BC2621 / blanc BC2621
Dispenser HD07 K-S / Dispenseur HD07 K-S
Pull-Push
Flip-Top white BC2621 / blanc BC2621
Sprayer / Spray
Dispenser EU / Dispenseur EU
Flip-Top 555
Standard GR-1 with reduce / avec un réducteur
7
2-01-046001100 ml HDPE
PEHD PEHD
SB04-002
57,8 x 27,9 mm
122,6 mm
110 ml
H
2-01-04500150 ml HDPE
PEHD PEHD
SB04-001
44,5 x 24,6 mm
106,2 mm
65 ml
H
2-01-04400130 ml HDPE
PEHD PEHD
SB04-001
42,6 x 18,9 mm
89 mm
41 ml
H
Disc-Top Alfa-Bis
Flip-Top Delta
Flip-Top Mini-Delta Flip-Top Mini-Delta1-04-004001
1-04-005001
1-04-006001 1-04-006001
DINA
8
DONA
2-01-001001200 ml HDPE
PEHD PEHD
SB-04-002
70,4 x 32,2 mm
159,8 mm
220 ml
H
2-01-017001150 ml HDPE
PEHD PEHD
SB-04-002
63,6 x 30,3 mm
140,3 mm
168 ml
H
Disc-Top Alfa-Bis
Flip-Top Delta
Disc-Top Alfa-Bis
Flip-Top Delta
1-04-004001
1-04-005001
1-04-004001
1-04-005001
9
GAJA
2-01-065001200 ml HDPE
PEHD PEHD
24/415
65,1 x 36 mm
159,6 mm
214 ml
H
2-01-076001250 ml HDPE
PEHD PEHD
SB-04-006
68,3 x 36,4 mm
168,2 mm
262 ml
H
2-01-075001200 ml HDPE
PEHD PEHD
SB-04-006
65,1 x 36 mm
140,8 mm
206 ml
H
2-01-066001250 ml HDPE
PEHD PEHD
24/415
68,5 x 36 mm
184,6 mm
272 ml
H
Flip-Top
Standard M-24
Reduktor
Atomizer
Atomizer ryflowany
Flip-Top Oval Flip-Top Oval
Flip-Top
Standard M-24
Reduktor
Atomizer
Atomizer ryflowany
1-03-004001
2-03-012001
2-05-002001
1-07-001001
1-07-003001
1-04-018001 1-04-018001
1-03-004001
2-03-012001
2-05-002001
1-07-001001
1-07-003001
Flip-Top
Standard M-24
Reducer / Réducteur
Sprayer / Spray
Sprayer ribbed / Spray rainuré
Flip-Top
Standard M-24
Reducer / Réducteur
Sprayer / Spray
Sprayer ribbed / Spray rainuré
10
GINA
2-01-057001250 ml HDPE
PEHD PEHD
SB04-006
70,4 x 37,4 mm
157,8 mm
260 ml
H
2-01-061001200 ml HDPE
PEHD PEHD
SB04-006
62,7 x 37,4 mm
126,6 mm
212 ml
H
2-01-082001250 ml HDPE
PEHD PEHD
24/415
69,9 x 37,4 mm
177,2 mm
274 ml
H
Flip-Top Oval Flip-Top Oval Flip-Top
Standard M-24
Reduktor
Atomizer
Atomizer ryflowany
1-04-018001 1-04-018001 1-03-004001
2-03-012001
2-05-002001
1-07-001001
1-07-003001
Flip-Top
Standard M-24
Reducer / Réducteur
Sprayer / Spray
Sprayer ribbed / Spray rainuré
11
GLORIA
01-070001260 ml HDPE
PEHD PEHD
SB04-005
61,8 x 36,2 mm
191,6 mm
268 ml
H
2-01-054001250 ml HDPE
PEHD PEHD
SB04-005
67,8 x 36,5 mm
166 mm
260 ml
H
2-01-059001200 ml HDPE
PEHD PEHD
SB04-005
65,3 x 36,5 mm
139,2 mm
204 ml
H
2-01-069001275 ml HDPE
PEHD PEHD
SB04-005
70,5 x 36,5 mm
180 mm
295 ml
H
Flip-Top Square Flip-Top Square Flip-Top Square
Flip-Top Square
1-04-010001 1-04-010001 1-04-010001
1-04-010001
12
GRACJA
2-01-069001250 ml HDPE
PEHD PEHD
SB04-005
69,9 x 36,5 mm
161,4 mm
260 ml
H
2-01-062001200 ml HDPE
PEHD PEHD
SB04-005
59 x 36,5 mm
136,5 mm
214 ml
H
Flip-Top Square Flip-Top Square1-04-010001 1-04-010001
13
INGA
2-01-047001200 ml HDPE
PEHD PEHD
SB04-002
59 x 40 mm
201 mm
206 ml
H
Disc-Top Alfa-Bis
Flip-Top Delta
1-04-004001
1-04-005001
14
LARA
2-01-079005200 ml HDPE
PEHD PEHD
24/410
44 x 44 mm
179,3 mm
216 ml
H
2-01-088001 150 ml HDPE
PEHD PEHD
24/410
44 x 44 mm
143,8 mm
180 ml
H
2-01-084001100 ml HDPE
PEHD PEHD
24/410
44 x 44 mm
105,9 mm
133 ml
H
Atomizer
Dozownik EU
Flip-Top
Standard GR-1 z reduktorem
Atomizer
Dozownik EU
Flip-Top
Standard GR-1 z reduktorem
Atomizer
Dozownik EU
Flip-Top
Standard GR-1 z reduktorem
1-06-002002
1-06-002001
1-03-006001
1-03-006006
1-06-002002
1-06-002001
1-03-006001
1-03-006006
1-06-002002
1-06-002001
1-03-006001
1-03-006006
Sprayer / Spray
Dispenser EU / Dispenseur EU
Flip-Top
Standard GR-1 with reduce / avec un réducteur
Sprayer / Spray
Dispenser EU / Dispenseur EU
Flip-Top
Standard GR-1 with reduce / avec un réducteur
Sprayer / Spray
Dispenser EU / Dispenseur EU
Flip-Top
Standard GR-1 with reduce / avec un réducteur
15
2-01-090001250 ml HDPE
PEHD PEHD
43/400
50,9 x 50,9 mm
180 mm
318 ml
H
2-01-068002200 ml HDPE
PEHD PEHD
43/400
47,9 x 47,9 mm
166,4 mm
274 ml
H
2-01-081001125 ml HDPE
PEHD PEHD
43/400
47,9 x 47,9 mm
121,4 mm
192 ml
H
Pompka pianotwórcza Pompka pianotwórcza Pompka pianotwórcza1-06-010002 1-06-010002 1-06-010005
LENA
2-01-087001275 ml HDPE
PEHD PEHD
40/400
65,5 x 65,5 mm
128 mm
275 ml
H
Pompka pianotwórcza 1-06-009001
LUNA
Foam pump / Foamer Foam pump / Foamer Foam pump / Foamer
Foam pump / Foamer
16
LOREN
2-01-085001250 ml HDPE
PEHD PEHD
38-400
50 x 50 mm
180 mm
315 ml
H
Nakrętka Flip-Top 38-780 1-03-008040
2-01-089001250 ml HDPE
PEHD PEHD
38-400
48,4 x 48,4 mm
180,4 mm
300 ml
H
LINDA
Nakrętka Flip-Top 38-780 1-03-008040
Flip-Top 38-780 closure / Flip-Top 38-780 capsule
Flip-Top 38-780 closure / Flip-Top 38-780 capsule
17
MIRA
VERO
Flip-Top
Standard M-24
Reduktor
Atomizer
Atomizer ryflowany
1-03-004001
2-03-012001
2-05-002001
1-07-001001
1-07-003001
