+ All Categories
Home > Documents > LOUIS RIEL - Accueilshsb.mb.ca/system/files/Lionel_Dorge_1971.pdf · LOUIS RIEL 1844-1885 The...

LOUIS RIEL - Accueilshsb.mb.ca/system/files/Lionel_Dorge_1971.pdf · LOUIS RIEL 1844-1885 The...

Date post: 20-Mar-2018
Category:
Upload: vudat
View: 221 times
Download: 8 times
Share this document with a friend
11
LOUIS RIEL 1844-1885 The monument to Louis Riel on the grounds of the Manitoba Legislative Building is the work of two artists, architect Etienne J. Gaboury, and Sculptor Marcien Lemay. The two half cylindrical shells are fifteen feet in diameter ond thirty feet high, and are placed in juxtaposition to each other forming a near perfect circle. The architect has attempted to achieve a feeling of both unity and separateness to create a tension appropriate to the conflicts and dichotomy of Riel's Iife. for his beliefs. The figure of Riel within the shells i s an attempt to convey the mood and suffering of a man sacrificing himself MANITOBAN
Transcript

LOUIS RIEL

1844-1885

The monument to Louis Riel on the grounds of the Manitoba Legislative Building i s the work of two artists,architect Etienne J. Gaboury, and Sculptor Marcien Lemay.

The two half cylindrical shells are fifteen feet in diameter ond thirty feet high, and are placed in juxtapositionto each other forming a near perfect circle. The architect has attempted to achieve a feeling of both unity andseparateness to create a tension appropriate to the conflicts and dichotomy of Riel's Iife.

for his beliefs.The figure of Riel within the shells i s an attempt to convey the mood and suffering of a man sacrificing himself

MANITOBAN

LOUIS RIELBackground

By winning the Seven Years' War (1 756-63),Great Britain gained sovereignty over all thenorthern half of North America, in addition tothe thirteen colonies she had long controlledon the Atlantic seacoast.

When these thirteen colonies had becomeindependent (1776) this northern half of thecontinent alone remained under the Britishcrown.

trading territories, with Iittle more in common than the political allegiance they all shared, British North America bore only a remote re- semblance to the Canada that we know today.

In 1867, the colonies of Canada (West andEast), Nova Scotia and New Brunswick boundthemselves together in a confederation whichthey named the Dominion of Canada. In 1870,this new confederation bought a vast territorywithin British North America, known as Rupert'sLand, from the Hudson's Bay Company for£300,000.

At the very heart of Rupert's Land lay a tinyarea called the Colony of Assiniboia. The centreof this colony lay at "the Forks", where thewaters of the Red and Assiniboine Rivers meet.Here were to be found a few Indians and themuch more numerous descendants of theexplorers and voyageurs who long ago hadleft the East in search of adventure to exploreand to exploit the West. Many of them hadfound a wife among the lndians and they hadmade the North-West their new home. Herealso were to be found the retired Hudson's BayCompany employees and their families, andthe descendants of Scottish and Irish croftersbrought to settle in the Red River Valley by theEarl of Selkirk. By the late 1860's the popu-lation numbered about 11,000 people, in all. They looked upon themselves as a distinct well- organized community-which they were--under the British crown.

Neither the British government, nor theGovernment of Canada--nor the Hudson's BayCompany itself for that matter-had made any

Divided into various colonies and commercial

Arrière-planEn sortant victorieuse de l a guerre de Sept

Ans (1756-63), la Grande-Bretagne devenaitla souveraine des régions septentrionales del'Amérique du Nord. Elle continuait de l'êtredes Treize colonies, sur le littoral atlantique,où elle exerçait son autorité depuis longtemps.

Une fois que fut reconnue l'indépendance des Treize colonies (1 776), la souveraineté bri-tannique se réduisait à la partie nord seulementdu continent.

L'Amérique du Nord britannique d'alorsressemblait à peine au Canada actuel. Elleétait divisée en colonies diverses et en terri-toires de commerce et de traite qui n'avaienten commun qu'une allégeance politique àlaquelle tous participaient.

En 1867, les colonies appelées Canada (Ouestet Est), Nouvelle-Ecosse, et Nouveau-Brunswicks'unirent en une confédération que l'on nomma le Dominion ou la Puissance du Canada. En1870, cette nouvelle confédération achetait dela Compagnie de la baie d'Hudson pour lasomme de £300,000 un vaste territoire del'Amérique du Nord britannique connu jusqu'alors sous le nom de la Terre de Rupert.

Au coeur de la Terre de Rupert se trouvaitune petite région désignée sous le nom decolonie de I'Assiniboïa. "La Fourche", c'est-à-dire, le confluent où se rencontrent les rivièresRouge et Assiniboine, était au centre de cettecolonie. Quelques Indiens y vivaient et, enplus grand nombre, les descendants des ex-plorateurs et des voyageurs qui, autrefois, étaient partis de l'est à l'aventure pour ex-plorer, pour exploiter surtout, le nord-ouest ducontinent. Plusieurs y avaient fondé un foyeren prenant femme chez les Indiens, et le Nord-Ouest était devenu leur nouveau pays. A "La Fourche" demeuraient également d'anciens em-ployés, à la retraite, de la Compagnie de labaie d'Hudson et leurs familles, ainsi que les descendants de métayers écossais et irlandais que le comte de Selkirk avait établi dans lebassin de la rivière Rouge. Vers la fin de ladécennie soixante du siècle dernier, la popu-lation entière de la colonie s'élevait à peineà onze mille âmes. Mais cette population seconsidérait avec raison comme un groupe dis-tinct sous l'autorité de la couronne britannique.

