+ All Categories
Home > Documents > La VozGratis ee

La VozGratis ee

Date post: 24-Mar-2022
Category:
Upload: others
View: 1 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
24
Volume 16 Number 12 A Bi-Cultural Publication December, 2021 Free Gratis L L L L L a a a a a V V V V V o o o o o z z z z z Inside this issue New Tamal Operation in Town Los Tres Tequileros En Palabras hay Poder An Interview with Jasmine Vallejo Teatro Vivo’s La Pastorela 50th Anniversary of the Publication of the book Chicano Manifesto Marcelo Hernandez Tafoya ¡Sin Música, No hay Vida! Solamente el que carga el saco sabe lo que lleva a dentro 1939 -2021
Transcript

Volume 16 Number 12A Bi-Cultural Publication

December, 2021

FreeGratisLLLLLaaaaa VVVVVooooozzzzz

Inside thisissue

New TamalOperation in Town

Los Tres Tequileros

En Palabrashay Poder

An Interview withJasmine Vallejo

Teatro Vivo’sLa Pastorela

50th Anniversary ofthe Publication ofthe book Chicano

Manifesto

MarceloHernandez

Tafoya

¡Sin Música,No hay Vida!

Solamente el que carga el saco sabe lo que lleva a dentro

1939 -2021

People in the NewsLa Voz Newspaper - December, 2021Page # 2

Alfred Rangel was a native of theEastSide and the Prime Minister of theAustin Brown Berets He leaves hiswife of over 50 years, his children, hisgrandchildren during this difficult time.

nizes fellow El Pasoans in Austin. The

proud network also provides college

scholarships for deserving El Paso se-

niors coming to Austin to study.

Linda served as the 2021 Somos Aus-tin Chair and sits on the Austin Com-munity Foundation's Hispanic Im-pact Fund Steering Committee. She

has served on numerous boards includ-

ing Leadership Austin, City of Aus-tin Commission for Women,SXSWedu Advisory Council, UTEPAlumni in Austin Association,Concordia University Alumni Asso-ciation and was 2010 Chair of the SeeJane Give Philanthropy Luncheon.

Born and raised in El Paso, TX,

Linda earned her Bachelor's from the

University of Texas at El Paso and

Master's in Education with Honors

from Concordia University in Aus-tin. She's a proud graduate of Lead-ership Austin Essential 2009, His-panic Austin Leadership 2008 and

Leadership Austin Emerge 2007.

In her spare time, she plays tennis in

the Round Rock Tennis Associationand enjoys doing life with her husband

and twin boys.

Linda Medina-Lopez,is the New Pflugerville

Education Foundation'snew Executive DirectorCommitted to education and equity,

Linda currently serves as the Execu-tive Director for the Pflugerville Edu-cation Foundation.

The foundation's mission is to make

sure every Pflugerville ISD student

has the tools and resources they need

to reach their full potential. Most re-

cently she was an Associate Directorof State and District Partnerships for

the College Board working with

school districts across Texas.

Linda has over 20 years of experience

in the field of education, fund devel-

opment, program management and

public affairs. Her drive and leadership

have created successful organizations,

programs/initiatives in education and

in the community.

In 2006, at the age of 26, Lindafounded the Young Hispanic Profes-sional Association of Austin(YHPAA), a non-profit that provides

leadership and professional develop-

ment opportunities for young Latino

professionals. Committed to higher

education, YHPAA provides college

scholarships for rising high school se-

niors.

A year after in 2007, she co-founded

the El Paso in Austin Network, an or-

ganization that connects and recog-

Alfred Rangel PassesAway in Austin, Texas

Rochelle was raised in Brownsville,Texas, the sister city to Matamoros,Tamaulipas, Mexico. She is the

daughter of two public school teach-

ers. Rochelle’s mother became the

manager of a municipal credit union

after raising three children. Rochelle’sfather became a teacher, a lawyer and

then served South Texas as an elected

State District Judge for 21 years.

Rochelle is active on county and state-

wide boards, including Jane’s DueProcess, the State Bar of Texas’ laws

relating to Immigration and Nation-ality Committee, and the CameronCounty Bar Association.

At the local level, she was a member

of the Sombrero Festival’s Market-ing Committee, an organization that

hosts a celebration of the binational re-

lationship between Brownsville and

Matamoros during Charro Days. ,

Rochelle was a staff attorney at theACLU of Texas and a managing part-ner of Garza & Garza Law, PLLC.Rochelle graduated from the Univer-sity of Houston Law Center and fromBrown University with honors. Shelives in Brownsville with her fiancé,Adam, and their dog Ramses. On theweekends you can find her at familycookouts, enjoying South Padre Is-land and local parks and resacas.

Rochelle GarzaRunning for Attorney

General in TexasAlbert G. Bustamante, former BexarCounty Judge and a four term UnitedSttes Congressman passed away on

November 30th, 2021. Originally from

Asherton, Texas, Bustamante be-

came the first Hispanic to be elected

as Bexar County judge in 1978.

Bustamante was one of 11 children

whose parents were migrant farm

workers who went as far as Oregon to

find work. Although english was not

his first language, he went on to earn

a bachelors degree from Sul RossState University and became a school

teacher at Cooper Junior High Schoolin San Antonio where he also coached

football and basketball, for seven

years.

Albert BustamantePasses Away at the

age of 86

Judith Canales is the new ExecutiveDirector at Maverick County Devel-opment which is based in Eagle Pass,

Texas The Maverick County Devel-opment Corporation is a 501 (c) (6)

non-profit corporation established in

1955 to serve and promote business

development and economic invest-

ment in Eagle Pass/Maverick County.

Judy Canales Returnsto Maverick County as

New Director ofEconomic Development

Prior to accepting this position,

Canales was the Executive Director

of the Southside First Economic De-velopment Council in San Antonio,Texas. In the past she has run for Texas

State Representative and United States

Congress in Southwest Texas.She has

also worked for the United States De-

partment of Agribulture and taught at

Southwest Texas Junior College in

Uvalde.

A native of Uvalde, Texas, Canalesreceived her A.A. from SWTJC, her

bachelor’s degree from The Univer-sity of Texas at Austin in 1984, a mas-

ters degree from Trinity University in

1986 and a Masters of Public

Administrationdegree from the JohnF. Kennedy School of Governmentat Harvard University in 1996. She

is currently completing her Ph.D in

Leadership Studies at Our Lady ofthe Lake University in San Antonio,Texas and expects to graduate in 2022.

Page 3

EDITORIALPensamientosEditor & PublisherAlfredo Santos c/s

Managing EditorsYleana SantosKaitlyn Theiss

GraphicsJuan Gallo

DistributionEl Team

Contributing Writers

WayneHector TijerinaMarisa Cano

La Voz de Austin is a monthly

publication. The editorial and

business address is P.O. Box

19457 Austin, Texas 78760.

The telephone number is

(512) 944-4123. The use, re-

production or distribution of

any or part of this publication

is strongly encouraged. But do

call and let us know what you

are using. Letters to the edi-

tor are most welcome.

