Installation Guide
imagination at work
(For ET Series)LuminationTM LED Luminaires
BEFORE YOU BEGINRead these instructions completely and carefully.
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK• Turn power off before inspection, installation or removal.• Properly ground electrical enclosure.
RISK OF FIRE• Follow all NEC and local codes.• Use only UL or IEC approved wire for input/output connections. Minimum size 18 AWG (0.75 mm2).• Do not install insulation within 3 inches (76 mm) of luminaire top.
Save These InstructionsUse only in the manner intended by the manufacturer. If you have any questions, contact the manufacturer.
Prepare Electrical WiringElectrical Requirements• The LED luminaire must be connected to the mains supply
according to its ratings on the product label.
Grounding Instructions• The grounding and bonding of the overall system shall be done
in accordance to local electric code of the country where the luminaire is installed.
WARNINGRisk of Fire. Do not install insulation within 3 inches (76 mm) of luminaire top.
CAUTIONDo not perforate the integrity of the luminaire. Only screw into the threaded mounting bracket holes located at the four corners of the fixture.
Carefully unpack unit from its packaging. Properly inspect for defects before installing. Wear work gloves to prevent dirt and oil from being transferred to the luminaire.
Position four mounting clips on the sides of the luminaire as pictured here.
Mount the ceiling grid brackets on the ET-series luminaire:A) For ET140 - fasten mounting clips to luminaire by tightening screw in hole #2.B) For ET147 - on the long sides of the fixture, fasten four mounting clips with screws; - on both short sides of the fixture, hook a mounting clip under the bridge and fasten to the fixture.C) For ET24x - fasten mounting clips to luminaire by tightening screw in hole #3.D) For ET227 & ET220 595x595 mm - fasten mounting clips to luminaire by tightening screw in hole #3.E) For ET220 605x605 mm - fasten mounting clips to luminaire by tightening screw in hole #1.
1
2
3
Luminaire Installation
ET14x Series ET24x Series
ET24x Series
ET22x Series
ET220 Series605x605 mm
ET14x Series ET227 & ET220 595x595 mm
ET140 Series
Hole #2
ET220 605x605 mm
Hole #1
ET24x Series
Hole #3
ET147 Series
Hook under bridge
Short side
ET140, ET24x, ET220 605x605 mm ET227, ET220 595x595 mm
Insert luminaire into T-bar ceiling grid. Unit should not move freely within the ceiling grid. To ensure a consistent appearance, align fixtures in the same orientation throughout the ceiling pattern.
For ET14, ET24, and ET220 605x605 mm - Press clips to fasten to T-bar in all corners.For ET227 & ET220 595x595 mm - If necessary, secure LED fixture to the ceiling grid with mounting brackets in all four corners. Secure by screwing the mounting bracket into the LED fixture in the threaded hole provided.
Secure safety cable to connection hole as needed to meet local seismic requirements. Safety cable and method of attachment to the building are provided by contractor according to local building codes.
4
5
Remove electrical enclosure cover. Carefully remove knockout for AC line input wires. Install listed electrical fittings in the knockout holes for wire protection.
1
Electrical Connections
Press clip to fasten to T-bar
Safety cable holeSafety cable hole
Press clip to fasten to T-bar
ET147 Series
ET14 Series ET24 Series ET220 605x605 mm
Connect the line, neutral and ground wires of the AC line to the terminal block as per the marking and using supplied cable gland. Use smaller knockout holes for dimming and supply connections.
2 Screw electrical enclosure cover in place. Remove protective film from the face of the luminaire.
3
AC line
To dimming controller
For ETxx7 CE Models
GE Lighting Solutions, LLC is a subsidiary of the General Electric Company. Lumination is a trademark of GE Lighting Solutions, LLC. The GE brand and logo are trademarks of the General Electric Company.© 2013 GE Lighting Solutions, LLC. Information provided is subject to change without notice. All values are design or typical values when measured under laboratory conditions.
Option for Step 2: Follow diagram A for 0-10 V or diagram B for DALI. Run wires from controller through a different knockout than the AC input wire. At output side of LED driver, make appropriate connections using twist-on wire connectors. Follow lighting controller installation instructions.
4
B DALI ControllerA 0-10 V Dimmer
Optional Installation: 0-10 V Volt Dimming or DALI Lighting Controller
BlackTo AC Main
WhiteGreen/Yellow
VioletGreyBlue/WhiteBlack/White
Yellow
Line
Neutral
Ground
1-10 V(+)
1-10 V(-)
LED
Dri
ver
To 0-10 V Dimmer
BlackTo AC Main
WhiteGreen/Yellow
Violet/WhiteVioletBlue/WhiteBlack/White
Yellow
Line
Neutral
Ground
DALI
DALI
LED
Dri
ver
To DALI Controller
GE Lighting Solutions • www.gelighting.com
1335677English
Руководство по установке
imagination at work
(для серии ЕТ)
Светодиодные светильники LuminationTM
ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫВнимательно полностью прочитайте эту инструкцию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ• Перед проверкой, установкой или снятием
выключайте питание.• Правильно заземлите электрический кожух.
ОПАСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ• Соблюдайте все государственные и местные стандарты.• Используйте для входных и выходных соединений только проводку,
отвечающую требованиям UL или IEC. Минимальный размер: 18 AWG (0,75 мм2).• Размещайте изоляцию на расстоянии не менее 3 дюймов (76 мм)
от верхней секции светильника.
Сохраните эти инструкции.Используйте только в соответствии с предписаниями производителя. Если возникнут вопросы, свяжитесь с производителем.
Подготовка электропроводкиТребования к электрооборудованию• Светодиодный светильник должен быть подключен
к электросети в соответствии с номинальными характеристиками, указанными на этикетке изделия.
Инструкции по заземлению• Заземление и зануление всей системы должно быть
выполнено в соответствии с местными электрическими стандартами страны, в которой устанавливается светильник.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕРиск возгорания. Размещайте изоляцию на расстоянии не менее 3 дюймов (76 мм) от верхней секции светильника.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИНе нарушайте целостность корпуса светильника. Используйте для установки монтажных кронштейнов только резьбовые отверстия, размещенные по четырем углам корпуса.
Аккуратно извлеките светильник из упаковки. Перед установкой убедитесь в отсутствии дефектов. Чтобы не допустить попадания грязи и жира на светильник, наденьте перчатки.
Расположите четыре монтажных крепления по бокам светильника, как показано здесь.
