+ All Categories
Home > Documents > LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et...

LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et...

Date post: 13-Oct-2020
Category:
Upload: others
View: 0 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
32
15 e édition 15th Edition 23/11 → 27/11
Transcript
Page 1: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

15e édition 15th Edition

23/11 → 27/11

Page 2: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

2

ANIMEZ-VOUS ! 25 FILMS D’ANIMATION RÉCENTS À VISIONNER GRATUITEMENT SUR ONF.CA/ANIMEZ-VOUS

CLOSE UP ON CANADIAN TALENT.

PLEINS FEUX SUR LE TALENT D’ICI.

Page 3: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

3

comédiens • compositeur • éclairagiste • acrobate • dan-seur • chorégraphe • costumier • réalisateur • concepteur • monteur • maquilleur • peintre • sculpteur • écrivain • drama-turge • comédiens • compositeur • éclairagiste • acrobate • danseur • chorégraphe • costumier • réalisateur • concep-teur • monteur • maquilleur • peintre • sculpteur • écrivain • dramaturge • comédiens • compositeur • éclairagiste • acrobate • danseur • chorégraphe • costumier • réalisateur • concepteur • monteur • maquilleur • peintre • sculpteur • écrivain • dramaturge • comédiens • compositeur • éclairagiste • acrobate • danseur • chorégraphe • costumier • réalisateur • concepteur • monteur • maquilleur • peintre • sculpteur • écrivain • dramaturge • comédiens • composi-teur • éclairagiste • acrobate • danseur • chorégraphe • cos-tumier • réalisateur • concepteur • monteur • maquilleur • peintre • sculpteur • écrivain • dramaturge • comédiens • compositeur • éclairagiste • acrobate • danseur • chorég-

Bons sommetsde l’animation!

Siège social215, rue Saint-Jacques Ouest, bureau 200 Montréal (Québec) H2Y 1M6(514) CULTURE - 1 800 305-ARTS

Rejoignez-nous sur Facebook

www.facebook.com/caissedelaculture

15 ans déjà ! Voilà 15 ans que les Sommets du cinéma d’animation invitent au rassemblement du milieu de l’animation. La mission de notre festival : célébrer l’incroyable vitalité et savoir-faire montréalais, présenter le travail des artistes et des professionnels d’ici et d’ailleurs à un public diversifié, provoquer toutes sortes de rencontres fructueuses et renforcer la place de Montréal dans le calendrier des festivals internationaux consacrés à l’animation sous toutes ses formes.

L’édition 2016 des Sommets se caractérise par un dynamisme communicatif et grandissant grâce à nos partenaires enthousiastes et une programmation bonifiée. Nous constatons avec plaisir que notre événement répond à un réel besoin et qu’il suscite l’attention des artisans autant que de l’industrie.

Les Sommets sont la fête de tous.

Marco de Blois Directeur artistique

It’s hard to believe it’s been 15 years  already! 15 years ago, the Sommets du cinéma d’animation brought the animation community together. Our mission: to celebrate Montreal’s amazing vitality and know-how, to showcase the work of local and international artists to a diverse audience, to encourage fruitful encounters of all kinds and to affirm Montreal’s place on the calendar of international festivals devoted to all forms of   animation.

The 2016 edition of the Sommets distinguishes itself through its ever- increasing and infectious energy, thanks to our avid partners and enhanced programming. We are proud to see that our event fulfills a true need and attracts the attention of creators and members of the industry alike.

The Sommets is a celebration for all.

Marco de Blois Artistic Director

Page 4: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

4

Jury de la compétition internationale et canadienne

Jury for the International and  Canadian Competition

DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY FEES 1

Adultes 10 $

4-16 ans, étudiants et aînés2 9 $ 4-16 years old, students and seniors2

Passeport des Sommets / Sommets Passeport 50 $

Expositions Gratuit / Free

1. Taxes incluses. Le droit d’entrée peut différer dans le cas de certains programmes spéciaux. 2. Sur présentation d’une carte d’étudiant ou d’identité.

cinematheque.qc.ca514.842.9763

CINÉMATHÈQUE QUÉBÉCOISE335, boul. de Maisonneuve Est, Montréal Métro Berri-UQAM

CENTRE PHI407, rue Saint Pierre, Montréal Métro Place-d’Armes

Philippe Arseneau Bussières Jacques Drouin

Animateur et illustrateur, directeur artistique de La Légende de Sarila / The Legend of Sarila et de La Guerre des Tuques 3D – QuébecAnimator and illustrator, art director on The Legend of Sarila/La légende de Sarila and La Guerre des Tuques 3D – Quebec

Cinéaste d’animation, spécialiste de l’écran d’épingles (Le Paysagiste, Empreintes) – Montréal Animator, expert in pinscreen animation ( Mindscape, Imprints) – Montreal

Matthieu Dugal Madi Piller

Journaliste et chro ni queur en culture numé rique, animateur de l’émission La sphère à ICI Radio-Canada – MontréalDigital culture writer and journalist, host of La sphère at ICI Radio-Canada – Montreal

Cinéaste d’animation, programmatrice et commissaire indépendante – TorontoIndependent animator, programmer and  curator – Toronto

Nicole Robert

Présidente et fonda trice de GO Films, productrice de Ricardo Trogi, Robert  Morin, Podz, Anne Émond, a commencé sa carrière comme designer graphique et animatrice – Montréal

President and founder of GO Films, producer for Ricardo Trogi, Robert Morin, Podz, Anne Émond, began her career as a graphic designer and animator – Montreal

Juliette LéonardUniversité de Montréal

Charles LavoieUniversité Concordia

Alex ChocronUQAM

Jury de la compétion étudiante  internationale

Jury for the International Student  Competition

Page 5: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

5

Ann Marie Fleming [Canada, 2016, 88 min, STF]

Je ne sens plus rien présente deux amoureux vivant à l’écart du monde, dans une nacelle haut perchée, et tentant de se rendre utiles alors que tout va de travers partout ailleurs. Une savoureuse satire dessinée, déjantée à souhait, de notre monde en déroute.

I Don’t Feel Anything Anymore is a tale of two lovers who live an isolated life high in the sky, striving to make themselves useful while all is chaos down below. A rich animated satire of life in a world gone off the rails.