PRODUCTION

PUBLISHER’SSTATEMENT

Editor & PublisherAlfredo Santos c/s

Associate EditorsDiana Santos

Contributing WritersAlicia Perez-HodgeOlga Campos Benz

Tom Herrera

DistributionTom HerreraAnna Valdez

Sergio PorrasMadison Miller

La Voz is a monthly publi-

cation covering Bexar,

Caldwell, Comal,

Guadalupe, Hays William

and Travis Counties. The

editorial and business ad-

dress is P.O. Box 19457

Austin, Texas 78760. The

telephone number is (512)

944-4123. The use, repro-

duction or distribution of any

or part of this publication is

strongly encouraged. But

do call and let us know what

you are using. Letters to the

editor are most welcome.

PRODUCTION

Por cualquierpregunta,llamanos:

Email Address:[email protected] Alfredo Santos c/s

Editor and Publisherof La Voz Newspapers

La Voz Newspaper - December, 2021

Page 16

(512) 944-4123

Bienvenidos otra vez a LaVoz Newspaper. Withthis December 2021 issuewe conclude our 31st year ofpublishing La Voz inTexas. Parece que no, perose nos fueron los años.

When we started La VozNewspapers back in 1990,we never thought we wouldstill be at it in 2022. Peroaquí estamos y no nosvamos as far as I can tell.

While December issupposed to be theChristmas season andpeople are suppose to behappy, we are a bit sad at thepassing of community iconMarcelo Tafoya.

He was one of the firstpeople I met when I came toAustin in 2004. I alwaysfound Mr. Tafoya to be ina good mood and eternallyoptimistic. As the years wentby and we would see eachother in meetings or at arestaurant, I would learn alit bit more about hispersonal history. As you willsee in the pages that follow,Mr. Tafoya was truly a

pioneer in the MexicanAmerican community. Weextend our condolences tohis family.

Cambiando deTema

We wish to join with othersin acknowledging thecelebration of the chambersof commerce. What reallycaught our attention is thenumber of Hispanicchambers in Texas (35) andabout 600 nationwide. LaRaza si anda all over theplace.

Related to business is astory by Olga CamposBenz on the new tamaloperation that has come toAustin. We are talkingabout Delicious Tamaleswhich is located at 1931 E.Oltorf.

What caught our eye abouttheir operation is that theyhave 13 or so differentvarieties of tamales. Also, besure and checkout our storyon Los Tres Tequileroson pages 14 and 15. They arethree guys with a dream who

have put ganasinto making it come true.

Cambiando deTema

Our interview withJasmine Vallejo on pages16 and 17 is another exampleof someone who has putdetermination at the top ofher agenda. She epitomizesthe notion that life deals youcertain cards. Sometimesthose cards are low andsometimes those cards arehigh. But the secret tosuccess lies not in the kindof cards you are dealt butrather in how you play them.

I cannot begin to tell youhow many people I have metor known that have beendealt low cards and stillmanaged to come up withsuccess beyond belief. Unode los chistes en la vida setrata de hechandole ganas,no matter what lies in frontof you.

Finally, de parte de mifamilia les deseo un FelizNavidad y Prospero AñoNuevo!

Page 4

An inclusive &compassionate

CATHOLIC communityRev. Dr. Jayme Mathias

M.A., M.B.A., M.Div., M.S., Ph.D.Senior Pastor

9:00 a.m. English Mass in the Church10:00 a.m. Breakfast in the Parish Hall10:30 a.m. English Mass in the Chapel12:00 p.m. Misa en Español en la Iglesia

9322 FM 812 Austin, Texas 78719From Highway 183 going South, turn left onto FM 812

Holy FamilyCatholic Church

For more information: (512) 826-0280Welcome Home!

La Voz Newspaper - December, 2021,

On behalf of Samuel Guzman, TAMACCChairman of the Board, Pauline E.Anton, TAMACC President, the

Executive Committee, and all members

across Texas - we appreciate your continued

support of our chambers and leadership in

your community!

The U.S. Chamber of Commerce has been

in existence since 1912. President WilliamHoward Taft first brought the concept for

an organization that would represent the

concerns of U.S. businesses in an address

before Congress in December of 1911.

In Texas, there are more than 600 local

chambers of commerce, distinguishing

themselves as the Voice of Business in the

state. The continued work of chambers of

commerce benefits our state through

economic development and community

development programs. The business

community, represented through the local

chambers of commerce, has been a driving

force in fostering enhanced educational

opportunities, infrastructure improvements,

leadership development, the creation of

jobs, and a positive vision of the future.

The San Antonio Hispanic Chamber ofCommerce is the first Hispanic Chamber

in the United States, originally chartered as

the Mexican Chamber of Commerce in

1929. Dallas and Corpus Christi soon

followed San Antonio.

The Texas Association of MexicanAmerican Chambers of Commerce(TAMACC), founded in 1975, was

originally composed of fewer than 20

courageous Hispanic small-business owners

interested in realizing greater success for

themselves and all Hispanic entrepreneurs.

The organization gained momentum and

steadily grew and developed its focus of

promoting business leadership, creating

economic opportunities, and providing

legislative and business advocacy for the

Hispanic business community in Texas.

The first annual TAMACC convention

started August 6, 1976, in Irving, Texas.

At the time of the convention, TAMACChad ten member chambers: Austin

Mexican-American Chamber ofCommerce, Dallas Mexican-AmericanChamber of Commerce, GalvestonComerciantes Unidos, Fort WorthMexican-American Chamber ofCommerce, Lubbock ComerciantesOrganizados Mexico-Americanos,Odessa Mexican-American Chamber ofCommerce, Plainview Cámara DeCommercio Mexico-Americana, SanAntonio Mexican Chamber ofCommerce, Waco Cen-Tex Mexican-

American Chamber of Commerce, and

Weslaco Northside MerchantsAssociation.

In 1978, Nelson Rodriguez, who was the

incoming President of TAMACC, and other

individuals from New Mexico, California,and Arizona began a steering committee to

organize the United States HispanicChamber of Commerce.

In July 1979, during the TAMACCconvention in Lubbock, Texas, the UnitedStates Hispanic Chamber of Commercejoined the members of TAMACC and had

their own annual meeting and convention.

They held their first election of officers. The

states present were Texas, New York,Colorado, Kansas, Missouri, Florida,New Mexico, Arizona, California, and

Washington D.C. Nelson Rodriguez, past

President of TAMACC, was elected the

first President of the United StatesHispanic Chamber of Commerce.

Today, there are about 35 Hispanic

chambers of commerce in Texas and about

600 across the nation. These chambers

represent the Hispanic business community

as an advocate and resource to strengthen

local businesses of all sizes.

TAMACC MEMBERSHIP - JOIN TODAY

TAMACC

(512) 444-5727

www.TAMACC.org

CELEBRATE CHAMBER OF COMMERCE WEEKPage 5La Voz Newspaper - December, 2021,

Page 6 La Voz Newspaper - December, 2021

Alcance del Trabajo: Central Health busca obtener propuestas deconsultores cali&cados capaces de brindar servicios de mantenimientode riego y jardinería de alta calidad.