Монтаж кронштейнов потолочной решетки на светильнике серии ЕТ:A) Для ET140 – закрепите монтажные крепления на светильнике, затянув винт в отверстии №2.В) Для ЕТ147 – с помощью винтов закрепите четыре крепления на длинной стороне корпуса;
– на обеих коротких сторонах корпуса зафиксируйте крепления под перемычкой и закрепите на корпусе.С) Для ET24х – закрепите монтажные крепления на светильнике, затянув винт в отверстии №3.D) Для ET227 & ET220 595x595 мм – закрепите монтажные крепления на светильнике, затянув винт в отверстии №3.Е) Для ET220 605x605 мм – закрепите монтажные крепления на светильнике, затянув винт в отверстии №1.
1
2
3
Установка светильника
Серия ET14x Серия ET24x
Серия ET24x
Серия ET22x
Серия ET220605x605 мм
Серия ET14x ET227 & ET220 595x595 мм
Серия ET140
Отверстие №2
ET220 605x605 мм
Отверстие №1
Серия ET24x
Отверстие №3
Серия ET147
Закрепить под перемычкой
Короткая сторона
ET140, ET24x, ET220 605x605 мм ET227, ET220 595x595 мм
Вставьте светильник в потолочную решетку из Т-образных направляющих. Светильник должен быть неподвижно закреплен в потолочной решетке. Все светильники, размещенные на потолке, должны иметь одинаковую ориентацию.
Для ET14, ET24 и ET220 605x605 мм – Надавите на зажимы для фиксации на Т-образной направляющей во всех углах.Для ET227 & ET220 595x595 мм – Если необходимо, зафиксируйте корпус на потолочной решетке, установив монтажные кронштейны на всех четырех углах. Вверните монтажные кронштейны в резьбовые отверстия, предусмотренные на корпусе.
Зафиксируйте страховочный трос в соединительном отверстии, соблюдая местные требования к сейсмической безопасности. Страховочный трос и способ монтажа следует выбирать с учетом местных строительных норм и правил.
4
5
Снимите крышку корпуса. Аккуратно раскройте выбивное отверстие для проводов кабеля электропитания. Установите указанные электрические фитинги в выбивные отверстия для защиты проводов.
1
Электрические соединения
Надавите на зажим для фиксации на Т-образнойнаправляющей
Отверстие под страховочный трос
Отверстие под страховочный трос
Надавите на зажим для фиксации на Т-образной направляющей
Серия ET147
Серия ET14 Серия ET24 ET220 605x605 мм
Подсоедините линейный провод, нейтральный провод и провод заземления кабеля электропитания к клеммной колодке в соответствии с маркировкой и используя поставляемую в комплекте кабельную втулку. Для проводов питания и регулировки яркости следует использовать выбивные отверстия меньшего размера.
2 С помощью винтов зафиксируйте в исходном положении крышку корпуса. Снимите предохранительную пленку с лицевой стороны светильника.
3
Кабель электропитания
К контроллеру регулировки яркости
Для моделей ETxx7 CE
GE Lighting Solutions, LLC является дочерним предприятием General Electric Company. Lumination - торговая марка GE Lighting Solutions, LLC. Бренд и логотип GE - торговые марки General Electric Company.© 2013 GE Lighting Solutions, LLC. Предоставленная информация может быть изменена без уведомления. Все указанные величины являются расчетными или типовыми и измерены в лабораторных условиях.
Вариант для шага 2: Воспользуйтесь схемой А для контроллера 0-10 В или схемой В для регулятора яркости DALI. Провода, идущие от контроллера, и провода электропитания должны проходить через разные выбивные отверстия. На выходной стороне драйвера используйте соединительные изолирующие зажимы. Выполните инструкции по установке контроллера.
4
B Контроллер DALIA Регулятор яркости 0-10 В
Варианты монтажа: Регулятор яркости 0-10 В ИЛИ Контроллер DALI
Черный К сети переменного токаБелый
Зеленый/желтый
ФиолетовыйСерыйСиний/БелыйЧерный/БелыйЖелтый
СетьНейтраль
Земля1-10 В (+)1-10 В (-)
Дра
йвер
К регулятору яркости 0-10 В
Черный К сети переменного токаБелый
Зеленый/желтый
Фиолетовый/БелыйФиолетовыйСиний/БелыйЧерный/БелыйЖелтый
СетьНейтраль
ЗемляDALIDALI
Дра
йвер
К контроллеру DALI
GE Lighting Solutions • www.gelighting.com
1335677Русский
دليل التركيب
اإلبداع في العمل
)ET لسلسلة(
LuminationTM LED وحدات اإلنارة بتقنية
قبل البدءُيرجى قراءة هذه اإلرشادات بالكامل بعناية.
تحذير خطر التعرض لصدمة كهربية
• أوقف التشغيل قبل الفحص أو التركيب أو اإلزالة.• قم بتأريض الحاوية الكهربية بشكل سليم.
خطر نشوب حريق• اتبع جميع لوائح قانون الكهرباء الوطني )NEC ( األمريكي والقوانين المحلية.
• ال تستخدم سوى سلك معتمد من شركة UL أو اللجنة الدولية للتقنية الكهربية )IEC( لوصالت الدخل/الخرج. الحد األدنى للحجم 18 المقياس األمريكي لألسالك )AWG( )0.75 ملم2(.
• ال تقم بتركيب المادة العازلة في نطاق 3 بوصات )76 مم( من الجزء العلوي لوحدة اإلنارة.
احتفظ بهذه اإلرشاداتيرجى عدم االستخدام إالّ بالطريقة التي حددتها الشركة المصنعة. وإذا كانت لديك أية أسئلة، فاتصل بالشركة المصنعة.
إعداد األسالك الكهربيةالمتطلبات الكهربية
• يجب توصيل وحدة اإلنارة LED بمصدر التيار الكهربي. وفًقا لبيانات التصنيف الخاصة بها والموجودة على ملصق المنتج.
تعليمات التأريض• يجب تنفيذ توصيل التأريض والتوصيل للنظام ككل وفًقا لقانون الكهرباء المحلي للدولة
التي يتم فيها تركيب وحدة اإلنارة. تنبيه
مخاطر نشوب الحريق. ال تقم بتركيب المادة العازلة في نطاق 3 بوصات )76 مم( من الجزء العلوي لوحدة اإلنارة.