Ni le gouvernement britannique, ni le gouv-ernement canadien-ni même le gouvernementde la Compagnie de la baie d'Hudson-n'essaya

2

efforts to consult with the inhabitants of Assini- de consulter les habitants de I’Assiniboïa avantboia before arranging to have their colony de disposer de la colonie en la plaçant sous l atransferred to the jurisdiction of Canada. Thus, juridiction du Canada. Effectivement les genswhen they heard rumours of what was about de l a Rivière-Rouge s’effrayèrent des rumeursto happen to them, the people of the Red River qui circulaient sur leur avenir. S’il fallait qu’ilsbecame thoroughly alarmed. It seemed to them deviennent “Canadiens”, on devrait au moins,that, if they were to become “Canadians”, they croyaient-ils, leur donner l’occasion d’exprimerought to be given an opportunity to do so on à quelles conditions i l s accepteraient de le their own terms. devenir.

The Man L’HommeLouis Riel was born on October 22nd, 1844, Louis Riel naquit le 22 octobre 1844 près de

near “the Forks” and baptized a t St. Boniface “La Fourche” et fut baptisé en la cathédrale deCathedral. He was the eldest child of Louis Saint-Boniface. II était l’aîné de Louis et Julieand Julie (née Lagimodière) Riel. Both his (née Lagimodière) Riel qui étaient, eux aussi,parents were westerners. His paternal natifs du Nord-Ouest. Son aïeul paternel,grandfather, Jean-Baptiste Riel, had been Jean-Baptiste Riel, avait été employéemployed in the fur trade by the North dans le commerce des fourrures parWest Company; while stationed in the la Compagnie du Nord-Ouest. Pen-northern region of present-day Sas- dant un séjour au nord de la Sas-katchewan, he had married a half- katchéwan actuelle, i l avait épouséIndian woman. His maternal grand- Marguerite Boucher, une demi-father, Jean-Baptiste Lagimodière, sang. Son aïeul maternel, Jean-had been the first white man to Baptiste Lagimodière, avait été lebring his wife with him to settle premier blanc à venir avec sa femmeon the plains. Indeed, Marie-Anne s’établir dans les prairies. Ce qui plusLagimodière (née Gaboury) had been est, Marie-Anne Lagimodière (née Ga-the first white woman to come to the boury) fut la première femme blanche àprairies. se rendre dans ces mêmes prairies.

Louis was the eldest in a family of nine (fourboys and five girls). At the age of fourteenBishop Taché of St. Boniface selected him,along with three other local lads, for a highereducation in the East. He almost completedhis course; but when news reached him, in1864, of his father’s death, he lost interest incollege, ”dropped out” and went to live withhis uncle and paternal aunt (Mr. and Mrs. John Lee).

While staying with the Lees, he fell in lovewith a young French-Canadian girl. When i tbecame apparent that she reciprocated his feelings her parents made it abundantly clearthat they would not accept into their familya lad in whose veins flowed a mixture contain-ing one-eighth part of lndian blood!

Jobs were difficult to find; the attitudes ofMontrealers were hard to understand. By thetime he drifted back to “the Forks” via the United States, in 1868, after an absence often years, Louis was convinced that Canadianswere ”different” from the people of Red River,

Louis était l’aîné d’une famille de neuf en-fants (quatre garçons et cinq filles). A l’âgede quatorze ans, l’évêque Taché de Saint-Boniface le choisit, ainsi que trois autres gar-çons de l a place, pour aller poursuivre leursétudes dans l’est. II faillit décrocher un bac-calauréat; mais, en 1864, quand il apprit l amort de son père, il ne s’intéressa plus à sesétudes et y renonça. Puis il s‘en al la habiterchez un oncle et une tante maternelle (M. etMme John Lee).

Durant son séjour chez les Lee, il tombaamoureux d‘une jeune Canadienne française. Elle partageait son amour. Ses parents s’enrendirent compte et i ls firent comprendre àRiel qu‘ils ne voulaient pas comme gendre d‘ungarçon dans les veines de qui coulait un huit-ième de sang indien.

De plus, les emplois étaient rares à Montréalet l‘attitude des gens était difficile à compren-dre. Riel s‘achemina donc vers “La Fourche”, séjournant quelque temps aux Etas-Unis I I seretrouva chez lui en 1868 après une absencede dix ans. Il eût, tôt après son arrivée, laconviction que les gens de la Riv ière-Rouge etceux du Canada ne se ressemblaient guère; queles caractères des Canadiens étaient autres que

3

that their value-scale was foreign to the one bymeans of which he had been raised.

Thus, he was alarmed like the other inhabi-tants of the colony when he heard of thetake-over, by Canada, that was about to takeplace.

The DramaIn Assiniboia, people of different origins and

different religions lived in harmony and good-will; close social and family ties bound them together. The Hudson’s Bay Company, whichfor the past forty years or so had ruled overAssiniboia and had long ruled, insofar as therewas any ruler, all the lands drained by riversflowing into Hudson Bay, was a great commer-cial enterprise. Though well equipped to copewith a large fur trading empire, it had proved-as the population increased in the Red andAssiniboine Valleys - that a fur trading com-pany could not and should not continue tocontrol the people’s lives.