Une jeune poète canadienne entreprend un voyage fondateur qui lui en apprend davantage sur ce père iranien dont elle s’était crue abandonnée. Regard sensible et espiègle sur l’histoire familiale, l’identité culturelle et l’essence même de la poésie, ce long métrage d’animation fait appel aux voix de Sandra Oh, Don McKellar, Nancy Kwan et Shohreh Aghdashloo.

A young Canadian poet sets out on the journey of a lifetime as she learns about the Iranian father who she had assumed abandoned her. A sensitive and playful look at family history, cultural identity, and the nature of poetry itself, this animated film features the voices of Sandra Oh, Don McKellar, Nancy Kwan, and Shohreh Aghdashloo.

Mercredi Wednesday

23 /11 → 19 h / 7 pm

En présence de / In the Presence ofAnn Marie Fleming, Noémie Marsily, etCarl Roosens

Première mondiale/World Premiere

Première québécoise/Quebec Premiere

Films d’ouverture / Opening Films

La vie en Rosie : l’épopée persane de  Rosie Ming

Window Horses: The poetic persian epiphany of  Rosie Ming

Je ne sens plus rien

I don’t feel anything anymore

Noémie Marsily, Carl Roosens[Belgique-Québec/ Belgium-Quebec, 2016, 10 min, SD]

Jean-François Laguionie [Fr-Qué., 2016, 75 min, STA]

Présentation spéciale / Special Presentation

Après avoir raté le dernier train, une vieille dame, Louise, est con-trainte de rester dans une station balnéaire désertée en cette fin d’été. Le temps rapidement se dégrade, les grandes marées surviennent, condamnant électricité et moyens de communication. Pour survivre, Louise apprivoisera les éléments naturels et la solitude.

After missing the last train of the summer, Louise, an elderly woman, is forced to remain in a deserted seaside town. The weather quickly worsens and tides rise, cutting off all electricity and means of communication. To survive, Louise must accept her envi-ronment and her solitude.

Louise en hiver Samedi Saturday

26 /11 → 19 h / 7 pm

En présence de / In the Presence ofJean-François Laguionie

Page 6: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

6

Chris Lavis et Maciek Szczerbowski (Clyde Henry Productions) ont conçu des marionnettes à la fois éblouissantes et extravagantes pour leurs films et vidéos (Madame Tutli-Putli, Cochemare, etc.). Elles sont aussi de véritables œuvres d’art, comme le révèle cette exposition regroupant 40 pièces spectaculaires.

Au fil des ans, la Cinémathèque québécoise a acquis des artefacts du cinéma d’animation ( dessins, marionnettes, correspondance, peintures) en raison de leur valeur docu mentaire ou de leur intérêt esthétique. Cette exposition dévoile bon nombre de pièces  prestigieuses.

Cinéaste d’animation émérite, Diane Obomsawin (Ici par ici, J’aime les filles, etc.) est aussi une artiste accomplie aux talents multiples. Cette exposition permettra de prendre la mesure de la variété de ses talents en bande dessinée, en illustration et en peinture.

Chris Lavis and Maciek Szczerbowski (Clyde Henry Productions) have made stunning and elaborate puppets for their films and videos (Madame Tutli-Putli, Cochemare). These creations are also works of art in themselves, as this exhibition of 40  spectacular pieces will attest.

Over the years, the Cinémathèque québécoise has acquired film animation artefacts (including illustrations, puppets, letters and paintings) either for their historical value or for their aesthetic appeal. A  number of notable pieces from our collection will be on display.

In addition to being a distinguished animator, Diane Obomsawin (Here and There, I Like Girls) is also a multi-faceted, accomplished artist. This exhibition will highlight the breadth of her talents as a comic book artist, illustrator and painter.

Clyde Henry Productions

Clyde Henry Productions

Expositions / Exhibitions

Salle Norman-McLaren

24-27/11

Foyer Luce-Guilbeault

23/11 → 02/12

Espace Louise-Beaudet

23 /11 → 03/01

Morceaux choisis

Selected pieces

Diane Obomsawin : œuvres graphiques

Diane Obomsawin: Graphic Works

DESS

IN/D

RAW

ING

: EMA

NUEL

E LUZ

ZATI

Page 7: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

7

Diane Obomsawin donnera une leçon de cinéma exceptionnelle d’une durée de cinq heures. En première partie, la réalisatrice de J’aime les filles offrira une présentation commentée de ses films et ses bandes dessinées, tandis que dans une seconde partie, elle invitera le public à parti-ciper à la création d’un GIF animé inspiré de son  humour  légendaire. Réservations : [email protected] (En français)

Lauréate d’un Oscar pour son court métrage d’animation Mona Lisa Descending a Staircase (1992), Joan Gratz est une personnalité de premier plan de l’animation américaine indé pendante. Lors de cette rencontre, cette résidente de Portland, en Oregon, présentera ses films et les secrets de la technique qui a fait sa renommée, la « claypainting » (peinture à la pâte à modeler). (En anglais)

An exceptional 5-hour masterclass with Diane  Obomsawin awaits. First, the creator of I Like Girls will present and discuss her film and comic book work. Following the presentation, the audience will be invited to participate in the creation of an animated GIF inspired by her legendary sense of  humour. Reservations: [email protected] (In French)

Academy Award-winning filmmaker Joan Gratz (Mona Lisa Descending a Staircase, 1992) is a leading figure in American independent animation. Over the course of this talk, the Portland, Oregon, resident will present her films and reveal the secrets behind her signature technique, claypainting. (In English)

Leçons de cinéma / Masterclasses

Jeudi Thursday

24 /11 → 10 h / 10 am

5 h

Vendredi Friday

25 /11 → 13 h / 1 pm

90 min

Entrée libre / Free admission

Une journée avec Diane Obomsawin

A Day With Diane Obomsawin

Leçon de cinéma de Joan Gratz

Masterclass with Joan Gratz

Suivez les Sommets sur l’application mobile de la Cinémathèque québécoise

Page 8: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

8

SAMT (silence)Chadi Aoun[Liban/Lebanon, 2016, 15 min, STF]Première canadienne/Canadian Premiere

Vocabulary 1Becky James[États-Unis/United States, 2016, 4 min, VOA]Première canadienne/Canadian Premiere

Beast!Pieter Coudyzer[Belgique/Belgium, 2016, 20 min, SD]Première québécoise/Quebec Premiere

Un plan d’enferJean-Loup Felicioli, Alain Gagnol[France, 2015, 6 min, STA]

