+ All Categories
Home > Documents > Korg Monotribe Manual

Korg Monotribe Manual

Date post: 09-Oct-2015
Category:
Upload: alexei-michailowsky
View: 74 times
Download: 2 times
Share this document with a friend
Description:
Korg's Monotribe user guide
Popular Tags:

of 63

Transcript
  • Thank you for purchasing the Korg monotribe analogue rib-bon station.To help you get the most out of your new instrument, pleaseread this manual carefully.

    Table of ContentsPrecautions ...................................................................... 4Main features .................................................................. 5How the sound generator is structured ............................. 5

    The three elements of sound (pitch, timbre, and volume) ................... 5Block diagram ......................................................................................................... 6

    Getting started ................................................................ 7Installing batteries ................................................................................................ 7Using an AC adapter ............................................................................................ 7Battery level indication ....................................................................................... 7Connections ............................................................................................................ 8Turning the power on .......................................................................................... 9Turning the power off ......................................................................................... 9Auto power-off ....................................................................................................... 9

    Panel description and functions ...................................... 10Synthesizer section ............................................................................................ 10Sequencer section ............................................................................................. 13

    Global menu .................................................................. 16Setting procedure .............................................................................................. 16

    Specifications ................................................................. 17

  • 4PrecautionsLocationUsing the unit in the following locations can result in a malfunction. In direct sunlight Locations of extreme temperature or humidity Excessively dusty or dirty locations Locations of excessive vibration Close to magnetic fieldsPower supplyPlease connect the designated AC adapter to an AC outlet of the correct voltage.Do not connect it to an AC outlet of voltage other than that for which your unit isintended.Interference with other electrical devicesRadios and televisions placed nearby may experience reception interference.Operate this unit at a suitable distance from radios and televisions.HandlingTo avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or controls.CareIf the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use liquidcleaners such as benzene or thinner, or cleaning compounds or flammablepolishes.Keep this manualAfter reading this manual, please keep it for later reference.Keeping foreign matter out of your equipmentNever set any container with liquid in it near this equipment. If liquid gets into theequipment, it could cause a breakdown, fire, or electrical shock.Be careful not to let metal objects get into the equipment. If something does slipinto the equipment, unplug the AC adapter from the wall outlet. Then contact yournearest Korg dealer or the store where the equipment was purchased.

    Notice regarding disposal (EU only)When this crossed-out wheeled bin symbol is displayed on theproduct, owners manual, battery, or battery package, it signifies thatwhen you wish to dispose of this product, manual, package or batteryyou must do so in an approved manner. Do not discard this product,manual, package or battery along with ordinary household waste.Disposing in the correct manner will prevent harm to human healthand potential damage to the environment. Since the correct methodof disposal will depend on the applicable laws and regulations in your

    locality, please contact your local administrative body for details. If the batterycontains heavy metals in excess of the regulated amount, a chemical symbolis displayed below the crossed-out wheeled bin symbol on the battery orbattery package.

    THE FCC REGULATION WARNING (for USA)This equipment has been tested and found to comply with the limits for aClass B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits aredesigned to provide reasonable protection against harmful interference in aresidential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radiofrequency energy and, if not installed and used in accordance with theinstructions, may cause harmful interference to radio communications.However, there is no guarantee that interference will not occur in a particularinstallation. If this equipment does cause harmful interference to radio ortelevision reception, which can be determined by turning the equipment offand on, the user is encouraged to try to correct the interference by one ormore of the following measures: Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to

    which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.Unauthorized changes or modification to this system can void the usersauthority to operate this equipment.

    IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERSThis product has been manufactured according to strict specifications andvoltage requirements that are applicable in the country in which it is intendedthat this product should be used. If you have purchased this product via theinternet, through mail order, and/or via a telephone sale, you must verify thatthis product is intended to be used in the country in which you reside.WARNING: Use of this product in any country other than that for which it isintended could be dangerous and could invalidate the manufacturers ordistributors warranty.Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise your product maybe disqualified from the manufacturers or distributors warranty.

    * All product names and company names are the trademarks or registeredtrademarks of their respective owners.

  • 5Owners manual

    Main featuresAnalog synthesisThe VCO, VCF, and VCA are constructed of analog circuitry. Withintuitively simple operation and the sound-creating process thatsdistinctive of analog synthesizers, the monotribe gives you a flexibleand highly improvisatory synthesis experience. The VCF features thefilter circuit of the classic Korg MS-20.

    Self-tuning functionWhen not producing sound, the monotribe tunes itself internally tocorrect any pitch drift that may occur due to temperature changes oraging. Despite the analog VCO, the monotribe does not require reg-uler servicing to stay in tune over time; the monotribe can deliverreliable performance as soon as the power is turned on.

    Ribbon keyboardYou can switch the pitch range of the ribbon keyboard (WIDE/NAR-ROW). Since it can also be played chromatically like a conventionalkeyboard, youll be able to play melodies with accurate pitches.

    Analog drum sound generatorA crisp-sounding three-part drum sound generator using discreteanalog circuitry is built-in.

    Eight-step sequencerYou can control the sequence in realtime to create loops using thedrum sounds and the synth part.

    FLUX modeThis allows the sequence of the synth part to be recorded and playedback without being restricted by the steps. Its a great way to create trickyrhythms and sequence patterns with unique grooves.

    Multi-function LFOA broad range of RATE and INTENSITY settings cover everythingfrom subtle change to drastic modulation. In addition to convention-

    al LFO functionality, theres a 1SHOT mode that makes the LFO be-have like an envelope genelator (EG).

    External input jackThis lets you modify the sound of the synth part by mixing an exter-nal audio source with the VCO. It also lets you use the monotribe asan effect processor for an external audio source.

    Internal speakerThe monotribe has a built-in speaker, so you can play it anywhere.

    AC adapter or battery powerYou can use batteries when youre on the go, or the AC adapter (soldseparately) for extended periods of use.

    How the sound generator is structuredAs shown in the block diagram (p.6), the synthesizer sound genera-tor consists of an oscillator (VCO), filter (VCF), and amp (VCA). Thesynthesizer will produce sound when you touch the ribbon keyboardor play back sequence data. The drum sound generator provides threepartsbass drum (BD), snare (SN), and hi-hat (HH)and is playedback by sequence data.

    The three elements of sound (pitch, timbre, and volume)Sound has three basic elements: pitch, timbre (tonal character), andvolume. Just like classic analog synthesizers of the past, the monot-ribe provides VCO, VCF, and VCA sections that let you control theseelements. Edit the VCO to modify the pitch, the VCF to modify thetimbre, and the VCA to modify the volume.In addition, you can use the envelope generator (EG) and low fre-quency oscillator (LFO) to dynamically control parameters.

  • 6Block diagram

    VCOPITCH

    LEVEL

    RATE INT.

    NOISE

    SEQUENCERPITCH

    OCTAVE

    CUTOFF PEAK LEVEL

    VCF VCA

    LFO

    CUTOFF

    EG 3 PARTDRUMS

    RIBBON KEYBOARD

    STEP, TRANSPORTCONTROLS

    AUDIO OUT

    SYNC

    AUDIO IN

    TARGET

    VCOVCO+VCF

    VCFSLOW

    FAST 1SHOT

    RANGE

    SYNC INSYNC OUT

    EG

    TRIGGER

    KEY TRACK

    TEMPO

    NOISEGENERATOR

  • 7Owners manual

    Battery level indicationAt start-upThe step LEDs (p.15) indicate the remaining amount of battery pow-er. If all LEDs are lit-up, the batteries are completely full. Fewer litLEDs mean that the battery level is correspondingly lower.

    If an AC adapter is connected, the remaining battery amount willnot be shown correctly.Both alkaline and nickel-metal hydride batteries are supported. Inorder for the remaining battery amount to be detected and showncorrectly, you must use the Global menu (p.16) to specify the typeof batteries that youre using.

    During operationIf the batteries are running low, the monotribe will warn you by blink-ing the four part LEDs (p.14) simultaneously.If the batteries run down completely, the step 1 LED will blink, andthen the power will turn off automatically.

    Its not possible to stop the low battery warning; however, you willbe able to continue using the monotribe until the batteries have rundown completely.Unsaved data will be lost, so save your data (p.16) if necessary.

    Getting startedInstalling batteries

    Turn off the power before replacing the batteries.Depleted batteries should be immediately removed from themonotribe. Leaving depletedbatteries in the battery compartmentmay cause malfunctions (the batteries may leak). You should alsoremove the batteries if you dont expect to use the monotribe for anextended period of time.Dont mix partially-used batteries with new batteries, and dont mixbatteries of differing types.

    1. Detach the battery cover from the rear panel.

    2. Insert six AA batteries, taking care to observe the correct polarity(+/- orientation). Use alkaline or nickel-metal hydride batteries.

    3. Reattach the battery cover.The included battery is provided so that you can verify that the unitis operating correctly; its lifespan may be shorter than normal.

    Using an AC adapterConnect the optional AC adapter to the DC9V jack.

    You must turn off the power before connecting the AC adapter.You must only use the specified AC adapter. Using any AC adapterother than the specified model will cause malfunctions.

  • 8ConnectionsThe following illustration shows an example of typical connections.Connect your equipment as appropriate for your needs.

    to AC outlet

    AC adapter(sold separately)

    Monitor speaker(with amplifier)

    Head-phones

    18 2 3 4 5 6 7

    monotribe

    monotribe

    Audio player

    SYNC IN

    SYNC OUT

    You must turn off the power before connecting anything. Carelessusage may damage your speaker system or cause other malfunc-tions.

    1. Power switchThis turns the power on/off. To turn the power off, press and holdthe switch.

    2. DC 9V jackConnect the optional AC adapter here.

    3. AUDIO IN jackAn external audio source connected to the AUDIO IN jack will bemixed with the VCO (p.11) and sent through the VCF (p.11) and VCA(p.11). You can use this to expand the monotribes sonic possibilities,or use it as an effect processor for a separate audio source.

    A signal input in stereo will be mixed to mono.

    4. OUTPUT jackConnect the monotribes OUTPUT jack to the INPUT jack of yourmixer or powered monitor speakers. The output signal is monaural,but the jack will accept either monaural phone plugs or stereo phoneplugs (unbalanced).

    5. HEADPHONES jackConnect your headphones (stereo mini-plug) here.

    6. SYNC OUT jackThis jack outputs a 5V pulse of 15ms at the beginning of each step.You can use this to synchronize another monotribe or other compati-ble equipment such as an analog sequencer to this monotribe unit. AGlobal menu setting (p.16) lets you specify the polarity of the pulse.

    7. SYNC IN jackIf the SYNC IN jack is connected, the internal step clock will be ig-nored, and the sequencer will proceed through its steps according tothe pulses that are input to this jack. You can use this jack to synchro-nize the monotribes steps with pulses that are output from anothermonotribe unit, your analog sequencer or the audio output of a DAW.A Global menu setting (p.16) lets you specify the polarity of the puls-es that are detected.

  • 9Owners manual

    3. Lower the volume controls of your powered monitors or externaloutput system, and then turn their power on.

    4. Turn the monotribes LEVEL knob and RHYTHM knob clockwiseto an appropriate level.

    5. Adjust the volume of your external output system.

    Turning the power off1. Lower the volume of your powered monitors or external output

    system, and turn their power off.

