+ All Categories
Home > Documents > M glamour hair care - img.tradeindia.comimg.tradeindia.com/fm/1207145/Glamourhaircare...

M glamour hair care - img.tradeindia.comimg.tradeindia.com/fm/1207145/Glamourhaircare...

Date post: 01-Nov-2018
Category:
Upload: hoangthien
View: 218 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
11
glamour hair care MOISTURIZING Lines for dry and damaged hair • Lignes NOURISSANT pour cheveux secs et traités Gamas NUTRITIVAS para cabello seco y tratado • PFLEGE für trockenes und coloriertes Haar ОБРАБОТКА для сухих, ломких и окрашенных волос Macadamia Olio di
Transcript
Page 1: M glamour hair care - img.tradeindia.comimg.tradeindia.com/fm/1207145/Glamourhaircare Catalogue.pdf · Puede utilizarse en cabellos teñidos, dejándolos suaves, con cuerpo y brillantes,

glamour hair careMOISTURIZING Lines for dry and damaged hair • Lignes NOURISSANT pour cheveux secs et traitésGamas NUTRITIVAS para cabello seco y tratado • PFLEGE für trockenes und coloriertes HaarОБРАБОТКА для сухих, ломких и окрашенных волос

MacadamiaOlio di

Page 2: M glamour hair care - img.tradeindia.comimg.tradeindia.com/fm/1207145/Glamourhaircare Catalogue.pdf · Puede utilizarse en cabellos teñidos, dejándolos suaves, con cuerpo y brillantes,

MacadamiaOlio di

Page 3: M glamour hair care - img.tradeindia.comimg.tradeindia.com/fm/1207145/Glamourhaircare Catalogue.pdf · Puede utilizarse en cabellos teñidos, dejándolos suaves, con cuerpo y brillantes,

l’unica vera risposta dalla natura per avere capelli sani, vitali, lucenti e lisci.

the only truly natural way to keep your hair healthy, shiny, smooth and full of life.

la seule vraie réponse de la nature pour avoir des cheveux sains, vivants, brillants et lisses.

la auténtica respuesta de la naturaleza para lucir un cabello sano, con vida, brillante y liso.

a única resposta ideal e natural para ter cabelos saudáveis, fortes, brilhantes e lisos.

die einzige Antwort aus der Natur für gesundes, lebendiges, glänzendes und glattes Haare.

серия натуральных продуктов для придания волосам силы, блеска, шелковистости и укрепления волос.

SHAMPOO riparatore idratante

INCURABLE DESEO DE BELLEZA • INCURÁVEL VONTADE DE BELEZA • DIE UNWIDERSTEHLICHE SEHNSUCHT NACH SCHÖNHEIT • Неизлечимое желание красоты

IT Lo shampoo riparatore idratante Huile d’Argan è delicato e ricco allo stesso tempo. Nutre i capelli con l’olio di argan, acidi grassi e proteine e li deterge senza solfati, fosfati e paraben. Può essere utilizzato su capelli colorati lasciandoli morbidi, corposi e brillanti, migliorandone la salute generale.Istruzioni: applicare sui capelli bagnati e massaggiare delicatamente. Sciacquare con abbondante acqua tiepida e ripetere se necessario.

EN REPAIRING AND HYDRATING HUILE D’ARGAN SHAMPOORepairing and hydrating Huile d’Argan shampoo is mild and strong at the same time. It nourishes hair with its Argan oil, fatty acids and proteins and cleanses it without sulfates, phosfates or parabens. It can be used on colored hair, leaving it soft, shiny, full of body and in a better general state of health.Instructions: apply to wet hair and massage in gently. Rinse with plenty of warm water and repeat if required.

FR SHAMPOING RÉPARATEUR HYDRATANT HUILE D’ARGANLe shampoing réparateur hydratant Huile d’Argan est délicat et riche à la fois. Il nourrit les cheveux d’huile d’argan, d’acides gras et de protéines et les lave sans sulfates, phosphates ou parabène. Il peut être utilisé sur cheveux colorés et les rend doux, denses et brillants, tout en en améliorant la santé générale.Emploi: appliquer sur cheveux mouillés et masser délicatement. Rincer abondamment à l’eau tiède et répéter l’opération si nécessaire.

ES CHAMPÚ REPARADOR HIDRATANTE HUILE D’ARGANEl champú reparador hidratante Huile d’Argan es delicado y rico al mismo tiempo. Nutre el cabello con aceite de argán, ácidos grasos y proteínas, y los lava sin sulfatos, fosfatos y paraben. Puede utilizarse en cabellos teñidos, dejándolos suaves, con cuerpo y brillantes, mejorando su estado general.Instrucciones: aplicar en el cabello mojado y masajear delicadamente. Aclarar con abundante agua templada y repetir si es necesario.

PT CHAMPÔ REESTRUTURANTE E HIDRATANTE HUILE D’ARGANO champô reestruturante e hidratante Huile d’Argan é delicado e rico ao mesmo tempo. Nutre os cabelos com óleo de argão, com ácidos gordos, proteínas e deterge sem sulfatos, sem fosfato e sem parabeno. Pode ser usado em cabelos pintados, deixando-os macios, encorpados, brilhantes e mais saudáveis. Instruções: aplicar nos cabelos molhados e massagear delicadamente. Enxaguar abundantemente com água morna e repetir se for necessário.

DE FEUCHTIGKEITSSPENDENDES REPAIR-SHAMPOO HUILE D’ARGANDas feuchtigkeitsspendende Repair-Shampoo Huile d’Argan ist sanft und reichhaltig zugleich. Es versorgt das Haar mit Arganöl, Fettsäuren und Proteinen und reinigt es ohne Sulfate, Phosphate und Parabene. Es kann auf gefärbtem Haar angewendet werden, welches sanft, kräftig und glänzend bleibt. Das Haar gewinnt generell an Gesundheit.Gebrauchsanweisungen: auf das feuchte Haar auftragen und sanft massieren. Mit lauwarmem Wasser gründlich ausspülen, gegebenenfalls mehrfach.

RUS УВЛАЖНЯЮЩИЙ И ВОССТАНАВЛИВАЮЩИЙ ШАМПУНЬ С АРГАНОВЫМ МАСЛОМУвлажняющий и восстанавливающий шампунь является мягким и в то же время интенсивным средством. За счет арганового масла, протеинов и жирных кислот шампунь обеспечивает питание волос, нежно очищает их. Не содержит сульфатов, фосфатов и парабенов. Рекомендуется использовать для окрашенных волос. Шампунь делает волосы мягкими, блестящими, придает им объем и здоровый вид.Способ применения: Массажными движениями нанесите шампунь на влажные волосы. Обильно промойте их теплой водой. В случае необходимости повторите процедуру.

Page 4: M glamour hair care - img.tradeindia.comimg.tradeindia.com/fm/1207145/Glamourhaircare Catalogue.pdf · Puede utilizarse en cabellos teñidos, dejándolos suaves, con cuerpo y brillantes,

IT Huile d’Argan ha una texture particolare che rende il trattamento immediatamente assimilabile dai capelli rendendoli lucidi come seta in modo naturale. Huile d’Argan rigenera i capelli sfibrati dagli agenti ambientali e dalle sostanze chimiche presenti negli altri prodotti e trattamenti. Styling e tocco finale: Huile d’Argan si utilizza dopo lo shampoo e il balsamo. Ne basta una piccola quantità sui palmi delle mani per massaggaire a fondo i capelli umidi. Poi si procede con la piega normalmente. Protezione: Huile d’Argan è un valido aiuto in caso di capelli increspati da fattori ambientali (umidità, vento). In questo caso ne bastano poche gocce da applicare sui capelli asciutti. Colore: Huile d’Argan ammorbidisce il capello e ne aumenta la ricettività all’assorbimento della colorazione donandogli lucentezza, elasticità e sfumature molto intense. Applicare 5 ml di Huile d’Argan su tutta la chioma prima della colorazione, senza sciacquare, applicare la tinta o il prodotto schiarente aggiungendo altri 5 ml di Huile d’Argan alla miscela. Huile d’Argan ravviva, idrata e districa capelli, parrucche ed extension.

EN CONDITIONING OIL FOR ALL TYPES OF HAIRHuile d’Argan has a special texture that makes it immediately absorbable, leaving your hair naturally smooth as silk. Huile d’Argan regenerates hair that has been damaged by environmental agents and the chemicals that can be found in other products and treatments. Styling and applying the finishing touches: Huile d’Argan is for use after your shampoo and conditioner. Massage just a small amount deeply into damp hair with the palms of your hands. Then set as normal. Protection: Huile d’Argan is useful for treating hair that has become frizzed by environmental agents (humidity, wind, etc.). A few drops will be enough to apply to the dry hair. Color: Huile d’Argan softens the hair and prepares it to absorb colorings whilst adding sheen, bounce and very intense tones. Apply 5 ml of Huile d’Argan over the entire head of hair before coloring, without rinsing; apply the dye or bleaching product, adding a further 5 ml of Huile d’Argan to the mix. Huile d’Argan revives, hydrates and untangles hair, wigs and extensions.

