+ All Categories
Home > Spiritual > Life is like the beautiful rainbow from the perspective of al quran

Life is like the beautiful rainbow from the perspective of al quran

Date post: 27-Jun-2015
Category:
Upload: drnoor-tahir-lubis
View: 111 times
Download: 1 times
Share this document with a friend
Description:
Life is so beautiful... it is created by the God with His universal laws... it is just left to us to understand the secrets behind it as partly reflected tonite from the Holy Quran
Popular Tags:
44
IT’S THE RAINBOW Dr Noor Azizah Tahir PROGRAM JUSTIS IKRAM HULU LANGAT 4 JUN 2014
Transcript

IT’S THE RAINBOWDr Noor Azizah TahirPROGRAM JUSTIS IKRAM HULU LANGAT

4 JUN 2014

It’s the rainbow..!

Beautiful

It comes after “gloomy”

Smile-peace- happiness

Temporary

Transient

7 different colours : if of ON THEIR individual own– too much and non harmonious

Differences in our lives is the rainbow!

Dari perspektif Tadabbur AlQuraan..

“Differences” is the beauty

“Differences : Mukhtalifun” in The Quran

1) Sebagai pembeza

Verse 13 of chapter 49. الحجرات in the Holy Quran

م� ع�لي ع� �ل ع ال ع�� إ�ا � ك�� ى� ع�اتق إ� �ل ع ال ع� إ�ن ك�� ع� ع� ع�اك ع�� إ�ا � ع�فوا ع!عا إل ع" إ# ع%با ع& ب'ا ك(عو ك�� ىن ععل ع* ع& ى+ ك�انث ع& ر� عك ع/ إ�ن ك�� ىن علق ع1 �نا إ�ا ك2 �نا ال ع3ا ك�4 ع�ا ى4م� ع1بي

Wahai umat manusia! Sesungguhnya Kami telah menciptakan kamu dari lelaki dan perempuan dan Kami telah menjadikan kamu berbagai bangsa dan bersuku puak, supaya kamu berkenal-kenalan (dan beramah mesra antara satu dengan yang lain). Sesungguhnya semulia-mulia kamu di sisi Allah ialah orang yang lebih takwanya di antara kamu, (bukan yang lebih keturunan atau bangsanya). Sesungguhnya Allah Maha Mengetahui, lagi Maha Mendalam PengetahuanNya (akan keadaan dan amalan kamu).

“Differences : Mukhtalifun” in The Quran

1) Sebagai pembeza

2) Tabiat Manusia

Laksana jejalan langit yg berbeza

Verse 7 of chapter 51. ت ا 4 � ا ذ ل ?in the Holy Quran ا

إ7 كب ك8 ل ا إت ا / إ9 ا م ع�; ل ا ع& Malay translation

______________________________

Demi langit yang mempunyai jalan-jalan yang berbagai bentuk keadaannya,

Tabiat manusia

Have you read verse 8 of chapter 51. ت ا 4 � ا ذ ل in the Holy اQuran?

ر> إل ع! خ ك� ر< و ع% + ف عل ك�� �ن ع إ�ا Malay translation

______________________________

Sesungguhnya kamu berada dalam keadaan berlainan pendapat (mengenai agama yang dibawa oleh Nabi Muhammad s.a.w).

Tabiat manusia (2)

 verse 1-3 of chapter 78. ا� ب ن ل ا

ع� و ل ع9 ا ; ع! ع4 �� ع ع� Malay translation

______________________________

Tentang apakah mereka bertanya-tanya?

Tabiat manusia (2)

 verse 1-3 of chapter 78. ا� ب ن ل ا 2)

إ� ي ظ عع ل ا إ�ا عب �ن ع ل ا إن ع� Malay translation

______________________________

Tentang berita yang besar, (berita kebangkitan manusia hidup semula menerima balasannya).

Tabiat manusia (2)

3)ع� إلفو ع! ك�خ إ� في �Aك ع�لذى ا

Malay translation______________________________

Yang mereka (ragu-ragu dan) berselisihan mengenainya

“Differences : Mukhtalifun” in The Quran

1) Sebagai pembeza

2) Tabiat Manusia

3) Nikmat : makanan

4) Nikmat: pemandangan dan keindahan alam

Aurora Merah di tanah tinggi

Ruj: Wikipedia, Aurora

27 of chapter 35. فاطر in the Holy Quran?