SimulacraTheo Tagholm[Royaume-Uni/United Kingdom, 2015, 4 min, SD]Première canadienne/Canadian Premiere

Golden EggSrinivas Bhakta[Singapour/Singapore, 2016, 8 min, SD]Première nord-américaine/North American Premiere

Page 9: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

9

Com

pétit

ion

inte

rnat

iona

le 1

Inte

rnat

iona

l Com

petit

ion

1Time RodentOndrej Svadlena[France-République Tchèque/France-Czech Republic, 2016, 15 min, SD] Première mondiale/World Premiere

We Drink too MuchChris Lavis, Maciek Szczerbowski[Québec, 2016, 1 min, VOA]

I Am HereEoin Duffy[Canada, 2016, 5 min, STF]

Jeud

i Th

ursd

ay

24 /

11 →

19

h /

7 pm

Sam

edi

Satu

rday

26 /

11 →

21

h /

9 pm

78 m

in

Page 10: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

10

J’aime les fillesDiane Obomsawin[Québec, 2016, 8 min, VOF]Première québécoise/Quebec Premiere

Among the Black WavesAnna Budanova[Russie/Russia, 2016, 11 min, SD]Première canadienne/Canadian Premiere

AM/FMThomas Hicks[Royaume-Uni/United Kingdom, 2016, 5 min, SD]Première canadienne/Canadian Premiere

Parle-moiChristophe Gautry[France, 2015, 4 min, STA]

La bêtiseThomas Corriveau[Québec, 2016, 7 min, VOF]Première mondiale/World Premiere

Le fil d’ArianeClaude Luyet[Suisse/Switzerland, 2016, 13 min, SD]Première canadienne/Canadian Premiere

Wednesday With GoddardNicolas Ménard[Royaume-Uni/United Kingdom, 2016, 5 min, STF]Première nord-américaine/North American Premiere

The Eyeless HunterPriit Pärn, Olga Pärn[Estonie/Estonia, 2016, 4 min, STA]Première nord-américaine/North American Premiere

Page 11: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

11

Com

pétit

ion

inte

rnat

iona

le 2

Inte

rnat

iona

l Com

petit

ion

2Neck and NeckShaun Clark[Royaume-Uni/United Kingdom, 2016, 5 min, VOA]Première canadienne/Canadian Premiere

Three Fitted Flies (Tres moscas a medida)María Álvarez, Elisa Morais[Espagne-Lituanie/Spain-Lithuania, 2015, 8 min, STA]Première québécoise/Quebec Premiere

Plein étéJosselin Facon[France, 2016, 6 min, STA]Première nord-américaine/North American Premiere

Vend

redi

Fri

day

25 /

11 →

19

h /

7 pm

Dim

anch

e S

unda

y

27 /

11 →

13

h /

1 pm

76 m

in

Page 12: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

12

JukaiGabrielle Lissot[France, 2016, 9 min, SD]Première canadienne/Canadian Premiere

Age of ObscureMirai Mizue, Ono Hana[ Japon/Japan, 2016, 4 min, SD]Première nord-américaine/North American Premiere

Lak Boh KiQing Sheng Ang[Singapour/Singapore, 2016, 8 min, STA]Première nord-américaine/North American Premiere

Wall DustHaiyang Wang[Chine/China, 2016, 7 min, SD]Première nord-américaine/North American Premiere

CasinoSteven Woloshen[Québec, 2016, 4 min, SD]Première mondiale/World Premiere

Le Pont au-dessus de la rivière (Die Brücke über den Fluss)Jadwiga Kowalska [Suisse/Switzerland, 2016, 6 min, SD]Première nord-américaine/North American Premiere

There’s Too Many Of These CrowsMorgan Miller[États-Unis/United States, 2016, 4 min, SD]Première canadienne/Canadian Premiere

Farewell (Slovo)Leon Vidmar[Slovénie/Slovenia, 2016, 6 min, SD]Première nord-américaine/North American Premiere

Page 13: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

13

Com

pétit

ion

inte

rnat

iona

le 3

Inte

rnat

iona

l Com

petit

ion

3It Would Piss Me Off To Die So Yoooooung… (Chatear-me-ia morrer tão joveeeeem...)Filipe Abranches [Portugal, 2016, 16 min, SD]Première nord-américaine/North American Premiere

The TearawayEleanor Stewart[Royaume-Uni/United Kingdom, 2016, 4 min, SD]Première canadienne/Canadian Premiere

Primal FluxJoan Gratz[États-Unis/United States, 2016, 3 min, SD]Première canadienne/Canadian Premiere

No OffenseKris Borghs[Belgique/Belgium, 2016, 7 min, SD]Première nord-américaine/North American Premiere

Sam

edi

Satu

rday

26 /

11 →

17

h /

5 pm

Dim

anch

e S

unda

y

27 /

11 →

15

h /

3 pm

78 m

in

Page 14: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

14

The Wrong End of the StickTerri Matthews[Royaume-Uni/ United Kingdom, 2016, 10 min, VOA]

99a, Frankfurt Street (Frankfurter Str. 99a)Evgenia Gostrer[Allemagne/Germany, 2016, 5 min, STA]

Nutag-HomelandAlisi Telengut[Québec, 2016, 6 min, STA]

Wilfried & MariaSofie De Cleene[Belgique/Belgium, 2016, 5 min, VOA]

I felt like destroying something beautifulKatrin Jucker[Suisse/Switzerland, 2016, 3 min, SD]

Le clitorisLori Malépart-Traversy[Québec, 2016, 3 min, STA]

Fox Fears (Kitsunetsuki)Miyo Saro[ Japon/Japan, 2015, 8 min, STA]

How are you today?Sophie Markatatos[Royaume-Uni/ United Kingdom, 2015, 7 min, VOF]

In Inertia (Guzu No Soko)Takuto Katayama[ Japon/Japan, 2016, 8 min, SD]

Garden PartyF. Babikian, V. Bayou, V. Caire, T. Dufresne, G. Grapperon, R. Montiel, L. Navarro[France, 2016, 7 min, SD]

“Illusory” BirdsAo Chen[Chine/China, 2016, 2 min, SD]

A Man Called ManGuy Charnaux[Canada-Brésil/ Canada-Brazil, 2015, 4 min, STF]

VelodroolSander Joon[Estonie/Estonia, 2015, 6 min, SD]

