1MÉTHODE DE FRANÇAIS
1MÉTHODE DE FRANÇAIS
Céline HIMBER
Charlotte RASTELLO
Fabienne GALLON
Adaptation pour l’Italie : Clotilde Cargnelli et Lorena Zaccagnino
deux2
Crédits photographiques :p.14 : © Gettyimages/Ricky John Molloy ; p. 15 : Gettyimages/Joern Rynio, George Marks, Kevin Summers, Paul Bricknell, StevenMorris, Richard Sprang, Dorling Kindersley, Lew Robertson, David Murray, Eric Anthony Johnson, PBJ Pictures p.16-17 : © Gettyimages/Keith Brofaky ; p. 20 a : © Presse Sports ; p. 20 b : © Abaca-Presse ; p. 20 c : S. Benhamou/Gamma ; p.20 d : © Catarina-Vandeville/Gamma ; p. 22 : © Catarina/Gamma ; p. 27 : © Boutet/Oredia (détail) ;p. 30 : © Label Image pp. 38-39 a : © Benelux Press/Photononstop ; pp. 38-39 b : M. Colonel / Hoa-Qui ; pp. 38-39 c : © La Poste 2005 ; pp. 38-39 d : © F. Chazot/Hoa-Qui ; pp. 38-39 e : © B. Pellerin/Maxppp ; pp. 38-39 f : © F. Jalain /Explorer Hoa-Qui ; pp. 38-39 g : © H. Champollion / Top pp. 42-43 : © Gettyimages/Ryuichi Satop. 46 a : © Boutet/Oredia ;p. 46 b « Tous différents, tous égaux » : logo de la campagne européenne de la jeunesse contre le racisme, la xénophobie, l’anti-sémitisme et l’intolérance organisée par le Conseil de l’Europe en 1995 p.51 a : Luc Gnago/Reuters, p. 51 b, c, d Hoa-Qui p. 53 : © Zaubitzer/Editing Server p. 55 : © Photothèque Hachette p. 56 a : © Abaca Press ; p. 56 b : © Gamma ; p. 56 c, d : R. Delalande/JDD/Gamma ; p. 56 e,f : © Rosinski - Van Hamme - Le Lombard (Dargaud-Lombard S.A.)- 2005 ; p. 56 g, h : © Photothèque Hachette pp. 64-65 a, b, d, f, g : © Coll. Roger-Viollet ; pp. 64-65 c : © La Documentation française, Ph. J.M. Marcel ; pp. 64-65 e : © Akg-images ; pp. 64-65 h : © Lapi/Roger-Viollet pp. 68-69 : © Gettyimages/Hummerp. 71 a : © Carossio/Francedias ; p.71 b : © Photothèque Diathem p. 72 a : © V. Leblic/Photononstop ; p. 72 b : © Simeone/Photononstop p. 75 a : © Stock Photos/Photononstop ; p.75 b : © J.D. Risler/ Francedias ; p. 75 c : © M. Huteau / Ana ; p. 75 d : © J.Y. Guillaume/Francedias p. 77 a, b, c, e, f : © Gettyimages, p. 77 d : © Richard Bouhet/AFPp.78 a : Setboun Photos/Sipa, b,c Gettyimagesp. 82 a : © D. R. ; p. 82 b : © TCL p. 83 a, b, c, d, e, f : D. R. pp. 90-91 a : © SNCF ; b : © S. Grandadam/Hoa-Qui ; c : ©Hachette livre Education ; pp. 90-91 d : S. Cordier/Hoa-Qui ; pp. 90-91 e : © P. Jordan/Network/Rapho ; pp. 90-91 f : © Bertrand/Urba-images ; pp. 90-91 g : © J. Damase/Hoa-Qui pp. 94-95 : © Gettyimages/Mel Yatesp. 98 a : © D.R.p.103 a : Hugues Hervé/Hémisphère, b, c, d : Gettyimages, e : Elie/Wallisp.113 a : Marie-Pierre Lambert ; b, c, d, e : Gettyimages/Matthew Septimus, Simone Mueller, Christian Guy, Kathy Collinsp.114 a : Claude Paris/Rea, b : Lebeau/Sipa, c : Descamps/Wallis, d : Meigneux/Sipapp. 116-117 a : © De l’Horme/Photononstop ; b : © Picture Press/StudioX ; c : © H. Porchier/BEP/LeDauphinéLibéré/Maxppp ;d : © Jules/SIPA ; e : © J.F. Rivière/Top ; f : © Chevalier/Oredia ; g : P. Roy/Hoa-Qui ; h : © S. Villerot/REA ; i : © Stockfood/StudioX ;j : © A.Wolf/Hoa-Qui ; k : © Age Fotostock/Hoa-Qui ; Gettyimages/Bob Landryp. 133 a : © Merillon-Stevens/Gamma ; b : © Benainous-Duclos/Gamma ; c : © J.M Ayral/Gamma ; d : © Terry Schmitt/UPI/Gamma p. 150 a : © M. Pedone/Zefa/Corbis ; b © C. Kunin/Corbis p. 151 a : © Getty/David Roth ; b : © Getty/Aura ; c : J. Hollingsworth/Corbisp. 167 a : © Emely/Zefa/Corbis ; b : J. Cats&H. Withoos/Zefa/Corbis
Couverture : AmaranteConception de la maquette intérieure : Amarante / Barbara CaudrelierMise en page : Amarante / Barbara CaudrelierIllustrations : Denis Viougeas, Grégoire Belko et Nathalie LemaireCartographie : Hachette ÉducationRecherche iconographique : Magali Bru, AmarantePhoto de couverture : Odilon Dimier PhotoAlto Agency RF CollectionsCoordination éditoriale : Manuela Usai
ISBN : 978-2-01-155576-2© Hachette Livre 2008, 43, quai de Grenelle, 75905 Paris cedex 15.www.hachettefle.com
Fotocopie per uso personale del lettore possono essere effettuate nei limiti del 15% di ciascun volume dietro pagamento alla SIAE del compenso previsto dall’art. 68, comma 4, della legge 22 aprile 1941 n. 633 ovvero dall’accordo stipulato tra SIAE, AIE, SNS, e CNA, CONFARTIGIANATO, CASA, CLAAI, CONFCOMMERCIO, CONFESERCENTI il 18 dicembre 2000.Le riproduzioni per uso differente da quello personale potranno avvenire, per un numero di pagine non superiore al 15% del presente volume,solo a seguito di specifica rilasciata da AIDRO, corso di Porta Romana 108, 20121 Milano, e-mail: [email protected]
trois3
Avant-proposLe mag’1 s’adresse à un public de jeunes adolescents poursuivant leur apprentissage de la langue française.
Une préparation au Delf A1..Le mag’1 a pour objectif de préparer les élèves à communiquer dans des situations élémentaires de la vie quotidienne tout en leur faisant découvrir différents aspects de la culture française. Les contenus linguistiques et culturels proposés suivent les recommandations du Cadre européen commun de référence et préparent au Delf A1.
Une organisation modulaire par double page conçue sur un mode magazine..Le mag’1 est composé d’une unité de départ suivie de quatre modules. Dans chaque module : deux unités. Au fil du livre, les élèves suivent la vie quotidienne d’un groupe de jeunes adolescents participant à un atelier journalisme et découvrent à chaque unité une page du magazine « Le mag’ » conçu dans l’atelier.Chaque module de la méthode s’ouvre sur un contrat d’apprentissage présentant le thème et les objectifs de chaque unité.Chaque unité se compose des séquences suivantes :
> Une première double page Oral présente un épisode de l’histoire des personnages. Elle est axée sur la compréhension et l’expression orales.