عن إ� ع& � ا 3 كن ىو ل ع�ا ا بف إل ع! خ ك� رت ى� عم Cع إ� إ' ا ن * ع� 1 ع�ا عف ب9 ا � إ9 ا م ع�; ل ا عن إ� ع< Dع ن ع�ا ع� �ل ع ل ا ع�� ع�ا ع� عت � عل ع�ا Rسود VرابيبZغZهاوV لو_ن

Z أ RفbلZ جVدZدRبيضRوZحVمرRمVخت bبالbالج

Malay translation______________________________

Tidakkah engkau melihat bahawa Allah menurunkan hujan dari langit, lalu Kami keluarkan dengan air hujan itu buah-buahan yang berlainan jenis dan rupanya; dan di antara gunung-ganang pula ada yang mempunyai jalur-jalur serta lorong-lorong putih dan merah, yang berlainan warnanya (tua dan muda) dan ada juga yang hitam legam;

Yg takut pada AlLah adalah ulamak..mrk yg tahu…

�م عEفو Dم 4Dع� ع� �ل ع ال ع�� إ�ا � اا Hك ىم عل كع ال Iإ Jإ إ�با إ�ن ع� �ل ع ال +Kع ع4خ ع�نما إ�ا � ع7 إل ىذ عك ك� كن ىو ع�ال م> إل ع! ك�خ إ� ىع ع�Lن ع&ال Nب ع��&ا ع&ال إ2 �نا ال عن إ� ع&

Malay translation______________________________

Dan demikian pula di antara manusia dan binatang-binatang yang melata serta binatang-binatang ternak, ada yang berlainan jenis dan warnanya? Sebenarnya yang menaruh bimbang dan takut (melanggar perintah) Allah dari kalangan hamba-hambaNya hanyalah orang-orang yang berilmu. Sesungguhnya Allah Maha Kuasa, lagi Maha Pengampun

Lain warna madu-penawar- berfikir verse 69 of chapter 16. النحل in the Holy Quran?

Pر عقو إل Qب ع4 ع<9ا ع7 إل ى/ ف+ ع�� إ�ا � إ2 �نا إلل م9 إ(فا إ� في ك� كن ىو ع�ال م> إل ع! ك�خ Nم ع(�ا إن3ا ك'طو إ�ن Sك ك� ع4خ � بUا كل ك/ إ7 ب' �ع ع" كب Vك كل�+ Vعفا إت ى� عم �ث ع ال ب" كك إ�ن ككل+ ع�� Cكع� ع���& عف ع! ع4

Malay translation______________________________

Kemudian makanlah dari segala jenis bunga-bungaan dan buah-buahan (yang engkau sukai), serta turutlah jalan-jalan peraturan Tuhanmu yang diilhamkan dan dimudahkannya kepadamu. (Dengan itu) akan keluarlah dari dalam badannya minuman (madu) yang berlainan warnanya, yang mengandungi penawar bagi manusia (dari berbagai-bagai penyakit). Sesungguhnya pada yang demikian itu, ada tanda (yang membuktikan kemurahan Allah) bagi orang-orang yang mahu berfikir.

Mukhtalif sbg nikmat… tanda kemurahan AlLah…menurut AlQuran

verse 13 of chapter 16. "8 ن ل ?in the Holy Quran ا

ع� & ع�ك� ع�ذ ع4 Pر و عق إل Qب ع4 ا 9 ع< ع7 إل ى/ + ف ع�� إ�ا � ك� كن ىو ل ع�ا ا بف إل ع! خ ك� Wإ �Lع� ل ا + إف ك�� عل ع�ا �ع ع/ ا � ع& Malay translation

______________________________

Dan apa-apa jua yang dijadikan untuk kamu di bumi yang berlainan jenisnya (dimudahkan juga untuk kegunaan kamu). Sesungguhnya yang demikian itu mengandungi satu tanda (yang membuktikan kemurahan Allah) bagi kaum yang mahu mengingati nikmat Allah itu

“Differences : Mukhtalifun” in The Quran

1) Sebagai pembeza

2) Tabiat Manusia

3) Nikmat : makanan

4) Nikmat: pemandangan dan keindahan alam

5) Tabiat manusia….Berselisih pdpt

Berselisih pendapat

 verse 118 of chapter 11. JوA in the Holy Quran?

