Revista del Espacio Europeo de la Investigación
Comisión Europea
n°61 – Julio de 2009
ISS
N 1
83
0-7
39
6
Los plasmas En las fronteras de la materia
La genética del sueño Los genes que nos “pegan” a las sábanas
© M
ich
el V
an
de
n E
eck
ho
ud
t La sinfonía de la excelencia
La colaboración científica
research*eu
Redactor jefeMichel Claessens
Revisores de las versiones lingüísticasTonia Jiménez (español), Gerard Bradley (inglés), Régine Prunzel (alemán)
Coordinación generalJean-Pierre Geets, Charlotte Lemaitre
Coordinación de redacciónJean-Pierre Geets
Consejero editorialDidier Buysse
PeriodistasAudrey Binet, Didier Buysse, Kirstine De Caritat, Frédéric Dubois, Sandrine Dewez, Elisabeth Jeffries, Marie-Françoise Lefèvre, Christine Rugemer, Yves Sciama, Mikhaïl Stein, Julie Van Rossom
TraduccionesAndrea Broom (inglés), Martin Clissold (inglés), Silvia Ebert (alemán), Michael Lomax (inglés), Consuelo Manzano (español)
DiseñoGérald Alary (jefe de proyecto), François Xavier Pihen (paginación), Sophie Maertens (coordinación y seguimiento de la producción), Daniel Wautier (corrección de pruebas en francés), Richard Jones (corrección de pruebas en inglés), Sebastian Petrich (corrección de pruebas en alemán), D.A. Morell (corrección de pruebas en español)
Búsqueda de ilustracionesChristine Rugemer
Versión en líneaCharlotte Lemaitre
PortadaOrquesta nacional de BélgicaFotografía de Michel Vanden Eeckhoudt
ImpresiónBietlot, Gilly (Bélgica)
Producción generalPubliResearch
La tirada de este número es de 126.000 ejemplares.Todas las ediciones de research*info sepueden consultar en línea en la página webde la DG de Investigación:http://ec.europa.eu/research/research-eu
Redactor jefeMichel ClaessensTel.: +32 2 295 99 71Fax: +32 2 295 82 20E-mail: [email protected]
© Comunidades Europeas, 2009Reproducción autorizada, si se mencionala fuente.
Ni la Comisión Europea ni ninguna personaque la represente son responsables del usoque pueda hacerse de la información quecontiene esta publicación ni de los erroreseventuales que puedan subsistir a pesar delesmero en la preparación de estos textos.
edit
oria
l
Las opiniones presentadas en este editorial, así como en los artículos de este
número, no comprometen de forma alguna a la Comisión Europea.
¿El teléfono móvil es un aparato dañino?
¿Van a tener que refrenarse los adictos al móvil? Debido a la norma europea sobre
los teléfonos móviles, los medios de comunicación mencionan con regularidad los dolo-
res de cabeza, incluso los tumores, que supuestamente produciría el teléfono móvil, en
los que lo utilizan sin parar (y no me refiero aquí al malestar general que sienten algu-
nas personas al enterarse de los importes que tienen que pagar por su utilización).
El artículo de la página 38 trata de Interphone, el mayor estudio epidemiológico
del mundo sobre los riesgos de la telefonía móvil para la salud. A la espera de los
resultados finales, debemos concluir que actualmente no podemos sacar conclu-
siones, aunque es cierto que se aboga por la prudencia. Los datos parecen indicar un aumento posible
a largo plazo del riesgo de padecer determinados tumores entre los usuarios habituales. El problema para saberlo
es que existen pocas personas que hayan usado el teléfono móvil de modo intensivo desde hace más de diez años.
La consecuencia inmediata de ello es que se ha reforzado el famoso principio de precaución. Vemos cómo los
padres no autorizan a sus hijos a utilizar el teléfono móvil y cómo los usuarios se obligan a sí mismos a emplear
auriculares. Porque al menos algo es seguro: existen razones para dudar de que el teléfono móvil sea totalmen-
te inofensivo. De ahí que, en tal contexto, se imponga de modo indiscutible el principio de precaución. En aras
de este principio, es preciso investigar sobre los riesgos, puesto que ya se sospecha que existen una serie
de efectos nocivos y hay que llevar al área pública esta controversia de naturaleza tecnocientífica.
En resumidas cuentas, el principio promueve la acción. Nos recuerda también que, como el señor Jourdain,
personaje de Molière(1), aplicamos el principio de precaución sin saberlo, gestionando e integrando los riesgos,
no siempre evidentes, de la vida cotidiana, aunque nuestra relación con el riesgo sea también en parte irracional.
Michel Claessens
Redactor jefe
(1) Personaje principal de “Le bourgeois gentilhomme”, empeñado en aprender a hacer prosa, termina compren-
diendo que la hace de forma espontánea. Se emplea como metáfora de algo que hacemos sin darnos cuenta.
research*eu, la revista del Espacio Europeo de la investigación que pretende ampliar el debate democrático entre
la ciencia y la sociedad, está escrita por periodistas profesionales independientes. Presenta y analiza proyectos,
resultados e iniciativas cuyos actores, hombres y mujeres, contribuyen a reforzar y a federar la excelencia científica
y tecnológica de Europa. research*eu se publica en inglés, francés, alemán y español, a razón de diez números
al año, por la Unidad de Comunicación de la DG de Investigación de la Comisión Europea.
Formulario de suscripción a la versión impresa de research*eu
La revista research*eu es gratuita. Para abonarse, cambiar la dirección de envío, modificar las modalidades
de su abono o rescindirlo, la forma más rápida y segura es hacerlo en la página web:
http://ec.europa.eu/research/research-eu/
Asimismo, podrá pedir antiguas ediciones, también gratuitas.
También puede rellenar este formulario con letra
de imprenta y enviarlo a la dirección siguiente:
research*eu
ML DG1201
Boîte postale 2201
L-1022 Luxembourg
Nombre : ........................................................................................................................................................
Organización : .....................................................................................................................................
Dirección : ...................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................................
Código postal : .......................... Ciudad : .......................................................................
País : .......................................................................................................................................................................
Versión(es) lingüística(s) que desea recibir:
francesa inglesa
alemana española
Si desea recibir varios ejemplares de una versión
lingüística determinada, puede enviar su formulario
con su dirección completa y una breve justificación.
• por correo electrónico: [email protected]
• por fax (+32-2-295 82 20).
Si desea obtener uno o varios ejemplares de números
anteriores, envíe un mensaje por correo electrónico
o por fax.
research*eu n°61 | JULIO DE 2009 3
ÍNDICE
4 Breves
En el aire
INFORME ESPECIAL LA COLABORACIÓN CIENTÍFICA
Entrevista
8 “Formar un islote en el que no existan
prejuicios”
La naturaleza de la colaboración científica
según el físico Robert Aymar, antiguo
director general de ITER y del CERN
Empresas
10 El lado humano de la cooperación
El Séptimo Programa Marco presta más
atención a la participación de las pequeñas
y medianas empresas. Repaso de
los avances logrados hasta la fecha.
Salud
12 Una colaboración público-privada
sin precedentes
Frente a la pérdida de competitividad de la
industria farmacéutica europea, la Iniciativa
sobre Medicamentos Innovadores (IMI)
pretende acelerar el proceso de
descubrimiento de nuevos fármacos.
Fusión nuclear
14 ITER salió de la tierra
ITER, sencillamente, la cooperación interna-
cional más ambiciosa nunca antes vista.
Eje norte-sur
16 Una cooperación en pleno desarrollo
Para la Unión Europea, la colaboración
científica impulsa el desarrollo
socioeconómico de sus socios del Sur.
Proyectos
18 Juntos, somos más inteligentes
Antes que nada, la investigación científica va
de la mano con la cooperación. Como prueba
de ello, presentamos cinco ejemplos europeos.
Genética
32 Los genes que nos pegan a las sábanas
El hombre pasa un tercio de su vida
durmiendo, ¿por qué? Para responder
a esta pregunta, los especialistas
se han volcado en el estudio de
los genes del sueño de la drosófila.
Contaminación
35 Residuos nucleares:
¿un problema sin solución?
Mientras que varios países europeos están
relanzando su programa nuclear, queda
planteada la cuestión de los residuos.
Posiblemente por mucho tiempo.
Salud
38 ¿Debemos tener miedo al teléfono móvil?
¿La utilización del teléfono móvil propicia
la aparición de cánceres? Conclusiones
de Interphone, el mayor estudio realizado
sobre este tema hasta la fecha.
40 Breves
La ciencia al alcance de la mano.
El rincón pedagógico. Publicaciones.
Jóvenes investigadores. Opinión.
La ciencia en imágenes
44 Los colores del “chik”
20 Breves
Noticias europeas. La investigación vista
con lupa.
Retrato
22 El Dorado de Ali Saïb
Nada parecía abocar a Ali Saïb a estudiar
una carrera universitaria. ¿Nació con buena
estrella? Más bien es capaz de aprovechar
las oportunidades de forjar su propio destino.
Ciencias humanas
24 Los etnólogos de hoy en día
La antropología evoluciona y se plantea
nuevas cuestiones. Explicaciones de
Anne-Christine Taylor, responsable
del departamento de investigación
del museo Quai Branly.
La física de los plasmas
26 En los límites de la materia
Presentación de los plasmas, ese cuarto
estado de la materia que apasiona
a tantos químicos y físicos.
Transporte
29 Más energía para los coches del mañana
Para que los automóviles eléctricos sean
una realidad tendremos que “ponernos
las pilas” en el desarrollo de las baterías.
¿Será eso soñar despiertos?
BREVES
4 research*eu n°61 | JULIO DE 2009
Por las apariencias
Cuando una hembra del pinzón
Diamante de Gould (Erythrura
gouldiae) se aparea, el sexo de su
nidada depende de la cabeza de
su pareja. Existen dos variedades
de estos pájaros pinzones de
Australia: una tiene la cabeza
negra y la otra la cabeza roja.
Cuando el padre y la madre tienen
el mismo color, la proporción de
si la hembra cree que se está
emparejando con un macho
de la misma variedad que ella,
engendra a un número de varones
y de hembras más o menos igual.
Por lo tanto, la nidada no depende
de características genéticas
reales del macho, sino de lo
que la hembra “piensa” de ello.
De ahí a decir que las mujeres
hacen lo que les pasa por
la cabeza sólo hay un paso…
www.sciencemag.org
De tal madre, tal hija
¿Reproducción sexual o asexual?
Las reinas termitas de la especie
Reticulitermes speratus recurren
a ambas. Los jóvenes machos
y hembras fruto del acoplamiento
con el rey de la colonia serán,
y estadounidenses en un estudio
publicado en la revista Science.
Esta táctica evita que el rey,
que sobrevive más tiempo que
su homóloga hembra, fecunde
a sus propias crías cuando éstas
accedan al trono, como sucede
en otras especies de termitas.
La partenogénesis le permite
a la reina transmitir la integridad
de su genoma tras ser sustituida,
preservando así la diversidad
genética de la colonia.
www.sciencemag.org
Aprender a desaprender
Quienes han sufrido un trauma
grave darían lo que fuera por
borrar de su mente las imágenes
que les recuerdan esa experiencia.
Aunque muchos estudios científi-
cos examinan los mecanismos
moleculares del aprendizaje
y de la memorización, en el caso
de estrés post-traumático, hay que
examinar el proceso de desapren-
dizaje. Una investigación realizada
en el Salk Institute for Biological
Studies (Estados Unidos) destaca
la importancia de un receptor
de glutamato, el neurotransmisor
más presente en el sistema
nervioso central, en el transcurso
de este proceso.
El experimento que hizo posible
este descubrimiento consistía en
acondicionar ratones a asustarse
ante un sonido, asociando dicho
sonido a una descarga eléctrica.
Cuando luego se exponía a los
roedores varias veces al mismo
sonido sin sufrir un electrochoque,
el temor acababa por desaparecer.
Pero los ratones privados del
gen que codifica el receptor de
glutamato mGluR5 se mostraron
incapaces de librarse del miedo
a pesar del carácter inofensivo del
sonido. Otros experimentos han
confirmado la ineptitud de estos
ratones mutantes a efectuar tareas
que necesitan un desaprendizaje.
Los investigadores piensan que
un mecanismo similar podría darse
en caso de estrés post-traumático,
lo que convertiría al receptor de
glutamato en blanco de nuevos
tratamientos terapéuticos.
www.jneurosci.org
La selva amazónica tose
En 2005, la selva amazónica habría
cambiado su legendario estatus
de sumidero de carbono por el
menos glorioso de fuente de CO2.
Según un estudio internacional
publicado en la revista Science,
el pulmón del planeta, que gene-
ralmente absorbe cada año unos
2 mil millones de toneladas de gas
carbónico, emitió aproximada-
mente 3 mil millones en 2005,
con un balance de 5 mil millones
de toneladas de CO2 adicionales
emitidas a la atmósfera.
Esta producción de CO2 estaría
relacionada directamente con
la sequía que afectó a la región
amazónica en 2005 y que provocó
la muerte de numerosos árboles.
EN EL AIRE
hembras y de machos observada
en el nacimiento es equilibrada.
Pero si los padres no tienen
el mismo color, el nido cuenta con
más del 80 % de polluelos machos.
Así aumentan las posibilidades de
supervivencia de la descendencia,
porque el índice de mortalidad
de los polluelos hembras es más
elevado en el caso de esta
progenie de dos padres diferentes,
debido a las incompatibilidades
genéticas entre ambas variedades
de pinzones.
Con el fin de determinar la influen-
cia de las futuras madres en
el sexo de los retoños, algunos
investigadores de la Macquarie
University (Australia) tuvieron
la idea de colorear la cabeza de
sus pretendientes. Los resultados
de este estudio, publicado en
la revista Science, revelaron que
en su mayoría, obreros y soldados.
Pero las larvas hembras nacidas
de la reproducción asexuada
por partenogénesis y, por lo tanto,
genéticamente idénticas a sus
genitoras, estarán destinadas en
su mayoría a sucederlas como
reinas secundarias. Esto es lo que
revelan investigadores japoneses
© S
hu
tte
rsto
ck
© C
ou
rte
sy K
en
ji M
atsu
ura
© S
hu
tte
rsto
ck
BREVES
research*eu n°61 | JULIO DE 2009 5
Y como nada se pierde ni se crea,
sino que todo se transforma,
una multitud de bacterias, setas
y animales se dieron un festín,
liberando de paso una gran canti-
dad de CO2. Los autores del estudio
destacan la fragilidad de la capaci-
dad de absorción del carbono de
los bosques tropicales húmedos,
además de los efectos de la sequía
en ese año determinado.
www.sciencemag.org
Las conchas van encogiéndose
Los foraminíferos, de pequeño
tamaño, representan una biomasa
enorme y desempeñan un papel
determinante en la fijación del
carbono en los océanos. Para
protegerse, estos organismos
unicelulares están equipados de
una testa, una especie de concha
perforada por agujeros, rica en
materias minerales.
En un estudio publicado en Nature
Geoscience, unos investigadores
australianos, tomando como
referencia un periodo de 50.000 años,
revelaron que existe una relación
entre el contenido de CO2 en la
atmósfera y el espesor de la concha
calcárea de las globigerinas, forami-
níferos planctónicos. Para ello,
midieron el peso de las testas
de globigerinas encontradas en
los sedimentos marinos del fondo
del Atlántico. Según los resultados,
la “concha” de los especímenes de
las globigerinas actuales es entre
un 30 % y un 35 % más ligera que la
de sus antepasados. Este adelgaza-
miento se debería a la acidificación
de los océanos, como consecuencia
del aumento de CO2 en la atmósfe-
ra. Aunque ningún dato permite
predecir el efecto de una reducción
de las testas sobre la supervivencia
de los foraminíferos, la disminución
de su población podría afectar la
capacidad de los océanos de fijar
el carbono atmosférico.
www.nature.com
Calentamiento local
Desde el año 1980, la temperatura
del Atlántico norte tropical
aumenta por término medio en
un cuarto de grado centígrado
por década. Si bien el calenta-
miento climático global es una de
sus causas, en absoluto es el único
responsable. Un estudio realizado
por investigadores estadouniden-
ses de la Wisconsin University
Madison y de la National Oceanic
and Atmospheric Administration -
NOAA revela que la disminución
local de los aerosoles volcánicos
y de los polvos transportados por
el viento desde África también
desempeñan un papel importante
en este fenómeno, porque estas
partículas en suspensión en el aire
actúan como una sombrilla natural.
Para llegar a esta conclusión, los
investigadores utilizaron modelos
climáticos elaborados a partir
de mediciones por satélite de
los aerosoles atmosféricos.
Constataron que la reducción
de las partículas en suspensión
por encima de esta parte del
océano era responsable de dos
tercios de la elevación de su
temperatura en el transcurso de
estos últimos años. Por lo tanto,
el calentamiento global y la
disipación del efecto sombrilla
de estos aerosoles actuarían
como dos factores del calenta-
miento de estas aguas atlánticas,
en el seno de las cuales se forma
un número cada vez mayor
de huracanes.
www.sciencemag.org
Recarga relámpago
En una sociedad de la comunica-
ción en la que reina el teléfono
móvil, el quedarse sin batería
puede enfadar a más de uno.
Para los más avispados que hayan
pensado en llevar consigo
su cargador, sólo les queda una
opción: esperar pacientemente
a que la batería se recargue.
Sin embargo, un avance logrado
por investigadores del Massachus-
sets Institute of Technology – MIT
(Estados Unidos) podría reducir
sensiblemente el tiempo de espera.
Las baterías de iones de litio
(también denominadas de Li-ion)
están compuestas, como todas las
baterías, por dos electrodos: el
ánodo y el cátodo. La circulación
de los iones entre estos dos polos
crea la corriente eléctrica, y cuanto
más rápidamente se desplacen los
iones, antes se recarga la batería.
Los científicos del MIT pusieron
a punto un revestimiento que, como
una autopista, dirige los iones hacia
las cavidades minúsculas por las
que entran en la batería. Como
resultado: ¡las baterías se recargan
hasta 100 veces más rápidamente!
No obstante, aún tendremos que
ser pacientes, teniendo en cuenta
que la comercialización de este
nuevo sistema está prevista para
dentro de dos o tres años.
www.nature.com
© S
hu
tte
rsto
ck
INFORME ESPECIALLA COLABORACIÓN CIENTÍFICA
6 research*eu n°61 | JULIO DE 2009
La sinfonía de
Mientras que las garcillas bueyeras despojan a los grandes mamíferos
de sus parásitos, logrando de paso su alimento cotidiano, el lábrido
limpiador espera pacientemente a que el tiburón mantenga su man-
díbula abierta para darse un festín. En cuanto a las flores, muestran
sus colores más bellos para atraer a los insectos que, además de delei-
tarse con su néctar, diseminan su polen. La naturaleza está llena
de ejemplos de interacciones de “ayuda mutua”. Se van afianzando
en el transcurso de la evolución, simplemente porque permiten
mejorar las condiciones de vida de sus beneficiarios y les hacen más
fuertes. El hombre no se queda atrás. La rata gris, fiel consumidora
de las basuras domésticas, desempeña un papel nada despreciable
en el mantenimiento del sistema de alcantarillado. Estas relaciones
oportunas se entablan con más frecuencia entre los propios hombres
denominándose entonces colaboración, cooperación o asociación.
En el mundo de la investigación, la colaboración se ha convertido
en una condición necesaria para la excelencia. Compartir los
conocimientos y las tecnologías, aunar los medios, especializar
las competencias, asociar las disciplinas, son acciones indispensables
si se quiere fomentar la innovación y alcanzar el nivel que exigen los
objetivos de los siglos futuros. Sin duda, las ambiciones que suponen
exceden ampliamente los medios de un laboratorio o hasta de un
país. Los investigadores cargan en sus espaldas con las expectativas
de los demás, que les piden que comprendan la evolución del clima,
que palien la crisis energética, que prevean la escasez de alimentos,
que anticipen las pandemias, que preserven la biodiversidad…
Por suerte, la ciencia no carece de virtuosos. Al asociar estos talentos,
no los estamos sumando, sino multiplicando, creándose una nueva
sinfonía, la de la excelencia.
¿Cuáles son los desafíos que pueden llevar
a alguien como usted a promover y organizar
colaboraciones científicas?
Desde el punto de vista de los investigado-
res, hay dos desafíos simultáneos que pueden
ejercer más o menos influencia según el tema,
el contexto, y el entorno en general: la igualdad
de los miembros y el deseo de excelencia en
los trabajos emprendidos en común. Desde lue-
go, los individuos que colaboran se consideran
iguales, y al compartir los conocimientos
adquieren aún más igualdad. Al asociarse con
homólogos, pueden medir mejor la calidad de
sus trabajos y eso les lleva hacia la excelencia.
En el ámbito político o en la dirección de
un organismo científico, cuando se reconoce
el interés de un objetivo particular y se deter-
mina una estrategia para alcanzarlo, se puede
sugerir, catalizar la creación de colaboraciones
o, simplemente, garantizar su financiación. La
dificultad estriba en no transformar estos ali-
cientes en una gestión puramente burocrática.
En el plano humano, ¿cuáles son los principa-
les desafíos que ha tenido que asumir para poner
en marcha los grandes proyectos internacionales
que usted ha dirigido?
Cuando los futuros colaboradores provienen
de culturas muy diferentes, por supuesto, hay
que comprobar no sólo que son competentes,
sino también que, personalmente, apoyan
el proyecto común. No obstante, la primera difi-
cultad consiste en garantizar que no haya nacio-
nalismos. Deberán compartir una visión común
del futuro y formar un islote en el que no exis-
tan prejuicios o elementos jerárquicos como los
que había en su entorno de origen. Sin una base
común de valores tales como el rigor, la honra-
8 research*eu n°61 | JULIO DE 2009
INFO
RM
E ES
PEC
IAL
LA
CO
LA
BO
RA
CIÓ
N C
IEN
TÍF
ICA
ENTREVISTA
Robert Aymar: Entre competencia y colaboración,
la diferencia es muy sutil, porque, al fin y al cabo,
la aportación de cada uno de los miembros es
analizar de forma crítica todas las propuestas.
Personalmente, empleo el término de “competencia
colaborativa” para describir que, una vez que
la estrategia haya sido decidida colectivamente,
no debe haber ningún problema por el hecho de que
hubiera podido haber competencia previamente.
© C
ER
N
“Formar un islote en el que
A partir de 1994, Robert
Aymar dirigió ITER(1),
el gigantesco proyecto de
investigación internacional
sobre la fusión nuclear,
hasta ser nombrado director
general del CERN, el Centro
Europeo de Investigación
Nuclear, puesto en el que
estuvo del 2004 al 2008.
Este físico de los plasmas,
experto en proyectos
científicos de gran
envergadura, nos extrae
las enseñanzas de
sus experiencias
de colaboración.
ENTREVISTA
research*eu n°61 | JULIO DE 2009 9
INFO
RM
E ES
PEC
IAL
LA
CO
LA
BO
RA
CIÓ
N C
IEN
TÍF
ICA
dez intelectual, la humildad, la apertura y la
conocida sed de conocimientos, la colaboración
no funcionará. Se limitará a una yuxtaposición
de individuos remunerados, sin crear la sinergia
necesaria para la ejecución eficaz del proyecto.
Igualmente, es necesario tener una estrategia
común. En una colaboración, no todos tienen
el mismo nivel de responsabilidad, la misma
edad, o incluso la misma imaginación, es decir,
no todo el mundo tiene el mismo peso. Pero,
en definitiva, el grado de eficacia viene marca-
do por el vínculo que exista entre las diferentes
personas. Poco importa la distancia física que
separe los puestos de trabajo, con tal que haya
suficientes contactos cara a cara. En el transcur-
so de mi carrera, he conocido a algunas perso-
nas que en realidad no compartían la estrategia
común. En ese caso, lo mejor es separarse.
¿Acaso ausencia de nacionalismo y estrategia
compartida no son dos condiciones específicas de
los físicos de las partículas, cuyas colaboraciones
tradicionalmente se han basado en la historia tan
especial de la investigación sobre el átomo?
Todo lo contrario, creo que estos atributos son
requisitos para el éxito de cualquier colaboración
científica internacional. Fueron la base determi-
nante de la Convención que originó el CERN, en
1954. Actualmente, en un experimento como el
LHC (Gran Colisionador de Hadrones), tenemos
a 2.000 investigadores que trabajan en un marco
democrático, no jerárquico, en el que los respon-
sables son elegidos.
¿Cómo pueden conseguir preparar un experi-
mento durante veinte años y explotarlo durante
veinte años más? Porque cada uno acepta estu-
diar las ideas de los demás, con un solo criterio,
el del interés común de todos; es decir, que el
experimento tenga más probabilidades de éxito.
Al principio se da una competitividad por las
ideas, pero luego sale ganando la colaboración,
porque todos asumen la decisión colectiva de
orientarse hacia una estrategia única.