> La deuxième double page Écrit présente un extrait du magazine créé par les jeunes et des activités portant sur la compréhension et l’expression écrites.
Dans chacune de ces deux doubles pages, les actes de parole et un thème lexical sont présentés et travaillés. > Un travail systématique sur la langue est proposé dans les pages Grammaire : trois pages d’observation, de systématisation
et d’entraînement grammatical, accompagnées de règles explicites ; également un point de Phonétique à travers une chanson.> Une page Lexique qui permet d’enrichir le vocabulaire vu dans l’unité.> Une page Communique propose des activités de réemploi en production.> Une page Fais le point, conçue sur le modèle des épreuves du Delf A1, et proposant des stratégies
d’apprentissage, clôt chaque unité. À la fin du module
> Une double page Civilisation aborde un point culturel de manière ludique.> Une BD authentique reprenant le thème et les contenus du module.> Une page finale d’auto-évaluation (J’évalue mes compétences).
Le cahier d’exercices intégré au livre de l’élève motivant et ludique reprend les rubriques du livre. En complément, une page Sons et graphiesest consacrée à la pratique de l’orthographe. À la fin du module, une page Projet propose une activité pour l’ensemble de la classe.
Une évaluation très rigoureuse..> Des pages de révision pour retravailler les acquis : pour chaque unité, dans le livre élève, une page Fais le point structurée par
compétences sur le modèle du DELF ; une page dans le cahier d’exercices, structurée par points linguistiques et notée sur 20.> Des pages d’auto-évaluation :
– à la fin de chaque unité du livre de l’élève, une rubrique J’évalue mes compétences reprenant les objectifs du CECR niveau A1– à la fin de chaque unité du cahier d’exercices, une page Évalue tes connaissances, notée sur 20 et à la fin du module des activités à faire en autonomie, notées sur 20.
> Une série de fiches tests, par unité dans le guide pédagogique, notées, organisées par compétences et directement utilisables en classe par le professeur.
En annexe.....À la fin du livre de l’élève : des tableaux de conjugaison, deux cartes de France et un index analytique ; à la fin du cahier, un glossaire.
Autres composants..En complément du manuel, Le mag’1 comprend :
– un CD audio pour la classe, support de toutes les activités orales symbolisées par le avec des dialogues animés et des chansons qui « bougent » !
– un CD élève symbolisé par le reprenant les dialogues, les chansons et les activités orales des pages Fais le point de chaque unité du livre élève.
– Le magazine : le livret d’approfondissement culturel, qui peut être utilisé sur les trois niveaux. Il est composé de trois parties : la première présente des thèmes culturels propres à sept pays de la Francophonie ; la deuxième des sujets CLIL (2 par niveau), et la troisième, une histoire suivie illustrée, de niveau A1/A2, avec des activités d’exploitation.
– un guide pédagogique qui propose une exploitation de toutes les activités du livre de l’élève et du cahier d’exercices ainsi que les corrigés et apporte des informations culturelles et des suggestions d’activités complémentaires. Il contient également des fiches photocopiables (révisions, approfondissements, tests).
– une vidéo pour la classe.
Et maintenant, à vous de découvrir Le mag’1 !
Mode d’emploiLE MAG’
quatre4
Le mag’ è organizzato in 4 moduli di 2 unità ciascuno e presenta la vita quotidiana di un gruppo di adolescenti che partecipano a un laboratorio
di giornalismo e creano in ogni Unità una pagina della rivista (Le mag’).
IN APERTURA DI MODULO.
Un contrat d’apprentissage presenta gli obiettivi comunicativi e grammaticali di ogni unità.
L E M A G - M O D E D ’ E M P L O Icinq5
> Due aiuti alla comprensione e alla produzione: un box che presenta gli actes de parole incontrati nel dialogo e una rubrica Mes mots , che lavora il lessico.
> À toi ! : attività da svolgere a coppie o in gruppo, che richiedono il reimpiego delle strutture comunicative e del lessico appreso.
ORAL
La tappa ORAL propone l’ascolto e la comprensione di un dialogo in cui si presenta un episodio della storia dei personaggi.
Una struttura ricorrente:> Observe : una fase di preparazione all’ascolto,
che prevede l’osservazione delle immagini e dei documenti.
> Tu comprends ? : una fase di comprensione globale e dettagliata del dialogo.
IN OGNI UNITÀ : un lavoro sulle quattro abilità..
ÉCRIT
La tappa ÉCRIT propone una pagina della rivista «Le mag’ », creata dai ragazzi che partecipano al laboratorio di giornalismo.
La struttura è simile a quella della doppia pagina di Oral.
six6
Mode d’emploiLE MAG
Le strutture grammaticali (e verbali) sono presentate e sviluppate attraversotabelle e spiegazioni.
Esercizi di applicazione e sitematizzazionedella regola.
Attività di deduzionedella regola incontesto.
Le tre pagine GRAMMAIRE
IN OGNI UNITÀ: un lavoro di approfondimento sulla lingua..
Presentazione della fonetica attraverso canzoni e attività.
CommuniqueRielaborazione finale degli actes de parole e degli obiettivi comunicativi dell’unità.
Fais le pointAttività di revisione globale, sul modellodell’esame DELF.
LEXIQUERiepilogo e approfondimento delle aree lessicali incontrate nell’unità.
L E M A G - M O D E D ’ E M P L O Isept7
Una doppia pagina di Civilisation, che presentadiversi aspetti della culturafrancese.
IN CHIUSURA DI MODULO..
BDUn momento ludico
in compagnia dei grandi classici del fumetto
francese per riprendere uno dei temi del modulo e scoprire un linguaggio
più familiare. I fumetti sono accompagnati
da attività che aiutano la comprensione globale.
J’évalue mes compétencesUna pagina per valutare le competenze acquisite nel modulo dal punto di vista comunicativo, grammaticale e lessicale.
Il simbolo indica le attività registrate nel CD per lo studente, sulCD è indicato il numero della traccia.
Il simbolo indica le attività registrate nel CD per l’insegnante.
Il simbolo indica le attività da svolgere in piccoli gruppi.