Schroedinger’s Dog (Pies Schroedingera)Natalia Krawczuk[Pologne/Poland, 2016, 8 min, SD]

Com

pétit

ion

étud

iant

e in

tern

atio

nale

1

Inte

rnat

iona

l Stu

dent

Com

petit

ion

1

Jeud

i Th

ursd

ay

24 /

11 →

19

h 15

/ 7:

15 p

m

Sam

edi

Satu

rday

26 /1

1 →

19

h 15

/ 7:

15 p

m82

min

Page 15: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

15

Le clientAugustin Guichot, Clement Thoby[France, 2016, 8 min, STA]

Fault LinesMandy Wong[États-Unis/United States, 2016, 3 min, SD]

HypertrainFela Bellotto, Etienne Kompis[Suisse/Switzerland, 2016, 4 min, SD]

In Other Words (Bemilim Aherot)Tal Kantor[Israël/Israel, 2015, 6 min, STA]

Hi, It’s Your MotherDaniel Sterlin-Altman[Québec, 2016, 5 min, STF]

IktsuarpokRachael Olga Lloyd[Royaume-Uni/ United  Kingdom, 2016, 7 min, SD]

Once Upon a LineAlicja Jasina[États-Unis-Pologne/ United States-Poland, 2016, 7 min, SD]

LifelessBas Jansen, Fokke Mars, Max Van Der Ree[Pays-Bas/Netherlands, 2016, 3 min, SD]

I, the Animal ( Ja,  zwierzę)Michalina Musialik[Pologne/Poland, 2015, 6 min, STA]

ThrottledJiHyeon Kim[Corée du Sud/South Korea, 2016, 13 min, SD]

EñvorLeïla Courtillon[France, 2016, 3 min, STA]

RésistanceA. Chauvet, Q. Foulon, F. Glass, J. Jean, A. Ledanois, J. Narat[France, 2016, 7 min, SD]

BorderlinesHanka Nováková[République Tchèque/ Czech Republic, 2015, 5 min, SD]

Tombés du nidLoïc Espuche[France, 2015, 4 min, STA]

QuacksalverJorn Leeuwerink[Pays-Bas/Netherlands, 2015, 3 min, SD]

Com

pétit

ion

étud

iant

e in

tern

atio

nale

2

Inte

rnat

iona

l Stu

dent

Com

petit

ion

2

Vend

redi

Fri

day

25 /

11 →

19

h 15

/ 7:

15 p

m

Sam

edi

Satu

rday

26 /

11 →

21

h 15

/ 9:

15 p

m84

min

Page 16: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

16

Mercredi Wednesday 23/11 Jeudi Thursday 24/11 Vendredi Friday 25/11 Samedi Saturday 26/11 Dimanche Sunday 27/11

SalleVenue Principale Fernand-Seguin Bar-Salon Principale Fernand-Seguin Norman-

McLaren Principale Fernand-Seguin◆ Norman-

McLaren▶ Centre PHI

Principale Fernand-Seguin Norman- McLaren Principale Fernand-Seguin Bar Salon

10 h 10 am

Une journée avec D.  Obomsawin

A Day With D. ­Obomsawin

▶ L’Avenir /

The Future Atelier de Stop Motion

Stop Motion Workshop

11 h 11 am Programme de

courts métrages FIFEM

FIFEM Youth Program

Codes de langage des films Film Language Codes

VOA : Version originale anglaise Original English VersionVOF : Version originale française Original French VersionSTA : Sous-titres anglais English subtitlesSTF : Sous-titres français French subtitlesSD : Sans dialogue No dialog

Journalisme et critique Animation

journalism and criticism

12 h 12 pm

13 h 1 pm Leçon de cinéma

de Joan GratzMasterclass­with­

Joan Gratz

Panorama Québec + Canada

(reprise)

Comment se trouver un emploi…

Finding Work in the­Visual­

Effects Industry

Compétition inter nat. 2

International Competition 2

(reprise)

13 h 15 / 1:15 pmLe réel animé 1

Animating Reality 1(reprise)14 h

2 pm

15 h 3 pm

Du fric et du public

Money and­Eyeballs

Les secrets des monstres… The secrets

behind­virtual­monsters…

Le réel animé 2Animating Reality 2

Steven WoloshenHommage

Award­Ceremony

Compétition inter nat. 3

International Competition 3

(reprise)

15 h 15 / 3:15 pmLe réel animé 2

Animating Reality 2(reprise)16 h

4 pm

17h 5 pm

5 à 7Qui fait Quoi

◆ 5 à 7

Frima

Compétition inter nat. 3

International Competition 3

5 à 7Artistes en résidenceArtists in residence

Remise de prix Awards

Ceremony 18 h 6 pm

19 h 7 pm

Films d’ouv. Opening­Films

Je ne sens plus rien

I don’t Feel Anything Anymore

+La­vie­en­Rosie

Window Horses

Compétition inter nat. 1

International Competition 1

19 h 15 / 7:15 pmCompétition

étud. inter nat. 1International

Student Competition 1

Compétition inter nat. 2

International Competition 2

19 h 15 / 7:15 pmCompétition

étud. inter nat. 2International

Student Competition 2

Présentation spécialeSpecial

PresentationLouise­en­hiver

19 h 15 / 7:15 pmCompétition

étud. inter nat. 1Int. Student

Competition 1(reprise)

20 h 8 pm

21 h 9 pm Compétition

internat. de films très courts

Very­Short­Films­International Competition

Le réel animé 1Animating Reality 1

21 h 15 / 9:15 pmPanorama

étudiant Québec + Canada

Panorama Québec + Canada

21 h 15 / 9:15 pmPanorama

étudiant Québec + Canada(reprise)

◆ Une histoire

de l’animation presque parfaiteA Near-perfect

History of Animation

Compétition inter nat. 1

International Competition 1

(reprise)

21 h 15 / 9:15 pmCompétition

étud. inter nat. 2Int. Student

Competition 2(reprise)

22 h 10 pm

Page 17: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

17

Mercredi Wednesday 23/11 Jeudi Thursday 24/11 Vendredi Friday 25/11 Samedi Saturday 26/11 Dimanche Sunday 27/11