¿La competitividad no podría desanimar
o restarle méritos al investigador fuertemente
implicado, cuyos trabajos no sean elegidos al final?
No creo que le reste méritos. Cuando, en
un marco determinado, la decisión democrática
concede un rango diferente a las propuestas, no
es en absoluto un juicio de valor en el que una
idea sea buena y otra mala. Entre competencia
y colaboración, la diferencia es muy sutil porque,
al fin y al cabo, la aportación de cada uno de los
miembros es analizar de forma crítica todas las
propuestas. Personalmente, empleo el término
de “competencia colaborativa” para describir que,
una vez que la estrategia haya sido decidida
colectivamente, no debe haber ningún problema
por el hecho de que hubiera podido haber com-
petencia previamente. Este proceso requiere
tiempo, pero genera sinergias que aumentan la
eficacia de la investigación. Es muy diferente del
de la ley del mercado, en la que el que gana
aplasta al que pierde.
A veces, puede cundir el desánimo entre
una minoría de quienes hayan puesto todo su
empeño en apoyar una visión que finalmente
queda descartada. Dejan el proyecto y se impli-
can en otra colaboración. No hay que pensar
que todos los proyectos duran eternamente, la
competencia existe también a nivel de la finan-
ciación global.
¿La colaboración científica cambia de natura-
leza cuando va más allá del tradicional foso entre
investigación fundamental y aplicada?
Si el objetivo es el mercado, que supone
el lucro financiero de un éxito asociado a un
mínimo de secretos técnicos, salimos del mar-
co de la colaboración científica que acabo de
mencionar. Ambos enfoques son de naturale-
za completamente diferente. Tomemos el ejem-
plo del descifrado del genoma. Para algunos,
se trata de un patrimonio de la humanidad, su
comprensión tiene que ver con el conocimien-
to. Para otros, hay una perspectiva de llevar
al mercado determinadas aplicaciones para
obtener un lucro económico. Estos dos enfo-
ques son irreconciliables.
No obstante, especialmente en Europa, hay
numerosos industriales que, a partir de los
resultados de una investigación fundamental,
se asocian con investigadores en el marco de
una transferencia de tecnología para desarro-
llar o mejorar un procedimiento que podría
generar beneficios mercantiles. Si a esta cola-
boración le aplican valores que van más allá
del interés económico, creo que esto no repre-
senta exactamente una colaboración científica,
sino más bien la voluntad de continuar una
estrategia ya empezada y de darle rigor e inno-
vación. No obstante, esta colaboración estaría
al margen de la carrera desenfrenada en pro
de beneficios que, como nos lo muestra
el fenómeno de las burbujas bursátiles,
a menudo domina los mercados.
¿El Espacio Europeo de la Investigación ofrece
un marco propicio para la colaboración científica?
La historia y la cultura de Europa están vincu-
ladas al desarrollo de la ciencia, por lo menos
desde el siglo XVII. La formación para todos es
de muy buena calidad, con escuelas y universi-
dades públicas. Los Estados se fueron formando
en la lucha de unos contra otros en la búsqueda
del poder, y esto creó una diversidad de valores
y de puntos de vista que, hoy en día, es una gran
baza para la Europa científica. Pero la división
de Europa en numerosos pequeños países, con
los mismos atributos de soberanía, representa
también un obstáculo. De hecho, los problemas
científicos alcanzan tal grado de complejidad que
se ha hecho necesario poner en común análisis,
competencias diferentes, acciones diversificadas
e implicar en ello a numerosos colaboradores.
Para cada tema, la eficacia requiere una masa
crítica cuya magnitud varía según la disciplina,
la técnica, el proyecto. En la práctica, esta masa
crítica no se puede alcanzar en la mayoría de
nuestros países que, por su tamaño, no disponen
de bastantes recursos humanos o financieros para
tratar un amplio abanico de temas, a diferencia
de otros países mucho más grandes. En Europa,
para alcanzar las masas críticas necesarias, nos
vemos abocados a una colaboración efectiva
entre países. Más fácil de llevar a cabo por cien-
tíficos que por políticos…
Entrevista de Sandrine Dewez
(1) Véase “ITER salió de la tierra”, página 14.
no existan prejuicios”
INFO
RM
E ES
PEC
IAL
LA
CO
LA
BO
RA
CIÓ
N C
IEN
TÍF
ICA
10 research*eu n°61 | JULIO DE 2009
“¡El impacto del 7PM en las
PYMEs se ve perfectamente!
Nunca hemos visto tanto inte-
rés y participación”, empieza
Imelda Lambkin, del Punto Nacional de Contacto
(PNC) irlandés. Sin duda, es motivo de regocijo,
sabiendo que las PYMEs representan el 99 % de
las empresas de la Unión Europea y que suponen
75 millones de puestos de trabajo. Para llegar a
los objetivos de la Europa del conocimiento, cons-
tituyen un vivero de talentos ineludible.
No obstante, antes tienen que superar los
múltiples obstáculos presentes en el camino
que lleva a las financiaciones de los programas
marco de investigación. En el 7PM se extraje-
ron enseñanzas del pasado y se adaptaron en
lo posible las condiciones de acceso y los pre-
supuestos a las necesidades y a las caracterís-
ticas de estas empresas. En el pilar Cooperación,
la cofinanciación alcanza el 75 %, un aumento
con respecto al 6PM, y al menos el 15 % del
presupuesto está reservado para las PYMEs.
Pero sobre el terreno, la realidad es ante todo
humana. “Las relaciones humanas son factores
determinantes de éxito y deben estar bien esta-
blecidas mucho antes del lanzamiento de las
convocatorias de propuestas de la Comisión”,
explica Kostadin Kostadinov, del PNC para
PYMEs de Bulgaria. Ingeniero y profesor de
robótica, conoce bien el mundo de las PYMEs
por haber creado él mismo varias empresas
semilla o “spin-off ”. “Las PYMEs deben partici-
par activamente en las redes internacionales de
PYMEs porque allí pueden encontrar futuros
socios. Las redes creadas por la Comisión, como
la Entreprise Europe Network (EEN) lanzada en
2008, o incluso, en el área de la salud, la inicia-
tiva SMEs go Health, son oportunidades que hay
que aprovechar. Pero no es suficiente. La I+D
de las PYMEs debe ir de la mano de la investi-
gación académica para ofrecer un gran poten-
cial de innovación”. Por su parte, Imelda
Lambkin recuerda: “En Irlanda, al igual que en
otros lugares, las PYMEs que participan con éxi-
to en las licitaciones, a menudo son empresas
semilla salidas de los laboratorios académicos,
con estrechos vínculos entre los investigadores
del sector privado y los de las universidades”.
Empresarios visionariosPara Michel Ganoote, del PNC francés: “Los
empresarios, para recibir financiación europea,
tienen que tener una visión estratégica, situarse
en una lógica de excelencia y de colaboración,
escoger cuidadosamente a sus socios, y dedicar
mucho tiempo al proyecto… Se puede decir
que es mejor que conciban su participación
como una inversión a medio o largo plazo”.
La competitividad es ardua, de ahí la importan-
cia de elegir bien a los socios. “La CE creó varias
redes y bases de conocimientos que las PYMEs
deberían explotar al máximo, pero también se
puede obtener información valiosa de los socios
más experimentados que ya hayan conseguido
una financiación europea”, continúa Michel
Ganoote. “Asimismo, los candidatos no deberían
dudar en recurrir a consultores especializados que
dominen los procedimientos, conozcan la jerga
y puedan redactar el expediente”.
Puntos de encuentro¿Pero, por dónde empezar? En lo que con-
cierne a la ayuda en línea, la Comisión propo-
ne un portal dedicado a las PYMEs, el servicio
SME TechWeb, que las orienta sobre los pasos
Parece ser que las medidas
específicas para las pequeñas
y medianas empresas (PYMEs)
del Séptimo Programa Marco
(7PM) están dando sus frutos.
Sus resultados iniciales de
mayor participación, colabo-
raciones prometedoras, resul-
tados y empleos concretos,
contribuyen a impulsar a las
PYMEs europeas y a todos los
que gravitan en torno a ellas.
El lado humano de la coo
EMPRESAS
“Los proyectos europeos dan la posibilidad
a las PYMEs de trabajar con grandes socios,
como las multinacionales”.
© S
hu
tte
rsto
ck
research*eu n°61 | JULIO DE 2009 11
INFO
RM
E ES
PEC
IAL
LA
CO
LA
BO
RA
CIÓ
N C
IEN
TÍF
ICA
a dar en su búsqueda de financiación europea.
Pero el contacto humano no tiene precio: una
de las piezas clave en la participación de las
PYMEs es la red de Puntos Nacionales de Con-
tacto (PNC), estructuras nacionales estableci-
das y financiadas por los 27 Estados miembros
y los Estados asociados al programa marco. Las
personas que trabajan allí constituyen la inter-
faz y los interlocutores de cualquier PYME que
esté pensando en participar en un proyecto
transnacional. Su organización varía de un país
a otro, pero su misión es la misma: ofrecer una
asistencia personalizada inmediata en la len-
gua materna de los candidatos. Los PNC pro-
ponen, de manera proactiva, orientación,
información práctica y ayuda para todos los
aspectos que tengan que ver con la participa-
ción en el 7PM. “Cuando no podemos ofrecer
nosotros mismos un asesoramiento personali-
zado, podemos poner en relación a la PYME
con una estructura más local, por ejemplo, una
agencia de transferencia de innovación. A tra-
vés de los contactos que tenemos entre los
PNC, servimos también de enlace entre países”,
precisa Kostadin Kostadinov.
Además, Michel Ganoote aboga por que los
PNC tengan una formación más amplia y mejor
integrada. “Tenemos varios objetivos simultá-
neos: incorporar mejor las posibilidades de
financiación nacionales accesibles a las PYMEs,
coordinarnos mejor con otros PNC a escala
europea, hablar mejor de Europa a las PYMEs
y de las PYMEs a Europa”.
“Las PYMEs necesitan más asistencia que
otros tipos de socios”, reconoce Imelda Lamb-
kin. “Lo ideal es que les indiquemos la mejor
financiación para su proyecto, explorando,
y a veces combinando, los fondos europeos
y los fondos nacionales. Tratamos de utilizar
mejor toda la información recopilada, a menu-
do durante varios meses, para la preparación
de un proyecto, sobre todo si se rechaza la
solicitud de fondos”.
Asimismo, hay que destacar la calidad de las
evaluaciones de los expedientes efectuadas por
los expertos de la Comisión. “Siempre están
argumentadas y esto posibilita el que, llegado
el caso, el consorcio pueda volver a trabajar
en los puntos débiles de su expediente para
presentarlo en la siguiente convocatoria de
propuestas”, precisa Michel Ganoote.
¿Qué beneficios tiene tal sistema para las PYMEs?
Para una PYME innovadora, la obtención de
una financiación europea aporta mucho más
que una ayuda financiera. “El apoyo europeo
es un reconocimiento a nivel internacional.
Esto significa que esa PYME ha triunfado en
una selección muy rigurosa”, recuerda Kosta-
din Kostadinov. Una verdadera insignia de cali-
dad, “que habría que valorizar más, sobre todo
en las agencias de innovación nacionales
y regionales, para completar la financiación
europea con otras ayudas disponibles”, obser-
va Michel Ganoote. Además de la financiación
de sus actividades, “los proyectos europeos dan
la posibilidad a las PYMEs de trabajar con gran-
des socios, como las multinacionales, lo que
a veces no está a su alcance fuera de este con-
texto. Ahora bien, en determinadas áreas,
como la aeronáutica, están obligadas a enta-
blar este tipo de colaboraciones”, señala Imel-
da Lambkin.
Como la financiación es limitada , los eva-
luadores tienen que tomar decisiones difíciles,
teniendo que rechazar muchos buenos pro-
yectos. Según quienes trabajan sobre el terre-
no, aún queda un gran potencial de innovación
que Europa podría explotar con herramientas
específicas como las convocatorias para pro-
yectos nacionales y regionales ERA-NET, com-
plementarias con las del 7PM, si no se quiere
dejar de lado la gran riqueza que encierran las
PYMEs.
Kirstine de Caritat
peración
EMPRESAS
Puntos Nacionales de Contacto (PNC)
cordis.europa.eu/fp7/
get-support_en.html
SMEs go Health
www.smesgohealth.org
Enterprise Europe Network
www.enterprise-europe-network.
ec.europa.eu
SME techweb
ec.europa.eu/research/sme-techweb
Un tropiezo
T ropezamos con una alfombra, nos resbala-
mos en un suelo mojado, y la mayoría de las
veces nos levantamos y el incidente se olvi-
da rápidamente. Pero, con la edad, estas caídas tie-
nen graves repercusiones: fracturas, heridas,
complicaciones infecciosas… En Europa, se estima
que el 30 % de los mayores de 65 años se caen por
lo menos una vez al año.
VIGILIO, una PYME francesa que desarrolla
soluciones de telemedicina innovadoras, coordi-
na actualmente el proyecto europeo FallWatch.
De aquí al año 2010, un consorcio de doce socios
va a poner a punto el Mini’Fall®, un detector inte-
ligente de caída en miniatura para personas de
edad avanzada en situación de riesgo.
“La elaboración del expediente requiere una
inversión a todos los niveles”, explica Jean-Eric Lun-
dy, presidente del consejo de administración de
VIGILIO. “Para ello hay que tener una idea clara de
lo que se pretende hacer y adónde se quiere llegar.
Nuestro PNC nos puso en contacto con una con-
sultora que nos ayudó a preparar la propuesta”.
Otro de los ingredientes fundamentales
es identificar a los socios del futuro consorcio
y pasar tiempo con ellos construyendo una visión
común coherente. “Este trabajo preparatorio, la
creación de una dinámica de proyecto, debe
hacerse antes de que la Comisión lance la con-
vocatoria”, precisa Jean-Eric Lundy. “Esta etapa
requiere bastante tiempo. Considerar que el
dinero europeo es una simple subvención que
se puede obtener fácilmente es ilusorio, por la
gran competencia que existe”.
Otra enseñanza que extrajo: no hay que des-
animarse. “Nos faltó muy poco para lograr la
aprobación del expediente cuando lo presenta-
mos por primera vez. Las observaciones incisas
y pertinentes de los evaluadores nos ayudaron
a mejorar los detalles y, seis meses más tarde,
¡la conseguimos!”.
© C
ou
rte
sy V
igili
o
El futuro Mini’Fall B3
12 research*eu n°61 | JULIO DE 2009
INFO
RM
E ES
PEC
IAL
LA
CO
LA
BO
RA
CIÓ
N C
IEN
TÍF
ICA
Dos cifras resumen las dificultades
estructurales de la industria far-
macéutica. Desde el año 1995, los
gastos en investigación y desarro-
llo de este sector aumentaron en un 80 %. Pero
al mismo tiempo, el número de nuevos fárma-
cos comercializados bajó en un 40 %. “Este des-
censo se debe a una serie de razones científicas,
normativas y económicas”, analiza Arthur Hig-
gins, presidente de la Federación Europea de
Asociaciones de la Industria Farmacéutica
(EFPIA, por sus siglas en inglés). “Nuestras
empresas están trabajando para hacer frente
a estos desafíos, pero es evidente que no bas-
ta con sus esfuerzos”. Por eso la EFPIA acogió
con entusiasmo la idea propuesta por la Comi-
sión Europea en 2007 de un nuevo modo de
colaboración público-privada para impulsar la
decreciente competitividad de la industria far-
macéutica europea.
El objetivo de esta Iniciativa sobre Medica-
mentos Innovadores (IMI) no es poner a pun-
to nuevos fármacos sino las herramientas, los
métodos y los conocimientos que facilitarán
las innovaciones en el futuro. De hecho, el
camino que hay que recorrer para convertir
una molécula considerada como prometedora
en un fármaco es largo y está lleno de obstá-
culos. Menos del 6 % de las moléculas en desa-
rrollo preclínico, es decir, probadas con
animales o en cultivos celulares, llegan diez
años más tarde a las farmacias. Tres razones
principales explican estos fracasos: el descu-
brimiento de una toxicidad insospechada en
el momento de las pruebas preclínicas; la apa-
rición de efectos secundarios indeseables en
el transcurso de los ensayos clínicos de fase I
(que, conforme al precepto hipocrático del pri-
mun non nocere, pretenden establecer la tole-
rancia al fármaco de un individuo sano);
y finalmente, una eficacia insuficiente compro-
bada con enfermos en el momento de los ensa-
yos clínicos de fase II y III.
Una agenda estratégicaAhora bien, para cada uno de estos obstácu-
los, la agenda estratégica de investigación de la
IMI ha identificado pistas prometedoras de
investigación. Para mejorar la predictibilidad de
la toxicidad, hay que crear bases de datos que
permitan relacionar el efecto nefasto de una
molécula con su estructura química, o marca-
dores biológicos que revelen rápidamente un
problema que se vaya a manifestar años más
tarde en el plano clínico. Para comprender
mejor la posible eficacia de una molécula fren-
te a una de cinco enfermedades prioritarias de
la IMI (cáncer, patologías cerebrales, metabóli-
cas, inflamatorias e infecciosas), hace falta
encontrar modelos celulares de la enfermedad
que permitan realizar pruebas in vitro para
conocer el efecto de una molécula, lo que per-
mitiría además reducir el recurso a las pruebas
con animales, a lo que se han comprometido la
Comisión Europea y la EFPIA.
Con tan sólo una breve retrospección se pue-
de comprender lo que cabe esperar de estas
investigaciones preliminares. En los inicios de
los años noventa, el 40 % de las moléculas fue-
ron apartadas en el proceso que conduce a la
creación de medicamentos, porque la fase de
prueba reveló que quedaban bloqueadas por
las barreras protectoras del organismo, o que
las degradaba el sistema inmunitario. Hoy en
día, estos problemas de “disponibilidad bioló-
gica” tan sólo representan el 10 % de los fracasos,
gracias a los avances de la modelización, que
permite determinar de antemano si una molécu-
la podrá alcanzar su órgano objetivo o no.
Una estructura originalSe invitó a participar en la IMI a todos los
protagonistas de la elaboración de fármacos:
unas 2.100 empresas reunidas en la EFPIA, por
supuesto, pero también centros académicos de
investigación, pequeñas y medianas empresas
(PYMEs) innovadoras, asociaciones de enfer-
mos, hospitales y las agencias estatales que dis-
pensan las licencias para la comercialización
de los fármacos. Para que pudieran trabajar
juntas instituciones tan diversas se recurrió
a una estructura jurídica original: la Iniciativa
Tecnológica Conjunta.
Dicha estructura estará dirigida conjunta-
mente por la Comisión Europea y la EFPIA,
cada una de ellas inyectará mil millones de
euros en la IMI, durante el período 2008-2013.
“La Comisión está encargada de la creación
y la puesta en marcha de la IMI hasta que ésta
disponga de la capacidad operacional necesa-
Hace una década, el 70 % de los nuevos fármacos provenían
de Europa. Hoy en día, la cifra ha bajado al 30 %. Para hacer
frente a este descenso tan drástico, la Comisión Europea
y la Federación europea de asociaciones de la industria
farmacéutica han decidido poner en común las investigaciones
necesarias para acelerar la innovación del sector.
Una colaboración púb sin precedentes
SALUD
research*eu n°61 | JULIO DE 2009 13
ria para gestionar su propio presupuesto, pre-
visto para el tercer trimestre del 2009”, explica
Alain Van Vossel, director ejecutivo interino de
la IMI. Ambas instituciones tienen el mismo
peso en el Comité de dirección que adminis-
tra la IMI y que se encarga del lanzamiento de
las convocatorias de propuestas. Estas últimas
se articulan en torno a cuatro pilares estratégi-
cos: prever la toxicidad de las moléculas, pre-
decir su eficacia, mejorar la gestión de los
conocimientos (especialmente a través de las
bases de datos) y, finalmente, desarrollar la for-
mación de mano de obra altamente cualificada,
requerida por esta industria que emplea
a 500.000 personas en Europa.
Un procedimiento inéditoPara comprender la originalidad de la IMI
hay que ver el procedimiento original de las
convocatorias de propuestas. De hecho, sólo
los consorcios de institutos de investigación
públicos y de PYMEs innovadoras pueden par-
ticipar en ellas, y no los industriales que pre-
cisamente buscan inspirarse en la creatividad
de sus socios. Una serie de expertos nombra-
dos por el comité de dirección examinan las
propuestas y envían las mejores a una agrupa-
ción de empresas de la EFPIA interesada en el
tema concernido. Se constituye entonces un
segundo consorcio que formula un proyecto
definitivo que asocia estrechamente a quienes
llevan a cabo la investigación con los usuarios
potenciales de sus resultados. Tras un nuevo
examen, la IMI financia el consorcio. Para que
no haya distorsión de competencia con ayudas
directas a las empresas, se efectúa una separa-
ción estricta entre el dinero público aportado
por la Comisión (que sólo va a los centros de
investigación públicos y a las PYMEs innova-
doras) y el dinero privado aportado por las
empresas de la EFPIA en forma de materiales,
personal e infraestructuras.
Para poner en pie los proyectos apoyados
por la IMI también ha hecho falta imaginación
jurídica a fin de resolver la delicada cuestión
de la propiedad intelectual de los resultados
de las investigaciones. Se trataba de un requi-
sito indispensable para convencer a empresas
habitualmente competidoras a que aunaran sus
esfuerzos. Hubo que refinar la noción jurídica
de “contexto” (“background”) de investigación
de los proyectos del Séptimo Programa Marco
(7PM), para dar un marco jurídico a la utiliza-
ción de la información altamente confidencial
que los industriales ponen a disposición de sus
socios. También se optó por dejar a cada con-
sorcio una amplia autonomía para que sus
miembros decidieran cómo iban a compartir
la propiedad de los resultados de investigación.
¿Este funcionamiento complejo no podría
acabar poniendo trabas a la creatividad cientí-
fica? Es demasiado pronto para decirlo. La IMI
ya seleccionó una quincena de propuestas reci-
bidas tras su primera convocatoria lanzada
en mayo de 2008, y los consorcios que se
repartieron los 300 primeros millones de
euros han empezado a funcionar durante
el verano de 2009. Las dos partes experimen-
tadas encargadas de velar por la transparencia
de los peritajes y de asegurarse de que los
industriales no abusaran de su posición
(al encontrarse en el papel de juez y parte a la
vez por su participación en la dirección de la
IMI), ya declararon que estaban satisfechas con
la organización de la primera convocatoria,
calificándola de “bien concebida y madura”.
Un buen estímulo para esta colaboración públi-
co-privada audaz e inédita.
Mikhaïl Stein
lico-privada
SALUD
INNOMED, precursor de la IMI
Si los industriales de la farmacia europea
aceptaron poner en común sus inves-
tigaciones de fase precompetitiva,
es porque ya habían podido comprobar la
utilidad de tal enfoque entre 2005 y 2008 con
el proyecto Innovative Medicine for Europe
(INNOMED). Esta agrupación de 14 univer-
sidades, 16 industriales y 8 PYMEs, que se
repartieron 18 millones de euros, se había
fijado como objetivo el trabajar juntas en
dos temas: la descripción de marcadores
biológicos que permitieran vigilar el avance
de la enfermedad de Alzheimer, tanto en el
hombre como en los modelos animales;
y la constitución de bases de datos para
recopilar la gran cantidad de información
relacionada con la toxicidad de las moléculas
generadas con técnicas nacidas de la secuen-
ciación de los genomas. Ante el éxito de la
iniciativa, la Comisión y los industriales deci-
dieron ir más allá en sus proyectos.
www.innomed-predtox.com
www.innomed-addneuromed.com
Iniciativa sobre Medicamentos
Innovadores (IMI)
www.imi-europe.org
Federación Europea de Asociaciones
de la Industria Farmacéutica (EFPIA)
www.efpia.org
Menos del 6 % de las moléculas en desarrollo
preclínico (probadas con animales o en cultivos
celulares) llegan diez años más tarde a las farmacias.
© S
hu
tte
rsto
ck
INFO
RM
E ES
PEC
IAL
LA
CO
LA
BO
RA
CIÓ
N C
IEN
TÍF
ICA
INFO
RM
E ES
PEC
IAL
LA
CO
LA
BO
RA
CIÓ
N C
IEN
TÍF
ICA
14 research*eu n°61 | JULIO DE 2009
Es un inmenso rectángulo plano, con
más de un kilómetro de largo y 500
metros de ancho aproximadamente,
equivalente a 60 campos de fútbol.
Una enorme zanja amarilla, perfectamente tra-
zada en el gran bosque que se extiende hacia
el Mediterráneo, a unos 60 km de allí. Estamos
en Cadarache, en el sur de Francia, en el lugar
en el que en los próximos diez años se cons-
truirá el ITER (International Thermonuclear
Experimental Reactor), la mayor instalación
científica e internacional del mundo. En el cen-
tro de este espacio, nivelado al milímetro por
un arsenal de máquinas, se situará el reactor,
en lo que es ahora una fosa abierta.