2-01-008001200 ml HDPE
PEHD PEHD
24/415
66 x 40 mm
140 mm
214 ml
H
2-00-018001 500 ml HDPE
PEHD PEHD
GS03-002
85,8 x 85,8 mm
101,2 mm
547 ml
H
Standard Z03
Standard Z07
2-03-004001
2-03-020001
Flip-Top
Standard M-24
Reducer / Réducteur
Sprayer / Spray
Sprayer ribbed / Spray rainuré
18
OFELIA
2-01-038001200 ml HDPE
PEHD PEHD
24/415
46,2 x 29,7 mm
160,4 mm
220 ml
H
2-01-033001250 ml HDPE
PEHD PEHD
SB04-002
50 x 34,5 mm
164,5 mm
270 ml
H
2-01-037001150 ml HDPE
PEHD PEHD
24/415
46,2 x 29,7 mm
139,9 mm
172 ml
H
2-01-035001180 ml HDPE
PEHD PEHD
SB04-002
56,2 x 30 mm
156,8 mm
200 ml
H
2-01-023001150 ml HDPE
PEHD PEHD
SB04-002
49,7 x 27,6 mm
138 mm
166 ml
H
Flip-Top
Standard M-24
Reduktor
Atomizer
Atomizer ryflowany
Flip-Top
Standard M-24
Reduktor
Atomizer
Atomizer ryflowany
Disc-Top Alfa-Bis
Flip-Top Delta
Disc-Top Alfa-Bis
Flip-Top Delta
Disc-Top Alfa-Bis
Flip-Top Delta
1-03-004001
2-03-012001
2-05-002001
1-07-001001
1-07-003001
1-03-004001
2-03-012001
2-05-002001
1-07-001001
1-07-003001
1-04-004001
1-04-005001
1-04-004001
1-04-005001
1-04-004001
1-04-005001
Flip-Top
Standard M-24
Reducer / Réducteur
Sprayer / Spray
Sprayer ribbed / Spray rainuré
Flip-Top
Standard M-24
Reducer / Réducteur
Sprayer / Spray
Sprayer ribbed / Spray rainuré
19
Vita 200ml Mini 30ml Vega 100mlAtu 275ml
Mini 25ml Beta 250mlAkme 500ml
Lena 150ml Daria 500ml
Akme 150mlLuna 275ml
BUTELKI PVC
PVC BOTTLES
FLACONS PVC
20
2-01-010001275 ml PVC
28/400
69 x 69 mm
111 mm
298 ml
H
Dozownik ryflowany
Flip-Top Simplicity
Standard Z05
Dozownik ryflowany
Flip-Top Simplicity
Standard Z05
Dozownik ryflowany
Flip-Top Simplicity
Standard Z05
1-06-005001
1-03-011001
2-03-009001
1-06-005001
1-03-011001
2-03-009001
1-06-005001
1-03-011001
2-03-009001
ATU
Dispenser ribbed / Dispenseur rainuré Dispenser ribbed / Dispenseur rainuré Dispenser ribbed / Dispenseur rainuré
21
2-01-041001250 ml PVC
SB04-002
90 x 32 mm
157 mm
256 ml
H
2-01-042001300 ml PVC
28/400
99,7 x 46,4 mm
117,8 mm
315 ml
H
2-01-040001200 ml PVC
SB-04-003
91 x 40,3 mm
105,9 mm
216 ml
H
Disc-Top Alfa-Bis
Flip-Top Delta
Dozownik ryflowany
Flip-Top Simplicity
Standard Z05
Flip-Top Petite1-04-004001
1-04-005001
1-06-005001
1-03-011001
2-03-009001
1-04-007001
CREDO
Dispenser ribbed / Dispenseur rainuré
22
2-01-053001500 ml PVC
24/410
61,3 x 61,3 mm
211,3 mm
535 ml
H
2-01-052001215 ml PVC
24/410
48 x 48 mm
150,4 mm
218 ml
H
2-01-051001140 ml PVC
24/410
40,9 x 40,9 mm
135,4 mm
146 ml
H
Flip-Top 555
Atomizer
Dozownik EU
Standard GR-1 z reduktorem
Flip-Top 555
Atomizer
Dozownik EU
Standard GR-1 z reduktorem
Flip-Top 555
Atomizer
Dozownik EU
Standard GR-1 z reduktorem
1-03-006001
1-07-002002
1-03-006001
1-03-006006
1-03-006001
1-07-002002
1-03-006001
1-03-006006
1-03-006001
1-07-002002
1-03-006001
1-03-006006
DALIA
Sprayer / Spray
Dispenser EU / Dispenseur EU
Standard GR-1 with reduce / avec un réducteur
Sprayer / Spray
Dispenser EU / Dispenseur EU
Standard GR-1 with reduce / avec un réducteur
Sprayer / Spray
Dispenser EU / Dispenseur EU
Standard GR-1 with reduce / avec un réducteur
23
JOKO
2-01-02200175 ml PVC
20/410
37 x 26,2 mm
115 mm
92 ml
H
2-01-06300175 ml PVC
20/415
37 x 26,2 mm
120,5 mm
93 ml
H
Flip-Top
Flip-Top ryflowany
Flip-Top1-03-024001
1-03-012001
1-03-019001
Flip-Top ribbed / Flip-Top rainuré
24
2-01-036001200 ml PVC
24/415
68,9 x 40,6 mm
155,8 mm
208 ml
H
Flip-Top
Standard M-24
Reduktor
Atomizer
Atomizer ryflowany
Flip-Top
Standard M-24
Reduktor
Atomizer
Atomizer ryflowany
Flip-Top
Standard M-24
Reduktor
Atomizer
Atomizer ryflowany
1-03-004001
2-03-012001
2-05-002001
1-07-001001
1-07-003001
1-03-004001
2-03-012001
2-05-002001
1-07-001001
1-07-003001
1-03-004001
2-03-012001
2-05-002001
1-07-001001
1-07-003001
LAMA
Reducer / Réducteur
Sprayer / Spray
Sprayer ribbed / Spray rainuré
Reducer / Réducteur
Sprayer / Spray
Sprayer ribbed / Spray rainuré
Reducer / Réducteur
Sprayer / Spray
Sprayer ribbed / Spray rainuré
25
LUNA
Pompka pianotwórcza 1-06-010002
LENA
2-01-025001275 ml PVC
40/400
65,5 x 65,5 mm
127,9 mm
320 ml
H
2-01-034007150 ml PVC
43/400
47,9 x 47,9 mm
132 mm
210 ml
H
Pompka pianotwórcza 1-06-009001
Foam pump / Foamer
Foam pump / Foamer
26
2-01-012001350 ml PVC
24/415
84,2 x 57 mm
145 mm
356 ml
H
2-01-011001350 ml PVC
28/400
84,2 x 57 mm
129,7 mm
354 ml
H
2-01-011001350 ml PVC
28/400
84,2 x 57 mm
129,7 mm
354 ml
H
Flip-Top
Standard M-24
Reduktor
Atomizer
Atomizer ryflowany
Standard Z05
Dozownik ryflowany
Flip-Top Simplicity
Dozownik ryflowany
Flip-Top Simplicity
Standard Z05
1-03-004001
2-03-012001
2-05-002001
1-07-001001
1-07-003001
2-03-009001
1-06-005001
1-03-011001
1-06-005001
1-03-011001
2-03-009001
MAGNUS
Reducer / Réducteur
Sprayer / SPRAY