huit
MODULE 1 MODULE 2UNITÉ 0
Premiers joursUNITÉ 1
Je suis fan !UNITÉ 2
Spécial collègeUNITÉ 3
Tous différentsOBJECTIFSCOMMUNICATIFS
– Saluer– Être poli– Prendre contact– Communiquer
en classe– Identifier quelque
chose
– Se présenter– Présenter quelqu’un– Parler de la
profession
– Exprimer ses goûts– Parler de son emploi
du temps
– Se décrire et décrire quelqu’un
– Dire et demander l’âge– Dire et demander la
nationalité– Écrire un slogan
GRAMMAIRE – Les consignes de classe p.14
– Les pronoms personnels sujets p.22
– Le verbe s’appeler p.22
– Le verbe être p.23– Qui est-ce ? p.24
– Les articles définis p.32
– Les verbes en -er p.32– Qu’est-ce que… ? p.33– Le verbe avoir p.33– Le pronom personnel
on p.34
– La négation (1) p.48– Le féminin (1) p.48– Les articles
indéfinis p.49– Le pluriel p.50
PHONÉTIQUE L’alphabet français L’intonation de l’interrogation et de l’affirmation
Le e final muet Les consonnes finales muettes
LEXIQUE – Le matériel scolaire– L’alphabet
– Quelques professions
– Les nombres de 0à 20
– L’école– Les matières scolaires– Les jours de la
semaine– Quelques sports
– La description physique– La description du
caractère– La nationalité
Communique p.26 Communique p.36 Communique p.52
Fais le point p.27 Fais le point p.37 Fais le point p.53
THÈMESTRANSVERSAUX
– Convivialité : apprendre à se connaître
– Interculturel : quelques stars françaises et internationales
Convivialité : les rapports entre élèves et profs
Éducation pour la paix : le respect des différences
CIVILISATION Voici la France p. 38
BD : Les taupes p. 40
J’évalue mes compétences p. 41
Tableau des contenus
8
L’Histoire
J’évalue mes
BD : La fille idéale
Les annexes p. 120 cahier d’exercices p. 127 glossaire p. 205Tableau des conjugaisons p.120Les cartes de France p.124Index analytique p.126
neuf
MODULE 2 MODULE 3 MODULE 4UNITÉ 4
Photo de familleUNITÉ 5
Vive les vacances !UNITÉ 6
Quelle journée !UNITÉ 7
Chez moiUNITÉ 8
On va faire la fête !– Présenter sa
famille– Exprimer
l’appartenance
– Parler de ses vacances
– Écrire une carte postale
– Parler des loisirs
– Demander et dire l’heure
– Parler de ses activités quotidiennes
– Exprimer une obligation, un ordre, un conseil
– Décrire sa maison– Décrire sa chambre– Situer dans l’espace
– Parler au téléphone– Inviter quelqu’un et
répondre à une invitation
– Dire la date
– La négation (2) avec pas de p.58
– Les adjectifs possessifs p.58
– Les pronoms personnels toniques p.59
– Révision des verbes p.60
– Les articles contractés p.74
– Les verbes partir et aller p.74
– Les prépositions de lieu à et chez p.75
– Les adverbes interrogatifs oùet comment p.75
– Le verbe faire p.76
– Le verbe prendre p.84– Le verbe manger p.84– Les verbes
pronominaux p.85– Le féminin (2) p.85
– L’impératif p.100– Il y a/Il n’y a pas de
p.101– Les prépositions
et les adverbes de lieu p.101
– Le futur proche p.110– Je voudrais p.110– Le verbe venir p.111– L’interrogation p.111
L’opposition [s] / [z] L’opposition [y] / [u] L’opposition [ʃ] / [�] Les graphies des sons [s] et [f]
Les voyelles nasales
– La famille– Quelques loisirs– Les médias et la
communication– Les personnes
célèbres
– Les moyens de transport
– Les lieux de vacances– Quelques activités– Les logements de
vacances
– Les nombres de 21 à 69
– Les moments de la journée
– Les activités quotidiennes
– La maison – La chambre
– La fête– Le téléphone– Les mois– Les saisons
Communique p.62 Communique p.78 Communique p.88 Communique p.104 Communique p.114
Fais le point p.63 Fais le point p.79 Fais le point p.89 Fais le point p.105 Fais le point p.115
– Convivialité : les relations familiales
– Interculturel : quelques familles françaises célèbres
Interculturel : les loisirs des adosfrançais, les vacances,les classes de découverte
– Société : la grève– Interculturel : la
journée d’un adolescent français
Interculturel : les changements dans la vie (déménagements,emménagements)
– Convivialité : l’entraide et la collaboration
– Interculturel : les fêtes françaises
Un petit tour en France p. 90 Les fêtes en France p. 116
BD : Un beau matin p. 92 BD : C’est une erreur ! p. 118
J’évalue mes compétences p. 93 J’évalue mes compétences p. 119
9
de France p.64
L E M A G - T A B L E A U D E S C O N T E N U S
compétences p. 67
p. 66
1
dix10
UNITÉ 0 Premiers jouSalut, ça va ?Dialogue 1UNE JOLIE FILLE – Salut Thomas, ça va ?
THOMAS – Oui, ça va et toi ?
LA JOLIE FILLE – Ça va. Bon, ben… Salut !
THOMAS – Salut !
Dialogue 2RÉMI – Oh ! Pardon monsieur ! Bonjour.
LE DIRECTEUR – Ah ! Rémi, bonjour ! Ça va ?
RÉMI – Oui, oui, ça va… Et vous ?
LE DIRECTEUR – Ça va, merci ! Au revoir !
RÉMI – Au revoir !
2
1
1
2
3 4
2
Observe les dessins
1 Cosa significa ?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tu comprends ?3 Ascolta il dialogo 1 e associa.
Salut, ça va ?Salut !
4 Ascolta il dialogo 2 e associa.Pardon !Bonjour !Au revoir !Merci !d
cb
a
b
a
2 Secondo te, che cos’è la ?Une école.Un club pour les jeunes.b
a
2
3
5 Leggi i dialoghi e completa la tabella.
Mes mots6 Associa.
cinéma journalismeba
7 Scegli una situazione e saluta un compagno.
À toi !
ORAL
U N I T É 0onze11
urs3 4
Dialogue 1 Dialogue 2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bonjour.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ça va... et vous ?
Salut ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 2
A B
Prendre congéFAMILIERSalut !Tchao !
POLIAu revoir.À bientôt.
SaluerFAMILIERSalut ! Ça va ? Ça va, et toi ? / Oui, ça va.POLIBonjour Monsieur / Madame !Ça va ? Ça va, et vous ? / Oui, ça va, merci !
Premiers jou
douze12
En classeDialogue 1THOMAS – Madame, s’il vous plaît ? Je ne comprends pas.
LA PROF – Regarde au tableau.
Dialogue 2LA PROF – Thomas... Thomas !
THOMAS – Pardon. Oui ?
LA PROF – Lis, s’il te plaît !
THOMAS – Oui, d’accord.
Dialogue 3LA PROF – Qu’est-ce que c’est ?
L’ÉLÈVE – C’est un livre.
LA PROF – C’est un livre de français ?
L’ÉLÈVE – Non, c’est une BD.
LA PROF – Bon, écoute et écris !
UNITÉ 01
Dialogue 1Dialogue 2Dialogue 3
1 2 3 4
Observe1 Dove sono?
À l’école. À la Maison des Jeunes.
Tu comprends ?2 Ascolta i dialoghi e associa.
Lis, s’il te plaît ! Écoute et écris.Je ne comprends pas.Regarde au tableau.
3 Che cosa dice Thomas?Pardon.Je ne comprends pas.Non, c’est une BD.
4Osserva e associa.Lis. Écoute. Écris. Regarde.dcba
cb
a
d
c
b
a
ba
4, 5, 6
ORALurs
U N I T É 0
9 Scegli un oggetto nella classe e gioca con un compagno.
À toi !
2 3
Mes mots6 Osserva e ascolta.
un garçon une fille
un livre une cassette
un tableau un stylo
une BD une écolehg
fe
dc
ba
treize13
Être poliS’il te plaît.S’il vous plaît.Merci beaucoup.Pardon !
Identifier une choseQu’est-ce que c’est ?C’est un livre.C’est une BD.
5 Ascolta e mima.
7 Mima un ordine. Il tuo compagnoindovina.
8 Ascolta. Che cos’è?C’est un livre.
Premiers joursMODULE 0
LEXIQUE
quatorze14
1 Ascolta e canta.
A B C D E Écoute bien ce jeu !
F G H I J Et joue, toi aussi.
K L M N O Observe ! Oui, bravo !
P Q R S T Tu comprends, ok ?
U V W Oui, c’est l’alphabet.
X Y et Z À toi, s’il te plaît !
N’oublie pas !
é « e » accent aiguè « e » accent grave
ê « e » accent circonflexeç « c » cédille
ll 2 « l »
2 Ascolta e scrivi.
3 Leggi le parole lettera per lettera.garçonstyloécoutefootballa
a
a
a
un crayon
une trousse
un classeur
une table
une élève
7
LEXIQUE
6 Associa.« Écoute bien ce jeu ! »« Et joue, toi aussi ! »« Observe ! Oui, bravo ! »« Tu comprends, OK ? »d
c
b
a
1
1
2
2
3
3
4
45
7 Gioca al dettato.
À toi !