OLIO IDRATANTE per tutti i tipi di capelli

FR HUILE DE SOIN POUR TOUS LES TYPES DE CHEVEUX Huile d’Argan a une texture particulière qui rend le soin immédiatement assimilable par les cheveux et les rend brillants comme de la soie de manière naturelle. Huile d’Argan régénère les cheveux fragilisés par les agents environnementaux et les substances chimiques présentes dans les autres produits et soins. Styling et touche finale: Huile d’Argan s’utilise après le shampoing et le baume. Une petite quantité sur la paume de la main suffit. Masser en profondeur sur cheveux humides. Puis, passer au coiffage habituel. Protection: Huile d’Argan est une aide efficace en cas de cheveux frisés par des facteurs environnementaux (humidité, vent). Dans ce cas, quelques gouttes appliquées sur cheveux secs suffisent. Couleur: Huile d’Argan adoucit le cheveu et augmente sa récéptivité à l’absorption de la coloration. Il lui donne ainsi brillance, souplesse et des nuances très intenses. Appliquer 5 ml d’Huile d’Argan sur toute la chevelure avant la coloration, sans rincer. Appliquer la coloration ou le produit éclaircissant en ajoutant 5 ml d’Huile d’Argan au mélange. Huile d’Argan ravive, hydrate et démèle les cheveux, les perruques et les extensions.

ES ACEITE TRATANTE PARA TODO TIPO DE CABELLOHuile d’Argan tiene una textura especial que hace que el tratamiento sea inmediatamente asimilable por el cabello, haciendo que brille como la seda de manera natural. Huile d’Argan repara el cabello castigado por los agentes ambientales y las sustancias químicas presentes en los otros productos y tratamientos. Estilismo y toque final: Huile d’Argan se utiliza después del champú y el bálsamo. Basta con una pequeña cantidad en la palma de la mano para masajear a fondo el cabello húmedo. A continuación, se procede con el marcado normal. Protección: Huile d’Argan es una ayuda valiosa en caso de cabellos encrespados por los factores ambientales (humedad, viento). En este caso bastan unas pocas gotas aplicadas en el cabello seco. Color: Huile d’Argan suaviza el cabello y aumenta su receptividad para absorber la coloración dándole brillo, elasticidad y matices muy intensos. Aplicar 5 ml de Huile d’Argan en toda la cabellera antes de la coloración, sin aclarar, aplicar el tinte o el producto decolorador añadiendo otros 5 ml de Huile d’Argan a la mezcla. Huile d’Argan reaviva, hidrata y desenreda el cabello, pelucas y extensiones.

PT ÓLEO DE TRATAMENTO PARA TODOS OS TIPOS DE CABELOSO Huile d’Argan tem uma textura especial que é imediatamente absorvido pelos cabelos, tornando-os brilhantes como a seda em modo natural. O Huile d’Argan regenera os cabelos desvitalizados por agentes do meio ambiente e pelas substâncias químicas presentes em outros produtos e tratamentos. Styling e toque final: o Huile d’Argan é usado após o champô e o bálsamo. É suficiente uma pequena quantidade na palma das mãos para massagear profundamente os cabelos ainda húmidos. Agora os cabelos estão prontos para a escova. Proteção: Huile d’Argan é um ótimo coadjuvante no tratamento de cabelos encrespados por fatores ambientais (humidade, vento). Neste caso, serão suficientes algumas gotas a serem aplicadas nos cabelos já secos. Coloração: Huile d’Argan amacia os cabelos e potencializa a absorção da tintura, dando brilho, elasticidade e reflexos muito intensos. Aplicar 5 ml de Huile d’Argan em todo o cabelo antes da coloração, sem enxaguar, aplicar a tinta ou o produto descolorante adicionando mais 5 ml de Huile d’Argan na mistura. Huile d’Argan revitaliza, hidrata e desembaraça cabelos, perucas e extensões.

DE PFLEGEÖL FÜR ALLE HAARTYPENHuile d’Argan ist so beschaffen, dass die Behandlung unmittelbar wirkt und das Haar natürlich, ja wie Seide glänzt. Huile d’Argan baut das Haar wieder auf, das von Umweltschadstoffen und in anderen Produkten enthaltenen chemischen Substanzen strapaziert ist. Styling und Finish-Pflege: Huile d’Argan wird nach dem Shampoo und dem Balsam verwendet. Nur ein wenig auf die Handflächen geben und das feuchte Haar gründlich massieren. Danach die Frisur wie gewöhnlich in Form bringen. Schutz: Huile d’Argan hilft spürbar, wenn das Haar durch die Wetterbedingungen (Feuchtigkeit, Wind) angegriffen ist. In diesem Fall reichen wenige Tropfen, die auf das trockene Haar aufgetragen werden. Farbe: Huile d’Argan weicht das Haar auf und erhöht dessen Fähigkeit, Färbemittel zu absorbieren. Es verleiht dem Haar Glanz, Elastizität und sehr intensive Farbnuancen. 5 ml Huile d’Argan vor der Färbung auf das gesamte Haar auftragen, anschließend nicht ausspülen und schließlich das Färbemittel oder das aufhellende Produkt in einer Mischung mit weiteren 5 ml Huile d’Argan verwenden. Huile d’Argan belebt Haare, Toupets und Haarverlängerungen, führt ihnen Feuchtigkeit zu und entwirrt sie.

IT La formula è unica e ricca, garantisce rapido assorbimento senza lasciare untuosità, crea una barriera idratante sul capello che si mantiene elevata nel tempo, garantendo beneficio e nutrimento ai capelli sfibrati e disidratati. Le proprietà emollienti di questo lipide naturale lo rendono adatto per la prevenzione del danneggiamento cheratinico. Istruzioni: la maschera ristrutturante Huile d’Argan si applica generosamente dopo lo shampoo lasciandola in posa per 7/10 minuti. Dopo il risciacquo si può procedere con lo styling.

EN HUILE D’ARGAN RESTRUCTURING MASKIts unique, rich formulation ensures rapid absorption without leaving greasiness, whilst creating a long-lasting hydrating barrier over each hair, to nourish and protect over-dry and damaged hair. The softening properties of this natural lipid make it the ideal way to prevent keratin damage. Instructions: apply the Huile d’Argan restructuring mask liberally after shampooing and leave it in place for 7-10 minutes. After rinsing, you can then style.

FR MASQUE RESTRUCTURANT HUILE D’ARGANSa formule est unique et riche, elle garantit une absorption rapide sans graisser, elle crée une barrière hydratante sur le cheveux qui reste dans le temps, assurant ainsi ses bienfaits et son caractère nourrissant aux cheveux fragilisés et déshydratés. Les propriétés émollientes de ce lipide naturel font de lui le produti adapté à la prévention des dommages kératiniques.Emploi: appliquer généreusement le masque restructurant Huile d’Argan après le shampoing et le laisser poser pendant 7/10 minutes. Après le rinçage, passer au styling.

ES MASCARILLA REESTRUCTURANTE HUILE D’ARGANLa fórmula es única y rica, garantiza una rápida absorción sin dejar el pelo graso, crea una barrera hidratante en el cabello que se mantiene durante mucho tiempo, garantizando beneficio y nutrición al cabello desfibrado y deshidratado. Las propiedades suavizantes de esta grasa natural hacen que sea adecuado para la prevención del daño queratínico. Instrucciones: la mascarilla reestructurante Huile d’Argan se aplica generosamente después del champú, dejando que actúe durante 7/10 minutos. Después de aclarar, proceder con el peinado.

PT MÁSCARA DE RESTRUTURAÇÃO HUILE D’ARGANCom uma fórmula única e rica, que garante uma rápida absorção sem deixar aspecto untuoso nos cabelos, cria uma barreira hidratante que se mantém ao longo do tempo, garantindo benefício e nutrição aos cabelos quebradiços e desidratados. As propriedades emolientes deste lipídio natural fazem com que ele seja apropriado na prevenção da degradação das fibras queratínicas.Instruções: aplicar generosamente a máscara reestruturante Huile d’Argan após o champô e deixar atuar 7-10 minutos. Após enxaguar os cabelos, estão prontos para o styling.

DE AUFBAUMASKE HUILE D’ARGAN Die Formel ist einzigartig und wirksam. Sie garantiert eine schnelle Aufnahme, ohne dass das Haar fettig wird. Das Haar nimmt Feuchtigkeit auf und behält sie für längere Zeit, weshalb trockenes und strapaziertes Haar Nährstoffe aufnimmt und somit profitiert. Durch die weichmachenden Eigenschaften bietet dieses natürliche Fett einen geeigneten Schutz vor einer Beschädigung der Keratinfasern. Gebrauchsanweisungen: Nach dem Reinigen mit Shampoo die restrukturierende Maske Huile d’Argan großzügig auftragen und 7-10 Minuten einwirken lassen. Nach dem Ausspülen kann das Haar gestylt werden.

RUS ВОССТАНАВЛИВАЮЩАЯ МАСКА С АРГАНОВЫМ МАСЛОМБлагодаря своей уникальной и насыщенной формуле маска быстро впитывается, не утяжеляет волосы. Обеспечивает длительное увлажнение волос, питание и защиту сухих и поврежденных волос. Благодаря смягчающим свойствам натурального липида, входящего в состав маски, использование восстанавливающей маски рекомендуется для профилактики повреждения кератинового слоя.Способ применения: вымойте голову шампунем и нанесите восстанавливающую маску на волосы на 7-10 минут. Смойте маску и приступите к укладке.