تنبيهال تقم بثقب األجزاء السليمة من وحدة اإلنارة. اربط البراغي فقط
بفتحات دعامة التركيب الملولبة الموجودة بالزوايا األربع للتجهيزات.
أخرج الوحدة من عبوتها برفق. وافحصها جيًدا للتأكد من عدم وجود عيوب بها قبل التركيب. احرص على ارتداء قفازات العمل لمنع نقل األوساخ والزيوت أو الدهون إلى وحدة اإلنارة.
ضع مشابك التثبيت األربعة على جانبي وحدة اإلنارة على النحو المحدد في الصورة هنا.
:ET ثبت دعامات شبكة السقف على وحدة اإلنارة من السلسلةللسلسلة ET140 - ثبت مشابك التثبيت بوحدة اإلنارة من خالل إحكام البرغي في الفتحة رقم 2. أ(
للسلسلة ET147 - على الجوانب الطويلة من التجهيزات، قم بتثبيت مشابك التركيب باستخدام البراغي. ب( - على كال الجانبين القصيرين للتجهيزات، قم بتعليق مشبك التركيب بالخطاف أسفل الجسر وقم بتثبيته بالتجهيزات.
للسلسلة ET24x - ثبت مشابك التثبيت بوحدة اإلنارة من خالل إحكام البرغي في الفتحة رقم 3. ج( للسلسلة ET227 و ET220 595×595 ملم - ثبت مشابك التثبيت بوحدة اإلنارة من خالل إحكام البرغي في الفتحة رقم 3. د(
للسلسلة ET220 605×605 ملم - ثبت مشابك التثبيت بوحدة اإلنارة من خالل إحكام البرغي في الفتحة رقم 1. هـ(
1
2
3
تركيب وحدة اإلنارة
ET14x السلسلةET24x السلسلة
ET24x السلسلة
ET22x السلسلة
ET220 السلسلة605×605 ملم
ET14x السلسلة
ET140 السلسلة
الفتحة رقم 2
ET220 605×605 ملم
الفتحة رقم 1
ET24x السلسلة
الفتحة رقم 3
ET147 السلسلة
الخطاف أسفل الجسر
الجانب القصير
ET220و ET227595×595 ملم
ET227 وET220 595×595 ملم
أدخل وحدة اإلضاءة في شبكة سقف القضيب على شكل حرف T. ال يجب تحريك الوحدة بحرية داخل شبكة السقف. لضمان الحصول على مظهر متناسق، قم بمحاذاة التجهيزات في نفس االتجاه بطول نموذج السقف.
للسلسلة ET24 ،ET14 وET220 605×605 ملم - اضغط على المشابك لتثبيت القضيب على شكل حرف T في جميع األركان.للسلسلة ET227 وET220 595×595 ملم - قم بتثبيت تجهيزات LED بشبكة السقف باستخدام كتائف التركيب الموجودة في الزوايا األربع كلها، إذا لزم
األمر. قم بالتثبيت عن طريق ربط دعامة التركيب بالبراغي في تجهيزات LED بالفتحة الملولبة المتوفرة.
قم بتثبيت كابل السالمة بفتحة التوصيل حسبما يلزم لتلبية متطلبات االهتزاز المحلية. يتم توفير كابل السالمة وأسلوب توصيله بالمبنى من خالل المقاول ووفًقا لقوانين المباني المحلية.
4
5
أزل غطاء الحاوية الكهربية. أخرج أسالك إدخال خط التيار المتردد بعناية من الفتحة المفرغة. قم بتركيب التجهيزات الكهربية
المدرجة في الفتحات المفرغة لحماية األسالك.
1
الوصالت الكهربية
ET220 ،ET24x ،ET140 605×605 ملم
اضغط على المشبك لتثبيته T بالقضيب على شكل حرف
فتحة كابل السالمة فتحة كابل السالمة
اضغط على المشبك لتثبيته T بالقضيب على شكل حرف
ET147 السلسلة
ET14 السلسلةET24 605×605 ملمالسلسلة ET220
قم بتوصيل الخط واألسالك المحايدة وأسالك التأريض الخاصة بخط التيار المتردد بالكتلة
الطرفية وفًقا للعالمات واستخدم موصل الكابل المرفق. استخدم فتحات المنفذ األصغر للتعتيم
وإجراء التوصيالت.
اربط غطاء الحاوية الكهربية في موضعه 2بالبراغي. انزع الغالف الرقيق الواقي عن
سطح وحدة اإلنارة.
3
خط التيار المتردد
إلى وحدة التحكم في التعتيم
ETxx7 CE لطرز
إن GE Lighting Solutions, LLC هي إحدى الشركات الفرعية التابعة لشركة General Electric. وتعد Lumination عالمة تجارية لشركة GE Lighting Solutions, LLC. كما تعد .General Electric وشعارها عالمتين تجاريتين لشركة GE عالمة
حقوق النشر © لعام 2013 لشركة GE Lighting Solutions, LLC. المعلومات المتوفرة عرضة للتغيير دون إخطار. جميع القيم عبارة عن قيم تصميمية أو نموذجية عند القياس في ظل الظروف المعملية.
خيار الخطوة 2: اتبع المخطط أ للتعتيم 0-10 فولت أو المخطط ب لوحدة تحكم في إضاءة واجهة اإلضاءة الرقمية القابلة للتوجيه. قم بتمرير األسالك من وحدة التحكم عبر فتحة مفرغة أخرى بخالف تلك الخاصة بسلك إدخال التيار المتردد. على جانب المخرج الخاص بمحرك LED، قم بإجراء التوصيالت المناسبة
باستخدام موصالت األسالك الملتوية. اتبع تعليمات تركيب وحدة التحكم في اإلضاءة.