SalleVenue Principale Fernand-Seguin Bar-Salon Principale Fernand-Seguin Norman-

McLaren Principale Fernand-Seguin◆ Norman-

McLaren▶ Centre PHI

Principale Fernand-Seguin Norman- McLaren Principale Fernand-Seguin Bar Salon

10 h 10 am

Une journée avec D.  Obomsawin

A Day With D. ­Obomsawin

▶ L’Avenir /

The Future Atelier de Stop Motion

Stop Motion Workshop

11 h 11 am Programme de

courts métrages FIFEM

FIFEM Youth Program

Codes de langage des films Film Language Codes

VOA : Version originale anglaise Original English VersionVOF : Version originale française Original French VersionSTA : Sous-titres anglais English subtitlesSTF : Sous-titres français French subtitlesSD : Sans dialogue No dialog

Journalisme et critique Animation

journalism and criticism

12 h 12 pm

13 h 1 pm Leçon de cinéma

de Joan GratzMasterclass­with­

Joan Gratz

Panorama Québec + Canada

(reprise)

Comment se trouver un emploi…

Finding Work in the­Visual­

Effects Industry

Compétition inter nat. 2

International Competition 2

(reprise)

13 h 15 / 1:15 pmLe réel animé 1

Animating Reality 1(reprise)14 h

2 pm

15 h 3 pm

Du fric et du public

Money and­Eyeballs

Les secrets des monstres… The secrets

behind­virtual­monsters…

Le réel animé 2Animating Reality 2

Steven WoloshenHommage

Award­Ceremony

Compétition inter nat. 3

International Competition 3

(reprise)

15 h 15 / 3:15 pmLe réel animé 2

Animating Reality 2(reprise)16 h

4 pm

17h 5 pm

5 à 7Qui fait Quoi

◆ 5 à 7

Frima

Compétition inter nat. 3

International Competition 3

5 à 7Artistes en résidenceArtists in residence

Remise de prix Awards

Ceremony 18 h 6 pm

19 h 7 pm

Films d’ouv. Opening­Films

Je ne sens plus rien

I don’t Feel Anything Anymore

+La­vie­en­Rosie

Window Horses

Compétition inter nat. 1

International Competition 1

19 h 15 / 7:15 pmCompétition

étud. inter nat. 1International

Student Competition 1

Compétition inter nat. 2

International Competition 2

19 h 15 / 7:15 pmCompétition

étud. inter nat. 2International

Student Competition 2

Présentation spécialeSpecial

PresentationLouise­en­hiver

19 h 15 / 7:15 pmCompétition

étud. inter nat. 1Int. Student

Competition 1(reprise)

20 h 8 pm

21 h 9 pm Compétition

internat. de films très courts

Very­Short­Films­International Competition

Le réel animé 1Animating Reality 1

21 h 15 / 9:15 pmPanorama

étudiant Québec + Canada

Panorama Québec + Canada

21 h 15 / 9:15 pmPanorama

étudiant Québec + Canada(reprise)

◆ Une histoire

de l’animation presque parfaiteA Near-perfect

History of Animation

Compétition inter nat. 1

International Competition 1

(reprise)

21 h 15 / 9:15 pmCompétition

étud. inter nat. 2Int. Student

Competition 2(reprise)

22 h 10 pm

Page 18: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

18

L’empire des sens en une minute animéeFranck Dion[France, 2016, 1 min, SD]

FatigueMunro Ferguson, Jamie Woollard[Québec, 2016, 2 min, SD]

NinfaClaire Brognez[Québec, 2016, 2 min, SD]

Le RamoneurJulie Rembauville[France, 2015, 2 min, SD]

Mars 3752Nicolas Bianco-Levrin[France, 2015, 2 min, SD]

Personal GrowthSamuel Jacques[Québec, 2016, 1 min, VOA]

PouponsPascaline Lefebvre[Québec, 2016, 1 min, SD]

RotoJam: Winter EditionAshley Lo Russo[Canada, 2016, 2 min, SD]

NetAo Chen[Chine/China, 2016, 1 min, SD]

A Single Rose Can Be My Garden... A Single Friend, My WorldNils Hedinger [Suisse/ Switzerland, 2016, 2 min, SD]

I am so TiredRaquel Sancinetti[Québec, 2016, 1 min, SD]

KosmosDaria Kopiec[Pologne/Poland, 2016, 2 min, STA]

TekkolJorn Leeuwerink[Allemagne-Pays-Bas/ Germany-Netherlands, 2016, 2 min, SD]

Tête-MêleCatherine Dubeau[Québec, 2016, 1 min, STF]

Let’s Play Like It’s 1949Janet Perlman[Québec, 2016, 1 min, VOA]

VivirCesar Diaz Melendez[Espagne/Spain, 2016, 1 min, SD]

The JunebugsChris Kelly[États-Unis/United States, 2016, 2 min, VOA]

InfestationCable Hardin[États-Unis/United States, 2016, 1 min, SD]

AftermathLayla Atkinson[Royaume-Uni/ United  Kingdom, 2016, 3 min, VOA]

ToerJasmijn Cedee[Belgique-Pays-Bas/Belgium- Netherlands, 2016, 2 min, SD]

Page 19: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

19

Com

pétit

ion

inte

rnat

iona

le d

e fil

ms

très

cou

rts

Very

Sho

rt F

ilms I

nter

natio

nal C

ompe

titio

n

AdamEvelyn Ross[États-Unis/United States, 2016, 2 min, SD]

EuphoriaAmélie Tourangeau[Québec, 2016, 1 min, VOA]

It’s All ConnectedQing Sheng Ang[Singapour/Singapore, 2016, 2 min, STA]

Jazz OrgieIrina Rubina[Allemagne/Germany, 2015, 1 min, SD]

SAIGOTOCHKA[ Japon/Japan, 2015, 2 min, SD]

StemsAinslie Henderson[Royaume-Uni/ United  Kingdom, 2015, 3 min, VOA]

Somewhere in betweenMartine Frossard[Québec-France, 2016, 2 min, SD]

RivageCaroline Caza[Québec, 2016, 2 min, SD]

I Need My SpaceLaurens De Mets[Belgique/Belgium, 2016, 2 min, STA]

Short cuts – 2001, L’odyssée de l’espaceZaven Najjar[France, 2016, 1 min, SD]

1960 :: Movie :: StillStuart Pound[Royaume-Uni/ United  Kingdom, 2016, 2 min, SD]

La dernière minute Anaë Bilodeau, Louis-Pierre Cossette[Québec, 2015, 1 min, STA]