MASCHERA ristrutturante

RUS АРГАНОВОЕ МАСЛО ДЛЯ ВСЕХ ТИПОВ ВОЛОС.Масло (Huile d’Argan) имеет особую текстуру, способствующую моментальному впитыванию препарата волосами. Придает им естественный блеск и шелковистость. Huile d’Argan восстанавливает волосы, поврежденные в результате воздействия окружающей среды и химических компонентов, содержащихся в других продуктах и препаратах. Стайлинг: Huile d’Argan используется после шампуня и бальзама-кондиционера. Нанесите небольшое количество масла на влажные волосы по всей длине. Сделайте укладку. Защита: Huile d’Argan является эффективным средством для «непослушных» волос, подверженным воздействию окружающей среды (влажность воздуха, ветер и т.д.). В таких случаях достаточно нанести несколько капель масла на сухие волосы. Окрашивание волос: Аргановое масло делает волосы более мягкими, способствует лучшему проникновению краски в структуру волос, придает волосам блеск, делает их более эластичными, обеспечивает создание более насыщенных оттенков. Перед процессом окрашивания нанесите 5 мл Huile d’Argan на всю длину волос, не смывайте. После чего приступите к нанесению красителя или обесцвечивающего продукта, добавив при этом в смесь 5 мл арганового масла. Huile d’Argan делает волосы более здоровыми, увлажняет и кондиционирует их. Также рекомендуется использование этого масла для искусственных волос (нарощенных волос, прядей и париков).

INCURABLE DESEO DE BELLEZA • INCURÁVEL VONTADE DE BELEZA • DIE UNWIDERSTEHLICHE SEHNSUCHT NACH SCHÖNHEIT • Неизлечимое желание красоты

Page 5: M glamour hair care - img.tradeindia.comimg.tradeindia.com/fm/1207145/Glamourhaircare Catalogue.pdf · Puede utilizarse en cabellos teñidos, dejándolos suaves, con cuerpo y brillantes,

LACCA, SHAMPOO, OIL,

CREAM & LIQUID CRYSTALS

IT È stato creato per apportare ai capelli secchi e sfibrati, un nutrimento di principi attivi naturali, affinché i capelli con tale trattamento profondo, possano riacquistare morbidezza, salute ed elasticità.

EN Has been specifically developed to nourish and condition dry and lifeless hair, thanks to its blend of natural, active ingredients that have a penetrating action to restore added life and body to your hair.

FR A été créé pour apporter, aux cheveux secs et défibrés, un nutriment aux principes actifs naturels, afin qu’ils puissent retrouver, avec ce traitement en profondeur, toute leur souplesse, leur santé et leur élasticité.

ES Ha sido creado para otorgar a los cabellos secos y desfibrados una nutrición con principios activos naturales, para que los cabellos con este tratamiento profundo, puedan recuperar suavidad, salud y elasticidad.

PT Foi criado para doar aos cabelos secos e quebradiços, um nutrimento de princípios ativos naturais, para que os cabelos com tal tratamento profundo, possam readquirir maciez, saúde e elasticidade.

D Wurde geschaffen, um trockenem, strapaziertem Haar Nahrung auf der Basis von natürlichen Wirkstoffen zuzuführen, damit das Haar durch diese Behandlung wieder gesund, geschmeidig und elastisch wird.

RUS Был создан для питания сухих и изнуренных волос натуральными веществами на действующем начале с тем, чтобы такой глубокой обработкой вернуть волосам шелковистость, здоровье и эластичность.

IT Dall'alto potere condizionante, ideale per proteggere e ristrutturare il capello. MODO D'USO: applicare sui capelli umidi un cucchiaino di olio senza risciacquare.

EN With excellent conditioning effects, ideal for protecting and reinforcing the hair. INSTRUCTIONS FOR USE: apply a teaspoon of oil onto the hair without rinsing.

FR Présente un grand pouvoir conditionnant. Il est idéal Pour protéger et restructurer le cheveu. MODE D’EMPLOI: appliquer, sur les cheveux humides, une petite cuillerée d’huile, sans rincer.

ES Con un elevado poder acondicionador, ideal para proteger y reestructurar el cabello. MODO DE USO: aplique una cucharadita de aceite sobre los cabellos húmedos sin enjuagar.

PT De alto poder condicionante, ideal para proteger e reestruturar o cabelo. MODO DE USAR: aplicar sobre os cabelos úmidos uma colher de chá de óleo sem enxaguar.

DE Mit stark konditionierender Wirkung, ideal zum Schützen und Aufbauen des Haars. GEBRAUCHSWEISE: einen Teelöffel Öl auf das feuchte Haar auftragen. Nicht auswaschen.

RUS С высокой кондиционирующей способностью, идеально для защиты и реструктурирования волос. СПОСОБ ПРИМЕНЕНИЯ: на мокрые волосы нанести ложечку масла без их ополаскивания.

IT Trattamento particolarmente indicato per capelli inariditi e sensibilizzati anche dalla salsedine e dal cloro. MODO D’USO: applicare la crema e massaggiare. Lasciare in posa qualche minuto e sciacquare abbondantemente con acqua tiepida e procedere quindi all’acconciatura.

EN This treatment is ideal for dry and brittle hair, that lacks body, often as the result of frequent contact with chlorine or seawater. INSTRUCTIONS FOR USE: apply the cream and massage gently. Leave for a couple of minutes before rinsing thoroughly with warm water, then proceed to style as normal.

FR Traitement particulièrement indiqué pour les cheveux desséchés et sensibles au sel et au chlore. MODE D’EMPLOI: appliquer la crème et masser. Laisser reposer quelques minutes, rincer abondamment à l’eau tiède, puis coiffer.

ES Tratamiento indicado especialmente para los cabellos secos y sensibilizados también por la salinidad y por el cloro. MODO DE USO: aplique la crema y masajee. Deje actuar durante algunos minutos y enjuague abundantemente con agua tibia; efectúe luego el peinado.

PT Tratamento particularmente indicado para os cabelos áridos e que se tornaram sensíveis devido à água do mar e o cloro. MODO DE USAR: aplicar o creme e massagear. Deixar em posa por alguns minutos e enxaguar abundantemente com água morna e proceder com o penteado.

DE Behandlung, besonders gut geeignet für strapaziertes Haar, das durch Salz oder Chlor spröde und empfindlich geworden ist. GEBRAUCHSWEISE: die Haarcreme auftragen und einmassieren. Einige Minuten lang einwirken lassen, dann mit warmem Wasser gut ausspülen. Danach das Haar frisieren.

RUS Обработка особо рекомендуется для пересохших волос и ставших чувствительными, в том числе и от налета соли и от хлора. СПОСОБ ПРИМЕНЕНИЯ: нанести крем Hair Cream и втереть его, массируя. Оставить несколько минут для воздействия и промыть обильным количеством теплой воды, после чего приступить к укладке.

LACCA

SHAMPOO

OIL

I T CRISTALLI LIQUIDI. Previene e riduce la formazione delle doppie punte e restituisce lucentezza e vigore alle punte secche, indebolite e sfibrate dal phon e dai trattamenti. MODO D'USO: applicare poche gocce dopo lo shampoo oppure quotidianamente sui capelli asciutti, in particolare sulle punte, non sciacquare.

EN LIQUID CRYSTALS. Prevents and reduces the risk of split ends and gives extra shine and condition to split and dried ends, often damaged by excessive hair dryer use or treatments. INSTRUCTIONS FOR USE: apply a few drops after shampooing or apply to dry hair each day, particularly the ends, without rinsing.

FR CRISTAUX LIQUIDES. Prévient et réduit la formation des doubles pointes, restitue tout leur éclat et toute leur vigueur aux pointes sèches, affaiblies et défibrées par l’action du sèche-cheveux et des traitements. MODE D’EMPLOI: appliquer quelques gouttes après le shampoing ou bien quotidiennement sur les cheveux secs, et plus particulièrement sur les pointes. Ne pas rincer.

ES CRISTALES LÍQUIDOS. Previene y reduce la formación de las puntas dobles y restituye brillo y vigor a las puntas secas, debilitadas y desfibradas por el secador y por los tratamientos. MODO DE USO: aplique pocas gotas después del champú o bien cotidianamente sobre los cabellos secos, especialmente sobre las puntas; no enjuague.

PT CRISTAIS LÍQUIDOS. Prevenir e reduzir a formação de pontas duplas e restituir brilho e vigor às pontas secas, frágeis e quebradiças devido ao uso do secador e dos tratamentos. MODO DE USAR: aplicar poucas gotas após o xampu ou quotidianamente sobre os cabelos enxutos, em particular sobre as pontas, não enxaguar.

DE FLÜSSIGKRISTALLE. Zum Vorbeugen und Reduzieren von Haarspliss - gibt trockenen, schwachen, durch Fönen und Behandeln strapazierten Haarspitzen neuen Glanz und frische Kraft. GEBRAUCHSWEISE: ein paar Tropfen nach der Haarwäsche oder täglich auf trockenes Haar und besonders auf die Spitzen auftragen, nicht auswaschen.

