+ All Categories
Home > Documents > Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

Date post: 02-Jan-2016
Category:
Upload: pascal-hervet
View: 142 times
Download: 7 times
Share this document with a friend
153
A 1 a bona vista loc adv es a buena vista; a más ganar fr à vue d’oeil en without screeding de nach Augenmaß 2 a portell loc adv es a tresbolillo; al tresbolillo fr en quinconce en quincunx; staggered de Verschränkung; Wechselweise 3 a topar loc es a tope fr bout à bout en end to end de Stoßverbindung; Stumpfverbindung 4 àbac m es ábaco fr abaque; tailloir en abacus de Abakus; Kapitellplatte 5 abastament m sin. proveïment m; subministrament m es abastecimiento; suministro fr approvisionnement; fourniture en supply de Versorgung 6 abeurada f veg. beurada f 7 abeurada bituminosa f veg. beurada bituminosa f 8 abeurar v tr es enlechar fr faire les joints en cement in the joints, to; fill the joints with cement, to; grout, to de ausfugen 9 abocador m es vertedero fr décharge; dépôt des déblais en dump; tip de Schuttabladeplatz 10 abocador m es derramadero fr tout-à-l’égoût en drain de Abfallbehälter
Transcript
Page 1: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

A

1 a bona vista loc adves a buena vista; a más ganarfr à vue d’oeilen without screedingde nach Augenmaß

2 a portell loc adves a tresbolillo; al tresbolillofr en quinconceen quincunx; staggeredde Verschränkung; Wechselweise

3 a topar loces a topefr bout à bouten end to endde Stoßverbindung; Stumpfverbindung

4 àbac mes ábacofr abaque; tailloiren abacusde Abakus; Kapitellplatte

5 abastament msin. proveïment m; subministrament mes abastecimiento; suministrofr approvisionnement; fournitureen supplyde Versorgung

6 abeurada fveg. beurada f

7 abeurada bituminosa fveg. beurada bituminosa f

8 abeurar v tres enlecharfr faire les jointsen cement in the joints, to; fill the joints with cement, to; grout, tode ausfugen

9 abocador mes vertederofr décharge; dépôt des déblaisen dump; tipde Schuttabladeplatz

10 abocador mes derramaderofr tout-à-l’égoûten drainde Abfallbehälter

Page 2: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

11 abraçadora fes abrazadera

12 absidiola fes ábside secundario; absidiola; absidiolofr absidioleen absidiolede Apsiskapelle

13 acabament mes rematefr couronnementen topde Giebel; Krone

14 acabat mes acabadofr finitionen finishde Fertigbearbeitung

15 accés mes accesofr accèsen accessde Zugang

16 acer mes acerofr acieren steelde Stahl

17 acer galvanitzat mes acero galvanizadofr acier galvaniséen galvanized steelde verzinkter Stahl

18 acer inoxidable mes acero inoxidablefr acier inoxydableen stainless steelde nichtrostender Stahl

19 acer laminat mes acero laminadofr acier laminéen rolled steelde Walzstahl

20 acer laminat en calent mes acero laminado en caliente

Page 3: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

fr acier laminé à chauden hot-rolled steelde warmgewalzter Stahl

21 aclotament mes ahoyadofr creusementen diggingde Aufgrabung; Aushöhlung

22 aclotar v tres ahoyarfr creuseren dig holes in, tode aushöhlen

23 acotació fsin. acotament mes acotación; acotamientofr cotationen surveyingde Vermarkung

24 acotament msin. acotació f

25 acotar v tres acotarfr coteren mark the altitudes on a map, to; mark the contour heights on amap, tode mit Randbemerkungen versehen

26 additiu mes aditivofr adjuvanten admixturede Additiv

27 adormiment msin. revinguda fes fraguadofr priseen settingde Abbinden; Erhärter

28 adreçar v tres jaharrar; jarrearfr crépiren parget, tode verputzen

Page 4: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

29 afrontar v intrsin. confrontar v intres lindarfr avoisineren adjoin, tode grenzen

30 aglomerant mes aglomerantefr aggloméranten binderde Binder

31 aglomerat asfàltic mes aglomerado asfáltico; aglomerado de asfaltofr aggloméré d’asphalteen asphalt-aggregate mixturede Asphaltbeton

32 agulla fes machónfr trumeauen pierde Fensterschaft

33 aigua de pluja fsin. aigua pluvial fes agua de lluvia; agua pluvial; aguas pluvialesfr eau de pluie; eau pluvialeen rain water; rainwaterde Regenwasser

34 aigua pluvial fsin. aigua de pluja f

35 aiguafons mes lima hoyafr noueen valleyde Dachkehle

36 aiguarràs mes aguarrásfr essence de térébenthineen spirits of turpentine; turpentinede Terpentinöl

37 aiguavés msin. compl. vessant m i fes agua; faldón; vertientefr pan de comble

Page 5: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

en side of a roofde Walm

38 aiguavés msin. crugia fes crujíafr espace entre deux murs de soutènementen cavityde Mauerabstand

39 aigüera fsin. escurador m; fregadora f; pica f; rentador mes fregadero; fregadorfr évieren kitchen sink; sinkde Spülbecken

40 aigües fecals f plsin. compl. aigües negres f ples aguas fecales; aguas negrasfr eaux d’égout; eaux uséesen sewage; wastewaterde Abwässer

41 aigües negres f plveg. aigües fecals f pl

42 aïllant mes aislantefr isolanten insulating material; insulation materialde Isoliermaterial

43 aïllant acústic mes aislante acústicofr isolant acoustique; isolant phonique; matériau isolanten acoustic material; acousting insulation; sound barrier materialde Schallschutzmaterial

44 aïllant tèrmic mes aislante térmicofr isolant thermiqueen thermal insulationde Wärmedämmung

45 aire condicionat mes aire acondicionadofr air conditionnéen air conditioningde Klimaanlage

46 aireig m

Page 6: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

sin. ventilació fes aireación; ventilaciónfr aération; ventilationen ventilationde Lüftung

47 aixafament mes aplastamientofr écrasementen crushingde Stauchung

48 aixecament mes levantamientofr levéen surveyde Aufnahme; Vermessung

49 aixeta fsin. compl. grifó mes grifofr robineten faucet; tapde Fahahn; Hahn

50 aixeta d’obturador de disc fsin. aixeta de disc fes grifo de platofr mitigeur à disqueen disc mixer tapde Hahnscheibe; Wasserhahnscheibe

51 aixeta de disc fsin. aixeta d’obturador de disc f

52 aixeta de monocomandament fsin. aixeta de palanca fes grifo monomandofr mitigeuren mixerde Einhebelmischer

53 aixeta de palanca fsin. aixeta de monocomandament f

54 aixeta de pas fsin. clau de pas fes llave de pasofr robinet d’arrêten stopcockde Absperrhahn; Haupthahn

Page 7: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

55 aixeta mescladora fes grifo mezcladorfr robinet mélangeuren mixing valvede Mischer

56 aixeta monobloc fes grifo monoblocfr robinet monoblocen mixer tapde Einlochbatterie

57 aixetam msin. compl. aixetes f pl; grifons m ples griferíafr robinetterieen valves and fittingsde Hahnarmaturen

58 aixetes f plveg. aixetam m

59 ala fes alafr aileen wingde Flügel

60 alçada fveg. alçària f

61 alçària fsin. compl. alçada fes alturafr hauteuren heightde Höhe

62 alineació fsin. compl. tirada fes alineaciónfr alignementen alignmentde Bauflucht; Flucht

63 allindanar v tres dintelarfr construire en forme de linteau; faire un linteauen make a linteled archway, to; make the lintel of the door, to;make the lintel of the window, tode einen Sturz anfertigen; einen Sturz gießen

Page 8: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

64 allindanat -ada adjes adinteladofr à entablementen trabeate; trabeatedde abgeplattet

65 alumini mes aluminiofr aluminiumen aluminium; aluminumde Aluminium

66 alumini anoditzat mes aluminio anodizadofr aluminium anodiséen anodized aluminiumde eloxiertes Aluminium

67 amidament mes mediciónfr mesurageen measurementde Messung

68 amollonament mveg. fitació f

69 amollonar v trveg. fitar v tr

70 ampit msin. compl. parapet m; paretó mes antepecho; pretilfr garde-corps; garde-fou; parapeten parapetde Brüstung

71 ampit msin. davantal mes antepechofr allègeen wall below the window sillde Fensterbrüstung

72 ampliació fes ampliaciónfr agrandissementen extensionde Ausbau

73 amplificador mes amplificador

Page 9: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

fr amplificateuren amplifierde Verstärker

74 ancorar v tres anclarfr ancreren anchor, tode mit Anker ausstatten

75 ancoratge mes anclajefr ancrageen anchoragede Verankerung

76 ànima fes almafr âmeen webde Steg

77 anivellació fsin. compl. anivellament mes nivelaciónfr nivelage; nivellementen leveling; levellingde Einebnen; Planierung

78 anivellament mveg. anivellació f

79 antena fes antenafr aérien; antenneen aerial; antennade Antenne

80 aparcament msin. compl. pàrquing mes aparcamiento; parkingfr parc; parc de stationnement; parkingen car parking; parking; parking lotde Parkplatz

81 aparellador -a m i fsin. arquitecte –a tècnic –a m i fes aparejador; arquitecto técnicofr surveillant de travaux de constructionen clerk of worksde Bauingenieur

Page 10: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

82 apedaçament mes bacheofr bouchage des nids-de-pouleen patchingde Schlaglochausbesserung

83 apedaçar v tres bachearfr boucheren patch, tode Schlaglöcher ausbessern

84 aplacar v trsin. compl. xapar v tres chapar; chapearfr plaquer

85 aplanador mveg. pala plana f

86 aplic msin. llum de paret mes aplique; lámpara de paredfr appliqueen wall lightde Wandlampe; Wandleuchte

87 apuntalament mes apuntalamientofr étaiement; étayageen propping; shoring; stayingde Abstützen

88 apuntalament mes entibaciónfr blindageen timberingde Ausbau; Zimmerung

89 arbre mveg. fumeral m

90 arc mes arcofr arcen archde Bogen

91 arc apuntat msin. compl. arc de punta d’ametlla m; arc gòtic m; arc ogival mes arco apuntado; arco gótico; arco ojivalfr arc en ogive

Page 11: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

en pointed archde Spitzbogen

92 arc boterell mveg. arcbotant m

93 arc de punta d’ametlla mveg. arc apuntat m

94 arc dobler mveg. arc faixó m

95 arc elèctric mes arco eléctricofr arc électriqueen electric arcde Lichtbogen

96 arc faixó msin. compl. arc dobler m; arc perpany mes arco fajón; arco perpiañofr arc-doubleauen transverse arch; transverse ribde Gurtrippe

97 arc gòtic mveg. arc apuntat m

98 arc ogival mveg. arc apuntat m

99 arc perpany mveg. arc faixó m

100 arc rebaixat mes arco de punto hurtado; arco rebajadofr arc surbaisséen surbased archde Flachbogen

101 arcada fes arcadafr arcadeen arcadede Arkade

102 arcbotant msin. compl. arc boterell mes arbotante; arco botarete; arco boterelfr arc-boutanten arch-butress; flying butressde Strebebogen

103 arcuació fes arcuación; arquería

Page 12: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

fr arcatureen arcadingde Bogenwerk

104 arena fsin. sorra fes arenafr sableen sandde Sand

105 arena fina fsin. sorra fina fes arena finafr sable finen fine sandde Feinsand

106 arenós -osa adjsin. sorrenc -a adjes arenosofr sablonneuxen sandyde sandig

107 aresta fes aristafr arêteen arrisde Kante

108 argamassa fsin. compl. morter de calç mes argamasa; mortero de calfr mortier de chauxen lime mortarde Kalkmörtel

109 argila fes arcillafr argileen clayde Ton

110 argila expandida fes arcilla expandidafr argile expanséeen expanded clayde Tonabblätterung

111 argila refractària f

Page 13: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

es arcilla refractariafr argile réfractaireen fireclayde feuerfester Ton

112 argollada fes anilladofr bagueen clamp ring; pipe clampde Ringmuffe

113 argueig mes manejo de cabrestantefr treuillageen hoisting; winchingde Winde

114 àrid msin. compl. granulat mes áridofr agrégat; granulaten aggregatede Zuschlagstoff

115 armadura fes armadurafr armatureen reinforcementde Armierung; Bewehrung

116 armadura fes armadurafr ossatureen framework; framingde Gestell

117 armadura de coberta fsin. encavallada fes armadura de cubierta; cercha; cuchillofr charpente du toit; combleen roof frame; roof frameworkde Dachstuhl; Dachwerk

118 armadura de repartiment fes armadura de repartofr armature de répartitionen distribution reinforcement barsde Lehrgerüst

119 armament m

Page 14: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

es armadofr armementen bracingde Bewehrung

120 armari d’obra msin. compl. armari de paret mes armario empotradofr placarden built-in cupboardde Wandschrank

121 armari de paret mveg. armari d’obra m

122 arqueta fes arca de agua; arquetafr registreen collection boxde Verteilerkammer

123 arqueta de distribució fsin. compl. pericó de distribució mes arqueta de distribuciónfr partiteuren division boxde Austeiler

124 arquitecte -a m i fes arquitectofr architecteen architectde Architekt

125 arquitecte -a tècnic -a m i fsin. aparellador -a m i f

126 arquitravat -ada adjes arquitrabadofr à entablementen trabeate; trabeatedde abgeflacht; abgeplattet

127 arrabà mes alfiz; arrabáfr corniche arabe; frise arabeen rectangular frame of an archde Bogenverzierung

128 arrambador msin. barana fes baranda; barandilla

Page 15: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

fr rampeen banister; rail; railingde Geländer

129 arrebossador -a m i fes enfoscadorfr maçon ragréeuren cement finisherde Verputzer

130 arrebossat msin. referit mes revoco; revoquefr crépissageen parge-workde Übertünchen

131 arrencada fes arranquefr naissanceen spring; springerde Bogenanfang; Gewölbeanfang

132 arrimador mes arrimaderofr lambrisen wainscotde Wandbekleidung; Wandtäfelung

133 artiller -a metxer -a m i fes artillero; pegadorfr boutefeu; mineur-artificieren blaster; shooterde Sprengmeister

134 ascensor mes ascensorfr ascenseuren elevator; liftde Aufzug; Fahrstuhl; Lift

135 asfalt mes asfaltofr asphalteen asphaltde Asphalt

136 asfalt fos mes asfalto fundidofr asphalte couléen melted asphalt

Page 16: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

de Gußasphalt137 assaig de Pròctor m

es ensayo de Proctorfr essai Proctoren Proctor testde Proctor-Versuch

138 assaig geotècnic mes ensayo geotécnicofr test géotechniqueen geotechnical investigation; soil test; subsurface investigationde geotechnischer Versuch

139 assentament mes asientofr affaissementen settlementde Senkung; Setzung

140 atova fveg. tova f

141 atovó mveg. tova f

142 atrompetat -ada adjes abocinadofr ébraséen splayedde trompetenförmig

143 autoportant adjes autoportantefr autoportant; autoporteuren self-supportingde selbstragend

144 autosimilitud escalar fsin. homotècia interna fes autosimilitud escalarfr homothétie interneen scaling self-similarityde Eigenstabilität

145 avantprojecte mes anteproyectofr avant-projeten preliminary design; preliminary projectde Vorentwurf

Page 17: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

B

146 baix relleu mes bajo relieve; bajorrelievefr bas-reliefen bas-relief; low reliefde Basrelief; Flachrelief

147 baixant mes bajantefr tuyau de descenteen downpipe; downspoutde Regenrohr

148 baixant de gerrer mes bajante cerámicofr tuyau de poterie; tuyau de terre cuiteen drain tilede Dränrohr aus gebranntem Lehm

149 baixos m plveg. planta baixa f

150 balast mes balasto; balastrofr ballasten ballastde Schotter

151 balcament mveg. vinclament m

152 balcó mes balcónfr balconen balconyde Balkon

153 balisa fes balizafr baliseen ground lightingde Bake

154 balustre mes balaustre; balaústrefr balustreen balusterde Geländersäule

155 banc mes banco

Page 18: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

fr bancen benchde Bank; Sitzbank

156 banc de cuina mveg. taulell de cuina m

157 banqueta fes zarpafr griffeen toede Sockel

158 bany msin. compl. cambra de bany fes baño; cuarto de bañofr salle de bainen bath; bathroomde Bad; Badezimmer

159 banyera fes bañerafr baignoireen bath; bathtubde Badewanne

160 banyera d’hidromassatge fsin. compl. Jacuzzi® mes bañera de hidromasaje; jacuzzifr baignoire à hydromassage; baignoire à remous; jacuzzien hydromassage bathtub; jacuzzi; whirlpool bathtubde Hydromassagebadewanne