    2. Turn the monotribes LEVEL knob (p.11) and RHYTHM knob (p.15)all the way to the left, and hold down the power switch until anylit LEDs have gone dark.Never turn off the monotribe while global data (p.16) is being writ-ten. Doing so may damage the internal data.

    Auto power-offThe monotribe has an auto power-off function. This function auto-matically turns the power off after approximately four hours havepassed since the monotribe last produced sound.

    Disabling the auto power-off functionIf desired, you can disable the auto power-off function.For details on this procedure, refer to the Global menu (p.16).

    8. Grounding ScrewUse this screw to ground the unit. To do so, loosen the screw andattach a grounding wire.

    Do not use the unit if the screw is removed.Depending on how the unit is connected to other devices, you mayfeel a slight electrical stimulation if a soft part of your skin touchesa connected microphone or the metal part of the unit.This is caused by a very weak current that is harmless to humans.If this bothers you, use this grounding screw to ground the unitexternally.

    Turning the power on Before you turn on the monotribe, you must turn off the power ofyour powered monitors or any other external output system.

    1. Turn the monotribes LEVEL knob (p.11) and RHYTHM knob (p.15)all the way to the left.

    2. Press the monotribes power switch (p.8) to turn the power on.The step LEDs (p.15) will indicate the remaining amount of bat-tery power.

  • 10

    Panel description and functionsSynthesizer section

    1 2

    3 4

    5

    6

    7

    8

    9 10

    11 12 13

    14

  • 11

    Owners manual

    VCO (Voltage Controlled Oscillator)The oscillator generates the waveform thats the basis of the sound: asawtooth wave, triangle wave, or square wave. The noise generatorproduces white noise. If an external audio source is connected to theAUDIO IN jack, it will be mixed with the VCOs output. The VCOgenerates a waveform at a pitch thats determined by the positionbeing touched on the ribbon keyboard or by performance data thatyouve recorded as a sequence. In addition, the LFO can also applytime-varying changes to the pitch.

    1. OCTAVE selectorThis specifies the VCO pitch in steps of an octave. With the 64 set-ting, the pitch range of the ribbon keyboard will be A0D2.

    2. WAVE select switchThis selects the VCO waveform: sawtooth, triangle, or square.

    (Sawtooth wave)

    (Triangle wave)

    (Square wave)

    3. NOISE knobThis knob adjusts the level of white noise thats mixed with the VCOoutput.

    4. RANGE select switchThis specifies the ribbon keyboards playing mode.

    WIDE The pitch range will be extended to approximatelysix times that of the NARROW setting; pitch changewill be continuous. The OCTAVE selector will beignored.

    NARROW The pitch will change continuously according to theprinted ribbon keyboard.

    KEY The pitch will change in chromatic steps accordingto the printed ribbon keyboard.

    VCF (Voltage Controlled Filter)The filter modifies the timbre (tonal character) by boosting or cuttingspecific frequency regions of the sound produced by the oscillator.The monotribe uses the traditional 12 dB/oct low-pass filter (LPF)that was also used on the Korg MS-20. The character of the sound willchange significantly depending on the settings of this filter. In addi-tion, you can use the LFO to modulate the filter s cutoff frequencyover time.

    5. CUTOFF knobThis adjusts the cutoff frequency of the VCF, affecting the brightnessof the sound.Turning the knob toward the left will darken the sound, and turningthe knob toward the right will brighten the sound.

    6. PEAK knobThis adjusts the resonance of the VCF, adding emphasis to the cutofffrequency.

    VCA (Voltage Controlled Amplifier)The amp varies the volume of the sound. You can use the EG to makethe volume change over time.

    7. LEVEL knobThis adjusts the volume.

  • 12

    8. EG select switchThis lets you choose one of three modulation waveforms for the EGthats applied to the VCA.

    (DECAY) The volume will start at maximum the instant thenote is sounded, and will then decay.

    (GATE) The volume will remain at maximum while the noteis played.

    (ATTACK) The volume will begin increasing the instant thenote is sounded, and will remain at maximum whilethe note is played.

    LFO (Low Frequency Oscillator)The LFO applies cyclical changes to the parameters that determinethe sound. You have three choices to specify which parameters willbe modulated. Since the modulation rate can be adjusted over a broadrange, you can use this to create everything from vibrato to soundeffects. You can also use 1SHOT mode to make the LFO behave likean EG.

    9. RATE knobThis adjusts the speed of modulation. Turning the knob toward theright produces faster modulation.

    10. INT. knobThis adjusts the intensity (depth) of modulation. If you turn the knoball the way to the left, no modulation will be applied.

    11. TARGET select switchThis specifies what will be affected by LFO modulation.

    VCO The VCO pitch will change.VCO+VCF The VCO pitch and the VCF cutoff frequency will

    change.

    VCF The VCF cutoff frequency will change.

    12. MODE select switchThis switches the range of the modulation rate, or changes how mod-ulation is applied.

    FAST The modulation rate will have a range of approxi-mately 1Hz to 5kHz.

    SLOW The modulation rate will have a range of approxi-mately 0.05Hz to 18Hz.

    1SHOT When the note begins, the first half-cycle of modu-lation will be applied, and then the LFO will stop.

    KEY SYNC is applied if you select FAST or 1SHOT.

    Note-on

    Note-on

    Note-on

    A note played with 1SHOT

    Sawtooth wave

    Triangle wave

    Square wave

    About KEY SYNCKey Sync is a function that resets the phase of the LFO waveformwhen a note is played.

    Note-an

  • 13

    Owners manual

    13. WAVE select switchThis selects the modulation waveform: sawtooth wave, triangle wave,or square wave. (p.11)

    Keyboard

    14. Ribbon keyboardTouch this with your finger to play sounds.

    Sequencer sectionThe monotribe contains an eight-step sequencer that controls the synthesizer and drum sound generator.

    476 8

    3

    2

    11

    5

    91

    10 12

  • 14

    Basic controls

    1. PART LEDsThese will light-up when you press a PART button to select a part.

    2. PART buttonsPress these buttons to select the part to be edited.

    SYNTH buttonPress this button when you want to edit the SYNTH (synthesiz-er) part. The SYNTH part LED will light-up when you press thebutton.

    BD buttonPress this button when you want to edit the BD (bass drum) part.The BD part LED will light-up when you press the button.

    SN buttonPress this button when you want to edit the SN (snare drum)part. The SN part LED will light-up when you press the button.

    HH buttonPress this button when you want to edit the HH (hi-hat) part.The HH part LED will light-up when you press the button.The part LEDs will blink when the batteries run low. For details,refer to Battery level indication (p.7).

    3. ACTIVE STEP buttonUse this button to turn each step of the sequence on (enabled) or off(disabled).While this button is pressed, the LED of each enabled step will light-up. To turn a step on/off, hold down the ACTIVE STEP button andpress the desired step button. Steps that are turned off are disabledand will be skipped during playback and recording.

    When you turn on the power, all steps are turned on.Its not possible to turn all steps off at the same time.

    4. PLAY buttonPress this button to play or stop the sequence. Playback always startsfrom the beginning of the sequence. The PLAY LED will be lit duringplayback.

    5. TEMPO knobThis knob sets the speed of the sequencer.The range of this knob can be changed in the Global menu (p.16).With the NARROW setting, you can make detailed adjustments tothe tempo in a range of 60180BPM. With the WIDE setting, you canadjust the tempo in a range of 10600BPM.

    The TEMPO knob is disabled if the SYNC IN jack is connected.The numerical tempo values listed above refer to when each stepis considered a 16th note.

    Synthesizer sequence controls

    6. FLUX buttonThis button turns FLUX mode on/off.

    ON The sequence of the synth part will be recorded andplayed back as continuous data.

    OFF One note will play back for each step.Turning this off might result in unexpected playback pitches de-pending on the performances timing.

  • 15

    Owners manual

    Pitch

    Step 1 Step 2 Step 3 Step 4 Step 5

    FLUX ON

    FLUX OFF

    7. REC buttonPressing this button during playback will put the monotribe in recordmode; the REC LED will light-up. When you play the ribbon key-board, the data of your performance will be recorded.Pressing this button while stopped will put the monotribe in recor-dready mode; the REC LED will blink. In this state, pressing the PLAYbutton to start playback will activate record mode.To exit record mode or record-ready mode, press the REC button onceagain to make the REC LED go dark.

    8. GATE TIME buttonBy holding down this button and using the ribbon keyboard whilea sequence plays back, you can change the gate time (duration) of thesynth parts notes; the change in gate time corresponds to the posi-tion where you touch the ribbon keyboard.The gate time will be the minimum value (1.4%) at the far left of theribbon keyboard, and the maximum value (100%) at the far right. Byperforming this operation in REC mode, the gate time for each stepcan be recorded in the sequence to occur during playback.

    Step 1 Step 2 Step 3

    1.4% 50% 100%Note-on

    9. STEP LEDsThese LEDs will light-up or go dark when you press the correspond-ing step button. While a sequence plays back, the LEDs will blink toindicate the current step.

    10. STEP buttonsThese buttons turn each step on/off.

    ON The step will be played and its step LED will light-up.OFF The step will not be played and its step LED will

    not light-up.If you record on a step that is turned off, it will automatically turnon. If you do this, any data previously recorded in that step will beerased.

    Drum sound generator sequence controls

    11. RHYTHM knobThis knob adjusts the volume of the drum sound generator.

    12. STEP buttonsThese buttons turn each step of the selected drum part (BD, SN, HH)on/off.

    ON The step will be played and its step LED will light-up.OFF The step will not be played and its step LED will

    not light-up.If you turn on a step button while holding down a part button, thepart will sound half way through the step. This applies to each of the8 step buttons, effectively providing 16 steps for the rhythm sequence.

    held downreleased

    Part buttonStep

  • 16

    Saving a sequenceWhen the sequencer is not playing back and the monotribe is not pro-ducing sound, hold down the REC button until the REC LED stopsblinking and goes dark.The saved sequence will be loaded at the next power-up. To changethis, youll need to adjust the settings located in the Global menu (p.16).

    Never turn off the power while data is being saved. Doing so maydestroy the internal data.The saved settings are remembered even when the power is off.

    Global menuHere you can adjust various settings for the monotribe. These set-tings are assigned to step buttons 17 (see the table below).

    Step button 1 Auto power-off

    LED Unlit Auto power-off is disabled.

    * LED Lit Auto power-off is enabled.

    Step button 2 Battery type selection

    * LED Unlit The monotribe is optimized for alkaline batteries.

    LED Lit The monotribe is optimized for nickel-metal hy-dride batteries.

    Step button 3 SYNC OUT polarity

    * LED Unlit The output will rise at the beginning of each step.

    LED Lit The output will fall at the beginning of each step.

    Step button 4 SYNC IN polarity

    * LED Unlit The step will advance when the input signal rises.

    LED Lit The step will advance when the input signal falls.

    Step button 5 Sequence settings at start-up

    LED Unlit The initial sequence will be loaded at power-on.

    LED Blinking The saved sequence will be loaded at power-on.

    * LED Lit The demo sequence will be loaded at power-on.

    Step button 6 Drum preview

    LED Unlit Nothing will sound when you press one of the drumsound generator part buttons.

    * LED Lit The corresponding drum sound will be heard whenyou press one of the drum sound generator partbuttons.

    Step button 7 TEMPO knob range

    LED Unlit The TEMPO range will be narrow.

    * LED Lit The TEMPO range will be wide.

    * indicates the factory default setting.

    Setting procedurePress the corresponding step button to make the setting.