Sprayer ribbed / Spray rainuré
Dispenser ribbed / Dispenseur rainuré
Dispenser ribbed / Dispenseur rainuré
27
2-01-002001400 ml PVC
24/410
110 x 49 mm
134,3 mm
432 ml
H
2-01-002001400 ml PVC
24/410
110 x 49 mm
134,3 mm
432 ml
H
2-01-003001400 ml PVC
28/400
110 x 49 mm
128 mm
428 ml
H
Dozownik EU
Flip-Top 555
Atomizer
Flip-Top 555
Dozownik EU
Dozownik ryflowany
Atomizer
Dozownik ryflowany
Flip-Top Simplicity
Standard Z05
1-06-002001
1-03-006001
1-07-002002
1-03-006001
1-06-002001
1-06-003001
1-07-002001
1-06-005001
1-03-011001
2-03-009001
MAJA
Dispenser EU / Dispenseur EU
Sprayer / Spray
Dispenser EU / Dispenseur EU
Dispenser ribbed / Dispenseur rainuré
Spryer / Spray
Dispenser ribbed / Dispenseur rainuré
28
2-01-009001250 ml PVC
24/415
65,7 x 39 mm
166,1 mm
265 ml
H
2-01-007001200 ml PVC
24/415
66 x 40 mm
140 mm
222 ml
H
2-01-005001150 ml PVC
24/415
66 x 40 mm
108,3 mm
166 ml
H
2-01-018001300 ml PVC
24/415
67,5 x 41,5 mm
181,9 mm
332 ml
H
Flip-Top
Standard M-24
Reduktor
Atomizer
Atomizer ryflowany
Flip-Top
Standard M-24
Reduktor
Atomizer
Atomizer ryflowany
Flip-Top
Standard M-24
Reduktor
Atomizer
Atomizer ryflowany
Flip-Top
Standard M-24
Reduktor
Atomizer
Atomizer ryflowany
1-03-004001
2-03-012001
2-05-002001
1-07-001001
1-07-003001
1-03-004001
2-03-012001
2-05-002001
1-07-001001
1-07-003001
1-03-004001
2-03-012001
2-05-002001
1-07-001001
1-07-003001
1-03-004001
2-03-012001
2-05-002001
1-07-001001
1-07-003001
MIRA
Reducer / Réducteur
Sprayer / Spray
Sprayer ribbed / Spray rainuré
Reducer / Réducteur
Sprayer / Spray
Sprayer ribbed / Spray rainuré
Reducer / Réducteur
Sprayer / Spray
Sprayer ribbed / Spray rainuré
Reducer / Réducteur
Sprayer / Spray
Sprayer ribbed / Spray rainuré
29
2-01-030001275 ml PVC
24/415
79,8 x 32,8 mm
173,1 mm
287 ml
H
2-01-031001200 ml PVC
24/415
79,8 x 33,4 mm
132,5 mm
214 ml
H
2-01-032001150 ml PVC
24/415
79,8 x 32,6 mm
108,3 mm
157 ml
H
Flip-Top
Standard M-24
Reduktor
Atomizer
Atomizer ryflowany
Flip-Top
Standard M-24
Reduktor
Atomizer
Atomizer ryflowany
Flip-Top
Standard M-24
Reduktor
Atomizer
Atomizer ryflowany
1-03-004001
2-03-012001
2-05-002001
1-07-001001
1-07-003001
1-03-004001
2-03-012001
2-05-002001
1-07-001001
1-07-003001
1-03-004001
2-03-012001
2-05-002001
1-07-001001
1-07-003001
NORA
Reducer / Réducteur
Sprayer / Spray
Sprayer ribbed / Spray rainuré
Reducer / Réducteur
Sprayer / Spray
Sprayer ribbed / Spray rainuré
Reducer / Réducteur
Sprayer / Spray
Sprayer ribbed / Spray rainuré
30
QUATRO
Disc-Top Alfa-Bis Flip-Top Delta1-04-004001 1-04-005001
OFELIA
2-01-013001500 ml PVC
28/400
90 x 90 mm
128 mm
534 ml
H
2-01-021001250 ml PVC
SB04-002
56 x 33 mm
166 mm
274 ml
H
Dozownik ryflowany
Flip-Top Simplicity
Standard Z05
1-06-005001
1-03-011001
2-03-009001
Dispenser ribbed / Dispenseur rainuré
31
Credo 500ml
Magnus 350ml Ofelia 250ml
Joko 75ml
Mira 300ml Credo 250ml Nora 150ml
Quatro 500mlLama 200ml
SŁOIKI PVC
PVC JARS
PVC POTS
32
2-00-010001250 ml PVC
GS03-001
72 x 72 mm
76 mm
282 ml
H
2-00-004001150 ml PVC
GS03-003
60,1 x 60,1 mm
58,9 mm
154 ml
H
2-00-016001500 ml PVC
GS03-004
87,7 x 87,7 mm
106,2 mm
582 ml
H
Standard Z02 Standard Z04
Standard Z06
2-03-003001 2-03-006001
2-03-014001
AKME
2-00-013001500 ml PVC
GS03-002
87,7 x 87,7 mm
100,9 mm
554 ml
H
Standard Z03
Standard Z07
2-03-004001
2-03-020001
2-00-011001300 ml PVC
GS03-001
72,8 x 72,8 mm
83 mm
314 ml
H
Standard Z02 2-03-003001
33
2-00-009001250 ml PVC
GS03-003
81,2 x 81,2 mm
67,7 mm
276 ml
H
2-00-006001200 ml PVC
GS03-003
81,5 x 81,5 mm
59,6 mm
222 ml
H
Standard Z04 Standard Z042-03-006001 2-03-006001
BETA
34
2-00-017001750 ml PVC
GS03-004
101,8 x 89,8 mm
119,8 mm
838 ml
H
2-00-015001500 ml PVC
GS03-004
99,8 x 90 mm
89 mm
570 ml
H
Standard Z06 Standard Z062-03-014001 2-03-014001
CREDO
35
2-00-00200130 ml PVC
28/400
28,6 x 28,6 mm
48,8 mm
35 ml
H
2-00-00100125 ml PVC
28/400
28,6 x 28,6 mm
41,2 mm
30 ml
H
Standard Z05 Standard Z052-03-009001 2-03-009001
MINI
37
2-00-008001250 ml PVC
302 ml
80,7 x 80,7 mm
70,8 mm
265 ml
H
2-00-005001200 ml PVC
GS03-001
48,1 x 48,1 mm
56,3 mm
224 ml
H
2-00-003001100 ml PVC
GS03-001
74,5 x 74,5 mm
39 mm
136 ml
H
2-00-012001450 ml PVC
GS03-002
88,2 x 88,2 mm
88,9 mm
468 ml
H
Standard Z02 Standard Z02 Standard Z02
Standard Z03
Standard Z07
2-03-003001 2-03-003001 2-03-003001
2-03-004001
2-03-020001
VEGA
39
Flip-Top Soft-Line błysk
1-03-024001
Atomizer
1-07-002001
Flip-Top Soft-Line błysk
1-03-019001
STANDARDOWE ZAMKNIĘCIA DO BUTELEK WG GWINTÓW
Dozownik EU
1-06-002001
Pompka pianotwórcza
1-06-010002
Pompka pianotwórcza
1-06-009001
Pull-Push
1-03-020001
Standard Z05 ryflowany
2-03-009001
TYPES OF CLOSURES BY THREADTYPES DE FERMETURES POUR LES FLACONS