100 millones de gradosEl objetivo del ITER se resume en pocas
palabras: comprobar la “factibilidad científica
y técnica de la fusión nuclear como nueva
fuente de energía”. En la práctica, se trata de
mantener durante 400 segundos una reacción
de fusión a una temperatura de cerca de
100 millones de grados, en un plasma(1) (un
gas ionizado) de 840 m3, para lograr una poten-
cia treinta veces superior a la alcanzada en el
reactor más potente hasta la fecha, el JET. Todo
ello en un entorno lleno de sensores, con el
fin de obtener cuantos más datos experimen-
tales sean posibles, los cuales se emplearán en
la construcción de un reactor industrial dentro
de varias décadas. Dicho reactor podría pro-
ducir una energía abundante y limpia, puesto
que la fusión consume muy poca materia y, lo
que es aún más importante, prácticamente no
genera desechos radiactivos.
Pero el desafío tecnológico es inmenso: no
se conoce nada bien el comportamiento de los
plasmas a temperaturas tan colosales y los mate-
riales están sometidos a tensiones impresionan-
tes, particularmente en lo que se refiere al
bombardeo neutrónico. Hoy en día, ningún país
puede aspirar a resolver este desafío por sí sólo.
De ahí que, en 1985, Mikhail Gorbachev hicie-
ra a Ronald Reagan una oferta de colaboración
en el ámbito de la fusión. Después de innume-
rables peripecias, esta oferta condujo al actual
proyecto ITER, dirigido desde el principio por
la Unión Europea y que cuenta con siete parti-
cipantes: Europa, Estados Unidos, China, Rusia,
la India, Japón y Corea. Un conjunto que reagru-
pa a más de la mitad de la población mundial…
y a culturas diametralmente opuestas. Y la “fami-
lia” ITER podría aumentar, puesto que varios
países han manifestado su interés en formar par-
te de ella como “países asociados”.
“Antes, ya estábamos orgullosos de haber
conseguido construir un proyecto internacio-
nal como el LHC (Large Hadron Collider) de
Ginebra, aunque tuviera en sus instancias de
dirección sólo a socios europeos. Con ITER, se
trata de una colaboración que baraja sumas
mucho más importantes y, sobre todo, ¡con una
envergadura mundial!”, destaca Neil Calder,
encargado de la comunicación de ITER, con
gran experiencia de trabajo en el CERN (el
Centro europeo de investigación nuclear),
organismo responsable del LHC. Para que el
proyecto tenga éxito “harán falta tanto capaci-
dades de innovación humana y de organiza-
ción como capacidades científicas”, según el
físico Michel Chatelier, quien dirigió durante
mucho tiempo Tore Supra, el hermano peque-
ño francés de ITER.
Gigante planetario¿Cómo funcionará este extraordinario meca-
no mundial? El proyecto, inicialmente presu-
puestado en 10 mil millones de euros
(aproximadamente 5 para la construcción y 5
para el funcionamiento), se llevará a cabo en
35 años: 10 años para la construcción,
20 para la experimentación y 5 para el desman-
telamiento. Europa financia el 45 %, los demás
socios (seis) proporcionan el resto a partes igua-
les. La entidad que dirige el proyecto, denomi-
nada Iter Organization, está dirigida por el Iter
Council, compuesto por unos cien científicos
La cooperación científica
e internacional más ambiciosa
de la historia se materializa
en el sur de Francia. Visitamos
este extraordinario mecano
tecnológico e institucional.
ITER salió de la tierra
FUSIÓN NUCLEAR
Principios de las obras de ITER en Cadarache.
© IT
ER
research*eu n°61 | JULIO DE 2009 15
INFO
RM
E ES
PEC
IAL
LA
CO
LA
BO
RA
CIÓ
N C
IEN
TÍF
ICAde alto nivel y por representantes políticos de
cada país socio. Este consejo, que se reúne dos
veces al año, toma las principales decisiones.
En cuanto a la dirección de Iter Organization,
ha sido confiada al japonés Kaname Ikeda.
Una de las originalidades de ITER consiste
en la importancia que se da a las aportaciones
en especie. De hecho, cada socio se encarga
de entregar una parte de los componentes del
reactor: con esta finalidad se crearon siete
“agencias locales”. “De algún modo, hemos
escogido hacer esto de la forma más ineficaz
posible”, ironiza Neil Calder. La mayoría de los
componentes dependen de la colaboración de
tres, incluso cuatro agencias locales, ya que la
idea es compartir al máximo el aprendizaje tec-
nológico. En determinados casos, cada agen-
cia presenta un prototipo y se organiza un
arbitraje para determinar cuál es el mejor. En
otros, cada uno ofrece sus competencias y se
diseña un proyecto idóneo. Lo que prima es el
deseo de que haya un intercambio de conoci-
mientos y no tanto la optimización del esfuer-
zo, lo que tiene su mérito.
Naturalmente, este modo de reparto de las
tareas supone un enorme número de interac-
ciones: en los prefabricados de Cadarache, las
videoconferencias son constantes, los buzones
de correo electrónico están a rebosar y la movi-
lidad es continua. Pero, al final, las cosas avan-
zan, y los prototipos de piezas que van
llegando para su evaluación ya empiezan
a obstaculizar los pasillos de los edificios. Lógi-
camente, la agencia europea denominada
Fusion for Energy (F4E) es la más grande, ya
que el 45 % del proyecto depende de Europa.
Está implicada en la fabricación de casi todos
los componentes del reactor, particularmente
las bobinas superconductoras gigantes. Está
previsto que su sede, en Barcelona, emplee
a unas 300 personas de aquí a dos años.
La identidad plural se va forjandoDía a día, la aventura es apasionante. Cuan-
do Kaname Ikeda llegó a Cadarache en 2007,
con un equipo de media docena de personas,
aún no había nada allí. Progresivamente, se
fueron construyendo los prefabricados y avan-
zaron las obras, para acoger al primer cente-
nar de empleados un año más tarde.
Actualmente, son cerca de 300, siguen traba-
jando en prefabricados, a la espera de que los
socios franceses entreguen los edificios de aquí
a dos o tres años. Y, muy rápidamente, serán
1.000, reuniendo una treintena de nacionalida-
des. “La mayoría de las organizaciones interna-
cionales, por ejemplo, la ESA (la Agencia
Espacial Europea) o el CERN, ya tienen más de
treinta años y una verdadera cultura común”,
destaca Neil Calder. “Nosotros tenemos que
forjar nuestra identidad. Reunimos a países que
nunca han trabajado juntos, y a gente que no
tiene la misma forma de vestirse, la misma rela-
ción con la jerarquía o el mismo comporta-
miento en el trabajo, que no celebran las
reuniones del mismo modo, que se expresan
de forma diferente… Vamos a tener que inven-
tar un modelo en el que cada uno se sienta
bien y actúe de modo eficaz. ¡Todo un reto!”.
Por suerte, quienes participan en ITER se
sienten unidos por la convicción de que traba-
jan en una misión con una enorme importan-
cia social, en una época en la que el efecto
invernadero y la crisis energética se ciernen
como peligros que acechan a la humanidad.
Ese espíritu debería actuar como contrapeso
en las inevitables crisis y las dificultades que
no dejarán de surgir. Michel Chatelier apunta:
“En un proyecto como éste, no se puede pre-
suponer que vayamos a tomar las decisiones
oportunas a la primera. Forzosamente, tendre-
mos que tener la capacidad de efectuar cam-
bios”. Por otro lado, muchos aspectos de la
gobernanza de ITER aún se están negociando.
La forma de gestionar la propiedad intelectual
todavía está por definir en gran medida: el
derecho a patentar o no las tecnologías gene-
radas por el proyecto seguramente será objeto
de vivos debates. Un contexto que Neil Calder
resume con una imagen: “En el fondo, el pro-
yecto aún está en ‘la adolescencia’, con todas
las dificultades que conlleva el paso a la madu-
rez”. Un período de la vida difícil, pero lleno
de promesas y entusiasmo.
Yves Sciama
(1) Véase “En los límites de la materia”, página 26.
FUSIÓN NUCLEAR
Una atención personaliza-da a los recién llegados…
Con el fin de acoger mejor al personal que
va llegando, Iter-France, filial del CEA –
Comisariado de la Energía Atómica (Francia)
– encargada de la preparación de la sede, abrió
una oficina denominada Welcome Office. Allí se
ayuda a los recién llegados a encontrar una
vivienda, a arreglar los trámites administrativos
(carné de conducir, permiso de estancia, etc.),
y se proponen clases de francés para quienes
lo deseen. Recientemente, se han contratado
consultores para que explicaran las especifici-
dades culturales de los diferentes países parti-
cipantes, con el fin de mejorar la convivencia,
así como evitar torpezas y malentendidos… Ade-
más, se ha inaugurado una escuela internacional
destinada a los niños de los empleados de la
sede. Cuando ésta esté en plena actividad, está
previsto que acoja a cerca de un millar de alum-
nos, de 5 a 18 años de edad, y que vele por que
puedan volver a su sistema escolar de origen en
cualquier momento de su formación…
ITER
La Unión Europea y otros seis países
(CN, IN, JP, KR, RU, US)
www.iter.org
En las grandes obras públicas hay que asegurarse
de que determinados lugares no contengan ningún
tesoro arqueológico. De izquierda a derecha:
sondeos preparatorios (a), excavaciones arqueoló-
gicas en torno a una antigua vidriería (b) y en una
tumba de una necrópolis de la antigüedad tardía
(c), que salió a la luz al borde de la carretera
secundaria donde se implantaron las redes hidráuli-
cas para la gestión de las aguas del emplazamiento
de ITER.
© IT
ER
© IT
ER
© IT
ER
a b c
16 research*eu n°61 | JULIO DE 2009
INFO
RM
E ES
PEC
IAL
LA
CO
LA
BO
RA
CIÓ
N C
IEN
TÍF
ICA
Erradicar el hambre en los países
pobres, reducir la mortalidad infan-
til, garantizar la sostenibilidad medio-
ambiental… De los ocho Objetivos
de Desarrollo para el Milenio (ODM), cinco
implican la contribución directa de la ciencia.
Desde la firma de los ODM en el año 2000,
el dominio de las tecnologías se considera cada
vez más como elemento primordial para el
desarrollo socioeconómico, tanto en los países
del Norte, en los que se promueve la sociedad
del conocimiento como el modelo económico
a seguir, como en los países del Sur, donde
el refuerzo de las capacidades de investigación
permitiría que sus pueblos desarrollaran solu-
ciones adaptadas a sus necesidades.
Un nuevo modelo de investigaciónDe hecho, a menudo se hace referencia a la
relación entre el nivel de desarrollo y las capa-
cidades de investigación para explicar las dife-
rencias de crecimiento entre, por un lado,
China y la India, y por otro, el África subsaha-
riana. “El éxito económico de China y de la
India se apoyó en gran medida y sin duda algu-
na en las inversiones destinadas a la educación
superior y al refuerzo de las capacidades de
investigación”, afirma Kees Stigter, presidente
de la Sociedad internacional de meteorología
agrícola (INSAM) que, desde hace treinta años,
visita los centros de investigación y las univer-
sidades de los países en vías de desarrollo
como profesor invitado.
Este papel preponderante de la investigación
para la mejora de las condiciones socioeconó-
micas del continente africano es una idea que
se está abriendo camino, tanto en el seno de las
instancias africanas como entre los donantes
europeos. Así, la Unión Africana (UA) y la Nue-
va alianza para el desarrollo de África (NEPAD)
poseen un departamento específicamente dedi-
cado a la ciencia y a la tecnología. Asimismo, la
Nueva Asociación estratégica UE-África cuenta
con un departamento dedicado a la ciencia,
a la sociedad de la información y al espacio.
Del mismo modo, este aspecto ha sido integra-
do en el Séptimo Programa Marco de investiga-
ción (7PM) de la Comisión Europea, en el que
la sección dedicada a la cooperación interna-
cional ha sido remodelada a fin de promover la
colaboración científica con los países del Sur.
Una lógica de colaboraciónPero para explotar plenamente todo
el potencial de la ciencia como motor de desa-
rrollo, hace falta una mejor coordinación entre
las políticas de cooperación científica, las polí-
ticas exteriores y los programas de ayuda al
desarrollo. “Antes, pensábamos que el desarro-
llo se limitaba a construir carreteras, hospita-
les, escuelas… Pero evidentemente, es algo
más complicado. La transferencia de tecnolo-
gía no puede hacerse sin más ni más. Se tiene
que establecer una relación diferente entre
investigación y desarrollo, poner la ciencia al
servicio de las poblaciones locales”, destaca
Jean-François Girard, presidente del Instituto
de investigación para el desarrollo o IRD (Fran-
cia). “No es nada fácil conseguir que se creen
vínculos entre los responsables europeos de la
investigación científica y los responsables de
la cooperación al desarrollo. Representan dos
mundos muy diferentes que, forzosamente,
tienen que ajustarse para beneficiarse mutua-
mente de su relación”.
La Colaboración de los países europeos
y en desarrollo sobre los ensayos clínicos -
EDCTP(1) refleja bien este nuevo enfoque de
la cooperación científica entre el Norte y el Sur.
Este proyecto, lanzado en 2003, pretende orga-
nizar, en África, los ensayos clínicos de trata-
mientos destinados a combatir el SIDA, la
malaria y la tuberculosis, las tres enfermeda-
des más mortales en el continente negro.
La EDCTP se organiza con una lógica de cola-
boración, promovida particularmente por los
Europa considera que la cien-
cia y la tecnología constituyen
un factor primordial de
crecimiento socioeconómico.
Un enfoque que la Unión Euro-
pea desea también plasmar
en las políticas de desarrollo.
Una cooperaciónen pleno desarrollo
EJE NORTE-SUR
Proyecto “Investigación geológica y estudio del
sector minero de Malí” del programa Sysmin,
financiado por la Unión Europea. Este estudio llevó
a la producción de un Sistema de Información
Geográfica (SIG) con mapas geológicos, geoquími-
cos y geofísicos de formaciones de hace 2.400
-1.300 millones de años, en el sur del país.© B
RG
M
research*eu n°61 | JULIO DE 2009 17
INFO
RM
E ES
PEC
IAL
LA
CO
LA
BO
RA
CIÓ
N C
IEN
TÍF
ICA
ODM. El principio consiste en poner en mar-
cha acciones de ayuda de una forma concer-
tada entre los países donantes y los países
beneficiarios. Aunque la asamblea general de
la EDCTP, constituida exclusivamente por
representantes europeos, determina por sí mis-
ma la estrategia general del proyecto, los
miembros de los demás órganos de decisión
proceden de ambos lados del Mediterráneo.
AEGOS y GÉANT2Otro reflejo de la colaboración UE-ÁFRICA
en materia de investigación es el Sistema afri-
cano-europeo de observación de los georre-
cursos – AEGOS(2), lanzado en febrero de 2009.
“AEGOS tiene por objetivo elaborar una infra-
estructura panafricana y servicios interopera-
bles relacionados con los recursos minerales,
hidrogeológicos y geotérmicos del continente”,
explica Marc Urvois, coordinador del proyecto
para la Oficina de investigaciones geológicas
y mineras – BRGM (Francia). “La iniciativa está
pensada para apoyar la gestión sostenible de
los recursos geológicos. Por ejemplo, AEGOS
permitirá determinar si la explotación de una
mina supone o no una presión excesiva sobre
los recursos locales de agua, que pueda perju-
dicar el medio ambiente o a la población. El
sistema será también muy útil para la gestión
conjunta de los acuíferos transfronterizos”. Al
igual que en la EDCTP, los investigadores afri-
canos participan activamente en el proyecto
AEGOS. “Cada grupo de trabajo está dirigido
por un investigador africano y un investigador
europeo. Los socios africanos se apropian del
programa de trabajo y participan activamente
en las actividades conjuntas. Contribuimos tam-
bién al refuerzo de las capacidades de forma-
ción en contacto con las universidades y las
escuelas de geología con el fin de garantizar
el funcionamiento local del sistema y su con-
tinuidad”, precisa Marc Urvois.
Las limitadas posibilidades de conexión a la
red Internet dificultan el trabajo de los inves-
tigadores de África. Es una brecha digital que
limita el intercambio de datos, frenando el
avance de las investigaciones. En enero de
2009, la Comisión Europea anunció la conexión
de la UnbuntuNet Alliance, una asociación de
varias Redes nacionales de investigación y edu-
cación - NRENs, con GÉANT2, su equivalente
europeo. GÉANT2, que ya dispone de una pro-
longación asiática (TEIN3 - Trans-Eurasia
Information Network), latinoamericana (ALICE
- América Latina Interconectada Con Europa)
y mediterránea (EUMEDCONNECT2), es una
enorme red virtual en la que, tan sólo en Euro-
pa, unos 30 millones de investigadores inter-
cambian información. “Actualmente estamos
llevando a cabo un estudio de factibilidad con
el fin de determinar las modalidades de finan-
ciación del proyecto”, explica Cathrin Stöver
de DANTE - Delivery of Advanced Network
Technology to Europe, la asociación responsa-
ble de la gestión de GÉANT2. “Por ahora, los
socios africanos son del Este y del Sur de Áfri-
ca, pero es probable que algunas NRENs de
África Occidental se incorporen al proyecto”.
Partir de la realidad sobre el terrenoNo obstante, todos estos avances no deben
ocultar la finalidad esencial de la colaboración
científica Norte-Sur. “Las nuevas tecnologías
poseen un enorme potencial para el desarro-
llo de la investigación, pero lo más importante
es encontrar soluciones a los problemas más
acuciantes de esas poblaciones”, destaca Kees
Stigter. “Con demasiada frecuencia los científi-
cos han impuesto tecnologías desarrolladas sin
tomar en cuenta en absoluto las realidades
locales. A menudo es preferible mejorar las
técnicas tradicionales existentes a proponer
fórmulas radicalmente innovadoras, porque
no sólo corren el riesgo de que los interesados
no las acepten, sino que podrían también resul-
tar inaplicables in situ”.
Por lo tanto, es preciso acabar con el aisla-
miento de los científicos africanos en sus labo-
ratorios, abrir el debate entre la sociedad y la
ciencia… Un desafío que también se presenta
en el contexto de la investigación europea.
“El futuro del planeta se juega en dos frentes:
la gestión sostenible de los recursos y la coexis-
tencia de los pueblos”, concluye Jean-François
Girard. “Este segundo frente requiere el esta-
blecimiento de relaciones activas entre el Norte
y el Sur porque, de no ser así, las perspectivas
de futuro no auguran nada bueno”.
Julie Van Rossom
(1) Véase “¿Servir a África o servirse de ella?”, research*eu n°59, marzo de 2009, página 13.
(2) Véase “De lejos se ve mejor”, research*eu Especial Geociencias, septiembre de 2008, página 34.
EJE NORTE-SUR
Sistema africano-europeo de obser-
vación de los georrecursos – AEGOS
22 socios – 18 países (BE, BF, CZ, DE,
ET, FR, FI, GH, GN, NL, PT, PL, SN, TZ, UG,
UK, ZA, ZM)
www.aegos-project.org
UbuntuNet Alliance
www.ubuntunet.net
GÉANT2
www.geant.net
The international society for agricul-
tural meteorology – INSAM
www.agrometeorology.org
Hassai es uno de los yacimientos de oro descu-
biertos por la Oficina Francesa de Investigaciones
Geológicas y Mineras (BRGM), en 1984, en la
provincia de Ariab (Sudán). Entonces lanzó el
primer proceso piloto de tratamiento del mineral
por lixiviación en pilas, produciendo el primer
lingote en 1987.
© B
RG
M
© B
RG
M
© B
RG
M
18 research*eu n°61 | JULIO DE 2009
La política de investigación, con sus diferentes formas
y en los campos más punteros, apuesta por la coopera-
ción al servicio de la excelencia. Esta estrategia anima
a los actores europeos (e internacionales) a coordinar
sus competencias para innovar mejor. A continuación,
presentamos algunos ejemplos de ello.
PROYECTOS
La Europa de las nuevas luces
Un diodo es un componente
electrónico semiconductor forma-
do por dos capas de materiales
entre las cuales pueden transitar
electrones en un solo sentido.
Durante este paso, y si se dan
determinadas condiciones, la
transición va acompañada de una
emisión de energía en forma de
fotones. Las propiedades de los
diodos emisores de luz, designa-
dos más a menudo con la denomi-
nación inglesa LED (light - emitting
diodes), ya se utilizan ampliamente
en el ámbito tecnológico. A veces
alumbran las teclas o los indicado-
res luminosos presentes en
numerosos aparatos electrónicos
o eléctricos, y otras (con la inven-
ción de los diodos de efecto láser)
constituyen las cabezas de lectura
y de grabación de los discos audio-
visuales o informáticos.
Estas dos funciones de las tecnolo-
gías LED (generar la luz y procesar
o convertir señales ópticas) siguen
representando un reto para la
investigación. De ahí que se
dediquen a investigarlas dos
proyectos europeos que reúnen
a actores científicos e industriales
punteros en estos campos.
El consorcio WWW.BRIGHTER.EU
pretende desarrollar la potencia
y la finura fotónicas de los diodos
láser, en particular en las aplicacio-
nes de conformación de imágenes
médicas y en las redes de teleco-
municaciones. El otro proyecto,
OLED100.eu, estudia la tecnología
emergente de los diodos LED
orgánicos con vistas a desarrollar
una nueva generación de panta-
llas de televisión o de ordenador
con menor consumo energético.
www.ist-brighter.eu
www.oled100.eu
El cálculo en red
La ciencia puede dar pasos agi-
gantados con tal de que disponga
de los medios necesarios, entre
ellos destacan los recursos
informáticos. Hace veinte años,
la invención de Internet por un
puñado de investigadores del
CERN (Centro Europeo de Investi-
gación Nuclear) primero cubría
las necesidades de intercambio
de información y de datos entre
centros de investigación. A partir
de ahí, sabemos lo que sucedió:
al estar concebida como una
herramienta sumamente abierta,
la invención se propagó a todos
los sectores de actividad de
la sociedad.
ción. La capacidad de los ordena-
dores de los centros científicos no
dejaba de aumentar y muchos de
ellos estaban equipados con
“supercomputadoras”. No obstan-
te, la demanda de aumento de
potencia fue tal que se planteó
un nuevo interrogante en los años
noventa: ¿cómo se pueden conec-
tar entre sí los ordenadores con
vistas a compartir su capacidad
de procesamiento? Así nació el
concepto de “grid” (término con
el que la lengua inglesa suele
designar a las redes de electricidad
sobre las que uno se conecta sin
preocuparse de la central que
produce la corriente). Las grids,
que despliegan un amplio abanico
de soluciones tecnológicas de
compatibilidad (y de estandardiza-
ción), están concebidas para que
se pongan a disposición y se
exploten las reservas inutilizadas
de potencia de trabajo ofrecidas
por miles de ordenadores autóno-
mos de cualquier lugar del mundo.
La Unión Europea comprendió
enseguida la importancia de este
desafío de la informática distribui-
da. Ya en 1993, apoyó la creación
de la plataforma DANTE (Delivery
of Advanced Network Technology
to Europe), basada en Cambridge
(Reino Unido), que primero trabajó
en la creación del sistema actual
compartido entre las redes nacio-
nales europeas de investigación y
educación, denominado GÉANT2,
que abarca desde el Atlántico
hasta el Mar Negro. Pero, en el
actual contexto de globalización,
Europa también es pionera en
materia de grids intercontinenta-
les. TEIN3 (Trans-Eurasia Informa-
tion Network) se encarga de la
interconexión con las redes de
investigación de China, la India,
Australia y de países del Sudeste
Asiático. EUMEDCONNECT3 se
implantó en el norte de África y en
Oriente Próximo. ALICE (América
Latina Interconectada Con Europa)
JUNTOS, SOMOS MÁS INTELIGENTES
Pero el interés de la ciencia por
la informática no se restringía
a la comunicación. La enorme
masa de conocimientos hizo que
la investigación se topara con otra
limitación: la potencia de cálculo
y de procesamiento de la informa-
The Mountain, coreografía de Jason
Garcio Ignacio basada en los sonidos
de los seísmos volcánicos. Esta
grabación se ha logrado con técnicas
desarrolladas por Domenico Vicinan-
za, artista e ingeniero implicado
en el proyecto Dante.