    1. While holding down the ACTIVE STEP button and the GATE TIMEbutton, turn the power on. The monotribe will enter Global Menumode.

    2. Press the step button for the setting that you want to change. TheLED will indicate the setting.

  • 17

    Owners manual

    3. When youve finished adjusting settings, press the REC button tosave the changes and start up the monotribe in its normal state.If you decide to cancel, press the FLUX button. The changes willbe discarded, and the monotribe will start up in its normal state.Never turn off the power while data is being saved. Doing so maydestroy the internal data.The saved settings are remembered even when the power is off.

    SpecificationsOperating temperature 0+40C (non-condensing conditions)

    Keyboard Ribbon keyboard

    Sound generator Analog synthesis1VCO (saw, triangle, square), noise gen-erator, 1VCF (12dB/oct LPF), 1VCA, 1LFO

    Drum 3 parts, discrete analog

    Sequencer 8 steps

    ConnectorsAUDIO IN jack 3.5mm stereo mini-phone jackOUTPUT jack 6.3mm stereo phone jack (unbalanced)HEADPHONES jack 3.5mm stereo mini-phone jackSYNC IN jack 3.5mm monaural mini-phone jack

    Maximum input level 20VSYNC OUT jack 3.5mm monaural mini-phone jack

    Output level 5V

    Power supply AA/LR6 alkaline battery x6 or AAnickel-metal hydride battery x6Optional AC adapter (DC9V )

    Battery life approximately 14 hours (when using al-kaline batteries)

    Dimensions (W x D x H) 207 x 145 x 70mm/8.15 x 5.71 x 2.76 inches

    Weight 735g/1.62 lbs. (excluding batteries)

    Included items Six AA alkaline batteries for verifying op-eration, owners manual

    * Specifications and appearance are subject to change without noticefor improvement.

  • Merci davoir choisi le station analogique ruban monotribede Korg.Afin de pouvoir exploiter au mieux toutes les possibilits of-fertes par linstrument, veuillez lire attentivement ce manuel.

    SommairePrcautions .................................................................... 19Caractristiques principales ........................................... 20Structure du gnrateur de sons ..................................... 20

    Les trois lments du son (hauteur, timbre et volume) ...................... 20Schma de principe ........................................................................................... 21

    Prparations .................................................................. 22Installation des piles ......................................................................................... 22Alimentation par adaptateur secteur ........................................................ 22Indication de la charge des piles ................................................................. 22Connexions ........................................................................................................... 23Mise sous tension ............................................................................................... 24Mise hors tension ............................................................................................... 24Mise hors tension automatique ................................................................... 24

    Description et fonctions .................................................. 25Section synthtiseur ......................................................................................... 25Section squenceur ........................................................................................... 28

    Menu Global ................................................................. 31Procdure de rglage ....................................................................................... 32

    Fiche technique .............................................................. 32

  • 19

    Manuel dutilisation

    PrcautionsEmplacementLutilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraner lemauvais fonctionnement. En plein soleil Endroits trs chauds ou trs humides Endroits sales ou fort poussireux Endroits soumis de fortes vibrations A proximit de champs magntiquesAlimentationBranchez ladaptateur secteur mentionn une prise secteur de tensionapproprie. Evitez de brancher ladaptateur une prise de courant dont latension ne correspond pas celle pour laquelle lappareil est conu.Interfrences avec dautres appareils lectriquesLes postes de radio et de tlvision situs proximit peuvent par consquentsouffrir dinterfrences la rception. Veuillez ds lors faire fonctionner cetappareil une distance raisonnable de postes de radio et de tlvision.ManiementPour viter de les endommager, manipulez les commandes et les boutons de cetinstrument avec soin.EntretienLorsque linstrument se salit, nettoyez-le avec un chiffon propre et sec. Ne vousservez pas dagents de nettoyage liquides tels que du benzne ou du diluant,voire des produits inflammables.Conservez ce manuelAprs avoir lu ce manuel, veuillez le conserver soigneusement pour touterfrence ultrieure.Evitez toute intrusion dobjets ou de liquideNe placez jamais de rcipient contenant du liquide prs de linstrument. Si leliquide se renverse ou coule, il risque de provoquer des dommages, un court-circuit ou une lectrocution.Veillez ne pas laisser tomber des objets mtalliques dans le botier (trombones,par ex.). Si cela se produit, dbranchez lalimentation de la prise de courant etcontactez votre revendeur korg le plus proche ou la surface o vous avez achetlinstrument.

    Note concernant les dispositions (Seulement EU)Quand un symbole avec une poubelle barre dune croix apparait surle produit, le mode demploi, les piles ou le pack de piles, cela signifieque ce produit, manuel ou piles doit tre dpos chez un reprsentantcomptent, et non pas dans une poubelle ou toute autre dchetterieconventionnelle. Disposer de cette manire, de prvenir lesdommages pour la sant humaine et les dommages potentiels pourl'environnement. La bonne mthode d'limination dpendra des lois etrglements applicables dans votre localit, sil vous plat, contactez

    votre organisme administratif pour plus de dtails. Si la pile contient desmtaux lourds au-del du seuil rglement, un symbole chimique est affichen dessous du symbole de la poubelle barre dune croix sur la pile ou lepack de piles.

    REMARQUE IMPORTANTE POUR LES CLIENTSCe produit a t fabriqu suivant des spcifications svres et des besoinsen tension applicables dans le pays o ce produit doit tre utilis. Si vousavez achet ce produit via linternet, par vente par correspondance ou/etvente par tlphone, vous devez vrifier que ce produit est bien utilisabledans le pays o vous rsidez.ATTENTION: Lutilisation de ce produit dans un pays autre que celui pourlequel il a t conu peut tre dangereuse et annulera la garantie dufabricant ou du distributeur. Conservez bien votre rcpiss qui est la preuvede votre achat, faute de quoi votre produit ne risque de ne plus tre couvertpar la garantie du fabricant ou du distributeur.

    * Tous les noms de produits et de socits sont des marques commerciales oudposes de leur dtenteur respectif.

  • 20

    Caractristiques principalesSynthse analogiqueLes VCO, VCF et VCA sont constitus de circuits analogiques. Avecdes oprations simples et le processus de cration sonore propre auxsynths analogiques, le monotribe vous permet de faire de la synth-se sonore de faon extrmement flexible et intuitive. Le filtre (VCF)propose le circuit du classique Korg MS-20.

    Fonction daccordage automatiqueQuand il ne produit aucun son, le monotribe effectue un accordageinterne pour corriger toute dviation de hauteur due des change-ments de temprature ou au temps qui passe. En dpit de loscilla-teur (VCO) analogique, le monotribe na pas besoin dun entretienrgulier pour rester accord: le monotribe fonctionne de faon fiableds sa mise sous tension.

    Clavier rubanVous pouvez changer la plage du clavier ruban (WIDE/NARROW). Le cla-vier ruban vous permet aussi de jouer de faon chromatique comme sur unclavier conventionnel et donc de jouer des mlodies avec des notes exactes.

    Gnrateur de sons de batterie analogiqueLe gnrateur de sons de batterie interne trois parties utilise descircuits analogiques distincts.

    Squenceur 8 pasVous pouvez piloter la squence en temps rel pour crer des bouclesavec les sons de batterie et la partie de synth.

    Mode FLUXCe mode permet denregistrer et de reproduire la partie de synthsans tre limit par les pas. Il permet de crer des rythmes complexeset des grooves uniques.

    LFO multifonctionnelAvec de larges plages de rglage pour les paramtres RATE et INTEN-SITY, vous pouvez aller du changement subtil la modulation drasti-

    que. En plus de sa fonction doscillateur basse frquence, le LFO propo-se un mode 1SHOT qui le transforme en gnrateur denveloppe (EG).

    Prise dentre externeCette prise vous permet de modifier le son de la partie de synth enajoutant un signal audio externe au signal du VCO. Elle permet aussi duti-liser le monotribe comme processeur deffets pour source audio externe.

    Haut-parleur interneLe monotribe dispose dun haut-parleur interne, ce qui vous permetde lcouter nimporte o.

    Adaptateur secteur ou pilesVous avez le choix entre une alimentation par piles quand vous tessur le terrain ou par adaptateur secteur (vendu sparment) pour dessessions plus longues.

    Structure du gnrateur de sonsComme le montre le schma de principe (p. 21), le gnrateur de sonsdu synthtiseur est constitu dun oscillateur (VCO), dun filtre (VCF)et dun amplificateur (VCA). Le synth produit des sons quand voustouchez le clavier ruban ou reproduisez des donnes de squence. Legnrateur de sons de batterie dispose de trois parties: grosse caisse(bass drum, BD), caisse claire (snare, SN) et charleston (hi-hat,HH). Il est pilot par des donnes de squence.

    Les trois lments du son (hauteur, timbre et volume)Le son compte trois lments fondamentaux: la hauteur, le timbre etle volume. Comme les synths analogiques classiques, le monotribedispose de sections VCO (oscillateur), VCF (filtre) et VCA (amplifica-teur) pour faonner ces trois lments. Editez le VCO pour changer lahauteur, le VCF pour changer le timbre et le VCA pour changer levolume.De plus, vous pouvez utiliser le gnrateur denveloppe (EG) et loscillateurbasse frquence (LFO) pour modifier ces paramtres de faon dynamique.

  • 21

    Manuel dutilisation

    Schma de principe

    VCOPITCH

    LEVEL

    RATE INT.

    NOISE

    SEQUENCERPITCH

    OCTAVE

    CUTOFF PEAK LEVEL

    VCF VCA

    LFO

    CUTOFF

    EG batterie trois parties

    CLAVIER RUBAN

    Commandes de paset de transport

    AUDIO OUT

    SYNC

    AUDIO IN

    TARGET

    VCOVCO+VCF

    VCFSLOW

    FAST 1SHOT

    RANGE

    SYNC INSYNC OUT

    EG

    TRIGGER

    KEY TRACK

    TEMPO

    Gnrateurde bruit

  • 22

    Alimentation par adaptateur secteurBranchez ladaptateur secteur disponible en option la prise DC9V.

    Coupez lalimentation avant de brancher ladaptateur secteur.Utilisez exclusivement ladaptateur secteur spcifi. Si vous utili-sez un autre adaptateur secteur que le modle spcifi, vous ris-quez de provoquer des dysfonctionnements.

    Indication de la charge des pilesAu dmarrageLes tmoins (numrots) de pas (p. 30) indiquent la charge rsiduelledes piles. Si tous les tmoins sallument, les piles sont compltementcharges. Moins il y a de tmoins allums, plus les piles sont uses.

    Quand un adaptateur secteur est branch, lindication de chargersiduelle des piles nest pas correcte.Vous pouvez utiliser des piles alcalines ou au nickel-hydrure m-tallique. Pour une dtection fiable de la charge rsiduelle des piles,utilisez le menu Global (p. 31) pour prciser le type de piles utili-ses.

    En cours de fonctionnementSi les piles spuisent, le monotribe vous avertit en faisant clignoterles quatre tmoins de parties (p. 29) simultanment.Si les piles sont compltement puises, le tmoin numrot 1 cligno-te puis lalimentation de lappareil est coupe.

    Il est impossible darrter les signaux vous avertissant que les pi-les sont presque puises mais vous pouvez continuer utiliser lemonotribe jusqu puisement complet.Les donnes non sauvegardes sont perdues. Sauvegardez doncvos donnes si ncessaire (p.31).

