+ All Categories
Home > Documents > MANUAL DEL USUARIO · MANUAL DEL USUARIO V2.1 Polea l Retardo de rescate l Control de descenso...

MANUAL DEL USUARIO · MANUAL DEL USUARIO V2.1 Polea l Retardo de rescate l Control de descenso...

Date post: 23-Mar-2020
Category:
Upload: others
View: 3 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
13
MANUAL DEL USUARIO V2.1 Polea l Retardo de rescate l Control de descenso DISPOSITIVO MULTIFUNCIÓN
Transcript
Page 1: MANUAL DEL USUARIO · MANUAL DEL USUARIO V2.1 Polea l Retardo de rescate l Control de descenso DISPOSITIVO MULTIFUNCIÓN FPO Colocación del logo FSC PO Box 6870 Santa Barbara, CA

MANUAL DEL USUARIOV2.1

Polea l Retardo de rescate l Control de descenso

DISPOSITIVO MULTIFUNCIÓN

FPOColocacióndel logo FSC

PO Box 6870Santa Barbara, CA 93160-6870 [email protected]

(800) 235-5741cmcrescue.com

3330X0.00.041213

Page 2: MANUAL DEL USUARIO · MANUAL DEL USUARIO V2.1 Polea l Retardo de rescate l Control de descenso DISPOSITIVO MULTIFUNCIÓN FPO Colocación del logo FSC PO Box 6870 Santa Barbara, CA

20

MANUAL DELUSUARIO

Sobre el MPD 2

Manija de liberación 2

Freno de parada 4

Amarre del MPD 4

Asegurando el MPD 7

Uso del MPD

como un dispositivo de control de descenso 8

Para descender 8

Para detener el descenso 11

Uso del MPD como un dispositivo de retardo 12

Amarre de un sistema de descenso 12

Amarre de un sistema de elevación 15

Sistemas espejados 15

Uso del MPD en un

sistema de ventaja mecánica 16

Información adicional 17

Líneas altas y líneas guías 17

Cuidado y mantenimiento 17

Inspección y reparación 18

Especifi caciones 19

Rápida guía de referencia 20

GUÍA DE REFERENCIA

V2.1

Seguridad/Aparejo

1. Lea y consulte este manual.2. Tire el extremo de carga de la cuerda para verificar el aparejo correcto antes

de utilizarlo.3. Bloquee el freno de parada cuando el MPD no esté con carga.4. Bloquee el freno de estacionamiento y ate el MPD cuando esté sin control.

Descenso/Bajada

1. Sostenga la cuerda con firmeza contra la ranura en V del freno fijo y mantenga un pliegue "en forma de S" en la cuerda.

2. Agregue un poste de fricción secundaria para cargas pesadas.3. Desbloquee el freno de parada.4. Tire y gire la manija de liberación (completamente abierta).5. Controle la velocidad con la fricción en la ranura en V del freno fijo.

Retardo - Transición de los bordes

1. Sostenga con firmeza el extremo de carga de la cuerda.2. Desbloquee el freno de parada.3. Introduzca el extremo móvil de la cuerda en el MPD.4. ¡Mantenga firme el extremo móvil para activar el retardo!

Retardo - Sistemas de tensión compartida

1. Sostenga la cuerda con firmeza contra la ranura en V del freno fijo y mantenga un pliegue "en forma de S" en la cuerda.

2. Desbloquee el freno de parada.3. Tire y gire la manija de liberación (completamente abierta).4. Controle la tensión con la fricción en la ranura en V del freno fijo.

5. ¡Suelte la manija de liberación de inmediato para activar el retardo!

Sistema M/A

1. Apareje el extremo móvil de la cuerda a través de las poleas adicionales.2. Adhiera la polea móvil a la cuerda al agarrarla.3. Desbloquee el freno de parada.4. Tire la cuerda por el sistema M/A.5. El MPD sostendrá la cuerda durante el reinicio.