عن ي ف إل ع! خ ك� ع� و ل ا D ع4 L ل ع& � Yب ع� Zإ ى& Qب �� ع ك�ا ع2 ا �ن ل ا ع" عع ع] عل ع7 ك�' �ع ع9 ا ) و عل ع& Malay translation

______________________________

Dan kalaulah Tuhanmu (wahai Muhammad) menghendaki, tentulah Dia menjadikan umat manusia semuanya menurut agama yang satu. (Tetapi Dia tidak berbuat demikian) dan kerana itulah mereka terus-menerus berselisihan.

“Differences : Mukhtalifun” in The Quran

1) Sebagai pembeza

2) Tabiat Manusia

3) Nikmat : makanan

4) Nikmat: pemandangan dan keindahan alam

5) Tabiat manusia….Berselisih pdpt

Fiqh “Pelbagai” dlm AlQuran Selain dari perkataan Mukhtalifun

1) Berbezanya kerana darjat dan peringkat

Mulianya manusia di klgn Makhluk verse 70 of chapter 17. 9 ا � VL� ل ?in the Holy Quran ا

إ[ ۞ ىب بي ع�ط ل ا عن إ� � ك3 ىن % ع �ع ع& إ� 8 عب ل ا ع& ب� عب ل ا + إف � ك3 ىن ل عم Zع ع& Pع Jع ا 9 + ن ع' ا ن � �� ع عك � عق عل ع&بUا ي ض ف عت ا ن ق عل ع1 ن ع�م إ� ر� ي عكث ى+ ل ع� � ك3 ىن ل ع�ض عف ع&

Malay translation______________________________

Dan sesungguhnya Kami telah memuliakan anak-anak Adam dan Kami telah beri mereka menggunakan berbagai-bagai kenderaan di darat dan di laut dan Kami telah memberikan rezeki kepada mereka dari benda-benda yang baik-baik serta Kami telah lebihkan mereka dengan selebih-lebihnya atas banyak makhluk-makhluk yang telah Kami ciptakan.

Fiqh “Pelbagai” dlm AlQuran Selain dari perkataan Mukhtalifun

1) Berbezanya kerana darjat dan peringkat

2) Pelbagai kaedah pengajaran dalam AlQuran

verse 41 of chapter 17. اإلسراء in the Holy Quran?

ا �ب و ف كن L �ل إ�ا � Aك ك� 4 D ع4 ا � ع& ا & ع�ك� ع�ذ عي إل إ� ا 9 � كق ل ا ا عذ Aى + ف ا ن ف �� ع ع � عق عل ع& Malay translation

______________________________

Dan sesungguhnya Kami telah menerangkan jalan-jalan menetapkan iktiqad dan tauhid dengan berbagai cara di dalam Al-Quran ini supaya mereka beringat (memahami dan mematuhi kebenaran); dalam pada itu, penerangan yang berbagai cara itu tidak menjadikan mereka melainkan bertambah liar

Fiqh “Pelbagai” dlm AlQuran Selain dari perkataan Mukhtalifun

1) Berbezanya kerana darjat dan peringkat

2) Pelbagai kaedah pengajaran dalam AlQuran

3) Pelbagai azab..

Azab dari manusia

verse 6 of chapter 14. ي�Aا'�ا� in the Holy Quran?

ك�� عن و � و ; ع4 ع� و ع� � إف إ< ا 9 ن إ� ك�� ى� [ ن ع�ا / إ�ا ك�� ي عل ع� إ� �ل ع ل ا Qع عم ع إن ا & كك� / ا إ� إ� و عق إل ى+ V و � ع< ا % / إ�ا ع& RظيمZع Vم |ك ب Zر مbن RالءZ ب Vم bك ذ_ل وZفى Vم bساءZك ن ZحيونZ Zست وZي Vم ZبناءZك أ Zحون| VذZب وZي bذابZالع Zسوء�

Malay translation______________________________

Dan (ingatlah) ketika Nabi Musa berkata kepada kaumnya: Kenanglah nikmat Allah kepada kamu, semasa Dia menyelamatkan kamu dari Firaun dan orang-orangnya yang sentiasa menyeksa kamu dengan berbagai seksa yang buruk dan mereka pula menyembelih anak-anak lelaki kamu dan membiarkan hidup anak-anak perempuan kamu dan kejadian yang demikian itu mengandungi bala bencana dan cubaan yang besar dari Tuhan kamu.

Azab dari AlLah

verse 39 of chapter 10. يونس in the Holy Quran?