RUS ЖИДКИЕ КРИСТАЛЛЫ. Предупреждают и уменьшают образование секущихся кончиков волос и возвращают блеск и силу сухим кончикам, ослабленным и поврежденным феном и разными видами обработки. СПОСОБ ПРИМЕНЕНИЯ: нанести несколько капель после шампуня или наносить ежедневно на сухие волосы, в частности, на кончики; не ополаскивать.

I T Fluido vellutante dalla texture leggera e non oleosa, che grazie al suo speciale applicatore, permette l’erogazione del prodotto nella quantità necessaria ed un assorbimento più veloce ed efficace, donando uno straordinario nutrimento ed un’eccellente idratazione ai capelli. Ideale per tutti i tipi di capelli. Non unge, non appesantisce e non lascia residui. ISTRUZIONI D’USO: Agitare prima dell’uso. Distribuire sui capelli. Non risciacquare. Usare tutto il flacone.

EN Velvety fluid, with a soft and light texture, developed to give brightness, hydration and fullness to all type of hair. Thanks to its special dispenser you can use the right quantity of product on the hair. INSTRUCTIONS OF USE: Shake well before use. Apply the velvety fluid on the hair and leave-in. No rinse off. Use the entire bottle pack.

FR Fluide veloutée, avec une texture douce et légère, pour donner luminosité, l’hydratation et la plénitude à tout type de cheveux. Merci à son distributeur spécial, vous pouvez utiliser la bonne quantité de produit sur les cheveux. MODE D’EMPLOI: Agiter bien avant utilization. Appliquer le fluide de velours sur les cheveux et laissez-en. Pas de rincer. Utiliser toute la bouteille.

ES Líquido aterciopelado, con una textura suave y ligera, para dar brillo, hidratación y plenitud todo tipo de cabello. Gracias a su dispensador especial que usted puede utilizar la cantidad correcta de producto sobre el cabello. MODO DE EMPLEO: Agite bien antes de usar. Aplicar el líquido aterciopelado en el cabello y no enjuagar. Utilizar toda la botella.

PT Fluido aveludada, com uma textura macia e leve, desenvolvido para dar brilho, hidratação e plenitude para todos os tipos de cabelo. Graças ao seu distribuidor especial que você pode usar a quantidade certa de produto no cabelo. INSTRUÇÕES DE USO: Agitar antes de usar. Aplicar o líquido aveludado no cabelo e leave-in. Não enxaguar. Use todo o pacote de garrafa.

DE Serum mit seidig leichte textur und nicht ölig ist, dank seiner speziellen Applikator ermöglicht die Abgabe des Produkts in der erforderlichen Menge und Absorption schnell und wirksam und bietet eine einzigartige und hervorragende feuchtigkeitsspendende Nahrung für die Haare. Ideal für alle Haartypen. Nicht fettende, kein Overhead und hinterlässt keine Rückstände. GEBRAUCHSHINWEISE: Vor Gebrauch gut schütteln. Bewerben auf Haar. Nicht ausspülen. Nutzen Sie die ganze Flasche.

RUS Ботокс для волос с коллагеном и морскими водорослями. Шелковистый флюид с легкой текстурой обеспечивает блеск, увлажнение и восстановление всех типов волос. Благодаря дизайну с распылителем – очень экономичен в использовании. СПОСОБ ПРИМЕНЕНИЯ: Взболтать флакон. Нанести флюид на волосы, не смывать. Для одного применения рекомендуется использовать 1 флакон.

I T Anti-età, illuminante, lucidante, protettivo, ristrutturante, districante, idratante, nutriente, ammorbidente, volumizzante, anti crespo, anti-doppie.punte.

EN Anti-age, shining, glossy, protective, restructuring, detangling, hydrating, nourishing, softening, volumizing, anti-frizz, anti-split ends.

PT Anti-âge, iluminante, polindo, protector, reestruturação, hidratante, desembaraçao, nutrindo, suavizante, volumizador, anti-crespos, anti pontas duplas,

ES Anti-envelhecimento, brillante, lustroso, protetor, reestructurador, desenredante, hidratante, nutritivo, suavizante, voluminizador, anticrespo, anti-puntas dobles.

FR Anti-âge, éclatant, brillant, protecteur, restructurant, démêlant, hydratant, nutritifs, adoucisseur, volumateur, anti-frise, anti-doubles pointes,

DE Antialter, glänzend, piegelblank, geschützte, umstrukturieren, entwirren, feuchtigkeitscreme, nahrhaft, enthärtungsmittel, voluminizer, gegen krauses, anti-haarspliss.

RUS омолаживающие, сияющий, осветительный, защитный, реструктуризация, распутывание, увлажнитель, питательный, cмягчитель, волюмизирующих, анти завивают, против секущихся кончиков.

CREAM

LIQUID CRYSTAL

GOLD FILLER IT Lacca volumizzante. MODO D’USO: spruzzare sulla capigliatura da almeno 15 cm di distanza. USO PROFESSIONALE.

EN Volumizing hairspray. INSTRUCTIONS FOR USE: spray onto the entire head from a distance of at least 15 cm. FOR PROFESSIONAL USE.

FR Laque volumisante. UTILISATION: vaporiser sur les cheveux à une distance d’au moins 15 cm. A USAGE PROFESSIONNEL.

ES Laca voluminizadora. MODO DE EMPLEO: distribuir sobre la cabellera a una distancia de por lo menos 15 cm. DE USO PROFESIONAL.

PT Spray fixador doador de volume. MODO DE USAR: aplique nos cabelos a uma distância de pelo menos 15 cm. USO PROFISSIONAL.

DE Haarlack für mehr Volumen im Haar. GEBRAUCHSHINWEISE: Aus mindestens 15 cm Abstand auf die Haare sprühen. PROFESSIONELLER GEBRAUCH.

RUS Лак без газа для создания объема. СПОСОБ ПРИМЕНЕНИЯ: нанесите на волосы с расстояния 15см. Только для профессионального использования.

GOLD ELIXIR

INCURABLE DESEO DE BELLEZA • INCURÁVEL VONTADE DE BELEZA • DIE UNWIDERSTEHLICHE SEHNSUCHT NACH SCHÖNHEIT • Неизлечимое желание красоты

Page 6: M glamour hair care - img.tradeindia.comimg.tradeindia.com/fm/1207145/Glamourhaircare Catalogue.pdf · Puede utilizarse en cabellos teñidos, dejándolos suaves, con cuerpo y brillantes,

MacadamiaOlio di

SHAMPOO, CONDITIONER

SERUM & MASK

Velvety & Silky Hydrating Shampooing

HydratingShampoo

IT Meraviglioso shampoo con alta concentrazione di Olio di Macadamia, dalle notevoli proprietà nutrienti, che rende i capelli setosi e vitali, anche i più secchi e rovinati, rendendoli morbidi, soffici ed elastici.

EN Wonderful indulgent shampooing with a fusion of gentle conditioning Macadamia Oil that gives hair silky new life and drenches even the driest and most brittle hair, leaving it soft, supple, and touchable.

FR Shampooing satiné merveilleuse avec une fusion de douce Huile de Macadamia qui donne des cheveux soyeux et nouvelle vie pour les cheveux sèche et fragile, la laissant douce, souple et agréable au toucher.

ES Maravilloso champú nutritivo enriquecido con Aceite de Macadamia acondicionado que da nueva vida sedoso cabello y empapa incluso el pelo más seco y más frágil dejándola suave, tersa y tangible.

P T Xampu indulgente com suave Óleo de Macadâmia, que dá o cabelo sedoso vida nova o cabelo mais frágil o seco, deixando-a macia, suave e palpável.

DE Wunderbare nachsichtig Shampoonieren mit einer Mischung aus sanften Anlage Macadamia Öl, das Haar seidig neues Leben schenkt und durchnässt sogar die trockensten und am sprödes Haar, so dass sie weich, geschmeidig und anfassbar.

RUS Замечательный снисходительно шампунем с нежным кондиционирования масло макадамии, что придает волосам шелковистость новую жизнь, питает даже самую сухую и наиболее ломкие волосы, делая ее мягкой, эластичной и осязаемыми.

HYDRATING SHAMPOO

Velvety & Silky Detangling Conditioner

MoisturizingConditioner

IT Formula arricchita con puro Olio di Macadamia, eccezionale nel districare ed ammorbidire anche i capelli più secchi, crespi e rovinati, per capelli decisamente splendidi e seducenti. Istruzioni d’uso: applicare il balsamo sui capelli bagnati e tamponati, lasciare agire per 7-10 min, risciacquare bene.

EN Smoothing emollient hair mask with pure Macadamia Oil, it is all you need to detangle and conditioning even all the most dry, frizzy and brittle mop-head, for a seductive and wonderful hair. Instructions of use: apply the conditioner on washed and dump hair, leave in for 7-10 min., rinse thoroughly.