Flip-Top LF błysk
1-03-004001
Dozownik HD07 K-S
1-06-014001
Atomizer
1-07-001001
Standard M-24 błysk
2-03-012001
Dozownik ryflowany
1-06-005001
Standard GR-1 z reduktorem
1-03-006006
Trigger mini
1-07-005001
Trigger
1-07-004001
Reduktor
2-05-002001
Flip-Top 555 Soft-Line błyszczący
1-03-006001
Atomizer
1-07-001002
20/4
10
24/4
10
20/4
1528
/400
24/4
10
24/4
15
24/4
15
24/4
10G
B08-
001
GB0
8-00
2
28/4
10
28/4
00
24/4
15
24/4
10
24/4
10
28/4
10
28/4
1024
/415
20/4
10
Foam pump / Foamer Foam pump / Foamer
Dispenser HD07 K-S / Dispenseur HD07 K-S
Standard GR-1 with reductor / avec un réducteur
Standard M-24 glossy / brillant
Dispenser ribbed / Dispenseur rainuré
Reducer / Réducteur
Flip-Top Soft-Line glossy / brillant Sprayer / Spray
Dispenser EU / Dispenseur EU
Flip-Top Soft-Line glossy / brillant
Standard Z05 ribbed / rainuré
Flip-Top LF glossy / brillantSprayer / Spray
Flip-Top 555 Soft-Line glossy / brillant
Sprayer / Spray
40
Flip-Top Mini-Delta
1-04-006001
Flip-Top Delta
1-04-005001
Flip-Top Petite
1-04-007001
Disc-Top Alfa-Bis
1-04-004001
Flip-Top Grande
1-04-023001
Flip-Top Round
1-04-019001
Flip-Top Oval
1-04-018001
Flip-Top Square
1-04-010001
Standard Z02
2-03-003001
Standard Z04
2-03-006001
Standard Z07
2-03-020001
Standard Z03
2-03-004001
Standard Z05 ryflowany
2-03-009001
Standard Z06
2-03-014001
NASADKI DO BUTELEK CLOSURES FOR BOTTLES CAPSULES POUR LES FLACONS
NAKRĘTKI DO SŁOIKÓW WG GWINTÓWSCREW-ONS FOR JARS BY THREADCAPSULES VISSÉES LES POTS
SB04
-001
SB04
-002
SB04
-003
SB04
-002
SB04
-004
SB04
-007
SB04
-006
SB04
-005
GS0
3-00
1
GS0
3-00
3
GS0
3-00
2
GS0
3-00
2
28/4
00
GS0
3-00
4
Standard Z05 ribbed / rainuré
41
Nous avons notre propre atelier au sein de notre site de production, nous sommes capables de produire des moules par soufflage ainsi qu’à injection. Nos solutions vous permettent de réaliser des formes spécifiques, qui vous différencieront de vos concurrents et des produits standards présentés dans notre catalogue.
Le délai de réalisation d’un moule à injection est de 3 mois, celui-ci est ramené à 4 semaines pour un moule par soufflage.
RÉALISATION DE MOULES SPÉCIFIQUES
Będąc w posiadaniu własnej narzędziowni możemy zaoferować Państwu wykonawstwo form wtryskowych i wydmuchowych. Zaletą takiego rozwiązania jest możliwość zaprojektowania własnych wzorów i kształtów, które nie są przez nas pokazywane w katalogu czy też na stronie internetowej.
Czas realizacji formy wtryskowej wynosi 3-5 miesięcy, a formy wydmuchowej 4-6 tygodni.
WŁASNA NARZĘDZIOWNIA
As we have our own in-house moulding we are able to offer blow-moulds as well as injection-moulds of our own production. Such a solution enables to make your own designs and shapes, which are not shown by us neither in catalogue nor on our website.
The completion date of an injection-mould is 3 months and in case of a blow-mould it is 4 weeks.
IN-HOUSE MOULDING
42
Prezentujemy Państwu szeroką gamę polietylenowych tub w różnych średnicach i pojemnościach od 5 ml do 300 ml. Zakres średnic, długości i odpowiadających im pojemności możecie Państwo znaleźć wraz z innymi danymi w tabelach na następnych stronach oraz na naszej stronie internetowej.
Oferujemy wysokiej jakości produkty, które wytwarzane są z najlepszych materiałów. Wykorzystanie najnowocześniejszych technologii produkcyjnych, różnorodnych technik nadruku i zaawansowanych metod zdobienia pozwalają stworzyć nam niepowtarzalne projekty i zaspokoić najbardziej wygórowane wymagania. Podstawowymi metodami nadruku w naszej firmie są: flexo, sitodruk i suchy offset oraz uszlachetnienie metodą hot stampingu i inline foiling.
W 2014 roku nasza firma powiększyła portfolio swoich produktów o tuby wielowarstwowe z barierą EVOH. Bariera EVOH zabezpiecza produkt przed wpływem czynników zewnętrznych takich jak promienie UV, powietrze, wilgoć, a także przed utlenieniem się produktu lub substancji zapachowych na zewnątrz tubki, co znacznie spowalnia procesy starzeniowe wsadu, wydłużając cykl życia produktu.
W celu stworzenia niepowtarzalnych opakowań służymy specjalistyczną pomocą na każdym etapie współpracy.
TUBY POLIETYLENOWEPOLYETHYLENE TUBESTUBES EN POLYÉTHYLÈNE
43
We offer you conventional polyethylene cosmetic tubes – requiring welding after filling them up – in several diameters and a capacity range from 8 ml to 300 ml. We use two methods of manufacturing them – extrusion and injection stretch blow moulding. Each of the methods has its specific strong points and making a choice between them depends on a project and customers’ requirements. A list of diameters, lengths and corresponding capacities, along with the other data, are shown in the table on the next pages.