4
)DALI( التركيب االختياري: تعتيم 0-10 فولت أو وحدة تحكم في إضاءة واجهة اإلضاءة الرقمية القابلة للتوجيه
إلى معتم 0-10 فولتأ
أسود إلى مصدر التيار المترددأبيضأخضر / أصفربنفسجيرماديأزرق / أبيضأسود / أبيضأصفر
الخطمحايد
أرضي 1 - 10 فولت )+( 1 - 10 فولت )-(
LED
ك حر
م
إلى معتم 0-10 فولت
وحدة التحكم في إضاءة واجهة اإلضاءة الرقمية القابلة للتوجيه )DALI(ب
أسود إلى مصدر التيار المترددأبيضأخضر / أصفرأرجواني/أبيضبنفسجيأزرق / أبيضأسود / أبيضأصفر
الخطمحايد
أرضيDALIDALI
LED
ك حر
م
إلى وحدة التحكم في إضاءة واجهة اإلضاءة الرقمية القابلة للتوجيه
GE Lighting Solutions • www.gelighting.com
1335677العربية
Посібник з установлення
imagination at work
(для серії ЕТ)
Світлодіодна освітлювальна арматура LuminationTM
ПЕРЕД ПОЧАТКОМ РОБОТИУважно та повністю прочитайте інструкції.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
НЕБЕЗПЕКА УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ• Перш ніж оглядати, установлювати або знімати арматуру,
від’єднайте її від джерела живлення.• Належним чином заземліть електричний кожух.
РИЗИК ПОЖЕЖІ• Дотримуйтесь усіх національних і місцевих правил експлуатації
електротехнічного обладнання.• Для вихідних і вхідних з’єднань використовуйте тільки дроти, що
відповідають стандарту UL або IEC. Мінімальний розмір: 18 (згідно з американською класифікацією розмірів дроту) (0,75 мм2).
• Не встановлюйте ізоляцію ближче, ніж за 76 мм (3 дюйми) від верхнього краю освітлювальної арматури.
Збережіть ці інструкціїВикористовуйте тільки за прямим призначенням. Якщо у вас виникнуть запитання, зверніться до виробника.
Підготовка електропроводкиВимоги щодо електроживлення• Світлодіодну освітлювальну арматуру слід під’єднувати
до мережі електроживлення, параметри якої відповідають характеристикам на етикетці виробу.
Вказівки щодо заземлення• Заземлення та паяння у системі загалом слід здійснювати
з дотриманням місцевих електротехнічних норм і правил країни, де встановлюється освітлювальна арматура.
ПОПЕРЕДЖЕННЯРизик пожежі. Не встановлюйте ізоляцію ближче, ніж за 76 мм (3 дюйми) від верхнього краю освітлювальної арматури.
УВАГА!Не робіть отворів у корпусі освітлювальної арматури. Щоб закріпити її, вкрутіть чотири кронштейни у спеціальні отвори з різьбою, розташовані по чотирьох кутах арматури.
Обережно витягніть обладнання з упаковки. Перш ніж розпочати встановлення, переконайтесь у відсутності дефектів. Використовуйте робочі рукавиці, щоб запобігти потраплянню бруду та мастила на освітлювальну арматуру.
Розмістіть чотири клемні затискачі вздовж боків освітлювальної арматури, як показано на зображенні.
Встановіть кронштейни стельової сітки на освітлювальну арматуру серії ЕТ:A) Для ET140 – зафіксуйте клемні затискачі на освітлювальній арматурі, закрутивши гвинт у отворі № 2.В) Для ET147 – на повздовжніх сторонах арматури розташовано по два клемні затискачі, які потрібно закріпити за
допомогою гвинтів; – клемні затискачі, розташовані з обох поперечних сторін арматури, протягніть у відповідні отвори кріплення, а
потім прикрутіть їх до арматури.С) Для ET24x – зафіксуйте клемні затискачі на освітлювальній арматурі, закрутивши гвинт у отворі № 3.D) Для ET227 та ET220 595 x 595 мм – зафіксуйте клемні затискачі на освітлювальній арматурі, закрутивши гвинт у отворі № 3.Е) Для ET220 605 x 605 мм – зафіксуйте клемні затискачі на освітлювальній арматурі, закрутивши гвинт у отворі № 1.
1
2
3
Встановлення освітлювальної арматури
Серія ET14x Серія ET24x
Серія ET24x
Серія ET22x
Серія ET220605 х 605 мм
Серія ET14x ET227 та ET220 595 x 595 мм
Серія ET140
Отвір № 2
ET220 605 х 605 мм
Отвір № 1
Серія ET24x
Отвір № 3
Серія ET147
Протягніть клемні
затискачі в отвір кріплення
Поперечна сторона
ET140, ET24x, ET220 605 x 605 мм ET227, ET220 595 x 595 мм
Вставте освітлювальну арматуру в таврову балку стельової сітки. Обладнання потрібно надійно закріпити, щоб воно не рухалося у стельовій сітці. Щоб переконатися, що арматуру закріплено належним чином, вирівняйте всі затискачі.
Для ET14, ET24 та ET220 605 x 605 мм – натисніть усі кутові затискачі, щоб прикріпити їх до таврової балки.Для ET227 та ET220 595 x 595 мм – за потреби світлодіодну арматуру можна прикріпити до стельової сітки за допомогою чотирьох кутових кронштейнів. Закріпіть світлодіодну арматуру за допомогою кронштейна, вкрутивши його в отвір із різьбою.
Прикріпіть запобіжний трос до відповідного отвору, щоб задовольнити місцеві вимоги техніки безпеки стосовно сейсмічної активності. Запобіжний трос і вказівки стосовно його прикріплення до будівлі надає підрядник відповідно до місцевих будівельних норм і правил.
4
5
Зніміть кришку електричного кожуха. Обережно зніміть стінку з отворами для вхідних дротів лінії передавання змінного струму. У технологічні заготовки отворів для електричного кабелю вставте електричні арматури, щоб захистити дроти від пошкодження.
1
Електричні з’єднання
Натисніть затискач, щоб прикріпити його до таврової балки.
Отвір для запобіжного троса
Отвір для запобіжного троса
Натисніть затискач, щоб прикріпити його до таврової балки.
Серія ET147
Серія ET14 Серія ET24 ET220 605 х 605 мм
Підключіть лінію, нейтральний дріт і дріт заземлення лінії змінного струму до клемної коробки, дотримуючись відповідних позначок та використовуючи кабельне ущільнення, яке входить у комплект. Для підключенням регулятора яскравості освітлення та живлення використовуйте менші заготовки отворів.
2 Прикрутіть назад кришку електричного кожуха. Видаліть захисну плівку з корпусу освітлювальної арматури.
3
Лінія передавання
змінного струму
До регулятора яскравості освітлення
Для моделей ETxx7 CE
GE Lighting Solutions, LLC – це дочірнє підприємство компанії General Electric. Lumination – це торговельна марка GE Lighting Solutions, LLC. Марка та логотип GE – це торговельні марки компанії General Electric.© GE Lighting Solutions, LLC, 2013. Надана інформація може змінюватися без попереднього сповіщення. Усі надані значення вимірювалися в лабораторних умовах.