FR Conditionneur avec de l’Huile pure de Macadamia, exceptionnelle dans le démêlage et adoucir même les cheveux secs, crépus et endommagé: pour cheveux très belle et séduisante. Mode d’emploi: appliquer le produit sur les cheveux lavés et ne pas dégoulinant, laisser agir 7-10 minutes, rincer abondamment.

ES Una fórmula suavizado con puro aceite de Macadamia, es todo lo que necesita para desenredar y acondicionar el cabellos más seco, encrespado y dañado, por un efecto seductor. Modo de empleo: aplicar el producto sobre el cabello lavado y no gotea, dejar durante 7-10 minutos, enjuagar bien.

PT Fórmula com puro óleo de macadâmia, em desembaraçar excepcional e suavizar mesmo secos, crespos e danificados: para cabelos muito bonita e atraente. Instruções de uso: Aplique a condicionador no cabelo lavado e não pingando, deixar 7-10 minutos, enxaguar bem.

DE Unwiderstehliche Formel mit reinem Macadamia-Öl, in Ausnahme Entwirren und mildern auch trockenes, krauses und beschädigt: sehr schön und attraktiv Haar. Gebrauchshinweise: Tragen Sie auf das gewaschene Haar und nicht tropft, 7-10 Minuten zu verlassen, nachspülen.

RUS формула с чистым масло макадамии, исключительной смягчить даже сухой, вьющихся и поврежденных: очень привлекательным для волос. Способ применения: нанесите маску на вымытые волосы, оставить 7-10 минут, тщательно смыть.

MOISTURIZING CONDITIONER

Velvety & Silky Smoothing Fluid

SilkySerum

IT Fluido vellutante con prezioso Olio di Macadamia, per capelli morbidi e lisci come la seta. Istruzioni d’uso: distribuire il fluido sui capelli, umidi o asciutti, massaggiare delicatamente. Non risciacquare.

EN Velvety fluid, with precious Macadamia Oil, with a soft and light texture, leaving the hair soft like silk. Instructions of use: apply the fluid on the hair, wet or dry, and massage gently. Leave-in. No rinse off.

FR Fluide velouté avec précieuse Huile de Macadamia, pour cheveux lisse et douce comme de la soie. Mode d’emploi: appliquer le fluide de velours sur les cheveux et laissez-en. Pas de rincer.

ES Suero suavizante, con precioso Aceite de Macadamia, por el cabello liso y suave como la seda. Modo de empleo: aplicar el suero sedoso sobre el cabello (seco o húmedo) y masajear suavemente. No enjuague.

PT Serum como seda com óleo de macadâmia, para o cabelo liso liso e sedoso. Instruções de uso: aplique o serum em cabelo (seco ou molhado) e suavemente massagem. Serum condicionador. Não enxágüe.

DE Samtig Flüssigkeit mit Edel Macadamia-Öl, für die Haare glatt und weich wie Seide. Gebrauchshinweise: Tragen die Flüssigkeit auf das Haar (nass oder trocken) auftragen und sanft einmassieren. Kein Spülen.

RUS Содержит масло макадамии, действует как антиоксидант. Способ применения в салоне: Применить к волосы и массировать нежно до полного впитывания. Не смывать.

SILKY SERUM

SilkyMask

Velvety & Silky Nourishing Mask

IT Crema condizionante irresistibile con puro Olio di Macadamia, per capelli decisamente splendidi e seducenti.

EN An irresistible smoothing emollient hair mask with pure Macadamia Oil, for a seductive and wonderful hair.

FR Irresistible formule avec de l’Huile pure de Macadamia, pour cheveux très belle et séduisante.

ES Una fórmula suavizado irresistible con puro Aceite de Macadamia, por un efecto seductor.

PT Fórmula irresistível com puro óleo de macadâmia, para cabelos muito atraente.

DE Unwiderstehliche Formel mit reinem Macadamia-Öl, für verführerische Haar.

RUS формула с чистым масло макадамии, Волосы соблазнительная.

SILKY MASK

INCURABLE DESEO DE BELLEZA • INCURÁVEL VONTADE DE BELEZA • DIE UNWIDERSTEHLICHE SEHNSUCHT NACH SCHÖNHEIT • Неизлечимое желание красоты

Page 7: M glamour hair care - img.tradeindia.comimg.tradeindia.com/fm/1207145/Glamourhaircare Catalogue.pdf · Puede utilizarse en cabellos teñidos, dejándolos suaves, con cuerpo y brillantes,

KERATINMOISTURIZING

LINE FOR DAMAGED HAIR

KIT KERATIN

ITA Lava con dolcezza i capelli secchi e sfibrati. La sua formula a base di proprietà nutrienti, svolge un’azione rigenerante sulla struttura capillare. Restituisce consistenza, morbidezza ed elasticità alla capigliatura.

EN DRY AND DAMAGED HAIR SHAMPOO. Gentle wash for dry and damaged hair. Thanks to this formula with nourishing properties, gives regenerative action to the hair structure. Gives back texture, softness and elasticity to the hair.

FR SHAMPOING – CHEVEUX SECS ET AFFAIBLIS. Lave avec douceur les cheveux secs et affaiblis. Sa formule à base de propriétés nourrissantes a une action régénérante sur la structure capillaire. Il redonne de la consistance, de la douceur et de l’élasticité à la chevelure.

ES CHAMPÚ – CABELLO SECO Y DESFIBRADO. Lava con suavidad el cabello seco y desfibrado. Su fórmula, a base de propiedades nutritivas, tiene una acción reparadora en la estructura capilar. Proporciona consistencia, suavidad y elasticidad al cabello.

PT SHAMPOO – CABELOS SECOS E SEM VIDA. Delicadamente, lave o cabelo seco e sem vida. Sua fórmula, com base de propriedades nutritivas,desencadeia uma ação regenerativa na estrutura do cabelo. De volve a maciez, a textura e a elasticidade ao cabelo.

DE SHAMPOO – TROCKENES UND STRAPAZIERTES HAAR. Wäscht die trockenen und strapazierten Haare sanft. Seine Formel von nährenden Eigenschaften übt eine regenerierende Wirkung auf die Kapillarstruktur aus. Gibt dem haar Konsistenz, Weichheit und Elastizität wieder.

RUS Мягко очищает сухие и ослабленные волосы. Питающая формула шампуня оказывает восстанавливающее действие на структуру волос и возвращает им пышность, мягкость и эластичность.

SHAMPOO capelli secchi e sfibrati

IT È stato creato per l'uso quotidiano sui capelli permanentati e colorati. Grazie alle sue proprietà, permette di mantenere più a lungo la permanente ed il colore. Eccellente per i capelli trattati.

EN Has been specially formulated for the daily care of permed or coloured hair. Its special properties helping to maintain perm or colour effects for longer. Excellent for treated hair.

FR Il a été créé pour un usage quotidien sur des cheveux permanentés et colorés. Grâce à ses propriétés particulières, il permet de maintenir plus longtemps la permanente et la couleur. Excellent sur cheveux traités.

ES Ha sido creado para el uso cotidiano sobre los cabellos con permanente o teñidos. Gracias a sus propiedades, permite mantener por más tiempo la permanente y el color. Es excelente para los cabellos tratados.

PT Foi criado para o uso quotidiano em cabelos com permanentes e tingidos. Graças às suas propriedades, permite manter por muito mais tempo o permanente e a cor. Excelente para os cabelos tratados.

DE Wurde für den täglichen Gebrauch bei dauergewelltem oder coloriertem Haar entwickelt. Dank der Eigenschaften dieses Produkts bleibt die Dauerwelle oder die Farbe längere Zeit über erhalten. Optimal für behandeltes Haar.

RUS Создан для ежедневного применения, для окрашенных волос и волос с химической завивкой. Благодаря своим свойствам позволяет надолго сохранить завивку и цвет. Идеально подходит для волос, поврежденных химической обработкой.

SHAMPOO cinq

INCURABLE DESEO DE BELLEZA • INCURÁVEL VONTADE DE BELEZA • DIE UNWIDERSTEHLICHE SEHNSUCHT NACH SCHÖNHEIT • Неизлечимое желание красоты

Page 8: M glamour hair care - img.tradeindia.comimg.tradeindia.com/fm/1207145/Glamourhaircare Catalogue.pdf · Puede utilizarse en cabellos teñidos, dejándolos suaves, con cuerpo y brillantes,

IT Una nuova formula detergente contenente i migliori ingredienti naturali che ne permettono l’uso quotidiano a tutte le età. Lascia i capelli pulitissimi senza privarli della necessaria e vitale idratazione. Il risultato: capelli puliti, elastici, robusti e brillanti.

EN A new cleansing formula containing the best natural ingredients to permit daily use at all ages. It leaves your hair clean without drying it out. The result: shining, sleek and healthy hair.

FR Une nouvelle formule détergente contenant les meilleurs ingrédients naturels pour un usage quotidien à tout âge. Laisse les cheveux très propres sans les priver de leur hydratation nécessaire et vitale. Le résultat: des cheveux propres, élastiques, plus robustes et éclatants.

ES Una nueva fórmula detergente que contiene los mejores ingredientes naturales que permiten su uso cotidiano a todas las edades. Deja los cabellos limpísimos sin quitarles la necesaria y vital hidratación. El resultado: cabellos limpios, elásticos, más robustos y brillantes.