Everyone recognized this fact and everyonewas ready to consider change. Upon the urg-ings of Ontario, Canada prepared to take the Company’s place. More and more Canadiansfrom Ontario arrived in the West, awaitingwhat they believed to be the inevitable. Aggres-sive in character, sincerely attached to theirown way of life and their own way of doing things, they began insisting on a voice in thegovernment of this colony in which they hadchosen to live.

The newcomers believed that unless Can-adians took control over and settled in theNorth-West, Americans would annex the terri-tory almost by default. The Canadian Govern-ment at Ottawa agreed. But the people ofAssiniboia, who were not consulted as to theirviews, feared rightly that a transfer of owner-ship to Canada would result in their losing the land on which they had always lived and couldmean an end to the way of life they had always known.

Three out of four of the inhabitants ofAssiniboia were part Indian. Those who spokeFrench were known as Bois-Brûlés or Métis; they outnumbered by about one thousand the Country-born or Half-breeds who knew

ceux acquis par Riel et les siens dans le Nord-Ouest.

II paraît tout naturel qu’avec cette convictionRiel aussi s’alarma de la rumeur voulant quele Canada prenne possession sous peu de l acolonie de I’Assiniboïa.

Le DrameDans la colonie de I’Assiniboïa, des groupes

de différentes origines et religions vivaient enharmonie et en bonne entente; i ls étaient unispar des liens intimes de famille et de société.La Compagnie de la baie d’Hudson, une entre-prise commerciale d’envergure, gouvernaitI’Assiniboïa depuis une quarantaine d’annéeset, depuis longtemps, gouvernait aussi, enautant qu’il y eut un gouvernement, toutes lesterres qui bordaient les cours d’eau se déver-sant, tôt ou tard, dans l a baie d’Hudson. Quoi-que compétente en affaires et capable de faire face aux exigences d’un vaste empire commer-cial de fourrures, i l devenait évident qu’unetelle compagnie ne pouvait ni ne devait con-tinuer à contrôler le destin d’un peuple, sur-tout que la population al la i t augmentant, enparticulier dans l a vallée de la Rouge et celle de l’Assiniboine.

Tout le monde se rendait compte de lasituation et tous semblaient être prêts à y rémé-dier. Sur les instances de l’Ontario, le Canadase chargea de remplacer la Compagnie. LesOntariens arrivaient en plus grand nombre dans l’Ouest; i l croyaient inévitable leur prisede possession définitive. De tempéramentagressif et foncièrement attachés à leur mode de vie et à leur façon d’agir, i ls exigèrent, tôtaprès leur arrivée dans la colonie où ils avaientchoisi de vivre, une voix au chapitre de songouvernement.

Ces nouveaux venus croyaient que le Canadadevait contrôler et peupler le Nord-Ouest, oules Etats-Unis se l’annexeraient par forfait. Legouvernement canadien était d’accord. Mais leshabitants de I’Assiniboïa, qui n’avaient pas étéconsultés quant à leur opinion sur l a question,craignaient à juste titre que le transfert àun propriétaire étranger, en l’occurrence, leCanada, entraînerait la perte de terres où ilsavaient toujours vécus et l a f in d’un mode devie qu’ils avaient toujours connu.

Trois sur quatre des habitants de I’Assiniboïa avaient une proportion quelconque de sangindien dans les veines. Ceux dont la langueétait le français s‘appelaient Bois-Brûlés ouMétis; ils surpassaient d‘un millier les Country-born ou Half-breeds, dont l’anglais était la

4

English as their father tongue. Of the 11,000people living in the land by the late 1860’sonly about 600 were newcomers from Canadaand the United States.

Most people in Assiniboia made their living

by farming, hunting, trapping, fur trading and

fishing. Some were boatmen, who transported

furs to Hudson Bay for shipment to Englandand returned to Fort Garry-at the Forks-with

cargos of trading goods. Others were drivers

of Red River carts, which went back and forth

to St. Paul, Minnesota, with goods.The only roads between Canada and Red

River ran through the United States. To the

majority of people, London seemed closer than

Ottawa, Toronto or Montreal.The Métis formed the largest group in the

colony. Each year they organized expeditions to hunt the buffalo on the plains. Buffalo

meat-fresh or dried-was their daily fare; buf-

falo skins and sinews were to them almost l ikecloth and thread.

These annual hunts, between June andAugust, were the highlight of the Métis’ Iives.

Large numbers of people were involved; care-

ful organization was therefore required. Beforesetting out, the participants always chose a

council to lead them and to make a l l arrange-

ments and decisions arising out of the hunt.Discipline was strict-it had to be, for the good

of all. Those who disobeyed the council’sorders expected to be punished - and they

were, according to an agreed-upon scale, much

as our Criminal Code operates today. TheMétis were natural horsemen, relentless hunt-

ers, deadly with a gun.When not out on the hunt, or employed by

the fur trade, the Métis Iived in Settlementsalong the Red River, south of the Assiniboine

and along the Assiniboine. The site of thesewas selected so as to be close to water. A small

plot of land would be cultivated, mostly pota-

toes were grown, and a larger area behind itwas set aside to provide hay for the horses.