We also offer a full spectrum of possibilities for decorating the tubes – in-mould-colouring of tubes and caps, 8-colour offset overprinting and 5-colour screen printing, matt or glossy coating, as well as adorning with hot foil blocking. It is a common practice to combine all of these technologies in a single product, which enables to satisfy even the most extravagant requirements.
In 2014, our company has expanded product portfolio with multilayer tubes with EVOH barrier. EVOH barrier protects the product from the influence of external factors such as UV rays, air, moisture, and also prevents oxidation of the product or volatilization fragrances outside of the tube, which significantly slows aging batch processes, extending the product life cycle.
Nous vous proposons des tubes en polyéthylène - nécessitant le soudage après leur remplissage - en plusieurs diamètres avec une large gamme de capacités allant de 8 ml à 300 ml. Nous utilisons deux méthodes de fabrication - extrusion et moulage par injection-soufflage. Chacune de ces méthodes à ses propres avantages et le choix entre les deux dépend du projet et des exigences du client. La liste des diamètres, des longueurs et des capacités correspondantes, ainsi que les autres données, peuvent être trouvés dans le tableau à la page suivante.
Nous offrons également une gamme complète de techniques pour décorer vos tubes - la coloration dans la masse du tube et de la capsule, 8 couleurs d’impression offset et 5 couleurs d’impression sérigraphie, vernis mate ou brillant, ainsi que des possibilités de marquage à chaud. Il est courant de combiner ces techniques sur un projet, ce qui permet de réaliser des visuels qualitatifs et élaborés.
En 2014, notre entreprise a enrichi son catalogue avec des tubes multicouches avec barrière EVOH. La barrière EVOH protège votre produit de l’influence extérieure des perturbateurs tels que : rayons ultra-violets, oxygène et humidité; cela empêche l’oxydation et l’évaporation des parfums en dehors du tube, ce qui ralentit le vieillissement des formules et donc rallonge le cycle de vie du produit.
44
POJEMNOŚCI I ODPOWIADAJĄCE IM DŁUGOŚCI TUBCAPACITIES AND AVAILABLE LENGHTSCAPACITÉS ET LONGUEURS DISPONIBLES
* W przypadku niestandardowych końcówek tub (kaniula, lip-gloss, aplikator gąbkowy) wymiary mogą się różnić.
Ø 16 Ø 19 Ø 25 Ø 30 Ø 35 Ø 40 Ø 50pojemność
hpojemność
hpojemność
hpojemność
hpojemność
hpojemność
hpojemność
h
5 ml 38 mm8 ml 58 mm 8 ml 55 mm10 ml 67 mm 10 ml 63 mm12 ml 75 mm 12 ml 72 mm
15 ml 85 mm 15 ml 65 mm20 ml 100 mm 20 ml 72 mm 20 ml 56 mm
25 ml 85 mm 25 ml 66 mm 25 ml 63 mm30 ml 96 mm 30 ml 76 mm 30 ml 70 mm35 ml 105 mm
40 ml 92 mm 40 ml 80 mm50 ml 110 mm 50 ml 90 mm60 ml 130 mm70 ml 150 mm 75 ml 115 mm 75 ml 100 mm80 ml 170 mm 100 ml 150 mm 100 ml 120 mm 100 ml 90 mm
90 ml 190 mm 125 mm 180 mm 125 ml 145 mm 125 ml 105 mm150 ml 173 mm 150 ml 120 mm
175 ml 132 mm200 ml 150 mm250 ml 175 mm275 ml 184 mm300 ml 195 mm
Dostępne długości / Available heights / Longeur tube
min 38 mm min 55 mm min 65 mm min 56 mm min 60 mm min 90 mm min 90 mm
max 110 mm max 200 mm max 200 mm max 205 mm max 205 mm max 205 mm max 205 mm
capacity / capacité
capacity / capacité
capacity / capacité
capacity / capacité
capacity / capacité
capacity / capacité
capacity / capacité
* In case of non-standard tubes (cannula, lip-gloss, sponge applicator) dimensions may vary. * En cas de tubes non-terminaux (Cannule, brillant a levres, applicateur éponge) les dimensions peuvent varier.
45
RODZAJE ZAMKNIĘĆ DLA TUBTYPE OF CLOSURES FOR TUBESTYPES DE FERMETURES POUR TUBES
Na prośbę klienta istnieje możliwość uzgodnienia niestandardowych typów zamknięć
Ø 16 Ø 19 Ø 25 Ø 30 Ø 35 Ø 40 Ø 50
Dostępne średnice otworów / Orifice diameters / Diamètre du trou
Nakręcany / Screw-On / Visser
1 mm
Nakręcany / Screw-On / Visser
1 mm
1,5 mm
Nakręcany / Screw-On / Visser
1,5 mm
Nakręcany / Screw-On / Visser
1,5 mm
2 mm 2 mm 2 mm 2 mm
Nakręcany / Screw-On / Visser
2 mm
Nakręcany / Screw-On / Visser
2 mm
3 mm 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm
Nakręcany / Screw-On / Visser
3 mm
4 mm 4 mm 4 mm 4 mm 4 mm 4 mm 4 mm
5 mm 5 mm 5 mm 5 mm
6 mm 6 mm 6 mm 8 mm
12 mm
Wciskany / Snap-On / Service 10 mm Wciskany /
Snap-On / Service 10 mm Wciskany /Snap-On / Service 10 mm Wciskany /
Snap-On / Service 10 mm
Lip-Gloss 2 mm Lip-Gloss 2 mm Lip-Gloss 2 mm Lip-Gloss 2 mmKaniula /
Cannula/ Cannule 1 / 1,5 / 2 mm Kaniula / Cannula/ Cannule 1 / 1,5 mm Kaniula /
Cannula/ Cannule 1,5 / 2,5 mm Kaniula / Cannula/ Cannule 1 mm Kaniula /
Cannula/ Cannule 1,5 mm
Ø 16 Ø 19 Ø 25 Ø 30 Ø 35 Ø 40 Ø 50
Flip-Top Soft-Line wciskany błyszczący x x x xFlip-Top Soft-Line wciskany matowy x x x xFlip-Top Soft-Line nakręcany błyszczący x x x x xFlip-Top Soft-Line nakręcany matowy x x x xFlip-Top Classic nakręcany błyszczący x xFlip-Top Classic nakręcany matowy x xStandard Soft-Line nakręcany błyszczący x xStandard Soft-Line nakręcany matowy x xStandard Classic nakręcany błyszczący x x x x x x xStandard Classic nakręcany błyszczący ryflowany x xStandard Classic nakręcany matowy x x x x x xKaniula Soft-Line nakręcany błyszczący x x x x xKaniula Soft-Line nakręcany matowy x x x x xLip-Gloss Soft-Line nakręcany błyszczący x x x xAplikator-Gąbka nakręcany xNakrętka Clean Close x xPull-Push xPin-Point xRibbon-Tip x