    PrparationsInstallation des piles

    Avant de remplacer les piles, coupez lalimentation.Extrayez toujours immdiatement les piles uses du monotribe. Laprsence de piles uses dans linstrument peut provoquer des dys-fonctionnements (dus une fuite du liquide des piles). Retirez ga-lement les piles si vous navez pas lintention dutiliser le monotribependant une priode prolonge.Ne mlangez pas des piles partiellement utilises avec des pilesneuves et ne mlangez pas diffrents types de piles.

    1. Ouvrez le couvercle du compartiment piles situ sur le panneauarrire.

    2. Insrez six piles AA en veillant respecter la polarit correcte(lorientation +/). Utilisez des piles alcalines ou au nickel-hydruremtallique.

    3. Refermez le couvercle du compartiment piles.La pile fournie permet de vrifier que le produit fonctionne correc-tement. Sa dure de vie peut tre plus brve que dhabitude.

  • 23

    Manuel dutilisation

    ConnexionsLillustration suivante montre un exemple typique de connexions.Branchez le matriel rpondant vos besoins.

    A une prise de courant

    Adaptateur secteur(vendu sparment)

    Enceinte activeCasque

    18 2 3 4 5 6 7

    monotribe

    monotribe

    Lecteur audio

    SYNC IN

    SYNC OUT

    Coupez lalimentation avant deffectuer la moindre connexion. Unemauvaise utilisation risque dendommager vos enceintes ou den-traner dautres dysfonctionnements.

    1. Interrupteur dalimentationIl met lappareil sous/hors tension. Pour couper lalimentation, main-tenez le bouton enfonc.

    2. Prise DC 9VBranchez ladaptateur secteur disponible en option ici.

    3. Prise AUDIO INUne source audio externe peut tre branche la prise AUDIO INpour tre mlange avec le signal du VCO (p. 26) avant dtre en-voye au VCF (p. 26) et au VCA (p. 26). Cela vous permet dtendreles possibilits de cration sonore du monotribe ou dutiliser ce der-nier comme processeur deffet pour une source audio.

    Un signal dentre stro est mix en un signal mono.

    4. Prise OUTPUTBranchez la prise OUTPUT du monotribe lentre (INPUT) de votreconsole de mixage ou de vos enceintes actives. Le signal de sortie estmono mais la prise accepte des fiches jack mono ou stro (asymtri-que).

    5. Prise HEADPHONESVous pouvez y brancher un casque (mini-jack stro).

    6. Prise SYNC OUTCette prise met une pulsation de 5V durant 15ms au dbut de cha-que pas. Vous pouvez lutiliser pour synchroniser un autre monotri-be ou un autre dispositif compatible, comme un squenceur analogi-que, avec votre monotribe. Un rglage du menu Global (p. 31) vouspermet de spcifier la polarit de la pulsation.

    7. Prise SYNC INSi vous avez branch un dispositif la prise SYNC IN, lhorloge depas interne est ignore et le squenceur produit ses pas en suivant lespulsations reues cette prise. Cette prise permet de synchroniser lespas de votre monotribe avec des pulsations mises par un autre mo-notribe, un squenceur analogique ou la sortie audio dune station detravail audio numrique (DAW). Un rglage du menu Global (p. 31)vous permet de spcifier la polarit des pulsations dtectes.

  • 24

    3. Diminuez le volume de vos enceintes actives ou de tout autre sys-tme damplification externe et mettez-le(s) sous tension.

    4. Tournez les commandes LEVEL et RHYTHM du monotribe versla droite jusqu un niveau adquat.

    5. Rglez le volume sur votre systme damplification externe.

    Mise hors tension1. Diminuez le volume de vos enceintes actives ou de tout autre sys-

    tme damplification externe et mettez-le(s) hors tension.

    2. Tournez les commandes LEVEL (p. 26) et RHYTHM (p. 30) dumonotribe bout de course vers la gauche et maintenez linter-rupteur enfonc jusqu ce que tous les tmoins steignent.Ne mettez jamais le monotribe hors tension quand il sauvegardedes donnes globales (p. 31). Cela risquerait dendommager lesdonnes internes.

    Mise hors tension automatiqueLe monotribe propose une fonction de coupure dalimentation auto-matique. Lalimentation est automatiquement coupe si le monotribene produit aucun son durant environ 4 heures.

    Dsactiver la coupure automatique dalimentationVous pouvez dsactiver cette fonction de coupure automatique dali-mentation.Pour savoir comment procder, voyez le menu Global (p. 31).

    8. Vis de terreUtilisez cette vis pour relier lappareil la terre. Pour cela, desserrezla vis et fixez un fil de mise la terre.

    Nutilisez pas lappareil si cette vis a t retire.Selon la faon dont cet appareil est branch dautres appareils,vous pouvez sentir une infime stimulation lectrique quand voustouchez un micro branch ou une partie mtallique de lappareil.Ce phnomne est d au passage dun courant trs faible, absolu-ment inoffensif pour les tres humains. Si cela vous drange nan-moins, utilisez la vis de terre pour relier lappareil une terre ex-terne.

    Mise sous tension Avant de mettre le monotribe sous tension, coupez lalimentationdes enceintes actives ou de tout autre systme damplification ex-terne.

    1. Tournez les commandes LEVEL (p. 26) et RHYTHM (p. 30) dumonotribe bout de course vers la gauche.

    2. Appuyez sur linterrupteur du monotribe (p. 23) pour le mettresous tension. Les tmoins (numrots) de pas (p. 30) indiquent lacharge rsiduelle des piles.

  • 25

    Manuel dutilisation

    Description et fonctionsSection synthtiseur

    1 2

    3 4

    5

    6

    7

    8

    9 10

    11 12 13

    14

  • 26

    VCO (Voltage Controlled Oscillator)Loscillateur gnre la forme donde constituant la base du son: uneonde en dents de scie, triangulaire ou carre. Le gnrateur de bruitproduit du bruit blanc. Si une source audio externe est branche laprise AUDIO IN, son signal est mix avec le signal de sortie du VCO.Le VCO gnre une forme donde une hauteur dtermine par len-droit touch sur le clavier ruban ou par des donnes de jeu enregis-tres sous forme de squence. De plus, le LFO peut crer des change-ments de hauteur variant dans le temps.

    1. Slecteur OCTAVEIl dtermine la hauteur du VCO par octaves. Avec le rglage 64, laplage de hauteur du clavier ruban est de la0~r2.

    2. Slecteur WAVEIl slectionne la forme donde du VCO: en dents de scie, triangulaireou carre.

    (Onde en dents de scie)

    (Onde triangulaire)

    (Onde carre)

    3. Commande NOISECette commande rgle le niveau du bruit blanc mix avec le signal desortie du VCO.

    4. Slecteur RANGEIl dtermine la plage du clavier ruban.

    WIDE La plage de hauteur du clavier est environ six foisplus large quavec le rglage NARROW. Le chan-gement de hauteur est continu. Le rglage du slec-teur OCTAVE est ignor.

    NARROW La hauteur change de faon continue en fonctiondu clavier imprim sur le ruban.

    KEY La hauteur change par pas chromatiques en fonc-tion du clavier imprim sur le ruban.

    VCF (Voltage Controlled Filter)Le filtre modifie le timbre en accentuant ou en attnuant certainesbandes de frquences du son produit par loscillateur. Le monotribeutilise un filtre passe-bas traditionnel (LPF) de 12dB/oct, galementutilis sur le Korg MS-20. Les rglages de ce filtre exercent une in-fluence considrable sur le timbre du son. De plus, vous pouvez utili-ser le LFO pour moduler la frquence de coupure du filtre dans letemps.

    5. Commande CUTOFFElle rgle la frquence de coupure du filtre VCF et modifie le timbredu son.Tournez cette commande gauche pour adoucir le son ou tournez-la droite pour rendre le son plus brillant.

    6. Commande PEAKElle rgle la rsonance du VCF et souligne la frquence du filtre.

    VCA (Voltage Controlled Amplifier)Lamplificateur dtermine le volume du son. Vous pouvez modifierle volume dans le temps avec le gnrateur denveloppe (EG).

    7. Commande LEVELElle rgle le volume.

  • 27

    Manuel dutilisation

    8. Slecteur EGIl vous permet de choisir une des trois formes donde du gnrateurdenveloppe (EG) modulant le VCA.

    (DECAY) Le volume dmarre au maximum ds que la noteest produite puis chute.

    (GATE) Le volume reste au maximum tant que la note estmaintenue.

    (ATTACK) Le volume augmente ds que la note est produitepuis reste au maximum tant que la note est mainte-nue.

    LFO (Low Frequency Oscillator)Le LFO applique des changements cycliques aux paramtres faon-nant le son. Vous avez plusieurs possibilits pour dfinir les param-tres moduler. Comme la vitesse de modulation dispose dune largeplage de rglage, vous pouvez vous servir de ce paramtre pour crerdes effets allant du vibrato aux effets spciaux. Vous pouvez aussiutiliser le mode 1SHOT pour que le LFO se comporte comme un g-nrateur denveloppe (EG).

    9. Commande RATERgle la vitesse de modulation. Tournez la commande vers la droitepour acclrer la modulation.

    10. Commande INT.Rgle lintensit de la modulation. Si vous tournez la commande fond gauche, aucune modulation nest applique.

    11. Slecteur TARGETCe slecteur dtermine la cible de la modulation du LFO.

    VCO La hauteur du VCO change.VCO+VCF La hauteur du VCO et la frquence de coupure du

    VCF changent.

    VCF La frquence de coupure du VCF change.

    12. Slecteur MODEChange la plage de vitesse de modulation ou la faon dont la modu-lation est applique.

    FAST La plage de rglage de la vitesse de modulation estdenviron 1Hz~5kHz.

    SLOW La plage de rglage de la vitesse de modulation estdenviron 0,05Hz~18Hz.

    1SHOT Quand la note dmarre, le premier demi-cycle demodulation est appliqu puis le LFO sarrte.

    KEY SYNC si vous avez slectionn FAST ou 1SHOT.

    Note active

    Note active

    Note active

    Une note joue avec 1SHOT

    Onde en dents de scie

    Onde triangulaire

    Onde carre

    KEY SYNCLa fonction Key Sync initialise la forme donde du LFO quand unenote est produite.

    Note active

  • 28

    13. Slecteur WAVESlectionne la forme donde de modulation: onde en dents de scie,triangulaire ou carre. (p. 26)

    Clavier

    14. Clavier rubanTouchez ce clavier du doigt pour produire des sons.

    Section squenceurLe monotribe contient un squenceur 8 pas pilotant le synthtiseur et le gnrateur de sons de batterie.

    476 8

    3

    2

    11

    5

    91

    10 12

  • 29

    Manuel dutilisation

    Contrleurs de base

    1. Tmoins de partiesCes tmoins sallument quand vous appuyez sur un bouton de partiepour slectionner une partie.

    2. Boutons de partieAppuyez sur un de ces boutons pour slectionner la partie diter.

    Bouton SYNTHAppuyez sur ce bouton pour diter la partie de synthtiseur(SYNTH). Le tmoin de la partie SYNTH sallume quand vousactionnez le bouton.

    Bouton BDAppuyez sur ce bouton pour diter la partie de grosse caisse (BD:bass drum). Le tmoin de la partie BD sallume quand vous ac-tionnez le bouton.