Along the river bank, there was sufficient

langue paternelle. A la fin de la décennie

soixante du dix-neuvième siècle, seulement SIX

cents environ des quelques onze mille âmes

de la colonie étaient des nouveaux venus du

Canada ou des Etats-Unis.

La plupart des habitants vivait de la culture,

de la chasse, de la trappe, de la traite des

fourrures et de la pêche. Certains étaient

bateliers dans le transport des fourrures en

route vers l’Angleterre par la baie d’Hudson.

La cargaison du retour au fort Garry - à “La

Fourche”-comprenait surtout des marchandisesanglaises pour la traite. D’autres étaient char-

retiers dans le transport de marchandises,également, mais entre St-Paul, Minnesota, et

I’Assiniboïa.

C’était d’ailleurs par les Etats-Unis que pas-

sait le seul chemin praticable entre le Canada

et la Rivière-Rouge. Londres semblait plusprès de I’Assiniboïa que Toronto, Ottawa ou

Montréal.Sur le plan numérique, les Métis constituai-

ent l‘élément important de la population de l acolonie Tous les ans i ls organisaient unechasse aux bisons dans les prairies. I ls vivaientde la viande de la bête - fraîche ou séchée;

tandis que la peau et les tendons servaient de

tissu et de fil.La chasse annuelle, de la mi-juin à la mi-

août, était le clou de l a vie des Métis. Ungrand nombre y prenait part, ce qui nécessitait

une organisation soignée. Avant le départ, lesparticipants choisissaient un conseil qui diri-

gerait l a chasse, en tirerait les plans et prendrait

toutes les décisions s’y rapportant. Une disci-pline sévère était de rigueur pour assurer l asécurité de tous Et tous savaient qu’une in-fraction aux règlements établis par le conseil

entraînerait, tel que convenu, un châtimentproportionné a la faute C’était un code pénal

non-écrit mais non moins semblable pour

autant à celui e n vigueur de nos jours. LesMétis étaient chevaliers intrépides, chasseurs

implacables, et tireurs d’élite

Quand i l s n’étaient pas à la chasse ou em-

ployés au commerce des fourrures, les Métis

vivaient le long de la Rouge, au sud de

l’Assiniboine, et le long de l’Assiniboine égale-ment. I ls y avaient des établissements dont lesite avait été choisi en vertu du ravitaillementen eau, de la nature du sol, et des matériaux de

construction On y cultivait l a pomme de terresurtout, et, derrière le petit lopin de terre

ensemencé, II y avait un champ plus vaste defoin où nourrir les chevaux et autre bétail. Le

5

wood for fire and for the construction and re-

pair of the Red River carts.The way of life of the hunt was threatened

by the proposed annexation of the colony toCanada while the land rights of the Métis alongthe rivers appeared to be threatened as well.

In 1869, the Canadian government sentsurveyors to Assiniboia to mark off the land inlarge squares, or townships - land that had

bois sur les bords de la rivière subvenait auxbesoins de la construction et de la réparationdes charrettes.

Les Métis se sentaient menacés, aussi bien

dans leur mode de vie, que dans leurs droitsde propriétaires riverains, par l’annexion pro-posée de la contrée au Canada.

En 1869, le gouvernement canadien envoyades arpenteurs à I’Assiniboïa pour diviser les

always been held in strips stretching back fromthe rivers. Seeing the activity of these survey-ors, the colonists began to fear that their pro-perty was about to be taken away from them.

Hudson‘s Bay Company Governor Mactavish,of Assiniboia, who was responsible for thecolony’s welfare, was mortally ill. Bishop Taché,who had much influence among the Métis, wasabsent in Rome. There existed a real vacuumof authority in the land.

As for the strangers who had come from thenew Dominion of Canada, they hoped to seethe buffalo plains become a land of farmsand towns, just like their former homeland inEnglish-speaking Ontario. Though one of theirspokesmen, J. S. Dennis, did his best to explain

Louis Riel and the first council 1869-70 Louis Riel et son conseil 1869-70.

terres en lots carrés dits cantons. M a i s cesterres avaient toujours été délimitées en bandesprofondes et étroites le long des rivières. Enregardant les arpenteurs s’y prendre, les habi-tants soupçonnèrent qu’on allait les spolier deleurs biens.

Le gouverneur Mactavish de I’Assiniboïa,fonctionnaire de la Compagnie de la baied’Hudson et responsable du bien-être de lacolonie, était grièvement malade. L’évêqueTaché, qui jouissait d’un certain prestige auprèsdes Métis, se trouvait à Rome. II y avait, pourainsi dire, une absence presque totale d’autor-ité dans la région.

Quant aux étrangers venus du nouveauDominion canadien, i ls étaients convaincus queles prairies, l’habitat du bison, se transformer-

aient en un pays de fermes et de villes,semblable à l’Ontario, le pays anglophonequ‘ils venaient de quitter. Quoique l’un d’eux,J. S. Dennis, f i t de son mieux pour faire com-prendre aux Métis que les gens du Canada neleur voulaient aucun mal, ses explications ne

6

to the Métis that Canadians meant no harm, hisexplanation failed to convince them.

The Métis, who had reasons to mistrust thenew people in their midst-and who felt in-creasingly unsure about being ruled by Canada-decided to take matters into their own hands.By organization and co-operative effort theywould ensure their own welfare, as they were accustomed to do on the buffalo hunt.