U N I T É 0quinze15
4Conosci già qualche parola francese? Leggi e associa.Collier
Gilet
Salopette
Boutique
Chic
Croissant
Baguette
Champagne
Champignon
Crêpe
Pâté
Purée
5 Conosci altre parole in francese ?
l
k
j
i
h
g
f
e
d
c
b
a 6
7
8
910
11
12
MODULE 1
UNITÉ
1Grammaire- Les pronoms personnels
sujets - Le verbe s’appeler- Le verbe être- Qui est-ce ?
Apprendre àSe présenterPrésenter quelqu’unParler de la profession
douze12
DécouvrirLa BD : Les taupesCivilisation : Voici la France
UNITÉ
2Grammaire- Les articles définis - Les verbes en -er- Qu’est-ce que… ?- Le verbe avoir- Le pronom personnel on
Apprendre àExprimer ses goûtsParler de son emploi du temps
UNITÉS 1 et 2
Observe1 Guarda i documenti e le immagini e rispondi.
C’est un atelier de : Les personnages sont :1. cinéma. 1. deux filles et trois garçons.2. journalisme. 2. trois filles et un garçon.
Tu comprends ?2 Ascolta il dialogo. Vero o falso ?
Nico est acteur. Thomas présente ses amis. Zoé est fan de Tom Cruise.
3 Riascolta il dialogo e collega ogni persona alla frase che pronuncia.
Zoé Je suis journaliste.Rémi C – R – O – U – S – EThomas Je suis fan de Tom Cruise !Nico Tu es acteur ?
4Completa.Nico se présente, il est . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Un garçon arrive en retard, il s’appelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Les autres s’appellent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Zoé est . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de Tom Cruise.
a
bc
d
ba
d
cb
a
cb
aV F
1
NICO – Bonjour à tous !
TOUS – Bonjour !
NICO – Je m’appelle Nicolas, je suis journaliste. Alors, toi, comment tu t’appelles ?
MAÏA – Je m’appelle Maïa.
RÉMI – Moi, c’est Rémi, et…
ZOÉ – Et moi, je m’appelle Zoé !
NICO – Oui, qui est-ce ?
THOMAS – Euh, c’est Thomas Crouse…
RÉMI – Tom Cruise ?
NICO – Entre.
RÉMI – Tu es acteur ?
THOMAS – Non, je m’appelle Thomas Crouse : C-R-O-U-S-E !
NICO – Salut Thomas ! Moi, c’est Nico. Voilà Rémi,Zoé et Maïa.
ZOÉ – Moi, je suis fan de Tom Cruise !
Atelier journalisme
dix-huit18
UNITÉ 1 Je suis fan
8
8
5 Jeu de rôles. Sei uno dei personaggi del documento . Presentati ai tuoi compagni.
Mes mots6 Ascolta e canta.
Un, deux, trois, je m’appelle Benoît.
Quatre, cinq, six, et moi, c’est Alice.
Sept et huit, tu t’appelles Judith.
Neuf et dix, et toi, c’est Yanis !
7 A coppie: dettatevi dei numeri.
8 Trova la / le risposte possibili.Salut ! Je m’appelle Thomas, et toi ?1. Salut ! Tu t’appelles Jérôme.2. Salut ! Je m’appelle Laure.3. Salut ! Moi, c’est Pierre.Hélène, tu es fan de cinéma ?1. Oui, je suis actrice.2. Oui, je suis acteur.3. Non, je suis chanteuse.
b4
a
9 Presentati allaclasse e chiedi a untuo compagno comesi chiama.
À toi !
2 3
Se présenterComment tu t’appelles ? > Je m’appelle Maïa.
> Moi, c’est Théo.
Présenter quelqu’unVoilà Rémi, Zoé et Maïa ! Qui est-ce ? / C’est qui ?> C’est Johanna. / Elle s’appelle Johanna.> Je te présente Johanna.
Enchanté(e).
Je suis journaliste.Tu es acteur ?Elle est chanteuse.
Parler de la profession
Abed
Maïa
Journalisme
Renoir
Rémi
Journalisme
Leblanc
Zoé
Journalisme
Crouse
Thomas
Journalisme
4ORAL
M O D U L E 1 - U N I T É 1dix-neuf19
!
9
UNITÉ 1 Je suis fan !
vingt
Je suis fan de
Prénom :
Nom :
Profession :Je m’appelle
Prénom :
Nom :
Adresse :
�Salut,
je m’appelle Rémi !
Voilà Thierry Henry.
ll est joueur de football.
F A N C L U BF A N C L U B
Coucou ! Moi c’est Maïa. Je
suis fan de Lorie, la chanteuse.
Le vrai prénom de Lorie, c’est
Laure.
Maphoto
Bonjour, je m’appelle Thomas.
Voilà Vanessa Paradis, elle est actrice et
chanteuse. Elle est
aussi mannequin.
Et toi ? Tu es fan
de Céline Dion, Alizée,
Johnny Depp?
Complète la fiche « Fan Club »
pour gagner un poster !
Salut,je m’appelle Zoé !
Moi, je suis fan
de Tom Cruise.
ll est acteur.
�
�
,
&
e1
20
M O D U L E 1 - U N I T É 1
7 Presenta una star alla classe.
À toi !
ÉCRITObserve1 Conosci le star della pagina accanto?
Oui Non
Tu comprends ?2 Vero o falso?
Rémi est joueur de foot.Lorie s’appelle aussi Laure.Thomas est fan de Thierry Henry.Vanessa Paradis est mannequin.
Mes mots3 Associa le frasi ai disegni.
Il est joueur de foot.Il est chanteur.Il est acteur.Elle est mannequin.Elle est chanteuse.Elle est actrice.
4Quali star francesi conosci e qual è la loro professione?
5 Decifra il messaggio segreto e scoprirai quale personaggio si sta presentando.
�����, � ��� ��� �._ _ _ _ _ , _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ .� ��� ��� ��� � _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _�����._ _ _ _ _ _ _ .
� = A = E� = C � = P� = L � = S
6 En classe. Scegliete uno o due personaggi famosi. Cercate delle foto e scrivete una piccola presentazione della star.
f
ed
d
c
c
b
b
a
aV F
vingt et un21
STAR PROFESSION
Alizée................................................................................................................................................
Chanteuse................................................................................................................................................
1 2
3 4
5 6
Je suis fan !Je suis fan ! GRAMMAIREUNITÉ 1
vingt-deux
Les pronoms personnelssujets 1 Rileggi il dialogo a p. 18 e completa
le frasi. …………… m’appelle Zoé.…………… es acteur ?
2 Scegli il pronome personale appropriato. Ce sont Brad Pitt et Leonardo di Caprio : ils / elles sont acteurs.Voilà Thomas et Juliette, ils / elles sont français.Je suis fan de Johnny Depp, il / elle est acteur.Je / Tu es chanteur ?Voilà Carla Bruni, il / elle est chanteuse.Je / Nous m’appelle Lorie. C’est David Trezeguet, il / elle est joueur de foot.Ce sont Céline Dion et Alizée : ils / elles sont chanteuses.C’est Laetitia Casta, il / elle est mannequin.