Zabezpieczenia / Types of protection / Type de protection Plomba z folii aluminiowej (platynka) / Seal / Opercule aluminiumFolia na zewnątrz (sleeve) / Sleeve
On client’s request non-standard closures availabe Sur demande fermetures non-standard du client disponibles
Flip-top Soft-Line Snap-On glossy / Flip-Top Soft-Line clipsé brillant
Flip-Top Soft-Line Snap-On matt / Flip-Top Soft-Line clipsé mate
Flip-Top Soft-Line Screw-on glossy / Flip-Top Soft-Line Vissé brillant
Flip-Top Soft-Line Screw-on matt / Flip-Top Soft-Line Vissé mate
Flip-Top Classic Screw-on glossy / Flip-Top Classic Vissé brillant
Flip-Top Classic Screw-on matt / Flip-Top Classic Vissé mate
Standard Soft-Line Screw-on glossy / Standard Soft-Line Vissé brillant
Standard Soft-Line Screw-on matt / Standard Soft-Line Vissé mate
Standard Classic Screw-on glossy / Standard Classic Vissé brillant brillant
Standard Classic Screw-on glossy ribbed / Standard Classic Vissé brillant rainuré
Standard Classic Screw-on matt / Standard Classic Vissé mate
Cannula Soft-Line Screw-on glossy / Cannula Soft-Line Vissé brillant
Cannula Soft-Line Screw-on matt / Cannula Soft-Line Vissé mate
Lip-Gloss Soft-Line Screw-on glossy / Lip-Gloss Soft-Line Vissé brillant
Sponge-Applicator Screw-on / Eponge apapplicateur Vissé
Clean Close Cap / Clean Close écrou
46
WIZUALIZACJA POJEMNOŚCICAPACITY VISUALISATIONVISUALISATION DE LA CAPACITÉ
Ø19 Ø25 Ø30Ø16
Ø40 Ø50Ø35
5 ml
8 ml20 ml
20 ml
25 ml
75 ml
100 ml
12 ml 20 ml 50 ml 60 ml
100 ml 150 ml 300 ml
47
Ø16
zamknięcie / closure type / type de fermetureStandard Classic nakręcany błyszczący xKaniula Soft-Line nakręcany błyszczący lub matowy x
pojemność / capacity / capacité H
5 ml 38 mm8 ml 58 mm10 ml 67 mm12 ml 75 mm
dostępne długości / available heights / longueurs disponibles
min 38 mmmax 110 mm
średnice otworów / orifice diameter / diamètre d’orifice
Nakręcany / Screw-On / Visser1 mm2 mm
Kaniula / Cannula / Cannule 1 mm
1,5 mm2 mm
średnice gwintów / thread diameter / diamètres de filetage
M9 x 1,25
Standard Classic Screw-on glossy / Standard Classic Vissé brillant
Cannula Soft-Line Screw-on glossy or matt / Cannule Soft-Line Vissé brillant ou mate
Standard classic błyszczący
Kaniula Soft-Line błyszcząca lub matowa
Standard Classic glossy / Standard Classic brillant
Nozzle Soft-Line glossy or matt / Cannule Soft-Line brillant ou mate
48
Ø19
* Dotyczy końcówki typu lip-gloss
zamknięcie / closure type / type de fermetureStandard Classic nakręcany błyszczący lub matowy xKaniula Soft-Line nakręcany błyszczący lub matowy xLip-Gloss Soft-Line nakręcany błyszczący xRibbonTip xPinPoint x
pojemność / capacity / capacité H
8 ml 55 mm10 ml 63 mm12 ml 72 mm15 ml 85 mm20 ml 100 mm
dostępne długości / available heights / longueurs disponibles
min 55 mmmax 200 mm
średnice otworów / orifice diameter / diamètre d’orifice
Nakręcany / Screw-On / Visser
1 mm1,5 mm2 mm 3 mm4 mm
Lip-Gloss 2 mmKaniula / Cannula / Cannule 1,5 mm
średnice gwintów / thread diameter / diamètres de filetage
M9 x 1,25M11 x 1,5
M14 x 1,25*PinPoint / RibbonTip
Standard Classic Screw-on glossy or matt / Standard Classic Vissé brillant ou mate
Cannula Soft-Line Screw-on glossy or matt / Cannule Soft-Line Vissé brillant ou mate
Lip-Gloss Soft-Line Screw-on glossy / Lip-Gloss Soft-Line Vissé brillant
Standard Classic byszczący Standard Classic matowy
Kaniula Soft-Line błyszczący Kaniula Soft-Line matowy
Lip-Gloss Soft-Line błyszczący
PinPoint RibbonTip
8-20 ml
* Refers to lip-gloss thread / *Se réfère à lip-gloss embout
Standard Classic glossy / Standard Classic brillant
Standard Classic matt / Standard Classic mate
Nozzle Soft-Line glossy / Cannule Soft-Line brillant
Nozzle Soft-Line matt/ Cannule Soft-Line mate
Lip-Gloss Soft-Line glossy / brillant
49
Ø25
* Dotyczy końcówki typu lip-gloss
zamknięcie / closure type / type de fermetureStandard Classic nakręcamy błyszczący lub błyszczący ryflowany xStandard Classic nakręcamy błyszczący xKaniula Soft-Line nakręcany błyszcząca xKaniula Soft-Line nakręcany matowa xLip-Gloss Soft-Line nakręcany błyszczący xFlip-Top Soft-Line nakręcany błyszczący lub matowy x
pojemność / capacity / capacité H
15 ml 55 mm20 ml 63 mm25 ml 72 mm30 ml 85 mm35 ml 100 mm
dostępne długości / available heights / longueurs disponibles
min 65 mmmax 200 mm
średnice otworów / orifice diameter / diamètre d’orifice
Nakręcany / Screw-On / Visser
1,5 mm2 mm3 mm4 mm
Lip-Gloss 2 mm
Kaniula / Cannula / Cannule 1,5 mm2,5 mm
średnice gwintów / thread diameter / diamètres de filetage
M9 x 1,25M11 x 1,5
M14 x 1,25*Standard Classic glossy or glossy ribbed / Standard Classic Vissé brillant ou brillant rainuré
Standard Classic Screw-on matt / Standard Classic Vissé mate
Cannula Soft-Line Screw-on glossy / Cannule Soft-Line Vissé brillant
Cannula Soft-Line Screw-on matt/ Cannule Soft-Line Vissé mate
Lip-Gloss Soft-Line Screw-on glossy / Lip-Gloss Soft-Line Vissé brillant
Flip-Top Soft-Line Screw-on glossy or matt / Flip-Top Soft-Line Vissé brillant ou mate
Standard classic błyszczący lub matowy Standard classic ryflowany
Lip-Gloss Soft-Line błyszczący
Kaniula Soft-Line błyszcząca
Kaniula Soft-Line błyszcząca lub matowa
Flip-Top Soft-Line błyszczący lub matowy
20-50 ml
* Refers to lip-gloss thread / *Se réfère à lip-gloss embout
Standard Classic glossy or matt /Standard Classic brillant ou mate
Standard Classic ribbed/ Standard Classic rainurè