First, they stopped the surveyors who wereworking on the West side of the Red River, afew miles south of Fort Garry, on the farm ofAndré Nault, a cousin of Riel. Second, theyformed “Le Comité national des Métis de laRivière Rouge” to serve as a vehicle for what-ever further action they might decide to take.Because Riel was well educated and thoroughlybilingual, and although he was only twenty-five years old, he was named secretary.

Soon Riel and the Métis learned that the Canadian Lieutenant-Governor elect, Wi lliamMcDougall, was on his way to the settlement-via the United States - along with a shipmentof arms. They decided that neither McDougall nor the arms should be allowed to comethrough until the question of “takeover” hadbeen fully discussed with Canada. To furtherthis end they promptly built at St. Norbert, abarricade of trees and branches across the trailfrom the United States. (At this barricade they later prevented two of McDougall’s men fromproceeding to the Forks). McDougall himselfthey stopped a t Pembina before he could setfoot on the colony’s soil.

Then on November 2nd, judging that the ailing Governor Mactavish was unable to con-trol the situation any longer on behalf of eitherthe Hudson’s Bay Company or the local people, Riel and the Métis took possession of FortGarry. The Fort gave them a base for opera-tions, should i t be required, during the comingwinter.

Up until now, the Métis had created all the“action” in the name of their own nationalcommittee. But at this point. Riel began tryingto involve the other residents in the colony.(If he hoped to impress Ottawa with his views,

he must broaden his political base). He issueda proclamation inviting the parishes, Protestantand Catholic, of Assiniboia to choose delegatesand send them to a convention, the purpose of

réussirent p a s à les convaincre du bien-fondéde son opinion.

Les Métis, avec cause, n’avaient guère con-fiance en ces nouveaux venus. Ils se sentaientde moins en moins rassurés par l’avènement du Canada. Aussi décidèrent-ils de se rendremaître de la situation avant qu’elle ne se dé-tériorât complètement. En s’organisant et enfaisant front commun, comme c‘était leurhabitude pour la chasse aux bisons, ils s’assur-eraient eux-mêmes de leur sécurité.

D’abord i ls arrêtèrent les arpenteurs quitiraient des lignes à l’ouest de la rivière Rouge,à quelques milles au sud du fort Garry, sur laterre d’André Nault, un cousin de Riel. Puis i lsformèrent le Comité national des Métis de l aRivière-Rouge qui mettrait en vigueur les dé-cisions que l’on prendrait à l’avenir. LouisRiel, jeune homme (il n’avait que vingt-cinqans) instruit et parfait bilingue, fut nommésecrétaire.

A l’annonce de l’arrivée prochaine par lesEtats-Unis du lieutenant-gouverneur désigné,William McDougall, accompagné d’un convoid’armes, les Métis et Riel décidèrent de nelaisser entrer ni McDougall ni les armes sur leterritoire du Nord-Ouest, à moins qu’au pré-alable les conditions de la prise de possessionpar le Canada n‘aient été discutées. Sur cettedécision, tes Métis élevèrent une barricade debranches et de troncs d’arbres à Saint-Norbertpour fermer le sentier des Etats-Unis. (C‘està cette barricade que l‘on arrêta plus tarddeux des hommes de McDougall et qu’onles empêcha d‘aller plus loin.) Quant àMcDougall, i l fut arrêté à Pembina avantmême qu’il n’eût foulé le sol de I’Assiniboïa.

Le 2 novembre l’on conclut que le gouver-neur Mactavish, malade, était incapable demaîtriser dorénavant l a situation, soit au nomde la Compagnie de la baie d’Hudson, soit au nom des habitants. Les Métis et Riel prenaientdonc possession du fort Garry. Le cas échéant,le fort leur donnerait une base d’opérationsdurant l’hiver.

Jusqu’à présent les Métis, sous la directiond’un Comité national, avaient été les seuls àagir. Ma i s d’après Riel le moment était venuoù il fallait impliquer les autres habitants del a colonie. (Si l’on voulait bien faire com-prendre l’opinion des Métis à Ottawa, il valait

mieux en élargir les bases populaires). II f i tpublier une proclamation qui invitait les par-oisses, tant protestantes que catholiques, à éliredes délégués à une convention dont le but

7

which would be to draw up a list of rights thatcould be presented to the Canadian Govern-ment for consideration. All the parishes re-sponded and the delegates met on November16th; but when Riel suggested that they set upa provisional government to replace the mori-bund Gouncil of Assiniboia many of themdeclared that they had not the authority tomake such a decision. Consequently, the meet-ing adjourned to allow the delegates an oppor-tunity to consult with their people on thismatter.

When the convention met again on December1s t Riel again failed to obtain from the dele-gates unanimous support for a provisional gov-ernment. This was the date on which theofficial transfer of Rupert’s Land to Canada hadbeen expected to take place. Many of thedelegates feared that (if the transfer had actu-ally been made, in England or in Canada) itwould be a treasonable act to establish aprovisional government now. Once again, theconvention appeared to be unable to accom-plish concrete results, in this regard.

A few days later Riel and his Métis followers, in the face of an attempt by the Canadian partyto seize power, captured about forty membersincluding the leaders and imprisoned them inFort Garry; then, s t i l l without the unanimousconsent of the convention, they proclaimed aprovisional government, of which Riel wasappointed secretary. Hearing of these eventsa t Fort Garry, McDougall (the Lieutenant-Governor elect) headed back towards Ottawato report his failure to enter the colony.