Варіант кроку 2. Дивіться схему А (0–10 В) або схему В (контролер DALI). Дроти контролера потрібно протягнути через окремі отвори для електричних кабелів (вхідні дроти змінного струму мають бути розташовані в інших отворах). Підключіть дроти до світлодіодного трансформатора, використовуючи для цього спеціальні з’єднувачі. Дотримуйтеся вказівок з установлення контролера освітлення.
4
B Контролер DALIA Регулятор яскравості освітлення (0–10 В)
Установлювати необов’язково: регулятор яскравості освітлення (0–10 вольт) або контролер освітлення DALI
Чорний До мережі змінного струмуБілий
Зелений/жовтийФіолетовий
СірийСиній/білийЧорний/білийЖовтий
Лінія
Нейтральний
Заземлення
1–10 В +
1–10 В -
Сві
тлод
іод
ний
тран
сфор
мат
ор
До регулятора яскравості освітлення
(0–10 В)
Чорний До мережі змінного струмуБілий
Зелений/жовтийФіолетовий/БілийФіолетовийСиній/білий
Чорний/білийЖовтий
Лінія
Нейтральний
Заземлення
DALI
DALI
Сві
тлод
іод
ний
тран
сфор
мат
ор
До контролера DALI
GE Lighting Solutions • www.gelighting.com
1335677Українська
Montaj Kılavuzu
imagination at work
(ET Serisi için)LuminationTM LED Armatürleri
BAŞLAMADAN ÖNCEBu talimatların tümünü dikkatli bir şekilde okuyun.
UYARI
ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ• Her türlü inceleme, montaj veya sökme işleminden önce
elektriği kesin.• Elektrik muhafazasını uygun bir şekilde topraklayın
YANGIN TEHLİKESİ• Tüm NEC düzenlemelerine ve ülkenizde geçerli kural ve düzenlemelere uyun.• Giriş/çıkış bağlantıları için sadece UL veya IEC onaylı kablolar kullanın.
Minimum boyut 18 AWG (0,75 mm2).• Armatürün üst tarafına 3 inç (76 mm) mesafede izolasyon montajı yapmayın.
Bu Talimatları SaklayınArmatürü sadece üreticinin belirttiği amaç için kullanın. Herhangi bir sorunuz olması durumunda üreticiyle irtibata geçin.
Elektrik Kablolarını HazırlayınElektrik Gereklilikleri• LED armatür ürün etiketinde belirtilen değerlere uygun bir
şebeke beslemesine bağlanmalıdır.
Topraklama Talimatları• Komple sistem armatürün monte edildiği ülkenin yerel elektrik
düzenlemelerine uygun şekilde topraklanacak ve bağlanacaktır. UYARIYangın Riski. Armatürün üst tarafına 3 inç (76 mm) mesafede izolasyon montajı yapmayın.
DİKKATArmatürün gövdesinde delik açmayın. Sadece bağlantı elemanının dört köşesindeki montaj braketi deliklerini kullanın.
Üniteyi ambalajından dikkatli şekilde çıkarın. Montaj öncesinde, herhangi bir kusur olup olmadığını kontrol edin. Armatüre kir ve yağ bulaşmasını önlemek için eldiven kullanın.
Dört tespit klipsini buradaki resimde gösterildiği gibi armatürün kenarlarına yerleştirin.
Tavan ızgarası braketlerini ET serisi armatüre monte edin:A) ET140 için – delik no 2’deki vidayı sıkarak tespit klipslerini armatüre takın.B) ET147 için – bağlantı elemanının uzun kenarları üzerine vidalarıyla birlikte dört montaj klipsini bağlayın;
– bağlantı elemanının her iki kısa kenarı üzerinde, köprü altına bir montaj klipsi takın ve bağlantı elemanına bağlayın.
C) ET24x için – delik no 3’teki vidayı sıkarak tespit klipslerini armatüre takın.D) ET227 ve ET220 595 x 595 mm için – delik no 3’teki vidayı sıkarak tespit klipslerini armatüre takın.E) ET220 605 x 605 mm için – delik no 1’deki vidayı sıkarak tespit klipslerini armatüre takın.
1
2
3
Armatürün Montajı
ET14x Serisi ET24x Serisi
ET24x Serisi
ET22x Serisi
ET220 Serisi605 x 605 mm
ET14x Serisi ET227 ve ET220 595 x 595 mm
ET140 Serisi
Delik No. 2
ET220 605 x 605 mm
Delik No. 1
ET24x Serisi
Delik No. 3
ET147 Serisi
Köprü altı kancası
Kısa kenar
ET140, ET24x, ET220 605 x 605 mm ET227, ET220 595 x 595 mm
Armatürü T tavan ızgara çubuğuna yerleştirin. Ünite tavan ızgarası içerisinde serbestçe hareket etmemelidir. Tutarlı bir görünüm sağlamak için bağlantı elemanlarını tavan yerleşimi boyunca aynı yöne hizalayın.
ET14, ET24 ve ET220 605 x 605 mm için – T çubuğuna bağlamak için tüm köşelerdeki klipslere bastırın.ET227 ve ET220 595 x 595 mm için – Gerekiyorsa LED armatürünü dört köşesinde de montaj braketi kullanarak tavan ızgarasına sabitleyin. Montaj braketini LED armatüründeki verilmiş yivli deliğe vidalamak suretiyle sabitleyin.
Lokal deprem yönetmeliklerine uyum için emniyet telini bağlantı deliğine bağlayın. Emniyet teli ve binaya bağlantı yöntemi yerel inşaat mevzuatı uyarınca yüklenici tarafından sağlanır.
4
5
Elektrik mahfaza kapağını sökün. AC hattı giriş kablolarının kapağını dikkatlice çıkartın. Listelenen elektrik bağlantı elemanlarını kablo koruma amaçlı kapak deliklerine takın.
1
Elektrik Bağlantıları
T çubuğuna bağlamak için klipsi bastırın.
Emniyet teli deliğiEmniyet teli deliği
T çubuğuna bağlamak için klipsi bastırın.
ET147 Serisi
ET14 Serisi ET24 Serisi ET220 605 x 605 mm
AC hattının hat, nötr ve topraklama kablolarını terminal bloğuna işaretlere uygun şekilde ve birlikte verilen kablo rakorunu kullanarak bağlayın. Karartma ve besleme bağlantıları için daha küçük kapak deliklerini kullanın.