© C
ou
rte
sy o
f C
ityD
an
ce E
nse
mb
le/P
au
l Em
ers
on
© P
.Vis
ser/
OLL
A p
roje
ct
INFO
RM
E ES
PEC
IAL
LA
CO
LA
BO
RA
CIÓ
N C
IEN
TÍF
ICA
research*eu n°61 | JULIO DE 2009 19
PROYECTOS
es la pasarela de acceso hacia la
grid sudamericana CLARA.
www.dante.net
Novedades culinarias
En lo que respecta a las proteínas,
los lípidos, los glúcidos y a otras
familias de moléculas en los
alimentos, los consumidores están
acostumbrados a verlos en todas
las preparaciones comestibles
industriales. Así los consumidores
pueden dosificar aproximadamen-
te las diferentes fuentes de energía
que metabolizan las células de
su organismo. Desde hace una
década, los bioquímicos han
estado explorando otros horizon-
tes dietéticos. Han descubierto la
acción de un gran número de otras
moléculas, los metabolitos secun-
darios, que influyen en las células
precisos sobre el papel desempe-
ñado por estos múltiples compo-
nentes moleculares, en términos
de impactos positivos sobre la
salud y la prevención de enferme-
dades. De hecho, el proyecto
internacional META-PHOR pretende
descubrir lo antes posible las
cualidades nutritivas de los grandes
cultivos vegetales de la alimenta-
ción mundial, por su riqueza
bioactiva en metabolitos. Sus
22 socios (universidades, institutos
agronómicos, empresas agroali-
mentarias) se interesan actualmen-
te por el arroz (uno de los socios
es el Instituto Internacional de
Investigación sobre el Arroz –
IRRI, con sede en Filipinas),
el brécol y el melón.
www.meta-phor.eu
Husmear el peligro
En la era del teléfono inalámbrico,
las estrategias de protección contra
las catástrofes urbanas, industriales
y medioambientales estudian el
potencial de las armas preventivas
que suponen los sensores interco-
nectados. Los 11 socios del proyecto
WINSOC (Wireless Sensor Networks
with Self-Organization Capabilities for
Critical and Emergency Applications)
están desarrollando una forma
nueva de redes de sensores, inspi-
rándose en la arquitectura de los
sistemas biológicos.
Estudian tres tipos de riesgos:
la previsión y la detección de
corrimientos de terreno, la alerta
ante el riesgo de escapes de
cualquier tipo de gas y los contro-
les de temperatura para anticipar
o circunscribir incendios. WINSOC
asocia a grandes empresas, centros
de investigación académicos
y privados, PYMEs y responsables
de la prevención colectiva de
riesgos. Por lo tanto, este proyecto
representa una alianza entre exper-
tos de muy alto nivel (en las tecnolo-
gías de sensores, la gestión de las
redes de información y comunica-
ción, etc.) y quienes trabajan sobre
el terreno en la seguridad.
www.winsoc.org
Fábrica de ciudada-nía europea
La “crisis de gobernanza” supone
actualmente un reto inmenso para
las ciencias sociales y políticas. Para
explicar este fenómeno, se suelen
destacar los efectos de la globali-
zación. Pero la cuestión de la
gobernanza también se puede
asociar con el mayor protagonismo
de una sociedad civil cada vez más
compleja y abierta, que afirma sus
derechos de participación y de
control. Este doble tema constituye
el centro de las reflexiones de la red
europea de excelencia CINEFOGO
(Civil Society and New Forms of
Governance in Europe), ejemplo de
cooperación intensiva en el campo
de la investigación socioeconómica.
Desde el año 2004, unos 200 investi-
gadores de la red CINEFOGO –
coordinada por la Universidad de
Rosklide (Dinamarca)–, procedentes
de 45 instituciones socias de toda
Europa, confrontan sus análisis
y comparten los datos de sus trabajos.
De forma muy concreta, CINEFOGO
crea así una base de reflexiones,
conocimientos y prácticas sobre
las formas en las que se implican
(o podrían implicarse) los “ciuda-
danos-actores” en la gobernanza
social y política. El campo de inves-
tigación se extiende a cuestiones
tales como la renovación del deba-
te democrático y la organización
democrática, el “Estado del
bienestar” y la protección social,
las políticas familiares y de género,
las respuestas a los problemas de
la inmigración, la lucha contra
la exclusión social, etc.
www.cinefogo.org
Didier Buysse
vivas más allá de los procesos
globales del metabolismo.
Así como se habla de genoma en
la exploración del ADN, los científi-
cos se interesan hoy por la meta-
bolómica. Este neologismo
designa el inventario sistemático
de los intermediarios metabólicos:
las hormonas y otras moléculas de
señalización, así como los metaboli-
tos secundarios, que se pueden
encontrar en una muestra biológica.
Más allá de sus aspectos funda-
mentales, la nueva área de la
metabolómica podría dar pie
a la identificación de datos más
© S
hu
tte
rsto
ck
© S
hu
tte
rsto
ck
© S
hu
tte
rsto
ck
INFO
RM
E ES
PEC
IAL
LA
CO
LA
BO
RA
CIÓ
N C
IEN
TÍF
ICA
BREVES
20 research*eu n°61 | JULIO DE 2009
NOTICIAS EUROPEASLOHAFEX fracasa
En el número anterior de research*eu,
les anunciábamos el lanzamiento
del experimento germano-indio
LOHAFEX, cuyo objetivo era
determinar si se podía catalizar
el potencial de absorción del CO2
atmosférico por los océanos de
forma artificial, arrojando en ellos
sulfato de hierro. Los primeros
resultados de la expedición, que
suscitó las iras de las organizacio-
nes de defensa del medio ambien-
te y de una parte de la comunidad
científica, han resultado ser decep-
cionantes aunque instructivos.
plancton, peces, crustáceos, etc.)
acaban en los fondos oceánicos
profundos debido al peso de su
concha, optimizando así el proce-
so de fijación del CO2.
www.awi.de
GOCE en órbita
El satélite europeo GOCE (Gravity
field and steady-state Ocean
Circulation Explorer) fue lanzado
el pasado 17 de marzo desde la
base de Plesetsk, a 800 km al norte
de Moscú. GOCE, primera misión
del Programa de exploración de la
Tierra emprendido por la Agencia
Espacial Europea (ESA) en 1999,
está destinada, entras otras cosas,
al estudio de una de las fuerzas
más esenciales de la naturaleza:
el campo gravitatorio terrestre.
En el transcurso de sus veinte
meses de vida en órbita, este
más precisa de la superficie
terrestre de referencia (geoide),
necesaria para la evaluación del
nivel medio de los océanos y de
las corrientes.
www.esa.int
Nombre clave: BPH-715
A los bifosfonatos (BPH, por sus
siglas en inglés) indicados en el
tratamiento de la osteoporosis,
también se les ha descubierto
recientemente un potencial
anticanceroso y la capacidad de
reforzar el sistema inmunitario.
Cuando se utilizan moléculas
de este tipo junto a una terapia
hormonal, se reduce significativa-
mente el riesgo de reaparición
del cáncer de mama en las muje-
res premenopáusicas, conforme
revelan las pruebas clínicas.
El problema es que los bifosfona-
tos más frecuentemente utilizados
se unen a los minerales de los
huesos, lo que limita su acción
en los demás tejidos.
Un equipo de investigadores
europeos, estadounidenses,
taiwaneses y japoneses ha puesto
a punto un nuevo compuesto,
denominado BPH-715, que ha
resultado ser especialmente
potente para inhibir el crecimiento
y el potencial invasivo de tumores
reproducidos en cultivo celular.
Los investigadores han descubier-
to que el BPH-715, probado luego
con ratones, además de ser eficaz
para matar las células tumorales
de dichos roedores, tiene poco
contacto con los huesos. Los
resultados de este estudio se han
publicado en el Journal of the
American Chemical Society. Según
los autores, este nuevo medica-
mento es 200 veces más potente
contra el cáncer que las sustancias
recientemente sometidas
a ensayos clínicos y activaría más
los linfocitos T gamma-delta,
células inmunitarias implicadas
en la eliminación del tumor.
pubs.acs.org/journal/jacsat
Implantar un único embrión
Desde 1978, el año en el que nació
el primer bebé probeta, han
nacido más de 3,5 millones de
niños en todo el mundo gracias
a las técnicas de reproducción
asistida. Para aumentar las posibili-
dades de éxito de las intervencio-
nes de este tipo, los médicos
implantan varios óvulos fecunda-
dos en el útero de la futura madre.
Como preveían sus precursores,
la operación ha generado
una proliferación de algas, pero
no del tipo de microalga previsto.
De hecho, los anteriores experi-
mentos de fertilización habían
llevado a la multiplicación de
diatomeas, microalgas cuyo rasgo
particular es que disponen de un
caparazón protector denominado
frústulo. Sin embargo, como se
realizó el experimento LOHAFEX
en el norte del Océano Austral,
pobre en ácido silícico, principal
elemento necesario para la forma-
ción del frústulo de la diatomea,
esta última no pudo proliferar.
Las proliferaciones de diatomeas
son más eficaces para fijar el CO2
atmosférico ya que son mucho
más abundantes que las de otros
tipos de plancton vegetal.
Además, las diatomeas no consu-
midas por la fauna cercana (zoo-
explorador de la Tierra recopilará
también valiosos datos sobre la
atmósfera terrestre, la biosfera, la
hidrosfera, la criosfera y el interior
de la Tierra. Esta información
servirá también para la investiga-
ción sobre la circulación oceánica
y la elevación del nivel de los
océanos. Todo ello permitirá
comprender mejor las consecuen-
cias de las actividades humanas
sobre dichos procesos, influencia-
dos por el calentamiento climáti-
co. Las mediciones realizadas por
el satélite GOCE de los compo-
nentes del campo gravitatorio
terrestre proporcionarán a los
ocea nógrafos una representación
No obstante, investigadores
finlandeses han demostrado
recientemente en la revista Human
Reproduction que estas implanta-
ciones múltiples no tenían más
éxito que la implantación de un
único embrión.
Para llegar a esta conclusión, los
científicos siguieron el embarazo
de mujeres que habían “recibido”
dos embriones y de otras en las
que se había implantado sólo un
embrión. El índice de natalidad era
del 42 % en el caso de la implanta-
ción de un único embrión frente
al 37 % en el caso de múltiples
embriones. Ahora bien, los naci-
mientos múltiples con frecuencia
acarrean problemas de salud para
la madre, así como un riesgo más
elevado de que los bebés sean
prematuros o de que tengan
un bajo peso al nacer.
http://humrep.oxfordjournals.org
Plancton tres semanas después de
haber sido fertilizado con hierro.
© Philipp Assmy/Alfred Wegener Institute
© E
SA
© S
hu
tte
rsto
ck
research*eu n°61 | JULIO DE 2009 21
BREVES
¿Para qué sirven los encuentros científicos?
Con el título “Meetings that changed the world” (literalmente, “Encuentros
que cambiaron el mundo”), la revista Nature publicó una serie de seis
artículos dedicados a conferencias científicas que entraron a formar
parte de la Historia: la reunión de París, en 1951, en la que se decidió
la creación del CERN, la célebre conferencia de Asilomar (California), en
1975, sobre el ADN recombinante, la que dio pie a la “revolución verde”
de la agricultura, etc.
A modo de conclusión, la revista contenía algunas reflexiones sobre
el tema de los encuentros científicos. Destacaba que conferencias como
las antes mencionadas indiscutiblemente desempeñaron un papel
importante en el avance de los conocimientos, por su ambición y su
éxito. ¿Pero ocurre igual en todos los casos? ¿Los encuentros científicos
son realmente necesarios?
A los científicos les encanta reunirse, nada les gusta más, salvo el premio
Nobel, por supuesto. Sienten una alegría incontenible ante la perspecti-
va de encontrarse frente a una multitud de homólogos en mangas de
camisa, en el claroscuro de una sala de seminario en la que brilla una
pantalla de presentación Powerpoint. Hoy en día, con el impresionante
desarrollo de los medios de transporte rápidos, aéreos y ferroviarios,
pueden estar continuamente asistiendo a tales reuniones. A su vez,
los organismos de investigación organizan cada vez más conferencias
y simposios.
Así que durante mucho tiempo aún vamos a seguir viendo, en las filas
de facturación del equipaje, los representantes de esta especie de
viajeros cada vez más común, a los investigadores de camino a un colo-
quio: individuos varones (en su mayoría), de mediana edad, canosos,
un poco corpulentos, vestidos con una chaqueta de tergal sobre una
camisa arrugada, llevando en el hombro izquierdo un ordenador en
bandolera y en el derecho una pesada bolsa de viaje repleta de papeles.
La revista Nature, tomando como base un análisis de las funciones de los
encuentros científicos, oficiales u ocultas, así como de las motivaciones
de sus organizadores y de los participantes, reivindicadas o inconfesadas,
proporcionaba a la pregunta planteada una respuesta llena de sentido
común: sí, los encuentros científicos son útiles, pero en este asunto,
como en otros, hagamos gala de sobriedad.
Michel André
Virtuosos virtuales
Repetir una y otra vez es la única
forma de poder tocar bien un
instrumento de música. El proble-
ma es que es muy difícil contar
con la presencia permanente de
un profesor que corrija las posibles
notas discordantes. A partir de
ahora, un programa informático
desarrollado por el proyecto
europeo VEMUS - Virtual European
Music School permite resolver esta
dificultad. Esta academia virtual de
música está dirigida a los músicos
de los niveles básico y medio
de flauta, flauta dulce, trompeta,
saxofón y clarinete. Se proponen
tres escenarios de aprendizaje.
El ensayo individual le permite
al alumno tocar sólo frente al orde-
nador, que le corrige en caso de
error. El aprendizaje a distancia
conecta a un profesor con su
alumno a través de Internet.
En cuanto al curso convencional,
hace posible que un profesor se
conecte con varios alumnos para
impartirles una lección.
El usuario puede añadir a su
antojo la partitura que desea
practicar, y los diseñadores del
programa afirman que se pueden
agregar fácilmente nuevos instru-
mentos de música al sistema,
con tal de que sean monofónicos,
puesto que en el caso de los
instrumentos polifónicos
(piano, guitarra etc.), es mucho
más complicado. La versión beta
de VEMUS ya está disponible en
varias lenguas y se puede descar-
gar gratuitamente en la página
web del proyecto.
www.vemus.org
“Nanonormativa”
Son tan pequeños que invaden
nuestras vidas de forma casi
insidiosa, a pesar del barullo
mediático y científico que causan.
Es ineludible: la nanotecnología ya
ha entrado en nuestra vida cotidia-
na: cremas solares ultrafinas que
contienen nanopartículas de
dióxido de titanio, pintalabios con
acción prolongada gracias a sus
nanopartículas de óxido de zinc…
Actualmente, el consumidor no
dispone de información sobre la
presencia o no de nanopartículas
en los productos que compra
y pocos estudios independientes
han comprobado el efecto sobre
la salud de estos microscópicos
ingredientes. El Parlamento
Europeo parece decidido a colmar
este déficit, por lo menos en
cuanto a los cosméticos. En marzo,
se adoptó una nueva resolución
para que, a partir del año 2012, sea
obligatorio el etiquetado de los
productos que contengan nanoin-
gredientes. El texto prevé también
la aplicación de un nuevo procedi-
miento de evaluación para garan-
tizar la inocuidad de estos
cosméticos antes de que salgan
al mercado. No obstante, quedan
algunas lagunas: la obligación de
etiquetado sólo se aplica a los
productos comercializados des-
pués de 2012 y concierne única-
mente a los nanomateriales
insolubles y biopersistentes…
www.europarl.europa.eu
LA INVESTIGACIÓN VISTA CON LUPA
22 research*eu n°61 | JULIO DE 2009
Alos diez años, Ali Saïb vive en un
barrio del norte de Marsella. Los
fines de semana trabaja en el mer-
cado. Por las noches, es aprendiz
de panadero. Treinta años después, Ali Saïb es
Director de investigación y Profesor titular de
la Cátedra de Biología del Conservatoire Natio-
nal des Arts et Métiers (Conservatorio Nacional
de Artes y Oficios) - Cnam (Francia). Imparte
clases en este centro y en la Universidad París
Diderot - París 7 (Francia) y dirige un equipo
de investigación de virología bajo la égida de
distintos organismos científicos. Su lista de dis-
tinciones y publicaciones es impresionante. Un
currículum como el suyo no podía pasar des-
apercibido para los promotores del premio
Talents des cités(1) (“Talentos de los subur-
bios”), que le fue concedido en 2002. “Nunca
menciono este premio porque no me gusta
demasiado que se me ponga como ejemplo de
forma excesivamente obvia. Antes que las
mediaciones demasiado notorias que podrían
no ser sino ilusorias, prefiero un trabajo en el
que se pueda servir de referente sin ser expues-
to en una vitrina.”
La realidad de los virusAli Saïb cree en el trabajo y en las coinci-
dencias. Volvamos a principios de los años
ochenta. Todavía se habla poco del SIDA, pero
está muy presente, y hace estragos en el barrio.
“Fue el primer detalle. Utilizo ese término cons-
Los virus. Sobre ellos investiga,
enseña, comunica y trabaja.
Algunos afirmarían que Ali
Saïb ha nacido con buena
estrella. Puede ser. Siempre
que la estrella no simbolice
únicamente un destino, sino
la inteligencia y la fuerza
con las que éste se forja.
El Dorado de Ali Saïb
RETRATO
Ali Saïb : “Hay que aprender,
desaprender, reaprender….”© C
hri
stin
e R
ug
em
er
research*eu n°61 | JULIO DE 2009 23
cientemente para referirme a aspectos muy
particulares, aparentemente nimios, que más
adelante ejercen una gran influencia en el des-
tino de una persona.” Al mismo tiempo, otro
“detalle” entra en escena, gracias a un curso
de inglés en el cual el profesor instruye a sus
alumnos en la traducción de artículos científi-
cos, especialmente relativos a la secuenciación
del VIH. “En los institutos que tienen fama de
ser duros, algunos profesores actúan como
excelentes reveladores de potenciales.” Así es
como un Ali Saïb adolescente se inicia en el
mundo de la virología, ese “El Dorado cientí-
fico” que nunca ha dejado de fascinarle.
Después, los acontecimientos se precipitan,
de la Universidad (biología, genética, cancero-
logía) a la investigación, a la dirección de equi-
pos y a la docencia. “La biología es fascinante,
porque le interesa el porqué de la vida y tam-
bién el misterio de la muerte. En cuanto a los
virus, aún no tenemos claro si debemos incluir-
los en la categoría de seres vivos o inertes, de
hecho, es posible que sean ambas cosas al mis-
mo tiempo. Efectivamente, los virus pueden,
cuando se encuentran en el interior de una célu-
la, desarrollar todo su potencial, mientras que
parecen desprovistos de vida cuando están fue-
ra de ésta. Resultan fascinantes. Son auténticos
agitadores de la información genética de los
seres vivos. Son todo un acicate para la evolu-
ción.” Para Saïb el investigador, “la búsqueda
del conocimiento y el placer son indispensables
en este oficio. Si deja de haber placer, uno debe
plantearse cambiar de rumbo profesional”.
El equipo dirigido por Ali Säib estudia el
modo en que los retrovirus alteran la maqui-
naria celular para desplazarse. No pueden mul-
tiplicarse si no alcanzan el núcleo de la célula
para pasar a formar parte del patrimonio gené-
tico de la misma. Estamos inmersos en la inves-
tigación fundamental, pero, para este virólogo,
la dicotomía entre ésta y la investigación apli-
cada no se corresponde con una divergencia
tan acusada. “En las ciencias de la vida, me
inclino por un continuum entre ambas ramas.
Nuestras investigaciones podrían considerarse
fundamentales o aplicadas, todo depende de
la perspectiva que se adopte. Tienen mucho
más de aplicadas que otros tipos de trabajos
previos. Por otra parte, tampoco establecería
una distinción clara entre la investigación pri-
vada y la pública. Ambas cuentan con deno-
minadores comunes. Si para la primera los
beneficios económicos son esenciales, todos
sabemos que no se puede trabajar sin finan-
ciación en la segunda, que sus responsables
trabajan con plazos y planes de empresa, y que
se han convertido en auténticos recaudadores
de fondos….”
Claves visibles – o imprevisiblesAhora bien, aunque resulta bastante fácil
sensibilizar a los inversores cuando se trata de
combatir el cáncer o la enfermedad de Alzhe-
imer, es mucho menos sencillo encontrar fon-
dos con los que estudiar virus inofensivos para
el ser humano (lo que incluye a la inmensa
mayoría de los mismos), o la vida nocturna de
las hormigas. “Esta situación es deplorable, ya
que cada vez que un investigador abandona
un campo para dedicarse a otro en el que sí
puede obtener financiación, se pierde toda su
experiencia en un ámbito muy concreto. Mere-
ce la pena hacerse esta pregunta. ¿Deben todos
los investigadores o todos los laboratorios
dedicar parte de su actividad a los grandes
desafíos del momento? Puede ser. Pero los
poderes públicos deberían, en tal caso, com-
prender que es vital que financien proyectos
con mucha antelación.”
Este problema incide directamente en la
cuestión de la relación entre la ciencia y la
sociedad. La participación de la sociedad civil
en la toma de decisiones estratégicas en mate-
ria de investigación es una idea que está toman-
do fuerza en Europa. No obstante, es fácil
imaginar que cada cual dará prioridad a la apro-
bación de la financiación en una disciplina que
le concierne, ya sea la salud, los asuntos socia-
les o la protección del medio ambiente.
“El trabajo de los científicos consiste tam-
bién en transmitir los fundamentos – los cono-
cimientos de base – al gran público, para
permitir a éste participar en los debates socia-
les suscitados por ciertos progresos de la cien-
cia, como los organismos transgénicos, las
células madre y otros campos considerados
controvertidos. También corresponde a la
comunidad científica explicar por qué son
necesarias las investigaciones previas, cuyas
aplicaciones a corto y medio plazo no resultan
evidentes. La historia de las ciencias rebosa de
ejemplos de grandes descubrimientos que sur-
gieron donde menos se esperaba. Tomemos,
por ejemplo, el descubrimiento de la regula-
ción de la expresión genética por parte de
los pequeños ARN interferentes, que valió
a Andrew Fire y Craig Mello el premio Nobel
de fisiología y de medicina en 2006. ¡Este vas-
tísimo y novedoso campo de la biología, con
importantes consecuencias para la salud huma-
na, emergió gracias al estudio de las petunias!
La investigación consta de semillas. Unas ger-
minan, otras no. Pero es esencial plantarlas
todas para las generaciones futuras.”
Aprender, desaprender, reaprenderAli Saïb, un apasionado de la comunicación,
escribe artículos de divulgación científica
y capítulos de enciclopedias o de atlas, parti-
cipa en conferencias, y también es el autor de
un documental sobre los virus (Dr Virus et
Mr Hyde – Mémoire d’un virologiste) concebi-
do para la televisión y premiado dos veces en
2006(2). Entre otras cosas, es uno de los fun-
dadores de la Association pour la promotion
des sciences et de la recherche – APSR (asocia-
ción para la promoción de las ciencias y la
investigación) (Francia) algunos de cuyos pro-
yectos, dirigidos en colaboración con institu-
ciones científicas, permiten a los alumnos de
secundaria iniciarse en la labor investigadora
en laboratorios y dialogar con investigadores.
Todas estas actividades no han pasado inad-
vertidas para los miembros del jurado del Pre-
mio EMBRO de comunicación en ciencias de
la vida, que recompensó su labor en 2007.
Para Saïb el profesor, es importante desarro-
llar el sentido crítico de los más jóvenes, así
como una mente abierta, “aunque resulte
desequilibrante para un alumno sentir que un
profesor le infunde la duda en lugar de trans-
mitirle una verdad prefabricada.” No podemos
escapar a la relatividad del presente: “lo que
digo es válido hoy, mañana puede ser algo com-
pletamente diferente. Debemos poder adaptar-
nos y acoger los nuevos conceptos y paradigmas.
Debemos aprender, desaprender y reaprender
varias veces en una misma vida, conservando
siempre el sentido crítico y cultivando la crea-
tividad.” Esto también ha conducido a Ali Saïb
al Cnam, un centro público dedicado al apren-
dizaje a lo largo de la vida.
Christine Rugemer
(1) En Francia, las «cités» o «banlieues» son los suburbios periféricos en los que viven mayoritariamente personas con dificultades socioeconómicas.
(2) Primer premio del Festival Internacional de Cine Científico y Mejor película científica del Festival Internacional de la Primicia y del Periodismo.
RETRATO
24 research*eu n°61 | JULIO DE 2009
El 28 de noviembre de 2008, el etnó-
logo Claude Lévi-Strauss celebró su
centenario. El museo Quai Branly de
París rindió un homenaje muy parti-
cular a esta destacada figura del pensamiento
del siglo XX, que pensaba que la etnología era
“la elaboración de la ciencia de lo observado”.
Por su parte, el antropólogo estadounidense
Erik Wolf consideraba esta disciplina como “la
más científica de las ciencias humanas y la más
humana de las ciencias de la vida”.