Unknown to anyone at Red River, the Can-adian government had, on November 26th,refused to take over the North-West because ofthe confused state of affairs existing at RedRiver and because of complications with theImperial government and the Hudson’s Bay Company. Thus, the provisional government had become, unknowingly, a government “exnecessitate for the protection of life and pro-perty” within the settlement.

The Government at Ottawa now sent emis-saries to placate the population and to bring itto accept annexation. One of these, Donald A. Smith, an official of the Company, appeared

serait de rédiger une liste des droits, liste quel’on soumettrait à la considération du gouverne-ment canadien. Toutes les paroisses répondir-ent à l’appel et les délégués se réunirent le 16novembre; mais sur une suggestion de Rielque la convention remplaçât par un gouverne-ment provisoire le conseil moribond de I’Assini-boïa, plusieurs délégués déclarèrent qu’ilsn’étaient pas libre, d’après leur mandat, deprendre une telle décision. La séance fut levéepour permettre aux délégués d‘aller consulterleurs électeurs de la question.

Le premier décembre quand l a conventionse réunit de nouveau, Riel ne réussit toujourspas à faire l’unanimité sur la question d‘établirun gouvernement provisoire. Comme le trans-fert officiel de propriété de l a Terre de Rupertau Canada devait s’effectuer la journée même de la réunion, certains craignaient (si le trans-fert avait bel et bien lieu soit en Angleterre soitau Canada), qu’un tel geste constituerait unattentat contre la couronne. Sur cette question, la convention semblait incapable d’en arriverà une conclusion définitive.

Quelques jours plus tard, devant une tenta-tive imminente par un parti de Canadiensanglais de saisir le pouvoir, les Métis et Rielcapturaient une quarantaine des membres, ycompris les meneurs, et les emprisonnaient aufort Garry. Puis, toujours sans le consente-ment de tous les délégués, i ls proclamaient laformation d’un gouvernement provisoire. Rielen fut nommé le secrétaire. De son côté,McDougall, le lieutenant-gouverneur désigné,qui n’avait toujours pas mis les pieds dansI’Assiniboïa, décidait de rentrer à Ottawa enapprenant la tournure des événements poury faire part de son échec au gouvernementcanadien.

Nous étions en décembre. Mais le 26novembre précédent, à l’insu de tous à laRivière-Rouge, le gouvernement canadien avait refusé de prendre possession des Territoiresdu Nord-Ouest à cause de l’état confus desaffaires dans la colonie et à cause des compli-cations que ceci créait auprès des autoritésimpériales et de la Compagnie de l a baied’Hudson. Ainsi le gouvernement provisoire,sans s’en rendre compte, était un gouverne-ment “ex necessitate pour la protection desvies et des biens” de I’Assiniboïa.

Le gouvernement d’Ottawa envoya des émis-saires pour calmer la population et tenter delui faire accepter l’annexion. L‘un d’eux, Don-

ald A. Smith, un fonctionnaire de la Compagnie,

8

soon to be successful in whittling away Riel’ssupport. This was made easier as there hadalways been a small group of Métis who hadnot supported Riel wholeheartedly. In order

to bring the situation into the open, Riel con-vened a meeting for January 19th, 1870, tohear the proposals brought by Smith on behalfof the Canadian government. As this meeting

continued through that day and the next (out-doors!) it became obvious that Canada hadfundamentally good intentions towards RedRiver. In order to look further into the matterand to devise means of negotiating specificrights with Ottawa, Riel moved that a conven-tion of forty delegates, twenty French-speakingand twenty English-speaking, be called to drawup a list of such rights, which would then forma basis for future negotiations. The motionwas adopted on the spot.

A week later sessions began and discussionson a revised list proceeded in earnest. OnFebruary 1Oth, the work of this “Convention ofForty” being completed, Riel obtained the dele-gates’ approval for a provisional governmentrepresentative of the colony as a whole, withhimself as president. It included Métis, Half-breeds and a few members of the Council ofAssiniboia. Three men - Father Ritchot, JudgeBlack and Alfred Scott-were named to proceedto Ottawa to present the list of rights to thegovernment there.

As for the prisoners taken the previous December, they were to be released imme-diately if they promised to abide the pro-visional government and not interfere further with affairs at Red River. Among them wasThomas Scott, a young man from Ontario.

Almost immediately after being released and not adhering to their promise, Scott and severalothers of the Canadian party began again or-ganizing support to overturn the provisional government. On February 16th, along withabout forty others, Scott was taken prisoner forthe second time, shortly after two deaths had occurred because of their activities.

After attempting to escape, he was broughtbefore a court convened as was the customduring the buffalo hunt, to try him. All seven

parut réussir en peu de temps à réduire l’appuidont jouissait Riel. Sa tâche fut d’autant plus

facile qu’un groupe de Métis n’avait jamaisété tout à fait d’accord avec le jeune chef métis. Afin d’exposer l a situation dans touteson ampleur, Riel décida de convoquer uneréunion publique où Smith présenterait, aunom du gouvernement canadien, les propo-sitions de celui-ci. Durant la réunion qui duradeux jours, en plein air, les 19 et 20 janvier,il parut évident que le Canada avait de bonnesintentions vis-à-vis de la Rivière-Rouge. Pour s’en assurer, et aussi pour trouver un moyende mener les négociations avec Ottawa surcertains droits, Riel proposa l a tenue d’uneconvention de quarante délégués, vingt d’ex-pression anglaise et vingt d’expression fran-caise, où serait rédiger une nouvelle liste desdroits. Elle serait le point de départ et l a basedes pourparlers à venir. On adopta l a propo-sition sur-le-champ.