Le verbe s’appeler3 Rileggi il dialogo a p. 18 e ricomponi lefrasi.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S’APPELER .Je m’appelleTu t’appellesIl / Elle s’appelleNous nous appelonsVous vous appelezIls / Elles s’appellent
4 Presenta i seguenti personaggi.
Il . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 Collega le colonne e forma delle frasi.JeTu s’appelleIl vous appelez Jean.Elle m’appelle Marie.Nous s’appellent Jeanne et Zoé.Vous t’appelles Pierre et Jules.Ils nous appelonsElles
b
a
b
a
i
h
f
d
b
b
a
g
e
c
a
Comment
Nicolas.m’ t’tu
appelle
appelles ?
Je
Je m’appelle Nico.
Je m’appelleAlizée.
I pronomi personali soggetto sono: je noustu vousil ilselle elles
In francese, il soggetto deve essere sempre espresso.Elle s’appelle Johanna. = Si chiama Johanna.
22
S’appeler è un verbo del primo gruppo (vedi p. 32).
Il verbo s’appeler raddoppia la l alla prima, seconda, terza persona singolare e alla terza persona plurale.
Laetitia Casta
M O D U L E 1 - U N I T É 1
6 Completa con il pronome personale appropriato.
Bonjour ! …........... vous appelez comment ?…........... nous appelons Judith et Émilie. Et toi, …........... t’appelles comment ?Moi, …........... m’appelle Sarah.…........... s’appellent comment ?…........... s’appelle Laure.
7 Completa con -e, -es o -ent.Je m’appell…........... Thomas.Voilà les élèves : ils s’appell…........... Marc et Simon.Il s’appell…........... Rémi.Elles s’appell…........... Martine et Mathilde. Tu t’appell…........... Zoé.Elle s’appell…........... Maïa.
8 Completa le frasi coniugando il verbo s’appeler.
Je m’…..................... Maïa.Tu t’…..................... Zoé.Salut les garçons ! Nous nous ….....................Alice et Élodie.Et vous, vous vous …..................... comment ?Bonjour ! Nous, nous …..................... Georges et Alexandre. Ils …..................... Tom et Pierre !Et elles, elles …..................... Marie et Brigitte.
Le verbe être9 Rileggi il documento a p. 20 e ricomponi
le frasi.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ÊTRE .Je suisTu esIl / Elle estNous sommesVous êtesIls / Elles sont
10 Collega. Je est chanteur.Tu êtes joueurs de foot.Il suis joueur de foot.Elle sont mannequins.Nous es chanteuse.Vous sommes journalistes.Ils est actrice.Elles sont acteurs.
11 Completa con un pronome personale o con il verbo être.
Je …....................... fan d’Amélie Mauresmo. Nicolas …....................... journaliste. …....................... est à la Maison des Jeunes.Tu …....................... actrice ou chanteuse ?Nicolas et Maïa …....................... à l’Atelier de journalisme.…....................... sommes journalistes.Vous …....................... français.
12 Scegli la forma verbale appropriata.Voici Zoé, elle est / es fan de Tom Cruise. Salut ! Moi, je m’appelle / m’appelles Igor. Et je suis / est fan de Fabien Barthez !Et vous, vous est / êtes aussi fans de Fabien Barthez ?Nous sommes / sont fans de Michael Jordan, et nous nous appelons / appellentMichael et Jordan !
d
c
b
a
f
d
b
b
a
c
a
f
e
d
c
a
f
e
b
g
f
ed
c
e
d
c
b
a
h
gf
ed
cb
a
b
a
Je est Ilsuis fan de Lorieacteur
vingt-trois23
GRAMMAIRE13 Un virus ha cancellato i verbi
dall’e-mail di Rémi. Riscrivila.
Qui est-ce ?14 Rileggi il dialogo a p. 18 e completa
le frasi.Moi, …....................... Rémi.Qui est-ce ? …....................... Thomas Crouse...
15 Completa con le parole date.c’est – Thomas Crouse – ce sont
Qui ……………….. ? C’est ……………….. Salut Thomas! Moi ……………….. Nico.Et les garçons là-bas, qui est-ce ? ……………….. Marcel et Fréderic.
16 Trova le domande alle seguenti risposte.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Elles s’appellent Elsa et Laetitia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C’est Lara Fabian, elle est chanteuse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Non, nous sommes musiciens. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Non, elle est fan de Laure Manaudou !
17 Le jeu du foulard. Forma un cerchio con i tuoi compagni: > Uno si mette al centro e viene bendato. > Uno o più compagni si avvicinanochiedendo Qui est-ce ?> L’alunno al centro risponde C’est… o Ce sont…
c
b
a
a
b
d
c
b
a
Salut ! Je m’����� Rémi. Je ��� journaliste à la Maison des Jeunes, c’est super ! Et toi, comment tu �’������ ? Tu �
journaliste aussi ? Je ��� fan de Thierry Henry, il �� joueur de foot. Et toi ?Salut !Rémi
vingt-quatre24
Il s’appelle Marc.
Affirmation ou question ?18 Ascolta e completa inserendo
alla fine della frase «.» o «?». Je m’appelle ThéoTu t’appelles ThomasVanessa Paradis est mannequinLorie est chanteuseThierry Henry est joueur de footNicolas est journaliste
19 Leggi le frasi seguenti con l’intonazione giusta.
Elle est chanteuse ou actrice ?Elle est chanteuse ou actrice.Il s’appelle Michel.Il s’appelle Michel ?
20 Prepara un’affermazione o una domanda e gioca con la classe.
f
e
d
d
c
c
b
b
a
a
Il s’appelle Marc ?
In francese, la domanda qui est-ce ? si riferisce a una o più persone:
qui est-ce ? = chi è? / chi sono?La riposta è diversa al singolare e al plurale.
Qui est-ce ? C’est Nico.Ce sont Zoé et Rémi.
Il pronome qui non si apostrofa mai.Nel linguaggio orale Qui est-ce ? è spesso sostituito da C’est qui ?
Je suis fan !UNITÉ 1
LEXIQUE
vingt-cinq25
Les nombres de 0 à 200= zéro1= un 11 = onze2= deux 12 = douze3= trois 13 = treize4= quatre 14 = quatorze5= cinq 15 = quinze6= six 16 = seize7= sept 17 = dix-sept8= huit 18 = dix-huit9= neuf 19 = dix-neuf10= dix 20 = vingt
Quelques professionsLe chanteur / La chanteuseLe joueur / La joueuseL’acteur / L’actriceLe professeurL’écrivainL’instituteur / L’institutriceL’ingénieurLe danseur / La danseuseLe / La photographeL’avocatLe musicien / La musicienneLe médecinLe / La journalisteLe mannequin
95
2
3
6
1
QUIN
A
JOUR
ZÉ
TORCHAN
LIS
SE NEZE
VOTE
MANNA RO
TEU
QUA
M O D U L E 1 - U N I T É 1
1 Impara i numeri da 0 a 20 e completa il cruciverba.
2 Collega. C’est un sportif, il joue avec un ballon. L’acteurIl joue dans des films. Le mannequinIl a une belle voix. Le joueur de footIl fait des reportages. Le chanteurElle est dans les défilés de mode. Le journalisteIl écrit des romans. Le médecinTu es malade, il te donne L’écrivaindes médicaments.
3 Componi le 6 parole spezzate.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4Osserva le foto. Che lavoro fanno? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . d
c
b
a
f
a
b
c
d
e
f
g
a
bc
d
e
T-D
E Z
T
X
N
N
CAT
1
2
3
4
Legendre
Sophie
Journalisme
CommuniqueJe suis fan !
UNITÉ 1
vingt-six26
1 Trova l’espressione adatta per:demander à quelqu’un comment il s’appelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
présenter un ami à ta mère . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
dire qu’Alizée est une chanteuse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 Scegliete un personaggio e costruite un dialogo seguendo la traccia.