2 Elektrik mahfaza kapağını yerine vidalayın. Armatürün yüzündeki koruyucu filmi çıkartın.
3
AC hattı
Karartma kontrol ünitesine
ETxx7 CE Modelleri için
GE Lighting Solutions, LLC, General Electric Company’ye bağlı bir şirkettir. Lumination, GE Lighting Solutions, LLC’ye ait bir ticari markadır. GE markası ve logosu, General Electric Company’nin ticari markalarıdır.© 2013 GE Lighting Solutions, LLC. Verilen bilgilerde bildirimde bulunmaksızın değişiklik yapılabilir. Tüm değerler tasarım değerleri veya laboratuvar koşullarında ölçülen tipik değerlerdir.
Adım 2’ye dair opsiyon: 0-10 V için A şemasını veya DALI için B şemasını izleyin. Kontrol ünitesinden gelen kabloları AC giriş kablosununkinden farklı bir kapaktan geçirin. LED sürücüsünün çıkış tarafında bükmeli kablo soketleri kullanarak uygun bağlantılar yapın. Aydınlatma kontrol ünitesinin montaj talimatlarını izleyin.
4
B DALI Kontrol ÜnitesiA 0-10 V Karartma Anahtarı
İsteğe Bağlı Montaj: 0-10 V Volt Karartma veya DALI Aydınlatma Kontrol Ünitesi
SiyahAC Şebekeye
BeyazYeşil/Sarı
MorGriMavi/BeyazSiyah/Beyaz
Sarı
Şebeke
Nötr
Topraklama
1-10 V(+)
1-10 V(-)
LED
Sür
ücü
0-10 V Karartma
Anahtarına
SiyahAC Şebekeye
BeyazYeşil/Sarı
Mor/BeyazMorMavi/BeyazSiyah/Beyaz
Sarı
Şebeke
Nötr
Topraklama
DALI
DALI
LED
Sür
ücü
DALI Kontrol Ünitesine
GE Lighting Solutions • www.gelighting.com
1335677Türkçe
מדריך התקנה
דמיון בעבודה
)ET עבור סדרה(LuminationTM גופי תאורה עם נורות לד
לפני שתתחיליש לקרוא היטב את כל ההוראות האלה.
אזהרה סכנת התחשמלות
• יש לכבות את המתח לפני בדיקה, התקנה או הסרה.• יש לבצע הארקה נכונה לתא חיבורי החשמל.
סכנת שריפה• יש למלא אחר כל נהלי NEC והנהלים המקומיים.
• יש להשתמש רק בחוטים המאושרים על-ידי UK או IEC לחיבורי כניסה/יציאה.גודל מינימלי AWG 18 )0.75 מ”מר(.
• אין להתקין בידוד בטווח של 76 מ”מ מראש גוף התאורה.
יש לשמור הוראות אלהיש להשתמש רק על פי הוראות היצרן.
הכנת החיווט החשמלידרישות חשמל
• יש לחבר את גופי התאורה עם נורות הלד לאספקת המתח בהתאם לדירוג שעל תווית המוצר.
הוראות הארקה• על ההארקה והחיזוק של כלל המערכת להיות מבוצעת בהתאם לחוק
אזהרה החשמל של הארץ שבה גוף התאורה מותקן.סכנת שריפה. אין להתקין בידוד בטווח של 76 מ”מ מראש
גוף התאורה.
זהירותאין לחורר את גוף התאורה. יש להבריג רק לחורים עבור
זוויות התקנה הנמצאים בארבע פינות היחידה.
הוצא בזהירות את היחידה מהאריזה שלה. ודא שאין פגמים לפני ההתקנה. השתמש בכפפות עבודה כדי למנוע העברת לכלוך ושמן לגוף התאורה.
מקם ארבעה תפסי התקנה בצידי גוף התאורה כמתואר כאן.
:ET התקן את זוויות רשת התקרה על-גבי גוף התאורה מסדרהא( עבור ET140 - חזק את תפסי ההתקנה לגוף התאורה על-ידי חיזוק הבורג בחור מספר 2.ב( עבור ET147 - התקן ארבעה תפסי התקנה עם ברגים בצדדים הארוכים של גוף התאורה;
- בשני הצדדים הקצרים של היחידה, חבר תפס התקנה מתחת לגשר וחזק אותו ליחידה.ג( עבור ET24x - חזק את תפסי ההתקנה לגוף התאורה על-ידי חיזוק הבורג בחור מספר 3.
ג( עבור ET227 ו-595x595 ET220 מ”מ - חזק את תפסי ההתקנה לגוף התאורה על-ידי חיזוק הבורג בחור מספר 3.ה( עבור 605x605 ET220 מ”מ - חזק את תפסי ההתקנה לגוף התאורה על-ידי חיזוק הבורג בחור מספר 1.
1
2
3
התקנת גוף התאורה
ET14x סדרתET24x סדרת
ET24x סדרת
ET22x סדרת
ET220 סדרת605x605 מ"מ
ET14x סדרת
ET140 סדרת
חור מס’ 2
605x605 ET220 מ"מ
חור מס’ 1
ET24x סדרת
חור מס’ 3
ET147 סדרת
חבר מתחת לגשר
צד קצר
ET220-ו ET227 595x595 מ"מ
595x595 ET220 ,ET227 מ"מ
הכנס את גוף התאורה לרשת פסי ה-T שבתקרה. היחידה אינה אמורה לנוע בחופשיות ברשת התקרה. כדי להבטיח מראה אחיד, יישר את היחידות לאותו כיוון בכל התקרה.
עבור ET24 ,ET14 ו-605x605 ET220 מ”מ - הדק את התפסים כדי לחזק את פס ה-T בכל הפינות.עבור ET227 ו-595x595 ET220 מ”מ - במקרה הצורך, הדק את גוף התאורה לרשת התקרה באמצעות זוויות התקנה בכל
ארבעת הפינות. הדק על-ידי הברגת זוויות ההתקנה אל גוף התאורה בחורים הקיימים.
חבר את כבל האבטחה לחור החיבור לפי הצורך כדי לעמוד בדרישות הסיסמיות המקומיות. כבל הבטיחות ושיטת החיבור למבנה יסופקו על-ידי הקבלן בהתאם לתקנות הבנייה המקומיות.