Walking the CowAlexanne Desrosiers[Québec, 2016, 2 min, SD]

Mer

cred

i W

edne

sday

23 /

11 →

21

h /

9 pm

55 m

in

Page 20: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

20

Vaysha, l’aveugleTheodore Ushev[Québec, 2016, 8 min, STA]

The GuestNick Rodgers[Québec, 2015, 5 min, SD]

If ou le rouge perduMarie-Hélène Turcotte[Québec, 2016, 12 min, SD]

Temporary ComfortBogdan Anifrani[Québec, 2016, 3 min, SD]

Last Summer in the GardenBekky O’Neil[Québec, 2016, 4 min, VOA]

ShapeshifterBrooke Jurdak[Québec, 2016, 3 min, SD]

The Phone CardBrenda Lopez[Québec, 2016, 3 min, VOA]

Le cardinalCo Hoedeman[Québec, 2016, 7 min, VOF]

CadencePatrick Bergeron[Québec, 2016, 4 min, SD]

DeathsongMalcolm Sutherland[Québec, 2015, 4 min, SD]

MamieJanice Nadeau[Québec, 2016, 6 min, VOF]

Seen Through the Eyes of ChildrenAnna Maria Mouradian[Québec, 2016, 3 min, SD]

SerioAna Gusson[Canada-Brésil/ Canada-Brazil, 2016, 3 min, SD]

The Commute!Reid Blakley[Canada, 2015, 4 min, STF]

The Star InsideDanny Chew[Québec, 2016, 4 min, SD]

Ceci n’est pas une  animationFederico Kempke[Canada-Mexique/ Canada-Mexico, 2016, 5 min, VOA]

Ton anniversaireRail Camille, Chan Viviane[Québec, 2016, 3 min, SD]

DriftedBrenda Lopez, Daniela  Monzon Leotaud, Anna-Maria Mouradian[Québec, 2016, 3 min, VOA]

Vendredi Friday

25 /11 → 21 h / 9 pm

Jeudi Thursday

24 /11

→ 21 h 15 / 9:15 pm

Vendredi Friday

25 /11

→ 21 h 15 / 9:15 pm

Samedi Saturday

26 /11 → 13 h / 1 pm

Page 21: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

21

SerumChristian Pomerleau[Québec, 2016, 3 min, SD]

4min15 au révélateurMoïa Jobin-Paré[Québec, 2015, 5 min, SD]

CommunionBianca Gonzalez[Canada, 2015, 4 min, SD]

No BoundariesTeresa Kuo[Québec, 2016, 4 min, SD]

GenesisMichael Horowitz[Québec, 2016, 3 min, SD]

ObsolescenceAndrea Cristini[Canada, 2015, 3 min, SD]

Uncle AntlersCarla Veldman[Canada, 2016, 5 min, SD]

MessageMeky Ottawa[Québec, 2015, 3 min, VO Atikamekw]

Une tête disparaîtFranck Dion[Québec-France, 2016, 9 min, STA]

Un été sur le lac OuareauMarielle Dalpé[Québec, 2016, 3 min, SD]

Animation (According to Children)Daniela Monzon Leotaud[Québec, 2016, 2 min, STA]

MongooseChantal Beaulne[Canada, 2016, 4 min, STF]

Good BookLukas Conway[Québec, 2016, 2 min, VOA]

Hey MomTavis Johnson-Dorman[Québec, 2016, 2 min, VOA]

75 m

in61

min

Pano

ram

a Q

uébe

c +

Can

ada

Que

bec

+ Ca

nada

Pan

oram

aPa

nora

ma

étud

iant

Qué

bec

+ C

anad

a

Que

bec

+ Ca

nada

Stu

dent

Pan

oram

a

Page 22: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

22

POUR LE TEXTE ET LE CONTEXTE

ÉCOUVRIR LA CULTURE

Rencontresinternationalesdu documentairede Montréal−MontrealInternationalDocumentaryFestival

Page 23: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

23

L’inventaire des biens meubles de Monsieur  LambertLucie Lambert [Québec, 2016, 27 min, STA]Première mondiale/World Premiere

OscarMarie-Josée Saint-Pierre[Québec, 2016, 12 min, STF]

Wider Horizons (Die Weite suchen)Falk Schuster[Allemagne/Germany, 2015, 30 min, STA]Première canadienne/ Canadian Premiere

Un trou dans la jambeMartine Asselin[Québec, 2016, 5 min, VOF]

PornographyÉric Ledune [Belgique-France/ Belgium-France, 2016, 24 min, VOF] Première nord-améri caine/North American Premiere

Spirit Away (Wegzaubern)Betina Kuntzsch[Allemagne/Germany, 2015, 6 min, VOA]

HangingNick LeDonne [États-Unis/ United States, 2016, 6 min, VOA] Première canadienne/ Canadian Premiere

I Was a Winner ( Jag Var en Vinnare)Jonas Odell [Suède/Sweden, 2015, 14 min, STA]Première canadienne/ Canadian Premiere

SpoonMarkus Kempken [Allemagne/Germany, 2016, 4 min, STF]Première québécoise/ Quebec Premiere

Le ré

el a

nim

é 2

Anim

atin

g Re

ality

2

Prés

enté

en

colla

bora

tion

avec

les

RID

M/I

n co

llabo

ratio

n w

ith R

IDM

Prés

enté

en

colla

bora

tion

avec

les

RID

M/I

n co

llabo

ratio

n w

ith R

IDM

Le ré

el a

nim

é 1

Anim

atin

g Re

ality

1

Des fi gures familières

Familiar Faces

Jeudi Th ursday

24 /11 → 21 h / 9 pm

Dimanche Sunday

27 /11 → 13 h 15 / 1:15 pm

Le défi de la vie

Th e Challenge of Being

Samedi Saturday

26 /11 → 15 h / 3 pm

Dimanche Sunday

27 /11 → 15 h 15 / 3:15 pm

Th e Sparrow’s FlightTom Schroeder[États-Unis/United States, 2016, 14 min, VOA]Première canadienne/ Canadian Premiere

73 m

in69

min

Page 24: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

24

Le Masque aux yeux  bleus Lyne Hehlen [France, 2014, 4 min, SD]

Foi o Fio Patricia Fuggiremo [Portugal, 2014, 6 min, SD]

Parrot Away Mads Weidner [Danemark/Denmark, 2014, 6 min, SD]