161 banyerola fes bañaseofr baignoire à siège; baignoire-fauteuil; baignoire-saboten seat bathtub; sitz bathde Sitzbad; Sitzbadewanne; Sitzwanne

162 barana fsin. arrambador m

163 barbacana fsin. ràfec m; volada fes alero; antetecho; rafefr avant-toiten eavesde Traufdach

164 barra fes barrafr barre

Page 19: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

en barde Metallstange; Stange

165 barra corrugada fes barra corrugadafr rond créneléen corrugated barde Riffelrundeisen

166 barraca fes barracónfr abri de chantieren site hut; workmen’s shelterde Bauhütte

167 barrera fes barrerafr barrièreen gatede Schlagbaum; Schranke

168 barrera arquitectònica fes barrera arquitectónicafr obstacle architecturalen architectural barrierde Hindernis

169 barret de xemenia mveg. capellet de xemeneia m

170 barrot msin. brèndola fes barrotefr barreauen balusterde Geländerpfosten

171 basament mes basamentofr soubassementen basementde Fundament

172 bastida fsin. bastimenta fes andamiofr échaufadageen scaffoldde Baugerüst

173 bastigi mes bastidor

Page 20: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

fr dormanten framede Rahmen

174 bastiment msin. marc mes cerco; marcofr huisserieen buck; framede Rahmen

175 bastiment de base msin. compl. contramarc m; premarc mes precercofr bâtien buck; door buck; rough buckde Blendrahmen; Futterrahmen

176 bastiment de doella mes marco de mochetafr bâti dormanten recessed framede Einbaurahmen

177 bastimenta fsin. bastida f

178 batent msin. fulla fes batiente; hojafr battant; ouvrant; vantailen casementde Flügel

179 betum mes betúnfr bitumeen bitumende Bitumen

180 beurada fsin. compl. abeurada f; lletada fes lechadafr coulisen groutde Kalkmilch

181 beurada bituminosa fsin. compl. abeurada bituminosa f; lletada bituminosa fes lechada bituminosafr coulis bitumineux

Page 21: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

en slurry sealde bituminöser Schlamm

182 biaix de cartabó mes ingletefr ongleten miter; mitrede Gehrung

183 bidet mes bidéfr bideten bidetde Bidet

184 bidó mes bidónfr bidonen drumde Kanister

185 biga fes vigafr poutreen beam; girderde Balken; Träger

186 biga alveolada fes viga alveoladafr poutre à nids d’abeille; poutre alvéolaireen castellated beamde Träger mit Aussparungen

187 biga composta fsin. biga en doble T fes viga compuesta; viga en doble Tfr poutre en Ien I-beamde Doppel-T-Träger

188 biga d’ala ampla fveg. perfil HEB Grey m

189 biga d’ànima plena fsin. biga massissa fes viga de alma llena; viga macizafr poutre à âme pleineen plain web beam; solid web beamde Vollwandträger

190 biga de gelosia fes viga de celosía

Page 22: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

fr poutre en treillisen lattice girderde Gitterträger

191 biga en doble T fsin. biga composta f

192 biga laminada fes viga laminadafr poutre laminéeen rolled beam; rolled joistde Profilträger

193 biga massissa fsin. biga d’ànima plena f

194 biga mestra fsin. jàssera fes jácena; viga maestrafr poutre maîtresse; poutre principaleen main beam; main girderde Hauptträger

195 bigueta fes viguetafr poutrelleen small beam; small girderde kleiner Balken; Träger

196 bisell mes biselfr biseauen bevelde schiefe Kante

197 biuló msin. llisquet m; pestell mes pestillofr targetteen boltde Riegel

198 bloc mes bloquefr blocen blockde Block

199 bloc ceràmic mes bloque cerámicofr briqueen clay brick; terra-cotta brick

Page 23: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

de Blockziegel200 bloc ceràmic lleuger m

sin. compl. Termoarcilla® fes bloque cerámico aligeradofr brique isolanteen thermoclay blockde Thermoziegel

201 bloc de formigó mes bloque de hormigónfr bloc de bétonen concrete blockde Betonblock

202 bloc de pedra mes bloque de piedrafr bloc de pierreen stone blockde Steinblock

203 bloc de pisos mes bloque de pisosfr immeuble d’appartementsen apartment block; apartment building; block of flatsde Wohnblock

204 boca d’incendis fes boca de incendiofr borne d’incendie; bouche d’incendieen fire hydrant; fireplug

205 boca de reg fes boca de riegofr bouche d’arrosage; bouche d’eauen hydrantde Hydrant

206 bol msin. compl. bolus mes bolfr bolen bole; bolusde Bolus

207 bolquet mveg. camió de trabuc m

208 bolus mveg. bol m

209 bombeta fsin. làmpada d’incandescència f

Page 24: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

es bombilla; lámpara de incandescenciafr lampe à incandescenceen incandescent lamp; light bulbde Glühlampe

210 bonera fsin. bononera fes sumiderofr grille d’égouten drain; gully-holede Abzugsloch; Gully

211 bononera fsin. bonera f

212 boquera fsin. fibla f; trenc mes boquera; tomafr prise d’eauen sluice gatede Einschnitt in Bewässerungsgraben; Öffnung

213 born msin. terminal mes borne; terminalfr borneen terminalde Klemme

214 bossell mes bocelfr toreen torusde Wulst

215 bota fes botafr botteen bootde Stiefel

216 brancal mes jambafr jambageen jambde Pfosten

217 brancalada fes jambajefr jambageen door frame

Page 25: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

de Türrahmen218 brèndola f

sin. barrot m219 broc d’impulsió m

es boquilla de impulsiónfr jeten water spoutde Einströmöffnung

220 broca fes brocafr foret; mècheen bit; drillde Bohrer

221 brocal msin. coll de pou m; davantal mes arcén; brocal; pozalfr margelleen curb; parapetde Brunnenrand

222 bronze mes broncefr bronzeen bronzede Bronze

223 brunzidor mes zumbadorfr trembleur; vibreuren buzzerde Summer

224 buc mes cascofr carcasse; gros œuvreen shellde Rohbau

225 bufador mes sopletefr chalumeauen blowpipe; blowtorchde Gebläse

226 bugaderia fsin. rentador mes lavaderofr buanderie

Page 26: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

en laundry; laundry-roomde Waschküche

227 buidada fes vaciadofr excavationen excavation; hollowing outde Ausschachten

228 buit msin. compl. obertura fes hueco; vanofr baie; ouvertureen openingde Öffnung

229 buit mes oquedadfr creuxen hollowde Höhlung

230 buixarda fes bujarda; martellinafr bouchardeen bushhammerde Bouchardierhammer

231 buixardada fes abujardadofr bouchardageen rougheningde Bouchardieren

232 buixardar v tres abujardarfr boucharderen roughen, tode kröneln

233 burí msin. compl. punxó mes burilfr burinen burinde Gravierstichel

C

234 cabàs m

Page 27: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

sin. compl. senalla fes capacho; espuertafr cabasen labourer’s work basketde biegsamer Arbeitskorb; Kiepe

235 cabina fes cabinafr cabineen carde Kabine

236 cable coaxial msin. compl. cable concèntric mes cable coaxialfr câble coaxialen coaxial cablede Koaxialkabel

237 cable concèntric mveg. cable coaxial m

238 cable monopolar mes cable unipolarfr câble unipolaireen single-core cablede Einleiterkabel

239 cable multinuclear mveg. cable multipolar m

240 cable multipolar msin. compl. cable multinuclear mes cable multipolarfr câble multipolaireen multicore cablede Mehrleiterkabel

241 cable telefònic mes cable de teléfonofr câble téléphoniqueen telephone cablede Fernsprechkabel

242 cadmiat -ada adjes cadmiadofr cadmiéen cadmium platedde kadmiert

243 caiguda de potencial fveg. caiguda de tensió f

Page 28: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

244 caiguda de tensió fsin. compl. caiguda de potencial fes caída de potencial; caída de tensiónfr chute de potentiel; chute de tensionen potential drop; voltage dropde Spannungsabfall

245 cairó hexagonal mes baldosa hexagonalfr carreau hexagonalen hexagonal tilede Sechseckfliese

246 caixa de connexió fes caja de conexión; caja de empalmefr boîte de raccordementen junction boxde Verbindungsdose; Verbindungskasten

247 caixa de distribució fes caja de distribuciónfr boîte de distributionen distribution boxde Verteilerkasten

248 caixa general de protecció fsin. torpede mes caja general de protección; torpedofr disjoncteur généralen cutout box; fuse boxde Sicherungskasten

249 caixa sifònica fes bote sifónicofr siphon de maisonen siphon trapde Siphon

250 cala fsin. compl. escandall mes calicata; catafr fossé pédologiqueen soil pit

251 calç fes calfr chauxen limede Kalk

252 calçada f

Page 29: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

es calzadafr chausséeen carriageway; roadwayde Fahrbahn; Fahrdamm

253 calcària fsin. pedra calcària fes caliza; piedra calcáreafr calcaire; pierre calcaireen limestonede Kalkstein

254 calces f plsin. derivació en Y fes derivación en Yfr dérivation en Yen Y-jointde Hosenstück

255 calcina fes lechada de calfr lait de chauxen milk of lime; whitewashde Kalkmilch

256 calefacció fes calefacciónfr chauffageen heatingde Heizung

257 cambra fveg. dormitori m

258 cambra d’aire fes cámara de airefr vide d’air; vide de constructionen air spacede Luftkammer

259 cambra de bany fveg. bany m

260 cambra dels mals endreços fveg. traster m

261 camió mes camiónfr camionen lorry; truckde Lastkraftwagen; Lastwagen

262 camió de bolquet m

Page 30: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

veg. camió de trabuc m263 camió de trabuc m

sin. compl. bolquet m; camió de bolquet mes camión volquete; volquetefr benne; camion à benneen dump truck; tip-lorryde Kipper

264 camió formigonera mes camión hormigonerafr bétonnière automotrice; bétonnière sur rouesen truck mixerde fahrbarer Mischer; Lastwagenmischer

265 camió grua mes camión grúafr camion-grueen crane truckde Kranwagen

266 camisa aïllant fsin. compl. tub de protecció mes coquilla aislante; tubo de protecciónfr isolant en coquilleen moulded insulationde Futterrohr

267 campana fsin. compl. falda fes campanafr hotteen hoodde Kaminsturz; Rauchfang

268 canal fsin. canaló mes canalónfr chéneau; gouttièreen gutterde Dachrinne; Regenrinne

269 canalització fes canalizaciónfr canalisationen canalizationde Kanalisierung

270 canaló msin. canal f

271 cancell m

Page 31: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

es cancelfr tambouren storm door; windproof doorde Doppeltür

272 canó mveg. fumeral m

273 canonada fes cañería; tuberíafr tuyauen pipede Rohr

274 cantó mes esquinafr coinen cornerde Ecke

275 cantonada fsin. cap de cantó mes esquinafr angle; coinen cornerde Ecke

276 cantonera fes cantonera; guardacantos; guardavivosfr baguette d’angleen angle bead; corner beadde Eckenschutzbeschlag

277 canyís msin. compl. encanyissat mes cañizofr claie de roseauxen reed meshde Rohrgewebe

278 cap de cantó msin. cantonada f

279 capa aïllant fes capa aislantefr couche isolanteen insulating layerde Dämmschicht

280 capa d’acabat fes mano de acabadofr couche de finition

Page 32: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

en finishing coat; top coatde Deckanstrich; Schlußanstrich

281 capa de compressió fes capa de compresiónfr chape de bétonen compression slabde Druckschicht

282 capa de trànsit fes capa de rodadurafr couche de roulementen wearing coursede Fahrbahndeckenschicht; Verschleißschicht

283 capacitat portant fsin. compl. capacitat resistent fes capacidad portantefr portanceen bearing capacityde Tragfähigkeit

284 capacitat resistent fveg. capacitat portant f

285 capçal msin. testera fes cabecero; cabiofr sommier; tête de dormanten head; lintelde Zargenoberteil

286 capçaner msin. cavalló m; esquena d’ase f; serrera fes albardilla; mojinetefr chaperonen copingde Mauerabdeckung; Mauervordach

287 capcer msin. paret de capcer f; pinyó m; testera fes hastial; muro piñón; pared apiñonada; piñónfr pignonen gablede Giebelseite; Giebelwand

288 capellet de xemeneia msin. curull msin. compl. barret de xemeneia m; curull de xemeneia mes caperuza; sombreretefr capuchon; chapeau; mitre

Page 33: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

en chimney pot; cowl; hoodde Schornsteinaufsatz

289 capialt mes capialzadofr ébrasementen splayde Bogenwölbung

290 capitell mes capitelfr chapiteauen capitalde Kapitell

291 capritx mes foliefr folieen follyde Pavillon

292 caragol msin. grampó msin. compl. cargol m; vis mes tornillofr visen screwde Schraube

293 carener msin. cavalló m; tremujal mes lima tesafr arêteen hipde Dachgrat

294 carener msin. crestall m; crestallera fes caballete; cumbrera; hilada de cumbrerafr crête de toit; faîtageen ridgede Dachfirst; First

295 careta fes careta; careta de protecciónfr masque de soudeuren head screen; welder’s helmet; welder’s maskde Handschild; Schutzschild; Schweißerschild

296 cargol mveg. caragol m

Page 34: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

297 càrrega fes cargafr chargeen loadde Last

298 carretó mes carretillafr brouetteen wheelbarrowde Schubkarren

299 carretó elevador mes carretilla elevadorafr chariot élévateuren lifting truckde Hubkarren

300 carretó elevador de forca msin. toro mes carretilla elevadora de horquilla; torofr chariot élévateur à fourcheen fork lift truckde Gabelstapler

301 carreu msin. mitjà mes sillarfr pierre de tailleen ashlarde Haustein; Quaderstein

302 carreuó mes sillarejofr moellon piquéen squared random stonede Werkstein

303 carril mes carrilfr voieen lanede Fahrstreifen

304 cartabó mes cartabónfr équerre à dessineren trianglede Winkelmaß

305 cartó guix m

Page 35: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

es cartón yesoen plasterboardde Gipskarton; Gipskartonplatte

306 casa aparellada fsin. compl. casa bessona fes casa pareadafr maison jumeléeen semi-detached house; twin housede Doppelhaus

307 casa bessona fveg. casa aparellada f

308 casa en filera fes casa adosada; casa alineada; casa en hilerafr maison en bandeen row house; townhousede Reihenhaus

309 casa entre mitgeres fes casa entre medianerasfr maison mitoyenneen house sharing party wallsde Zwischenhaus

310 casa unifamiliar fes vivienda unifamiliarfr maison unifamilialeen one-family house; single-family housede Einfamilienhaus

311 casc mes cascofr casqueen helmetde Helm

312 cassetó mes artesón; casetónfr caissonen cofferde Deckenkassette; Kassette

313 cassetonat msin. enteixinat m; teginat mes artesonadofr plafond à caissonsen coffered ceilingde Kassettierung; Täfelung; Tafelwerk

314 cautxú m

Page 36: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

es cauchofr caoutchoucen rubberde Gummi; Kautschuk

315 cavalcament mes solapefr chevauchementen overlapde Überlappung

316 cavall mes alfarda; parfr arbalétrieren rafterde Dachsparren

317 cavallet mes caballetefr chevalet; tréteauen trestle

318 cavalló msin. carener m; tremujal m

319 cavalló msin. capçaner m; esquena d’ase f; serrera f

320 càvec mes azadónfr houeen hoede Hacke

321 cel ras msin. compl. sostre fals mes cielo raso; techo falsofr faux plafonden false ceilingde glatte Zimmerdecke

322 centre històric mveg. nucli antic m

323 ceràmica fes cerámicafr poterieen earthenwarede Steinzeug

324 cèrcol mes zunchoen bond-beam block

Page 37: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

de Zwinge325 cianamida de plom f

es cianamida de plomofr cyanamide de plomben lead cyanamidede Bleizyanid

326 cimbori mes cimborio; cimborriofr tour lanterneen crossing towerde Kuppelgewölbe

327 ciment mes cementofr cimenten cementde Zement

328 ciment blanc mes cemento blanco; cemento pórtland blancofr ciment blancen white cementde weißer Zement; Weißzement

329 ciment cola mes cemento colafr ciment-colleen mortar fixativede Klebemörtel

330 ciment natural msin. ciment romà mes cemento naturalfr ciment naturelen natural cementde Naturzement

331 ciment natural ràpid mveg. ciment ràpid m

332 ciment pòrtland mes cemento de Pórtlandfr ciment Portlanden portland cementde Portlandzement