1

Polea l Retardo de rescate l Control de descenso

DISPOSITIVO MULTIFUNCIÓN

ADVERTENCIA° El uso indebido de este equipo puede causar lesiones graves o la muerte.

° Este equipo ha sido diseñado y fabricado solamente para su uso por parte de profesionales experimentados.

° No intente utilizar este equipo sin entrenamiento adecuado.

° No seguir estas instrucciones podría provocar lesiones graves o la muerte.

ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL EQUIPO AUXILIAR (CONTROL Y POLEA DE DESCENSO) DEL ESTÁNDAR SOBRE CUERDAS Y EQUIPOS DE SEGURIDAD PARA SERVICIOS DE EMERGENCIA DE LA NFPA DE 1983, EDICIÓN 2012. EQUIPO AUXILIAR DE SERVICIOS DE EMERGENCIA CONFORME NFPA 1983-2012.

ESTE MPD HA PASADO LA PRUEBA MÍNIMA DE CONTENCIÓN Y FUERZA DE FRENADO MEDIANTE EL USO DE LA SIGUIENTE CUERDA: NEW ENGLAND ROPES, KMIII, CMC ITEM K05160, 13 mm O NEW ENGLAND ROPES, KMIII, CMC ITEM K05140, 11 mm (SEGÚN CORRESPONDA).

(KMIII utilizado para certificación. Para obtener información sobre el rendimiento con otras cuerdas de seguridad, póngase en contacto con CMC Rescue).

Gracias por elegir el MPD™ de CMC Rescue para sus sistemas técnica de rescate

con cuerdas. Verdaderamente un dispositivo multifunción, la flexibilidad y la

versatilidad del MPD reducen el número de componentes en un sistema de rescate

y simplifica el aparejado del sistema. El resultado es un rescate más seguro y más

eficaz. Póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente, si tiene

preguntas sobre este producto o sobre cualquier otro producto de CMC Rescue.

HECHO EN EUA (con componentes estadounidenses o extranjeros).

La versión más actual del Manual del Usuario del MPD se puede descargar en cmcrescue.com/mpd.

ISO 9001: 2008 Certificado©2013 CMC Rescue, Inc. Todos los derechos reservados.

D™ de CMegir el MPGracias por e

Page 3: MANUAL DEL USUARIO · MANUAL DEL USUARIO V2.1 Polea l Retardo de rescate l Control de descenso DISPOSITIVO MULTIFUNCIÓN FPO Colocación del logo FSC PO Box 6870 Santa Barbara, CA

Número de artículo 333000, 13 mm Modelo de cuerda UL

Clasificado según NFPA 1983-2012 Edición

• Polea Uso general

• Equipo auxiliar Uso general

• Dispositivo de control de descenso Uso general

Diámetro de la cuerda 13 mm* (1/2 pulg.)

Peso 1,1 kg (2 libras 8 onzas)

Fortaleza calculada

• Polea y auxiliar 44 kN (9,891 lbf)

• Control de descenso Control 23 kN (5,170 lbf)

• Vinatera 33 kN (7,418 lbf)

La cuerda utilizada para la certificación rondó los 13 mm conforme el NFPA de 1983.

*Diseñada para uso con cuerdas de 12,5 a 13 mm.

Número de artículo 333010, 11 mm Modelo de cuerda

UL Clasificado según NFPA 1983-2012 Edición

• Polea Uso general

• Equipo auxiliar Uso general

• Dispositivo de control de descenso Uso técnico

Diámetro de la cuerda 11 mm (7/16 pulg.)

Peso 1,1 kg (2 libras 8 onzas)

Fortaleza calculada

• Polea y auxiliar 44 kN (9,891 lbf)

• Control de descenso Control 20 kN (4,496 lbf)

• Vinatera 33 kN (7,418 lbf)

Las fotografías utilizadas en todo el manual son del Número de Artículo 333000

MPD 13 mm Modelo de cuerda.