1. Pierre, Sophie et Martine se rencontrent pour la première fois à la Maison des Jeunes et se présentent.
2.Bernard arrive plus tard. Martine le présente aux autres amis.
3.Ils se quittent et ils se saluent.
3 Rimetti in ordine il seguente dialogo.Enchantée.Salut Marc.Moi, je suis chanteuse.Julien, tu es journaliste ?Salut Éloïse. Je te présente Julien.Enchanté !Non, je suis acteur. Et toi ?
4 Rimetti in ordine il seguente dialogo.Oui, ça va. Sophie est à l’atelier de cinéma ?Salut Christine !Bon, ben... merci ! Au revoir Pierre !Ça va ?Et Nicolas ?Bonjour Pierre !Oui, elle est à la Maison des Jeunes.Il est à l’atelier de journalisme.
5 Completa il seguente dialogo.A : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sarah.B : Salut Julien.A : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Livia.B : Enchantée.C : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Poni delle domande al tuo compagnodi banco e completa la sua scheda.
c
b
a
Dupont
Bernard
Journalisme
Blanc
Pierre
Journalisme
Je suis fan dePrénom :
Nom :
Profession :
Je m’appellePrénom :
Nom :
Adresse :
photo
Dubois
Martine
Journalisme
Fais le point DELFA1
Je suis fan !UNITÉ 1
M O D U L E 1 - U N I T É 1vingt-sept27
Compréhension de l’oral1 Écoute. Vrai ou faux ?
Il s’appelle Michel, il est chanteur.Il s’appelle Gabriel, il est acteur.Elle s’appelle Michèle, elle est chanteuse.Elle s’appelle Gabrielle, elle est chanteuse.
Compréhension des écrits
2 a) Observe la fiche. Complète.1. ……………………………. est fan de Orlando Bloom.2. Orlando Bloom est …………………………….3. ……………………………. est un nom et Élodie est
un …………………………….
b) Retrouve la phrase.1. JesuisfandeTomCruise.2. VoilàThierryHenryilestjoueurdefoot.3. SalutnousnousappelonsNicolasetMichel-
ettoicommenttut’appelles ?
Production orale3 À deux ou trois, jouez les situations.
Production écrite4 Écris au magazine pour présenter
une star. Regarde le modèle p. 20.
d
cb
a
Je suis fan de
Prénom : Orlando
Nom : Bloom
Profession : acteurJe m’appelle
Prénom : Élodie
Nom : Caron
Adresse :7, rue des Fleurs, 75002 Paris
Maphoto
V F
a
b
STRATÉGIESPer scrivere un breve testo a unamico puoi utilizzare alcune formedi saluto tipiche del linguaggioorale (Salut ! / Coucou ! / Tchao.)Costruisci frasi semplici: soggetto (obbligatorio in francese),
verbo e complemento. (Je m’appelle Zoé. / Je suis fan deTom Cruise.)
10
G L O S S A I R Edeux cent cinq205
GLOSSAIREA• à coté de : vicino a• acheter (v) : comprare• acteur (m), actrice (f) : attore, attrice• adorer (v) : adorare• adresse (f) : indirizzo• affiche (f) : manifesto• africain (m), africaine (f) : africano,
africana• âge (m) : età• aider (v) : aiutare• aimer (v) : amare• algerien (m), algerienne (f) : algerino,
algerina• allemand (m), allemande (f) : tedesco,
tedesca• aller (v) : andare• allô : pronto• alphabet (m) : alfabeto• américain (m), américaine (f) :
americano, americana• ami (m) : amico• amoureux (m), amoureuse (f) :
innamorato, innamorata• an (m) : anno• ancêtre (m/f) : avo, ava• anglais (m) : inglese• Angleterre (f) : Inghilterra• animal (m) : animale• anniversaire (m) : compleanno• antipathique (m/f) : antipatico,
antipatica• août (m) : agosto• appartement (m) : appartamento• apporter (v) : portare• apprendre (v) : imparare• après-midi (m) : pomeriggio• arbre (m) : albero• armoire (f) : armadio• arriver (v) : arrivare• art (m) : arte• assis (m), assise (f) : seduto, seduta• au revoir (m) : arrivederci• aube (f) : alba• auberge de jeunesse (f) : ostello• aujourd’hui : oggi• aussi : anche• automne (m) : autunno• autre (m/f) : altro, altra• autrichien (m), autrichienne (f) :
austriaco, austriaca• avant : prima• avec : con• aventure (f) : avventura• avion (m) : aereo• avocat (m) : avvocato• avoir (v) : avere• avril (m) : aprile
B• baignoire (f) : vasca da bagno• baket-ball (m) : pallacanestro• baladeur (m) : walkman• balcon (m) : balcone
• bande dessinée (f) : fumetto• bas : giù • bateau (m) : barca, nave• beau (m), bel (m), belle (f) : bello, bella• beaucoup de : molti• beau-fils (m), belle-fille (f) : genero,
nuora• beau-frère (m), belle-sœur (f) :
cognato, cognata • beau-père (m), belle-mère (f) : suocero,
suocera• belge (m/f) : belga• Belgique (f) : Belgio• bien : bene• bientôt : presto• bienvenue (f) : benvenuto• biologie (f) : biologia• bisou (m) : bacio• bizarre (m) : strano• blanc (m) : bianco• blond (m), blonde (f) : biondo, bionda• boire (v) : bere• boisson (f) : bevanda• bonjour : buongiorno• bougie (f) : candela• boum (f) : festa• boxe (f) : pugilato• branché (m), branchée (f) : alla moda• bronzer (v) : abbronzarsi• brosser (v) : spazzolare• brun (m), brune (f) : bruno, bruna• bureau (m) : scrivania• bus (m) : autobus
C• cadeau (m) : regalo• cahier (m) : quaderno• calendrier (m) : calendario• calme (m/f) : calmo, calma• camarade (m) : compagno di classe• caméra (f) : macchina fotografica• campagne (f) : campagna• camping (m) : campeggio• canapé (m) : divano• cantine (f) : mensa• capitale (f) : capitale• carnaval (m) : carnevale• carte postale (f) : cartolina• carton (m) : scatola• cave (f) : cantina• célèbre (m/f) : famoso• cent : cento• chaîne hi-fi (f) : stereo• chaise (f) : sedia• chambre (f) : camera• chambre d’hôte (f) : agriturismo• chance (f) : fortuna• chanson (f) : canzone• chanter (v) : cantare• chanteur (m), chanteuse (f) : cantante• chat (m) : gatto• château (m) : castello• chauffeur (m) : conducente
• cher (m), chère (f) : caro, cara• chercher (v) : cercare• cheval (m) : cavallo• chez : da, presso• chien (m) : cane• cinéma (m) : cinema• cinq : cinque• cinquante (m) : cinquanta• cirque (m) : circo• classe (f) : classe• clavier (m) : tastiera• collège (m) : scuola secondaria di I grado• commencer (v) : cominciare• comment : come• commode (f) : cassettiera • comprendre (v) : capire• concert (m) : concerto• concours (m) : concorso• connaître (v) : conoscere• conseil (m) : consiglio• content (m), contente (f) : contento,
contenta• contre : contro• copain (m), copine (f) : compagno,
compagna• coucher de soleil (m) : tramonto• couleur (f) : colore• couloir (m) : corridoio• couper (v) : tagliare• cours (m) : corso• cousin (m), cousine (f) : cugino, cugina• crayon (m) : matita• cuisine (f) : cucina• cuisiner (v) : cucinare• curieux (m), curieuse (f) : curioso,
curiosa• cyclisme (m) : ciclismo