    Bouton SNAppuyez sur ce bouton pour diter la partie de caisse claire (SN:snare). Le tmoin de la partie SN sallume quand vous actionnezle bouton.

    Bouton HHAppuyez sur ce bouton pour diter la partie de charleston (HH:hi-hat). Le tmoin de la partie HH sallume quand vous action-nez le bouton.Les tmoins des parties se mettent clignoter quand les piles sontpratiquement puises. Voyez la section Indication de la chargedes piles (p. 22).

    3. Bouton ACTIVE STEPCe bouton permet dactiver ou de couper chaque pas de la squence.Tant que vous appuyez sur ce bouton, le tmoin de chaque pas activsallume. Pour activer ou couper un pas, maintenez le bouton ACTI-VE STEP enfonc et appuyez sur le bouton du pas en question. Lespas coups sont ignors durant la reproduction et lenregistrement.

    A la mise sous tension, tous les pas sont activs.Il est impossible de couper tous les pas simultanment.

    4. Bouton PLAYAppuyez sur ce bouton pour reproduire ou arrter la squence. Lareproduction dmarre toujours au dbut de la squence. Le tmoinPLAY est allum durant la reproduction.

    5. Commande TEMPOCette commande rgle la vitesse du squenceur.La plage de rglage de cette commande peut tre change dans lemenu Global (p. 31).Avec une plage troite (60~180BPM), vous pouvez effectuer un rgla-ge prcis du tempo. Avec le rglage large, vous pouvez rgler le tem-po sur la plage 10~600BPM.

    La commande TEMPO est dsactive si un dispositif externe estbranch la prise SYNC IN.Les valeurs de tempo numriques indiques ci-dessus correspon-dent des pas dune double croche.

    Commandes de squence du synthtiseur

    6. Bouton FLUXCe bouton active et coupe le mode FLUX.

    Activ La squence de la partie de synth est enregistreet reproduite sous forme de donnes continues.

  • 30

    Coup Une note est reproduite par pas.La dsactivation de ce mode peut produire des hauteurs inatten-dues en fonction du timing du jeu.

    Hauteur

    Pas 1 Pas 2 Pas 3 Pas 4 Pas 5

    FLUX activ

    FLUX coup

    7. Bouton RECAppuyez sur ce bouton pour faire passer le monotribe en mode den-registrement (le tmoin REC sallume). Quand vous jouez sur le cla-vier ruban, les donnes de votre jeu sont enregistres.Une pression sur ce bouton larrt fait passer le monotribe en atten-te denregistrement (le tmoin REC clignote). Dans cet tat, il suffitdappuyer sur le bouton PLAY pour passer en mode denregistrement.Pour quitter le mode denregistrement ou dattente denregistrement,appuyez nouveau sur le bouton REC (le tmoin REC steint).

    8. Bouton GATE TIMEEn maintenant ce bouton enfonc et en utilisant le clavier ruban du-rant la reproduction dune squence, vous pouvez changer la dure(Gate Time) des notes de la partie de synth. Lampleur du change-ment de la dure des notes dpend de la position o vous avez tou-ch le clavier ruban.Vous obtenez la valeur Gate Time minimum (1,4%) en touchant lex-trmit gauche du clavier et la valeur maximum (100%) en touchantlextrmit droite. Si vous effectuez cette opration en mode denre-gistrement, la valeur Gate Time de chaque pas peut tre enregistredans la squence (et reproduite ensuite).

    Step1 Step2 Step3

    1,4% 50% 100%Note active

    9. Tmoins de pasCes tmoins sallument ou steignent quand vous appuyez sur lebouton de pas correspondant. Durant la reproduction dune squen-ce, les tmoins clignotent pour indiquer le pas en vigueur.

    10. Boutons de pasCes boutons activent/coupent les diffrents pas.

    Activ Le pas est reproduit et le tmoin correspondant cepas sallume.

    Coup Le pas nest pas reproduit et le tmoin correspon-dant ce pas ne sallume pas.

    Si vous enregistrez sur un pas qui est coup, il est automatique-ment activ. Dans ce cas, les donnes enregistres au pralablepour ce pas sont effaces.

    Commandes de squence du gnrateur de sonsde batterie

    11. Commande RHYTHMCette commande rgle le volume du gnrateur de sons de batterie.

    12. Boutons de pasCes boutons activent/coupent les diffrents pas de la partie de batte-rie slectionne (BD, SN, HH).

    Activ Le pas est reproduit et le tmoin correspondant cepas sallume.

  • 31

    Manuel dutilisation

    Coup Le pas nest pas reproduit et le tmoin correspon-dant ce pas ne sallume pas.

    Si vous activez un bouton de pas tout en maintenant un bouton departie enfonc, cette partie est audible la moiti du pas. Cette fonc-tion est disponible pour les 8 boutons de pas, ce qui vous permet dedisposer en ralit de 16 pas pour la squence de batterie.

    enfoncrelch

    Bouton de partie

    pas

    Sauvegarder une squenceQuand le squenceur nest pas en mode de reproduction et quand lemonotribe ne produit aucun son, maintenez le bouton REC enfoncjusqu ce que le tmoin REC cesse de clignoter et steigne.La squence sauvegarde sera charge lors de la prochaine mise soustension. Vous pouvez changer la squence charge lors de la mise soustension dans le menu Global (p.31).

    Ne coupez jamais lalimentation quand lappareil sauvegarde desdonnees. Vous risqueriez de detruire les donnees internes.Les rglages sauvegards sont conservs mme quand lalimen-tation est coupe.

    Menu GlobalVous pouvez effectuer divers rglages concernant le fonctionnementdu monotribe. Ces rglages sont assigns aux boutons de pas 1~7(voyez ci-dessous).

    Bouton de pas 1 Mise hors tension automatique

    Tmoin teint La mise hors tension automatique est dsactive.

    * Tmoin allum La mise hors tension automatique est active.

    Bouton de pas 2 Slection du type de piles

    * Tmoin teint Le monotribe est prt pour des piles alcalines.

    Tmoin allum Le monotribe est prt pour des piles au nickel-hydrure mtallique.

    Bouton de pas 3 Polarit SYNC OUT

    * Tmoin teint Le signal de sortie crot au dbut de chaque pas.

    Tmoin allum Le signal de sortie dcrot au dbut de chaquepas.

    Bouton de pas 4 Polarit SYNC IN

    * Tmoin teint Le pas avance quand le signal dentre crot.

    Tmoin allum Le pas avance quand le signal dentre dcrot.

    Bouton de pas 5 Rglages de squence au dmarrage

    Tmoin teint La squence initiale est charge la mise soustension.

    Tmoin clignotant La squence sauvegarde est charge la misesous tension.

    * Tmoin allum La squence de dmo est charge la mise soustension.

    Bouton de pas 6 Ecoute de la batterie

    Tmoin teint Vous nentendez rien quand vous appuyez surun des boutons de parties de batterie.

    * Tmoin allum Vous entendez le son de batterie correspondantquand vous appuyez sur un des boutons de par-ties de batterie.

  • 32

    Bouton de pas 7 Plage de la commande TEMPO

    Tmoin teint La plage de rglage du TEMPO est troite.

    * Tmoin allum La plage de rglage du TEMPO est large.

    * Indique le rglage dusine par dfaut.

    Procdure de rglageAppuyez sur le bouton de pas correspondant pour effectuer le rgla-ge.

    1. En maintenant les boutons ACTIVE STEP et GATE TIME enfon-cs, mettez lappareil sous tension. Le monotribe passe en modede menu Global.

    2. Appuyez sur le bouton de pas correspondant au rglage effec-tuer. Le tmoin indique le rglage.

    3. Quand vous avez fini vos rglages, appuyez sur le bouton RECpour sauvegarder vos changements et redmarrer le monotribedans son tat normal. Pour annuler lopration, appuyez sur lebouton FLUX. Les changements sont annuls et le monotriberedmarre dans son tat normal.Ne coupez jamais lalimentation quand lappareil sauvegarde desdonnees. Vous risqueriez de detruire les donnees internes.Les rglages sauvegards sont conservs mme quand lalimen-tation est coupe.

    Fiche techniqueTemprature de fonctionnement 0~+40C (sans condensation)Clavier Clavier rubanGnrateur de sons Synthse analogique

    1 VCO (onde en dents de scie, trian-gulaire, carre), Gnrateur de bruit,1 VCF (filtre passe-bas 12dB/oct), 1VCA, 1 LFO

    Batterie 3 parties, circuits analogiques dis-tincts

    Squenceur 8 pasPrises

    Prise AUDIO IN Mini-jack stro 3,5mmPrise OUTPUT Jack stro 6,3mm (asymtrique)Prise HEADPHONES Mini-jack stro 3,5mmPrise SYNC IN Mini-jack mono 3,5mm

    Niveau dentre maximum 20VPrise SYNC OUT Mini-jack mono 3,5mm

    Niveau de sortie 5VAlimentation Piles AA/LR6 alcalines x6 ou piles

    AA au nickel-hydrure mtallique x6,Adaptateur secteur en option (DC9V

    )Autonomie des piles environ 14 heures (avec des piles al-

    calines)Dimensions (L x P x H) 207 x 145 x 70mmPoids 735g (sans piles)Accessoires fournis Six piles alcalines AA permettant de

    vrifier le fonctionnement, Manueldutilisation

    * Les caractristiques et laspect du produit sont susceptibles dtremodifis sans avis pralable en vue dune amlioration.

  • Vielen Dank fr Ihre Entscheidung zu einem monotribe analo-gen Bandstation von Korg.Bitte lesen Sie sich diese Anleitung vollstndig durch, um beider Bedienung alles richtig zu machen.

    InhaltsbersichtVorsichtsmanahmen ..................................................... 34Die wichtigsten Funktionen ............................................ 35Aufbau der Klangerzeugung .......................................... 35

    Die drei Klangaspekte (Tonhhe, Klangfarbe, Lautstrke) ................ 35Blockschaltbild .................................................................................................... 36

    Vorbereitung ................................................................. 37Einlegen der Batterien ..................................................................................... 37Verwendung eines Netzteils .......................................................................... 37Anzeige der Batteriespannung ..................................................................... 37Anschlsse ............................................................................................................ 38Einschalten ............................................................................................................ 39Ausschalten .......................................................................................................... 39Energiesparfunktion ......................................................................................... 39

    Bedienelemente auf der Frontplatte ................................ 40Synthesizer-Sektion ........................................................................................... 40Sequenzersektion .............................................................................................. 43

    Globale Funktionen ....................................................... 46Einstellverfahren ................................................................................................. 47

    Technische Daten ........................................................... 47

  • 34

    VorsichtsmanahmenAufstellungsortVermeiden Sie das Aufstellen des Gerts an Orten, an denen es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist; hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperaturen auftreten knnen; Staub oder Schmutz in groen Mengen vorhanden sind; das Gert Erschtterungen ausgesetzt sein kann. in der Nhe eines Magnetfeldes.StromversorgungSchlieen Sie das optionale Netzteil nur an eine geeignete Steckdose an.Verbinden Sie es niemals mit einer Steckdose einer anderen Spannung.Streinflsse auf andere ElektrogerteDieser kann bei in der Nhe aufgestellten Rund-funkempfngern oderFernsehgerten Empfangsstrungen hervorrufen. Betreiben Sie solche Gertenur in einem geeigneten Abstand von diesem Erzeugnis.BedienungVermeiden Sie bei der Bedienung von Schaltern und Reglern unangemessenenKraftaufwand.ReinigungBei auftretender Verschmutzung knnen Sie das Gehuse mit einem trockenen,sauberen Tuch abwischen. Verwenden Sie keinerlei Flssigreiniger wiebeispielsweise Reinigungsbenzin, Verdnnungs- oder Splmittel. Verwenden Sieniemals brennbare Reiniger.BedienungsanleitungBewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf, falls Sie sie spter nocheinmal bentigen.Flssigkeiten und FremdkrperStellen Sie niemals Behltnisse mit Flssigkeiten in der Nhe des Gerts auf.Wenn Flssigkeit in das Gert gelangt, knnen Beschdigung des Gerts, Feueroder ein elek-trischer Schlag die Folge sein.Beachten Sie, da keinerlei Fremdkrper in das Gert gelangen. Sollte einFremdkrper in das Gert gelangt sein, so trennen Sie es sofort vom Netz.Wenden Sie sich dann an Ihren KORG-Fachhndler.