333 ciment ràpid msin. compl. ciment natural ràpid mes cemento natural rápido; cemento rápidofr ciment à prise rapide

Page 38: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

en quick setting cementde schnellabbindender Zement

334 ciment romà msin. ciment natural m

335 cindri mveg. cintra f

336 cinta mètrica fes cinta métricafr mètre à ruban; mètre rubanen measuring tape; tape-measurede Bandmaß; Meßband

337 cintra fsin. compl. cindri mes cimbrafr cintreen centeringde Lehrgerüst

338 cinturó de seguretat mes cinturón de seguridadfr ceinture de securitéen safety beltde Sicherheitsgurt

339 circuit mes circuitofr circuiten circuitde Stromkreis

340 cisalla fes cizallafr cisailleen shear; shearsde Blechschere

341 cisallament mes cortadurafr cisaillementen shearde Abscherung

342 cisell mes cincelfr ciseauen chiselde Meißel

343 cisterna f

Page 39: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

es aljibe; cisternafr citerneen cisternde Zisterne

344 ciutat vella fveg. nucli antic m

345 claraboia fsin. lluerna fes claraboya; lucernario; tragaluzfr lucarneen skylightde Dachfenster; Oberlicht

346 claraboia trepitjable fes claraboya pisablefr claire-voie à pavéen pavement lightde Pflasteroberlicht

347 clasta fsin. clastra fes patiofr couren courtyardde Hof

348 clastra fsin. clasta f

349 clau fes clavefr clefen keystonede Schlußstein

350 clau mes clavofr clouen nailde Nagel

351 clau de paleta mes clavo de albañil; clavo sujetadorfr crocheten crampde Putzhaken

352 clau de pas fsin. aixeta de pas f

353 claveguera f

Page 40: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

es alcantarilla; cloacafr égouten sewerde Graben

354 clavegueró mes tajeafr aqueduc de drainageen drainage culvert; supply culvertde Entwässerungsdurchlaß

355 clavenda fveg. plafó m

356 climatitzador mes climatizadorfr climatiseuren air-conditionerde Klimaanlage

357 clínquer mes clinca; clínkerfr clinkeren clinkerde Klinker

358 clorur de polivinil msin. compl. policlorur de vinil msigla PVC mes cloruro de polivinilo; policloruro de vinilo; PVCfr chlorure de polyvinyle; CPV; polychlorure de vinyle; PVCen polyvinyl chloride; PVCde Polyvinylchlorid; PVC

359 clot msin. sot mes bachefr nid-de-pouleen potholede Schlagloch

360 coberta fes cubiertafr couvertureen roofingde Bedachung

361 coberta a la catalana fes cubierta a la catalanafr terrasse à la catalaneen flat Catalan-style terraced roof

Page 41: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

de katalanische Dachkonstruktion362 coberta de dos aiguavessos f

sin. coberta de dos vessants fes cubierta a dos aguasfr toit à deux égouts; toit à deux pentesen gable roofde Satteldach

363 coberta de dos vessants fsin. coberta de dos aiguavessos f

364 cobriment amb voltes msin. construcció de voltes fes abovedamientofr construction à voûtesen vaultingde Überwölbung

365 cobrir amb volta v intrsin. fer una volta v tres abovedarfr voûteren vault, tode überwölben

366 coeficient d’edificabilitat mes coeficiente de edificabilidadfr coefficient d’emprise au solen coefficient of constructibilityde Bebauungskoeffizient; Grundflächenzahl

367 cola fes colafr colleen gluede Leim

368 coll de pou msin. brocal m; davantal m

369 coll fals mes tablón de ménsula; viga en ménsula; viga mensularfr poutre en encorbellementen cantilever; cantilever beamde Kragträger

370 collar v intres tomarfr scelleren fix, tode einmauern

Page 42: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

371 collarí mes collarín; collarinofr astragaleen annuletde Halsglied

372 col·lector mes colectorfr collecteur principal; grand collecteuren main sewer; trunk sewerde Sammelrohr

373 colze mes codofr coudeen elbowde Knie; Knierohr

374 colze de 180° mes codo de 180°fr coude à 180°en return bendde U-Rohrbogen

375 colze de canvi d’eix mes codo de cambio de ejefr coude en col de cygneen offset bendde Doppelbogen; S-Stück; Schwanenhals

376 compactació fes compactaciónfr compactageen compactionde Verdichtung

377 compactadora de corrons fsin. compl. corró de tàndem m; piconadora fes apisonadora; rodillo compactador; rodillo tándemfr rouleau compresseuren road roller; rollerde Straßenwalze

378 complex turístic mes complejo turístico; resortfr centre touristique; station touristique; unité touristiqueen resort; tourist complexde Ferienort; Fremdenverkehrsort

379 comporta fes compuerta

Page 43: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

fr vanneen sluicede Wasserschieber

380 compòsit mes compositefr compositeen compositede Komposit

381 compressió fes compresiónfr compressionen compressionde Zusammendrückung; Zusammenpressung

382 compressor mes compresorfr compresseuren compressorde Kompressor; Verdichter

383 comptador mes contadorfr compteuren meterde Zähler

384 comptador de gas mes contador de gasfr compteur à gazen gas meterde Gasmesser; Gaszähler

385 con d’Abrams mes cono de Abramsfr cône d’Abramsen Abram’s conede Trichter

386 condicionament mes acondicionamientofr conditionnementen conditioningde Konditionieren

387 conducció fes conducciónfr conduiteen pipede Führung; Rohrleitung

Page 44: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

388 confrontar v intrsin. afrontar v intr

389 conglomerant mes conglomerantefr lianten binder; bonding agentde Bindemittel

390 conglomerat mes conglomeradofr conglomératen conglomeratede Konglomerate

391 connexió de servei fes acometidafr branchementen branch; branch linede Wasserzuleitung

392 constricció fes constricciónfr contrainteen constraintde Limitierung

393 construcció fes construcciónfr bâtiment; constructionen building; constructionde Bau

394 construcció de voltes fsin. cobriment amb voltes m

395 constructor -a m i fes constructorfr constructeuren builderde Erbauer

396 construir v tres construir; edificar; fabricar; levantarfr bâtir; construire; éleveren build, to; erect, to; raise, tode bauen

397 contenidor mes contenedorfr conteneuren container

Page 45: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

de Behälter; Container398 contracte m

es contratofr contraten contractde Kontrakt; Vertrag

399 contractista m i fes contratistafr entrepreneuren contractorde Bauunternehmer; Unternehmer

400 contrafletxa fes contraflechafr cambrure; contreflècheen camberde Überhöhung

401 contramarc mveg. bastiment de base m

402 contrapetja fsin. frontal msin. compl. davant m; davanter mes contrahuellafr contremarcheen riserde Stufenhöhe

403 contraplacat msin. compl. contraxapat mes contrachapadofr contreplaquéen plywoodde Sperrholz

404 contrapunxó mes contrapunzónfr contre-poinçonen counter-punchde Gegenstempel

405 contraxapat mveg. contraplacat m

406 conversió en zona de vianants fsin. transformació en zona de vianants fes peatonalizaciónfr transformation en zone piétonnièreen pedestrianisation; pedestrianization

Page 46: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

de Umgestaltung zu einem Fußgängerbereich407 corba f

sin. revolt mes curvafr tournant; virageen bend; curvede Kurve

408 corba isolux fes curva isoluxfr courbe isolux; courbe isophote d’éclairementen isolux curve; isolux line; isophotal curvede Isolux-Linie; Kurve gleicher Beleuchtungsstärke

409 corbada fsin. revoltó mes bovedilla; revoltónfr hourdisen building tile; hollow tilede Deckenhohlblock

410 corda fes cuerdafr cordeen ropede Strang

411 cordill mes cordelfr ficelleen stringde Schnur

412 cordó de soldadura mes cordón de soldadurafr cordon de soudureen weld beadde Schweißnaht; Schweißraupe

413 cornisa fes cornisafr cornicheen cornicede Karnies

414 coronament mes coronación; coronamientofr couronnementen coping; crowingde Bekrönung

Page 47: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

415 corredor mveg. passadís m

416 corretja fes gozne; perniofr paumelle; pentureen strap hinge

417 corró mes rodillofr rouleauen paint rollerde Farbrolle

418 corró de tàndem mveg. compactadora de corrons f

419 corronat -ada adjes ruleteadofr passé au rouleauen roller-formed

420 corrosió fes corrosiónfr corrosionen corrosionde Korrosion

421 corrugat -ada adjes corrugadofr creneléen corrugatedde geriffelt

422 cota fes cotafr coteen altitudede Höhe; Höhenzahl

423 coure mes cobrefr cuivreen copperde Kupfer

424 cremona fes cremonafr crémoneen cremone boltde Treibriegelverschluß

425 crestall m

Page 48: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

sin. carener m; crestallera f426 crestallera f

sin. carener m; crestall m427 creuer m

es crucerofr croisillonen crossmembersde Fensterkreuz

428 cristallina fes cristalina; media lunafr verre de 4-6 mm d’épaisseuren 4-6 mm glassde Glassplatte

429 cromat -ada adjes cromadofr chroméen chromede verchromt

430 crugia fsin. aiguavés m

431 crui msin. esquerda fes grietafr crevasseen chink; crack; crannyde Riß; Schrunde; Spalt

432 cruïlla fsin. cruïllada f; encreuament mes crucefr carrefour; croisementen crossroad; intersectionde Kreuzung; Straßenkreuzung

433 cruïllada fsin. cruïlla f; encreuament m

434 cua d’oreneta fes cola de milanofr queue d’arondeen dovetailde Schwalbenschwanz

435 cubilot mes cubilotefr benne à bétonen concrete skip

Page 49: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

de Betonkübel436 cuina f

es cocinafr cuisineen kitchende Küche

437 cullera autoprensora fsin. cullera bivalva fes cuchara bivalvafr benne preneuseen clam-shell bucketde Zweischalengreifer

438 cullera bivalva fsin. cullera autoprensora f

439 cúpula gallonada fes cúpula gallonadafr coupole godronnéeen segmented domede Kuppel mit Stichkappen

440 curull msin. capellet de xemeneia m

441 curull d’aspiració estàtica mes caperuza de aspiración estáticafr capuchon d’aspiration statiqueen extraction fan hoodde Aufsatz; Rohraufsatz

442 curull de xemeneia mveg. capellet de xemenia m

D

443 d’alt nivell loc adjes de alto standing; de categoríafr de classe; de grand standing; de luxeen high standingde von hohem Rang

444 davant mveg. contrapetja f

445 davantal msin. ampit m

446 davantal msin. brocal m; coll de pou m

447 davanter m

Page 50: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

veg. contrapetja f448 de vianants loc adj

es de peatones; peatonalfr à piétons; piéton; piétonnieren pedestrial; pedestriande Fußgänger-; fußläufig

449 deflector mes deflectorfr déflecteuren baffle; deflectorde Deflektor

450 degoter mveg. gotera f

451 delimitació fes deslindefr délimitation; partageen surveyde Abgrenzung

452 delimitar v tres deslindarfr délimiter; partageren delimit, tode abgrenzen

453 demolició fsin. enderroc m; enderrocament m; esbucament mes demolición; derribofr démolitionen demolitionde Abbruch; Niederreißung; Zertrümmerung

454 derivació fes derivación; desvíofr dérivationen bypassde Ableitung

455 derivació en T fes derivación en Tfr dérivation en téen tee jointde T-Stück

456 derivació en Y fsin. calces f pl

457 desbast mes desbaste

Page 51: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

fr dégrossissageen roughingde erste Bearbeitung

458 desbrossadora fsin. estassadora fes desbrozadorafr débroussailleuseen scrub-clearing machinede Buschpflüger

459 desguàs mes desaguadero; desagüefr sortie d’eauen water outletde Abfluß

460 desmunt msin. terrabuit mes desmontefr déblaien excavated land; levelled area of landde Abraum

461 desmuntar v tres desmontarfr démonter; désassembleren disassemble, to; strip, tode demontieren

462 desplom mes desplomofr surplomben overhangde Neigung

463 destesar v tres destensarfr détendreen detension, tode entspannen

464 digestor aerobi mes digestor aerobiofr digesteur aérobieen aerobic digestorde aerober Zersetzungsstoff

465 digestor anaerobi mes digestor anaerobiofr digesteur anaérobie

Page 52: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

en anaerobic digestorde anaerobischer Verfauler

466 dilatació fes dilataciónfr dilatationen expansionde Ausdehnung

467 dimensionament mes dimensionado; dimensionamientofr dimensionnementen gaugingde Bemessung

468 dimensionar v tres dimensionarfr dimensionneren dimension, tode bemessen; dimensioneren

469 dineret mveg. volandera f

470 dipol mes dipolofr dipôleen dipolede Dipol

471 dipòsit mes depósitofr réservoiren tankde Behälter

472 disc abrasiu mes disco abrasivofr disque abrasifen abrasive disk; abrasive wheelde Schleifscheibe

473 distribuïdor mes distribuidorfr hall de distributionen hallwayde Verteiler

474 doella fes telarfr jouéeen reveal

Page 53: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

de Fensterleibung475 dormitori m

sin. habitació fsin. compl. cambra fes cuarto; dormitorio; habitaciónfr chambreen bedroomde Schlafgemach; Schlafzimmer

476 dosatge msin. dosificació fes dosificaciónfr dosageen gaugingde Dosierung

477 dosificació fsin. dosatge m

478 dovella fes dovelafr claveau; voussoiren arch stone; voussoirde Wölbstein

479 drenatge mes drenajefr drainageen drainagede Entwässerung; Trockenlegung

480 dúmper mveg. traginadora de trabuc f

481 dutxa fes duchafr doucheen showerde Brause; Dusche

482 dutxa de telèfon fes ducha de teléfonofr flexibleen shower hosede Handbrause; Handdusche

E

483 edificatori -òria adjes edificatorio

Page 54: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

fr édificateuren buildingde Bau-; baulich

484 edifici mes edificio; inmueblefr bâtiment; immeubleen buildingde Gebäude

485 edifici readaptat mes loftfr immeuble reconverti; reconvertien loftde Loft

486 eixalbar v tres enjalbegarfr blanchir; chauleren whitewash, tode weiß anstreichen

487 elastòmer mes elastómerofr élastomèreen elastomerde Elastomer

488 electrificació fes electrificaciónfr électrificationen electrificationde Elektrifizierung

489 embellidor mes rosetónfr enjoliveuren escutcheonde Rosette; Wandrosette

490 embigada fsin. embigat mes envigadofr poutrageen framework of beams; joist framingde Gebälk

491 embigat msin. embigada f

492 emblanquinada fsin. emblanquinament m

Page 55: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

es blanqueofr badigeonnageen whitewashingde Tünchen

493 emblanquinament msin. emblanquinada f

494 emblanquinar v tres encalarfr blanchir; chauleren whitewash, tode tünchen; weißen

495 emblanquinat mes encalado; encaladurafr badigeonnage; chaulageen whitewashingde Tünchen; Weißen

496 embornal mes imbornalfr bouche d’égouten gully-hole; rainwater drainde Gosse; Gully

497 emmacat mes encachadofr goudronnageen pitchingde Teeren

498 emmorterar v tres amorterarfr lier avec du mortieren mortar, tode einmauern

499 emmotllatge mes enmoldado; moldeadofr moulageen mouldingde Formerei; Formung

500 empaperat mes empapeladofr papier peint; tapisserieen wallpaperde Tapeten

501 empernat mes atornillado

Page 56: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

fr boulonnageen boltingde Verschrauben

502 empostissat mes entablado; entarimadofr plancheren boarded floorde Bretterfußboden; Holzfußboden; Täfelung; Tafelwerk

503 emprimació fes imprimaciónfr apprêtageen primerde Grundierung

504 emprimar v tres imprimarfr apprêteren prime, tode grundieren

505 encadellar v tres engargolar; machihembrarfr emboîter; encastrer; enchâsseren join with a tongue and groove, tode nuten und falzen; spunden

506 encadellat mes machihembradoen tongue and grooved floor arch; tongue and grooved under-tilede gefalzter Dachziegel

507 encadenat mes encintadofr bordureen curb; kerbde Bordschwelle; Bordstein

508 encalentidor msin. escalfador mes calentadorfr chauffe-eauen heater; water heaterde Boiler; Warmwasserbereiter

509 encanyissat mveg. canyís m

510 encastament mes empotramientofr encastrement

Page 57: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

en embedding; encasement; housingde Einmauerung

511 encavallada fsin. armadura de coberta f

512 encofrador -a m i fes encofradorfr coffreur; coffreur pour béton armé; coffreur-boiseuren shuttererde Einschaler

513 encofrar v intres encofrarfr coffreren assemble the falsework, to; assemble the formwork, to; put upshuttering, tode einschalen; verschalen