عن إلمي ى�ظ ال Qك عب إق ى� ع� كا ع> عكي كظ� عفان � إ�3 إل ع%ب إ�ن عن �لذ4 ع ا Nع ع�ذ عك ع7 إل ىذ عك � ك� كل �ا&4 عت إ�3 إت �ا ع4 �ما عل ع& إ� إم إعل إ' ك84يطوا عل� إ'ما ع�ذ'وا عك ع'" Malay translation

______________________________

Bahkan mereka pula terburu-buru mendustakan Al-Quran yang fahaman mereka tidak dapat meliputi segala isi pengetahuannya dan belum datang kepada mereka kenyataan yang menjelaskan kebenarannya. Demikianlah juga orang-orang sebelum mereka mendustakan (Kitab-kitab Allah yang diturunkan kepada mereka). Maka lihatlah bagaimana akibat orang-orang yang zalim itu (berakhir dengan berbagai bencana yang membinasakan mereka).

 

Pelangi nan indah namun tak kekal..

verse 24 of chapter 10. يونس in the Holy Quran?

�هVم نZ أ Vها Zهل أ ZتوZظZن� �ن وZاز�ي زVخرVفZها VرضZ ZخZذZتbاأل bذاأ إ �ى_ Zنع_مVحZت �اسVوZاأل VلVالن Zأك مbم�اي bرضZ ZباتVاأل bهbن ZلZطZب الس�ماءbفZاخت ZنbمVه_ نزZلن

Z Zماء�أ الد�نياك bيو_ةZالحVلZ �مامZث bن إ Zرون� ZفZك Zت �ي bقZوم ل bت_ VفZص|لVالءاي bكZن Zذ_ل ك bمسZ bاأل ب ZغنZ Zمت Zنل Zأ ك حZصيد¤ا _ها فZجZعZلن Zهار¤ا ون

Z أ Zيال¤ مرVنالZ أ _ها Zتى أ Zيها عZل Zرونbق_د�

Malay translation______________________________

Sesungguhnya bandingan kehidupan dunia hanyalah seperti air hujan yang Kami turunkan dari langit, lalu (tumbuhlah dengan suburnya) tanaman-tanaman di bumi dari jenis-jenis yang dimakan oleh manusia dan binatang bercampur-aduk dan berpaut-pautan (pokok-pokok dan pohonnya) dengan sebab air itu hingga apabila bumi itu lengkap sempurna dengan keindahannya dan berhias (dengan bunga-bungaan yang berwarna-warni) dan penduduknya pun menyangka bahawa mereka dapat berbagai-bagai tanaman serta menguasainya (mengambil hasilnya) datanglah perintah Kami menimpakannya dengan bencana pada waktu malam atau pada siang hari lalu Kami jadikan ia hancur-lebur, seolah-olah ia tidak ada sebelum itu. Demikianlah Kami menjelaskan ayat-ayat keterangan Kami satu persatu bagi kaum yang mahu berfikir (dan mengambil iktibar daripadanya).

Pelangi nan indah namun tak kekal..

1) berubah itu adalah sunatulLah

Taghyir adalah sunatulLah

 verse 6 of chapter 10. س ن و 4 in the Holy Quran?

ر[ ى4 ا 9 ع< Wإ �Lع� ل ا ع& إت ىو ىم ع�; ل ا + إف ك� �ل ع ل ا bع عل ع1 ا � ع& �إ ا 3 �ن ع ل ا ع& إ" ي �ل ع ا إ> ىل إ! 1 ا + إف ع�� إ�اع� و ق !� ع ع4 Pر و عق إل

Malay translation______________________________

Sesungguhnya pada pertukaran malam dan siang silih berganti dan pada segala yang dijadikan oleh Allah di langit dan di bumi, ada tanda-tanda (yang menunjukkan undang-undang dan peraturan Allah) kepada kaum yang mahu bertakwa.

Pelangi nan indah namun tak kekal..

1) berubah itu adalah sunatulLah

2) Ubah diri dulu, baru AlLah ubah yg lain ** “…for things to change, one has to change”

Ubah diri dulu, baru AlLah ubah yg lain.. verse 11 of chapter 13. الرعد in the Holy Quran?

|روا VغZي ي �ى_ ت Zح � bقZوم ب ما Vر| VغZي ي ال Zه� الل bن� إ bه� Zمرbالل أ مbن VهZ ZحفZظون ي bهbلفZخ وZمbن bيهZدZ ي bينZ ب مbن Rت_ مVعZق|ب VهZ �لر< &ا إ�ن إ� إن &J إ�ن ك�3 عل ع&�ا � ك� عل J� ع ع� ع� عفUا ب9ا Vو Pر عقو إ' ك� �ل ع ال Jع ع�ا�ا إ�ا/ا ع& � إ�3 إ; كف ع�ان إ' �ا