Modelo de cuerda de 13 mm

Modelo de cuerda de 11 mm

2

EL MPD

El MPD está diseñado para su uso con cuerdas de seguridad forradas estáticas o de bajo estiramiento. Sólo utilice cuerdas que han sido inspeccionados, que sean del tamaño adecuado y que estén en buen estado. El usuario debe saber que las condiciones ambientales pueden afectar la interacción de la cuerda con el MPD. Por ejemplo, las cuerdas de agua saturada, las cuerdas cubiertas de hielo u otras cuerdas cubiertas con sustancias como barro, alquitrán o aceite afectarán, en diferentes grados, la interacción de la cuerda con el MPD. El usuario debe ser consciente de estas condiciones y realizar los ajustes necesarios, como agregar fricción adicional. Las cuerdas saturadas o cubiertas con material extraño pueden no avanzar suavemente a través del MPD; probablemente será un tipo de avance de trinquete a medida que la cuerda se mueve por el dispositivo. Asimismo, la cuerda que está sucia, arenosa o embarrada puede aumentar el desgaste en los frenos fijos o móviles, lo que puede disminuir la capacidad del dispositivo de detenerse o de sostener una carga.

MANIJA DE LIBERACIÓNLa manija de liberación se utiliza para girar el freno móvil de la cuerda, lo que le permite a la cuerda moverse por el dispositivo para descender una carga o para liberar la tensión de una línea, como con una línea guía o línea de seguimiento. Al tirar la manija de liberación se activa un conjunto de engranajes conectados al freno móvil. Para minimizar el desgaste del freno móvil, se recomienda girar la manija en forma total en el sentido contrario al de las agujas del reloj para aflojar el freno móvil de la cuerda y para controlar la velocidad principalmente con la fricción de la cuerda aplicada a la ranura en V del freno fijo. Para detener el descenso y asegurar la cuerda, suelte la manija de liberación. NOTA Si bien hay un resorte de retorno para ayudarlo a soltar la manija de liberación, es responsabilidad del usuario asegurarse que la manija esté completamente introducida cuando no está descendiendo activamente.

¡SI EN ALGÚN MOMENTO NOTA UN CAMBIO REPENTINO EN LA VELOCIDAD O EN LA TENSIÓN DE LA CUERDA QUE AVANZA A TRAVÉS DEL MPD, DE INMEDIATO SUELTE LA MANIJA DE LIBERACIÓN (DESENGANCHAR) PARA DETENER LA CARGA!

!

19

INSPECCIÓNInspeccione el MPD de acuerdo con la política de su departamento para la

inspección de los equipos de seguridad. Los equipos deben ser inspeccionados

luego de cada uso por un inspector que cumpla con el estándar de entrenamiento

de su departamento en materia de inspección de equipos de seguridad. Registre la

fecha de la inspección y los resultados en el registro del equipo. Se debe capacitar

a cada usuario en la inspección de los equipos y se debe realizar una inspección en

forma somera antes de cada uso.

El MPD se debe inspeccionar luego de cada uso para asegurarse que no ha

habido daños. Al inspeccionar, busque componentes dañados, sucios o pegados,

un desgaste excesivo o cualquier otro factor que puede evitar el funcionamiento

adecuado. Si se observa un daño significativo, se debe retirar el equipo de

servicio.

El MPD debe ser inspeccionado luego de que ha ocurrido una carga de impacto.

Inspeccione todo daño a los componentes. Evalúe la polea para el funcionamiento

correcto del cojinete. Si se observan daños o indicios de funcionamiento

incorrecto, se debe retirar al MPD de servicio de manera inmediata.

REPARACIÓNEl fabricante debe realizar todo el trabajo de reparación. Otro trabajo o modificación puede invalidar la garantía y liberar a CMC Rescue, Inc. de toda responsabilidad y obligación.