    Hinweis zur Entsorgung (Nur EU)Wenn Sie das Symbol mit der durchgekreuzten Mlltonne auf IhremProdukt, der dazugehrigen Bedienungsanleitung, der Batterie oderdem Batteriefach sehen, mssen Sie das Produkt in dervorgeschriebenen Art und Weise entsorgen. Dies bedeutet, dassdieses Produkt mit elektrischen und elektronischen Komponentennicht mit dem normalen Hausmll entsorgt werden darf. Fr Produktedieser Art existiert ein separates, gesetzlich festgelegtesEntsorgungssystem. Gebrauchte elektrische und elektronische

    Gerte mssen separat entsorgt werden, um ein umweltgerechtes Recyclingsicherzustellen. Diese Produkte mssen bei benannten Sammelstellenabgegeben werden. Die Entsorgung ist fr den Endverbraucher kostenfrei!Bitte erkundigen sie sich bei ihrer zustndigen Behrde, wo sie dieseProdukte zur fachgerechten Entsorgung abgeben knnen. Falls ihr Produktmit Batterien oder Akkumulatoren ausgerstet ist, mssen sie diese vorAbgabe des Produktes entfernen und separat entsorgen (siehe oben). DieAbgabe dieses Produktes bei einer zustndigen Stelle hilft ihnen, dass dasProdukt umweltgerecht entsorgt wird. Damit leisten sie persnlich einen nichtunerheblichen Beitrag zum Schutz der Umwelt und der menschlichenGesundheit vor mglichen negativen Effekten durch unsachgemeEntsorgung von Mll. Batterien oder Akkus, die Schadstoffe enthalten, sindauch mit dem Symbol einer durchgekreuzten Mlltonne gekennzeichnet. Inder Nhe zum Mlltonnensymbol befindet sich die chemische Bezeichnungdes Schadstoffes.Cd oder NiCd steht fr Cadmium, Pb fr Blei und Hg fr Quecksilber.

    WICHTIGER HINWEIS FR KUNDENDieses Produkt wurde unter strenger Beachtung von Spezifikationen undSpannungsanforderungen hergestellt, die im Bestimmungsland gelten. WennSie dieses Produkt ber das Internet, per Postversand und/oder mittelefonischer Bestellung gekauft haben, mssen Sie besttigen, dass diesesProdukt fr Ihr Wohngebiet ausgelegt ist.WARNUNG: Verwendung dieses Produkts in einem anderen Land als dem,fr das es bestimmt ist, verwendet wird, kann gefhrlich sein und dieGarantie des Herstellers oder Importeurs hinfllig lassen werden. Bittebewahren Sie diese Quittung als Kaufbeleg auf, da andernfalls das Produktvon der Garantie des Herstellers oder Importeurs ausgeschlossen werdenkann.

    * Alle Produkt- und Firmennamen sind Warenzeichen oder eingetrageneWarenzeichen der betreffenden Eigentmer.

  • 35

    Bedienungsanleitung

    Die wichtigsten FunktionenAnalog-SyntheseDer VCO, VCF und VCA beruhen auf analogen Schaltungen. Dankeiner intuitiven Bedienung geht die Klangprogrammierung so schnellwie auf einem Analog-Synthesizer vonstatten: Mit dem monotribe istendlich wieder flexibles und aus dem Bauch raus-Arbeiten ange-sagt. Der VCF enthlt brigens dieselbe Filterschaltung wie der un-vergessene Korg MS-20.

    Automatische StimmfunktionWann immer der monotribe keine Noten ausgeben muss, korrigierter selbstttig seine Stimmung, um temperatur- oder altersbedingtesDriften zu vermeiden. Obwohl der VCO des monotribe analog ist,bentigt er fr seine Stimmstabilitt keine regelmige Wartung. Au-erdem ist der monotribe unmittelbar nach dem Einschalten einsatz-bereit.

    BandtastaturDer Tonumfang der Bandtastatur kann gendert werden (WIDE/NARROW). Selbstverstndlich kann sie auch chromatisch (d.h. wieeine herkmmliche Tastatur) gespielt werden, so dass man Melodienspielen kann.

    Analoge SchlagzeugklangerzeugungDas Gert enthlt eine separate analoge Schlagzeugklangerzeugungmit drei Parts.

    Step-Sequenzer mit 8 SchrittenDie Sequenz kann nicht nur die Schlagzeug-Sounds und den Synthe-sizerpart ansprechen, sondern auch in Echtzeit gendert werden.

    FLUX-ModusIn diesem Modus kann die Synthesizersequenz unabhngig von denSchritten des Step-Sequenzers aufgezeichnet und abgespielt werden.Damit lassen sich ausgefuchste Grooves und Sequenzfiguren mit ei-nem einzigartigen Rhythmus erzeugen.

    Flexibel einsetzbarer LFODank zahlreicher RATE- und INTENSITY-Einstellungsmglichkei-ten ist die Modulation so dezent bzw. brachial wie man selbst mchte.Auer den herkmmlichen LFO-Funktionen steht ein 1SHOT-Moduszur Verfgung, in dem sich der LFO wie eine Hllkurve (EG) verhlt.

    Externer EingangDas hier anliegende Signal kann mit dem vom VCO erzeugten Signalzu einem neuartigen Synthi-Sound kombiniert werden. Der monotri-be kann aber auch als Effektprozessor fr externe Audiosignale miss-braucht werden.

    Interner LautsprecherDa der monotribe einen Lautsprecher enthlt, kann man an jedemgewnschten Ort experimentieren und musizieren.

    Netzteil und BatteriespeisungDas Gert kann sowohl mit Batterien als auch mit einem optionalenNetzteil betrieben werden.

    Aufbau der KlangerzeugungWie das Blockschaltbild (S. 36) zeigt, enthlt der Synthesizerteil einenOszillator (VCO), ein Filter (VCF) und einen Verstrker (VCA). Umden Synthesizer anzusteuern, mssen Sie entweder die Bandtastaturdrcken oder den Sequenzer starten. Der Schlagzeugteil umfasst dreiParts Bassdrum (BD), Snare (SN) und HiHat (HH). Diese werdenvon der Sequenz angesteuert.

    Die drei Klangaspekte (Tonhhe, Klangfarbe, Lautstrke)Alle Klnge beruhen auf drei Basisaspekten: Tonhhe, Klangfarbe(rund oder hell) und Lautstrke. Wie seine analogen Vorfahren bietetder monotribe eine VCO-, VCF- und VCA-Sektion, mit denen sichdiese Aspekte beeinflussen lassen. Mit dem VCO legen Sie die Ton-hhe fest, mit dem VCF die Klangfarbe und mit dem VCA die Laut-strke. Diese Aspekte knnen mit einer Hllkurve (EG) und einemNiederfrequenzoszillator (LFO) dynamisch beeinflusst werden.

  • 36

    Blockschaltbild

    VCOPITCH

    LEVEL

    RATE INT.

    NOISE

    SEQUENCERPITCH

    OCTAVE

    CUTOFF PEAK LEVEL

    VCF VCA

    LFO

    CUTOFF

    EG SCHLAGZEUGKLANGER-ZEUGUNGMIT DREI PARTS

    BANDTASTATUR

    SCHRITT-, TRANSPORTTASTER

    AUDIO OUT

    SYNC

    AUDIO IN

    TARGET

    VCOVCO+VCF

    VCFSLOW

    FAST 1SHOT

    RANGE

    SYNC INSYNC OUT

    EG

    TRIGGER

    KEY TRACK

    TEMPO

    RAUSCH-GENERATOR

  • 37

    Bedienungsanleitung

    Vor dem Anschlieen des Netzteils mssen Sie das Gert aus-schalten.Verwenden Sie nur das ausdrcklich erwhnte Netzteil. Ein belie-biges anderes Netzteil knnte nmlich Funktionsstrungen hervor-rufen.

    Anzeige der BatteriespannungBeim EinschaltenDie Schritt-Dioden (S. 45) zeigen die Restlaufzeit der Batterien an.Wenn alle Dioden leuchten, sind die Batterien noch komplett gela-den. Je weniger Dioden leuchten, desto schwcher ist die Batterie-spannung.

    Solange ein Netzteil angeschlossen ist, wird die Restlaufzeit derBatterien nicht zuverlssig angezeigt.

    Anm. Es knnen wahlweise Alkali- oder Ni-MH-Batterien verwendet wer-den. Die Batteriespannung kann nur zuverlssig gemessen wer-den, wenn Sie angeben, welchen Batterietyp Sie eingelegt haben(S. 46).

    Whrend des BetriebsWenn die Batterien nahezu erschpft sind, beginnen die Dioden dervier Parts (S. 44) zu blinken.Wenn die Batterien komplett erschpft sind, blinkt die Diode vonSchritt 1 kurz. Anschlieend schaltet sich das Gert aus.Anm. Dieses warnende Blinken kann man zwar nicht abstellen, allerdings

    knnen Sie den monotribe noch so lange verwenden, bis die Bat-terien komplett erschpft sind.Bedenken Sie, dass bis dahin nicht gespeicherte Daten dann ver-loren gehen. Speichern Sie Ihre Einstellungen also regelmig (S.46).

    VorbereitungEinlegen der Batterien

    Vor dem Auswechseln der Batterien mssen Sie das Gert unbe-dingt ausschalten.Erschpfte Batterien mssen so schnell wie mglich aus demmonotribe entfernt werden, weil es sonst zu Betriebsstrungen (z.B.durch Auslaufen der Batterieflssigkeit) kommen kann. EntfernenSie die Batterien auerdem, wenn Sie den monotribe lngere Zeitnicht verwenden mchten.Wechseln Sie immer alle Batterien aus und verwenden Sie nur je-weils Batterien desselben Typs.

    1. Entfernen Sie den Batteriefachdeckel an der Unterseite.

    2. Legen Sie sechs AA-Batterien unter Einhaltung der richtigen Po-laritt (+/-Pol) ein. Verwenden Sie nur Alkali- oder Ni-MH-Bat-terien.

    3. Schlieen Sie das Batteriefach wieder.Die beiliegende Batterie ist ausschlielich fr Testzwecke gedacht.Daher hat sie eine krzere Lebensdauer als andere Batterien.

    Verwendung eines NetzteilsSchlieen Sie ein optionales AC-Netzteil an die DC9V-Buchse an.

  • 38

    AnschlsseNachstehend wird ein typisches Anschlussbeispiel gezeigt. Selbstver-stndlich knnen Sie sich auf die fr Sie relevanten Gerte und An-schlsse beschrnken.