514 encofrat mes encofradofr coffrageen formde Schalung

515 encreuament msin. cruïlla f; cruïllada f

516 enderroc msin. compl. runa fes escombrofr déblaisen building debrisde Abraum; Schutt

517 enderroc msin. demolició f; enderrocament m; esbucament m

518 enderrocament msin. demolició f; enderroc m; esbucament m

519 endinsada fsin. reculada fes retranqueofr retraiten building offset; setbackde Bauflucht; Straßenflucht

520 endoll mes enchufefr priseen plugde Einschaltung

Page 58: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

521 enfinestrat -ada adjes con ventanasfr fenêtréen windowedde mit Fenstern; mit großer Fensterfläche

522 enlluït mes enlucidofr enduiten coat of plaster; plasterworkde Fertigverputz; Verputz

523 enllumenat mes alumbradofr éclairageen illumination; lightingde Beleuchtung

524 enllumenat d’emergència mes alumbrado de emergenciafr éclairage de secours; éclairage de sécurité; éclairage de sûretéen emergency illumination; emergency light; emergency lightingde Notbeleuchtung

525 ennobliment mes gentrificaciónfr élitisation; embourgeoisementen gentrificationde Gentrification; Resozialisierung

526 enrajolar v tres baldosar; embaldosarfr carreleren tile, tode fliesen; mit Fliesen belegen

527 enrajolat mes embaldosado; soladofr carrelageen flooring; tilingde Fliesenboden; Fußboden

528 enrajolat mes alicatadofr carrelage muralen glazed tilingde Kacheltäfelung

529 enrigidir v tres enrigidecerfr raidir

Page 59: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

en rigidify, tode straffen

530 enrigidor mes rigidizadorfr raidisseuren stiffenerde Steife; Versteifungsblech

531 ensostrador -a m i fes techadorfr couvreuren rooferde Dachdecker

532 enteixinat msin. cassetonat m; teginat m

533 entornpeu mes zanquínfr limonen stair string; stair stringer; stringde Fußbrett; Fußteil

534 entornpeu msin. rodapeu m; sòcol mes rodapié; zócalofr plintheen baseboard; skirting boardde Fußleiste; Sockelleiste

535 entrada fsin. vestíbul mes entrada; hall; vestíbulo; zaguánfr hall; vestibuleen hall; hallway; vestibulede Halle; Hausflur; Vorhalle

536 entrebigat mes entrevigadofr entrevousen space between girdersde Ausfüllung der Räume zwischen Balken

537 entresòl mes entresuelofr entresolen entresolde Zwischengeschoß

538 entresolat mes altillo; entrepiso; entreplanta

Page 60: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

fr mezzanineen mezzaninede Halbgeschoß

539 envà msin. mitjanada fes tabiquefr cloisonen partition; partition-wallde Fachwand

540 envà de maó de quart msin. envà de quart m; paret de maó de quart fes tabique de panderetefr galandageen all-rowlock wallde Rollschicht; Trennwand

541 envà de quart msin. envà de maó de quart m; paret de maó de quart f

542 envanet de sostremort mes tabique palomero; tabiquillo conejerofr cloison de soupenteen cockloft slight wandde Dachbodentrennwand

543 envelar-se v prones alabearsefr gauchiren warp, tode krumm werden

544 envelat mes carpafr chapiteauen marqueede Zelt

545 envidrament mes acristalamientofr vitrageen glazingde Verglasung

546 envidrament mòbil mes acristalamiento móvilfr vitrage mobileen movable glazingde bewegliche Verglasung

547 envidrat -ada adj

Page 61: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

es acristaladofr vitréen glazedde verglast

548 esbocar v tres abocardarfr évaseren bell-mouth, to; open out, tode aufbördeln

549 esbucament msin. demolició f; enderroc m; enderrocament m

550 escacat -ada adjes ajedrezadofr échiqueté; en damieren checkeredde schachbrettförmig

551 escagassament mveg. vinclament m

552 escaiola fsin. compl. guix escaiola mes escayola; yeso escayolafr plâtre de finitionen plasterde Stuckgips

553 escaiolista m i fes escayolistafr plâtrieren plastererde Stukkateur

554 escairada fes escuadríafr équarrissageen scantlingde Kantholzschnitt

555 escaire mes escuadrafr équerreen squarede Winkel

556 escala fes escalerafr escalieren stairs

Page 62: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

de Treppe557 escala d’incendis f

es escalera de incendiosfr échelle d’incendie; escalier de secoursen fire escape stairde Feuerleiter

558 escala de caragol fes escalera de caracolfr escalier à vis; escalier en colimaçonen helical stair; spiral staircase; winding stairde Wendeltreppe

559 escala de gat fes escala de barco; escala de gato; escala de manofr échelleen stepladderde Leiter

560 escala de mà fes escalera de manofr échelle; échelle droiteen ladderde Handleiter; Leiter

561 escalar adjes escalarfr scalaireen scalarde skalar

562 escalat -ada adjfr scalanten scaling

563 escalatge mes escaladoen scaling

564 escalfador msin. encalentidor m

565 escalfapanxes mes chimeneafr âtre; foyeren fireplacede Kamin

566 escalímetre mes escalímetrofr escalimètreen scale ruler; triangular scale

Page 63: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

de Reduktionsmaßstab567 escaló m

sin. esglaó m; graó mes peldañofr marcheen stair; stepde Stufe

568 escandall mveg. cala f

569 escata fes cascarillafr calamineen scalede Zunder

570 escatar v tres descafilar; escafilarfr ébarber; ôter les bavuresen rub, to; straighten edges, tode abgraten; kantenausgleichen

571 escatat mes descafilado; escafiladofr ébarbageen trimming of the edgesde Entgraten

572 escombreta fsin. granereta fes escobillafr goupillonen brushde Abfilzpinsel

573 escopidor msin. trencaaigües mes bateaguas; vierteaguasfr jet d’eauen weather board; weatherboardde Wetterschenkel

574 escorredor mes escurreplatos; escurridorfr égouttoiren dish drain; dish rack; drain board; plate rackde Abtropfbrett; Abtropfständer

575 escurador msin. aigüera f; fregadora f; pica f; rentador m

Page 64: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

576 esdeveniment mes eventofr événementen eventde Ereignis

577 esforç mes esfuerzofr efforten stressde Beanspruchung

578 esforç d’extensió msin. esforç de tracció mes esfuerzo de extensión; esfuerzo de tracciónfr effort de tractionen tensile stressde Zugbeanspruchung

579 esforç de cisallament msin. esforç tallant mes esfuerzo cortantefr effort de cisaillementen shearing stressde Schubbeanspruchung

580 esforç de tracció msin. esforç d’extensió m

581 esforç tallant msin. esforç de cisallament m

582 esglaó msin. escaló m; graó m

583 esllavissada fsin. esllavissament mes corrimiento; deslizamientofr éboulementen landslidede Erdrutsch

584 esllavissament msin. esllavissada f

585 esmalt mes esmaltefr émailen enamelde Email; Emaille

586 esmeril mes esmeril

Page 65: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

fr émerien emeryde Schmirgel

587 espàrrec mes espárragofr goujonen stud; stud boltde Stehbolzen; Stiftschraube

588 espart mes espartofr alfa; sparteen esparto; esparto grassde Esparto(gras); Pfriemengras

589 espàtula fes espátulafr spatuleen spatulade Spachtel

590 espiell msin. espiera fes mirillafr judasen peepholede Guckloch

591 espiera fsin. espiell m

592 espitllera fsin. retxillera f; sagetera fes aspillera; saeterafr rayèreen loopholede Schießscharte

593 esplanació fes explanaciónfr aplanissement; régalageen levellingde Einebnung

594 esplandit msin. esqueixada fes alféizar; derramefr ébrasementen splayde Laibung

Page 66: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

595 esponjament mes esponjamiento

596 esqueixada fsin. esplandit m

597 esquena d’ase fsin. capçaner m; cavalló m; serrera f

598 esquerda fsin. crui m

599 esquerda fes cascajo; machacafr blocaille; gravillon; pierrailleen broken stone; hardcore; stone chippingsde Schotter; Steinbrocken

600 esquerdejar v tres enfoscar previamente; regularizar; zarpear

601 estanc -a adjes estancofr étancheen watertightde undurchlässig

602 estanquitat fes estanqueidad; estanquidadfr étanchéitéen tightness; watertightnessde Dichtung

603 estant mveg. prestatge m

604 estassada fes desbroce; desbrozofr débroussaillageen bush clearing; clearing brushwoodde Reisig

605 estassadora fsin. desbrossadora f

606 estenalles f plsin. tenalles f ples tenazasfr tenaillesen pincers; tongsde Zange

607 estendre v tres tenderfr étendre

Page 67: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

en give a coat of, tode bewerfen

608 estesa fes huellafr marcheen treadde Auftritt der Stufe

609 estesa fes tendidofr cablâgeen wiresde Elektroinstallation

610 estoc mveg. existències f pl

611 estopada fes empaquetadurafr garniture d’étanchéitéen packingde Dichtung; Packung

612 estrebador -a m i fes entibadorfr boiseur de tailleen timbermande Zimmermann

613 estrebat mes entibaciónfr étaiement; étayageen shoringde Ausbau

614 estrep mes estribofr culéeen abutmentde Widerlager

615 estrep mes estribofr étrieren stirrupde Bügel

616 estria fes estríafr strieen stria

Page 68: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

de Riefe617 estriar v tr

es estriarfr strieren groove, tode riefen

618 estructura fes estructurafr structureen frame; frameworkde Gefüge; Struktur

619 estuc mes estucofr stucen stuccode Stuck

620 estucador -a m i fes estucador; estuquistafr stucateuren stucco plastererde Stuckarbeiter; Stukkateur

621 estucat mes estucadofr stucageen stucco workde Stuckieren

622 estufa fes estufafr poêleen stovede Ofen

623 excavació fes excavaciónfr excavation; fouilleen excavationde Ausschachtung

624 excavadora fsin. compl. pala excavadora fes excavadora; pala excavadorafr excavateur; excavatrice; pelleen excavatorde Bagger

625 existències f pl

Page 69: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

sin. compl. estoc mes existencias; stockfr stocken inventory; stockde Stock

626 extintor de diòxid de carboni mes extintor de dióxido de carbonofr extincteur à anhydride carboniqueen carbon dioxide extinguisherde Kohlensäure(feuer)löscher

627 extintor de pols mes extintor de polvofr extincteur à poudreen powder extinguisherde Pulverlöscher; Trockenpulver-Feuerlöscher

628 extradós mes extradós; trasdósfr extradosen extradosde Bogenrücken

629 extradossat mes trasdosadofr remplissageen back strengtheningde Hintermauerung

F

630 façana fes fachadafr façadeen façade; frontde Fassade

631 façana posterior fes fachada posteriorfr façade arrière; post-façadeen rear façadede Rückfront

632 faig mes hayafr fayard; hêtreen beechde Buche

Page 70: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

633 faixa fes peinazofr traverseen railde Querleiste

634 faixa armada fes cadena; encadenado; zunchofr ceinture de béton arméen ring beamde Konsole

635 falca verda fes cuña verdefr zone verteen garden areas; green areasde Grünzone

636 falda fveg. campana f

637 falleba fes españoleta; fallebafr espagnoletteen espagnolettede Drehriegel; Espagnolette

638 fals escaire msin. compl. salta-regle mes escuadra falsa; falsa escuadra; falsarreglafr fausse équerreen bevel; bevel squarede Stellwinkel

639 fanal mes farolafr réverbèreen streetlamp; streetlightde Straßenlaterne

640 fang cuit mes barro cocidofr terre cuiteen baked clay; fired clayde gebrannter Ton

641 farmaciola fes botiquínfr armoire à pharmacie; armoire de pharmacie; pharmacieen medicine chestde Arzneikästchen; Verbandskasten

Page 71: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

642 fatiga fes fatigafr fatigueen fatiguede Erschöpfung

643 feix transvasador mes rackfr parc à tiges; trestel de tuyauterieen casing rack; casing ramp; pipe rackde Rohrgestell

644 femella fes tuercafr écrouen nutde Schraubenmutter

645 fer una volta v trsin. cobrir amb volta v intr

646 ferrada fveg. galleda f

647 ferrallista m i fes operario de enrejado del hormigónfr ferrailleuren steel bender; steel fixerde Betonmattenschweißer; Eisenleger

648 ferramenta fes herrajefr ferrureen iron fitting; ironworkde Beschlag

649 ferreteria fes ferreteríafr ferronnerie; quincaillerieen hardware; ironmongeryde Eisenwaren

650 ferro colat msin. fosa fes fundición; hierro colado; hierro de fundiciónfr fonteen cast ironde Eisenguß; Gußeisen

651 ferro en T mveg. perfil T m

652 ferro en U m

Page 72: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

veg. perfil U m653 ferro forjat m

es hierro de forja; hierro forjadofr fer forgéen wrought ironde Schmiedeeisen

654 ferro galvanitzat mes hierro galvanizadofr fer galvaniséen galvanized ironde verzinktes Eisen

655 ferro laminat mes hierro laminadofr fer laminéen rolled ironde Walzeisen

656 fi mes finofr finesen finesde Füller

657 fibla fsin. boquera f; trenc m

658 fibra de vidre fes fibra de vidriofr fibre de verreen fiber glassde Glasfaser

659 fibrociment msin. compl. uralita fes fibrocementofr fibrocimenten asbestos-cement; fibro-cementde Asbestzement; Zementasbest

660 fibrociment ondulat mes fibrocemento onduladofr plaque ondulée en fibrocimenten corrugated asbestos-cementde Asbestzement-Wellenplatte

661 filada fes hiladafr assise; rangéeen course

Page 73: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

de Lage Steine; Schicht Steine662 fíler m

es fillerfr filleren fillerde Filler

663 filera fes terrajafr filièreen diede Gewindeschneidekluppe

664 filferro mes alambrefr fil de feren wirede Draht; Metalldraht

665 fillola fes mesillafr tabletteen window sillde Fensterbank

666 finestra abatible fes ventana abatiblefr fenêtre à vantail sur axe horizontal inférieur; fenêtre tombanteen bottom hung projecting windowde Klappfenster

667 finestra basculant fes ventana basculantefr fenêtre basculanteen balance window; horizontal pivoting windowde Kippfenster

668 finestra corredissa fes ventana correderafr fenêtre coulissanteen horizontally sliding windowde Schiebefenster

669 finestra d’ull de bou fveg. ull de bou m

670 finestra de batent pivotant vertical fsin. finestra pivotant fes ventana de hoja pivotante; ventana pivotantefr fenêtre pivotanteen vertical pivoting window

Page 74: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

de Drehfenster671 finestra de guillotina f

es ventana de guillotinafr fenêtre à guillotineen sash windowde Fallfenster

672 finestra oscil·lobatent fes ventana oscilobatientefr fenêtre oscilo-basculanteen double swing window; horizontal and vertical pivoted windowde Drehkippfenster

673 finestra pivotant fsin. finestra de batent pivotant vertical f

674 finestral mes ventanalfr baie vitréeen patio window; picture windowde Fensterband; großes Glasscheibenfenster

675 fissuració fes fisuraciónfr fissurationen crackingde Rissbildung

676 fita fes hitofr borneen milestone; stonede Markstein

677 fitació fsin. compl. amollonament mes amojonamientofr bornageen boundary marking; demarcation

678 fitar v trsin. compl. amollonar v tres amojonarfr borneren mark the boundaries off, to; mark with boundaries, tode mit Grenzsteinen bezeichnen; vermarken

679 flandes mveg. pi de Flandes m

680 fleix mes fleje

Page 75: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

fr feuillarden iron hoopde Bandeisen

681 fletxa fes flechafr flècheen amount of flexion; deflectionde Durchbiegung

682 flexo mes flexofr lampe d’architecteen anglepoise lampde Schlauchlampe

683 flexòmetre mes flexómetrofr ruban de mesure en acieren steel tape measurede Stahlbandmaß

684 flexotracció fes flexotracciónfr traction-flexionen flexotractionde Biegezug

685 flonjall mes blandónfr flacheen depressionde Absenkung

686 floró mes florónfr fleuronen fleuron; rosettede Blumenmitte; Blumenrosette

687 fluxòmetre mes fluxómetrofr fluxmètreen fluxmeterde Kraftflußs-Meßgerät

688 fluxor mes fluxómetrofr robinet de la chasse d’eauen flushing systemde Druckventil

Page 76: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

689 folre mes forrofr revêtementen facingde Verkleidung

690 fonament continu mes cimiento corridofr fondation continueen ground beamde ununterbrochene Gründung

691 fonaments m ples cimentación; cimientosfr fondationsen foundationde Fundament