Para obtener información o servicio, póngase en contacto con:

CMC Rescue, Inc.P.O. Box 6870, Santa Barbara, CA 93160-6870 USA(800) 235-5741 o (805) [email protected]

cmcrescue.com

Al igual que todo equipo de rescate nuevo, el MPD debe ser inspeccionado

rigurosamente antes de ser colocado en servicio. El MPD es una unidad fuerte, pero

debe ser inspeccionado luego de cada uso para asegurarse que no ha habido daños.

Al inspeccionar, busque componentes dañados, sucios o pegados, un desgaste

excesivo o cualquier otro factor que puede evitar el funcionamiento adecuado.

Poste de fricción secundario

Placa trasera

Frenomóvil

Freno fijo con ranura en V

Polea de alta eficiencia con cojinete de una dirección

Placafrontal

Cubiertafrontal

Manija deliberación

Freno de parada

Vinatera

SOBRE EL MPD

3

18

Page 4: MANUAL DEL USUARIO · MANUAL DEL USUARIO V2.1 Polea l Retardo de rescate l Control de descenso DISPOSITIVO MULTIFUNCIÓN FPO Colocación del logo FSC PO Box 6870 Santa Barbara, CA

ADICIONAL

LÍNEAS ALTAS Y LÍNEAS GUÍASEl MPD fue diseñado específicamente para cumplir todas las funciones requeridas de un dispositivo de control de descenso; polea con dispositivo integral de trinquete y retardo. Como tal, el MPD es altamente versátil para su uso en mucho aspectos del aparejo de la línea alta, entre ellos:• Tensión de la cuerda de seguimiento de la línea guía o alta• Manejo de la coletilla• Funcionamiento del elevador o de las líneas de seguro

Para obtener información adicional sobre el uso del MPD, se pueden ver videos instructivos en cmcrescue.com/videos. Asimismo, el Instituto CMC Rescue proporciona capacitación integral y práctica para todas las técnicas avanzadas.Para realizar preguntas u obtener información sobre la capacitación con el MPD o cualquier otro producto de CMC Rescue, llame al (800) 235-5741 o envíe un correo electrónico a [email protected].

CUIDADO Y MANTENIMIENTOLimpie y seque al MPD luego de cada uso para quitar el polvo, los escombros o la humedad. No guarde el MPD con equipos en lugares en los que puedan estar expuestos al aire húmero, es especial, en donde se guardan juntos metales diferentes.

Se le debe brindar información al usuario del producto. El estándar NFPA de 1983 recomienda separar la información del usuario de los equipos y guardarla en un registro permanente. El estándar también recomienda realizar una copia de la información del usuario para guardarla con el equipo y se debe consultar la información antes y después de cada uso. La versión más actual del Manual del Usuario del MPD se puede descargar cmcrescue.com/mpd.

Se puede encontrar información adicional en NFPA 1500, Estándar sobre los Programas de Seguridad y Salud Ocupacional del Departamento de Bomberos y NFPA 1983, Estándar sobre Cuerdas y Equipos de Seguridad para Servicios de Emergencia.

Para aparejar el MPD, primero asegúrese que el freno de parada esté desbloqueado. Sostenga el MPD de tal manera que la placa trasera quede hacia arriba. Tome nota del diagrama que muestra la orientación correcta de la cuerda, luego abra el MPD al girar la placa trasera en el sentido de las agujas del reloj hasta que haya suficiente espacio para colocar la cuerda entre los frenos de fricción fijos y móviles.

Coloque la cuerda con el extremo móvil entre los frenos de fricción y ponga la cuerda alrededor de la polea en dirección de las agujas de reloj. El extremo de carga de la cuerda sale de la polea que se encuentran frente a los frenos de fricción. Cierre el MPD al girar la placa trasera de manera total en el sentido contrario al de las agujas del reloj; asegúrese de que la cuerda ingrese y salga correctamente del MPD como se muestra en el diagrama de la placa trasera. Adhiera el MPD al anclaje mediante el uso de un mosquetón o un tornillo de fijación adecuado para unir la placa delantera y trasera.