Precisamente, un departamento de investi-
gación y enseñanza, creado a petición de los
fundadores del museo y dirigido por la etnó-
loga Anne-Christine Taylor, se dedica a esta
antropología, en su sentido más amplio. Su
alcance va más allá del placer estético para
profundizar el contexto y el significado de los
objetos portadores de símbolos y tradiciones
de otras culturas y civilizaciones. “Se trata de
una estructura flexible que pretende evitar el
inmovilismo institucional, que a menudo resta
eficacia. En vez de tener a un equipo perma-
nente de investigadores, el departamento ha
preferido acoger proyectos individuales
o colectivos, durante periodos limitados”(1). En
colaboración con el CNRS (Centro Nacional de
la Investigación Científica francés), el museo
Reconciliar la investigación
y la museología. Apostar por
los encuentros internaciona-
les y la multidisciplinaridad.
Acercar la antropología a otras
ciencias humanas. Éstos son
algunos de los desafíos que ha
conseguido el museo Quai
Branly, centro de referencia de
las artes y las civilizaciones de
África, Asia, Oceanía y América,
situado a dos pasos de la Torre
Eiffel. Anne-Christine Taylor,
responsable del departamento
de investigación-enseñanza,
será nuestra guía turística.
Los etnólogos de hoy en día
CIENCIAS HUMANAS©
mu
sée
du
qu
ai b
ran
ly/
ph
oto
Cla
ud
e L
év
i-S
tra
uss
Foto de una joven caduvea ataviada con vestimentas de fiesta, tomada por Claude Lévi-Strauss,
que la describió como sigue en su obra Tristes Trópicos: “Las mujeres practican dos estilos, igualmente
inspirados por el espíritu decorativo y la abstracción. Uno es angular y geométrico, otro curvilíneo
y libre. (…) El estilo curvilíneo se adapta más a las pinturas de la cara y el geométrico a las del cuerpo;
a menos que, por una división adicional, cada región lleve un dibujo que proceda de una combinación
de los dos… Cada motivo puede ser percibido como positivo o negativo”.
research*eu n°61 | JULIO DE 2009 25
ha creado una Red de Investigación Interna-
cional (GDRI), denominada “Antropología
e historia de las artes”, integrada por una quin-
cena de instituciones científicas de Alemania,
Francia, Reino Unido, Brasil, Méjico y Estados
Unidos. “Esta red tiene un verdadero enfoque
de interdisciplinaridad, pretende ampliar las
miras de la antropología y fomentar las inter-
acciones y los encuentros entre distintos cam-
pos de las ciencias humanas”.
La red se presenta, ante todo, como impulso-
ra de proyectos. “Si un investigador nos presenta
una propuesta y desea incluir a investigadores
de otros países o hablar de su proyecto a un
determinado científico, podemos ayudarle. Para-
lelamente, el departamento promueve a los inves-
tigadores prometedores ofreciéndoles becas de
doctorado o de postgrado de un año”.
Del arte primitivo al arte contemporáneoAsimismo, la red propone un amplio pro-
grama de coloquios y seminarios internaciona-
les multidisciplinarios que fomentan el
intercambio de hipótesis y metodologías. Los
temas que se abordan van de la cosmología
a los estudios de prácticas funerarias, pasando
por encuestas sobre los blogs de jóvenes pro-
cedentes de entornos conflictivos o las com-
paraciones entre las danzas rituales y las
coreografías de los artistas contemporáneos.
“Comparar las culturas a través de las distintas
épocas permite dar más visibilidad y definir
mejor un asunto actual, que esté subyacente
y fragmentado. Por ejemplo, muchos investi-
gadores son conscientes de que el arte de
nuestro tiempo está ligado a la antropología,
pero no conocen el contexto o no disponen
de medios para dar forma a tales intuiciones.
En ese sentido, nuestras iniciativas pueden ser-
virles de ayuda. Nuestro cometido consiste en
establecer comparaciones entre las artes, las
concepciones del arte y las estéticas proceden-
tes del mundo entero, para reflexionar sobre
sus singularidades y coincidencias. Por eso,
como museo de “arte primitivo”, prestamos una
especial atención a aquellos proyectos en los
que tiene cabida el Occidente, especialmente
Europa, ya que tales investigaciones permiten
aportar una mirada analítica a las relaciones
entre nuestra cultura y la de los demás”.
¿Hasta qué punto este enfoque es útil? Para
las ciencias humanas y sociales, el arte (en el
sentido original de ars, saber hacer) constituye
hoy en día un factor clave en la formación y la
manifestación de las identidades colectivas. Las
prácticas de este tipo se convierten en símbo-
los de identidad específicos como, por ejemplo,
los nuevos rituales (la vestimenta, el maquillaje,
el canto, los movimientos gestuales colecti-
vos…) que tienen los hinchas de fútbol…
“Los investigadores reflexionan sobre el sen-
tido que se puede dar a los objetos desde el
punto de vista de sus procesos de ‘artificación’.
Simplificando, ‘artificación’ es un término
utilizado para explicar cómo determinadas
prácticas u objetos se consideran estéticos
y adquieren connotaciones emocionales y cog-
nitivas. Se interesan por ellos como dispositi-
vos de mediación, como formas de ejercer
a distancia unas influencias determinadas sobre
los demás. Las artes ya no son meros sistemas
de signos, sino sistemas de relaciones, medios
para influir en otras personas”.
No acabar con la transmisión de cultura Así pues, muchos de estos trabajos amplían el
campo de una antropología que se fundamenta
en el análisis de las denominadas “sociedades pri-
mitivas”. Pero ¿cómo han evolucionado estas últi-
mas y dónde se pueden estudiar aún sociedades
que no hayan sido “contaminadas”? ¿En qué medi-
da el contexto social del siglo XXI sigue reflejan-
do una tradición sin distorsionarla en exceso?
Según Anne-Christine Taylor, pensar que una
cultura es totalmente genuina en un momento
determinado de su historia es una utopía. Siem-
pre se han dado interacciones entre las cultu-
ras. “Lo que sí es cierto es que el equilibrio de
poderes ha variado sustancialmente debido
a que el fenómeno de la globalización ha alte-
rado la situación. No obstante, muchas socieda-
des no han dejado de aferrarse a sus tradiciones,
a pesar de que pueda parecer que se hayan
adaptado a la vida moderna. Transmiten deter-
minadas costumbres que no tienen nada que
ver con la forma de vida occidental. Por ejem-
plo, pueden atribuir parte de su identidad a for-
mas de expresión que evolucionan”.
Éste es el caso de las poblaciones de la zona
de Huicho, en Méjico. Depositarias de comple-
jos rituales, dichas poblaciones están expuestas
“al otro” desde hace siglos: primero entraron
a formar parte del imperio español, luego entra-
ron en contacto con la sociedad de la nación meji-
cana y, más tarde, con los turistas. La elaboración
de determinados tipos de artefactos siempre ha
sido esencial y, hoy en día, siguen ideando nue-
vas formas de expresión (pinturas) que están
empezando a suscitar el interés de los coleccio-
nistas occidentales, y en las que las poblaciones
locales reconocen la continuidad de una relación
tradicional determinada con el mundo.
“Por lo tanto, a los etnólogos no les falta tra-
bajo… Todo cambia: las sociedades, objeto de
estudio de los etnólogos e incluso ellos mis-
mos… No estamos en absoluto ante el final de
la antropología, ni de la diversidad. Cuanto
mayor sea la globalización, más se estimulará la
emergencia de las diferencias. Siempre y cuan-
do los pueblos puedan, al menos, conservar su
territorio y la posibilidad de transmitir los valo-
res que los sustentan, especialmente, su lengua.
Mientras que algunas reservas se asemejan
a prisiones donde la gente muere moral y físi-
camente, otras, sin duda menos comunes, pue-
den convertirse en el germen del renacimiento.
Por otro lado, los etnólogos ya no sólo abordan
lo que en otro tiempo se denominaban ‘pueblos
salvajes’. Se ocupan de cuestiones contemporá-
neas, ya se trate de laboratorios científicos o de
bandas juveniles… Lo que les interesa es el estu-
dio comparativo de las manifestaciones de la
vida en sociedad”.
C.R.
(1) Todas las citas son de Anne-Christine Taylor.
CIENCIAS HUMANAS
Continente y contenido
Inaugurado en 2006, el museo Quai Branly,
obra del arquitecto Jean Nouvel, alberga obje-
tos procedentes de civilizaciones de África,
Asia, Oceanía y América (no occidentales), y la
mayor parte de sus fondos se remonta a los tiem-
pos del antiguo Museo del Hombre de París. En el
centro de este edificio decididamente moderno
(cuya fachada de cara al Sena consiste en una sor-
prendente pared vegetal) se exponen 3.500 obje-
tos (de los aproximadamente 300.000 que posee
el museo) en una sola planta, en la que el visitan-
te puede viajar a través de las grandes civilizacio-
nes. Mediante un gran número de programas de
libre acceso y de instalaciones audiovisuales, se
comentan temas específicos en el marco de una
enorme plataforma multimedia. A través de Inter-
net es posible consultar este patrimonio en su
conjunto e informarse de la amplia oferta de acti-
vidades, especialmente diversas, que se llevan
a cabo en el museo Quai Branly.
www.quaibranly.fr
26 research*eu n°61 | JULIO DE 2009
Los plasmas no existen en gran canti-
dad en la Tierra, aunque constituyan
lo esencial del universo visible. Cuar-
to estado de la materia, el plasma con-
tiene la increíble energía liberada por el Sol
y las estrellas. En la Tierra se manifiesta en los
relámpagos y genera fenómenos que fascina-
ban a nuestros antepasados, como las auroras
boreales o los fuegos de San Telmo (véase
el recuadro).
El dominio de los plasmas dio lugar en un
primer momento a los tubos de neón y, más
tarde, a las pantallas de plasma de los televi-
sores de gran formato y ultraplanos (véase
el recuadro). Pero eso no es todo. En labora-
torios e industrias, los plasmas se encuentran
a la cabeza de la tecnología de análisis y de
los procesos de fabricación. Sin embargo, en
realidad, ¿qué es el plasma?
Retrato polimorfoRecuerden: los estados de la materia se
caracterizan por la fuerza de cohesión entre
los átomos. Por lo tanto, los átomos en sí no
son líquidos, sólidos ni gaseosos, sino que lo
es el conjunto de la estructura que conforman.
Bajo el efecto de una fuente de energía, si el
aporte energético es suficiente, la mayor parte
de las materias sólidas se convierten en líqui-
das, e incluso en gaseosas.
El estado de plasma se encuentra en el nivel
superior. La energía a la que la materia está
sometida es tal, que algunos átomos se deses-
tructuran y pierden uno o varios electrones.
Una vez liberados, estos últimos chocan con-
tra otros átomos o moléculas confiriéndoles
energía, lo que provoca el desplazamiento de
electrones de una órbita a otra. Cuando los
electrones se colocan en su lugar, liberan ener-
gía que puede tomar la forma de fotones, de
ahí la primera característica de los plasmas:
que brillan. Los iones, átomos cargados eléc-
tricamente tras haber perdido o ganado uno
o varios electrones, pueden a su vez chocar
contra otras moléculas o átomos, contribuyen-
do de esta manera al desorden general carac-
terístico del plasma.
En resumen, el plasma es un gas ionizado.
Teniendo en cuenta que todos los átomos del
mencionado gas no liberan electrones, el plas-
ma representa una masa confusa de molécu-
las, átomos, iones y electrones. La ventaja de
este avatar proteiforme de la materia es que
posee propiedades de conductividad y reacti-
vidad más elevadas dado que sus partículas
cargadas pueden reaccionar con un campo
eléctrico o magnético e interferir con otros
materiales, modificando la estructura y las pro-
piedades de éstos.
Sírvase caliente... o fríoDos grandes familias de plasmas cohabitan
según su grado de ionización: los plasmas
calientes y los plasmas fríos. “En un plasma
caliente, los electrones adquieren tanta energía
del campo eléctrico que son capaces de redis-
tribuirla mediante numerosas colisiones con
las otras clases de plasma. Esto genera un calor
Constituyen el 99 % de la
materia conocida y visible.
Invaden nuestros salones,
modifican nuestros plásticos
y revolucionan las herra-
mientas de análisis de los
laboratorios. Los plasmas
son objeto de numerosas
investigaciones y la base
de múltiples aplicaciones.
En los límites de la materia
Bolas de plasma como ésta se
encuentran en la exposición pedagó-
gica y experimental “Microcosmos”
realizada por el CERN, abierta de
forma permanente en Ginebra.
LA FÍSICA DE LOS PLASMAS
© C
ER
N
research*eu n°61 | JULIO DE 2009 27
mucho mayor”, señala Riccardo d’Agostino, pro-
fesor de química en la Universidad de Bari (Ita-
lia) y coeditor de la revista científica Plasma
Processes and Polymers. Un calor que puede
alcanzar el del Sol, por lo que el plasma roza
los 10 millones de grados debido a la fusión de
átomos de hidrógeno en su seno. Con el des-
cubrimiento de la fusión nuclear en los años
treinta, controlar la energía fundamental de las
estrellas se convirtió en el gran reto de todos.
En el ámbito de la investigación militar, este
potente principio hizo posible el desarrollo de
la bomba H que, por suerte, nunca fue emplea-
da en un conflicto. En el campo de la investi-
gación civil, los plasmas de fusión se sitúan en
el centro de un esfuerzo científico sin preceden-
tes para suministrar a la humanidad una ener-
gía a priori verde e inagotable: ITER(1),
inmenso proyecto de investigación internacio-
nal, que tiene como objetivo construir la prime-
ra central piloto de fusión nuclear.
Teóricamente, el principio es simple: cuando
se fusionan dos núcleos de átomos ligeros, el
núcleo resultante sólo puede encontrar un esta-
do estable expulsando partículas para desalojar
la energía excedente. Por ejemplo, la fusión del
deuterio (D) y el tritio (T), dos isótopos del
hidrógeno que poseen respectivamente uno
y dos neutrones, produce un núcleo de helio
(dos protones y dos neutrones) y un neutrón
rápido. Sobre todo, se pretende explotar la ener-
gía cinética de este último, la más importante.
Descubrir el secreto de las estrellasLo difícil es pasar de la teoría a la práctica.
Para empezar, el plasma de fusión alcanza una
temperatura tal que ningún material puede
contenerlo. “Por lo tanto, lo colocamos dentro
de un Tokamak, una especie de inmenso ani-
llo cilíndrico en el que se separa el plasma de
las paredes mediante un campo magnético”,
explica Phil Morgan, físico de plasmas del JET
(Joint European Torus), el Tokamak experi-
mental más grande del mundo, situado en el
Culham Science Centre (Reino Unido). En el
JET se realizan la mayor parte de los experi-
mentos previos al lanzamiento de ITER.
Otro reto técnico: calentar la mezcla D-T
más allá de los 100 millones de grados para
alcanzar el punto de ignición del plasma, es
decir, el estado en que el calor liberado sea
suficiente para que la reacción de fusión se
retroalimente. “Para alcanzar semejantes tem-
peraturas se combinan varias técnicas”, preci-
sa Phil Morgan. “En una primera fase hacemos
pasar una corriente eléctrica a través de la mez-
cla D-T para excitar las partículas cargadas que
chocan entre sí creando calor al mismo tiem-
po. Pero cuanto más aumenta el calor, más se
debilita esta reacción, y es necesario pasar al
calentamiento mediante la inyección de nue-
vas partículas que, a su vez, van a chocar con-
tra las partículas del plasma y a generar calor.
Por último, se somete el plasma a muy altas
frecuencias, lo que finalmente permite alcan-
zar la temperatura de fusión óptima.”
El potencial de los plasmas de fusión es
inmenso. Hasta el punto, como subraya Riccar-
do d’Agostino, de ocultar de forma demasiado
habitual las aplicaciones de los otros plasmas
calientes. “Se emplean en la industria para el
corte de materiales delicados, como cerámicas.
En química analítica son el motor de una
auténtica revolución. De hecho, la antorcha de
plasma caliente (plasma de acoplamiento
inductivo, ICP, por sus siglas en inglés) permi-
te descomponer una muestra a escala atómica
y destacar a la vez la práctica totalidad de los
elementos que la componen.”
Desde las nanotecnologías...Sin embargo, la revolución más inmediata
es la de los plasmas fríos, mucho más maneja-
bles debido a su baja temperatura. En este caso
se aprovecha su reactividad para modificar las
propiedades de los materiales. “Al principio,
los plasmas fríos sólo podían ser generados
a baja presión, lo que encarecía demasiado su
empleo, ya que era necesario aislar el material
en una cámara de despresurización”, señala
Riccardo d’Agostino. “No obstante, desde hace
una década se pueden producir a presión
atmosférica y la industria los emplea cada vez
más. Por ejemplo, sustituyen a los productos
químicos que antes se utilizaban para modifi-
car los plásticos de los automóviles a fin de
que se adhiriese la pintura, de ahí que actual-
mente se usen tanto los parachoques pintados.”
En los laboratorios, los plasmas fríos fascinan
al sector de las nanotecnologías, donde permi-
ten generar nanomateriales con propiedades
específicas. Dicha técnica interesa particular-
mente a los investigadores de Nano2Hybrids,
proyecto europeo cuyo objetivo es desarrollar
minisensores de gas a partir de nanotubos de
carbono. “Como las propiedades de sensor del
carbono son demasiado débiles, introducimos
nanopartículas metálicas sobre su superficie con
ayuda de plasmas fríos”, precisa
LA FÍSICA DE LOS PLASMAS
Cuando los límites entre la física y los mitos se hacen borrosos
Antiguamente, cuando se desataba una tormenta, los marineros a veces veían iluminarse
el extremo de sus mástiles. Este fenómeno, llamado fuego de San Telmo y en la época
considerado como una manifestación divina, en realidad es un ejemplo de generación
natural de plasmas. Antes de una tormenta, el aire se carga de electricidad y dado que el campo
eléctrico suele concentrarse en torno a objetos puntiagudos, es suficiente para ionizar el aire que
le rodea, creando así los débiles resplandores azules o violetas característicos de los fuegos de
San Telmo.
Los plasmas también participan en el fenómeno de las auroras boreales. En ese caso, las tor-
mentas magnéticas generadas por el Sol producen una corriente de partículas cargadas que
entran en colisión con los átomos de la ionosfera y, según la altitud, engendran plasmas de nitró-
geno, oxígeno o incluso hidrógeno.
Más recientemente, los científicos han observado plasmas cuya vida no supera los 5 milise-
gundos cuando se producen potentes relámpagos en la alta atmósfera. Según su tipo, los inves-
tigadores les han atribuido nombres épicos: elfos, duendes, silfos rojos... El experimento LSO
(Lightning and sprites observations) de la Estación Espacial Internacional intenta comprender mejor
el origen de esos fenómenos efímeros.
www.esa.int
28 research*eu n°61 | JULIO DE 2009
pos trabajan en el empleo de plasmas fríos para
la desinfección de heridas o incluso para la lim-
pieza del sarro dental”, subraya Achim von Keu-
dell. “En el futuro, los plasmas incluso podrían
utilizarse en el tratamiento de ciertos tipos de
cáncer”, se entusiasma Riccardo d’Agostino.
“Pero esto es aún muy hipotético porque toda-
vía no conocemos el impacto de los plasmas en
los tejidos”, matiza Achim von Keudell. Una cosa
es segura: los plasmas no han dicho en absolu-
to su última palabra.
Julie Van Rossom (2)
(1) Véase “ITER salió de la tierra”, página 14.(2) Con la amable colaboración de Nicolas Vandencasteele,
doctor en química e investigador de la ULB.
François Reniers, director del Laborato-
rio de Química General de la Universidad Libre
de Bruselas (ULB), uno de los socios de Nano-2Hybrids. “Para hacerlo se emplean distintas téc-
nicas. En la ULB y en el Centro de Investigación
Público Gabriel Lippmann (Luxemburgo) traba-
jamos con plasmas a presión atmosférica mien-
tras que nuestros colegas de la Universidad de
Namur (Bélgica) estudian la eficacia de los
depósitos a baja presión. El objetivo es deter-
minar la mejor manera de hacer más útiles las
superficies de los nanotubos modificando una
serie de parámetros, como la composición del
gas, la presión, el tiempo de exposición e inclu-
so el tipo de partículas metálicas.”
… hasta las ciencias biomédicasOtros investigadores proyectan esterilizar el
instrumental médico con ayuda de plasmas. Al
menos esa fue la técnica hacia la que se orienta-
ron los participantes en el proyecto europeo
BIODECON (Decontamination of biological sys-
tems using plasma discharges), que finalizó a
principios del 2009. BIODECON sacó a la luz la
posibilidad de la esterilización mediante plasmas
y las ventajas que presenta dado que los méto-
dos tradicionales (tratamiento por ultravioletas
– UV – alta temperatura y/o oxidación mediante
sustancias químicas) tienen desventajas y pueden
deteriorar el material médico. A veces, incluso
resultan ser ineficaces. Es el caso de los UV, cuan-
do las bacterias se presentan agrupadas en bio-
films, especies de racimos de gérmenes que
pueden alcanzar algunos milímetros de grosor.
También ocurre lo mismo, sea cual sea el méto-
do de esterilización empleado, cuando se inten-
tan eliminar los priones, biomoléculas que
originan la enfermedad de Creutzfeldt-Jakob.
“La esterilización por plasma frío no sólo per-
mitiría simplificar los procedimientos tradicio-
nales sino también mejorar la eficacia”, explica
Achim von Keudell, coordinador del proyecto
BIODECON para el Institut für reaktive Plasmen
de la Universidad de Bochum (Alemania). “En
efecto, un plasma concebido a partir del hidró-
geno ataca más eficazmente los biofilms y eli-
mina todas las biomoléculas, priones incluidos,
al mismo tiempo que reduce el riesgo de dete-
riorar los instrumentos.”
Sin embargo, en lo que podría ser el ámbito
de la investigación fundamental, otros científi-
cos examinan los efectos del cuarto estado de
la materia sobre los tejidos vivos. “Unos equi-
LA FÍSICA DE LOS PLASMAS
Biodecon
5 socios, 2 países (DE, FR)
www.ruhr-uni-bochum.de/biodecon
Nano2Hybrids
8 socios, 5 países (BE, ES, FR, LU, UK)
www.nano2hybrids.net
JET
www.jet.efda.org
Plasma Processes and Polymers
www.plasma-polymers.org
1 Plasma de oxígeno realizado a baja presión.
2 Cámara de plasma a baja presión.
Los investigadores emplean tratamientos
de plasmas para hacer más reactiva la superficie
de los nanotubos de carbono, añadiendo agrupa-
ciones que contienen oxígeno. Esto permite
controlar las dimensiones y la dispersión
de las nanopartículas metálicas en
la superficie de los nanotubos.
3 Reactor de plasma atmosférico
en funcionamiento en el departa-
mento de Ciencia y Análisis de los
Materiales (SAM) del Centro de
Investigación Público Gabriel
Lippmann, en Luxemburgo.
4 Una de las antorchas de plasma frío empleadas por los investigadores
de la ULB en el marco del proyecto Nano2Hybrids. Este grupo de trabajo
vaporiza las nanopartículas metálicas sobre nanotubos de carbono
expuestos al plasma (resplandor azul).
1
3 4
2
© F
UN
DP
/ S
AV
É/D
an
iel V
an
Ack
er
© T
hie
rry
Vis
art
(U
LB)
© A
li M
an
sou
r/S
AM
Lu
xem
bo
urg
© S
hu
tte
rsto
ck
Televisores de plasma
La aparición de las pantallas de plasma
a finales de los años noventa supuso una
sentencia de muerte de los antiguos tubos
catódicos. Se acabaron los pequeños televisores
colocados discretamente encima de un mueble.
Ahora es el rey de los salones, objeto de todas
las miradas.
Estos gigantes audiovisuales están compues-
tos por centenares de miles de pequeñas células
ligadas a electrodos. Cada célula contiene una
mezcla de argón (90 %) y xenón (10 %) de modo
que cuando los electrodos se activan, esos gases
se ionizan, formando un plasma. En estado de
plasma, los fotones emitidos por el argón y el
xenón emiten luz ultravioleta. La parte frontal de
cada célula se recubre entonces de luminóforos,
sustancias que se activan al entrar en contacto
con los UV y producen colores azul, rojo o verde,
según sea su tipo.
research*eu n°61 | JULIO DE 2009 29
De hecho, las baterías de ion de litio
(Li-ion) de los mejores ordenado-
res portátiles permiten una auto-
nomía de una hora y media
y necesitan recargarse durante dos horas o más.
¡Y un ordenador portátil es una aplicación está-
tica mientras que un coche es una aplicación
intrínsecamente móvil! Por lo tanto, las baterías
disponibles en la actualidad resultan poco ade-
cuadas para una aplicación en los automóviles.
Aún queda mucho por hacer para que las
baterías de litio puedan suministrar energía
a automóviles urbanos a un precio razonable.
Como destaca Matthias Brock, portavoz de Dai-
mler AG: “La cuestión del coste es primordial
y la batería representa una parte importante
del precio del vehículo. Para ser competitivos
debemos reducir el precio de las baterías, pero
aún tardaremos algunos años en conseguirlo”.