Lip-Gloss Soft-Line glossy / brillant
Nozzle Soft-Line glossy /Cannule Soft-Line brillant
Nozzle Soft-Line glossy or matt / Cannule Soft-Line brillant ou mate
Flip-Top Soft-Line glossy or matt / Flip-Top Soft-Line brillant ou mate
Plomba z folii aluminiowej (platynka)
Folia na zewnątrzSeal / Opercule aluminium
Sleeve
50
Ø30
* Dotyczy końcówki typu lip-gloss
pojemność / capacity / capacité H
20 ml 56 mm25 ml 66 mm30 ml 76 mm40 ml 92 mm50 ml 110 mm60 ml 130 mm70 ml 150 mm80 ml 170 mm
90 ml 190 mm
dostępne długości / available heights / longueurs disponibles
min 56 mmmax 205 mm
średnice otworów / orifice diameter / diamètre d’orifice
Nakręcany / Screw-On / Visser
1,5 mm2 mm3 mm4 mm5 mm6 mm
Wciskany / Snap-On / Service 10 mmLip-Gloss 2 mm
Kaniula / Cannula / Cannule 1,5 mm
M9 x 1,25M14 x 1,25*
M15x1,5
zamknięcie / closure type / type de fermetureFlip-Top Soft-Line wciskany błyszczący lub matowy xFlip-Top Soft-Line nakręcany błyszczący lub matowy xFlip-Top Classic nakręcany błyszczący lub matowy xStandard Soft-Line nakręcany błyszczący xStandard Classic nakręcany błyszczący lub matowy xKaniula Soft-Line nakręcany błyszczący lub matowy xLip-Gloss Soft-Line nakręcany błyszczący x
Flip-Top Soft-Line Snap-On glossy or matt / Flip-Top Soft-Line clipsé brillant ou mate
Flip-Top Soft-Line Screw-on glossy or matt / Flip-Top Soft-Line Vissé brillant ou mate
Flip-Top Classic Screw-on glossy or matt / Flip-Top Classic Vissé brillant ou mate
Standard Soft-Line Screw-on glossy / Standard Soft-Line Vissé brillant
Standard Classic Screw-on glossy or matt / Standard Classic Vissé brillant ou mate
Cannula Soft-Line Screw-on glossy or matt / Cannule Soft-Line Vissé brillant ou mate
Lip-Gloss Soft-Line Screw-on glossy / Lip-Gloss Soft-Line Vissé brillant
Standard Classic byszczący lub matowy Standard Soft-Line błyszczący Flip-Top Classic błyszczący lub matowy
Kaniula Soft-Line błyszczący lub matowy
Lip-Gloss Soft-Line błyszczący
Flip-Top Soft-Line błyszczący lub matowy
20-60 ml
* Refers to lip-gloss thread / *Se réfère à lip-gloss embout
Standard Classic glossy or matt / Standard Classic brillant ou mate
Standard Classic glossy /Standard Classic brillant
Standard Classic glossy or matt / Standard Classic brillant ou mate
Nozzle Soft-Line glossy or matt / Cannule Soft-Line brillant ou mate
Lip-Gloss Soft-Line glossy / Lip-Gloss Soft-Line brillant
Flip-Top Soft-Line glossy or matt / Flip-Top Soft-Line brillant ou mate
51
Ø35
pojemność / capacity / capacité H
25 ml 63 mm30 ml 70 mm40 ml 80 mm50 ml 90 mm75 ml 115 mm
100 ml 150 mm125 mm 180 mm
dostępne długości / available heights / longueurs disponibles
min 60 mmmax 205 mm
średnice otworów / orifice diameter / diamètre d’orifice
Nakręcany / Screw-On / Visser
2 mm3 mm4 mm5 mm6 mm
Wciskany / Snap-On / Service 10 mmLip-Gloss 2 mm
Kaniula / Cannula / Cannule 1,5 mm
średnice gwintów / thread diameter / diamètres de filetage
M9 x 1,25M15x1,5
zamknięcie / closure type / type de fermetureFlip-Top Soft-Line wciskany błyszczący lub matowy xFlip-Top Soft-Line nakręcany błyszczący lub matowy xFlip-Top Classic nakręcany błyszczący lub matowy xStandard Soft-Line nakręcany matowy xStandard Classic nakręcany błyszczący lub matowy xStandard Classic nakręcany błyszczący ryflowany xKaniula Soft-Line nakręcany błyszczący lub matowy xLip-Gloss Soft-Line nakręcany błyszczący xAplikator-Gąbka nakręcany xNakrętka Clean Close x
Flip-Top Soft-Line Snap-On glossy or matt / Flip-Top Soft-Line clipsée brillant ou mate
Flip-Top Soft-Line Screw-on glossy or matt / Flip-Top Soft-Line Vissé brillant ou mate
Flip-Top Classic Screw-on glossy or matt / Flip-Top Classic Vissé brillant ou mate
Standard Soft-Line Screw-on matt / Standard Soft-Line Vissé mate
Standard Classic Screw-on glossy or matt / Standard Classic Vissé brillant ou mate
Standard Classic Screw-on glossy ribbed / Standard Classic Vissé brillant rainuré
Cannula Soft-Line Screw-on glossy or matt / Cannule Soft-Line Vissé brillant ou mate
Lip-Gloss Soft-Line Screw-on glossy / Lip-Gloss Soft-Line Vissé brillant
Sponge-Applicator Screw-on / Eponge apapplicateur Vissé
Clean Close Cap / Clean Close écrou
Standard Classic byszczący lub matowy
Flip-Top Classic błyszczący lub matowy
Flip-Top Soft-Line błyszczący lub matowy
Aplikator-Gąbka
Standard Classic ryflowany Standard Soft-Line matowy
Flip-Top Soft-Line błyszczący lub matowy
Flip-Top Soft-Line błyszczący lub matowy + sleeve
Kaniula Soft-Line błyszcząca lub matowa
Lip-Gloss Soft-Line błyszczący
Nakrętka Clean Close
Standard Classic glossy or matt /Standard Classic brillant ou mate
Standard Classic glossy or matt/ Standard Classic brillant ou mate
Flip-Top Soft-Line glossy or matt / Flip-Top Soft-Line brillant ou mate
Sponge applicator / Eponge applicateur
Standard Classic ribbed/ Standard Classic rainurè
Standard Classic matt / Standard Classic mate
Flip-Top Soft-Line glossy or matt / Flip-Top Soft-Line brillant ou mate
Flip-Top Soft-Line glossy or matt + sleeve / Flip-Top Soft-Line brillant ou mate + sleeve
Nozzle Soft-Line glossy or matt / Cannule Soft-Line brillant ou mate
Lip-Gloss Soft-Line glossy / Lip-Gloss Soft-Line brillant
Clean Close cap / Clean Close écrou
52
Ø40
zamknięcie / closure type / type de fermetureFlip-Top Soft-Line wciskany błyszczący lub matowy xFlip-Top Soft-Line nakręcany błyszczący xStandard Classic nakręcany błyszczący lub matowy xNakrętka Clean Close x