    Zu einer Steckdose

    Netzteil (Sonderzubehr)

    Aktivbox (mit eigenem Verstrker)

    Kopfhrer

    18 2 3 4 5 6 7

    monotribe

    monotribe

    Audio-Player

    SYNC IN

    SYNC OUT

    Schalten Sie das Gert vor Herstellen oder Lsen jedweder An-schlsse aus. Andernfalls knnten Sie die Lautsprecher beschdi-gen oder Betriebsstrungen verursachen.

    1. NetzschalterHiermit schalten Sie das Gert ein und aus. Zum Ein- und Ausschal-ten mssen Sie den Taster eine Weile gedrckt halten.

    2. DC 9V-BuchseSchlieen Sie hier ein optionales Netzteil an.

    3. AUDIO IN-BuchseDie mit der AUDIO IN-Buchse verbundene Signalquelle wird mit demVCO-Signal (S. 41) kombiniert und an den VCF (S. 41) sowie den VCA(S. 41) angelegt. Das knnen Sie zum Erweitern des Wellenformange-bots Ihres monotribe nutzen. Umgekehrt kann er mit diesem Systemauch als Effektprozessor fr eine Audioquelle fungieren.ce.

    Anm. In Stereo angelegte Signale werden zu einem Mono-Signalzusammengefasst.

    4. OUTPUT-BuchseVerbinden Sie die OUTPUT-Buchse des monotribe mit einem EingangIhres Mischpults oder einer Aktivbox. Das Ausgangssignal ist zwarmono, aber man kann im Notfall auch ein (unsymmetrisches) Stereo-kabel an diese Buchse anschlieen.

    5. HEADPHONES-BuchseHier kann ein Kopfhrer (mit Miniklinke) angeschlossen werden.

    6. SYNC OUT-BuchseDiese Buchse gibt am Beginn eines jeden Schritts einen 15ms langen5V-Impuls aus. Dieser kann zum Synchronisieren eines zweiten mo-notribe oder eines kompatiblen Gerts (z.B. ein Analog-Sequenzer)genutzt werden. Mit einem globalen Menparameter (S. 46) lsst sichdie Polaritt des Impulses einstellen.

    7. SYNC IN-BuchseWenn Sie einen Stecker an die SYNC IN-Buchse anschlieen, wird derTaktgeber des internen Sequenzers ignoriert. Stattdessen werden dieSchritte bei Empfang von Impulsen eines externen Gerts angefahren.Diese Buchse knnen Sie zum Synchronisieren des monotribe-Sequen-zers zu Impulsen eines zweiten monotribe, eines Analog-Sequenzers oderder Audio-Ausgabe Ihrer DAW nutzen. Mit einem globalen Menpara-meter (S. 46) lsst sich die Polaritt der erwarteten Impulse einstellen.

  • 39

    Bedienungsanleitung

    3. Stellen Sie die Lautstrke der Aktivbox bzw. des externen Verstr-kers auf den Mindestwert und schalten Sie sie/ihn ein.

    4. Drehen Sie den LEVEL- und RHYTHM-Regler des monotribe ganzallmhlich nach rechts.

    5. Stellen Sie den Wiedergabepegel des Verstrkers usw. ein.

    Ausschalten1. Stellen Sie die Lautstrke der Aktivboxen bzw. des externen Ver-

    strkers auf den Mindestwert und schalten Sie sie/ihn aus.

    2. Drehen Sie den LEVEL- (S. 41) und RHYTHM-Regler (S. 45) desmonotribe ganz nach links und halten Sie den Netzschalter so langegedrckt, bis alle Dioden erloschen sind.Schalten Sie den monotribe niemals aus, solange noch globaleDaten gespeichert werden (S. 46). Sonst knnten Sie nmlich dieinternen Daten beschdigen.

    EnergiesparfunktionDer monotribe enthlt eine Energiesparfunktion. Ungefhr 4 Stun-den nach dem letzten Bedienvorgang bzw. nach Ausgabe des letztenSignals schaltet sich der monotribe selbstttig aus.

    Deaktivieren der EnergiesparfunktionBei Bedarf knnen Sie diese Energiesparfunktion deaktivieren.Hinweise zur Arbeitsweise finden Sie auf S. 46.

    8. Masseschraubeber diese Schraube kann das Gert geerdet werden. Lsen Sie dieSchraube und schlieen Sie ein Erdungskabel an.

    Verwenden Sie das Gert niemals, nachdem Sie die Schraube ent-fernt haben.

    Anm. Bei der Verbindung dieses Gerts mit bestimmten anderen Ger-ten spren Sie eventuell einen leichten Stromschlag, wenn Sie miteiner weichen Hautpartie ein angeschlossenes Mikrofon oder eineMetallpartie des Gertes berhren.Das liegt an einer geringfgigen Strommenge, die fr Menschenvllig harmlos ist. Wenn Sie das aber als unangenehm empfinden,knnen Sie das Gert ber diese Schraube erden.

    EinschaltenVor dem Einschalten des monotribe mssen Sie die externe Aktiv-box bzw. Ihr Verstrkungssystem ausschalten.

    1. Drehen Sie den LEVEL- (S. 41) und RHYTHM-Regler (S. 45) desmonotribe ganz nach links.

    2. Drcken Sie den Netzschalter (S. 38), um den monotribe einzu-schalten. Die Schritt-Dioden (S. 45) zeigen jetzt die Restlaufzeitder Batterien an.

  • 40

    Bedienelemente auf der FrontplatteSynthesizer-Sektion

    1 2

    3 4

    5

    6

    7

    8

    9 10

    11 12 13

    14

  • 41

    Bedienungsanleitung

    VCO (Voltage Controlled Oscillator)Der Oszillator erzeugt eine Wellenform, die den Grundcharakter desKlangs vorgibt: Eine Sgzahn-, Dreieck- oder Rechteckwelle. DerRauschgenerator erzeugt weies Rauschen. Wenn Sie an die AUDIOIN-Buchse eine Signalquelle anschlieen, wird deren Signal mit je-nem des VCO gemischt. Die Tonhhe der vom VCO erzeugten Wel-lenform richtet sich nach der Position, an der Sie die Bandtastaturdrcken bzw. nach den vom Sequenzer gespielten Noten. Bei Bedarflsst sich die Tonhhe mit dem LFO variieren.

    1. OCTAVE-WahlschalterHiermit legen Sie die Basistonhhe des VCO in Oktavschritten fest.Die Einstellung 64 bedeutet, dass die Bandtastatur Noten im Be-reich A0D2 spielen kann.

    2. WAVE-WahlschalterHiermit whlen Sie die Wellenform des VCO: Sgezahn, Dreieck oderRechteck.

    (Sgezahnwelle)

    (Dreieckwelle)

    (Rechteckwelle)

    3. NOISE-ReglerMit diesem Regler stellen Sie den Pegel des weien Rauschens ein,das am VCO-Ausgang hinzugefgt wird.

    4. RANGE-WahlschalterHiermit bestimmen Sie, wie die Bandtastatur gespielt werden kann.

    WIDE Der Tonumfang ist etwa 6 Mal grer als bei Anwahlvon NARROW und die Tonhhe ndert sich stu-fenlos. Die OCTAVE-Einstellung wird ignoriert.

    NARROW Die Tonhhe ndert sich stufenlos, folgt aber derUnterteilung der Bandtastatur.

    KEY Die Tonhhe ndert sich in chromatischen Schritten wie auf einer herkmmlichen Tastatur.

    VCF (Voltage Controlled Filter)Das Filter beeinflusst die Klangfarbe der vom Oszillator erzeugtenWellenform. Hiermit kann man bestimmte Frequenzbereiche anhe-ben oder abschwchen. Der monotribe enthlt ein herkmmliches12dB/Okt-Tiefpassfilter (LPF), das erstmals im Korg MS-20 zum Ein-satz kam. Die Filtereinstellungen haben einen groen Einfluss auf dieKlangfarbe. Bei Bedarf kann die Filterfrequenz mit dem LFO peri-odisch moduliert werden.

    5. CUTOFF-ReglerHiermit stellen Sie die Filterfrequenz des VCF ein und machen denKlang heller oder runder.Normalerweise wird der Klang dumpfer, wenn Sie den Regler nachlinks drehen und heller, wenn Sie ihn nach rechts drehen.

    6. PEAK-ReglerHiermit kann die Resonanz des VCF eingestellt werden. Damit lsstsich die Filterfrequenz hervorheben.

    VCA (Voltage Controlled Amplifier)Der Verstrker bestimmt die Lautstrke des Sounds. Mit der Hll-kurve lassen sich dynamische Lautstrkevariationen erzielen.

    7. LEVEL-ReglerBestimmt die Lautstrke.

  • 42

    8. EG-WahlschalterHiermit whlen Sie eine von 3 verfgbaren Hllkurvengestalten, mitdenen der VCA bearbeitet werden kann.

    (DECAY) Jede gespielte Note verwendet anfangs den Hchst-pegel und wird dann allmhlich leiser.

    (GATE) Die Lautstrke der gespielten Noten bleibt konstant.

    (ATTACK) Jede gespielte Note schwillt allmhlich an und ver-harrt dann beim Hchstpegel.

    LFO (Low Frequency Oscillator)Mit dem LFO knnen die gewhlten Klangaspekte periodisch vari-iert (moduliert) werden. Hier kann aus drei Mglichkeiten gewhltwerden. Da sich die Modulationsgeschwindigkeit sehr detailliert ein-stellen lsst, knnen Sie mit dem LFO alles zwischen Vibrato undKlangeffekten erzeugen. Es gibt auch einen 1SHOT-Modus, in demsich der LFO wie eine Hllkurve nutzen lsst.

    9. RATE-ReglerHiermit regeln Sie die Modulationsgeschwindigkeit. Drehen Sie denRegler nach rechts, um eine hhere Geschwindigkeit zu whlen.

    10. INT.-ReglerHiermit bestimmen Sie die Modulationsintensitt. Drehen Sie ihn ganznach links, um den Effekt auszuschalten.

    11. TARGET-WahlschalterHiermit bestimmen Sie, welchen Aspekt der LFO beeinflusst.

    VCO Die Tonhhe des VCO ndert sich.VCO+VCF Die Tonhhe des VCO und die Filterfrequenz des

    VCF werden beeinflusst.

    VCF Die Filterfrequenz des VCF wird beeinflusst.

    12. MODE-WahlschalterHiermit whlen Sie entweder die Modulationsgeschwindigkeit oderdas Modulationsverhalten.

    FAST Die Modulationsgeschwindigkeit bewegt sich imBereich 1Hz5kHz.

    SLOW Die Modulationsgeschwindigkeit bewegt sich imBereich 0.05Hz18Hz.

    1SHOT Beim Einsatz einer Note wird die erste Hlfte derModulationswelle durchfahren. Danach hlt der LFOan.

    Anm. Bei Anwahl von FAST oder 1SHOT ist die KEY SYNC-Funkti-on aktiv.

    Note an

    Note an

    Note an

    Eine im 1SHOT-Modus gespielte Note.

    Sgezahnwelle

    Dreieckwelle

    Rechteckwelle

    Apropos KEY SYNCKey Sync ist eine Funktion, welche die Phase der LFO-Wellenformam Beginn jeder Note zurckstellt.