Según Paul Nieuwenhuis, experto en la
industria automovilística de la Cardiff Univer-
sity Business School (Reino Unido), el precio
de la batería de un coche híbrido estándar se
eleva a unos 17.000 €, es decir, la suma nece-
saria para construir el resto del vehículo. “Pode-
mos suponer que de aquí al 2020, con la
fabricación en serie, el coste de las baterías
habrá bajado a la mitad. Esta producción en
masa comenzará con los híbridos plug-in –
coches híbridos recargables mediante una toma
de corriente (híbridos enchufables)–, pero los
vehículos que sólo tengan una batería eléctri-
ca se beneficiarán de igual modo”, comenta.
Carrera por mejorar los rendimientosAntes de eso, estos coches deben mejorar
en velocidad, potencia y autonomía. En la
actualidad no son muchos los automóviles
capaces de recorrer una distancia superior
a 60 km. Hasta ahora, muchos modelos están
equipados con una batería de hidruro metáli-
co de níquel (Ni-MH). “Se trata de baterías con-
vencionales para los vehículos eléctricos y son
perfectamente funcionales”, subraya Saiful
Islam, de la Universidad de Bath (Reino Uni-
do), uno de los miembros de la red de exce-
lencia europea Alistore. Un hecho confirmado
por la presencia en pequeña cantidad, sobre
todo en zonas urbanas, de coches híbridos
y eléctricos como el Smart Car de Mercedes-
Benz o el Prius de Toyota.
Actualmente, las baterías NiMH son más fia-
bles y menos costosas que las baterías de Li-ion.
Sin embargo, como señala Saiful Islam: “las bate-
rías de ion de litio presentan otras ventajas, en
particular en lo que se refiere a la densidad
energética, que es más elevada para la misma
masa”. Esta propiedad puede tener un impacto
considerable en el peso de las baterías, así como
en la capacidad de almacenamiento de las
pequeñas células que las componen. Según
Peter Bruce, experto en almacenamiento de
energía en la universidad escocesa de
St Andrews (Reino Unido), una batería de Li-ion
genera de 3 a 4 voltios por célula frente a poco
más de 2 voltios por célula en el caso de los
demás tipos de baterías. Esto permite reducir
el número de células de las baterías e incremen-
tar así la densidad energética. Pero para adap-
tar este potencial a un empleo masivo haría
falta mejorar las prestaciones de diversos com-
ponentes de las baterías.
Las baterías de Li-ion actuales plantean un
gran inconveniente: no son las más seguras.
Cuando la fabricación de los ordenadores por-
tátiles estaba en sus inicios, algunos fabricantes
vieron cómo sus productos explotaban
La gran campaña publicitaria que acompañó
en el 2001 al coche híbrido Prius de Toyota,
así como el revuelo que han levantado los
primeros coches deportivos eléctricos de Tesla,
pasan por alto un “pequeño detalle”.
La tecnología de la batería sobre la que se
basan estos automóviles, en la actualidad
apropiada para un simple teléfono o un
ordenador portátil, debe realizar un gran
salto adelante para satisfacer los requisitos
actuales obligatorios para cualquier vehículo.
Más energía para los coches del mañana
TRANSPORTE
Células de pilas de combustible de óxido sólido
(Solid Oxide Fuel Cell o SOFC) en el banco de pruebas.
Los investigadores han conseguido disminuir en 100ºC
la temperatura de funcionamiento de estas pilas.
© C
NR
S P
ho
toth
èq
ue
/Fra
nço
is J
an
nin
30 research*eu n°61 | JULIO DE 2009
células en vez de un número reducido de células
de mayor tamaño, entre otras cosas, a fin de limi-
tar el riesgo de explosión en el interior de alguna
de esas células. ¡Una precaución de fabricación
que repercute en parte en el coste de este vehí-
culo, que se eleva a más de 120.000 €!
Desarrollar los electrodos“Los materiales empleados hasta hoy para
el cátodo frenan la producción a gran escala
de baterías”, señala Saiful Islam. Uno de los
objetivos de investigación es concebir cátodos
capaces de almacenar más energía aumentan-
do la cantidad de litio que contienen, utilizan-
do nuevos materiales.
En una batería de Li-ion, cuando los dos
electrodos se conectan al circuito, se libera la
energía química. Los iones de litio circulan des-
de el cátodo hasta el ánodo cuando la batería
se carga, y del ánodo al cátodo cuando se des-
carga. Mientras que el ánodo está hecho de
grafito, el cátodo está principalmente compues-
to por una capa de óxido metálico, como el
óxido de litio-cobalto, o por un material a base
de polianiones, como el litio con fosfato de
hierro, o incluso de espinelas de óxido de man-
ganeso y litio. Entre estos materiales, el óxido
el separador puede sobrecalentarse, derretirse
y desencadenar un cortocircuito, con el corres-
pondiente riesgo de provocar una explosión.
La innovación de Evonik ha sido la de intro-
ducir separadores compuestos en parte de
cerámica, más duros pero con la suficiente fle-
xibilidad para permitir la perforación de
pequeños poros a través de los cuales circulan
los electrones. La idea no es nueva, pero Evo-
nik la ha adaptado. “Las cerámicas eran dema-
siado frágiles así que era difícil emplear un
separador compuesto exclusivamente por ese
material”, señala Volker Hennige, director del
proyecto Li-Tec. En lugar de eso, Evonik ha
inventado un material compuesto en el que un
polímero no tejido, mezclado con polvo de
cerámica, sirve de sustrato de soporte. “En las
pequeñas células como las de un ordenador
portátil puede haber membranas fabricadas en
un 100 % a base de polímeros, ya que no hay
un problema grave de seguridad. Este último
sólo se encuentra en las células de mayor tama-
ño, esenciales en la producción de coches eléc-
tricos rentables”, destaca Hennige.
No obstante, el modelo actual del nuevo coche
deportivo eléctrico del constructor californiano
Tesla, el Roadster, contiene miles de pequeñas
literalmente, lo que hay que evitar a toda
costa en el caso de un vehículo en movimien-
to. “Los nuevos materiales son la clave para
avanzar en este campo”, precisa Saiful Islam.
Materiales seguros y eficacesLa empresa alemana de productos químicos
Evonik Degussa GmbH intenta resolver este
problema mediante el proyecto Li-Tec, fruto de
una asociación comercial con Daimler AG. Evo-
nik ha puesto a punto un nuevo material, deno-
minado Separion®, para elaborar uno de los
principales componentes de las baterías, la pelí-
cula separadora, más conocida como “separa-
dor”. Como su propio nombre indica, separa los
dos electrodos, el ánodo (+) y el cátodo (-),
a través de los cuales circula el flujo de iones
de litio, es decir, la corriente. Una de las funcio-
nes del separador es prevenir los cortocircuitos,
siendo a la vez lo bastante permeable y poroso
para permitir el paso de iones en movimiento.
Por regla general, los separadores están com-
puestos por membranas de polímeros semiper-
meables, a base de polietileno o polipropileno.
Sin embargo, estos materiales son inflamables
y sólo son estables hasta una temperatura
de 140ºC. En caso de sobrecarga de las baterías,
TRANSPORTE
El Toyota Prius
presentado en el London
Motor Show de 2006.
© P
au
l Nie
uw
en
hu
is
research*eu n°61 | JULIO DE 2009 31
de la tecnología informática para comunicar, en
tiempo real, la información de consumo) podría
abrir las puertas a la generalización del empleo
de los automóviles eléctricos?
Crónica de un cambio eléctrico anunciadoLa carga de los coches de pilas sin duda incre-
mentará la demanda energética. No obstante,
estos vehículos también podrían ser empleados
para inyectar electricidad en la red. Dado que
esta operación se puede realizar ya con las bate-
rías de plomo, sería fácil crear una interconexión
entre la red y los vehículos eléctricos.
Sea cual sea la perspectiva desde la cual lo
abordemos, el desarrollo de los vehículos eléc-
tricos del mañana es un proyecto muy ambicio-
so y requiere grandes inversiones. Una parte de
los fondos de la Green Cars Initiative se ha asig-
nado a la creación de motores de combustión
más limpios y eficaces; sin duda, un camino más
fácil de seguir. Esto no impide que numerosos
fabricantes de automóviles hayan optado total-
mente por el concepto de vehículos eléctricos.
Matthias Brock, de Daimler AG, pronostica lo
que para él serán las tres líneas de desarrollo:
“Los coches eléctricos podrían ser empleados
en ciudad, teniendo en cuenta su radio de
acción más limitado. Para cubrir largas distan-
cias se seguirán utilizando los motores de com-
bustión interna. Pero también apostamos por la
pila de combustible, dado que es completamen-
te neutra en cuanto a la emisión de carbono”.
General Motors (GM) también ha adoptado
la idea de los coches eléctricos y, pese a la cri-
sis, prevé lanzar en Europa en 2011 un nuevo
vehículo híbrido, el Opel Ampera. “La fabrica-
ción del Ampera continúa pase lo que pase”,
afirma Craig Cheetham, portavoz del gigante
de la industria automovilística estadounidense.
El incremento de las ventas y la mejora de la
imagen de Toyota tras el lanzamiento del Prius
sin duda han puesto la miel en los labios en
GM. Este ingrediente innovador, que es el cen-
tro de las miradas en todos los salones del
automóvil, junto con el incremento del precio
del petróleo a largo plazo, sin duda son la ante-
sala de los próximos cambios.
Elisabeth Jeffries
TRANSPORTE
de litio-cobalto es el más común. Sin embargo,
como indica Saiful Islam, “el cobalto plantea
problemas de precio y toxicidad”.
Para sustituir el óxido de cobalto y permitir
desarrollar a gran escala baterías para automó-
viles, los científicos han centrado sus investi-
gaciones en los óxidos a base de hierro, níquel
o manganeso, así como en los cátodos de litio
con fosfato de hierro (LiFePO4). Estos últimos
muestran una mayor resistencia al calor y una
intensidad de corriente eléctrica elevada.
Una línea de investigación aún más punte-
ra está estudiando la posibilidad de descartar
por completo el cátodo de cobalto utilizando
una batería de litio-aire, en la cual el litio entra
en el electrodo, reacciona con el oxígeno y for-
ma óxido de litio. Algunos resultados sugieren
que este planteamiento permite almacenar más
energía que con las baterías de ion de litio tra-
dicionales. Según Peter Bruce, ese sistema per-
mite almacenar entre cinco y diez veces más
energía que el de las baterías de Li-ion.
Inversiones necesariasLa investigación en curso promete y aunque
la tecnología de los vehículos eléctricos tardará
todavía una década en poder competir con las
ventajas de los motores de combustión interna
modernos, está bien situada en la agenda euro-
pea. En marzo de 2009, la Comisión Europea
asignó mil millones de euros al desarrollo de
coches ecológicos en el marco de la Green Cars
Initiative, dentro de su plan de relanzamiento
económico. Una parte de esos fondos se destinó
a la investigación de las baterías de alta densi-
dad, los motores eléctricos, las redes inteligentes
de distribución de electricidad y los sistemas de
recarga de las baterías de los vehículos.
Según un estudio realizado por el banco
HSBC, actualmente las ayudas estatales para
vehículos con baja emisión de carbono se ele-
van a 12.000 millones de euros en todo el mun-
do. La mayor parte de esta cifra ha sido
concedida a la investigación y el desarrollo de
baterías más ligeras y de coches híbridos plug-
in, así como para créditos o devoluciones de
impuestos para los consumidores que compren
automóviles nuevos con bajas emisiones. Pero
hay que ir más allá. Según Lew Fulton, experto
de la Agencia Internacional de la Energía (AIE),
si se consigue llevar el coste de las baterías
a 380 € por kilovatio/hora, un híbrido enchufa-
ble con una autonomía de 50 km costaría unos
3.000 € más que un modelo híbrido convencio-
nal no enchufable, en el que la batería se carga
por el motor térmico y el frenado. “Poner en cir-
culación 2 millones de híbridos enchufables al
año de aquí al 2020 costaría unos 8.000 millo-
nes de euros más al año. La investigación de las
baterías y los vehículos eléctricos en general
necesitaría varios cientos de millones de euros
al año si una parte suplementaria se dedicara
únicamente a los vehículos exclusivamente eléc-
tricos”, destaca Lew Fulton.
Desarrollar redes de transmisión y distribución
de electricidad adaptadas a la era de los coches
eléctricos e híbridos constituye otro desafío.
¿Serán necesarias nuevas capacidades de produc-
ción de energía? ¿El desarrollo de una red inteli-
gente de distribución de energía (echando mano
El Th!nk, el coche eléctrico
noruego, puede ser equipado
con una batería de Li-ion,
como opción.
© P
au
l Nie
uw
en
hu
is
Mathieu Morcrette, director del Laboratorio
de Reactividad y Química de los Sólidos
(LRCS) de Amiens (Francia), ensamblando
una pila botón de Li-ion en una caja
de guantes.
© H
ub
ert
Ra
gu
et/
CN
RS
© H
ub
ert
Ra
gu
et/
CN
RS
Ensamblaje de una
batería de ion de litio
plástica en el LRCS
de Amiens.
“No cabe describir bien la vida
de los hombres sin hacerla
bañarse en el sueño en que
se sumerge y que noche tras
noche la rodea como una península está cerca-
da por el mar”, escribía Marcel Proust en su
novela “En busca del tiempo perdido”. El sue-
ño, conservado desde hace millones de años en
una gran variedad de especies, representa un
tercio de la vida de los seres humanos. ¿Por qué
los seres vivos, desde hace millones de años,
caen día tras día en este estado de inconscien-
cia parcial que les hace tan vulnerables?
A pesar del carácter vital y universal del sue-
ño, la pregunta sigue planteada y buena parte
de los mecanismos que rigen este estado
siguen siendo enigmáticos. Pero desde hace
una década se han intensificado las investiga-
ciones sobre la regulación del sueño, las téc-
nicas de análisis molecular y genético
evolucionan rápidamente, y el sueño va des-
velando poco a poco sus secretos. Para desci-
frar cómo y por qué caemos cada noche en los
brazos de Morfeo, los investigadores se cen-
¿Es usted muy dormilón o poco
dormilón? ¡La necesidad de
sueño tiene que ver con los
genes! Aunque se conocen bien
los mecanismos genéticos que
nos hacen caer en los brazos
de Morfeo, los especialistas
saben mucho menos sobre los
que determinan el tiempo que
pasamos durmiendo. No obs-
tante, la reciente utilización
de la drosófila como modelo
animal en este campo de
investigación ha hecho posible
el descubrimiento de algunos
genes determinantes para
el sueño.
Los genes que nos
32 research*eu n°61 | JULIO DE 2009
GENÉTICA
Estudio de las consecuencias del ruido sobre el
sueño. Los investigadores estudian las reacciones
cerebrales y cardiovasculares de sujetos dormidos
expuestos a ruidos de tren, avión o de tráfico.
También analizan las repercusiones de estas pertur-
baciones nocturnas sobre las capacidades cognitivas
y el estado de humor del día siguiente. Los ruidos
desestructuran el sueño y ocasionan reacciones
vegetativas en el plano cardiovascular que, a largo
plazo, pueden constituir un factor de riesgo para
la aparición del infarto de miocardio. Experimento
realizado en el Centro de Estudios de Fisiología
Aplicada de Estrasburgo (Francia).
© C
NR
S P
ho
toth
èq
ue
/Hu
be
rt R
ag
ue
t
research*eu n°61 | JULIO DE 2009 33
tran especialmente en el estudio de la genéti-
ca del sueño. Con la identificación de los genes
implicados en la regulación del sueño se
podría no sólo aportar respuestas a estas cues-
tiones fundamentales, sino también lograr nue-
vos tratamientos para los trastornos del sueño.
El déficit, el reloj y el ADNLa llegada, la duración y la calidad del sue-
ño son el resultado de la acción combinada de
dos fuerzas: el déficit homeostático y la fase de
nuestro ritmo circadiano. La primera tiene que
ver con la necesidad de sueño, que aumenta
cuando se está despierto y disminuye durante
los episodios de sueño. Por ejemplo, eso expli-
ca nuestra necesidad de “recuperar el sueño”
al día siguiente de pasar una noche en vela. La
segunda fuerza viene determinada por nuestro
reloj biológico, cuyo ritmo, aunque sea endó-
geno, está influenciado por la luz. “El sueño
está regulado por la duración y la calidad del
periodo de vigilia que lo precede, así como por
el reloj circadiano. El reloj interno (con un ciclo
de unas veinticuatro horas, cuando el ritmo
vigilia-sueño es normal) determina el momen-
to apropiado para dormir o activarse. Por eso
dormimos más fácilmente de noche que de
día”, indica Tarja Porkka-Heiskanen, del Insti-
tuto de Biomedicina de la Universidad de Hel-
sinki (Finlandia), coordinadora del proyecto
europeo ENOUGH SLEEP. Dicho proyecto, fina-
lizado en noviembre de 2008, reunió a una
decena de socios europeos en torno al estudio
de la homeostasis y de los trastornos de la regu-
lación del sueño.
Si bien todos los seres humanos están some-
tidos a estos dos grandes procesos de regula-
ción del sueño, existen variaciones individuales
a veces considerables. Para algunos son sufi-
cientes cinco horas de sueño mientras que para
otros no basta con dormir ocho horas. Asimis-
mo, la hora de irse a la cama o la cantidad de
sueño que necesitamos para estar bien tam-
bién es un asunto personal. Y con razón: el
sueño está determinado genéticamente. “La
huella electrofisiológica del sueño (la actividad
eléctrica cerebral y los parámetros fisiológicos
registrados en el transcurso de este estado) es
una de las características más hereditarias del
hombre. El estudio del sueño en gemelos tam-
bién demostró que el momento y la duración
del sueño estaban determinados genéticamen-
te”, destaca Tiina Paunio, investigadora en el
National Institute for Health and Welfare de
Finlandia y responsable de los análisis genéti-
cos en el marco del proyecto ENOUGH SLEEP.
Con la ayuda de las drosófilasPor lo tanto, nuestro ADN es el responsable
de que prefiramos ir a la cama más o menos tem-
prano y de que nos guste dormir más o menos
tiempo. “La duración y los horarios de sueño
están determinados por los genes”, explica Ami-
ta Sehgal, profesora de neurociencias en el
Howard Huges Medical Institute de la Universi-
dad de Pensilvania (Estados Unidos), especiali-
zada en la investigación sobre los mecanismos
genéticos y moleculares que regulan los ritmos
circadianos y el sueño. “Varios estudios revelaron
que la mutación de determinados genes en los
animales afectaba la duración o los horarios de
su sueño. Sin embargo, sabemos mucho más
sobre los mecanismos y los genes relacionados
con los horarios del sueño que los implicados en
la duración del sueño”, continúa Amita Sehgal.
Una gran ayuda para los científicos en el
estudio de la regulación del sueño es la mosca
del vinagre, Drosophila melanogaster por su
nombre en latín. Este pequeño díptero es uno
de los organismos modelos más utilizados en la
investigación biológica y especialmente en
genética. Pequeñas, fáciles de criar y con un
ciclo de generación muy corto, las drosófilas
son cobayas ideales para observar el efecto en
el comportamiento de la mutación de uno
o varios genes. Cuando, en el transcurso del año
2000, dos equipos de investigadores estadouni-
denses descubrieron simultáneamente que los
períodos de quiescencia observados en este
insecto podían asimilarse a períodos de sueño,
las drosófilas se convirtieron en modelos de
estudio para descifrar los engranajes genéticos
de este estado. ¿Qué mosca les habrá picado
a los científicos al intentar comprender el sue-
ño del hombre estudiando un insecto? Los auto-
res de estos dos estudios revelaron que los
comportamientos de sueño de las drosófilas se
parecen mucho a los observados en los huma-
nos. Como en el caso del hombre, las moscas
del vinagre generalmente se quedan tranquilas
e inmóviles, sin responder a los estímulos, entre
6-12 horas por noche. Además, si se les ha pri-
vado de sueño, el hombre y sus homólogos ala-
dos recuperan la falta de sueño a la noche
siguiente. Finalmente, las jóvenes drosófilas
duermen más que las mayores, que tienen un
sueño más fragmentado…
Una mutación con repercusiones en el sueño
Aunque hayan tardado más en dar la cara,
los genes que controlan la necesidad y, por lo
tanto, la duración del sueño, no han pasado
desapercibidos. En estos últimos años, se han
identificado varios genes sospechosos. En 2005,
un equipo estadounidense de la Universidad de
Wisconsin (Estados Unidos) descubrió el papel
del gen Shaker en la duración del sueño en las
drosófilas. Este gen codifica canales potásicos
que controlan la entrada del ión potasio (K+)
a las células, y que por ello ejercen una influen-
cia sobre la actividad eléctrica de las neuronas.
Los científicos, en su búsqueda de factores res-
ponsables de la duración del sueño, estudiaron
unas 9.000 drosófilas mutantes, descubriendo
un linaje de drosófilas cuyo tiempo de sueño
suponía un tercio del de las moscas “normales”.
Como a estas pequeñas dormilonas también
les temblaban las patas al despertarse, los inves-
tigadores se interesaron por el gen Shaker res-
ponsable de este efecto. Los análisis genéticos
revelaron que la mutación de un solo aminoá-
cido en este gen impedía la formación de un
canal potásico funcional situado sobre la mem-
brana de las células, afectando también la regu-
lación celular de K+. Además del vínculo
directo entre esta variante del gen Shaker y el
breve tiempo de sueño de las drosófilas porta-
doras del mismo, hay que destacar que estas
moscas que dormían poco tenían también una
esperanza de vida muy reducida en relación
a sus congéneres. Este descubrimiento, publi-
cado en la revista Nature, confirma, como
ya apuntaban unos estudios anteriores, el papel
determinante del flujo de potasio en la regula-
ción del sueño, pero también destaca el gen
Shaker como una pieza clave en el estudio de
la genética del sueño. ¿Estas observaciones se
pueden aplicar al ser humano? Aunque el hom-
bre posee genes y canales potásicos
pegan a las sábanas
GENÉTICA
34 research*eu n°61 | JULIO DE 2009
en la investigación biomédica. Uno de los apar-
tados de este proyecto se refería concretamen-
te a la regulación de los genes relacionados
con el sueño a lo largo del tiempo.
Entre los efectos de la falta de sueño, se
observa la disminución de las capacidades cog-
nitivas y de las respuestas inmunitarias, el des-
arreglo del metabolismo y la reducción de la
vigilancia. Comprender la función del sueño
y los mecanismos que lo regulan podría per-
mitir mejorar la calidad de vida de las perso-
nas que sufren de trastornos del sueño, con la
elaboración de tratamientos más orientados
que los somníferos prescritos actualmente.
Recientes descubrimientos científicos han arro-
jado luz sobre determinadas zonas de los abis-
mos en los que nos adentramos cada noche
todos los mortales, pero aún pasará mucho
tiempo antes de que los especialistas reúnan
y coloquen todas las piezas del rompecabezas
y puedan, por fin, dormir largo y tendido…
Audrey Binet
los autores del estudio, el sueño permitiría acti-
var el proceso de regulación del Ca++, gracias
al gen Homer1a. Estos resultados explicarían a
la vez nuestra necesidad de dormir y el hecho
de que no todos reaccionen de la misma forma
ante la privación del sueño. Según los investi-
gadores suizos, este descubrimiento ofrecería la
primera prueba molecular del papel del sueño
en el proceso de protección y recuperación del
cerebro.
Más recientemente, en el mes de julio del
2008, la revista Science publicaba los resulta-
dos de un estudio realizado por Amita Sehgal
que revelaba el efecto de una mutación a nivel
de un gen bautizado Sleepless sobre el sueño
de las drosófilas. Este gen codifica una proteí-
na que, liberada en el cerebro de las moscas,
reduce la excitabilidad de la membrana de las
células nerviosas y provoca la necesidad de
dormir. Las drosófilas portadoras del gen
Sleepless mutado, que no podían producir esta
proteína, presentaban una disminución del
85 %, incluso del 100 %, de su sueño diario.
Finalmente, a principios del 2009, un nuevo
estudio, publicado en Nature Genetics y reali-
zado por un equipo de científicos de la North
Carolina State University (Estados Unidos) con-
firmó el hecho de que las drosófilas estaban
“programadas genéticamente” para dormir.
El análisis genético de los 40 linajes de moscas
del vinagre utilizadas para esta investigación
permitió identificar unos 1.700 genes respon-
sables de la variabilidad del sueño en las dro-
sófilas. Los autores ya sospechan que algunos
de estos genes pueden estar implicados en la
regulación de la duración del sueño.
¿Hacia mejores fármacos hipnóticos?“Todavía queda mucho por descubrir sobre
la regulación genética del sueño, por ejemplo,
comprender la organización secuencial de la
manifestación de los genes del sueño y la varia-
bilidad de su manifestación a lo largo del tiem-
po”, indica Tiina Paunio. Porque el sueño se
hace muy cambiante a lo largo de la vida.