Instrucciones para realizar pedidos: Todos los paquetes de solicitudse pueden descargar desde:https://prod.bidsync.com/central-health,O http://www.txsmartbuy.com/sp

Solicitud de Propuesta (RFP) 2111-001 Serviciosde Paisajismo Fecha de Vencimiento: Diciembre23, 2021 a las 2:00 PM

TTTTTrrrrraaaaavis Counvis Counvis Counvis Counvis County Healthcty Healthcty Healthcty Healthcty Healthcararararare Dise Dise Dise Dise Districttricttricttricttrict

d/b/d/b/d/b/d/b/d/b/a Cena Cena Cena Cena Centrtrtrtrtral Health 1111 E. Cesar Chaal Health 1111 E. Cesar Chaal Health 1111 E. Cesar Chaal Health 1111 E. Cesar Chaal Health 1111 E. Cesar Chavvvvveeeeezzzzz

StrStrStrStrStreeeeeeeeeet Aust Aust Aust Aust Austin, TX 78702tin, TX 78702tin, TX 78702tin, TX 78702tin, TX 78702

Teatro Vivo Presents: La Pastorela!Directed by Carl Gonzales, Teatro Vivo’s 2021 La Pastorela

is a celebration of the Austin BIPOC community.

Set in the present time, this year’s production keeps all the lessons and humor of the well-

loved, traditional Pastorela, with our favorite shepherds, angels and devils, but sets them

here—with us—in our city. This year’s offering includes plenty of inspiring original and

known music, under the direction of (and played live by) Eric Flores. Be sure to get your

tickets early as there will be limited seating, ensuring social distancing for everyone’s

safety.

Also, please bring a canned good/ non-perishable food item to share with Jesus, Mary and

Joseph (and Teatro Vivo will pass your gifts along to a local pantry). Commune with us to

celebrate the season and one another at this warm and fun annual tradition created for you

and your entire familia!

December 9th-11th @ 7PM December 12th @ 2PM

December 16th-18th @ 7PM December 19th @ 2PM

by Olga Campos Benz

Very few adults count the days until

Christmas like Valerie Gonzalez - except

for maybe Santa Claus. Like Señor Claus,

Valerie is also focused on getting orders

filled so that families will have special ‘gifts’

to unwrap during the holidays. As you’ve

probably guessed, Gonzalez’ ‘gifts’ are

piping-hot, fresh tamales to unwrap and

enjoy with loved ones in celebration of

Navidad.

Valerie and her daughter, Herlinda Lopez-

Wood, are the co-owners of DELICIOUS

TAMALES of San Antonio. “We are proud

of our legacy and of being San Antonio’s

leading manufacturer of tamales selling

more than 2 million every year. That’s about

70 dozen tamales produced every 2

minutes!” says Herlinda, the company’s

Vice-President.

The production output is about to increase

now that the mother-daughter duo has

decided to expand its tamale services to

Central Texas. Their first Austin location

at 1931 E. Oltorf will be open for take-out

orders beginning the week after

Thanksgiving. “We are grateful for the

loyalty of individuals, corporations and

several nonprofits from Austin that have

been driving to San Antonio for years to

buy our tamales. Opening a location in

Austin makes it possible for even more

people to enjoy old-fashioned tamales like

my abuelita taught us to make,” says

Gonzalez, President of DELICIOUS

TAMALES.

While growing up in Laredo every year

before Christmas Valerie’s family hosted

tamaladas, which are hours, even days,

spent together making tamales and

socializing. Unfortunately, fewer families

have the time or the know-how to replicate

their abuela’s tamale-making process and

not all Mexican food restaurants carry the

popular menu item. Those that do, often

offer a limited supply and only during the

holiday season.

Making tamales requires corn husks to be

soaked in water for hours to be softened

for use, while corn kernels are stone-ground

and cooked to create the masa to spread

over the moist corn husks or ‘hojas’. Various

ingredients including chicken, pork, or

beans are seasoned before being added

to the masa and hand wrapped in authentic

hojas to create a tamal. From start-to-finish,

the entire labor-intensive process takes

place at the company’s 30,000 square-foot

factory on Culebra Street in Northwest San

Antonio.

The company - and Valerie - have come a

long way since her first tamal was hand-

wrapped many years ago. Her father was a

bookkeeper and even though he was in his

early 30s when he died, he impressed upon

his six children the importance of an

education as the way out of the barrio. They

would have made their father very proud

since each is a graduate of The University

of Texas at Austin and is successful in their

chosen profession. Valerie says they were

blessed to be raised by strong women - her

widowed mother, three aunts and both

grandmothers - who instilled in them the

resilience needed to successfully overcome

any obstacles faced.

After graduating from The University of

Texas, Valerie moved to San Antonio in

1979 where she earned her master ’s

degree from Our Lady of the Lake

University. She married a man whose

family opened the original DELICIOUS

TAMALES in the mid-1960’s. The couple

invested $500 to open their own small

location which grew steadily. So did their

family. The couple had two daughters

before divorcing in 2003. A few years later

Valerie bought out her husband’s share of

the business and eventually extended co-

ownership to her daughter, Herlinda. She

credits Herlinda with moving the company

forward by creating new flavors including

jalapeño cheese and vegetarian tamales.

In all, DELICIOUS TAMALES offers 13

different flavors which are all made with

fresh ingredients and are gluten-free

(except the sweet ones which are made with

cake flour, raisins, coconut, and pecans).

The convenience of delivery now extends

nationwide with tamales shipped daily while

residents in San Antonio and soon those

in Austin can utilize services including

DoorDash, UberEats, and GrubHub.

Valerie smiles when she talks about her

coworkers being like family and fondly

recalls one woman in her 70’s who recently

retired after being with DELICIOUS

TAMALES since the beginning. She’s also

proud to offer ‘second chance’ employment

to the formerly incarcerated who are serious

about turning their lives around. Among the

company’s loyal customers are several

nonprofit organizations which return year-

after-year to buy tamales in bulk to sell for

their own fundraising projects. One of their

newest nonprofit partners is the Hispanic

Faculty Association of The University of

Texas at Austin which will use proceeds

from the sale of tamales to provide

scholarships for deserving first-generation

college students. DELICIOUS TAMALES

also supports the San Antonio Police

Department’s Blue Santa Program, and

they donate products quarterly to the San

Antonio Food Bank.

When she’s not busy overseeing the

operation, Valerie Gonzalez is active in the

community and is a member of the San

Antonio Hispanic Chamber of Commerce

and the San Antonio Greater Chamber of

Commerce. She also sits on the board of

directors of The Madonna Center in San

Antonio and is a University of Texas

Foundation Member. In 2001, Gonzalez

created the Delicious Inc. Scholarship

Fund, which annually presents $500 to a

deserving undergraduate student from

Laredo who plans to return and work in their

local community. She loves being an

abuelita to 5-year-old Grey Alexander and

almost 2-year-old Zion Noa.

Unlike Santa who finishes his work in

December - DELICIOUS TAMALES

produces authentic, hand-wrapped tamales

all year round, except for the two weeks the

plant is closed right after Christmas.

Valerie jokes, “We’re like elves. We come

back refreshed and eager to start the

process all over again because we love

seeing the smiles on customer’s faces

when they unwrap a steaming hot tamale

just like their grandma used to make.”

Page 7La Voz Newspaper - December, 2021

Coming to Austin

Empezaron en Laredo

Hechandole Ganas!

Cuando no estan busy . . .

Page 8 La Voz Newspaper - December, 2021

Adiós Marcelo TafoyaObituary of MarceloHernandez Tafoya

On Sunday, November 14, 2021, MarceloH. Tafoya of Austin, relocated to Heavendue to natural causes. In the 1960s and1970s, Marcelo was one of the first LaOnda Tejana broadcasting pioneers andconsidered one of the founding fathers ofthe Tejano music genre. He remained abroadcaster for over 40 years in Texas aswell as a promoter and supporter of theindustry. Moreover, he was a civil rightsleader for the Chicano civil rightsmovement for over 60 years.