PT Uma nova fórmula detergente contendo os melhores ingredientes naturais que permitem o uso quotidiano em todas as idades. Deixa os cabelos limpos sem privá-los da necessária e vital hidratação. O resultado: cabelos limpos, elásticos, mais robustos e brilhantes.

DE Eine neue Reinigungsformel mit den besten natürlichen Inhaltsstoffen für den täglichen Gebrauch in jedem Alter. Das Haar wird bis in die Tiefe gereinigt, ohne seine lebensnotwendige Hydratisierung zu verhindern. Das Ergebnis: sauberes, elastisches, kräftigeres und glänzendes Haar.

RUS Новая очищающая формула с самыми лучшими естественными ингредиентами, позволяющими пользоваться препаратом ежедневно в любом возрасте. Oчищает волосы, не лишая их необходимой и жизненно важной естественной влаги. Результат – волосы чистые, послушные, крепкие и блестящие.

IT La formula innovativa permette di rinforzare le squame cheratiniche e nutre il capello donandogli lucentezza. L’uso combinato dello Shampoo Keratin con la fiala Orchid-oil permettono di ottenere eccezionali e duraturi risultati.

EN Keratin enriching treatment. This effective formula acts to reinforce the keratin layer and leaves your hair soft and shiny. Use the Orchid oil phial after washing your hair with the specific Keratin Shampoo to achieve the best results.

FR Traitement kératinisant. La formule innovante permet de renforcer les squames kératiniques, nourrit le cheveu et lui redonne tout son éclat. L’emploi combiné du shampoing Keratin et de l’ampoule d’Orchid-oil permet d’obtenir des résultats exceptionnels et durables.

ES Tratamiento requeratinizante. La fórmula innovadora permite reforzar las escamas queratínicas y nutre el cabello otorgándole brillo. El uso combinado del Champú Keratin con la ampolla Orchid-oil, permite obtener resultados excepcionales y duraderos.

PT Tratamento queratinizante. A fórmula inovadora permite de reforçar as escamas queratinizantes e nutre o cabelo doando-o brilho. O uso combinado do xampu Keratin com a ampola Orchid-oil permite obter excepcionais e duradouros resultados.

DE Behandlung zur Keratinerneuerung. Innovative Formel zur Stärkung der Keratinzellen, zur Nährung des Haars und zur Verleihung von neuem Glanz. Durch die gemeinsame Anwendung von Shampoo Keratin und der Ampulle Orchid-oil werden ganz außergewöhnliche, dauerhafte Ergebnisse erreicht.

RUS Насыщение волос кератином. Укрепляет кератиновые чешуйки, делает волосы мягкими и блестящими. Для достижения максимального результата рекомендуется использовать ампулы с маслом орхидеи на чистые волосы, предварительно вымытые шампунем с маслом орхидеи.

TRATTAMENTO richeratinizzante

SHAMPOO havané gold

IT Conditioner istantaneo per la struttura del capello danneggiato da trattamenti chimici, da lavaggi con prodotti eccessivamente aggressivi o dallo stress da agenti atmosferici. MODO D'USO: applicare una noce di prodotto sui capelli umidi, massaggiare, pettinare e risciacquare abbondantemente con acqua tiepida.

EN Instant cream conditioner, hydrates and repairs hair weakened by aggressive shampoos, environmental stress and chemical treatments. INSTRUCTIONS FOR USE: apply a dab of product on damp hair, massage thoroughly, comb and rinse off.

FR Après-shampooing instantané pour la structure du cheveu abîmé par les soins chimiques, les lavages avec des produits excessivement agressifs ou par le stress des agents atmosphériques. MODE D’EMPLOI: appliquer une noix de produit sur les cheveux humides, masser, peigner et rincer abondamment avec de l’eau tiède.

ES Acondicionador instantáneo para la estructura del cabello dañado por tratamientos químicos, lavados con productos excesivamente agresivos o por la agresión de los agentes atmosféricos. MODO DE EMPLEO: aplicar una pequeña cantidad de producto en el cabello húmedo, masajear, peinar y aclarar con abundante agua templada.

PT Condicionador instantâneo para a estrutura dos cabelos danificados por tratamentos químicos, produtos de lavagem excessivamente agressivos ou estresse do clima. COMO USAR: aplique um pouco de produto no cabelo molhado, massageie, penteie e lave bem com água morna.

DE Ein unverzüglicher Conditioner für den Aufbau des durch chemische Behandlungen, waschen mit äusserst aggressiven Produkten, sowie durch den Stress infolge von Witterungseinflüssen beschädigtes Haar. ANWENDUNG: Eine kleine Menge Produkt auf das feuchte Haar auftragen, massieren, kämmen und dann reichlich mit lauwarmem Wasser ausspülen.

RUS Мгновенный кондиционер для волос, поврежденных химической обработкой, использованием слишком агрессивных моющих средств или атмосферными факторами. СПОСОБ ПРИМЕНЕНИЯ: Нанести порцию продукта размером с грецкий орех на влажные волосы, помассировать, расчесать и смыть большим количеством теплой воды.

INSTANT CREAM conditioner

ITA Trattamento particolarmente indicato per capelli inariditi e sensibilizzati anche dalla salsedine e dal cloro. MODO D’USO: applicare la crema e massaggiare. Lasciare in posa qualche minuto e sciacquare abbondantemente con acqua tiepida e procedere quindi all’acconciatura.

EN This treatment is ideal for dry and brittle hair, that lacks body, often as the result of frequent contact with chlorine or seawater. INSTRUCTIONS FOR USE: apply the cream and massage gently. Leave for a couple of minutes before rinsing thoroughly with warm water, then proceed to style as normal.

FR Traitement particulièrement indiqué pour les cheveux desséchés et sensibles au sel et au chlore. MODE D’EMPLOI: appliquer la crème et masser. Laisser reposer quelques minutes, rincer abondamment à l’eau tiède, puis coiffer.

ES Tratamiento indicado especialmente para los cabellos secos y sensibilizados también por la salinidad y por el cloro. MODO DE USO: aplique la crema y masajee. Deje actuar durante algunos minutos y enjuague abundantemente con agua tibia; efectúe luego el peinado.

PT Tratamento particularmente indicado para os cabelos áridos e que se tornaram sensíveis devido à água do mar e o cloro. MODO DE USAR: aplicar o creme e massagear. Deixar em posa por alguns minutos e enxaguar abundantemente com água morna e proceder com o penteado.

DE Behandlung, besonders gut geeignet für strapaziertes Haar, das durch Salz oder Chlor spröde und empfindlich geworden ist. GEBRAUCHSWEISE: die Haarcreme auftragen und einmassieren. Einige Minuten lang einwirken lassen, dann mit warmem Wasser gut ausspülen. Danach das Haar frisieren.

RUS Маска особенно подходит для сухих и поврежденных волос, рекомендуется для восстановления волос после купания в бассейне или морской воде. СПОСОБ ПРИМЕНЕНИЯ: массажными движениями нанести на чистые влажные волосы. Через несколько минут смыть обильным количеством теплой воды, сделать укладку.

CREAM

IT Ristrutturante condizionante bifasico della cuticola e del capello ad effetto istantaneo. Reidrata profondamente eliminando le alterazioni causate dai trattamenti tecnici. Modo d’uso: spruzzare sui capelli lavati e tamponati. Procedere quindi alla piega. Non va risciacquato.

EN Biphasic Restructuring Conditioner. A highly effective biphasic restructuring conditioner for the scalp cuticle and hair. With a deep toning action helping to repair the damage caused by chemical hair treatments. Instructions for use: spray on to newly washed hair while still damp, then proceed to style. Does not require rinsing.

FR Conditionneur restructurant biphasé. Conditionneur restructurant biphasé de la cuticule et du cheveu, à effet instantané. Il réhydrate en profondeur et élimine les altérations causées par les traitements techniques. Mode d’emploi: vaporiser sur cheveux lavés et tamponnés. Procéder ensuite à la mise en pli. Ne pas rincer.

ES Acondicionador restructurante bifásico. Acondicionador restructurante bifásico de la cutícula y del cabello de efecto instantáneo. Rehidrata profundamente eliminando las alteraciones causadas por los tratamientos técnicos. Modo de uso: rocíe sobre los cabellos lavados y húmedos. Efectúe entonces el peinado. No hay que enjuagar.

PT Condicionador bifásico. Reestruturação condicionante bifásica da cutícula e do cabelo com efeito imediato. Reidrata profundamente, eliminando as alterações causadas pelos tratamentos químicos. Como usar: aplicar sobre os cabelos lavados e cobertos. Em seguida, fazer a escova. Não enxaguar.

DE Zwei-Phasen-Conditioner. Zwei-Phase-Conditioner, der Kopfhaut und Haar mit sofortiger Wirkung Struktur verleiht. Dadurch, dass das Produkt viel Feuchtigkeit spendet, beseitigt es Irritationen aufgrund technischer Behandlungen.Gebrauchsanweisung: Auf das gewaschene, handtuchtrockene Haar sprühen und anschließend bis zum Haaransatz auftragen. Das Haar am Ende nicht ausspülen.