Une semaine plus tard l’on commençait àsiéger. La discussion se poursuivit avec ordreet le 10 février le travail de l’Assemblée desQuarante était terminé. Du consentement detous, Riel formait un gouvernement provisoire,plus représentatif que le précédent, dont ilétait reconnu le président. Quelques Métis, quelques Half-breeds et même quelques mem-bres du Conseil de I’Assiniboïa y participaient. Puis, le gouvernement nommait l’abbé Ritchot,le juge Black et Alfred Scott pour se rendre àOttawa où i l s présenteraient l a liste des droitsau gouvernement canadien.

Les prisonniers incarcérés en décembre de-vaient être relâchés sur leur promesse de neplus intervenir dans les événements à laRivière-Rouge et de se conformer à l a politiquedu gouvernement provisoire. Parmi les prison-niers libérés à ces conditions se trouvaitThomas Scott, un jeune Ontarien.

Peu de temps après leur mise en liberté,Scott et quelques autres membres du particanadien arrêtés précédemment, sans tenircompte de leur promesse, se mettaient à organ-iser un nouveau mouvement pour renverserle gouvernement provisoire. Le 16 février,Scott était fait prisonnier une seconde fois, avec quelque quarante hommes environ. Lesarrestations suivaient de peu la mort de deux jeunes gens qu’avaient entraîné les activitésdu parti canadien.

A la suite d’une tentative d’évasion, Scott fut appelé devant un tribunal convoqué selon l a coutume de l a chasse aux bisons. Les sept

9

members of this body found him guilty ofdefying the authority of the provisional govern-ment, of fighting with his guards and insultingthe president of the provisional government. Five voted in favour of the death penalty whiletwo thought exile sufficient punishment. Thenext day, on March 4th, he was shot by a firingsquad commanded by André Nault.

Although pressure was brought to bearon him to prevent the sentence from beingcarried out, Riel refused to be swayed. Pre-sumably, he remained firm either because heknew he had to do so in order to maintainsupport among the Métis, or to impress theCanadian government with the people’s seriousintent.

in any case, on March 24th the three dele-gates left for Ottawa to negotiate terms ofentry into Confederation with Sir John A. Macdonald and Sir Georges-E. Cartier, the re-presentatives of the Canadian government. OnMay 12th, 1870, the Manitoba Act, based onthe list of the people’s rights, was passed bythe Parliament of Canada. On June 17th,Father Ritchot returned to Fort Garry, where he explained the new act to the forty representa-tives who had sent him to Ottawa, and hadthem accept i ts terms. These provided amongother things , for land to be set aside to answerMétis claims to their ancestral soil; for the useof the father tongues, English and French, inthe legislature and the courts; and for thecreation of Manitoba as a province with itsown elected legislature, a right of all Britishsubjects.

In April, Riel had written Father Ritchot: “Thename of the country i s already written in allhearts, that of Red River. Fancy delights inthat of Manitoba, but the situation seems todemand that of North-West . . . choose of thetwo names Manitoba or North-West and per-suade the Canadian government to accept it . . ”

At the beginning of May Sir John A. Mac-donald, the Canadian Prime Minister, had saidin the House of Commons: “About the name forthe province . . . the lndian languages of that section of the country give us a choice . . .theprovince which is to be organized shall becalled Manitoba.. . I suppose, therefore, therewill be no objection to the name that has been

membres du tribunal le reconnaissaient coup-able d’avoir défié l’autorité du gouvernementprovisoire, de s’être insurgé contre ses gardeset d’avoir insulté le président du gouverne-ment provisoire. II s’entendait alors condamnéà mort par cinq voix contre deux, qui se pro-nonçaient en faveur de l’exil de Scott. Lelendemain, le 4 mars, le jeune Ontarien étaitfusillé par un peloton d’exécution sous les

ordres d’André Nault.Quoique l’on ait fait pression sur Riel pour

que la sentence fût commuée, il ne se laissapas influencer. Il demeura inflexible sansdoute pour ne pas perdre l’appui des Métis,ou, était-ce pour faire comprendre au gouverne-ment canadien que le peuple était résolu àréaliser son but.

De toute façon, le 24 mars, les trois délégués partaient pour Ottawa où i ls devaient négocierles conditions d’adhésion à la Confédérationavec les représentants du gouvernement cana-dien, Sir John A. Macdonald et Sir Georges-E.Cartier. Le 12 mai 1870, le Parlement duCanada votait la loi du Manitoba rédigéed’après la liste des droits. Le 17 juin, l’abbéRitchot revenait au fort Garry où il expliquait,lors d’une séance convoquée pour l’entendre,les articles de la nouvelle loi aux quarante délé-gués qui l’avaient envoyé à Ottawa. Ceux-cien acceptaient la teneur. Parmi les articles, l’unstipulait l’établissement d’une réserve de terres,pour répondre aux réclamations des Métis àleur sol ancestral; l’autre garantissait l’emploides langues paternelles, l’anglais et le français,à la législature et aux tribunaux; un troisièmereconnaissait l’état de province à I’Assiniboïa,sous le nom de Manitoba, avec sa législatureélue, un droit que peuvent exiger tous lessujets de la couronne britannique.