692 font fes fuentefr fontaineen fountainde Fontäne; Quelle

693 fontaner -a m i fsin. lampista m i f; llanterner -a m i fes fontanerofr plombieren plumberde Installateur; Klempner

694 fontaneria fes fontaneríafr plomberieen plumbingde Installation von Rohren

695 forjar v tres aterrajarfr façonner une moulureen strike a mold, tode ein Gesims gestalten

696 forjat msin. sostre forjat mes forjadofr plancheren floorde Rohdecke

697 forjat sanitari m

Page 77: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

es forjado sanitariofr vide sanitaireen crawl space; underfloor crawl spacede Isolierluftschicht

698 formigó mes hormigón; mazacotefr bétonen concretede Beton

699 formigó armat mes hormigón armadofr béton arméen reinforced concretede bewehrter Beton; Stahlbeton

700 formigó cel·lular mes hormigón aerocluso; hormigón aireado; hormigón celularfr béton cellulaireen cellular concretede Zellenbeton

701 formigó ciclopi mes hormigón ciclópeofr béton cyclopéenen cyclopean concretede Steinblockbeton

702 formigó en massa mes hormigón en masafr béton de masseen concrete-in-mass; mass concrete; massive concretede Massenbeton

703 formigó lleuger mes hormigón ligerofr béton légeren light concrete; lightweight concretede Leichtbeton

704 formigó pobre mes hormigón pobrefr béton maigreen lean concretede Magerbeton

705 formigó precomprimit mveg. formigó pretesat m

706 formigó pretesat msin. compl. formigó precomprimit m

Page 78: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

es hormigón precomprimido; hormigón pretensadofr béton précontrainten prestressed concretede Spannbeton

707 formigó vibrat mes hormigón vibradofr béton vibréen vibrated concretede Rüttelbeton

708 formigonada fes hormigonadofr bétonnageen concretingde Betonierung

709 formigonar v tres hormigonarfr bétonneren concrete, tode betonieren

710 formigonera fes hormigonerafr bétonnièreen concrete mixerde Betonmischer; Betonmischmaschine

711 forn mes hornofr fouren ovende Ofen

712 forrellat mes cerrojofr verrouen boltde Riegel

713 fosa fsin. ferro colat m

714 fossa fsin. fossat mes fosofr cuvette d’ascenseuren elevator pitde Schacht

715 fossa sèptica f

Page 79: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

es fosa sépticafr fosse septiqueen septic tankde Absetzbecken; Klärgrube

716 fossat msin. fossa f

717 franja fes franjafr bandeen stripde Streifen

718 fregadora fsin. aigüera f; escurador m; pica f; rentador m

719 fregadora fveg. pala plana f

720 fregament mveg. fricció f

721 fregar v tres lijarfr frotter au papier de verre; poncer au papier de verreen sand, to; sandpaper, tode schleifen; schmirgeln

722 fresa fes fresafr fraiseen milling cutterde Fräser

723 fricció fsin. compl. fregament mes fricción; rozamientofr frictionen frictionde Reibung

724 frontal msin. contrapetja f

725 frontissa fes bisagrafr charnièreen hingede Fitsche; Scharnier

726 fuga fveg. fuita f

727 fuita f

Page 80: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

sin. compl. escapament m; fuga fes fugafr fuiteen leak; leakage; leakingde Leck

728 fulla fsin. batent m

729 fullola fsin. compl. xapa de fusta fes chapa de madera; lámina de maderafr plaque en boisen wood sheetde Furnier; Furnierholzblatt; Holzblatt

730 fumeral msin. compl. arbre m; canó mes humerofr conduit de fuméeen chimney fluede Schornstein

731 fusible msin. compl. plom mes fusiblefr fusibleen fusede Schmelzsicherung; Sicherung

732 fust mes fustefr escape; fûten shaftde Säulenschaft; Schaft

733 fusta fes maderafr boisen woodde Holz

734 fustam msin. compl. fusteria fes carpinteríafr menuiserieen carpentry; joinery; woodworkde Bautischlerarbeit; Tischlerarbeit

735 fuster -a m i fes carpintero

Page 81: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

fr charpentier; menuisieren carpenter; joinerde Tischler; Zimmermann

736 fusteria fveg. fustam m

G

737 gafa fes patillafr patte de scellementen frame cramp; owletde Bankeisen

738 gafa de canal fes fiadorfr béquille; crochet de gouttièreen gutter bracketde Rinneisen

739 gafa de punta fes patilla de clavofr patte de scellementen cramp iron; jamb anchorde Bankeisen

740 galeria de serveis fes galería de serviciosfr galerie de servicesen service headingde Rohrverlegungsgraben

741 galfó mes pernofr gonden hinge pinde Zapfen

742 galleda fsin. poal msin. compl. ferrada fes cubofr seauen bucket; pailde Eimer

743 garatge mes garajefr garage

Page 82: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

en garagede Garage

744 garbell mes criba; zarandafr cribleen riddle; screen; sieve; sifterde Sieb

745 garbell rotatiu mes trómelfr trommelen trommelde Trommel

746 garbellar v trsin. porgar v tres cribarfr cribleren screen, to; sieve, tode durchsieben; sieben

747 gelosia fes celosíafr treillage céramiqueen clay lathing; wire mesh with brickbatsde Drahtziegelgewebe

748 ginyola fsin. llinyola fes tendelfr cordeauen linede Fluchtschnur

749 golfa fsin. golfes f pl; porxo mes buhardilla; desvánfr grenieren attic; garretde Bodenkammer; Dachkammer; Dachstube

750 golfes f plsin. golfa f; porxo m

751 gotera fsin. compl. degoter mes goterafr fuite d’eauen leak; leakagede undichte Stelle

Page 83: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

752 grampó msin. caragol m

753 granallar v tres granallarfr grenailleren shot, to; shot-blast, tode granulieren

754 granallatge mes granalladofr grenaillageen grit blasting; shot blastingde Granulation

755 granereta fsin. escombreta f

756 granota fes monofr bleu; combinaison; salopetteen dungarees; overallsde Monteuranzug; Overall

757 granulat mveg. àrid m

758 granulometria fes granulometríafr granulométrieen granulometryde Granulometrie

759 graó msin. escaló m; esglaó m

760 grata-sòl mes rascasuelosen groundscraperde Flachbau

761 gratacel horitzontal mfr gratte-ciel horizontalen horizontal skyscraperde Stützenbau

762 grava fes gravafr gravieren gravelde Schotter

763 gravenc -a adjsin. gravós -osa adj

Page 84: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

es con gravafr graveleuxen gravellyde kieshaltig

764 gravera fes graverafr gravièreen gravel pitde Kiesgrube

765 gravós -osa adjsin. gravenc -a adj

766 gres mes gresfr grèsen sandstonede Sandstein

767 grifó mveg. aixeta f

768 grifons m plveg. aixetam m

769 grua fes grúafr grueen cranede Kran

770 grua torre fes grúa de torrefr grue à touren tower cranede Turmkran

771 grueta fes maquinillofr grue de chargementen hoistde Flaschenzug; Hebezug

772 gruix msin. gruixa fsin. compl. gruixària fes espesor; grosorfr épaisseuren thicknessde Dicke

773 gruixa f

Page 85: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

sin. gruix m774 gruixària f

veg. gruix m775 grup electrogen m

es grupo electrógenofr groupe électrogèneen generating set; generating unitde Stromaggregat; Stromerzeugungsaggregat

776 gual mes vadofr bateauen curb cut; curb ramp; driveway entrancede Bordsteinabsenkung

777 guant mes guantefr ganten glovede Handschuh

778 guix mes yesofr plâtreen plasterde Gips

779 guix blanc msin. guix fi mes yeso blancofr plâtre finen sifted plasterde Feingips

780 guix comú msin. guix negre mes yeso comercial; yeso común; yeso negrofr plâtre grosen unsifted plasterde grober Gips

781 guix escaiola mveg. escaiola f

782 guix fi msin. guix blanc m

783 guix negre msin. guix comú m

784 guixaire m i fes yesero

Page 86: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

fr plâtrieren plastererde Gipser

785 gunita fes gunitafr guniteen gunite; shotcretede Torkretbeton

786 gunitar v tres gunitarfr projeter de la guniteen spray gunite, tode torkretieren

H

787 habitació fsin. dormitori m

788 habitatge mes viviendafr habitationen dwellingde Behausung; Wohnstätte; Wohnung

789 hidròfug mes hidrófugofr hydrofugeen waterproofer; waterproofingde Feuchtigkeitsschutz

790 hidrofugat -ada adjes hidrofugadofr hydrofugéen waterproofde wasserabstoßend; wasserabweisend

791 homotècia interna fsin. autosimilitud escalar f

I

792 illa fes manzanafr pâtéen houses blockde Häuserblock

Page 87: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

793 impermeabilitzant mes impermeabilizantefr produit d’imperméabilisationen waterproofing materialde wasserdichter Stoff

794 impermeable mes impermeablefr imperméableen mackintosh; raincoat; waterproofde Gummimantel; Regenmantel; Wettermantel

795 impuresa fsin. impuritat fes impurezafr impuretéen impurityde Verunreinigung

796 impuritat fsin. impuresa f

797 instal·lació elèctrica fes instalación eléctricafr installation électriqueen electrical equipmentde elektrische Installation

798 instal·lador -a de canonades m i fes instalador de tuberíasfr tuyauteuren pipe fitterde Installateur; Rohrschlosser

799 interruptor mes interruptorfr interrupteuren switchde Ausschalter; Schalter

800 interruptor unipolar mes interruptor unipolarfr interrupteur unipolaireen single-pole switchde einpoliger Schalter

J

801 jaç mes lecho

Page 88: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

fr liten bedde Bett

802 Jacuzzi® mveg. banyera d’hidromassatge f

803 jardinera fes jardinerafr jardinièreen jardiniere; window boxde Blumenkasten

804 jardineria fes jardineríafr jardinageen gardeningde Gärtnerei

805 jàssera fsin. biga mestra f

806 junt mveg. junta f

807 junt de dilatació mveg. junta de dilatació f

808 junt vertical mveg. juntura vertical f

809 junta fsin. juntura fsin. compl. junt mes junta; junturafr jointen jointde Dichtung; Fuge

810 junta de dilatació fsin. juntura de dilatació fsin. compl. junt de dilatació mes junta de dilataciónfr joint de dilatationen expansion jointde Dehnungsfuge

811 junta perimetral fes junta perimetralfr joint périmétralen perimeter expansion jointde Bettungsfuge; Rundumfuge

812 juntura f

Page 89: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

sin. junta f813 juntura de dilatació f

sin. junta de dilatació f814 juntura de filada f

sin. juntura horitzontal fsin. compl. junt horitzontal mes tendelfr joint d’assise; joint horizontalen bed joint; horizontal jointde Lagerfuge

815 juntura horitzontal fsin. juntura de filada f

816 juntura vertical fsin. compl. junt vertical mes llagafr joint montant; joint verticalen head joint; vertical jointde Stoßfuge

L

817 lacar v tres lacar; laquearfr laqueren lacquer, tode lackieren

818 lamel·la fes lamafr lameen blind-slat; slatde Lamelle

819 làmpada d’incandescència fsin. bombeta f

820 lampista m i fsin. fontaner -a m i f; llanterner -a m i f

821 lavabo mes aseo; cuarto de aseo; lavabofr toilettesen lavatory; toiletde Toilette

822 lavabo mes lavabofr lavabo

Page 90: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

en hand basin; wash-stand; washbasinde Waschbecken

823 lavabo de paret msin. lavabo mural mes lavabo mural; lavabo suspendidofr lavabo muralen wall-hung lavatoryde Waschbecken (zur Installation an der Wand)

824 lavabo de peu mes lavabo de pedestalfr lavabo sur colonneen pedestal lavatoryde Fußwaschbecken; Ständerwaschbecken

825 lavabo mural msin. lavabo de paret m

826 linòleum mes linóleofr linoléumen linoleumde Linoleum

827 llamborda fes adoquínfr pavéen paving stonede Pflasterstein

828 llanterna fsin. compl. llanternó mes linternafr lanterneen lanternde Laterne

829 llanterner -a m i fsin. fontaner -a m i f; lampista m i f

830 llanternó mveg. llanterna f

831 llapis mes lápizfr crayonen pencilde Bleistift

832 llar fsin. xemeneia fes chimenea; hogar

Page 91: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

fr foyeren fireplacede Feuerstelle; Herd

833 llata fes lata; ristrelfr latteen lathde Latte

834 llata d’empostissar fes durmiente; rastrel; ristrelfr lambourdeen floor-board joist; sleeperde Rippe; Stützbalken

835 llautó mes latónfr cuivre jaune; laitonen brassde Messing

836 lleixa fveg. prestatge m

837 lletada fveg. beurada f

838 lletada bituminosa fveg. beurada bituminosa f

839 llicència d’edificació fes licencia de construcciónfr permis de bâtir; permis de construireen building permitde Baugenehmigung

840 llindar msin. compl. marxapeu mes tranco; umbralfr seuilen doorsill; thresholdde Schwelle

841 llinyola fsin. ginyola f

842 lliscat mes enlucidofr enduiten plasteringde Bewurf

843 llisquet m

Page 92: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

sin. biuló m; pestell m844 llosa f

es losafr dalleen flagstone; slabde Steinplatte

845 llosa alveolada fes losa alveoladafr dalle alvéoléeen hollow slabde Hohlplatte

846 llosa massissa fes losa macizafr dalle pleineen solid paving-stone; solid slabde Massivplatte

847 lluerna fsin. claraboia f

848 llum fes luz; vanofr portéeen spande Spannweite

849 llum mes lámparafr lampeen lampde Lampe

850 llum articulat mes lámpara articuladafr lampe d’architecteen adjustable lampde flexible Arbeitsplatzleuchte

851 llum de paret msin. aplic m

852 lluna fes lunafr glaceen glass; mirrorde Glas des Spiegel; Spiegelglas

853 local mes localfr local

Page 93: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

en roomde Lokal; Raum

M

854 mac de torrent msin. còdol m; palet m

855 macadam mes macadánfr macadamen macadamde Makadam

856 maceta fes macetafr massetteen mason’s malletde Handfäustel

857 magnetotèrmic -a adjes magnetotérmicofr magnéto-thermiqueen magnetothermalde thermomagnetisch

858 mainell msin. compl. trencallum mes mainel; parteluzfr meneauen mullionde Mittelsäule

859 malla electrosoldada fsin. compl. mallat mes malla electrosoldada; mallazofr treillis soudéen welded-wire fabric; welded-wire meshde Bewehrungsmatte

860 mallat mveg. malla electrosoldada f

861 mandrinatge mes escariadofr alésageen boring; reamingde Reiben

862 mànega fes manga; manguera

Page 94: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

fr tuyau flexibleen hosede Schlauch

863 maneguet msin. maniguet mes manguitofr manchonen sleeve couplingde Muffe

864 maneta fes manija; manillafr bec-de-cane; béquilleen handlede Griff

865 maniguet msin. maneguet m

866 manobre -a m i fsin. peó m i fes manobre; peón; peón de manofr aide-maçon; manœuvreen bricklayer’s laborer; mason’s laborerde Handlanger; Maurerhandlanger

867 manòmetre mes manómetrofr manomètreen manometer; pressure gaugede Druckmesser; Manometer

868 manyeria fsin. serralleria fes cerrajeríafr serrurerieen locksmithingde Schlosserhandwerk

869 maó mes ladrillofr briqueen brickde Backstein; Ziegel; Ziegelstein

870 maó calat msin. totxo calat mes ladrillo perforadofr brique perforée; brique trouéeen perforated brick

Page 95: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

de gelochter Backstein; Lochziegel871 maó de cubilot m

sin. maó refractari m; tova refractària fes ladrillo refractariofr brique réfractaireen firebrickde feuerfester Ziegel

872 maó de falca mes ladrillo de bóvedafr brique de voûteen arch brickde Gewölbestein

873 maó de xemeneia mes ladrillo de chimeneafr brique cerclée pour cheminée; brique de cheminéeen chimney brickde Kaminstein; Schornsteinziegel

874 maó foradat msin. totxo buit m; totxo foradat mes ladrillo huecofr brique creuseen hollow brickde Hohlstein; Hohlziegel

875 maó massís mveg. totxo m

876 maó porós mes ladrillo porosofr brique poreuseen porous brickde Porenziegel

877 maó refractari msin. maó de cubilot m; tova refractària f

878 màquina monofil fes máquina monohilofr machine à scier à fil; scie à filen wire sawde Steinschneidemaschine

879 marbre mes mármolfr marbreen marblede Marmor

880 marbre m

Page 96: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

veg. taulell de cuina m881 marbre artificial m

es mármol artificialfr marbre artificielen artificial marblede künstlicher Marmor