He chose the path of radio andcommunications to help him reach and servehis community. He was the first recipientof the Tejano Music Awards “LifetimeAchievement Award.” His career as a radioshow host began on KGTN and was swiftlyfollowed at KUT and KAZZ.

He also had the first Hispanic televisionshow in Central Texas named “AustinPresenta” on KTBC channel 7. He heldlive music events at the Palmer EventCenter, Pan Am Hillside, and acrossCentral Texas. Moreover, he owned tworecord shops, two record labels, anadvertising agency, and two newspapersnamed, Música and The Echo.Furthermore, he was a proud owner of fiveTexas radio stations: KLFB, KLTD,KCYL, KGTN, and KRGT.

His most famous quote was “Sin MúsicaNo Hay Vida” which he coined in the ’60sduring his early broadcasting days. He wasable to use music and television as aplatform to gain the attention of hundredsof thousands of people, especiallyPresident Nixon. He was the first HispanicDJ invited to the White House to be amember of the President’s Committee on

Drug Abuse, which consisted of a group of13 DJs chosen from across the nation toadvocate anti-drug messages on air to targetthe youth.

In 1964, President Lyndon B. Johnsonworked directly with Marcelo Tafoya onSpanish versions of his political ads to airon his show. Through his broadcastingcareer and advertising agency, hecollaborated with many prominentpoliticians in reaching the Hispaniccommunity.

He was not only enthusiastic about musicbut his heritage. After he retired in 1993due to the S&L crises during the eightiesand early nineties, he amplified his activityin LULAC (of which he was a member forover 50 years) where he was dedicated to

helping the Latino community. Hisinvolvement in the Central Texas andPanhandle areas are extensive; fromhelping found Pan Am Hillside, helpingestablish Parque Aztlan (Lubbock, Texas),helping get the Montopolis RecreationCenter built, helping his people get electedto office, sitting on over a dozen communityorganizations boards, and chairing a localnonprofit charter school board.

With the help of his microphone and thestrength of his listeners, he was able to helpfamilies cover funeral costs for loved ones,provide free toys and gifts for families inneed, feed thousands, and promote thecauses for the people. These are but a smallfraction of his accomplishments, things thathe achieved, and has done in his lifetime.

Ultimately, he was dedicated to thecommunity and will forever be rememberedby all of those he gave comfort and securityto through his actions. He valued his rootsand was a Tejano Music memorabiliacollector. His dream was to share hismemorabilia through the Tejano ArtistMusic Museum, Inc. for all to learn andenjoy the culture.

Marcelo was also a loving husband, father,great provider, and leader. He made sure thathis children had a stable and loving home.He was strong, resilient, and would fight forwhat he felt was right. He taught his childrento speak their minds and stand up for whatthey believe in. He was a man of his word.Marcelo was a protector, comforter, andpositive force. He made sure that his wifewas able to spend time with her family andhave everything she needed to raise theirchildren. He gave all his heart to his familyand community.

He is gone too soon, but his memories andlegacy will live on in the beautiful familyhe and his wife created. He was precededinto heaven by his beloved wife of 57 years,Isabel Tafoya. His parents are Joaquin andConcepcion Tafoya. His siblings, ManuelH. Tafoya, Valentino D. Tafoya, andLinda Tafoya Brown.

He is survived by his children Michelle &Joseph Salazar (spouse), Melissa & HenryCortez (spouse), Miranda & AlexArrington (spouse), and Marcelo A.Tafoya Sr. (son). His grandchildrenMichael & Andrea (spouse), Marcelo Jr.,Mikayla, Joe, Matthew, and Jazerae. Hisgreat-grandchildren Melody, Malia, andMichael. His sister Mary Tafoya Blackand family. His many nieces and nephewsas well as his extended family theBellacetin’s from Mexico City.

Page 9La Voz Newspaper - December, 2021

Hernando Abilez....TEJANO RADIO PIONEER and Promotor, MARCELO TAFOYA, ofAustin, Texas passed away this past Sunday due to natural causes accord-ing to his family. At one time, he owned three radio stations...one inLampasas, KLFB in Lubbock, Texas and KRGT in Hutto-Taylor, Texas.Marcelo Tafoya was an activist also for the Chicano movement in Austin,Texas. Macelo had a big heart and helped numerous Tejano artists starttheir careers. He gave me my first radio job on KRGT Radio doing theTBI Top 40 radio show and later doing a Tejano radio show at night.Rest in Peace with the Angels and our Lord. Marcelo Tafoya will bemissed by everyone in the Tejano music industry. Thank you Marcelo forbelieving in me and giving me my big break in to the field of radiobroadcasting.

Manuel Angie Santa AnaMy Condolences to his Family. Iloved to hear his stories when he hadhis radio stations. Mr. Tafoya said ifhe did it all over again he would playthe songs that didn’t get played. RestIn Peace Mr.Tafoya and he loved totake photos, he always had hiscamera. He told me of the photo hetook of Selena. He had so manystories .

Steve Rat SilvasMy Condolences to the Tafoya Family.Marcelo indeed helpedand motivated many in the then Chicano industry.When themusic playlist was from the Heart not rotated , boring andpredictable.Rest In Peace Marcelo, Thanx for being a Musicians Musician

Roney CastorRest In Peace Marcelo I was like many got mystart in Radio through Marcelo Tafoya 1st atKRGT ( Hutto) then KLTD ( Lampasas.) MyMentor and good friend. I will miss our conver-sation.

Raymundo TalaveraA great humanitarian and a wonderfulperson to meet. Marcelo will bemissed.

1939 - 2021

Melissa Cortez ·What an adventure Dad's firstradio station was! Every otherSaturday, me and MichelleTafoya-Salazar learned how towork the board, record commer-cials, do the log, go on the air, setup and start a reel to reel, answerincoming calls and dedications,pull records, type and so muchmore. All before I was 12 yearsold. Thank you both for the risksand chances you took. Thank youfor helping your community andbeing part of the forerunners inTejano music. Daddy doing thework, Mommy backing him upand giving him the freedom to doso while she was able to raise herkids. I'm so very proud of youboth. I know, as I told Mombefore she relocated to Heaven,God welcomed her saying, "Welldone my child." I love you bothforever. Thank you for being myparents, for being my friend andteaching me to be a loving person,loyal and a fighter and hardworker. Gutierrez-Tafoya Strong!

Tributes and Memories to Marcelo TafoyaPage 10 La Voz Newspaper - December, 2021

Ernesto Nieto·MARCELO TAFOYA....Kingof Tejano Sound....neversurrendered, never gavein...never did the "cross-over"that some Latino artiststried....knew him long ago inGeorgetown in the early1960's....he and his brotherTino always expressed pride inme as the only Latino on theSouthwestern U basketballteam.....he visited NHI severaltimes and beamed with pride inthe work.....if anyone deservesthe honor of being "de losfieles," he ranks at thetop....will miss you carnal....butyour legacy will always hold aspecial place in countlesshearts.....e

Serapio HerreraOMG, Marcelo Tafoya….Thank you very much for theadvice you give me at the age of 14 on how to run aband as a business. R.I.P. my friend Marcelo Tafoya!