A Hedgehog’s Visit Kariem Saleh [Allemagne/Germany, 2014, 5 min, SD]

Nebula Clémence Doranlo [France, 2014, 3 min, SD]

The Little Cousteau/ Maily Cousteau Jakob Kouril [République Tchèque/Czech Republic, 2013, 8 min, SD]

Boing Doing Squeak Ping Lisan Peters [Royaume-Uni/ United  Kingdom, 2013, 6 min, SD]

A Sloth in Wonderland Wonjin Jang [France, 2014, 5 min, SD]

Brume, cailloux et métaphysique Lisa Matuska [France, 2014, 6 min, SD]

Journée Chrystelle Caulé [France, 2014, 3 min, SD]

A Horrible Mistake Christian Hertwig, Jennifer Bury [Allemagne/Germany, 2014, 4 min, SD]

Cou

rt m

étra

ges

– an

imat

ion

euro

péen

ne

Shor

ts –

Eur

opea

n An

imat

ion

Dim

anch

e S

unda

y

27 /

11 →

11

h /

11 a

m56

min

Page 25: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

25

MinotaurMunro Ferguson (Office national du film du Canada)[Canada, 2016]

Eagle FlightUbisoft[Canada, 2016]

HenryOculus Story Studio [États-Unis/ United States, 2015]

LostOculus Story Studio [États-Unis/ United States, 2015]

The Rose And IPenrose Studios [États-Unis/ United States, 2015]

Découvrez notre programmation gratuitedans cette série 100% animation

À partir du 23 novembre

centre-phi.com Henry - Oculus Story Studio

À partir du

Starting From

23 /11 → 10 h à 17 h

10 am to 5 pm

Jard

in d

e ré

alité

virt

uelle

au

Cen

tre

Phi :

spéc

ial a

nim

atio

n

Virt

ual R

ealit

y Gar

den

at th

e Phi

Cen

tre:

Anim

atio

n Sp

ecia

l

Pour plus d’information : centre-phi.com For more information: centre-phi.com

Page 26: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

26

Du fric et du public

Money and Eyeballs

Récipiendaire d’un Oscar et d’un BAFTA, le studio d’effets visuels Framestore a mis son savoir-faire au service de productions majeures comme The Martian et Avengers: Age of Ultron. Pierre- Loic Hamon présente le travail visant à créer des créatures virtuelles dans les films à grand spectacle.

The renowned Oscar- and BAFTA- winning visual effects studio, Framestore, has demonstrated its expertise on major productions such as The Martian and Avengers: Age of Ultron. Pierre-Loic Hamon will present the process involved in creating virtual creatures for blockbuster films.

Lors de cette table ronde, des intervenants de l’industrie, réunis par Framestore, offriront des réponses à ces questions : Comment se préparer à joindre l’industrie des effets visuels ? Comment préparer son porte-folio ? Framestore et d’autres studios montréalais vous donneront des conseils. (En français. Les questions peuvent être posées en anglais)

In this round table event, professionals from the industry, brought together by Framestore, will provide answers regarding the visual effects industry. (In French. Questions in English are  welcome)

Les secrets des monstres et des créatures virtuelles

The secrets behind virtual monsters and creatures

Comment se trouver un emploi dans l’industrie de l’animation et des effets visuels

Finding Work in the Animation and Visual Effects Industry

Éminent spécialiste de l’animation, historien de réputation interna-tionale rattaché à l’Université de Lächerlich, Julien Bernatchez, Ph. D., livre une conférence savante sur les origines de l’animation et en illustre les principaux développements à l’aide d’exemples puisés dans le patri moine. Une nourriture goûteuse pour l’esprit et les yeux. (En français)

Esteemed expert on animation and internationally renowned historian from the University of Lächerlich, Julien Bernatchez, Ph. D., will give a scholarly talk on the origins of animation, illustrating the main developments in the genre through examples from our heritage. A delicious treat for the soul and the eyes. (In French)

Comment trouver du financement pour vos films et vous assurer qu’ils soient vus dans ce monde dominé par l’Internet ? Producteur exécutif du studio d’animation du programme anglais de l’ONF, Michael Fukushima s’entretient de cette question avec deux cinéastes de Vancouver, Ann Marie Fleming (Window Horses) et Eoin Duffy (I Am Here). (En anglais)

How do you find funding for your films and get exposure in a world over-shadowed by the internet? Michael Fukushima, Executive Producer at the NFB’s English Animation Studio, will take on this question with two Vancouver filmmakers, Ann Marie Fleming (Window Horses) and Eoin Duffy (I am here). (In English)

Salle Norman-McLaren

Vendredi Friday

25 /11 → 21 h / 9 pm

Salle Fernand-Seguin

Jeudi Thursday

24 /11 → 15 h / 3 pm

Entrée libre / Free admission

Salle Fernand-Seguin

Vendredi Friday

Salle Fernand-Seguin

Samedi Saturday

Une histoire de l’animation presque parfaite

A Near-perfect History of Animation

26 /11 → 13 h / 1 pm

Entrée libre / Free admission

25 /11 → 15 h / 3 pm

Entrée libre / Free admission

Page 27: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

27

Remise du prix René-Jodoin à Steven Woloshen

René-Jodoin award ceremony for Steven Woloshen

Atelier Stop Motion

Stop Motion Workshop

Table ronde : Journalisme et critique en cinéma d’animation

Round table discussion: Animation journalism and criticism

Salle Norman-McLaren

Samedi Saturday

26 /11 → 15 h / 3 pm

Entrée libre / Free admission

Salle Norman-McLaren

Samedi Saturday

26 /11 → 10 h à 13 h 10 am to 1 pm

Entrée libre / Free admission

Bar Salon

Dimanche Sunday

27 /11 → 11 h 30 à 12 h 30 11:30 am to 12:30 pm

Entrée libre / Free admission

Steven Woloshen est une person nalité influente de l’animation canadienne et internationale. En raison de l’excellence de son œuvre, de son engagement dans la communauté et dans sa discipline ainsi que sa volonté de transmettre ses connaissances et son savoir-faire, les Sommets lui remettent le prestigieux prix René-Jodoin 2016. (En français et en anglais)

Steven Woloshen is an influential figure in animation, both in Canada and around the world. For the excellence of his work, his involvement in the community and in his field, and his devotion to sharing his knowledge and skill, the Sommets will present him with the prestigious René-Jodoin Award. (In French and English)

Les ateliers offerts par l’équipe du Festival Stop Motion Montréal permettent aux jeunes animateurs en herbe d’explorer trois techniques d’animation image par image : pâte à modeler, papiers découpés et objets. Encadrés par des animateurs de formation, les enfants sont invités à confectionner des personnages et des accessoires, ou à choisir parmi ceux déjà mis à leur disposition.