D• d’accord : d’accordo• danois (m), danoise (f) : danese• danse (f) : danza• danser (v) : ballare• danseur (m), danseuse (f) : ballerino,
ballerina• décembre (m) : dicembre• décrire (v) : descrivere• déjà : già• déjeuner (v) : pranzare• demander (v) : chiedere• déménager (v) : trasferirsi• demi (m) : mezzo • dent (f) : dente • départ (m) : partenza• derrière : dietro• désolé (m), desolée (f) : mi dispiace• désordre (m) : disordine• dessin (m) : disegno• dessiner (v) : disegnare• détester (v) : detestare• deux (m) : due• deuxième (m/f) : secondo / seconda• devant (m) : davanti• devoirs (m, pl) : compiti
deux cent six206
• dictionnaire (m) : dizionario• différent (m) : diverso• difficile (m/f) : difficile• dimanche (m) : domenica• dîner (v) : cenare• dire (v) : dire• dix (m) : dieci • dix-huit (m) : diciotto• dix-neuf (m) : diciannove• dix-sept (m) : diciassette• document (m) : documento• donner (v) : dare• douche (f) : doccia• douze (m) : dodici• drapeau (m) : bandiera• drôle (m/f) : divertente• dynamique (m/f) : dinamico, dinamica
E• école (f) : scuola• écouter (v) : ascoltare• écrire (v) : scrivere• écrivain (m) : scrittore• éducation artistique (f) : educazione
artistica• éducation civique (f) : educazione civica• éducation musicale (f) : educazione
musicale• égal (m), égale (f) : uguale• élève (m) : alunno• emploi du temps (m) : orario• en : in• en avance : in anticipo• en retard : in ritardo• enchanté (m), enchantée (f) : piacere• encore : ancora• enfant (m) : bambino• entre : tra• entrer (v) : entrare• équitation (f) : equitazione• escaliers (m, pl) : scale• espace (m) : spazio• espagnol (m), espagnole (f) : spagnolo,
spagnola• et : e• étagère (f) : mensola, scaffale • été (m) : estate• étranger (m) / à l'étranger : straniero /
all'estero• être (v) : essere • étudier (v) : studiare
F• facile (m/f) : facile• faire (v) : fare• famille (f) : famiglia• fauteuil (m) : poltrona• fenêtre (f) : finestra• fermé (m) : chiuso• fête (f) : festa• février (m) : febbraio• fille (f) : ragazza• fils (m), fille (f) : figlio, figlia• finir (v) : finire
• finlandais (m), finlandaise (f) :finlandese
• football (m) : calcio• fou (m), folle (f) : pazzo, pazza• français (m) : francese• frapper (v) : bussare• frère (m) : fratello• froid (m) : freddo• fromage (m) : formaggio
G• gai (m), gaie (f) : allegro• garçon (m) : ragazzo• gâteau (m) : dolce, torta• géographie (f) : geografia• gite (m) : casa di campagna• glace (f) : gelato• goût (m) : gusto• grand (m), grande (f) : alto, alta• grand-mère (f) : nonna• grand-père (m) : nonno• grands-parents (m, pl) : nonni• grec (m), grecque (f) : greco, greca• grenier (m) : soffitta• grève (f) : sciopero• gros (m), grosse (f) : grasso, grasso• gymnase (m) : palestra
H• habiter (v) : abitare• haut : alto• héros (m), héroïne (f) : eroe, eroina• heure (f) : ora• heureux (m), heureuse (f) : felice• hexagone (m) : esagono• histoire (f) : storia• hiver (m) : inverno• hôtel (m) : hotel, albergo• huit (m) : otto
I• ici : qui• idée (f) : idea• il y a : c’è, ci sono• imaginer (v) : immaginare• immeuble (m) : palazzo• ingénieur (m) : ingegnere• inscription (f) : iscrizione• instituteur (m), institutrice (f) :
maestro, maestra• interview (f) : intervista• inventeur (m) : inventore• invitation (f) : invito• inviter (v) : invitare• irlandais (m), irlandaise (f) : irlandese• Italie (f) : Italia• italien (m), italienne (f) : italiano,
italiana
J• janvier (m) : gennaio• Japon (m) : Giappone• japonais (m), japonaise (f) : giapponese
• jardin (m) : giardino• je : io• jeu (m) : gioco• jeudi (m) : giovedì• jeune (m/f) : giovane• joli (m), jolie (f) : carino, carina• joueur (m), joueuse (f) : giocatore,
giocatrice• jour : giorno• journal intime (m) : diario• journalisme (m) : giornalismo• journaliste (m/f) : giornalista• journée (f) : giornata• juillet (m) : luglio• juin (m) : giugno• jusqu’à : fino a
L• lac (m) : lago• laid (m), laide (f) : brutto, brutta• langue (f) : lingua• lettre (f) : lettera• lieu (m) : luogo• lit (m) : letto• littérature (m) : letteratura• livre (m) : libro• logement (m) : abitazione • loin : lontano• loisir (m) : divertimento• luge (f) : slittino• lundi (m) : lunedì• lunettes (f, pl) : occhiali• lutte (f) : lotta
M• madame (f) : signora• magazine (m) : rivista• mai (m) : maggio• maigre (m/f) : magro, magra• maintenant : ora, adesso• maison (f) : casa• maman (f) : mamma• manger (v) : mangiare• mannequin (m/f) : modello, modella• marcher (v) : camminare• mardi (m) : martedì• marocain (m), marocaine (f) :
marocchino, marocchina• marrant (m), marrante (f) : divertente• mars (m) : marzo• maths (f, pl) : matematica• matin (m) : mattina• médecin (m) : medico• mél : e-mail• menteur (m), menteuse (f) : bugiardo,
bugiarda• mer (f) : mare• merci : grazie• mercredi (m) : mercoledì• mère (f) : madre• midi (m) : mezzogiorno• mignon (m), mignonne (f) : carino, carina• mince (m/f) : magro, magra
GLOSSAIRE
G L O S S A I R Edeux cent sept207
• minuit (m) : mezzanotte• moins : meno• mois (m) : mese• monsieur (m) : signore• montagne (f) : montagna• monter (v) : salire• montre (f) : orologio• moto (f) : moto• mur (m) : muro• musée (m) : museo• musicien (m), musicienne (f) :
musicista• musique (f) : musica
N• natation (f) : nuoto• nationalité (f) : nazionalità• neuf (m) : nove • neveu (m), nièce (f) : nipote• Noël (m) : Natale• noir (m) : nero• nom (m) : cognome• norvégien (m), norvégienne (f) :
norvegese• novembre (m) : novembre• nuit (f) : notte
O• océan (m) : oceano • octobre (m) : ottobre• oncle (m) : zio• onze (m) : undici• ordinateur (m) : computer• ordre (m) : ordine• où : dove• ou : oppure• oublier (v) : dimenticare• oui : si• ouvert (m) : aperto
P• pain (m) : pane• parents (m, pl) : genitori• parfait (m) : perfetto• parler (v) : parlare• participer (v) : partecipare• partir (v) : partire• partout : ovunque• passion (f) : passione• pavillon (m) : padiglione, villetta• pentagone (m) : pentagono• père (m) : padre• petit (m), petite (f) : piccolo, piccola• petit déjeuner (m) : colazione• phographe (m/f) : fotografo, fotografa• photo (f) : foto• pique-nique (m) : picnic, spuntino
all'aperto• piscine (f) : piscina• placard (m) : armadio• planche à voile (f) : windsurf• portable (m) : telefono cellulare• porte (f) : porta