4
5
הסר את כיסוי תא חיבורי החשמל. הסר בזהירות את כיסוי חורי הכניסה
של חוטי קו המתח. התקן את מגני החוטים בחורי הכניסה.
1
חיבורי חשמל
605x605 ET220 ,ET24x ,ET140 מ"מ
TT-bar-לחץ על התפס להידוק לפס ה
חור לכבל בטיחות חור לכבל בטיחות
T-לחץ על התפס להידוק לפס ה
ET147 סדרת
ET14 סדרתET24 605 מ"מסדרתx605 ET220
חבר את חוטי המתח, האפס וההארקה של קו המתח אל לוח
ההדקים לפי הסימונים באמצעות הכבל המצורף. השתמש בחורי הכניסה הקטנים יותר לחיבורי
עמעום ואספקת מתח.
הברג את כיסוי תא חיבורי החשמל 2למקומו. הסר את מעטה המגן מחזית
גוף התאורה.
3
קו מתח
לבקר עמעם
ETxx7 CE עבור דגמי
GE Lighting Solutions, LLC היא חברת בת של חברת General Electric. Lumination הוא סימן מסחרי של GE Lighting Solutions, LLC. המותג והלוגו GE הם .General Electric סימנים מסחריים של חברת
GE Lighting Solutions, LLC 2013 © . המידע המסופק כפוף לשינויים ללא הודעה מוקדמת. כל הערכים הינם ערכי תכנון או ערכים טיפוסיים שנמדדו בתנאי מעבדה.
אופציה לשלב 2: השתמש בתרשים א’ עבור 0-10 וולט או בתרשים ב’ עבור DALI. העבר חוטים מהבקר דרך חור כניסה נפרד מחוטי קו המתח. בצד היציאה של מנוע נורות הלד, בצע את החיבורים הנדרשים באמצעות מחברי כבל המתחברים בסיבוב. עקוב
אחר הוראות ההתקנה של בקר התאורה.
4
DALI התקנה אופציונלית: עמעום 0-10 וולט או בקר תאורה
עמעם 0-10 וולטא'
שחור למתח הראשילבןירוק/צהובסגולאפורכחול/לבןשחור/לבןצהוב
מתחאפס
הארקה1-10 וולט )+(1-10 וולט )-(
לד ה
ותור
ע נמנו
אל עמעם 0-10 וולט
בקר DALIב'
שחור למתח הראשילבןירוק/צהובסגול/לבןסגולכחול/לבןשחור/לבןצהוב
מתחאפס
הארקהDALIDALI
לד ה
ותור
ע נמנו
אל בקר DALI
GE Lighting Solutions • www.gelighting.com
1335677עברית
Uputstvo za instalaciju
imagination at work
(Za ET seriju)LuminationTM LED svetiljke
PRE NEGO ŠTO POČNETEPažljivo pročitajte kompletno uputstvo.
UPOZORENJE
RIZIK OD STRUJNOG UDARA• Isključite napajanje pre provere, instalacije ili uklanjanja.• Pravilno uzemljite električno kućište.
RIZIK OD POŽARA• Pratite sve NEC i lokalne propise.• Koristite samo UL ili IEC odobrenu žicu za ulazne/izlazne priključke. Minimalna veličina 18 AWG (0,75 mm2).• Ne instalirajte izolaciju do 76 mm (3 inča) od vrha svetiljke.
Sačuvajte ovo uputstvoKoristite samo na način koji je predvideo proizvođač. Ako imate bilo kakvih pitanja, kontaktirajte proizvođača.
Pripremite električno ožičenjeZahtevi u vezi sa električnim instalacijama• LED svetiljke moraju da budu priključene na napajanje
iz gradske mreže u skladu sa nominalnim vrednostima na deklaraciji proizvoda.
Uputstvo za uzemljenje• Treba da se izvrši uzemljenje i spajanje celokupnog sistema
u skladu sa lokalnim propisima o električnoj energiji u zemlji gde se svetiljke instaliraju.
UPOZORENJERizik od požara. Ne instalirajte izolaciju do 76 mm (3 inča) od vrha svetiljke.
OPREZNe narušavajte celovitost svetiljke. Navrtite samo u navojne otvore montažnog nosača koji se nalaze u četiri ugla kućišta.
Pažljivo otpakujte proizvod. Pre instalacije pažljivo proverite da li postoje nedostaci. Nosite zaštitne rukavice da biste sprečili da se prljavština i ulje prenesu na svetiljku.
Položaj za montiranje stezaljki na stranicama svetiljke kao što je prikazano na slici ovde.
Montirajte nosače za plafonsku rešetku za svetiljke ET serije:A) Za ET140 – zavrnite zavrtanj u rupu br. 2 da biste pričvrstili stezaljke za montiranje na svetiljku.B) Za ET147 – na dužim stranama kućišta, pričvrstite četiri montažne stezaljke pomoću zavrtnjeva;
– na obe kraće strane kućišta, zakačite montažnu stezaljku ispod mosta i pričvrstite na kućište.C) Za ET24x – zavrnite zavrtanj u rupu br. 3 da biste pričvrstili stezaljke za montiranje na svetiljku.D) Za ET227 i ET220 595 x 595 mm – zavrnite zavrtanj u rupu br. 3 da biste pričvrstili stezaljke za montiranje
na svetiljku.E) Za ET220 605 x 605 mm – zavrnite zavrtanj u rupu br. 1 da biste pričvrstili stezaljke za montiranje na svetiljku.
1
2
3
Instalacija svetiljke
Serija ET14x Serija ET24x
Serija ET24x
Serija ET22x
Serija ET220x605 x 605 mm
Serija ET14x ET227 i ET220 595 x 595 mm
Serija ET140x
Rupa br. 2
ET220 605 x 605 mm
Rupa br. 1
Serija ET24x
Rupa br. 3
Serija ET147
Kuka ispod mosta
Kraća strana
ET140, ET24x, ET220 605 x 605 mm ET227, ET220 595 x 595 mm
Umetnite svetiljku u plafonsku rešetku sa T-šipkom. Jedinica ne bi trebalo da se slobodno pomera u plafonskoj rešetci. Da biste obezbedili ujednačen izgled, poravnajte kućišta tako da budu okrenuta u istom smeru po celom plafonskom šablonu.