FRENO DE PARADAUna característica única del MPD es el freno de parada, el que cuando se bloquea, evitar que la cuerda de suelte sin darse cuenta. El diseño del freno de parada permite que se agarre la cuerda, si es necesario, sin tener que desbloquearla, pero se experimentará una mayor fricción en la cuerda. Bloquee el freno de parada antes de soltar el extremo móvil de la cuerda, excepto cuando el MPD está aparejado como un trinquete o captura en progreso en un sistema de poleas. Por ejemplo, una vez que el MPD aparejado está conectado al anclaje, por seguridad, bloquee el freno de parada hasta que esté listo para utilizar el dispositivo. Para bloquear el freno de parada de manera total cuando utiliza una cuerda sin tensión, cubierta de hielo o saturada, primero puede ser necesario tirar hacia afuera la manija de liberación y girarla en el sentido de las agujas del reloj para forzar aún más el freno móvil contra la cuerda.

DEL MPD

SOBRE EL MPD

17

4

EN UN SISTEMA DE VENTAJA MECÁNICA

El MPD está diseñado para funcionar tanto como una polea como un trinquete o dispositivo de captura en progreso en un sistema M/A. Luego del descenso, no hay necesidad de realizar un cambio complejo entre un sistema de descenso y uno de ascenso. La polea de una dirección dentro del MPD aplica fricción durante el control de descenso, pero funciona como una polea totalmente funcional y de alta eficiencia, al mismo tiempo que eleva la carga. El MPD bloquea eficazmente la cuerda durante los reinicios del sistema de poleas con valores mínimos en distancia. Para convertirlo a un sistema M/A, simplemente adhiera una cuerda y una polea móvil a la línea principal y se creará una ventaja mecánica simple de 3:1. El MPD tiene una vinatera incorporada que se puede utilizar para adherir un cambio de dirección a la polea con el fin de permitir la creación de sistemas de mayores ventajas mecánicas (por ejemplo, simple de 5:1 o compuesta de 9:1), por lo tanto, se elimina la necesidad de una placa de aparejo. Esto mantiene al sistema de poleas ordenado y limpio con una pérdida mínima de eficiencia.

Simple de 3:1Sistema M/A

Simple de 5:1Sistema M/A

Polea única

Poleadoble

Polea única

(El freno de parada debe ser desbloqueado para carga).

Extremo móvil Extremo de carga

REVISE EL DIAGRAMA PARA UNA ELEVACIÓN ADECUADA

1 GIRE LA PLACA TRASERATOTALMENTE ABIERTA2

INSERTARCUERDA3

Extremo móvil

Extremo de carga

CERRAR Y ASEGURARPLACA TRASERA4

Anclaje

5

16

Page 5: MANUAL DEL USUARIO · MANUAL DEL USUARIO V2.1 Polea l Retardo de rescate l Control de descenso DISPOSITIVO MULTIFUNCIÓN FPO Colocación del logo FSC PO Box 6870 Santa Barbara, CA

SIEMPRE REALICE UNA VERIFICACIÓN DE SEGURIDAD AL DESBLOQUEAR EL FRENO DE PARADA Y AL DAR TIRÓN RÁPIDO EN EL EXTREMO DE LA CARGA DE LA SOGA PARA GARANTIZAR UN APAREJO ADECUADO ANTES DE COMPROMETER UNA CARGA VIVA POR EL BORDE.

CUANDO ESTÉ APAREJADO ADECUADAMENTE, EL MPD SE CERRARÁ. EL MPD DEBE ESTAR APAREJADO CORRECTAMENTE ANTES DE UTILIZARLO.