• pourquoi : perché• premier (m), première (f) : primo, prima• prendre (v) : prendere• prénom (m) : nome • prince (m), princesse (f) : principe,
principessa• principal (m) : direttore• printemps (m) : primavera• professeur, prof (m) : professore• profession (f) : professione• programmateur (m) : programmatore
Q• quarante (m) : quaranta• quarante-deux (m) : quarantadue• quart (m) : quarto• quatorze (m) : quattordici• quatre (m) : quattro• quel (m) : quale• quinze (m) : quindici
R• racisme (m) : razzismo• randonnée (f) : trekking, camminata• récré (f) : ricreazione• regarder (v) : guardare• religion (f) : religione• réponse (f) : risposta• restaurant (m) : ristorante• retard (m) : ritardo• réveillon (m) : veglia• roi (m), reine (f) : re, regina• roux (m), rousse (f) : con i capelli rossi• rugby (m) : rugby
S• s’appeler (v) : chiamarsi• s’habiller (v) : vestirsi• s’il vous plaît / s’il te plaît : per favore• sac (m) : borsa• salle de bains (f) : stanza da bagno• salon (m) : salone• saluer (v) : salutare• salut : ciao• samedi (m) : sabato• se baigner (v) : farsi il bagno• se coucher (v) : andare a letto• se déguiser (v) : mascherarsi• se laver (v) : lavarsi• se lever (v) : alzarsi• se présenter (v) : presentarsi• se réveiller (v) : svegliarsi• secret (m) : segreto• seize (m) : sedici• semaine (f) : settimana• sept (m) : sette • septembre (m) : settembre• six (m) : sei • ski (m) : sci• sœur (f) : sorella• soir (m) : sera• soixante (m) : sessanta• sondage (m) : sondaggio
• souriant (m), souriante (f) : sorridente• sous : sotto• sport (m) : sport• sportif (m), sportive (f) : sportivo,
sportiva• station thermale (f) : stazione termale• stylo (m) : penna• sur : sopra• surprise (f) : sorpresa• sympathique (m/f) : simpatico,
simpatica
T• table (f) : tavolo• table de chevet (f) : comodino• tante (f) : zia• taupe (f) : talpa• technologie (f) : tecnologia• téléphone (m) : telefono• télévision (f) : televisione• tennis (m) : tennis• terrasse (f) : terrazzo• texto (m) : sms• timbre (m) : francobollo• timide (m/f) : timido, timida• toilettes (f, pl) : bagno• toit (m) : tetto• tôt (adv) : presto• touche (f) : tasto• toujours (adv) : sempre• tour (m) : giro• train (m) : treno• travailler (v) : lavorare• treize (m) : tredici• trente (m) : trenta• trente et un (m) : trentuno• très : molto• triste (m/f) : triste• trois (m) : tre
U• un (m) : uno
V• vacances (f) : vacanze• vélo (m) : bicicletta• vélo tout terrain (m) : mountain bike• vendredi (m) : venerdì• venir (v) : venire• vêtement (m) : abito• ville (f) : città• vingt (m) : venti• vingt et un (m) : ventuno• visiter (v) : visitare• voilà : ecco• voile (f) : vela• voisin (m), voisine (f) : vicino, vicina• voiture (f) : macchina• volley (m) : pallavolo• voyage (m) : viaggio
Z• zéro (m) : zero
GLOSSAIRE
Liste des enregistrements du CD élève
PISTES LIVRE DE L’ÉLÈVE1 Crédits
Unité 02-3 p. 10 Salut ça va ? - Dialogues 1 et 2
4-6 p. 12 En classe - Dialogues 1, 2 et 3
7 p. 14 Lexique - Exercice 1
Module 1 Unité 18 p. 18 Atelier journalisme - Dialogue
9 p. 19 Exercice 6
10 p. 27 Fais le point - Exercice 1
Module 1 Unité 211 p. 28 Tu aimes l’école - Dialogue
12 p. 31 Exercice 6
13 p. 34 Grammaire - Exercice 19
14 p. 37 Fais le point - Exercice 1
Module 2 Unité 315 p. 44 Il est beau ! - Dialogue
16 p. 47 Exercice 4
17 p. 50 Grammaire - Exercice 17a
18 p. 53 Fais le point - Exercice 1
Module 2 Unité 419 p. 54 C’est mon ancêtre - Dialogue
20 p. 64 Fais le point - Exercice 1
Module 3 Unité 521 p. 70 En classe de mer - Dialogue
22 p. 76 Grammaire - Exercice 19
23 p. 79 Fais le point - Exercice 1
Module 3 Unité 624 p. 80 En grève ! - Dialogue
25 p. 86 Grammaire - Exercice 15
26 p. 89 Fais le point - Exercice 1
Module 4 Unité 727 p. 96 Ma nouvelle maison - Dialogue
28 p. 105 Fais le point - Exercice 1
Module 4 Unité 829 p. 106 Anniversaire surprise - Dialogue
30 p. 112 Grammaire - Exercice 19
31 p. 115 Fais le point - Exercice 1
Questo volume sprovvisto del talloncino a fronte (opportunamente punzonato o altrimenti contrassegnato)
è da considerarsi copia di saggio-campione gratuito fuori commercio (vendita e altri atti di disposizione
vietati: art.17, c.2, l.633/1941). Escluso da I.V.A; (d.p.r. 26/10/1972, n.633, art.2, lett.d).
C. Himber – C. Rastello – F. Gallon
Le mag’ 1 + CD + Le M
agazine
327-74-50003-91-3
Euro 15,50iva compresa
è un corso di francese in tre livelli destinato alla Scuola Secondaria di I grado, i cui contenuti linguistici e culturali seguono le indicazioni del Cadre Européen Commun de Référence e preparano al nuovo DELF A1 e A2.
Livre de l’élève 1 e 2 - Nelle 2 unità che compongono il modulo:Oral: ascolto e comprensione di un dialogo Écrit: lettura e comprensione della pagina Le Mag’Grammaire: con attività deduttive in contestoPhonétique, Lexique, Communique: attività di riepilogo di tutti i contenuti dell’unitàFais le point: verifica strutturata per competenze,basata sul modello delle prove DELF
In chiusura di modulo:civiltàBD autentica o Document: riprendono alcuni temi e contenuti lessicali del moduloJ’évalue mes compétences: Autovalutazione sulle competenze acquisite
Livre de l’élève 3 - offre inoltre:un apparato grammaticale ancora più articolatoestratti di brani letterari con una rubrica Atelier d’écritureHistoire suivi, una lettura a puntatepagine dedicate al mondo dei giovani
Cahier - seguono la struttura del Livre de l’élève e propongono:Evalue tes connaissances e Fais le point sur tes compétences a fine unitàProjet e Auto-évaluation a fine modulo
Le Magazine un fascicolo che accompagna il corso, contenente materiali supplementari: schede di civiltà, CLIL e una semplice e divertente lettura.
Si propone inoltre come materiale supplementare da acquistare separatamente:> Una collezione di lectures faciles : BIBLIO JEUNES : semplici racconti, registrati su CD,
che riprendono i personaggi di Le MAG’, divise per livelli da A1 a A2> Testi specifici per la preparazione al DELF A1 e A2.
Le mag' 1 Livre de l’élève e cahier+ CD audio+ Le Magazine
Codice per l’adozione 327-74-50003-91-3
Le mag' 2 Livre de l’élève e cahier+ CD audio
Codice per l’adozione 978-2-01-155621-9
Guide pédagogique 1Guide pédagogique 2Guide pédagogique 3+ cofanetto CD+ DVD
Le mag' 3Livre de l’élève e cahier+ CD audio
Codice per l’adozione 978-2-01-155625-7
ISBN 978-2-01-155576-2