En avril, Riel avait écrit à l’abbé Ritchot: “Lenom du pays est déjà écrit dans tous lescoeurs, c’est celui de Rivière-Rouge. L’imagin-ation chérit celui de Manitoba, mais la situ-ation semble exiger celui de Nord-Ouest. . .Choisissez l’un des deux noms de Manitobaou de Nord-Ouest, et faites-le accepter par legouvernement canadien.. .”

Au début de mai Sir John A. Macdonald, le premier ministre du Canada, disait en Chambre:“A propos du nom de la province... leslangues indiennes de cette région du pays nousen donnent un vaste choix... la nouvelleprovince s’appellera Manitoba... Je prendsdonc pour acquis que l’on ne s’opposera pasau nom qui a été choisi . . . c’est un vieux mot

10

fixed upon...and is an old lndian name,meaning the God who Speaks - The SpeakingGod”. On July 15th, Manitoba was proclaimedthe first new province to enter Confederation.

Throughout the summer Riel, at the head ofthe provisional government still, maintainedpeace in Assiniboia, while awaiting the arrivalof the first Lieutenant-Governor of Manitoba.He knew that troops would follow this digni-tary, but understood that these were comingwest on a mission of peace. The proclamationof the commanding officer, Colonel Wolseley, mentioned this and added that the troopsrepresented “no party either in Religion orPolitics” and that “equal protection” would begiven “to the lives and property of all racesand of all creeds”. Riel envisaged handingover the reins of authority voluntarily to thecivil arm of the Canadian government whenthe Lieutenant-Governor arrived.

Early on the morning of August 24th thegreen-coated imperial riflemen in the van ofColonel Wolseley's force came into sight. Butthe Lieutenant-Governor had not yet arrivedand word preceded the troops that they soughtvengeance for the “murder” of Thomas Scott.Riel and three of his supporters slipped awaythrough the river gate of Fort Garry and soughtrefuge in the United States.

FootnoteLouis Riel lived on for another fifteen years,

more often than not as a fugitive with a priceon his head. On November 16th, 1885, hewas hanged in Regina for leading an abortiverebellion that year against Canadian authorityin the West and for inciting the Indians totake up arms. Against hopeless odds he had attempted to obtain justice for his people andhe paid the price for his failure to do so.

Be this as i t may. A man is surely entitledto be judged by history for his “finest hour”.And Manitobans should remember the young Riel who, skillfully and with great courage,had become the chief instrument whereby theRed River Settlement became the Province ofManitoba on its own terms.

indien qui veut dire 'Dieu qui parle'.” Le 15juillet suivant, l’on proclamait le Manitoba l apremière province à se joindre à la confédér-ation.

Pendant l’été de 1870 Riel, toujours à l atête du gouvernement provisoire, maintintl'ordre et la paix dans la nouvelle provinceen attendant l’arrivée du premier lieutenant-gouverneur du Manitoba. II savait qu'une expédition militaire devait suivre l'arrivée decelui-ci, mais il avait compris que les troupesétaient chargées d'une mission pacifique. Laproclamation du commandant Wolseley le spé-cifiait tout en ajoutant que les troupes ne représentaient “aucun parti religieux ou poli-tique” et que la “même protection” seraitaccordée “à l a vie et aux biens de tous sanségard à la race ou à l a religion de quiconque”.Riel se préparait donc à remettre, volontaire-ment, à l'arrivée du lieutenant-gouverneur, les rênes du pouvoir à l’autorité civile du gouv-ernement canadien.

Tôt le 24 août, le lieutenant-gouverneurétant toujours attendu, l’on vit cependantapparaître l’avant-garde des troupes du colonelWolseley, les fusiliers impériaux en tuniqueverte. De plus, une rumeur était parvenue àla colonie que les troupes cherchaient à vengerle “meurtre” de Thomas Scott. Riel et trois deses hommes se dérobèrent aux troupes, ensortant du fort Garry par l a porte donnant surla rivière, pour se trouver un asile aux Etats-Unis.

Le DénouementPendant les quinze prochaines années de

sa vie, Louis Riel vivrait en fugitif. II seraitpourchassé, car, c’était bien connu, son ap-préhension rapporterait une prime considér-able. Le 16 novembre 1885, à Régina, il étaitpendu pour s'être mis à la tête d’une rébellionratée contre l’autorité canadienne dans l’Ouestet pour avoir incité les Indiens à prendre lesarmes. Avec peu de chance de succès, Rielavait tenté d’obtenir une solution équitable auxproblèmes des Métis et des Indiens dans lesTerritoires du Nord-Ouest. II paya son échec de sa tête,

Quoi qu’il en soit. Ne devrait-on pas jugerun homme d’après son moment de gloire. Etles Manitobains ne devraient-ils pas se rappelersurtout du jeune Riel, de celui qui, avec talentet beaucoup de courage, est devenu l’hommeclé de la transformation, en Province du Mani-toba, d’une colonie, celle de I’Assiniboïa, et ce,aux conditions de l a colonie elle-même.

11


Recommended