Za ET14, ET24, i ET220 605 x 605 mm – Pritisnite stezaljke da biste pričvrstili na T-šipku u svim uglovima.Za ET227 i ET220 595 x 595 mm – Ako je potrebno, učvrstite LED kućište na plafonsku rešetku pomoću montažnih nosača u sva četiri ugla. Učvrstite navrtanjem montažnog nosača u postojeći navojni otvor na LED kućištu.
Učvrstite sigurnosni kabl na priključni otvor kao što je potrebno da bi se ispunili lokalni seizmički zahtevi. Bezbednosni kabl i metod pričvršćivanja na zgradu koje obezbeđuje izvođač radova u skladu sa lokalnim građevinskim propisima.
4
5
Uklonite poklopac električnog kućišta. Pažljivo uklonite poklopac za ulazne žice AC linije. Instalirajte navedene električne uvodnike u izbijene otvore radi zaštite žica.
1
Električni priključci
Pritisnite stezaljku da biste pričvrstili na T-šipku
Otvor za sigurnosni kablOtvor za sigurnosni kabl
Pritisnite stezaljku da biste pričvrstili na T-šipku
Serija ET147
Serija ET14 Serija ET24 ET220 605 x 605 mm
Povežite fazu, nulu i uzemljenje linije naizmenične struje na razvodnu kutiju u skladu sa oznakama i pomoću isporučene spojnice. Upotrebljavajte manje izbijene otvore za priključke za prigušivanje i napajanje.
2 Navrtite poklopac električnog kućišta na mesto. Uklonite zaštitnu foliju sa lica svetiljke.
3
AC linija
Na kontroler prigušivanja
Za modele ETxx7 CE
Kompanija GE Lighting Solutions LLC je filijala kompanije General Electric. Lumination je robna marka kompanije GE Lighting Solutions, LLC. GE marka i logotip su robne marke kompanije General Electric.© 2013 GE Lighting Solutions, LLC. Navedene informacije su podložne promeni bez najave. Sve vrednosti su projektne ili tipične vrednosti kada se mere u laboratorijskim uslovima.
Opcija za 2. korak: Pratite dijagram A za 0-10 V ili dijagram B za DALI. Provucite žice od kontrolera kroz drugi izbijeni otvor, a ne kroz otvor za AC ulazne žice. Na izlaznoj strani LED napajanja napravite odgovarajuće veze koristeći žičane konektore na uvijanje. Pratite uputstvo za instalaciju kontrolera.
4
B DALI kontrolerA 0-10 V prigušivač
Opciona instalacija: Prigušenje 0-10 V ili DALI kontroler osvetljenja
Crna Na gradsku mrežu naizmenične strujeBela
Zelena/žuta
LjubičastaSivaPlava/belaCrna/bela
Žuta
Faza
Nula
Uzemljenje
1-10 V(+)
1-10 V(-)
LED
nap
ajan
je
Na prigušivač 0-10 V
Crna Na gradsku mrežu naizmenične strujeBela
Zelena/žuta
Ljubičasta/belaLjubičastaPlava/belaCrna/bela
Žuta
Faza
Nula
Uzemljenje
DALI
DALI
LED
nap
ajan
je
Na DALI kontroler
GE Lighting Solutions • www.gelighting.com
1335677Srpski
Information provided is subject to change without notice. Please verify all details with GE. All values are design or typical values when measured under laboratory conditions, and GE makes no warranty or guarantee, express or implied, that such performance will be obtained under end-use conditions.
NA:
GE LightingGeneral Electric companyNela ParkCleveland, OH 44112
EMEA:
GE Hungary Kft.Váci út 77.H-1044 BudapestHungary
www.gelighting.com
and General Electric are both registered trademarks of the General Electric Company
Installation Instructions 08/2013
GELighting
Installation Guide
The English version of the installation instruction and safety information can be found at the following location:
Die deutsche Version der Installationsanleitung und Sicherheitsinformationen finden Sie in folgendem Verzeichnis:
La version française des instructions d’installation et informations de sécurité est disponible à l’adresse suivante :
La versione italiana del manuale di installazione e sicurezza può essere reperita nella seguente sezione:
La versión española de las instrucciones de instalación y la información sobre seguridad puede encontrarse en la siguiente ubicación:
Versiunea în limba română a instrucţiunilor de instalare şi a informaţiilor de siguranţă pot fi găsite la:
Polską wersję instrukcji instalacji oraz informacje dotyczące bezpieczeństwa można znaleźć w następującej lokalizacji:
Návod k montáži a bezpečnostní informace v češtině najdete zde:
Slovenskú verziu montážnej príručky a bezpečnostných inštrukcií nájdete na nasledujúcej lokalite:
Hrvatska verzija priručnika za ugradnju i sigurnosnih informacija nalazi se na sljedećoj lokaciji:
Verziju uputstva za instalaciju i informacija o bezbednosti na srpskom jeziku možete pronaći na sledećoj lokaciji:
Slovenska različica navodil za namestitev in varnostnih navodil se nahaja na naslednji strani:
A telepítési útmutató és a biztonsági információk magyar nyelvű változata az alábbi címen található:
De Nederlandse versie van de installatie-instructies en veiligheidsinformatie kan op de volgende locatie worden gevonden:
Den danske version af installationsvejledningen og sikkerhedsoplysninger kan findes på følgende placering:
Asennusohjeiden ja turvallisuustietojen suomenkielinen versio löytyy seuraavasta paikasta:
Den norske versjonen av installasjonsinstruksjonene og sikkerhetsinformasjonen finnes under:
Ni hittar den svenska versionen av installationsanvisningarna och säkerhetsinformationen på följande plats:
Lietuvišką diegimo instrukcijos ir saugos informacijos versiją galima rasti šioje vietoje:
Русскую версию инструкции по установке и технике безопасности можно найти здесь:
Українська версія інструкції зі встановлення та інформація щодо безпеки знаходяться за такою адресою:
Българската версия на инструкциите за инсталация и информация за безопасност могат да бъдат намерени на следния адрес:
يمكن إيجاد النسخة العربية من إرشادات التثبيت ومعلومات األمان على الموقع التالي:
Montaj talimatı ve güvenlik bilgilerinin Türkçe sürümü, aşağıdaki konumda bulunabilir:
ניתן למצוא הגרסה העברית של פרטי ההתקנה ופרטי הבטיחות בכתובת דלהלן:
www.gelighting.com/installations
GB
D
F
I
E
RO
PL
CZ
SK
HR
SRB
SLO
H
NL
DK
FIN
N
S
LT
RUS
UA
BG
SA
TR
IL