    Note-an

  • 43

    Bedienungsanleitung

    13. WAVE-WahlschalterHiermit whlen Sie die Modulationswellenform: Sgzahn-, Dreieck-oder Rechteckwelle. (S. 41)

    Tastatur

    14. BandtastaturBerhren Sie dieses Band mit einem Finger, um einen Klang zu er-zeugen.

    SequenzersektionDer monotribe enthlt einen 8-Schritt Step-Sequenzer, der den Synthesizer und die Schlagzeugsektion ansteuert.

    476 8

    3

    2

    11

    5

    91

    10 12

  • 44

    Basisbedienelemente

    1. PartdiodenDiese leuchten fr alle Parts, die Sie aktivieren.

    2. ParttasterMit diesen Tastern whlen Sie den Part, den Sie editieren mchten.

    SYNTH-TasterDrcken Sie diesen Taster, um den Synthesizer-Part (SYNTH) zueditieren. Wenn Sie den Taster drcken, leuchtet die SYNTH-Diode.

    BD-TasterDrcken Sie diesen Taster, um den Bassdrum-Part (BD) zu edi-tieren. Wenn Sie den Taster drcken, leuchtet die BD-Diode.

    SN-TasterDrcken Sie diesen Taster, um den Snare-Part (SN) zu editieren.Wenn Sie den Taster drcken, leuchtet die SN-Diode.

    HH-TasterDrcken Sie diesen Taster, um den HiHat-Part (HH) zu editie-ren. Wenn Sie den Taster drcken, leuchtet die HH-Diode.

    Anm. Wenn die Batterien fast erschpft sind, beginnen die Partdiodenzu blinken. Siehe auch Anzeige der Batteriespannung (S. 37).

    3. ACTIVE STEP-TasterHiermit knnen Sie die einzelnen Sequenzschritte ein- (aktiv) oderausschalten (nicht aktiv).Solange Sie diesen Taster gedrckt halten, leuchten die Dioden dermomentan aktiven Schritte. Um einen Schritt zu ein-/auszuschalten,mssen Sie den ACTIVE STEP-Taster gedrckt halten, whrend Sieden betreffenden Schritt-Taster bettigen. Deaktivierte Schritte wer-den whrend der Wiedergabe und Aufnahme bersprungen.

    Anm. Unmittelbar nach dem Einschalten des Gerts sind alle Schritteaktiv.

    Anm. Es knnen niemals alle Schritte deaktiviert werden.

    4. PLAY-TasterDrcken Sie diesen Taster, um die Sequenz zu starten und anzuhal-ten. Die Wiedergabe beginnt immer beim Anfang der Sequenz. Wh-rend der Wiedergabe leuchtet die PLAY-Diode.

    5. TEMPO-ReglerHiermit stellen Sie die Geschwindigkeit der Sequenz ein.Der Einstellbereich dieses Reglers kann gendert werden (S. 46).Bei Anwahl des begrenzten Bereichs lsst sich das Tempo im Bereich60180BPM einstellen. Im erweiterten Modus lautet der Einstellbe-reich 10600BPM.

    Wenn Sie etwas an die SYNC IN-Buchse anschlieen, ist der TEM-PO-Regler nicht mehr belegt.

    Anm. Die oben erwhnten Tempowerte beziehen sich auf einen Takt mitSechzehntelunterteilungen.

    Sequenzbedienelemente fr den Synthesizer

    6. FLUX-TasterHiermit schalten Sie den FLUX-Modus ein und aus.

    An Die Sequenz des Synthesizerparts wird als kontinuierlicherDatenstrom aufgezeichnet und abgespielt.

    Aus Pro Schritt wird nur jeweils eine Note ausgegeben.Anm. Wenn Sie diesen Modus deaktivieren, kommt es eventuell zu ber-

    raschenden Tonhhesprngen, die sich nach dem Timing richten.

  • 45

    Bedienungsanleitung

    Tonhhe

    Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schritt 4 Schritt 5

    FLUX an

    FLUX aus

    7. REC-TasterWenn Sie whrend der Wiedergabe diesen Taster drcken, aktiviertder monotribe den Aufnahmebetrieb (die REC-Diode leuchtet). Al-les, was Sie auf der Bandtastatur spielen, wird dann aufgezeichnet.Wenn Sie diesen Taster bei angehaltener Wiedergabe drcken, akti-viert der monotribe die Aufnahmebereitschaft (der REC-Taster blinkt).Um die Aufnahme zu starten, mssen Sie den PLAY-Taster drcken.Um den Aufnahmebetrieb oder die Aufnahmebereitschaft zu deaktivieren,mssen Sie den REC-Taster erneut drcken (die REC-Diode erlischt dann).

    8. GATE TIME-TasterHalten Sie diesen Taster gedrckt, whrend Sie einen Finger ber dieBandtastatur bewegen, um die Dauer (Lnge) der Synthesizernotenzu ndern. Die Notendauer richtet sich nach der Fingerposition aufder Bandtastatur. Der Gate Time-Wert kann im Bereich 1,4% (ganzlinks auf der Tastatur) bis 100% (ganz rechts) gendert werden. WennSie dieses Verfahren whrend der Aufnahme verwenden, werden dieGate Time-nderungen ebenfalls aufgezeichnet.

    Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3

    1,4% 50% 100%Note an

    9. SchrittdiodenDiese Dioden leuchten oder erlschen, wenn Sie den zugehrigenSchritt-Taster drcken. Whrend er Sequenzwiedergabe zeigen dieDioden jeweils an, welcher Schritt gerade abgespielt wird.

    10. Schritt-TasterHiermit knnen die Sequenzschritte aktiviert und deaktiviert wer-den.

    An Der betreffende Schritt wird abgespielt (die Diode leuchtet).Ans Der betreffende Schritt wird nicht abgespielt (die Diode ist aus).Anm. Wenn Sie etwas fr einen momentan ausgeschalteten Schritt auf-

    zeichnen, wird er aktiviert. Die zuvor fr jenen Schritt gepuffertenDaten werden dann allerdings gelscht.

    Sequenzbedienelemente fr die Schlagzeugsektion

    11. RHYTHM-ReglerHiermit regeln Sie die Lautstrke der Schlagzeugsektion.

    12. Schritt-TasterHiermit knnen die Sequenzschritte fr den gewhlten Schlagzeug-part (BD, SN, HH) aktiviert und deaktiviert werden.

    An Der betreffende Schritt wird abgespielt (die Diode leuchtet).Ans Der betreffende Schritt wird nicht abgespielt (die Diode ist aus).Wenn Sie einen Schritt-Taster gedrckt halten, whrend Sie einenParttaster drcken, erklingt jener Part erst in der zweiten Hlfte jenesSchritts. Dieses System gilt fr alle 8 Schritte, was also bedeutet, dassdie Rhythmussequenz eigentlich 16 Schritte bietet.

    DrckenFreigabe

    ParttasterSchritt

  • 46

    Speichern einer SequenzHalten Sie die Sequenzerwiedergabe an und sorgen Sie dafr, dassder monotribe kein Signal ausgibt. Halten Sie den REC-Taster so lan-ge gedrckt, bis die REC-Diode erlischt.Beim nchsten Einschalten wird diese Sequenz wieder geladen. Al-lerdings knnen beim Einschalten auch andere Daten geladen wer-den. Siehe S. 16.

    Schalten Sie das Instrument niemals aus, solange Daten gespei-chert werden. Sonst gehen die internen Daten namlich verloren.

    Anm. Die Einstellungen werden beim Ausschalten gespeichert.

    Globale FunktionenHier knnen mehrere verborgene Funktionen des monotribe einge-stellt werden. Die Parameter sind den Schritt-Tastern 17 zugeordnet(siehe die Tabelle unten).

    Schritt-Taster 1 Energiesparfunktion

    Diode aus Die Energiesparfunktion ist nicht aktiv.

    * Diode leuchtet Die Energiesparfunktion ist aktiv.

    Schritt-Taster 2 Angabe des Batterietyps

    * Diode aus Der monotribe wurde fr Alkalibatterien optimiert.

    Diode leuchtet Der monotribe wurde fr Ni-MH-Batterien opti-miert.

    Schritt-Taster 3 YNC OUT-Polaritt

    * Diode aus Das Ausgangssignal steigt am Beginn eines jedenSchrittes.

    Diode leuchtet Das Ausgangssignal fllt am Beginn eines jedenSchrittes.

    Schritt-Taster 4 SYNC IN-Polaritt

    * Diode aus Wenn das Eingangssignal ansteigt, wird der nch-ste Schritt gewhlt.

    Diode leuchtet Wenn das Eingangssignal fllt, wird der nchsteSchritt gewhlt.

    Schritt-Taster 5 Sequenzereinstellungen beim Einschalten

    Diode aus Beim nchsten Einschalten wird die Sequenz initia-lisiert.

    Diode blinkt Beim nchsten Einschalten wird die gespeicherteSequenz geladen.

    * Diode leuchtet Beim nchsten Einschalten wird die Demosequenzgeladen.

    Schritt-Taster 6 Schlagzeugwiedergabe

    Diode aus Bei Drcken eines Parttasters der Schlagzeugsekti-on hren Sie nichts.

    * Diode leuchtet Bei Drcken eines Parttasters der Schlagzeugsekti-on hren Sie den betreffenden Schlagzeugklang.

    Schritt-Taster 7 Einstellbereich des TEMPO-Reglers

    Diode aus Begrenzter TEMPO-Einstellbereich.

    * Diode leuchtet Maximaler TEMPO-Einstellbereich.

    * Vertritt die Werksvorgabe.

  • 47

    Bedienungsanleitung

    EinstellverfahrenDrcken Sie den Schritt-Taster der Funktion, deren Einstellung Siendern mchten.

    1. Halten Sie den ACTIVE STEP- und GATE TIME-Taster gedrckt,whrend Sie das Gert wieder einschalten. Damit rufen Sie denGlobal-Modus des monotribe auf.

    2. Drcken Sie den Schritt-Taster des nderungsbedrftigen Para-meters. Seine Diode zeigt den gewhlten Status an.

    3. Wenn alles wunschgem eingestellt ist, drcken Sie den REC-Taster, um die Einstellungen zu speichern und den monotribewieder im Normalbetrieb hochzufahren. Drcken Sie den FLUX-Taster, um den Vorgang abzubrechen. Dann werden Ihre nde-rungen gelscht und der monotribe wechselt wieder in den Nor-malzustand.Schalten Sie das Instrument niemals aus, solange Daten gespei-chert werden. Sonst gehen die internen Daten namlich verloren.

    Anm. Die Einstellungen werden beim Ausschalten gespeichert.

    Technische DatenBetriebstemperatur 0+40C (ohne Kondensbildung)

    Tastatur Bandtastatur

    Klangerzeugung Analog-Synthese

    1 VCO (Sgezahn, Dreieck, Rechteck),Rauschgenerator, 1 VCF (12dB/OktLPF), 1 VCA, 1 LFO

    Schlagzeug 3 Parts, separater Analog-Schaltkreis

    Sequenzer 8 Schritte

    AnschlsseAUDIO IN-Buchse Stereo-Miniklinkenbuchse (3,5mm)OUTPUT-Buchse 6,3mm-Stereoklinkenbuchse (unsym-

    metrisch)HEADPHONES-Buchse Stereo-Miniklinkenbuchse (3,5mm)SYNC IN-Buchse Mono-Miniklinkenbuchse (3,5mm)

    Maximaler Eingangspegel 20VSYNC OUT-Bu


Recommended