Elias PenaMarcelo Tafoya a Pioneer in themusic industry he helped hundredsof musicians become who they arenow….I remember he had anoffice in the east sideHe had Hundreds and hundreds of45s and LPs 33’s of all theupcoming bands …..I alsoremember visiting him in HuttoRadio Station and dropping offrecording music of PacoRodreguiz now ATBOYS…RudyRay Y Los Chicano’s ; DaveGutierrez in which I recordedwith…. Back in the Day…..I would go and visit with him hegave the greatest advice on how tobe successful in just aboutanything you were intoYou had a question he had theanswer….. He will be greatlymissed RIP MR. Tafoya….Condolences to the TafoyaFamily…

Melissa Tafoya-CortezMonday, November 22, 2021

Daddy,

There is no one walking this Earth that can compare to you as a Dad,Father, Friend, Steward of God, Boss or Worker. You were soinspirational to everyone who met you. Your physical disability wasnever an obstacle for you. Thank you for allowing me to makemistakes and never question if you would stop loving me for them.You always encouraged me and let me know how proud you were ofme and you knew just how proud I was of you and to be yourdaughter. You taught me to work hard, put pride behind my work,stand up for myself, to fight for those who cannot fight for them-selves and stand for something and anything I believed in. Thankyou for my love for God and family. Thank you for my passion tofight for injustice and to always try to do the right thing. I love youso much and miss you more than that but I know you wanted to bewith God, Mommy and Buddy so much. I am so happy you get tosee everyone you love again. Save a place for me, I am on my wayto you and Mom. - Melissa

Miranda ArringtonFriday, November 19, 2021Dad,

Thank you for everything, my hero. You were not just afather, but also a trendsetter, activist, and confidant. Youwere there whenever we needed you. You didn't askquestions, you just showed up. You never judged us ortold us what we should be doing in our lives, but werealways there if we needed a lift. You were a person that alittle girl could look up to and hope she could be. Youwere an inspiration to me and never used your disabilityto give up or make excuses. You loved our Mother andgave her all that she needed to raise us. You had a greatsense of humor and I enjoyed all the time I had with you.I wish I could keep you here with me, but you are notmine to keep. You are a child of God and I am gratefulthat he let me borrow you for this short period of time. Iam happy that you can rest and enjoy your time in Heavenwith Mom. One day we will all be together again.

Tributes and Memories to Marcelo TafoyaPage 11La Voz Newspaper - December, 2021

1939 - 2021

Lulac TexasLeander Council 4885Edwin Tanco · ·The loss of such a leader in theLulac community like Mr. Tafoya isa huge deep negative impact. Myhope is that all senior leadersfollow his approach to make Lulaca better organization and to mentormembers like Mr Tafoya did withme. I forever will appreciate thetime Mr. Tafoya dedicated toanswer the hundreds of questions Iasked him during the last 9 years.My sincere condolences to theTafoya family and to all Lulacmembers that considered Mr.Tafoya a friend.

“Sin Música No Hay Vida”

En la comunidadPage 10 La Voz Newspaper - December, 2021

A Christmas Photo of Patsy Torres with Peggy Vasquez taken after her appearance onHISPANIC TODAY LIVE TV SHOW! HAPPY BIRTHDAY PATSY TORRES &THANK YOU VISTING AUSTIN & SHARING YOUR GREAT SONGS WITH THEAUSTIN COMMUNITY!

RIGHT: The Pillarson EASTLINKTRAIL Produced byPublic City & Sup-port from Arte Texason Rosewood Aveunderneath PleasantValley bridge in Aus-tin Texas. Honoringour east Austin’s ownGilbert Rivera.

ABOVE: Jesse Resendes in the middle with two members of Los Tigres del Nortewho stopped in to eat at the downtown restaurant where he works as a line chef.

BELOW: Three com-munity activists fromCentral Texas, fromleft to right, MarceloTafoya, Phillip Ruizand Fidel Acevedo at aLULAC Convention inDallas, Texas

En la comunidad

·ABOVE: Cristina Tzintzun Ramirez says, “Gross inequality is disgusting. One of thegreatest myths that perpetuates inequality is that your wealth is just determined by howhard you work. But I can tell you from over a decade of organizing construction, domesticand restaurant workers, that the hardest working people I have ever known have usuallymade the least.”

People like Luis Rodriguez in this photo,worked six, sometimes seven days a week in theheat of Texas laying tile and doing all kinds ofconstruction jobs, building multi-million dollarprojects. He lost his finger while working, gotstiffed by his employers multiple times who re-fused to pay him. If wealth was determined byhow hard you work, Luis would have been amillionaire ten times over.Most wealth is inherited, generation from gen-eration.

I get angry by gross inequality because we canstop it.

Jeff Bezos shouldn’t be able to pay $0 in taxesand then pump billions to fly to space, while kidsin Flint, Michigan were being forced to drinklead-poisoned water. Let’s tax the rich their fairshare and build a country for our people with afloor and ceiling for our collective good.

Page 11La Voz Newspaper - December, 2021

ABOVE: Former Travis County Commissioner Pct. 4, Marcos de Leon stands withTony Galindo, East Austin Lions Club President and former Texas State Senator GonzaloBarrientos. They were attending Veterans Day Flag raising Ceremony at East AustinLions Club Veterans memorial monument

ABOVE: Texas State Representative Eddie Rodriguez announces his candidacy for United States Congress outside of Jose’sBakery in Austin, Texas

Page 14 La Voz Newspaper - December, 2021

When most people think about

going out and having a drink they

think about a beer or a mixed drink.

Some might think about a glass of

wine. But how many think about

tequila? When most people think

about tequila they think of a shot of

tequila and then maybe taking a bite

out of lime. But that’s most people.

Here in Austin there are three guys

who did more than just think about

tequila, they decided they wanted to

get into the tequila business.

How does one get into the tequila

business? Well aside from going

down to Mexico and getting a job

as a jimador or in a production

facility, the next best thing you can

do is start your own tequila

importing business. And this is

exactly what the three fellows in the

photo on your right went out and

did.

Welcome to Dos Cuernos

Tequila! Los amigos, Pete

Treviño, Angel Gallegos and

Sylvester Palacios began to

dream about getting in the tequila

business seven years ago. After

several trips to Mexico, and lots of

paper work in order to get the

appropriate licenses, they finally

launched their business. And

according them, it has been non-

stop in Austin’s bustling and

growing market.

In an interview with the three co-

owners they shared how they met in

Pflugerville at El Rincon

Mexican Restaurant and decided

to take their best shot at one of the

most competitive business in the

world. According to Angel, there

are hundreds of distilleries in

Mexico that produce tequila and

thousands of importers who bring

it across the border. The trick

according Sylvester Palacios is to

create the demand for your brand.

And this is where one’s skills in

marketing and communication

come into play.

Dos Cuernos, which is in part a

take off from the Texas

Longhorns, has been participating

in a number of beverage shows,

grand openings and tasting events

around Central Texas. Their

flagship bottle which is pictured on

the facing page is beginning to move

and move fast with the help of social

marketing such Facebook and

Instagram. Their unique and bold

marketing tactics has helped them

to quickly get national attention.

Tequila is the kind of drink you

want to sip slowly says, Pete

Treviño, one of the co-owners. It

is a drink that can help you to absorb

the moment. Too many people who

do drink, tend to drink too fast. The

secret to drinking tequila is to do it

slowly and of course in good

company.