Los trastornos del sueño pueden aparecer con
la edad, el estrés, enfermedades tales como la
apnea del sueño o la depresión, y alterar la can-
tidad o la calidad de este estado esencial para
nuestro bienestar físico y mental. El proyecto
europeo PROUST, recientemente finalizado, pre-
tendía destacar la importancia de considerar el
“tiempo” como la cuarta dimensión de la vida
similares a los de las drosófilas, nada
permite afirmarlo aún. Sin embargo, los inves-
tigadores han pasado de las moscas del vinagre
a las pruebas con mamíferos: “el gen Shaker está
presente en el ratón y algunos estudios han
revelado que este gen afectaba también al sue-
ño de estos roedores”, precisa Amita Sehgal.
La necesidad de sueño, una cuestión de excitabilidad
A finales de 2007, un equipo de investigado-
res de la Facultad de Biología y de Medicina de
la Universidad de Lausana (Suiza) reveló otra
pieza clave de la genética del sueño en la revis-
ta Proceedings of the National Academy of Scien-
ces. Privando de sueño a diferentes linajes de
ratón, los investigadores se dieron cuenta de
que la necesidad de dormir no aumentaba del
mismo modo entre todos los ratones. El análi-
sis de los diferentes genes presentes en el cere-
bro de los ratones reveló que las desigualdades
frente a la necesidad de sueño se debían prin-
cipalmente al gen Homer1a. Este gen, también
implicado en la excitabilidad de las neuronas,
desempeña un papel determinante en la regu-
lación del calcio intracelular (Ca++). El estado
de vigilia desencadena un aflujo de calcio en
las neuronas para que puedan responder a los
estímulos recibidos. Pero en exceso, este Ca++
puede resultar tóxico para las neuronas. Según
GENÉTICA
Enough Sleep
7 socios, 5 países (CH, FI, IT, NL, SE)
www.enoughsleep.fi
PROUST
4 socios, 4 países (EE, FR, IT, SE)
www.europroust.org
Página web de información sobre
el sueño del INSERM
ura1195-6.univ-lyon1.fr
Michel BILLIARD;
Yves DAUVILLIERS, Les troubles
du sommeil, Masson, 2005.
Combatir la obesidad con sueño
La privación crónica de sueño repercute
en las regulaciones metabólicas de
nuestro organismo, especialmente en
la regulación fisiológica del comportamiento
alimenticio. Diferentes experimentos han
revelado que la obesidad estaba relacionada
con una corta duración de sueño. Por lo tanto,
Morfeo nos protege de la obesidad pero ¿de
qué armas dispone? Por la noche, el cuerpo
secreta una hormona, la leptina, también deno-
minada “hormona de la saciedad”, que elimina
la sensación de hambre. Por el contrario, a lo
largo del día, nuestro organismo secreta la
hormona del hambre, la ghrelina, para que
sintamos la necesidad de comer. Quienes
duermen poco secretan ghrelina durante
más tiempo, con lo que aumenta su apetito.
Imágenes sacadas de un vídeo de diez minutos
que presenta una drosófila con el gen Sleepless
mutado (a la derecha) y una mosca “normal”
(a la izquierda). Esta última permanece inmóvil
durante este lapso del tiempo, mientras que la
primera se desplaza muchas veces. El sueño diario
de las drosófilas cuyo gen Sleepless ha mutado
puede reducirse entre un 85 % y un 100 %.
© K
yun
gh
ee
Ko
h
research*eu n°61 | JULIO DE 2009 35
En el 2008, el Reino Unido decidió vol-
ver a recurrir a la energía nuclear
defendiendo la construcción de nue-
vos reactores. Suecia se unió al movi-
miento en febrero de 2009, con la reanudación
de su programa de energía nuclear, suspendi-
do desde 1980. Siguiendo el mismo camino,
Francia anunció la firma de un acuerdo con
Italia, para construir allí cuatro centrales, sin
que conllevara las protestas de la población.
Según un sondeo Eurobarómetro, cerca del
44 % de los europeos se declaraban a favor de
la energía nuclear en 2008, frente al 37 % en
2005. Es como si, hoy en día, la dependencia
energética y el cambio climático fueran más
tangibles que un hipotético accidente nuclear,
y más inminentes que la gestión futura de los
residuos nucleares.
Definiciones cambiantesSegún la World Nuclear Association, se cons-
truirán en el mundo unos 237 reactores nuclea-
res de aquí al 2030. Por ello, la problemática
de la gestión de los residuos está de plena
actualidad, puesto que el 80 % de los mismos
provienen de reactores. El 20 % restante pro-
ceden de las aplicaciones médicas (detección
y tratamiento de enfermedades), el uso agríco-
la (eliminación de los gérmenes por irradia-
ción) y la investigación científica.
¿Pero qué son los residuos radioactivos?
Según la Agencia Internacional de la Energía
Atómica (AIEA): “Cualquier materia para la que
no se prevea ninguna utilización, y que con-
tenga radionúclidos en concentración superior
a los valores que las autoridades competentes
consideran admisibles (…)”. En la Unión Euro-
pea, una directiva define las normas en mate-
ria de radioprotección, pero la gestión
Ante la crisis energética y climática, la energía nuclear vuelve
a ser el centro de las miradas. Sin embargo, no se puede
hacer caso omiso al delicado problema de los residuos radio-
activos, a pesar de la excelente rentabilidad energética de la
fisión y de su bajo índice de emisión de CO2. A continuación,
presentamos el modelo belga como ejemplo característico de
respuesta europea a dicho problema.
Residuos nucleares: ¿un problema sin solución?
CONTAMINACIÓN
Primer pozo de acceso
1980-1982
Laboratorio de investigación
subterráneo
1982-1983Galería “Test Drift”
1987
Pozo experimental y galería
1983-1984
Galería de conexión
2001-2002
Galería PRACLAY
2007
Segundo pozo
de acceso
1997-1999
Cronología de los trabajos del laboratorio subterráneo HADES –
(High-Activity Disposal Experiment Site) con sede en Mol (Bélgica), en el que se realizará el experimento PRACLAY este año.
So
urc
e: G
IE E
UR
IDIC
E
36 research*eu n°61 | JULIO DE 2009
Jean-Paul Minon prosigue: “Por lo tanto,
podemos garantizar una gestión segura de estos
residuos en la superficie porque alcanzarán un
índice de actividad próxima al ruido de fondo
natural tras 300 años solamente; aunque no ocu-
rre lo mismo en el caso de los residuos de las
categorías B y C, cuyo período de almacena-
miento puede prolongarse durante centenas de
miles de años. Estos plazos, incontrolables
a escala humana, nos obligan a contemplar el
almacenamiento geológico en capa profunda”.
Cavar para hacer pruebas“Muchos piensan que, en general, los paí-
ses entierran sus residuos radioactivos”, obser-
va Émile Biesemans, portavoz del ONDRAF.
“Ahora bien, nada más lejos de la realidad. Los
países europeos todavía están en la fase de
prueba para reunir los conocimientos suficien-
tes en este campo y asegurarse de que este
tipo de almacenamiento sea factible. Podemos
considerar que Europa se ha puesto manos
a la obra a tiempo, porque los residuos de tipo
C requieren un período largo (como mínimo
60 años) de enfriamiento en piscina o en
superficie antes de que se puedan almacenar
en un depósito geológico”.
Actualmente, la UE dispone de 10 laborato-
rios subterráneos de los 14 existentes en todo
el mundo. Uno de los primeros, construido en
1980, es el laboratorio subterráneo HADES
(High-Activity Disposal Experiment Site) situa-
do en Mol (Bélgica). Este centro de investiga-
ción científica está situado a unos 225 metros
de profundidad en un suelo de arcilla de
Boom, considerado como una formación geo-
lógica huésped potencialmente adecuada para
los residuos altamente radioactivos con una
larga vida útil. Los programas europeos que se
llevan a cabo allí estudian la factibilidad del
almacenamiento en profundidad, desde el pun-
to de vista hidrogeológico, geomecánico
y geoquímico. Los resultados obtenidos permi-
ten afinar las previsiones y las evaluaciones de
los modelos a corto y a largo plazo.
¡Caliente, caliente!Este año está previsto que empiece el expe-
rimento térmico PRACLAY (Preliminary
demonstration test for clay disposal of high-level
radioactive waste), que durará diez años. Xian-
gling Li, coordinadora científica del proyecto,
explica sus objetivos: “Los residuos vitrificados
namiento definitivo. Actualmente, a la hora de
determinar la forma adecuada de gestión se
toman en consideración simultáneamente dos
parámetros: el periodo de semidesintegración,
denominado también “semivida” (véase el
recuadro) y la actividad del residuo. En el mode-
lo belga, representativo de lo que se hace en la
mayoría de los Estados miembros, los residuos
se reparten en tres categorías: A, B y C, en fun-
ción de las cuales se determina el tipo de con-
tenedor, las modalidades de almacenamiento
y el tiempo de exposición autorizado.
Para los residuos de categoría A, se elige la
solución del almacenamiento final en superfi-
cie. Como lo explica Jean-Paul Minon, los volú-
menes que hay que administrar siguen siendo
razonables. “Para un país de 10 millones de
habitantes como Bélgica, donde el 55 % de la
electricidad consumida procede de la energía
nuclear, los residuos de categoría A represen-
tan 72.000 m³ teniendo en cuenta toda la vida
útil de las centrales, es decir, 40 años, inclu-
yendo su desmantelamiento”. Se depositan en
bidones de acero y se almacenan en el empla-
zamiento de Belgoprocess, en Dessel (Bélgica),
a la espera de su destino final. El blindaje y el
espesor de las paredes de hormigón armado
(entre 25 y 80 cm) garantizan la ausencia de
emisión hacia el exterior.
propiamente dicha de los residuos
sigue siendo de competencia nacional. Tan
solo un convenio común de 1997 precisa que
cada país gestiona los residuos que produce.
“Se trata de una definición de uso”, precisa
Jean-Paul Minon, director general del ONDRAF
u Organismo Nacional de Residuos Radioacti-
vos y Materiales Fisionables Enriquecidos de
Bélgica. “Como ocurre con las basuras domés-
ticas, el propietario decide si son inútiles o no.
En los hospitales belgas, las fuentes radioacti-
vas que se utilizan en la cobaltoterapia se des-
echan tan pronto como su poder de irradiación
disminuye a la mitad, porque esto supone que
el paciente se tenga que exponer durante más
tiempo. Ahora bien, es evidente que aún pue-
den salvar muchas vidas. Por ello, no dudamos
en cederlos a los países del Tercer Mundo,
mientras paguen los gastos de transporte”.
¿La respuesta es A, B o C?Ya en los años cincuenta, la comunidad
internacional autorizaba la dispersión de los
residuos radioactivos en el medio ambiente,
principalmente en el Océano Atlántico, donde
se vertieron más de 100.000 toneladas de resi-
duos radioactivos, confinados en bidones de
hormigón. Esta práctica controvertida se aban-
donó en 1982, por otros métodos de almace-
CONTAMINACIÓN
Información básica sobre la radioactividad
La radioactividad es un proceso espontáneo en el transcurso del cual una serie de núcleos ató-
micos inestables se desintegran emitiendo energía, formando núcleos más estables de menor
masa. La energía toma la forma de radiaciones alfa o beta, a menudo acompañadas por la radia-
ción gamma. La emisión alfa está asociada con los núcleos muy pesados, como el uranio. Correspon-
de a la expulsión de dos protones y de dos neutrones, es decir, de un núcleo de helio. La emisión beta
proviene de núcleos que presentan un exceso de neutrones o de protones. Algunos neutrones sobran-
tes se transforman entonces en protones con una emisión de electrones, o a la inversa, protones se
transforman en neutrones con una emisión de positrones. Finalmente, la radiación gamma es una emi-
sión de fotones con alta energía que acompaña estas transformaciones nucleares.
Con arreglo a la naturaleza del núcleo, estos procedimientos radioactivos pueden tener una dura-
ción distinta. Denominamos periodo de semidesintegración o semivida de un elemento a la dura-
ción necesaria para que la radioactividad de una muestra quede dividida por 2. Por ejemplo, un
bloque que encierre 1 mg de 60Co (cuya semivida es de 5,2 años) sólo contendrá 0,5 mg después de
5,2 años, 0,25 mg tras 10,4 años, etc.
La “actividad” de una fuente es el número de desintegraciones radioactivas por segundo y se mide
en Bequerelios (Bq). La “dosis”, la unidad directamente relacionada con los efectos biológicos de la irra-
diación, se expresa en Sieverts (Sv). Así, el ser humano se muere casi con total seguridad si se expone
a más de 10 Sv, mientras que el nivel de radioprotección aceptable para las personas se sitúa alrede-
dor de 0,001 Sv al año. En general, por debajo de 0,005 Sv por hora, se considera el residuo de activi-
dad débil, entre 0,005 y 2 Sv por hora, de actividad media, y más allá, se considera de alta actividad.
muestras vitrificadas no radioactivas y altamente
radioactivas, en contacto directo con diferen-
tes tipos de terraplenes. En el 2004, se extraje-
ron dos tubos, uno se mantuvo a 30°C
durante 3,3 años, y el otro, a 90°C, durante 1,3.
Los resultados fueron más bien positivos, pues-
to que la pérdida de masa debida a la disolu-
ción del vidrio era sólo del 0,2 % en el caso del
primer tubo, y del 2 % en el caso del segundo.
Además, en ambas situaciones, la totalidad de
la radioactividad liberada por la cubierta vítrea
se paró ante el material de terraplenado, en el
99,9 % de los casos, en un radio que no exce-
día los 5 milímetros”. Según el equipo científi-
co, la eficacia de la vitrificación quedará
confirmada con el análisis de los últimos tubos,
uno extraído en 2009 (tras estar sometido
a 90°C durante 6,5 años) y otro que será saca-
do en 2014 (tras estar diez años a 30°C).
Jean-Paul Minon señala que en Bélgica, aun-
que a partir de 2016 se almacenarán los resi-
duos de categoría A en superficie de forma
definitiva, no se ha tomado ninguna decisión
concerniente al depósito final de los residuos B
y C. “Aunque se ha demostrado que se puede
realizar un almacenamiento en capa profunda,
la última decisión no será sólo de los políticos,
sino también de la sociedad. El diálogo con el
público es algo ineludible y positivo. Hasta
entonces, posiblemente se contemplen nuevas
soluciones. Por ejemplo, algunos creen que sería
posible una evacuación espacial de los residuos
radioactivos, pero nuestras lanzaderas no son
lo suficientemente fiables para considerar esta
alternativa seriamente”.
Marie-Françoise Lefèvre
de alta actividad previstos para este tipo de
almacenamiento definitivo desprenden calor
durante siglos. Por lo tanto, nuestra tarea es
comprobar, por un periodo de tiempo lo sufi-
cientemente largo, que este calor no cause
cambios en el suelo que pongan en peligro la
estabilidad de la excavación, así como el poder
de confinamiento y de aislamiento de la arci-
lla de Boom. Las pruebas preliminares que rea-
lizamos en laboratorio e in situ a escala
reducida o por simulación nos indican que la
arcilla de Boom puede ser idónea para el con-
finamiento. Somos optimistas en cuanto a la
confirmación de nuestras previsiones gracias
a este experimento en condiciones reales”.
Los resultados tecnológicos y científicos del
proyecto, financiado con fondos nacionales
y europeos, no se van a circunscribir a Bélgi-
ca. Los equipos científicos desean que los
conocimientos se compartan con países como
Francia o Suiza, que disponen de formaciones
geológicas similares, pero también, referente
a algunos aspectos técnicos, con otros países de
la Unión Europea que desean establecer zonas
de almacenamiento similares en rocas cristali-
nas o en minas de sal. “Incluso puede darse que
nuestros conocimientos se puedan aplicar a la
captación del CO2 atmosférico, ya que el alma-
cenamiento geológico de este gas se basa en
técnicas similares”, concluye Xiangling Li.
¿Una barrera eficaz?Antes de ser enterrados, se vitrifican los resi-
duos líquidos de alta actividad procedentes del
reprocesado de combustibles usados, es decir,
se encierran en una matriz de vidrio. Esta
estructura debería hacer que disminuyeran
considerablemente las emisiones radioactivas.
“Por lo menos, eso es lo que queremos com-
probar”, precisa Elie Valcke, jefa del proyecto
CORALUS (Corrosion of alpha-active glass in
underground storage conditions). “Entre el
2000 y el 2003, dispusimos en arcilla de Boom
cuatro tubos de ensayo que contenían varias
CONTAMINACIÓN
ONDRAF
www.nirond.be
Proyecto CORALUS
www.sckcen.be
Proyecto PRACLAY
www.euridice.be
Los organismos de seguridad nuclear
Aunque la política de gestión de los resi-
duos radioactivos es una competencia
nacional, existen una serie de organis-
mos internacionales encargados de difundir
las buenas prácticas en la materia.
OIEA: el Organismo Internacional de Energía
Atómica es un órgano del Consejo de Seguri-
dad de la ONU. Su principal papel es promo-
ver la utilización segura y pacífica de la energía
nuclear. El OIEA lanzó el programa de normas
de seguridad para los residuos radioactivos
(RADWASS) que enumera los estándares que
hay que respetar.
UNSCEAR: el Comité Científico de las Naciones
Unidas para el Estudio de los Efectos de las
Radiaciones Atómicas tiene por misión evaluar
los niveles y los efectos de la irradiación
y comunicar sus conclusiones a los gobiernos,
con vistas a contribuir a la elaboración de las
medidas nacionales de seguridad.
CIPR: la Comisión Internacional de Protección
Radiológica es un organismo independiente
que preconiza la difusión pública de los cono-
cimientos científicos sobre radioprotección y
emite recomendaciones de seguridad públi-
ca sobre las radiaciones ionizantes.
AEN: la Agencia para la Energía Nuclear pretende
ayudar a los países miembros de la Organización
de Cooperación y de Desarrollo Económico
(OCDE) a que sigan teniendo las capacidades
científicas necesarias para el empleo de la ener-
gía nuclear de forma segura, económica y res-
petuosa con el medio ambiente.
www.iaea.org
www.unscear.org
www.icrp.org
www.nea.fr
research*eu n°61 | JULIO DE 2009 37
1 Excavadora para hacer
las galerías.
2 3 La galería de conexión alcanza
la galería “Test Drift”.
4 Las galerías de circulación.
5 El laboratorio Hades, situado
a 224 metros bajo tierra.
5431 2
© E
UR
IDIC
E
© E
UR
IDIC
E
© E
UR
IDIC
E
© E
UR
IDIC
E
© E
UR
IDIC
E 5
38 research*eu n°61 | JULIO DE 2009
La utilización del teléfono móvil se ha
extendido a un ritmo exponencial en
estos diez últimos años. Un crecimiento
increíble en comparación con el de la
televisión o la radio, que aún no se puede medir
en términos de riesgos sobre la salud a largo pla-
zo. El número de usuarios y de antenas repeti-
doras, que se multiplican por doquier, incluso en
los lugares más apartados del mundo, hace que
estemos inmersos constantemente en un flujo de
radiofrecuencias (RF). ¿Nuestro organismo es
capaz de resistir a tales exposiciones? Los prime-
ros resultados del estudio Interphone, lanzado
en 1999 por el Centro Internacional de Investi-
gaciones sobre el Cáncer (CIIC) en 13 países
industrializados, apuntan a que las personas que
utilizan el teléfono móvil con frecuencia desde
hace diez años correrían más riesgo de desarro-
llar determinados tumores.
El estudio se centró en cuatro tipos de tumo-
res que afectan al cerebro o a zonas de la cabe-
za situadas a nivel de los oídos. Cada una de
las personas que participó en la encuesta reci-
bió un cuestionario preciso sobre el uso que
hacían del teléfono móvil, sus características
demográficas, si utilizaban o no otros sistemas
de comunicación, si fumaban, así como su his-
torial médico y el de su familia. En total,
siguiendo un protocolo común, se interrogó
a 2.765 personas que sufrían un glioma,
2.425 que padecían un meningioma, 1.121 que
sufrían un neurinoma acústico y 400 un cán-
cer de la glándula parótida, así como a un gru-
po de control de 7.658 personas.
Interpretar los resultados con cautelaPara el glioma, que es el cáncer cerebral con
mayor riesgo de mortalidad, el estudio Interpho-
ne precisa que “al ponerse en común datos de
los países escandinavos y del Reino Unido se
ha descubierto que el riesgo de desarrollar este
tipo de tumor es mayor en el lado de la cabeza
utilizado habitualmente para llamar por teléfo-
no”. Por lo tanto, los resultados apuntan a que
la probabilidad de que los usuarios desarrollen
un glioma después de más de diez años de uti-
lización es hasta un 60 % mayor, en los países
escandinavos… Un porcentaje que se acerca al
100 % en Francia y al 120 % en Alemania.
Los resultados no son tan concluyentes en lo
que se refiere a los meningiomas y a los neuri-
nomas acústicos, aunque se está perfilando una
tendencia similar. En cambio, para los tumores
de la glándula parótida, globalmente no se ha
observado ningún aumento del riesgo. Pero,
para confirmar estos resultados, hacen falta más
investigaciones, que estudien periodos de tiem-
po más largos.
No obstante, Élisabeth Cardis, coordinadora del
estudio Interphone, del Center for Research in
Environmental Epidemiology (CREAL) de Barce-
lona (España), matiza el carácter alarmante de
estos primeros resultados: “Efectivamente, indican
un posible aumento del riesgo en los usuarios
a largo plazo, pero esta observación posiblemen-
te esté influenciada por dos sesgos principales que
pueden invalidar las conclusiones. Por un lado,
Interphone, la mayor encuesta epidemiológica realizada
hasta la fecha sobre la relación entre la telefonía móvil y el
cáncer, ha hecho públicos sus primeros resultados. Aunque
su interpretación aún no permite sacar conclusiones indis-
cutibles, parece demostrar que los teléfonos móviles pueden
propiciar determinados tumores en la cabeza.
¿Debemos tener miedo al teléfono móvil?
SALUD
© S
hu
tte
rsto
ck
research*eu n°61 | JULIO DE 2009 39
los resultados pueden estar infravalorados por un
sesgo de selección, es decir, del índice de ausen-
cia de respuesta, que se eleva a cerca del 55 %
entre los no enfermos. Por otra parte, las personas
que padecen un cáncer quizás hayan sobrevalo-
rado su índice de utilización del teléfono móvil.
Es lo que se llama el sesgo de memorización”.
Por otro lado, un buen número de las organi-
zaciones que militan por la imposición de nor-
mas más estrictas de utilización del teléfono
móvil consideran que la definición de “usuario
habitual” (considerado en el estudio Interphone
como una persona que haya utilizado un teléfo-
no móvil por lo menos una vez a la semana
durante seis meses como mínimo) es realmente
demasiado amplia, lo que podría haber falseado
los resultados. Élisabeth Cardis replica: “Sin
embargo, todos los estudios emplean esta noción.
Cuando alguien respondía a este perfil, se le
enviaba un cuestionario detallado para documen-
tar su historial de utilización de teléfonos móvi-
les. Hicimos análisis según los años de utilización,
el número total de llamadas, de horas, etc.”.
Interferencias con el sistema inmunitarioEstá previsto que se publiquen las conclu-
siones finales de Interphone dentro de algunos
meses. Por ahora, las autoridades no pueden
(o no quieren) basarse aún en el estudio Inter-
phone para instaurar o modificar las leyes. No
obstante, otros estudios apuntan a conclusio-
nes similares, por ejemplo, una tesis de docto-
rado defendida en la Universidad Católica de
Lovaina - UCL (Bélgica) en junio de 2008 ante
un jurado internacional de expertos. Dirk
Adang, con André Vander Vorst como director
de tesis, midió el impacto de las ondas elec-
tromagnéticas en cuatro grupos de ratas.
Durante 18 meses, es decir, el equivalente al
70 % de su vida, los roedores de tres de estos
grupos estuvieron sometidos a diferentes nive-
les de exposición electromagnética conformes
con las normativas internacionales actuales.
El grupo de control no fue expuesto.
Se pueden sacar dos conclusiones principales
de este estudio. La primera tiene que ver con el
efecto de la exposición sobre el sistema inmuni-
tario de las ratas. Tras los análisis de muestras de
sangre efectuados cada tres meses, Dirk Adang
sacó a la luz que, en las ratas de los tres grupos
expuestos, comparados con los del grupo de con-
trol, se producía un aumento de monocitos, gló-
bulos blancos implicados en la eliminación de
cuerpos extraños en el organismo. Este descubri-
miento sugiere que el organismo vivo responde
a una exposición electromagnética a pequeña
dosis como a una agresión externa. La segunda,
más inquietante, se refiere al índice de mortalidad
de los roedores: tres meses después de que aca-
bara el experimento, el índice de mortalidad de
las ratas en los tres grupos expuestos era del 60 %,
frente al 29 % en el grupo de control.