882 marbre blanc mes mármol blancofr marbre blancen white marblede weißer Marmor

883 marbrista m i fes marmolistafr marbrieren marble masonde Marmorschleifer

884 marc msin. bastiment m

885 marès mes piedra areniscafr grèsen sandstonede Sandstein

886 marger -a m i fes bancalerofr maçon spécialiste en murs de pierreen dry-stone-wall makerde Trockenmauerbauer

887 marina fes marinafr marinaen marina

888 martell de paleta mes martillo de albañilfr marteau de maçonen bricklayer’s hammerde Maurerhammer

889 martell de picapedrer msin. martell de punta mes martillo de picofr marteau de tailleur de pierresen stonemason’s hammerde Bossierhammer

Page 97: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

890 martell de punta msin. martell de picapedrer m

891 martell pneumàtic mes martillo neumáticofr marteau pneumatiqueen air hammer; pneumatic hammerde Preßlufthammer

892 marxapeu mveg. llindar m

893 màscara antipols fsin. mascareta antipols fes máscara antipolvo; mascarilla antipolvofr masque à poussière; masque anti-poussièreen dust mask; respiratorde Saubmaske

894 mascareta antipols fsin. màscara antipols f

895 massilla fes masilla; mástiquefr masticen puttyde Holzkitt

896 massilla asfàltica fes masilla asfálticafr mastic bitumineux; mastic d’asphalteen asphalt masticde Vergussasphalt

897 mata-racó mes matarrincónfr moulure cornière; renfort d’angleen corner moldingde Eckteil

898 material decantable mes material decantable

899 mecanització fes mecanizadofr usinageen machiningde Bearbeitung

900 mecanitzar v tres mecanizarfr usineren machine, to

Page 98: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

de mechanisch bearbeiten901 menjador m

es comedorfr salle à mangeren dining roomde Eßzimmer; Speisesaal; Speisezimmer

902 mènsula fes ménsulafr console; corbeauen bracketde Kragstein

903 mesclador -a de formigó m i fes mezclador de cementofr bétonnieren concrete mixerde Betonmischer

904 mestrejar v trsin. reglejar v tres maestrearfr aplanir avec une règle; lisser avec une règleen level a surface with a screed, to; screed, tode abziehen

905 mesura fsin. mida fes medidafr mesureen measurede Maß

906 metre plegable mes metro plegablefr mètre plianten folding rulede Gelenkmaßstab; Gliedermaßstab

907 mida fsin. mesura f

908 mini mes miniofr miniumen minium; red leadde Mennige

909 minvell mes guardaguas; mimbelfr solin

Page 99: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

en flashing; flashing apronde Kappleiste; Wasserabweisung

910 mirador msin. tribuna fes mirador; tribunafr miradoren bay window; enclosed balconyde verglaster Balkon

911 mitgera fveg. paret mitgera f

912 mitjà msin. carreu m

913 mitjanada fsin. envà m

914 morter msin. pastat mes morterofr mortieren mortarde Mörtel

915 morter asfàltic mes mortero asfálticofr mortier asphaltique; mortier bitumineuxen asphaltic mortar; bitumen mortarde Asphaltmörtel; Bitumenmörtel

916 morter de calç mveg. argamassa f

917 morter de calç hidràulica mes mortero de cal hidráulicafr mortier hydrauliqueen hydraulic mortarde hydraulischer Kalkmörtel

918 morter de calç i pòrtland mes mortero bastardofr mortier ciment-chauxen lime and cement mortarde Zementkalkmörtel

919 morter de ciment mes mortero de cementofr mortier de cimenten cement mortarde Zementmörtel

920 morter de ciment pòrtland m

Page 100: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

es mortero de cemento pórtlandfr mortier de ciment Portlanden portland cement mortarde Portlandzementmörtel

921 mosaic de terratzo mveg. terratzo m

922 mosaic hidràulic msin. rajola hidràulica fes baldosa hidráulica; mosaico; mosaico hidráulicofr carreau hydrauliqueen encaustic cement floor tile

923 mosquetó mes mosquetónfr mousquetonen snaphook; spring catch; spring hookde Karabinerhaken

924 motllura fsin. motlura fes moldurafr moulureen molding; mouldingde Gesims

925 motlura fsin. motllura f

926 muntacàrregues mes montacargasfr monte-chargeen goods lift; service elevator; service liftde Lastenaufzug

927 muntant mes larguero; montantefr jambage; montanten jambde Türpfosten

928 muntant d’escala mes zancafr limonen string; stringpiece of a staircasede Treppenwange

929 muntatge mes montajefr montageen assembling; fitting up

Page 101: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

de Aufstellung; Montage930 mur m

es murofr muren wallde Mauer; Wand

931 mur cortina mes muro cortinafr mur rideauen curtain wallde vorgehängte Wand

932 mur de contenció mes muro de contenciónfr mur de soutènementen retaining wallde Schutzmauer

933 mur de revestiment mes muro de revestimientofr mur de revêtementen protection wallde Verkleidungsmauer

N

934 nas d’esglaó mveg. volada f

935 neoprè mes neoprenofr néoprèneen neoprenede Neopren

936 nervadura fsin. nervi mes nervadura; nerviofr nervureen ribde Rippe

937 nervi msin. nervadura f

938 nivell d’aire mveg. nivell de bombolla m

939 nivell de bombolla msin. compl. nivell d’aire m

Page 102: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

es nivel de aire; nivel de burbujafr niveau à bulle; nivelleen level; spirit levelde Libelle

940 nivell de mànega mes nivel de manguerafr niveau d’eauen water levelde Schlauchwasserwaage

941 nivell freàtic mes manto freático; nivel freáticofr nappe phréatiqueen groundwater level; phreatic levelde Grundwasserträger

942 nivell piezomètric mes nivel piezométricofr niveau piézométriqueen piezometric levelde piezometrischer Stand; piezometrisches Niveau

943 nucli antic msin. compl. centre històric m; ciutat vella fes casco histórico; casco viejo; centro históricofr centre historiqueen historic center; historic centrede Altstadt

O

944 obertura fveg. buit m

945 obra fes obrafr chantieren workde Bau; Bauarbeiten

946 obra de carreus fes silleríafr maçonnerie de pierres de tailleen ashlar masonry; cut stone masonryde Hausteinmauerwerk

947 obra de fàbrica fes obra de fábricafr bâtiment en dur

Page 103: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

en solid buildingde Massivbau

948 obra de paleta fsin. obra de picapedrer fes albañileríafr maçonnerieen masonryde Mauerhandwerk

949 obra de picapedrer fsin. obra de paleta f

950 obratge mes labradofr façonnageen shaping; workingde Bearbeitung

951 office mes antecocina; office; ofísfr officeen officede Anrichte

952 operari -ària de formigons m i ffr bétonneuren concreterde Betonierer

953 orellera fes orejerafr couvre-oreillesen earflapde Ohrenklappe; Ohrenschützer

954 orinador msin. urinari mes mingitorio; urinariofr urinoiren urinalde Pissoir

955 òxid de ferro mes óxido de hierrofr oxyde de feren iron oxidede Eisenoxid

956 òxid de zinc mes óxido de cincfr oxyde de zinc

Page 104: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

en zinc oxidede Zinkoxid

957 oxidació fes oxidaciónfr oxydationen oxidationde Rostansatz

958 oxitall mes oxicortefr oxycoupageen oxygene-acetylene cuttingde Brennschneiden

P

959 pal mes postefr poteauen polede Mast

960 pala de punta fes pala de puntafr pelle de maçonen round-point shovelde Spitzschaufel

961 pala excavadora fveg. excavadora f

962 pala plana fsin. compl. aplanador m; fregadora fes llana; trullafr talocheen plasterer’s trowelde Glättkelle

963 palau mes palaciofr palaisen palacede Palast

964 palet msin. còdol m; mac de torrent m

965 paleta m i fsin. picapedrer -a m i fes albañil

Page 105: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

fr maçonen masonde Maurer

966 paleta fes palet; paleta; palettefr paletteen palletde Palette

967 paleta fes paletafr truelleen trowelde Maurerkelle

968 paleta catalana fes paleta catalanafr truelle à mortieren mixing trowelde katalanische Viereckskelle

969 paleta de pastar fsin. paleta esquerrana f; paleta grossa fes paleta de amasar; paleta grandefr truelle à mortieren bricklayer’s trowel; gaging trowel

970 paleta esquerrana fsin. paleta de pastar f; paleta grossa f

971 paleta grossa fsin. paleta de pastar f; paleta esquerrana f

972 paleta polidora fes paleta de enlucirfr truelle à enduire; truelle de plâtrieren plasterer’s trowelde Gipskelle; Putzerkelle

973 paletina fes empastador; paletinafr pinceau platen flat paint brushde Flachpinsel

974 palplanxa fes tablestacafr palplancheen sheet pilede Spundbohle

975 panot m

Page 106: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

es baldosón; loseta; loseta de hormigónfr carreau de ciment; carreau en cimenten cement tilede Zementfliese; Zementplatte

976 pantalla de palplanxes fes pantalla de tablestacas; tablestacadofr rideau de palplanchesen sheet pilede Spundwand

977 pany mes cerradurafr serrureen lockde Schloß

978 pany msin. pany de paret mes lienzo de pared; pañofr panen pierde Ausfachung

979 pany de paret msin. pany m

980 parallamps mes pararrayosfr parafoudre; paratonnerreen lightning rodde Blitzableiter

981 parament mes paramentofr parementen face; facingde Verblendung

982 parapet mveg. ampit m

983 parcel·la fes parcelafr parcelleen lot; parcel; plotde Parzelle

984 paredat mes mamposteríafr limousinageen rubblework

Page 107: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

de Bruchsteinwerk985 paret buida f

es pared huecafr mur creuxen cavity wall; hollow wallde Hohlmauer; Zweischalenmauer; Zweischaliges Mauerwerk

986 paret de capcer fsin. capcer m; pinyó m; testera f

987 paret de càrrega fsin. paret mestra fes muro de carga; pared de carga; pared maestrafr mur porteuren load-bearing wall; main wallde tragende Wand

988 paret de defora fsin. paret de façana f; paret forana fes muro de fachada; muro exteriorfr mur de façade; mur de face; mur extérieuren exterior wall; outside wallde Außenwand

989 paret de façana fsin. paret de defora f; paret forana f

990 paret de maó de quart fsin. envà de maó de quart m; envà de quart m

991 paret de pedra seca fsin. paret en sec f; paret seca fes hormaza; pared hormafr mur de pierres sèchesen dry-stone wallde Wand aus Trockenmauerwerk

992 paret en sec fsin. paret de pedra seca f; paret seca f

993 paret forana fsin. paret de defora f; paret de façana f

994 paret mestra fsin. paret de càrrega f

995 paret mitgera fsin. compl. mitgera fes medianera; medianería; pared medianerafr mur mitoyenen party wallde Scheidemauer

996 paret seca f

Page 108: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

sin. paret de pedra seca f; paret en sec f997 paretó m

veg. ampit m998 parquet m

es parquéfr parqueten parquet floorde Parkett(fuß)boden

999 pàrquing mveg. aparcament m

1000 pas de vianants msin. compl. pas zebra mes paso cebra; paso de peatonesfr passage clouté; passage pour piétonsen crosswalk; pedestrian crossing; zebra crossingde Fußgängerüberweg

1001 pas zebra mveg. pas de vianants m

1002 passadís msin. compl. corredor mes corredor; pasillofr corridor; couloiren corridorde Flur; Korridor

1003 passador mes colanillafr targetteen flat door bolt; sash boltde kleiner Riegel

1004 passamà mes pasamano; pasamanosfr main couranteen handrailde Handlauf; Treppengeländer

1005 pastada de formigó fes amasadura de hormigónfr pâte de bétonen concrete mixde Frischbeton

1006 pastat msin. morter m

1007 pastera fes amasadera

Page 109: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

fr augeen mortar troughde Backtrog; Trog

1008 pati mes patiofr couren courtyard; yardde Hof; Hofraum

1009 pavès msin. vidre emmotllat mes pavésfr brique de verreen glass blockde Glasbaustein

1010 paviment msin. terra m; trespol mes pavimento; piso; suelofr pavage; pavé; pavementen flooring; tilingde Estrich; Fußboden

1011 pavimentar v tres pavimentarfr paveren pave, tode pflastern

1012 PE mveg. polietilè m

1013 pedra angular fsin. pedra cantonera fes piedra angularfr pierre angulaireen cornerstonede Eckstein

1014 pedra calcària fsin. calcària f

1015 pedra cantonera fsin. pedra angular f

1016 pedra de Santanyí fes piedra de Santanyí f

1017 pedraplè mes pedraplénfr empierrementen embankment

Page 110: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

de Schotterfüllung; Schotterschicht1018 pedreny m

es piedrafr pierresen stonede Bausteinbedarf

1019 pedrer -a m i fes canterofr carrieren quarrier; quarrymande Steinbrecher

1020 pendent mes pendientefr penteen slopede Gefälle; Neigung

1021 peó m i fsin. manobre –a m i f

1022 perfil HEB Grey msin. compl. biga d’ala ampla fes perfil HEB Grey; viga de ala anchafr poutrelle à large aileen wide flange beamde Breitflanschträger

1023 perfil T msin. compl. ferro en T mes hierro en T; perfil en T; perfil Tfr fer en Ten T bar; T ironde T-Eisen

1024 perfil U msin. compl. ferro en U mes hierro en U; perfil en U; perfil Ufr fer en U; profilé en Uen channelde U-Eisen; U-Stahl

1025 perfils m ples perfilería; perfilesfr profilés métalliquesen sectional ironsde Profileren

1026 pèrgola fes pérgola

Page 111: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

fr pergolaen pergolade Pergola

1027 pericó de distribució mveg. arqueta de distribució f

1028 perimetral adjes perimetralfr périmétralen perimeterde perimetrisch

1029 perlita fes perlitafr perliteen perlitede Perlit

1030 pern mes pernofr boulonen boltde Bolzen; Zapfen

1031 pern d’ancoratge mes perno de anclajefr boulon d’ancrageen anchor boltde Ankerbolzen

1032 perpany mes perpiañofr parpaingen perpendde Durchbinder

1033 persiana fes persianafr persienneen shutterde Jalousie

1034 persiana de lamel·les orientables fes persiana de lamas orientablesfr jalousieen shutter with adjustable slatsde Jalousette

1035 persiana de llibret fes persiana de librillofr persienne repliable

Page 112: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

en folding shutter; rotating-leaf shutterde Klappfensterladen

1036 persiana enrotllable fes persiana arrollable; persiana enrollablefr storeen roller blind; rolling shutterde Rolladen

1037 persiana para-sol fes brise-soleil; persiana partesolfr brise-soleilen sun-shield; sunshadede Sonnenschutz; Vertikallamellen

1038 pestell msin. biuló m; llisquet m

1039 peu dret mes pie derechofr piédroiten column; legde Pfeiler

1040 pi de Flandes msin. compl. flandes mes pino de Flandesen Flanders pinede Flandernkiefer

1041 pic mes picofr picen pickde Pickel; Spitzhacke

1042 pica fsin. aigüera f; escurador m; fregadora f; rentador m

1043 pica fes senofr cuvetteen bowlde Becken

1044 pica de rentar fsin. safareig msin. compl. rentador mes lavaderofr bac à laveren washtubde Washtrog

Page 113: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

1045 picadís mes cascajofr grains de marèsen builder’s sandde Sandsteinkies

1046 picapedrer –a m i fsin. paleta m i f

1047 picapedrer –a m i fes cantero; picapedrerofr tailleur de pierresen stonecutter; stonemasonde Steinmetz

1048 picar v tres picarfr frapperen chip, tode behauen

1049 picó mes pisónfr dame; demoisselle; hieen rammerde Handramme

1050 piconadora fveg. compactadora de corrons f

1051 piconar v tres apisonarfr cylindreren roll, tode feststampfen

1052 pilar mes pilarfr pilieren pillarde Pfeiler

1053 pilastra fes pilastrafr pilastreen pilasterde Pilaster

1054 pintura fes pinturafr peintureen paint

Page 114: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

de Anstrich; Anstrichfarbe1055 pintura al tremp f

es pintura al templefr peinture à la temperaen distemper paintingde Leimfarbe

1056 pintura plàstica fes pintura plásticafr peinture plastiqueen plastic paintde plastische Farbe

1057 pinyó msin. capcer m; paret de capcer f; testera f

1058 pinyolet mes garbancillofr gravillonen bank-run gravelde Mittelkies

1059 pinzell mes pincelfr pinceauen paintbrushde Pinsel

1060 piqueta de presa de terra fes pica de toma de tierrafr piquet de prise de terreen ground rodde Erdungsspieß; Staberder