Dos Cuernos is in the competitive

mix of beverages in the Austin area

and it comes from a long line of

LosTres Tequileros

ABOVE: Los Tres Tequileros: Sylvester Palacios, Angel Gallegos and Pete Treviño

Page 15La Voz Newspaper - December, 2021

beverages that have

crossed the border

over the years. If you

want to take a

mental trip to

Mexico, ask your

server for Dos

Cuernos Tequila.

If you drink it slowly,

you won’t be sorry.

de Austin, Texas¿Qué es un Jimador?Un jimador es un campesino que trabajacosechando las plantas de agave, las cuales sirvenprincipalmente para la produción del tequila. Estetipo de trabajador es un hombre que conose lasmatas de agave, y asi puede identificar cuando estanmaduras, lo cual tarda entre 8 y 12 años.

La herramienta principal del jimador es la coa dela jima. Esto es un palo largo, con una navaja en lapunta que le da un parecido al azadón. El jimadoquita la flor del agave, la cual parece una piña, alquitar todas las hojas queda el corazón del agave,el cual es horneado hasta que destila el productoque después formara el tequila y otras bebidas muytipicas de México.

Page 16 La Voz Newspaper - December, 2021

Jasmine Vallejo, Facebook Austin’s

La Voz: Thank you foragreeing to be interviewed.Let’s start by asking you, whois Jasmine Vallejo?

Jasmine Vallejo: Well, I am acommunity engagementspecialist with a focus ondiversity, equity, and inclusion.I bring ten years of professionalexperience at various Fortune500 companies within the tech,sport entertainment, andeducation sector.

Currently, I lead CommunityEngagement for the Southwestregion at Facebook, working tokeep the local neighborhoodsstrong through partnershipswith nonprofits, organizations,and schools by providingSTEM and economicopportunity programs.

I co-founded Latinos in Tech,an organization that bringstogether Latinos and allies forcommunity and connectionsand I serve as a board memberof Latinas in Tech, a non-

profit that is focused onempowering and connectingLatinas in the technologyindustry.

La Voz: What were you doingpreviously?

Jasmine: Previously, my pastwork has includedmulticultural marketing atSXSW, building strategicmarketing programs at ESPN,and delivering in-depth dataand analysis on Facebook andInstagram product userexperience to help developproducts that are inclusive forall.

La Voz: And your passion?What drives you?

Jasmine: I am driven by apassion for advocating forunderrepresented communitiesand my work is reflected inholding spaces that fostercommunity,intersectionality,and the rightso fmarginalizedpeople.

Coming froma family ofmigrant farm workers andgrowing up in an underservedcommunity on the southside ofSan Antonio, it’s important tome to shine lthe ight on the lackof representation in technologyand empower communities thatshaped me as a young Latina.

La Voz: Tell us somethingabout your educational journey.

Jasmine: I graduated from TheUniversity of Texas at Austinwith degrees in Governmentand Communication.

La Voz: Where did you growup?

Jasmne:I grew up on theSouthside of San Antonio,Texas.

La Voz: Where are you in thesibling order?

Jasmine: I am the youngest inthe family of four — I have anolder brother who is 9 yearsolder.

La Voz: When you startedthinking about college, whatwere your thoughts?

Jasmine: My biggestconcern at the time was how amI going to pay for it: my parentswere migrant farm workers,

and wel i v e dpaycheckt opaycheck.W ed i d n ’ th a v ea n y

savings. We didn’t have theoption of taking out loans forcollege. So, I had to find a wayto pay for school. I created aspreadsheet of availablescholarships with deadlines. Iapplied for over 500scholarships until I finally hitthe jackpot and received one ofthe best. It was the GatesMillennium Hispanic

Scholarship Fund which paysall expenses for first generationcollege students.

La Voz: What did you want tobe in terms of career?

Jasmine: Who did I want tobe? I’d always heard myparents tell everyone, “Mija isgoing to be a doctor. Mija isgoing to be a lawyer,” becausethose were the only professionsthey were told would providesuccess, much like manyLatinx households.

I tried several majors in collegesince I had no guidance and myparents were learning with meand I ended up withGovernment and CorporateCommu nication. I wanted tohelp create change throughpolicy serving communities

like ones I came from and I’mglad my current role allows meto have this full circle moment.

La Voz: What organizations orgroups were you involvedwhile attending college?

Jasmine: I was in a servicebased organization calledLonestars that volunteered atseveral engagementsthroughout Austin. My favoritewas helping lead our ProjectPrincess Boutique Day, whichprovided high school girls anopportunity to attend their highschool prom by alleviatingsome of the prom expenses. Wewould provide dresses, shoes,makeup, etc. for their specialday.

La Voz: How did thisinvolvement help to foster your

Without a doubt Austin, Texasis a changing city. But what re-ally changes a city is the peoplewho live and work in it. A fewweeks ago, FACEBOOKlaunched its first ever |summitfor Latinx leaders of tomorrow.The person who actually orga-nized this event was none otherthan a woman named JasmineVallejo. Below is aninterterview we conducted withJasmine to give our readerssome insihgt into who is mak-ing moves in Austin, Texas.

I graduated from TheUniversity of Texas at Austinwith degrees in Government

and Communication.

Page 17La Voz Newspaper - December, 2021

Community Engagement Lead

involvement in communityaffairs?

Jasmine: I grew up in thecommunities that we serve. Iwas part of the underserved,low-income populations thatwere limited to access andresources. So with thatperspective I try to be veryintentional in the ways I and thecompany show up to supportour local communities.

La Voz: Most people don’tthink of Facebook as having acommunity engagement aspectto it. Tell our readers moreabout what this entails.

Jasmine: I’m on the StatePolicy and Community

Engagement team - leadingcommunity engagement forFACEbook’s Southwestregion. At FACEbook, I helpbuild and preserve strong,resilient communities in the

cities we have a presence in byactively engaging withneighbors and making localinvestments that reflectcommunity needs andFACEBook’s core values.

La Voz: Howspecifically isF a c e b o o kinvolved withCon MiMadre?

Jasmine: ConMi Madre hasbeen one ofFACEbook’sc o m m u n i t ye n g a g e m e n tpartners since2016. They’rea two-g e n e r a t i o norganizat ionthat empowersyoung Latinasand theirm o t h e r st h r o u g heducation ands u p p o r tservices thati n c r e a s e

preparedness, participation,and success in post-secondaryeducation.

We’ve provided supportthrough various ways:providing a scholarship for firstgeneration Latinas attendingcollege, volunteers to helpsupport their programming andprovided a “Build an Ad”Workshop in Spanish, led byour Latin@ members, a first ofits kind.

La Voz: Tell us about theCorazon Awards.

Jasmine: Con Mi Madrehosted their 12th anniversary asa non-profit this year. During

the awards ceremony, theyhonored three communitymembers with the CorazónAward, the Con Mi MADREAward, and the MariposaAward.

The awards honors individualsmaking a significant impact onCon Mi MADRE and theAustin community throughindividual excellence and highlevels of accomplishment. Iwas awarded two, one onbehalf of myself (CorazonAward) and another on behalfof the company (MariposaAward). The Corazón Award,which goes to a leader in thecommunity who has made

significant contributions to theeducation and empowerment ofLatinas; someone who has“poured their corazón” into thesuccess of Latina youth.

La Voz: How were youselected for the award?

Jasmine: The Corazon BoardMembers makerecommendations and voted onthe winner.