Cóctel electromagnético Una vez más, estos resultados no permiten
sacar conclusiones definitivas, ya que se refie-
ren a un experimento efectuado con ratas. Por
parte de la Comisión Europea, un informe publi-
cado en 2009 por el Comité científico de los
riesgos sanitarios emergentes y recientemente
identificados (SCENHIR) indica que ningún ele-
mento permite afirmar que las ondas electro-
magnéticas ejerzan cualquier efecto negativo
sobre la salud, pero recomienda que se realicen
más investigaciones sobre este tema.
Aunque no se hayan establecido claramen-
te las condiciones de nocividad del teléfono
móvil, existe la duda razonable de que sea
totalmente inofensivo. ¿Qué se puede decir
entonces sobre la proximidad a las antenas
repetidoras? ¿Del efecto añadido de las ondas
wifi? Numerosos parámetros cuyo impacto
sobre la salud se ignora por el momento. Es
una situación que, para aclararse, requerirá
más estudios científicos independientes. Mien-
tras tanto, los científicos preconizan el princi-
pio de precaución: evitar la utilización
excesiva del teléfono móvil, especialmente los
niños, utilizar auriculares con cable o un kit
manos libres, y no llamar por teléfono mien-
tras se viaje para evitar que el móvil esté a ple-
na potencia para mantener su conexión a la
red. De todas formas, ¿no se suele decir que
los excesos nunca son buenos?
Frédéric Dubois
SALUD
Centro Internacional de Investigaciones
sobre el Cáncer
www.iarc.fr
¿Existe la electrohiper-sensibilidad?
Algunas personas estarían más expues-
tas a las ondas electromagnéticas,
particularmente las emitidas por las
antenas repetidoras de telefonía móvil. Aunque
la Organización Mundial de la Salud (OMS)
incluyó la electrohipersensibilidad en su lista
de patologías, esta enfermedad tan sólo está
reconocida en Suecia y en el Reino Unido.
Por ello Sabina Rinckel, de Estrasburgo, ha
presentado varias demandas judiciales para
que las autoridades francesas la indemnicen
por los daños sufridos. “Desde que instalaron
una antena repetidora en el tejado de mi
edificio, sufro migrañas y dolores de espalda”,
afirma la cuadragenaria. “Siento hormigueos
en los dedos y las piernas, por no hablar de las
descargas eléctricas que me causan dolores
intensos en la mandíbula. Sufrí una operación
en 1981 en la que me colocaron tornillos
y placas sobre los huesos de la cara”.
Los médicos que examinaron a Sabine
Rinckel no pudieron diagnosticar nada puesto
que su patología no está reconocida por la
profesión médica. “A pesar de que me mudé,
sigo sintiendo estos síntomas. Son tan fuertes
que puedo decir dónde están las antenas
repetidoras sin verlas”.
¿La utilización excesiva del teléfono móvil
podría tener secuelas graves, incluso determinados
tipos de cáncer en el cerebro? Los resultados de las
investigaciones actuales no han llegado a ninguna
conclusión definitiva.
Sistema de antenas con diagrama de radiación
reconfigurables para teléfonos móviles UMTS
(Universal Mobile Telecommunications System),
una de las tecnologías de tercera generación.
Investigaciones realizadas en el Laboratorio
de electrónica, antenas y telecomunicaciones
de Valbonne (Francia).
© C
NR
S P
ho
toth
èq
ue
/CR
EM
AN
T/N
ice
-So
ph
ia A
nti
po
lis/
LEA
T/E
mm
an
ue
l Pe
rrin
BREVES
40 research*eu n°61 | JULIO DE 2009
LA CIENCIA AL ALCANCE DE LA MANO
“Paleotrip” de verano
Desde el año 2005, el ISNB (Real
Instituto de Ciencias Naturales
de Bélgica) propone vacaciones
bastante originales. La primera
expedición de ese tipo, “Les
dinosaures de l’Amour”, tuvo como
destino Blagoveschensk, en la
frontera china con Rusia, y reunió
a once paleontólogos aficionados,
seleccionados más por sus motiva-
ciones que por sus conocimientos,
que se encargaron de ayudar a los
científicos en sus investigaciones.
Tuvieron por misión seguir la pista
hubiese provocado su desapari-
ción. En 2006, doce “paleoviajeros”
(de 21 a 64 años) estuvieron en el
segundo viaje. “Realizamos exca-
vaciones en los dos yacimientos
más prolíficos de Rusia que
encierran, entre otros, a los dino-
saurios más jóvenes de Asia. Éstos
vivieron justo antes de la famosa
extinción masiva del periodo
Cretácico-Terciario (hace 65
millones de años) que provocó
la desaparición de la especie. Se
sabe ahora que existía una gran
variedad de dinosaurios antes de
su desaparición y que su extinción
fue muy brutal”, explica Pascal
Godefroit, paleontólogo en el ISNB.
Este verano, el rastreo se efectuará
en Velaux, Marsella, en colabora-
ción con la Universidad de Poitiers
(Francia). Este yacimiento, del que
ya se han extraido bellos ejempla-
res de fósiles, aún no se ha excava-
do a gran escala. Ya no se puede
inscribir para el viaje de este año,
pero ¿qué tal como proyecto para
el verano que viene?…
www.sciencesnaturelles.be/
active/expeditions/archi-
ve2006/paleotrip2006
Balance sobre la educación informal
ECSITE 2.0 R/evolution/s. Este fue el
título de la 20ª conferencia organi-
zada por ECSITE. Esta red europea
reúne a unas 350 instituciones
y organismos implicados en la
difusión de la cultura científica
(museos y centros de ciencias,
universidades, acuarios, bibliote-
cas, etc.). En este encuentro se hizo
balance de dos décadas de accio-
nes de promoción de la ciencia
y se habló de “proyectos de futuro”.
¿Cómo trabajar sobre nuevos
contenidos científicos? ¿Qué
métodos y qué medios de comuni-
cación innovadores podrían
ser interesantes? ¿Cómo atraer
a nuevos visitantes y suscitar
la reflexión sobre la ciencia?
Los socios de “la educación infor-
mal” se reunieron en el Museo
Nacional de Ciencia y Tecnología
Leonardo da Vinci (Italia) de Milán,
del 4 al 6 de junio de 2009.
www.ecsite-conference.net
La pedagogía del agua
Nunca es demasiado pronto para
desarrollar la sensibilización sobre
el medio ambiente y el respeto
por la naturaleza. Los iniciadores
del proyecto Play with Water se
interesan por los niños mayores
de siete años. Proponen a sus
profesores experimentos para
realizar en clase, ideas de posibles
excursiones, kits pedagógicos
de sensibilización sobre el medio
ambiente y la ecología. Así, los
alumnos pueden crear, en sus
escuelas, una “fábrica de abono
compost” (una forma de clasificar
los elementos como biodegrada-
bles o no), crear un estanque de
acuicultura y ver cómo crecen los
peces alimentándolos con plantas
que cultivan en clase, o incluso
construir una microestructura que
recicla las aguas usadas de forma
ecológica. Fuera del recinto de la
escuela pueden observar la vida
que hay a orillas de un río o visitar
una central depuradora de aguas
residuales. Un proyecto para
“jóvenes ciudadanos” financiado
por la Unión Europea.
www.play-with-water.ch
¡Venga chicas!
¿Por qué tenemos la impresión de
que las chicas se interesan menos
por la ciencia y la tecnología que
los chicos? ¿Es cuestión de afini-
dad o de prejuicios, de educación,
de percepción de las carreras? Los
siete socios del proyecto europeo
GAPP (Gender awareness participa-
tion process)(1) analizaron esta
cuestión de forma muy concreta,
trabajando con alumnos de ambos
sexos, con edades comprendidas
entre los 14 y los 18 años,
e implicando a sus profesores y,
a veces, a su familia. En total,
26 centros de investigación,
40 investigadores, 1.817 alumnos,
87 profesores y 207 padres partici-
paron en algunas de las etapas
del proyecto, que acabó a finales
de 2008.
Los promotores de GAPP conce-
bieron, entre otras cosas, diferen-
tes actividades prácticas para
poner en contacto a estudiantes
y científicos: experimentos realiza-
dos en un laboratorio y seguidos
por debates (Italia), encuentros
con científicos (Bélgica), elabora-
ción de una película sobre unos
de algunos dinosaurios desapare-
cidos hace 65 millones de años,
intentar comprender cómo y en
cuánto tiempo se habían extingui-
do, y analizar meticulosamente la
hipótesis de que un meteorito
Excavaciones en Rusia (2005).
Los huesos de dinosaurios se analizan
en el laboratorio de Blagoveschensk.
El equipo de paleontólogos belgas
se lleva moldeados de las piezas más
interesantes al ISBN (Real Instituto
de Ciencias Naturales de Bélgica).
© IS
NB
© C
ou
rte
sy R
an
ka
Ju
ng
e/Z
HA
W
BREVES
research*eu n°61 | JULIO DE 2009 41
investigadores (Polonia), etc. En la
página web del proyecto se puede
descargar un documento que
describe la concepción y elabora-
ción de estas iniciativas, así como
su evaluación. De seguro interesa-
rá a quienes trabajan en la comu-
nicación de la ciencia y les
proporcionará pistas sobre buenas
prácticas en la materia.
¿A qué conclusiones llegaron?
Tanto las chicas como los chicos
pueden elegir las carreras científi-
cas y tecnológicas y las cualidades
necesarias para dedicarse a dichas
carreras profesionales (inteligen-
cia, creatividad, perseverancia)
no tienen nada que ver con el
género. Todo lo demás son sólo
prejuicios…
www.gendergapp.eu
La “revolución genómica”
La genómica, cada vez más
presente, no deja de suscitar
nuevas cuestiones, haciendo
correr ríos de tinta. La página web
Inside DNA aporta información
científica sobre la genómica. Los
profesores encuentran allí recursos
pedagógicos adaptados a alum-
nos de niveles diferentes.
El espacio The Real Research
propone a los estudiantes y al
público interesado que profundi-
cen en sus conocimientos aden-
trándose de lleno en los textos de
los investigadores. El visitante
puede dar su punto de vista sobre
las cuestiones éticas que concier-
nen a los nuevos avances en
genética humana. Estos mensajes
se entregarán a la Human Genetics
Commission del gobierno británi-
co. “Usted tiene así la posibilidad
de decir lo que opina sobre la
política científica que afectará
a nuestras vidas en el futuro”,
afirman los organizadores. Ade-
más de lo virtual, ha habido una
acción sobre el terreno: una
exposición itinerante que “hizo
una gira” por el Reino Unido
el año pasado.
Inside DNA es una iniciativa del
centro científico británico AT-
Bristol, apoyada por la institución
benéfica The Wellcome Trust
y el centro de génomica Sanger
Institute.
www.insidedna.org
Una “Science Academy” transfronteriza
La aventura empezó en un barrio
de París, el de Montagne Sainte-
Geneviève. En el 2006, un grupo
de investigadores y estudiantes
de diferentes institutos vecinos
fundaron una asociación, Paris-
Montagne, y un programa deno-
minado Science Académie (Science
Ac’, para parodiar el programa
musical Star Academy para aspi-
rantes a cantantes). En 2008, 200
alumnos de educación secundaria
(el 66 % chicas) participaron en
la Science Ac’.
La asociación ofrece la posibilidad
de realizar prácticas en laboratorios
u hospitales. Los jóvenes se
encuentran allí con investigadores
que, aunque no sean tutores
propiamente dichos, pueden
guiarles en sus decisiones y echar-
les una mano. Se organizan cursos
de verano en el extranjero, así
como estancias individuales (en
Alemania, Croacia, Hungría, el
Reino Unido, Serbia) para los
alumnos de enseñanza secundaria
que hayan participado en los
programas de la Science Ac’. Una
gran parte de estas “prácticas”
pudieron efectuarse gracias al
apoyo de la red NYEX (Network for
youth excellence).
“Estamos convencidos de que es
importante aprovechar la diversi-
dad cultural y social que existe en
Europa”, estima Livio Riboli-Sasco,
doctorando en biología teórica en
la Universidad París Descartes
(Francia), presidente de la asocia-
ción. Paris-Montagne trabaja en
estrecha colaboración con la
asociación húngara KutDiák y los
portugueses de Ciência Viva. Sus
responsables intentan lanzar el
proyecto ENSEMBLE, para promo-
ver los programas individuales
de jóvenes en el extranjero.
“En Francia, nuestra acción está
orientada principalmente a los
jóvenes con pocos recursos.
En Hungría, muchos son alumnos
de instituto que viven en zonas
rurales así como jóvenes gitanos
romaníes. Todos encuentran en
estos programas una perspectiva
de realización personal, reconoci-
miento y ascenso social. Este
descubrimiento del universo de la
investigación a menudo deja una
huella en estos jóvenes, incitándo-
les a convertirse en ciudadanos
activos, capaces de plantear sus
propias cuestiones y de dialogar
con argumentos racionales”.
www.scienceacademie.org
www.kutdiak.hu
www.cienciaviva.pt
www.nyex.info
(1) Città della scienza (Italia), Ciência Viva (Portugal), Experimentarium (Dinamarca), Real Instituto de las Ciencias Naturales de Bélgica, NEMO (Países Bajos), SISSA-ICS (Italia), Universidad de Varsovia (Polonia).
Análisis detallado de la estructura
molecular del ADN.
© S
hu
tte
rsto
ck
© S
hu
tte
rsto
ck
42 research*eu n°61 | JULIO DE 2009
BREVES
EL RINCÓN PEDAGÓGICO
En EU Bookshop pueden consultarse y encargarse más publicaciones
sobre la Unión Europea: bookshop.europa.eu
Sustainable Development & Territorial Dynamics
2008, 37 páginas,
ISBN 978-92-79-09525-2
El desarrollo sostenible y la dinámica de los
territorios están en el cruce de las dimensio-
nes sociales, económicas y medioambienta-
les de la política europea. Las cuestiones
que tratan de ello atañen directamente a la
Política Agrícola Común (PAC), la política de
cohesión y los fondos estructurales
de la Unión Europea. Esta obra enumera
los proyectos de investigación en ciencias
socioeconómicas y humanas del Séptimo
Programa Marco.
La recherche dans le secteur médical et de la santé – Eurobaromètre Spécial
2007, 118 páginas,
ISBN 978-92-79-06661-0
Este informe, fruto de una encuesta Eurobaró-
metro realizada por la Comisión Europea,
presenta las principales conclusiones sobre
el grado de interés y de información de los
ciudadanos europeos en materia de investi-
gación médica y de salud. También identifica
los factores y las fuentes de información
que podrían contribuir a la sensibilización
del público.
Combatting Deadly Diseases – EU funded projects
2007, 324 páginas,
ISBN 92-79-03349-2
Ante la urgencia de encontrar nuevos
enfoques para combatir el SIDA, la malaria
y la tuberculosis, el Sexto Programa Marco
concedió unos 400 millones de euros para
la búsqueda de terapias y de vacunas contra
estas tres enfermedades vinculadas
a la pobreza. Este catálogo da un repaso
a los proyectos del Sexto Programa Marco
que se centraron en estas enfermedades.
Downsizing: the march of micro- and nano-manufactureEU-funded research leads Europe into the world of the ultra-small
succ
ess
sto
ries
Downsizing: the march of micro- and nano-manufacture
2009, 23 páginas, ISBN 978-92-79-11214-0
La fabricación de microproductos y de
nanoproductos tiene una importancia
estratégica para la competitividad de la
industria europea, puesto que permite
mejorar la funcionalidad, la “inteligencia”
y la durabilidad de los productos existentes.
Esta publicación presenta nueve ejemplos
de proyectos europeos de investigación
colaborativa en el sector de las microtecno-
logías y las nanotecnologías.
European Union Research on Human Rights, Conflicts and Security
2008, 73 páginas, ISBN 978-92-79-10653-8
La guerra y la paz, así como la violación
de la integridad y de la dignidad humana,
son tan viejas como la humanidad. Pero sus
formas, sus causas e impactos varían con
el tiempo y los contextos. Esta obra es una
especie de vademécum de los proyectos
europeos de investigación lanzados en
el Sexto Programa Marco y en el Séptimo
(en su primera fase), con el objetivo
de analizar la gestión de los conflictos.
EUR 23616 EN
REPOR
T
Global Governance of ScienceReport of the Expert Group on Global Governance of Science to the Science, Economy and Society Directorate, Directorate-General for Research, European Commission
Global Governance of Science
2009, 44 páginas, ISBN 978-92-79-07972-6
La Unión Europea, como entidad política
implicada en los ámbitos regionales y
nacionales, así como a nivel supranacional,
ocupa una posición clave para animar la
reflexión crítica y emprender un liderazgo
práctico de la gobernanza de la ciencia
y de la innovación. Este informe, realizado
por un grupo de expertos, proporciona
recomendaciones para los responsables
políticos europeos, para los Estados miem-
bros, así como para todas las organizaciones
relacionadas con la ciencia.
El carbono 14, nuestro viejo amigo
A menudo se oye hablar de la datación con carbono 14,
sin que se sepa bien lo que es este carbono o cómo permite
evaluar la edad de un fósil. El carbono 14 (14C) es un isótopo
natural del carbono, es decir, un átomo que posee igual
número de protones que de otros átomos del mismo
elemento, pero un número diferente de neutrones. Existen
otros isótopos naturales del carbono, como el 12C y el 13C,
pero lo que hace que el 14C sea útil para la datación es su
radioactividad(1), de ahí su nombre de carbono radioactivo.
Se forma en las capas altas de la atmósfera, donde los
rayos cósmicos rompen los núcleos de los átomos, particu-
larmente del oxígeno, provocando la liberación de neutro-
nes. Determinados neutrones, frenados por sus colisiones
con las moléculas atmosféricas, se unen a los átomos de
nitrógeno del aire creando carbono 14 que inmediatamen-
te se vuelve a combinar con oxígeno para formar dióxido
de carbono (CO2). Este último se propaga por la atmósfera
y los océanos (donde forma carbonatos).
Por lo tanto, el 14C está presente allí donde reacciona
el CO2, especialmente en los seres vivos, que fijan carbono
(y, por lo tanto,14C) directamente, como lo hacen las plantas
a través de la fotosíntesis, o indirectamente, en el resto de la
cadena alimentaria. Cuando un organismo se muere, acaba
el proceso de fijación y la cantidad de carbono que encierra
queda fija. No ocurre lo mismo con el 14C que, a causa de su
radioactividad, se va desintegrando a lo largo del tiempo
y va adoptando la forma más estable de nitrógeno 14.
Una desintegración cada vez más lenta y nunca completa,
ya que la cantidad de 14C del organismo sólo se divide por
dos cada 5.730 años, un período que se denomina
“semivida” del carbono radioactivo.
El bombardeo de partículas cósmicas que lo origina
es bastante estable a escala de varios milenios y lo mismo
ocurre de hecho con la proporción de 14C en los seres vivos.
Por eso basta con determinar la proporción de 14C
ya desintegrado desde su muerte para estimar la edad
de un fósil. Con las técnicas actuales se pueden analizar
muestras de menos de un miligramo.
(1) Véase el cuadro “Información básica sobre la radioactividad”, página 36.
PUBLICACIONES
© S
hu
tte
rsto
ck
BREVES
research*eu n°61 | JULIO DE 2009 43
AGENDAPodrá estar al día de los acontecimientos
referentes a la investigación y el desarrollo
en la página web:
ec.europa.eu/research/headlines/
archives_diary_en.cfm
OPINIÓNEl agua: recurso indispensable y en peligroEl agua es fuente de vida. La utilización per-
manente de este recurso indispensable forzo-
samente tiene repercusiones sobre el estado
de conservación del mismo y, en general, sobre
el medio ambiente.
Nuestras sociedades europeas, que sacian
su sed con sólo abrir el grifo, tienden a olvidar
que el agua no sólo es necesaria para su exis-
tencia y su bienestar personal sino también
para el buen funcionamiento de la industria
y de la agricultura (en cantidades mucho más
elevadas). En nuestro planeta, el agua está
repartida de forma desigual. Mil millones de
personas viven sin acceso al agua potable en
un radio de 15 minutos de su residencia. A ese
respecto, Europa es una zona privilegiada sin
que esto signifique que se pueda malgastar un
recurso muchas veces percibido erróneamen-
te como inagotable y eterno. El agua, además
de un desafío medioambiental y de salud
pública, se ha convertido en un desafío eco-
nómico, político y estratégico.
Para llegar a nuestra confortable calidad de
vida, hacen falta decenas de miles de emplea-
dos, centenares de miles de kilómetros de
tubos, miles de centrales técnicas, grandes
sumas de dinero. Por lo tanto, para reducir
los costes, mejorar el servicio, aumentar la
calidad y administrar este recurso, hay que
apostar por la investigación y el desarrollo
tecnológico. Para un simple vaso de agua se
han aunado conocimientos y técnicas. El abas-
tecimiento en agua no es un milagro perma-
nente, sino que serias amenazas se ciernen
sobre este recurso: cambio climático, conta-
minación, inundaciones, sequía, despilfarro,
infraestructuras obsoletas. Si nada cambia en
nuestros modos de consumo y de producción,
van a hacer falta tres planetas para mantener
este estilo de vida.
Por lo tanto, ya es hora de que respondan
a estos desafíos la inteligencia humana, la
conciencia colectiva, con más razón la de los
responsables políticos, ayudados en sus deci-
siones por los operadores de los servicios de
suministro de agua, especialistas de este
recurso vital.
Pierre-Yves Monette,
Secretario General de EUREAU (Unión Europea
de Asociaciones Nacionales de Distribuidores
de Agua y de Servicios de Saneamiento) -
www.eureau.org
Fui a parar a las ciencias por
casualidad. Mi padre es geofísico
en la Universidad de Méjico, pero
nunca había pensado en hacerme
científica. Cuando estaba estu-
diando psicología, tuve la posibili-
dad de visitar un laboratorio de
neurociencias que me pareció tan
acogedor que me quedé allí…
Gracias a una beca de intercambio,
seguí trabajando en este campo
en la Mc Gill University de Montreal
(Canadá). Pero, después de leer un
artículo sobre la evolución de los
canales iónicos, decidí dar un giro
a mi carrera para especializarme
en las neurociencias. Estaba muy
impresionada por la elegancia de
la selección natural y la posibilidad
de utilizar las secuencias de ADN
para comprender la historia
de los genes.
En el 2000, tras licenciarme en
psicología, empecé un doctorado
en evolución molecular en la
Universidad de Bath (Reino Unido),
dirigida por Laurence Hurst, con
sendas becas de los gobiernos
de Méjico y del Reino Unido.
Allí realizamos uno de los primeros
análisis bioinformáticos a gran
escala del genoma humano,
mostrando que la actividad de los
genes está determinada por sus
características y por el orden que
ocupan en los cromosomas.
Entonces empecé un post-docto-
rado en Arizona, en el 2003.
Mi sueño se hacía realidad: ¡era
una científica! Luego regresé
al Reino Unido. Estaba embaraza-
da y me alejé de la investigación.
Retomé mi carrera en el 2007, con
la ayuda de mi directora de tesis
y una beca de la Royal Society
Dorothy Hodgkin y de L’Oréal.
Actualmente, dirijo a mi propio
equipo en Bath y recibí este año
el Biochemical Society Early Career
Researcher Award.
Aprovecho cada oportunidad que
tengo para promover el lugar de
las mujeres en la ciencia, partici-
pando en eventos para presentar
mi propia experiencia ante una
amplia audiencia, así como en
iniciativas relacionadas con la
política científica, como la confe-
rencia anual de la UNESCO.
El último año, obtuve un SHE
Inspiring Women Award y fui
designada Raising Talent por
el International Women’s Forum
for Society and Economy. Miles
de investigadoras abandonan la
universidad después de algunos
años, privándonos de sus conoci-
mientos. Por mi parte, tuve la
gran suerte de que me apoyaran,
tanto a mí como a mi trabajo.
Araxi Urrutia
JÓVENES INVESTIGADORESAraxi, bióloga especializada en evolución molecular, 31 años
© H
um
be
rto
Gu
tie
rre
z
LA CIENCIA EN IMÁGENESK
I-AH
-09
-06
1-E
S-C
© In
serm
/In
stit
ut
Pa
ste
ur
Los colores del “chik”A pesar de su simpático apodo, el “chik”, o chikungunya,
sigue inquietando e intrigando a los investigadores.
Éstos trabajan, entre otras cosas, en mejorar los dispo-
sitivos de diagnóstico, secuenciar las cepas víricas
y comprender los elementos que determinan su virulencia.
Arriba, detección del virus en un cultivo de células
humanas, con un microscopio de fluorescencia. El color
azul del fluoróforo Hoechst permite marcar los núcleos
y el naranja del fluoróforo CY3, los antígenos víricos.