1061 pis msin. planta fes piso; plantafr étageen floorde Etage; Stockwerk

1062 pis pilot mes piso pilotofr appartement-témoinen show flatde Musterwohnung

1063 pistola d’injectar fes pistola de inyectarfr pistolet à calfeutreren caulking gun

Page 115: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

de Auspresspistole1064 pla m

veg. plànol m1065 pla d’escala m

veg. replà m1066 placa de guix f

es placa de yesofr plaque de plâtreen plasterboardde Gipsplatte

1067 placa de guix armada fsin. compl. placa staff fes plancha stafffr plaque de plâtre armé de fibre; plaque de staffen fibre reinforced gypsum panel; fibrous gypsum plasterboardde Holzwolleleichtbauplatte

1068 placa staff fveg. placa de guix armada f

1069 placa turca fsin. turca fes placa turca; turcafr plaque turque; W.C. à la turqueen Turkish closetde Niederabort

1070 plafó msin. compl. clavenda fes cuarterón; entrepañofr panneauen panelde Fach; Füllung; Paneel

1071 plafó mes panelfr panneauen panelde Paneel

1072 plafó mveg. sofit m

1073 plafó aïllant mes panel aislantefr panneau isolanten insulation board; insulation panelde Isolierplatte

1074 plafó multicapa m

Page 116: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

sin. plafó sandvitx mes panel multicapa; panel sandwichfr panneau sandwichen sandwich panelde Sandwichblech; Sandwichplatte

1075 plafó sandvitx msin. plafó multicapa m

1076 planejament mes planeamientofr aménagementen planningde Planung

1077 planejament urbanístic mes planeamiento urbanísticofr aménagement urbainen town-planningde Ordnung

1078 plànol msin. compl. pla mes planofr planen drawing; plande Plan; Zeichnung

1079 planta fsin. pis m

1080 planta baixa fsin. compl. baixos m ples bajos; planta bajafr rez-de-chausséeen first floor; ground floorde Erdgeschoß

1081 planta soterrani fsin. soterrani mes sótanofr sous-solen basementde Kellergeschoß

1082 plaqueta fes ladrilleta; plaquetafr plaquetteen plaquettede Fliese

1083 plom m

Page 117: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

veg. fusible m1084 plomada f

es plomadafr fil à plomben plumb; plumb linede Lot; Senkblei

1085 poal msin. galleda f

1086 policlorur de vinil mveg. clorur de polivinil m

1087 polidora fes lijadorafr ponceuseen sander; sanding machinede Schleifmaschine

1088 poliestirè mes poliestirenofr polystyrèneen polystyrenede Polystyrol

1089 poliestirè extrusionat mes poliestireno extruidofr polystyrène extrudéen extruded polystyrenede extrudiertes Polystyrol

1090 polietilè msigla PE mes polietilenofr polyéthylèneen polyethylenede Polyäthylen

1091 polipropilè msigla PP mes polipropilenofr polypropylèneen polypropylenede Polypropylen

1092 polir v tres pulimentar; pulirfr poliren polish, tode glätten; polieren

1093 poliuretà m

Page 118: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

sigla PUR mes poliuretanofr polyuréthane; polyuréthanneen polyurethanede Polyurethan

1094 pom mes pomofr bouton de porte; poignée de porteen knobde Türknopf

1095 pomel·la fes perniofr paumelleen hingede aushebendes Band

1096 porcellana fes porcelanafr porcelaineen porcelainde Porzellan

1097 porgar v trsin. garbellar v tr

1098 porós -osa adjes porosofr poreuxen porousde porös

1099 porta fes puertafr porteen door; doorwayde Tür

1100 porta balconera fes puerta de balcónfr porte-fenêtreen French windowde Balkontür

1101 porta de plafons fsin. porta emplafonada fes puerta de cuarteronesfr porte à panneauxen panelled doorde Füllungstür

Page 119: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

1102 porta emplafonada fsin. porta de plafons f

1103 porta llisa fes puerta lisa; puerta planafr porte planeen flush doorde flache Tür

1104 porta vidriera fsin. vidriera fes puerta vidrierafr porte vitréeen glazed doorde Glastür

1105 portal mes portalfr portailen portalde Haupteingang

1106 portalada fes portaladafr portailen portalde großes Portal

1107 portalàmpades mes portalámpara; portalámparasfr douilleen socketde Fassung; Lampenfassung

1108 portell mes portillofr ouvertureen gate; gatewayde Durchgang; kleiner Mauerdurchgang

1109 porteria fes porteríafr logeen porter’s lodgede Pförtnerloge; Portierloge

1110 pòrtic mes pórticofr portiqueen portal framede Portikus

Page 120: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

1111 porxo msin. golfa f; golfes f pl

1112 porxo mes porche; soportalfr porcheen porchde Vorhalle

1113 porxo fals msin. sostremort mes desván gatero; desván perdidofr combleen attic; garretde Kriechboden; Spitzboden

1114 post fes tablafr lameen floor stripde Diele

1115 post d’empostissar fes tabla de entarimadofr plancheen dealde Planke

1116 posttesar v tres postensarfr post-contraindreen posttension, tode nachspannen

1117 pou mes pozo; pozo de fundaciónfr puits de fondationen foundation wellde Fundamentaushub; Fundamentschacht

1118 pou absorbent msin. pou d’absorció mes pozo absorbentefr puisarden cesspoolde Sickergrube

1119 pou d’absorció msin. pou absorbent m

1120 pou de drenatge mes pozo de drenaje; pozo filtrante

Page 121: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

fr puits perduen drain wellde Dränagegrube

1121 pou de registre mes pozo de registrofr regarden manholede Kontrollschacht

1122 PP mveg. polipropilè m

1123 premarc mveg. bastiment de base m

1124 presa de terra fes toma de tierrafr prise de terreen earth electrode; ground platede Erdung

1125 1132 pressupost mes presupuestofr devisen estimatede Baukosten(vor)anschlag; Kostenanschlag

1126 prestatge msin. compl. estant m; lleixa fes estante; poyata; repisafr étagère; tabletteen shelfde Wandbrett

1127 pretesar v tres pretensarfr précontraindreen prestress, tode vorspannen

1128 pretesat -ada adjes pretensadofr précontrainten prestressedde vorgespannt

1129 projecció fes proyecciónfr projectionen projectionde Projektion

Page 122: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

1130 projecte mes proyectofr projeten projectde Projekt

1131 projecte bàsic mes proyecto básicofr projet basiqueen basical projectde Bauvorlage

1132 promotor -a m i fes promotorfr promoteuren property developerde Bauträger

1133 proveïment msin. abastament m; subministrament m

1134 proveta fes probetafr éprouvetteen test-piecede Probestab; Prüfstab

1135 punt de llum mes punto de luzfr point lumineuxen lighting connectionde Kabelauslaß

1136 punt de recolzament mes punto de apoyofr point d’appuien weight bearing pointde Kraftangriffspunkt

1137 punta de vidre fes punta de vidriofr pointe de vitrieren glazier’s pointde Glasschneider

1138 puntal mes apeofr étai; étançonen prop; shore; stayde Unterstützung

1139 puntal metàl·lic m

Page 123: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

es puntal metálicofr étai métalliqueen metal shorede Metallstrebe

1140 punxó mes punterofr ciseau pointuen pointed punchde Spitzeisen; Spitzmeißel

1141 punxó mveg. burí m

1142 punxonament mes punzonamientofr poinçonnageen punchingde Ausstanzen; Lochen

1143 PUR mveg. poliuretà m

1144 PVC mveg. clorur de polivinil m

Q

1145 queixal mes mochetafr feuillureen rabbetde Anschlag

R

1146 ràcord mes racorfr raccorden adapter; fitting; unionde Anschlußstutzen mit Gewinde; Verbindungsstück

1147 radiador mes radiadorfr radiateuren radiatorde Heizkörper

1148 ràfec msin. barbacana f; volada f

Page 124: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

1149 rajola fes baldosafr carreauen tilede Bodenfliese; Fliese

1150 rajola de fang de gerrer fsin. rajola de terra cuita f; rajola de terrat fes baldosa de alfareríafr carreau de terre cuite; carreau en terre cuiteen burnt clay tilede Ziegel aus gebranntem Ton

1151 rajola de foc fes vidriado rojofr carreau en terre cuite réfractaireen fireclay tilede feuerfeste Tonkachel

1152 rajola de gerrer fveg. rajola tallada f

1153 rajola de pols fes baldosa prensada de alfareríaen compressed clay tile

1154 rajola de terra cuita fsin. rajola de fang de gerrer f; rajola de terrat f

1155 rajola de terrat fsin. rajola de fang de gerrer f; rajola de terra cuita f

1156 rajola de València fsin. rajola vernissada fes azulejofr carreau de faïence; carreau en faïenceen glazed tilede Wandfliese

1157 rajola fina fveg. rajola tallada f

1158 rajola hidràulica fsin. mosaic hidràulic m

1159 rajola tallada fsin. compl. rajola de gerrer f; rajola fina fes rasilla de alfarero; rasilla fina; rasilla recortada

1160 rajola vernissada fsin. rajola de València f

1161 rajoleta fes baldosínen tile

Page 125: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

de Fliese1162 ram m

veg. ram d’escala m1163 ram d’escala m

sin. compl. ram m; tram mes ramal; tiro de escalera; tramofr voléeen flightde Treppenarm; Treppenlauf

1164 ram de fuster mes carpinteríafr charpenterieen carpentryde Zimmerei

1165 ram de guixaire mes yeseríafr plâtrerieen plasterworkde Gipserei

1166 ram de paleta mes albañileríafr maçonnerieen masonryde Mauerwerk

1167 ram de vidrier mes vidrieríafr vitrerieen glazingde Glaserei

1168 rampa fes rampafr rampeen rampde Auffahrt; Rampe

1169 rasa fsin. sèquia f; síquia fes zanjafr tranchéeen trenchde Baugrube; Graben

1170 rasant fes rasantefr déclivité

Page 126: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

en gradientde Neigung

1171 raspall mes cepillofr brosseen brushde Bürste

1172 raspat mes raspadofr raclageen scrapingde Schaben; Schleifen

1173 reactància fes reactanciafr ballasten ballastde Vorschaltwiderstand

1174 rebaix mes rebaje; rebajofr démaigrissementen thinning (down)de Einschnitt

1175 rebava fes rebabafr bavureen burr; dripping; finde Grat

1176 rebedor mes recibidor; recibimiento; recibofr vestibuleen vestibulede Empfangszimmer; Vorzimmer

1177 reblada fes roblonadofr rivetage; rivureen rivetingde Vernietung

1178 reble mes rellenofr blocage; remplage; remplissageen backingde Hinterfüllung

1179 rebliment m

Page 127: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

es rellenofr remplissageen fillingde Ausfüllung

1180 rebliment mes colmataciónfr colmatageen cloggingde Verstopfung

1181 rebló mes remache; roblónfr riveten rivetde Niet

1182 rebost mes despensafr garde-mangeren larder; pantryde Speisekammer; Vorratskammer

1183 recalçat msin. sospedrat mes recalce; recalzofr reprise en sous-œuvreen underpinningde Untermauerung

1184 recolzament mes apoyofr appui; supporten supportde Auflager

1185 recolzar v tres apoyarfr appuyeren support, tode stützen

1186 reculada fsin. endinsada f

1187 recular v tres retranquearfr retirer, seen offset, to; setback, tode fluchten

1188 reducció f

Page 128: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

es reducciónfr réductionen reducerde Reduziervorrichtung

1189 referit msin. arrebossat m

1190 regata fes regata; rozafr cannelure; saignéeen groovede Kehlung

1191 registre mes registrofr regarden sight holede Einstiegsöffnung; Kontrollöffnung

1192 reglada fes línea maestra; maestrafr cueillieen screedde Putzlehre

1193 regle mes reglónfr règle à araseren strike offde Abziehlatte

1194 reglejar v trsin. mestrejar v tr

1195 rehabilitació fes rehabilitaciónfr réhabilitationen rehabilitationde Wiederinstandsetzung

1196 reixeta de ventilació fes rejilla de ventilaciónfr grille d’aérationen air gratede Luftrost

1197 remig mes peinazofr petit-boisen window barde Sprosse

Page 129: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

1198 remodelació fsin. remodelatge mes remodelaciónfr remodelageen remodelling work (to a building) ; replanning ( of an area)de Neugestaltun

1199 remodelatge msin. remodelació f

1200 remolinat mes fratasadofr dressage de l’enduit à la talocheen float finishde Reiben

1201 rentador msin. aigüera f; escurador m; fregadora f; pica f

1202 rentador msin. bugaderia f

1203 rentador mveg. pica de rentar f

1204 rentamans mes lavamanosfr lave-mainsen hand sinkde Handwaschbecken

1205 replà msin. compl. pla d’escala mes descansillo; meseta; rellanofr palieren landingde Treppenabsatz

1206 replanteig msin. compl. replantejament mes replanteofr implantationen laying out and markingde Trassierung

1207 replantejament mveg. replanteig m

1208 resina termoendurible fes resina termoendureciblefr résine thermodurcissableen thermosetting resinde Eposidharzkleber

Page 130: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

1209 resistència fes resistenciafr résistanceen strengthde Widerstand

1210 respirador msin. respirall mes respiraderofr soupirailen air ventde Luftloch

1211 respirall msin. respirador m

1212 retroexcavadora fes retroexcavadorafr pelle rétro; pelle rétrocaveuse; rétrocaveuseen backdigger; backhoede Heckbagger

1213 retxillera fsin. espitllera f; sagetera f

1214 reubicar v tres reubicarfr resitueren relocate, tode wiederaufstellen; wiedererrichten

1215 revestiment mes revestimientofr revêtementen facingde Bekleidung

1216 revestiment d’estanquitat mes revestimiento de estanqueidad; revestimiento de estanquidadfr revêtement d’étanchéitéen water-resistant coating; watertight liningde Dichtungsverkleidung

1217 revinguda fsin. adormiment m

1218 revolt msin. corba f

1219 revoltó msin. corbada f

1220 ribotar v trsin. compl. ribotejar v tr

Page 131: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

es acepillar; cepillarfr raboteren plane, tode hobeln

1221 ribotejar v trveg. ribotar v tr

1222 rigola fes rigolafr rigoleen gutterde Abzugsgraben; Bewässerungsgraben

1223 riosta fes riostrafr écharpeen bracede Schwertholz; Strebe

1224 ripadora fes ripperfr défonceuse; défonceuse portéeen ripperde Rigolpflug

1225 rivet mes burletefr bourreleten weather stripde Filzstreifen

1226 rodapeu msin. entornpeu m; sòcol m

1227 rodó mes barra; redondo; varillafr fer rond; ronden rod ironde Rundeisen

1228 roure mes roblefr chêneen oakde Eiche

1229 rovell mes herrumbre; óxidofr rouilleen rustde Rost

Page 132: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

1230 runa fveg. enderroc m

S

1231 sabata fes zapatafr semelleen footingde Pfahlschuh

1232 sabata contínua fes zapata corridafr semelle continueen continuous footingde durchgehendes Fundament

1233 sac mes sacofr sacen sackde Sack

1234 saca de runa fes saca de escombrosfr sac de gravatsen bigbag; bigbag containerde textiler Bauschuttbehälter

1235 safareig mes alberca; estanquefr bassinen irrigation pond; water tankde Teich

1236 safareig msin. pica de rentar f

1237 sagetera fsin. espitllera f; retxillera f

1238 sala fveg. sala d’estar f

1239 sala d’estar fsin. compl. sala fes sala; salónfr salle de séjour; séjouren living room; sitting roomde Wohnzimmer

1240 salta-regle m

Page 133: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

veg. fals escaire m1241 sanefa f

es cenefafr bordureen frieze; ornamental borderde Randverzierung

1242 sanejament mes saneamientofr assainissementen sanitationde Entseuchung

1243 sanitaris m ples aparatos sanitarios; sanitariosfr appareils sanitaires; sanitairesen sanitary warede Sanitäranlage; Sanitäreinrichtung

1244 sapel·li mes sapellifr sapellien sapele; sapeli; scented mahoganyde Sapelli

1245 segellar v tres sellarfr scelleren seal, tode versiegeln

1246 seient mes asientofr siègeen seatde Klosettsitz; Sitz

1247 semisoterrani mes semisótanofr semi-sous-solen semibasementde Halbsouterrain

1248 senalla fveg. cabàs m

1249 senyalització fes señalizaciónfr signalisationen signallingde Signalisierung

Page 134: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

1250 senzillar v tres poner la primera roscafr implanteren lay the first ring course, tode fundamentieren

1251 sèquia fsin. rasa f; síquia f

1252 serra circular fsin. serra de disc fes sierra circular; sierra de discofr scie circulaireen circular sawde Kreissäge