La Voz: Well we want to thankyou for taking the time to sitfor this interview.

Jasmine: I want to thank youfor inviting me.

ABOVE: Jasmine’s family on her graduation day.

I was part of theunderserved, low-income populations thatwere limited to accessand resources.

Comisión De Calidad Ambiental del Estado de Texas

Page 18 La Voz Newspaper - December, 2021

SOLICITUD Y DECISIÓNPRELIMINAR. La ciudad deClute, 108 E. Main Street, Clute,Texas 77531, ha solicitado a laComisión de Calidad Ambientaldel Estado de Texas (TCEQ) parauna renovaación del Sistema deEliminación de Descargas deContaminación de Texas (SEDCT)Permiso No. WQ0010044001, della cual autoriza la descarga deaguas residuales tratadas de unflujo anual promedio sin excederlos 4,000,000 galones por día. LaTCEQ recibió esta solicitud el 8 deOctubre del 2020.

La planta está ubicada en el 114Mockingbird Lane, en la ciudad deRichmond, en el Condado deBrazoria, Texas 77531. El efluentetratado se descarga a una zanja dedrenaje, de allí al Canal de Drenajede Flag Lake, de allí al East UnionBayou, de allí al Canal Intracostero,de allí al Canal del Río Old Brazosen el Segmento No. 1111 de laCuenca Costera San Jacinto-Brazos. Los usos de agua receptorano clasificados son el uso mínimode vida acuática para la zanja dedrenaje y el uso de vida acuáticaintermedia para el canal de drenajede Flag Lake. Los usosdesignados para el SegmentoNo. 1111 son recreación decontacto principal y uso de altavida acuática. Este enlace a unmapa electrónico del sitio o laubicación general de lainstalación se proporcionacomo cortesía pública y noforma parte de la solicitud oaviso. Para conocer la ubicaciónexacta, consulte la aplicación.https://tceq.maps.arcgis.com/apps/webappviewer/index.html?id=db5baC44afbe468bbddd36of 816825of&marker=-95.389899%2C29.015514&level=12

El Director Ejecutivo de la TCEQha completado la revisión técnicade la solicitud y ha preparado unborrador del permiso. El borradordel permiso, si es aprobado,establecería las condiciones bajolas cuales la instalación debeoperar. El Director Ejecutivo hatomado una decisión preliminar

que, si este permiso es emitido,cumple con todos los requisitosnormativos y legales. La solicituddel permiso, la decisión preliminardel Director Ejecutivo y el borradordel permiso están disponibles paraleer y copiar en Clute City Hall, 108East Main Street, Clute, Texas.

COMENTARIO PUBLICO /REUNION PUBLICA. Ustedpuede presentar comentariospúblicos o pedir una reuniónpública sobre esta solicitud.El propósito de una reuniónpública es dar la oportunidad depresentar comentarios o hacerpreguntas acerca de la solicitud. LaTCEQ realiza una reunión públicasi el Director Ejecutivo determinaque hay un grado de interéspúblico suficiente en la solicitud osi un legislador local lo pide. Unareunión pública no es unaaudiencia administrativa de locontencioso.

OPORTUNIDAD DE UNAA U D I E N C I AADMINISTRATIVA DE LOCONTENCIOSO. Después delplazo para presentar comentariospúblicos, el Director Ejecutivoconsiderará todos los comentariosapropiados y preparará unarespuesta a todos los comentariospúblicos esenciales, pertinentes, osignificativos. A menos que lasolicitud haya sido referidadirectamente a una audienciaadministrativa de lo

contencioso, la respuesta alos comentarios y la decisióndel Director Ejecutivo sobrela solicitud serán enviadospor correo a todos los quepresentaron un comentariopúblico y a las personas queestán en la lista para recibiravisos sobre esta solicitud. Sise reciben comentarios, elaviso también proveeráinstrucciones para pedir unareconsideración de ladecisión del DirectorEjecutivo y para pedir unaaudiencia administrativa delo contencioso. Una audienciaadministrativa de lo contenciosoes un procedimiento legal similara un procedimiento legal civil enun tribunal de distrito del estado.

PARA SOLICITAR UNAAUDIENCIA DE CASOIMPUGNADO, USTED DEBEINCLUIR EN SU SOLICITUDLOS SIGUIENTES DATOS: sunombre, dirección, ynúmero de teléfono; elnombre del solicitante ynúmero del permiso; laubicación y distancia de supropiedad/actividad conrespecto a la instalación; unadescripción específica de laforma cómo usted seríaafectado adversamente porel sitio de una manera nocomún al público en general;una lista de todas lascuestiones de hecho endisputa que usted presente

durante el período decomentarios; y la declaración“[Yo/nosotros] solicito/solicitamos una audiencia decaso impugnado”. Sipresenta la petición para unaaudiencia de caso impugnadode parte de un grupo oasociación, debe identificaruna persona que representaal grupo para recibircorrespondencia en elfuturo; identificar el nombrey la dirección de un miembrodel grupo que sería afectadoadversamente por la planta ola actividad propuesta;proveer la informaciónindicada anteriormente conrespecto a la ubicación delmiembro afectado y sudistancia de la planta oactividad propuesta; explicarcómo y porqué el miembrosería afectado; y explicarcómo los intereses que elgrupo desea proteger sonpertinentes al propósito delgrupo.

Después del cierre de todos losperíodos de comentarios y depetición que aplican, el DirectorEjecutivo enviará la solicitud ycualquier petición parareconsideración o para unaaudiencia de caso impugnado a losComisionados de la TCEQ para suconsideración durante unareunión programada de laComisión.

La Comisión sólo puedeconceder una solicitud deuna audiencia de casoimpugnado sobre los temasque el solicitante hayapresentado en suscomentarios oportunos queno fueron retiradosposteriormente. Si seconcede una audiencia, eltema de la audiencia estarálimitado a cuestiones dehecho en disputa ocuestiones mixtas de hecho yde derecho relacionadas aintereses pertinentes ymateriales de calidad delagua que se hayanpresentado durante elperíodo de comentarios.TCEQ puede actuar sobre unasolicitud para renovar unpermiso de descarga de aguasresiduales sin proporcionaruna oportunidad para unaaudiencia de caso impugnadosi se cumplen ciertoscriterios.

ACCIÓN DEL DIRECTOREJECUTIVO. El DirectorEjecutivo puede emitir unaaprobación final de la solicitud amenos que exista un pedido antesdel plazo de vencimiento de unaaudiencia administrativa de locontencioso o se ha presentado unpedido de reconsideración. Si unpedido ha llegado antes del plazode vencimiento de la audiencia oel pedido de reconsideración hasido presentado, el DirectorEjecutivo no emitirá unaaprobación final sobre el permisoy enviará la solicitud y el pedido alos Comisionados de la TECQ paraconsideración en una reuniónprogramada de la Comisión.

LISTA DE CORREO. Si sometecomentarios públicos, un pedidopara una audiencia administrativade lo contencioso o unareconsideración de la decisión delDirector Ejecutivo, la Oficina delSecretario Principal enviará porcorreo los avisos públicos enrelación con la solicitud. Además,puede pedir que la TCEQ ponga sunombre en una o más de las listasde correo siguientes (1) la lista de

AVISO DE LA SOLICITUD Y DECISIÓN PRELIMINAR

PARA EL PERMISO TPDES PARA AGUAS

RESIDUALES MUNICIPALES

RENOVACIÓN

PERMISO NO. WQ0010044001

correo permanente para recibir los avisosdel solicitante indicado por nombre ynúmero del permiso específico y/o (2) lalista de correo de todas las solicitudes enun condado especifico. Si desea que seagrega su nombre en una de las listasdesigne cual(es) lista(s) y envíe por correosu pedido a la Oficina del SecretarioPrincipal de la TCEQ.