Malay translation______________________________

Bagi tiap-tiap seorang ada malaikat penjaganya silih berganti dari hadapannya dan dari belakangnya, yang mengawas dan menjaganya (dari sesuatu bahaya) dengan perintah Allah. Sesungguhnya Allah tidak mengubah apa yang ada pada sesuatu kaum sehingga mereka mengubah apa yang ada pada diri mereka sendiri dan apabila Allah menghendaki untuk menimpakan kepada sesuatu kaum bala bencana (disebabkan kesalahan mereka sendiri), maka tiada sesiapapun yang dapat menolak atau menahan apa yang ditetapkanNya itu dan tidak ada sesiapapun yang dapat menolong dan melindungi mereka selain daripadaNya.

Pelangi nan indah namun tak kekal..

1) berubah itu adalah sunatulLah

2) Ubah diri dulu, baru AlLah ubah yg lain ** “…for things to change, one has to change”

3) PERTOLONGAN ALLAH PASTI DTG.

**” there is always light at the end of the tunnel

PERTOLONGAN ALLAH PASTI DTG.. Have you read verse 61 of chapter 22. 8ج ل in the Holy ا

Quran?

م� ع'صي eم عVمي ع� �ل ع ال ع�� ع�ا ع& إ" �لي ع ا إف+ �ع �ن3ا ع ال كج إل ع&4و �إ �ن3ا ع ال إف+ ع" �لي ع ا كج إل 4و ع� �ل ع ال ع�� ع�ا إ' ع7 إل ى/ Malay translation

______________________________

(Pertolongan yang dijanjikan Allah tetap berlaku) kerana Allah berkuasa menukar gantikan sesuatu keadaan sebagaimana kuasaNya memasukkan malam pada siang dan memasukkan siang pada malam (silih berganti) dan (ingatlah) sesungguhnya Allah Maha Mendengar, lagi Maha Melihat.

…..AYAT SEBELUMNYA

verse 60 of chapter 22. 8ج ل ?in the Holy Quran ا

۞ �م عEفو م�و كف عع عل ع� �ل ع ال ع�� إ�ا � ك� �ل ع ال ك� �ن ع ع� كص عين عل إ� علي ع� ع+ fإ ك' �� ع Cك إ� إ' gع إ% �و �ا إ" إمث إ' gع ع% �ا ع�ن ع& ع7 إل ى/ Malay translation

______________________________

Demikianlah (janji balasan Allah yang melimpah-limpah itu) dan sesiapa yang membalas kejahatan orang, sama seperti yang dilakukan kepadanya, kemudian dia dianiaya lagi, demi sesungguhnya Allah akan menolongnya. (Dalam pada itu ingatlah) sesungguhnya Allah Maha Pemaaf, lagi Maha Pengampun

kenapa? Ayat selepas itu…

verse 62 of chapter 22. الحج in the Holy Quran?

VبيرZ bى�الك �هZهVوZالعZل الل ن�Z _طbلVوZأ bهbهVوZالب مbندون ZدعونZ ماي Zن� �هZهVوZالحZق�وZأ الل ن�

Z bأ bكZب ذ_ل

Malay translation______________________________

Bersifatnya Allah dengan kekuasaan dan luas ilmu pengetahuan itu kerana bahawasanya Allah, Dialah sahaja Tuhan Yang Sebenar-benarnya dan bahawa segala yang mereka sembah selain dari Allah itulah yang nyata palsunya dan (ingatlah) sesungguhnya Allah jualah Yang Maha Tinggi keadaanNya, lagi Maha Besar (kekuasaanNya)

Lain-lain

1) dunia ini sementara, senda gurau yang memperdaya mata’ul ghurur… Alfalah adalah hakikatnya … dunia adalah tempat mainan…(3:185), (2:1-5)

2) berpecah warna sekiranya satu mungkin tidak indah bagi manusia yang tabiatnya suka benda2 yg berbeza

3) berbeza adalah keindahan, namun ada perkara pokok yg perlu tidak berpecah

4) azab AlLah tidak turun pada hamba2Nya yg sedang beristghfar ( 8:33)

5) bersabar semasa diuji, sebab ujian adalah tarbiyah, mohonlah pertolongan dgn solat dan sembahyang…(29:1-5), (2:45

tamat

Allahu A’lam

Credit : mummycool.blogspot.com dan norlida-junoh.blogspot for the rainbow pictures


Recommended