The Montreal Stop Motion Festival’s workshops offer budding young animators the chance to explore three frame-by-frame animation techniques: modelling clay, paper cut-outs and objects. Under the guidance of trained animators, children are invited to create their own characters and accessories, or choose among those made available on site.

Comment se pratique le métier de journaliste et de critique dans un milieu « tricoté serré » comme celui de l’animation ? Nos trois invités représentant des médias étrangers se penchent sur la question : Amid Amidi (Cartoon Brew, États-Unis), Stéphane Dreyfus (La Croix, France) et Alexis Hunot (Zewebanim, France). (En anglais)

How do journalists and critics manage to work in a community that is as tight-knit as animation? Three invited guests from the foreign media weigh in on the question: Amid Amidi (Cartoon Brew, United States) Stéphane Dreyfus (La Croix, France) and Alexis Hunot (Zewebanim, France). (In English)

Évén

emen

ts sp

écia

ux

Spec

ial E

vent

s

Page 28: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

28

JOIGNEZNOTRE ÉQUIPE

CRÉATIVE

Recherches, images, créations, plaisir. Toutes les créatures, grandes ou petites, ont pris vie chez Framestore.

careers.framestore.com

Page 29: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

29

L’Avenir / The Future a comme objectif de proposer à des intervenants du milieu de présenter un projet en cours de production, afin de mieux évaluer ce à quoi ressemblera la prochaine année, et d’offrir une occasion de réseautage. Réservations  : [email protected] (En français et en anglais)

The purpose of L’Avenir / The Future is to invite creators to present a work in progress, both as a sneak peek for next year and as a networking opportunity for all. Reservations: [email protected] (In French and English)

5 à 7 de Frima Salle Norman-McLaren

25 /11 → 17 h / 5 pm

Lors de ce 5 à 7, le studio Frima de Québec viendra présenter sa nouvelle application Où est Monsieur Pug ?, un jeu mobile de géoloca li-sation en réalité augmentée, conçu en collaboration avec l’Office national du film du Canada.

Frima presents its new mobile geolocation game Where’s Monsieur Pug?, released in collaboration with the National Film Board of Canada.

5 à 7 des artistes en résidence Salle Norman-McLaren

26 /11 → 17 h / 5 pm

La Cinémathèque québécoise reçoit six jeunes artistes dans le cadre d’une résidence de mentorat en cinéma d’animation. C’est l’occasion de saluer amicalement leur travail !

The Cinémathèque québécoise will host six young artists for a mentored animation residency. Here’s an opportunity to acknowledge their work in a relaxed setting!

Act

ivit

és p

rofe

ssio

nnel

les

Net

wor

king

Eve

nts

Rencontre professionnelle : L’Avenir / The Future

Centre PHI

25 /11 → 10 h à 12 h / 10 am to 12 pm

5 à 7 de Qui fait Quoi Salle Norman-McLaren

24 /11 → 17 h / 5 pm

Qui fait Quoi présentera un panel d’experts qui discuteront de la viabilité des petits studios d’ani mation au Québec. L’occasion pour Qui fait Quoi de lancer son tout nouveau Guide de l’industrie : ANIM_VFX, disponible en version numérique et imprimée. (En français et en  anglais)

Qui fait Quoi will present a panel discussion with experts on the viability of small animation studios in Quebec. Qui fait Quoi will launch its latest endeavour, Guide de l’industrie : ANIM_VFX, available in print and electronic formats. (In French and  English)

Page 30: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

30

Artistes en résidence / Artists in residence

Ces six jeunes artistes sont les premiers participants aux résidences de mentorat en cinéma d’animation de la Cinémathèque québécoise. Durant six semaines, ils ont développé un projet en profi tant des ressources off ertes par la Cinémathèque et l’ONF tout en étant chacun conseillé par un mentor. Grâce à eux, la Cinémathèque est devenue un laboratoire de création !

Th ese six young artists are the fi rst participants in the Cinémathèque québécoise’s mentored animation residency program. Over the course of six weeks, they have developed their projects using the resources made available to them by the Cinémathèque and the NFB, while each benefi ting from the guidance of a mentor. Th e Cinémathèque can now call itself a creative lab!

Bastien Dupriez Mentor : Steven Woloshen

Justine Vuysteker Mentor : Michèle Lemieux

Raquel Sancinetti Mentor : Janet Perlman

Alisi Telengut Mentor : Martine Chartrand

Daphné Loubot Mentor : Marie-Francine Hébert

Lori Malépart-Traversy Mentor : Torill Kove

Du Québec / From QuebecDe France / From France

Le bon film pour le bon public!

rcq.gouv.qc.ca

Page 31: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

31

VERSION NOIR ET BLANC ET RENVERSÉE SUR FOND NOIR

Partenaires et commanditaires / Partners and Sponsors

Remerciements / Acknowledgements

Nancy Coté, Alain Demers, Pierre Hébert, Bruce  Alcock, Nicolas Brault, Jérémy Clapin, Serge  Clément, Franck Dion,

Alexandre  Dubosc, Amanda Forbis, Chris Lavis, Nicolas Ménard, Robert Morgan, Diane Obomsawin, Ryo Orikasa, Regina Pessoa, Rosto, Georges  Schwizgebel, Maciek  Szczerbowski, Wendy Tilby,

Marie-Hélène Turcotte, Koji  Yamamura

Et à tous nos partenaires, collègues et amis. And to all our partners, colleagues and friends.

DESIG

N : A

GENC

E COD

E

Page 32: LF Programme SommetsAnimation CQ1610 - La ......4 Jury de la compétition internationale et canadienne Jury for the International and Canadian Competition DROITS D’ENTRÉE 1 ENTRY

SOMMETSANIMATION.COM

FACEBOOK.COM/SOMMETS.ANIMATION TWITTER.COM/SOMMETSANIM

ILLUS

TRAT

ION

: PIE

RRE H

ÉBER

T


Recommended