AMARRE DE UN SISTEMA DE ELEVACIÓN Si se está levantando la carga, la línea de retardo simplemente se puede tirar de mano en mano a lo largo del MPD. Sin embargo, si la distancia a la que se debe elevar la carga es superior a los 30 m (100 pies), aproximadamente, se recomienda convertir el sistema de línea de retardo en un sistema simple de polea mecánica 3:1 para contribuir con la elevación de la carga. La carga se puede levantar más eficientemente, si la línea de retardo ayuda con la elevación, ya que es posible que la línea principal requiere una ventaja mecánica más baja. Esto también sacará la tensión a la línea. Para la transición final del borde, vuelva a un sistema 1:1 mediante el uso de la tensión manual en la línea de retardo al tirarla de mano en mano a través del MPD.

SISTEMAS ESPEJADOSLos sistemas de rescate con cuerdas, en los que ambos sistemas de cuerdas pueden funcionar simultáneamente como línea principal y como línea de retardo se denominan Sistemas espejados. A diferencia del MPD, la mayoría de los dispositivos de control de descenso no pueden realizar ambas funciones al mismo tiempo. Idealmente, un sistema espejado verdaderamente independiente se logra con máxima flexibilidad y versatibilidad cuando tanto la línea principal como la línea de retardo se manejan con un MPD. De esta forma, cualquier sistema de cuerdas puede realizar cualquiera de las funciones, sin necesitar cambios complejos o equipos de funciones específicas. Asimismo, si se utiliza un MPD tanto para la línea principal como para la línea de retardo en un sistema de tensión compartida, si alguno de esos sistemas falla, el otro sistema de cuerdas puede funcionar como un amarre y, así, la distancia potencial de impacto se minimiza, ya que ambas cuerdas estarán pre-estiradas.

!

Extremo móvil

Tire del extremo de la carga

APAREJANDO EL MPD

15

6

Para obtener la mayor redundancia del sistema y, en consecuencia, mayor seguridad, asegúrese de que el sistema de línea de retardo esté amarrado y que funcione independientemente del sistema de línea principal.

Al igual que con la línea principal, se recomienda que alguien ayude al operador de la línea de retardo al alimentar la cuerda para asegurarse que no haya enredos o nudos que podrían hacer que el operador detenga la operación de manera innecesaria.

AMARRE DE LA TRANSICIÓN DEL BORDE Para garantizar una tensión manual adecuada de la línea de retardo (como durante las transiciones de los bordes), agarre firmemente el extremo de la carga de la cuerda con una mano y aplique fricción de tal manera que la cuerda no quede floja entre la carga y la mano. La otra mano alimenta al extremo móvil en el MPD para que la cuerda esté reposando desde la banda de la polea. Esto disminuirá la resistencia de la cuerda en la polea y evitará que el MPD se abra sin darse cuenta. Esta técnica le permite al operador alcanzar la velocidad de la línea principal. Por el contrario, la técnica de intentar colocar y sacar la cuerda del MPD simultáneamente tendrá como resultado un movimiento repetitivo de comenzar y parar en la cuerda de retardo, lo que, a su vez, tendrá como resultado aperturas frecuentes no deseadas.

Aplicar tensión manual en la línea de retardoEl operador apoya el brazo en la pierna para mantener una posición fija en la mano de fricción, mientras que la otra mano coloca cuerda en el MPD.

EL MPD

NOTA El freno de parada tiene como objetivo asegurar

temporalmente el MPD cuando el operador necesita

liberar el extremo móvil de la cuerda.

Si el MPD se debe dejar desatendido o si necesita

liberarse del extremo móvil de la cuerda durante

más de un corto periodo de tiempo, bloquee el

freno de parada y luego asegure el MPD al

atar el extremo móvil de la cuerda alrededor

del extremo de la carga con un método

de amarre adecuado.

USO DEL MPD COMO UN DISPOSITIVO DE RETARDO

AGARRE FIRMEMENTE EL EXTREMO MÓVIL DE LA CUERDA PARA ACTIVAR EL RETARDO.

!