Todos los comentarios escritos delpúblico y los pedidos una reunióndeben ser presentados durante los30 días después de la publicación delaviso a la Oficina del SecretarioPrincipal, MC 105, TCEQ, P.O. Box13087, Austin, TX 78711-3087 o porel internet a www14.tceq.texas.gov/epic/eComment/

INFORMACIÓN DISPONIBLE EN ELINTERNET Para obtener másinformación sobre el estado de la solicitud,visite la base de datos integrada de losComisionados en www.tceq.texas.gov/goto/cid. Busque en la base de datosutilizando el número de permiso para estaaplicación, que se proporciona en la partesuperior de este aviso.

CONTACTOSE INFORMACIÓN Los comentarios ysolicitudes públicas deben presentarseelectrónicamente a www14.tceq.texas.gov/epic/eComment/, o por escrito a laComisión de Calidad Ambiental de Texas,Oficina del Secretario Principal, MC-105,P.O. Box 13087, Austin, Texas 78711-3087.Cualquier información personal que envíe alTCEQ pasará a formar parte del registro dela agencia; esto incluye direcciones de correoelectrónico. Para obtener más informaciónacerca de esta solicitud de permiso o elproceso de autorización, llame al Programade Educación Pública de TCEQ, Toll Free, al1-800-687-4040 o visite su sitio web enwww.tceq.texas.gov/goto/pep. Si deseainformación en Español, puede llamar al 1-800-687-4040.

Se puede obtener información adicional dela Ciudad de Clute a la dirección indicadaarriba o llamando a Ms. Cathy Dominguezal 254-761-3176.

Fecha de emisión: 9 de noviembre del 2021.

Comisión De CalidadAmbiental del Estado

PERMISO NO. WQ WQ0010044001

Page 19La Voz Newspaper - December, 2021

Southwest TexasOral History Centerwww.oralhistoryswt.org

Take a look and listen to the Middle Rio Granderegion of Texas through Oral History.

Covering the Counties of:Uvalde, Frio, Maverick, Val Verde, Kinney.

Medina, Edwards,Zavala, Dimmit, La Salle, Real

La Voz Newspaper - December 2021Page # 20

Primary Election Day in Texas is March 1st, 2022

Page # 21La Voz Newspaper - December 2021

Page 22

En las palabrashay poder

Word Power

No one can ever argue in the nameof education, that it is better to knowless than it is to know more. Beingbilingual or trilingual or multilingualis about being educated in the 21stcentury. We look forward to bring-ing our readers various word listsin each issue of La Voz.

Nadie puede averiguar en el nombrede la educación que es mejor sabermenos que saber más. Siendo bilingüeo trilingüe es parte de ser educado enel siglo 21. Esperamos traer cada mesa nuestros lectores de La Voz una listade palabras en español con susequivalentes en inglés.

La Voz Newspaper - December, 2021

Calendar of EventsDecember 3rd, 2021 - Texas Latino Policy Symposium from 2:00pm to 3:00pm

December 4th, 2021 - Holly Decomissioning Committee Recognition & Holly Trail SegmentGround Breaking at 2300 Riverview Street in Austin, Texas 78702. Event starts at 11:30AM.

December 5th, 2021 - Dance with Conjunto Los Pinkys at Devil’s Backbone Tavern and Dancehall,4841 FM Rd. 32 in Fischer, Texas. This event is on a Sunday from 1:00PM to 4:00PM and FREE.

December 10th, 2021 - The Awards Showcase & Nominees Dance at Sunset Rodeo, 5818 South

Staples in Corpus Christi, Texas. Here the public will find out who they voted as the five finalists

in each category. The line-up for the Corpus event will include The Homeboyz, Javier Solis y LosUnikos, Grupo Imagen, Tony Lopez Y Su Conjunto, Tristan Ramos, La Kreazion, Joe Zimmerle,Mando y La Venganza, Ramiro Gonzalez y Los Nuevo Campeones, and Budda y Su ConjuntoReyes. This Event will be hosted by Jesse Torres and DJ Cc Jammer. Tickets are $10.

11 de Diciembre de 2021 - Ventanilla de Salud Austin tendra una Charla entre mujeres de la

11:00am -12:30pm. Evento en linea, favor de registrarse en el siguiente enlace para participar por

zoom: https:us02web.zoom.us/meeting/register/tZYqceioqTluGdAzkGSTeCRhM2Z0cbUORR1Z

December 12th, 2021 - The Austin Tejano Music Coalition asks that everyone join them on Sun-

day from 3-9pm. $5.00 cover and a unwrapped toy for our 10th Annual Brown Santa Toy DriveDance.

December 17th, 2021 - 2nd Annual Conjunto Award Show will be at Club Desperados in SanAntonio. The winners of each category will be announced on this day. Fourteen Conjunto groups

are scheduled to perform and can viewd on the attached poster. Tickets are $20 Pre-sale. For more

information call (210) 902-3546

December 17th, 2021 - Attention Central Texas Non-Profits! The Austin Community Foundation'sHispanic Impact Fund is now accepting grant applications in four impact areas of focus: Early

Childhood Education, Health & Wellness, Leadership Development and Job Skills & Entrepreneur-

ship. A combined total of $365,000 will be awarded to 28 local nonprofits thanks to generous

support of all the Somos Austin Sponsors and Investors. The deadline to apply is Friday, December

17, 2021 at 5pm. Announcements of grantees by Thursday, March 17, 2022.

December 31st, 2021- New Years Eve Gala with two of the hottest Tejano and Variety bands in the

State of Texas

Restaurant

Waiter

Knife

Spoon

Fork

Napkin

Table

Glass of water

Menu

Plate

Glass

Cup

Check

Tip

Manager

Owner

Restaurante

Mesero

Cuchillo

Cuchara

Tenedor

Servilleta

Mesa

Baso de agua

Menú

Plato

Baso

Taza

La Cuenta/Cheque

Propina

Gerente

Dueño

Page 23

House for Sale by OwnerRodrigoRodriguez709 NorthGetty St.Uvalde,Texas 78801

1906 Victorian6 Bedrooms4 Baths

Carriage House& Hobby Shop

Lot Size 100’ x310”For more info:Call (210) 508-5744

¿Tiene alguna pregunta o necesita más ayuda?¡Estamos para Servirle!

Oficina de Compras/Adquisiciones de la Ciudad de AustinRegistro de Vendedores/Proveedores en 512-974=2018

[email protected]/department/purchasing

Para más información tocante el Programa de Compras yAdquisiciones de Negocios de Minorías yMujeres de la Ciudad de Austin, y del procesode certificación, por favor contactar alDepartamento de Recursos de EmpresasPequeñas & Minoritarias en 512-974-7600 oviste www.austintexas.gov/smbr.

¿Le interesa establecer relaciones denegocio y ser proveedor para

la Ciudad de Austin?

La Voz Newspaper - December, 2021

La Voz Newspaper - December, 2021


Recommended