pojemność / capacity / capacité H
75 ml 100 mm100 ml 120 mm125 ml 145 mm150 ml 173 mm
dostępne długości / available heights / longueurs disponibles
min 90 mmmax 205 mm
średnice otworów / orifice diameter / diamètre d’orifice
Nakręcany / Screw-On / Visser
2 mm3 mm4 mm5 mm6 mm
Wciskany / Snap-On / Service 10 mm
średnice gwintów / thread diameter / diamètres de filetage
M15x1,5
Flip-Top Soft-Line Snap-On glossy or matt / Flip-Top Soft-Line clipsée brillant ou mate
Flip-Top Soft-Line Screw-on glossy / Flip-Top Soft-Line Vissé brillant
Standard Classic Screw-on glossy or matt / Standard Classic Vissé brillant ou mate
Clean Close Cap / Fermeture Clean Close
Standard Classic byszczący lub matowy Flip-Top Soft-Line błyszczący
Nakrętka Clean Close Nakrętka Pull-Push
Flip-Top Soft-Line błyszczący Lip-Gloss Soft-Line błyszczący sleeve
75-150 ml
Standard Classic glossy or mattStandard Classic brillant ou mate
Flip-Top Soft-Line matt / Flip-Top Soft-Line mate
Clean Close cap / Clean Close écrou
Pull-Push cap / Pull-Push écrou
Flip-Top Soft-Line glossy / brillant
Flip-Top Soft-Line glossy + sleeve / Flip-Top Soft-Line brillant + sleeve
53
Ø50
pojemność / capacity / capacité H
100 ml 90 mm125 ml 105 mm150 ml 120 mm175 ml 132 mm200 ml 150 mm250 ml 175 mm275 ml 184 mm300 ml 195 mm
dostępne długości / available heights / longueurs disponibles
min 90 mmmax 205 mm
średnice otworów / orifice diameter / diamètre d’orifice
Nakręcany / Screw-On / Visser
3 mm4 mm5 mm8 mm
12 mmWciskany / Snap-On / Service 10 mm
średnice gwintów / thread diameter / diamètres de filetage
TR22 x 3
zamknięcie / closure type / type de fermetureFlip-Top Soft-Line wciskany błyszczący lub matowy xFlip-Top Soft-Line nakręcany błyszczący lub matowy xStandard Classic nakręcany błyszczący lub matowy x
Flip-Top Soft-Line Snap-On glossy or matt / Flip-Top Soft-Line clipsée brillant ou mate
Flip-Top Soft-Line Screw-on glossy or matt / Flip-Top Soft-Line Vissé brillant ou mate
Standard Classic Screw-on glossy or matt / Standard Classic Vissé brillant ou mate
Flip-Top Soft-Line błyszczący lub matowy
Standard Classic byszczący lub matowy
Flip-Top Soft-Line błyszczący lub matowy + sleeve
Flip-Top Soft-Line błyszczący lub matowySoft-Line błyszczący
Flip-Top Soft-Line glossy or matt / Flip-Top Soft-Line brillant ou mate
Standard Classic glossy or matt / Standard Classic brillant ou mate
Flip-Top Soft-Line glossy or matt + sleeve / Flip-Top Soft-Line brillant ou mate + sleeve
Flip-Top Soft-Line glossy or matt Flip-Top Soft-Line brillant ou mate
Soft-Line glossy / Soft-Line brillant
54
DANE ADRESOWE I MAPAADDRESS DATA AND MAPDONNÉES D’ADRESSE ET CARTE
DAFO PLASTICS Sp. z o.o.
Waksmundzka 19334-400 Nowy TargPOLANDVAT no. PL7350008856
tel. +48 18 261 48 00fax +48 18 261 48 01
E-mail: [email protected]@ dafo.plwww.dafo.pl
Kraków
Rabka-Zdrój
Nowy Targ
Krakowska Waksmundzka
Dunajec
55
KONTAKT
DZIAŁ ZAOPATRZENIA / PURCHASING DEPARTMENT / SERVICE DES ACHATS
DZIAŁ SPRZEDAŻY - EXPORT / SALES DEPARTMENT - EXPORT / VENTES - EXPORT
DZIAŁ SPRZEDAŻY - POLSKA / SALES DEPARTMENT - POLAND / VENTES - POLOGNE
CONTACTCONTACT
Iwona KudasikKierownik Działu Sprzedaży i Marketingu
Director of Sales and Marketing / Directeur des ventes et du marketing
tel. +48 18/ 261 48 11e-mail: [email protected]
Aneta DudaSpecjalista ds. Sprzedaży
Sales Manager / Spécialiste des ventes
tel. +48 18/ 261 48 14e-mail: [email protected]
Halina OsmalaAsystentka ds. Sprzedaży
Sales Assistant / L’assistant des ventes
tel. +48 18/ 261 48 17e-mail: [email protected]
Izabela ChowaniecSpecjalista ds. Zaopatrzenia i Planowania Produkcji
Purchase and Production Planning Specialist / Spécialiste des Achats et Planification de la production
tel. +48 18/ 261 48 32e-mail: [email protected]
Natalia KubińskaSpecjalista ds. Sprzedaży - eksport
Export Sales Specialist / Specialiste des ventes
tel. +48 18/ 261 48 15e-mail: [email protected]
Tadeusz SumaraAsystent ds. Sprzedaży - eksport
Export Sales Assistant / L’assistant des ventes
tel: +48 18/ 261 48 16e-mail: [email protected]
Anna KowalskaSpecjalista ds. Zaopatrzenia i Transportu
Purchase and Logistics Specialist / Spécialiste des Achats et Logistique
tel. +48 18/ 261 48 31e-mail: [email protected]
Dorota SłodyczkaKierownik Sprzedaży ds. eksportu
Export Sales Manager / Directeur des ventes - EXPORT
tel. +48 18/ 261 48 12e-mail: [email protected]
Adres ogólny / General address / Adresse générale: [email protected]
DAFO PLASTICS Sp. z o.o.
Waksmundzka 19334-400 Nowy Targ
POLAND
Tel. +48 18 261 48 00Fax: +48 18 261 48 01E-mail: [email protected]
http://www.dafo.plhttp://www.dafo.pl/en/
Dominique RenautSélectpackaging France
80 b rte Clérieux 26260 MARSAZ
mob.: +33 6 49 87 90 79
[email protected] www.selectpackaging.fr
Angelo Garibaldi PackAG di A.Garibaldi
VIA Via E. Berlinguer n. 44
20874 Cornate d’Adda (MB)
Tel. 339-322 4945Fax. 039-9461589
Alina Salomie„Alset Packing S.R.L.”
Cluj-Napoca-400263Str. Gh. Asachi Nr.6
Tel. + 40-740-578.815
Paul Beer„Selectpackaging Limited”
89 Grangewood Road Nottingham, NG8 2SX
Tel.: +44 (0)115 8544 295mob.: +44 (0)7984 648 230
[email protected] www.selectpackaging.co.uk
„MBK VERPACKUNGEN GmbH”
Fächerstr. 5a59174 Kamen
Amtshericht Hamm HRB 5821
Tel. +49 02307-28517-0Fax: +48 02307-28517-29
Partner * Partenaire * Partner * die Pa
rtner
*