RUS Двухфазный восстанавливающий кондиционер. Двухфазный восстанавливающий кондиционер для волос и кожи головы. Интенсивно увлажняет и восстанавливает поврежденные волосы после процедуры окрашивания и химической завивки. Способ применения: нанести на чистые влажные волосы, сделать укладку. Не требует смывания.

SOFTNESS TWOristrutturante condizionante bifasico

IT Composto di sali minerali, ideale dopo la permanente, tintura, decolorazioni. Facilita l’asciugatura a phon rendendo i capelli lucidi e soffici. MODO D’USO: spruzzare uniformemente su tutta la capigliatura. Dopo qualche minuto di posa sciacquare abbondantemente.

EN Made of mineral salts. It is recommended after perming, coloring and hair bleaching. It makes the hair easier to dry and more softly radiant. HOW TO USE: spray the product all over the hair. After a few minutes rinse thoroughly.

FR Contenant sels variés, idéal après permanente, coloration, décoloration. Ce produit rend les cheveux lucides et souples pour un séchage au sèche-cheveux plus facile. MODE D’EMPLOI: vaporiser uniformément sur toute la chevelure et rincer soigneusement après quelques minutes de pose.

ES A base de sales minerales. Ideal despues de permanente, tinte y decoloración. Facilita el secado del cabello dandole brillo y suavidad. MODO DE EMPLEO: rociar uniformemente en todo el cabello, después de unos minutos de exposición, enjuagar abundantemente.

PT A base de sais minerais. Indicado depois da permanente, tintura e descoloração. Facilita a secagem dos cabelos tornando-os brilhantes e macios. MODO DE USO: vaporize uniformemente em toda a cabeleira. Depois alguns minutos de aplicação, enxague abundantemente.

DE Eine Mischung von Mineralsalzen, ideal nach Dauerwelle, Coloration, Blondierung. Erleichtert das Föhnen und verleiht dem Haar Glanz und Geschmeidigkeit. ANWENDUNG: Das Produkt gleichmäßig auf das Haar sprühen. Einige Minuten wirken lassen und dann reichlich abspülen.

RUS Cостоит из минеральных солей, идеально после перманентной завивки, окраски волос и обесцвечивания. Облегчает сушку волос феном, придавая им мягкость и блеск. СПОСОБ УПОТРЕБЛЕНИЯ: Распылять равномерно на всю поверхность волос. По истечении нескольких минут тщательно прополоскать.

MINERALIZING OIL spray

INCURABLE DESEO DE BELLEZA • INCURÁVEL VONTADE DE BELEZA • DIE UNWIDERSTEHLICHE SEHNSUCHT NACH SCHÖNHEIT • Неизлечимое желание красоты

Page 9: M glamour hair care - img.tradeindia.comimg.tradeindia.com/fm/1207145/Glamourhaircare Catalogue.pdf · Puede utilizarse en cabellos teñidos, dejándolos suaves, con cuerpo y brillantes,

IT Lucidante ad effetto immediato, dona la massima luminosità all’acconciatura. Data la sua formula bilanciata non unge e non appesantisce il capello. MODO D’USO: spruzzare sull’intera acconciatura a capelli asciutti.

EN Shiny treatment with immediate effect. It gives high sheen to the hair. Thanks to this balanced formula that makes the hair soft without heaviness or greasiness. HOW TO USE: spray thoroughly on dry hair.

FR Traitement à effet immédiat, qui rend la coiffure extrêmement brillante. Etant donné sa formule équilibrée, il ne graisse ni alourdit le cheveu. MODE D’EMPLOI: vaporiser sur toute la coiffure les cheveux secs.

ES Brillo de efecto immediato. Proporciona al cabello luminosidad. Gracias à su formula balanceada no deja pesado y graso el cabello. MODO DE EMPLEO: aplicar sobre todo el cabelo seco.

PT Brilho com efeito imediato, doa uma máxima luminosidade aos cabelos. Devido à sua fórmula balanceada não unge e não torna pesado o cabelo. MODO DE USAR: vaporizar sobre os cabelos enxutos.

DE Glanzspray von sofortiger Wirkung, verleiht der Frisur einen unwahrscheinlich schönen Glanz. Dank seiner ausgeglichenen Formel wird das Haar weder gefettet noch beschwert. GEBRAUCHSANWEISUNG: Das Produkt auf die ganze trockene Frisur sprühen.

RUS Блеск для волос с маслом орхидеи. Придает волосам великолепный блеск. Благодаря своей сбалансированной формуле не жирнит и не утяжеляет волосы. СПОСОБ ПРИМЕНЕНИЯ: распылить на сухие волосы по всей длине.

SMOOTHING glaze

IT Previene e riduce la formazione delle doppie punte e restituisce lucentezza e vigore alle punte secche, indebolite e sfibrate dal phon e dai trattamenti. MODO D'USO: applicare poche gocce dopo lo shampoo oppure quotidianamente sui capelli asciutti, in particolare sulle punte, non sciacquare.

EN LIQUID CRYSTALS. Prevents and reduces the risk of split ends and gives extra shine and condition to split and dried ends, often damaged by excessive hair dryer use or treatments. INSTRUCTIONS FOR USE: apply a few drops after shampooing or apply to dry hair each day, particularly the ends, without rinsing.

FR CRISTAUX LIQUIDES. Prévient et réduit la formation des doubles pointes, restitue tout leur éclat et toute leur vigueur aux pointes sèches, affaiblies et défibrées par l’action du sèche-cheveux et des traitements. MODE D’EMPLOI: appliquer quelques gouttes après le shampoing ou bien quotidiennement sur les cheveux secs, et plus particulièrement sur les pointes. Ne pas rincer.

ES CRISTALES LÍQUIDOS. Previene y reduce la formación de las puntas dobles y restituye brillo y vigor a las puntas secas, debilitadas y desfibradas por el secador y por los tratamientos. MODO DE USO: aplique pocas gotas después del champú o bien cotidianamente sobre los cabellos secos, especialmente sobre las puntas; no enjuague.

PT CRISTAIS LÍQUIDOS. Prevenir e reduzir a formação de pontas duplas e restituir brilho e vigor às pontas secas, frágeis e quebradiças devido ao uso do secador e dos tratamentos. MODO DE USAR: aplicar poucas gotas após o xampu ou quotidianamente sobre os cabelos enxutos, em particular sobre as pontas, não enxaguar.

DE FLÜSSIGKRISTALLE. Zum Vorbeugen und Reduzieren von Haarspliss - gibt trockenen, schwachen, durch Fönen und Behandeln strapazierten Haarspitzen neuen Glanz und frische Kraft. GEBRAUCHSWEISE: ein paar Tropfen nach der Haarwäsche oder täglich auf trockenes Haar und besonders auf die Spitzen auftragen, nicht auswaschen.

RUS ЖИДКИЕ КРИСТАЛЛЫ. Предупреждают и уменьшают образование секущихся кончиков волос, возвращают блеск и силу сухим и поврежденным в результате воздействия фена и других видов обработки волосам. СПОСОБ ПРИМЕНЕНИЯ: нанести несколько капель на чистые влажные волосы или применять ежедневно на сухие волосы, особенно на кончики волос. Не смывать.

IT Lacca volumizzante. MODO D’USO: spruzzare sulla capigliatura da almeno 15 cm di distanza. USO PROFESSIONALE.

EN Volumizing hairspray. INSTRUCTIONS FOR USE: style your hair, then spray from a distance of at least 15 cm. FOR PROFESSIONAL USE.

FR Laque volumisante. UTILISATION: vaporiser sur les cheveux à une distance d’au moins 15 cm. A USAGE PROFESSIONNEL.

ES Laca voluminizadora. MODO DE EMPLEO: distribuir sobre la cabellera a una distancia de por lo menos 15 cm. DE USO PROFESIONAL.

PT Spray fixador doador de volume. MODO DE USAR: aplique nos cabelos a uma distância de pelo menos 15 cm. USO PROFISSIONAL.

DE Baarlack für mehr volumen im Haar. GEBRAUCHSHINWEISE: Aus mindestens 15 cm Abstand auf die Haare sprühen. PROFESSIONELLER GEBRAUCH.

RUS ЛАК ДЛЯ СОЗДАНИЯ ОБЪЕМА. СПОСОБ ПРИМЕНЕНИЯ: сделайте укладку, распылите на волосы с расстояния 15см. Только для профессиональног о использования.

CRISTALLI liquidi

HAIRSPRAY strong

INCURABLE DESEO DE BELLEZA • INCURÁVEL VONTADE DE BELEZA • DIE UNWIDERSTEHLICHE SEHNSUCHT NACH SCHÖNHEIT • Неизлечимое желание красоты

Page 10: M glamour hair care - img.tradeindia.comimg.tradeindia.com/fm/1207145/Glamourhaircare Catalogue.pdf · Puede utilizarse en cabellos teñidos, dejándolos suaves, con cuerpo y brillantes,

MAKE-UP FOR HAIR fluid

shampoo&conditioner

IT Un prezioso mix di Keratina ed Oli naturali da Orchidea e Marula, dalle eccezionali proprietà nutrienti ed anti-ossidanti, caratterizza questo meraviglioso fluido, che ristruttura tutti i tipi di capelli, lasciandoli setosi e seducenti. L’avanzata tecnologia del dispositivo “Make Up for Hair”, “micronizzando” le molecole dei principi attivi del fluido, ne potenzia l’efficacia e l’assorbimento. ISTRUZIONI D’USO: Riempire l’apposito contenitore dello speciale dispositivo “Make Up for Hair” con il fluido e distribuirlo accuratamente sui capelli. AGITARE BENE PRIME DELL’USO. NON RISCIACQUARE.