1253 serra de disc fsin. serra circular f

1254 serrabiaixos msin. compl. tallabiaixos mes caja de ingletes; cortaingletesfr boîte à ongletsen miter box; mitre boxde Gehrladen

1255 serralleria fsin. manyeria f

1256 serrera fsin. capçaner m; cavalló m; esquena d’ase f

1257 SI fveg. silicona f

1258 sifó mes sifónfr siphonen trapde Geruchverschluß

1259 sifó de vas msin. sifó senzill de vas mes sifón de botella; sifón sencillo de botellaen bottle trapde Flaschensiphon

1260 sifó senzill de vas msin. sifó de vas m

1261 silicona fsigla SI fes siliconafr silicone

Page 135: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

en siliconede Silikon

1262 silueta urbana fes skylinefr silhouette urbaineen sky-linede Skyline

1263 síquia fsin. rasa f; sèquia f

1264 sirena fes sirenafr sirèneen sirende Sirene

1265 sobrecàrrega fes sobrecargafr surchargeen overloadde Mehrbelastung

1266 sobreeixidor mes aliviadero; rebosaderofr trop-pleinen overflowde Überlauf

1267 sòcol mes zócalofr socleen soclede Sockel

1268 sòcol msin. entornpeu m; rodapeu m

1269 sofit msin. compl. plafó mes plafón; sofitofr soffiteen soffitde Gesimsuntersicht

1270 sòl msin. terra mes suelofr plancher; solen floorde Boden

Page 136: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

1271 sola fes solerafr radieren raftde Gründungsplatte

1272 solar msin. trast mes solarfr terrain; terrain à bâtiren building plotde Baugelände; Baugrundstück

1273 soldadura fes soldadurafr soudage; soudureen weldingde Lötung; Schweißung

1274 sorra fsin. arena f

1275 sorra fina fsin. arena fina f

1276 sorrenc –a adjsin. arenós –osa adj

1277 sortint mes salientefr saillieen projectionde Vorsprung

1278 sospedrat msin. recalçat m

1279 sostre msin. sòtil mes techofr plafonden ceilingde Decke

1280 sostre fals mveg. cel ras m

1281 sostre forjat msin. forjat m

1282 sostremort msin. porxo fals m

1283 sot msin. clot m

Page 137: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

1284 sota teulada loc adjes abuhardilladofr mansardéen attic-roofedde mansardenartig

1285 sotapont mes sopandafr solive de renforten straining piecede Stützbalken; Unterzug

1286 soterrani msin. planta soterrani f

1287 sòtil msin. sostre m

1288 subministrament msin. abastament m; proveïment m

1289 subpressió fes subpresiónfr sous-pressionen upliftde Auftrieb

1290 subsolar v tres subsolarfr sous-soleren subsoil, tode tief pflügen

1291 subsolatge mes subsoladofr sous-solageen subsoilingde Untergrundlockerung

1292 suport mes apoyo; soportefr supporten supportde Stütze

1293 suro mes corchofr liègeen corkde Kork

Page 138: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

T

1294 talla-rajoles mes cortaazulejos; cortamosaicofr coupe-carreaux; coupe-carrelageen tile cutterde Fliesenschneider

1295 tallabiaixos mveg. serrabiaixos m

1296 tallaferro mes cortafríofr burin; ciseau à froiden cold chiselde Hartmeißel; Kaltmeißel

1297 tallantó mes alcotanafr décintroiren jedding axede Doppelspitzhammer der Maurer

1298 talús mes taludfr talusen slope; talusde Abdachung; Böschung

1299 tanca fes vallafr barrière; clôtureen fencede Zaun

1300 tancador mes cerraderofr gâcheen keeper; strikede Schließblech; Schließkappe

1301 tancament mes cerramientofr mur extérieur non porteuren exterior wallsde Außenwand

1302 tancaments de PVC m ples carpintería de PVCfr menuiserie en PVCen PVC windows and doors

Page 139: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

de PVC-Rahmen1303 tancaments metàl·lics m pl

es carpintería metálicafr menuiserie métalliqueen hardware ironmongeryde Metalltischlerei

1304 tap de registre mes tapón de registrofr bouchon de dégorgementen cleaning eyede Putzöffnung

1305 tapa fes tapafr couvercleen cover; lidde Deckel

1306 tapajuntes msin. tapajunts mes tapajuntasfr couvre-jointen cover strip; joint hidingde Dichtungsleiste

1307 tapajunts msin. tapajuntes m

1308 tapaporus mes tapaporosfr bouche-poresen filler; stopperde Porenfüller

1309 taulell de cuina msin. compl. banc de cuina m; marbre mes encimera de cocina; mármol; tablero de cocinafr plan de travailen counterde Arbeitsfläche

1310 tauler mes tablerofr panneau; tableauen boardde Tafel

1311 tauló mes tablónfr madrier

Page 140: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

en baulk; dealde Bohle

1312 tècnic –a en obres de paleta m i fsin. tècnic –a en obres de picapedrer m i fes técnico en obras de albañileríafr ouvrier-maçonen qualified building labourerde Baufachmann

1313 tècnic –a en obres de picapedrer m i fsin. tècnic –a en obres de paleta m i f

1314 tefló mes teflónfr téflonen teflonde Teflon

1315 teginat msin. cassetonat m; enteixinat m

1316 telefonia fes telefoníafr téléphonieen telephonyde Fernsprechwesen; Telefonie

1317 tenalles f plsin. estenalles f pl

1318 tensió fes tensiónfr tensionen stressde Spannung

1319 terminal msin. born m

1320 termita fes termitafr thermiteen thermitede Thermit

1321 Termoarcilla® fveg. bloc ceràmic lleuger m

1322 terra fes tierrafr terreen earthde Erde

Page 141: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

1323 terra msin. paviment m; trespol m

1324 terra msin. sòl m

1325 terrabuit msin. desmunt m

1326 terraplè mes terraplénfr remblai; terre-pleinen embankmentde Erdaufschüttung; Erdschüttung; Hinterfüllung

1327 terraplenada fsin. terraplenament mes terraplenadofr remblai; remblayageen embankingde Anschüttung

1328 terraplenament msin. terraplenada f

1329 terrassa fes terrazafr terrasseen terracede Terrasse

1330 terrat mes azotea; terrado; terrazafr terrasseen flat roofde Dachterrasse; flaches Dach

1331 terratzo msin. compl. mosaic de terratzo mes terrazofr terrazzoen terrazzodeTerrazzo

1332 terrer mes terreraen wooden posts for dogs to relieve themselvesde Hundeklo

1333 tesar v tres tensarfr tendreen strain, to

Page 142: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

de spannen1334 testera f

sin. capcer m; paret de capcer f; pinyó m1335 testera f

sin. capçal m1336 testera inferior f

es cabio bajofr traverse inférieureen bottom railde Schwelle

1337 teula àrab fes teja árabe; teja curva; teja lomudafr tuile courbeen curved tilede Hohlziegel

1338 teula carenera fsin. teula de cavalló f; teula llomera fes teja de caballete; teja de cumbrerafr tuile faîtièreen crest tile; ridge tilede Firstziegel

1339 teula ceràmica fes teja cerámicafr tuile céramiqueen ceramic tilede Tondachziegel

1340 teula de cavalló fsin. teula carenera f; teula llomera f

1341 teula llomera fsin. teula carenera f; teula de cavalló f

1342 teula plana fes teja planafr tuile plateen flat tilede Biberschwanz; Flachziegel

1343 teulada fes tejadofr toiten roofde Dach

1344 teulader mes bovedilla planaen flat arch tile; flat under-tile

Page 143: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

de Flachziegel1345 timbre m

es timbrefr sonnerie; sonnetteen bell; doorbellde Glocke; Klingel

1346 timbre de polsador mes timbre de pulsadoren bell-push; push-button bellde Klingel (mit Klingelknopf)

1347 tirada fveg. alineació f

1348 tirant d’ancoratge mes bulónfr tirant d’ancrageen anchor tiede Bolzen

1349 tongada fes tongadafr coucheen layerde Schicht

1350 topall mes topefr butoiren door-stopde Anschlag

1351 topografia fes topografíafr topographieen topographyde Ortsbeschreibung; Topographie

1352 toro msin. carretó elevador de forca m

1353 torpede msin. caixa general de protecció f

1354 torre fsin. vil·la f; xalet mes chalé; torre; villafr villaen detached housede Chalet; Landhaus

1355 toscar v tr

Page 144: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

sin. tosquejar v tres apomazarfr ponceren polish with pumice stone, to; pumice, tode bimsen; mit Bimsstein abreiben

1356 tosquejar v trsin. toscar v tr

1357 totxo msin. compl. maó massís mes ladrillo macizofr brique pleineen solid brickde Vollziegel

1358 totxo buit msin. maó foradat m; totxo foradat m

1359 totxo calat msin. maó calat m

1360 totxo foradat msin. maó foradat m; totxo buit m

1361 tova fsin. compl. atova f; atovó mes adoba; adobefr adobe; brique crueen adobe; sun-dried brickde Lehmziegel; Luftziegel

1362 tova refractària fsin. maó de cubilot m; maó refractari m

1363 tovera fes toberafr tuyèreen nozzlede Düse

1364 traginadora de trabuc fsin. compl. dúmper mes dumper; volquete autopropulsadofr dumper; tombereauen dump truck; dumperde Dumper

1365 tram mveg. ram d’escala m

1366 transformació en zona de vianants fsin. conversió en zona de vianants f

1367 transformador m

Page 145: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

es transformadorfr transformateuren transformerde Spannungswandler; Transformator

1368 trass mes trassfr trassen trassde Traß

1369 trast msin. solar m

1370 traster msin. compl. cambra dels mals endreços fes trasterofr débarrasen lumber roomde Rumpelkammer

1371 travada fes arriostramientofr entretoisementen bracingde Verspannung

1372 travador de persiana mes pestillo de contraventana; sujetador de persianafr crochet; crochet de voleten hook; hook for shuttersde Haken für Fenstladen

1373 travar v tres arriostrar; riostrarfr entretoiseren brace, tode verstreben

1374 travessa fes traviesafr mur de refenden transverse loaded wallde Lastmauer

1375 travesser mes cruceta; travesañofr traverseen crossarmde Querbalken

1376 tremujal m

Page 146: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

sin. carener m; cavalló m1377 trenc m

sin. boquera f; fibla f1378 trencaaigües m

sin. escopidor m1379 trencallum m

veg. mainell m1380 trepar v tr

es taladrarfr perceren drill, tode bohren

1381 trepat msin. trepatge mes taladradofr forage; perçageen boring; drillingde Bohren

1382 trepatge msin. trepat m

1383 trespol msin. paviment m; terra m

1384 tribuna fsin. mirador m

1385 tub corrugat mes tubo corrugadofr gaine onduléeen corrugated pipede Leer-Rohr; Schutzrohr

1386 tub d’evacuació de fums mes tubo de evacuación de humosfr conduit de fuméeen fluede Rauchabzug

1387 tub de protecció mveg. camisa aïllant f

1388 túnel mes túnelfr tunnelen tunnelde Tunnel

1389 turca fsin. placa turca f

Page 147: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

U

1390 ubicar v tres ubicarfr situeren locate, to; site, tode planen

1391 ull de bou msin. compl. finestra d’ull de bou fes ojo de bueyfr œil-de-bœufen bull’s-eye; oeil-de-boeufde Ochsenauge

1392 ulleres f ples gafasfr lunettesen gogglesde Schutzbrille

1393 umbracle mes umbráculofr ombrage

1394 uralita fveg. fibrociment m

1395 urbanització fes urbanizaciónfr urbanificationen urban developmentde städtebauliche Erschließung

1396 urinari msin. orinador m

V

1397 vàlvula antiretorn fsin. compl. vàlvula de retenció fes válvula antirretorno; válvula de retenciónfr clapet anti-retour; clapet de retenueen check valve; nonreturn valvede Rückschlagklappe; Rückschlagventil

1398 vàlvula de bola fes válvula de bola; válvula esféricafr soupape à bouleten ball-check; ball valve

Page 148: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

de Ballventil; Kugelventil1399 vàlvula de retenció f

veg. vàlvula antiretorn f1400 vas m

es vasofr bassinen basinde Becken

1401 vàter msbl WC mes inodoro; váterfr siège d’aisances; toilette; water; W.C.en lavatory; toilet; water-closet; W.C.de Klosett; Wasserklosett

1402 ventilació fsin. aireig m

1403 ventilació fes ventilaciónfr conduit d’aérationen air ventde Lüftungsöffnung; Ventilation

1404 vergueró mes junquillofr baguetteen bowtelde Rundstäbchen

1405 vermiculita fes vermiculitafr vermiculiteen vermiculitede Vermiculit

1406 vernís mes barnizfr vernisen varnishde Firnis; Lack

1407 vessant m i fveg. aiguavés m

1408 vestíbul msin. entrada f

1409 vibrador mes vibradorfr vibrateur

Page 149: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

en concrete vibrator; vibratorde Rüttelgerät; Rüttler

1410 vidre mes cristal; vidriofr carreau; vitreen pane; window-panede Fensterglas; Fensterscheibe

1411 vidre armat mes vidrio armadofr verre arméen wire glassde Drahtglas

1412 vidre de seguretat mes vidrio de seguridadfr verre de sécuritéen safety glassde Sicherheitsglas

1413 vidre doble mes vidrio doblefr verre doubleen 3 mm glassde Fensterglas (3 mm)

1414 vidre emmotllat msin. pavès m

1415 vidriera fsin. porta vidriera f

1416 vil·la fsin. torre f; xalet m

1417 vinclament msin. compl. balcament m; escagassament mes pandeofr flambage; flambementen bucklingde Knickung

1418 vis mveg. caragol m

1419 volada fsin. barbacana f; ràfec m

1420 volada fsin. compl. nas d’esglaó mes nariz de peldañofr nez-de-marcheen nosing

Page 150: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

de Stufennase; Stufenvordekante1421 voladís -issa adj

es voladizofr saillanten overhanging; projectingde überkragend; vorspringend

1422 volandera fsin. compl. dineret mes arandelafr rondelleen washerde Unterlegring; Unterlegscheibe

1423 volta fes bóvedafr voûteen vaultde Gewölbe

1424 volta bufada fes bóveda baída; bóveda vaídafr voûte domicaleen domical vaultde Hängekuppel

1425 volta cilíndrica fveg. volta de canó f

1426 volta de canó fsin. compl. volta cilíndrica f; volta de mig punt fes bóveda de cañón; bóveda en cañónfr voûte en berceauen barrel vault; tunnel vaultde Tonnengewölbe

1427 volta de creueria fsin. volta per aresta gòtica fes bóveda de crucería; bóveda por arista góticafr voûte à nervures; voûte d’ogivesen ribbed vaultde Rippenkreuzgewölbe

1428 volta de mig punt fveg. volta de canó f

1429 volta per aresta gòtica fsin. volta de creueria f

1430 voltat -ada adjes abovedadofr voûté

Page 151: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

en vaultedde gewölbt

1431 vorada fes bordillofr bordureen curb; kerbde Bordkante; Bordstein

1432 voral mes arcénfr accotementen shoulderde Standspur

1433 voravia fveg. vorera f

1434 vorera fsin. compl. voravia fes acerafr trottoiren pavement; sidewalkde Bürgersteig; Gehsteig

W

1435 WC mveg. vàter m

X

1436 xalet msin. torre f; vil·la f

1437 xapa fes chapafr plaque; tôleen plate; sheetde Blech; Platte

1438 xapa de fusta fveg. fullola f

1439 xapar v trveg. aplacar v tr

1440 xarxa fes redfr réseauen water system

Page 152: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

de Netz1441 xarxa d’evacuació f

veg. xarxa de sanejament f1442 xarxa de distribució d’aigua f

es red de distribución de aguafr réseau de distribution d’eauen water supply systemde Trinkwasserleitungsnetz; Trinkwasserleitungssystem

1443 xarxa de protecció fes red de protección; red perimetralfr filet de protectionen safety net; safety nettingde Sicherheitsnetz

1444 xarxa de sanejament fsin. compl. xarxa d’evacuació fes red de evacuación; red de saneamientofr réseau d’assainissementen sewer systemde Abwassernetz; Abwassersammelsystem

1445 xemeneia fsin. llar f

1446 xerrac mes serruchofr égoïneen handsawde Handsäge

1447 xunt mes shuntfr conduit collecteuren shuntde gemeinsamer Schornstein

Z

1448 zenc mveg. zinc m

1449 zinc msin. compl. zenc mes cinc; zincfr zincen zincde Zink

1450 zona verda f

Page 153: Lexique Batiment Port Esp Ang Fra All

es zona verdefr espace verten green area; green spacede Grünzone


Recommended