EN A precious and miracle silky serum made with Keratin and purest Orchidea Oil and Marula Oil, thanks to its nourishing and anti-oxidant properties, it is all you need to detangle and conditioning even all the most dry, frizzy and brittle hair. The advanced technology of the special device “Make Up for Hair”, micronizing the molecules of the active ingredients of the fluid, it enhances their effectiveness and absorption. INSTRUCTION FOR USE: Fill the can of the salon tool “Make Up for Hair” with this special fluid and spread it all over the hair. SHAKE WELL BEFORE USE. NO RINSE OFF.

FR Merveilleux sérum soyeux et précieux, à base de Kératine, huile de Orchidea et huile de Marula, grâce à ses propriétés nourrissantes et anti-oxydantes, il est tout ce que vous avez besoin pour pour adoucir et restructurer même tous les cheveux les plus crépus et cassants, pour les cheveux merveilleux et séduisant. AGITER BIEN AVANT UTILIZATION. NE PAS RINCER.

ES Un suero milagroso y sedoso hecha con Queratina y más puros aceite de Orchidea y Marula, gracias a sus propiedades nutritivas y antioxidantes, es todo lo que necesita para desenredar y condicionar el cabello más seco, muy rizado y quebradizo; para un cabello seductor y maravilloso. AGITE BIEN ANTES DE USAR. NO ACLARAR.

PT Uma mistura preciosa de Queratina e óleos naturais de Orquídea e Marula, com nutrientes excepcionais e anti-oxidantes, este maravilhoso reestruturação médio todos os tipos de cabelo, deixando-o sedoso e sedutor. AGITAR ANTES DE USAR. NÃO ENXAGUAR.

DE Eine wertvolle und seidige Serum, mit Keratin, Orchidea Öl-und Marula-Öl gemacht, dank seiner nährenden und antioxidativen Eigenschaften, Ist ideal, um die trockenste Haar zu konditionieren, krauses und spröde müssen; für eine verführerisch und wundervollen Haar. VOR GEBRAUCH GUT SCHÜTTELN. NICHT AUSSPÜLEN.

RUS Флюид. Содержит кератин, масла орхидеи и марулы, благодаря чему обеспечивает питание и увлажнение волос, действует как антиоксидант. Облегчает расчесывание, кондиционирует очень сухие, поврежденные и вьющиеся волосы. ПЕРЕД УПОТРЕБЛЕНИЕМ ВЗБОЛТАТЬ. HЕ ПОЛОСКАТЬ.

IT L’avanzata tecnologia del dispositivo “Make Up for Hair”, “micronizzando” le molecole dei principi attivi del fluido, ne potenzia l’efficacia e l’assorbimento. ISTRUZIONI D’USO: riempire l’apposito contenitore dello speciale dispositivo “Make Up for Hair” con il fluido. Premere l’apposito tasto bianco per avviare la vaporizzazione del fluido. Distribuirlo accuratamente sui capelli. Ripetere più volte l’operazione, se necessario. AGITARE BENE PRIMA DELL’USO. NON RISCIACQUARE.

EN The advanced technology of the special device “Make Up for Hair”, micronizing the molecules of the active ingredients of the fluid, enhances their effectiveness and absorption. INSTRUCTION FOR USE: Fill the can of the hairdressing salon tool “Make Up for Hair” with this special fluid. Push the proper white button to start the vaporization of the fluid. Distribute and spread it all over the hair. Repeat more times the operation if needed. SHAKE WELL BEFORE USE. NO RINSE OFF.

FR La technologie du dispositif spécial “Make Up Hair”, avec la “micronisation” les molécules des substances actives du fluide, il améliore leur efficacité et leur absorption. MODE D’EMPLOI: Remplir la boîte du dispositif spécial “Make Up Hair” avec ce liquide spécial. Appuyez sur le bouton blanc bon de commencer la vaporisation du fluide. Distribuer et l’étaler sur toute la chevelure. Répétez plusieurs fois l’opération si nécessaire. Agiter bien avant utilization. NE PAS RINCER.

ES La tecnología avanzada del dispositivo especial “Make Up Hair”, micronizando las moléculas de los principios activos del fluido, mejora su eficacia y su absorción. INSTRUCCIONES DE USO: Llene el contenedor del dispositivo “Make Up Hair”con este líquido especial. Pulsar el botón blanco adecuado para iniciar la vaporización del fluido. Distribuir y difundir por todo el cabello. Repita varias veces la operación si es necesario. Agite bien antes de usar. NO ACLARAR.

PT A tecnologia avançada do dispositivo “Make Up for Hair”, “micronização” as moléculas dos ingredientes ativos do líquido, aumenta a eficácia e absorção. INSTRUÇÕES DE USO: Preencha o campo apropriado do dispositivo especial “Make Up for Hair” com o fluido. Pressione o botão branco adequado para iniciar a vaporização do fluido. Distribuir e espalhá-lo por todo o cabelo. Repita mais vezes a operação, se necessário. Agitar antes de usar. SEM EXÁGüE.

DE Die moderne Technologie der Vorrichtung “Make Up for Hair.”, durch die “Mikronisieren” der Moleküle der Wirkstoffe des Fluids erhöht die Wirksamkeit und Absorption. GEBRAUCHSHINWEISE: Füllen Sie das Fach des Gerätes “Make Up for Hair” mit dieser speziellen Flüssigkeit. Schieben Sie den korrekten Weiß Taste, um die Verdampfung der Flüssigkeit zu beginnen. Verteilen und breitete es auf der ganzen Haar. Wiederholen mehrmals den Betrieb, wenn nötig. Vor Gebrauch gut schütteln. NICHT AUSSPÜLEN.

RUS Способ применения в салоне: для более глубокого проникновения натуральных активных компонентов в кожу головы и волосы налейте флюид в резервуар «Make Up for Hair. Нажмите надлежащего белого кнопку, чтобы начать испарение жидкости. Распространение и распространение ее по всему волос. Повторите более раз операцию, если это необходимо. Перед употреблением хорошо взболтать. Не смывать.

IT Arricchito con ingredienti esotici e da lussureggianti fragranze ispirate alla natura, come olio di Orchidea, olio di Marula e Keratina, questo meraviglioso shampoo & condizionatore, è un lussuoso trattamento di bellezza, eccezionale nel detergere e districare anche i capelli più secchi e rovinati, fornendo loro intensa idratazione ed estrema morbidezza.

EN Enriched with special exotic ingredients such as Orchid Oil, Marula Oil and Keratin, this wonderful shampoo and conditioner provides hair with 10x more moisturization: for a seductive hair-look enchanting by a luxurious nature-inspired fragrance.

FR Enrichi avec des ingrédients exotiques spéciaux tels que huile d’Orchidée, l’huile de Marula et Kératine, ce merveilleux shampooing et des conditionneur aident à fournir les cheveux avec 10 fois plus d’hydratation, plus douce et plus lisse, avec luxueux parfum inspiré de la nature.

ES Enriquecida con ingredientes exóticos especiales tales como aceite de Orquídea y Marula y Queratina, este maravilloso champú y acondicionador productos ayudan a proporcionar el cabello con 10 veces más hidratación, más suave y lujosa fragancia inspirada en la naturaleza.

PT Enriquecido com ingredientes especiais exóticos, como óleo de Orquídea y Marula e Queratina, este maravilhoso shampoo e condicionador de ajuda a fornecer produtos de cabelo com 10x mais hidratação, mais suave olhar, mais luxuosa fragrância inspirados na natureza.

DE Mit speziellen exotischen Zutaten und mit luxuriösen Natur inspirierten Duft, wie Orchideen-Öl, Marula-Öl und Keratin angereichert, dieses wunderbare Shampoo und Conditioner Hilfe bieten Haar mit 10x Befeuchtung, weicher, glatter aussehen.

RUS Шампунь&Кондиционер. Содержит масла орхидеи и марулы, кератин. Обеспечивает интенсивное увлажнение волос, делает их мягкими и шелковистыми. это роскошный салон красоты.

MICRONIZER DIFFUSERFOR MAKE-UP FOR HAIR fluid

INCURABLE DESEO DE BELLEZA • INCURÁVEL VONTADE DE BELEZA • DIE UNWIDERSTEHLICHE SEHNSUCHT NACH SCHÖNHEIT • Неизлечимое желание красоты

Page 11: M glamour hair care - img.tradeindia.comimg.tradeindia.com/fm/1207145/Glamourhaircare Catalogue.pdf · Puede utilizarse en cabellos teñidos, dejándolos suaves, con cuerpo y brillantes,

Recommended