Alimente el extremo móvil

Carga

7

14

Page 6: MANUAL DEL USUARIO · MANUAL DEL USUARIO V2.1 Polea l Retardo de rescate l Control de descenso DISPOSITIVO MULTIFUNCIÓN FPO Colocación del logo FSC PO Box 6870 Santa Barbara, CA

COMO UN DISPOSITIVO DE CONTROL DE DESCENSO

Cuando se utiliza para controlar un descenso, el diseño del MPD permite

ajustar fácilmente la fricción para el tamaño de la carga, el tipo de cuerda y las

condiciones ambientales y del terreno. La velocidad del descenso es controlada por

la fricción de la cuerda que se aplica contra la ranura en V del freno fijo. Siempre

comience con el extremo móvil sostenido con firmeza hacia el anclaje y paralelo

al extremo de la carga. Reduzca la fricción al variar el ángulo en el que el extremo

móvil ingresa al MPD. La fricción máxima se aplica cuando se utiliza el poste de

fricción secundario.

EN NINGÚN MOMENTO EL EXTREMO MÓVIL DE LA CUERDA DEBE TENER UN ÁNGULO DE MENOS DE 90° HACIA EL EXTREMO DE LA CARGA DE LA CUERDA.

Las transiciones de los bordes pueden ser la parte más desafiante de una

operación. El uso del MPD como un dispositivo de control de descenso permite un

grado más alto de respuesta y de control. A medida que el rescatista o el rescatista

y el paciente se acercan al borde, es muy sencillo hacer entrar la cuerda por el

MPD para preparar la transición del borde. Debido a esto, la pretensión de la línea

principal también se simplifica.

PARA DESCENDERPara descender, sostenga firmemente el extremo móvil de la cuerda y manténgalo

apretado contra la ranura en V del freno fijo para llevarlo hacia el anclaje y para

que quede paralelo al extremo de la carga, lo que crea un pliegue "en forma

de S" en la cuerda, a medida que pasa por el MPD. Pase la cuerda por el poste de

fricción secundario para cargar más pesadas, si fuera necesario. Desbloquee el

freno de parada y apriete la manija de liberación. Para lograr la posición operativa

manual más cómoda, antes de tirar la manija hacia afuera, realice un ligero giro de

muñeca en el sentido de las agujas del reloj, luego tire para activar el mecanismo

de liberación.

10 m [33 pies] del descenso), se recomienda pasar de una tensión manual de

la línea de retardo a una tensión compartida entre la línea principal y la línea de

retardo. Si el sistema de la línea principal falla a partir de este momento, el sistema

de tensión compartida minimizará el estiramiento de la cuerda y proporcionará

una distancia de frenado consideradamente menor en comparación con un retardo

convencional sin tensión. También ayudará a mitigar otros peligros, como una línea

de retardo que está floja sin darse cuenta o una caída inducida por la cuerda, ya

que la línea de retardo ahora tensionada estará suspendida por encima del terreno

entre los puntos de contacto, al igual que la línea principal.

SISTEMAS DE TENSIÓN COMPARTIDALos sistemas de tensión compartida son, en esencial, dos sistemas de descenso

en lugar de un sistema de descenso y un retardo; cada línea soporta la mitad de la

carga, aproximadamente. Si alguno de los sistemas falla, el aumento de la carga

en el otro dispositivo de control de descenso provocará un aumento en la velocidad

de descenso. Si bien el MPD es un dispositivo de retardo eficaz capaz de detener

de manera segura una carga en descenso, cuando se utiliza como dispositivo de

control de descenso, anula manualmente la función de retardo. Esto podría tener

como consecuencia mayores distancias de suspensión, si no se utiliza la técnica

adecuada.

Por lo tanto, en un sistema de tensión compartida es imperativo que la cuerda

del extremo móvil de la línea de retardo se sostenga en dirección al anclaje y

mantenga un pliego "con forma de S" a medida que la cuerda corre por el MPD.

Si hay un cambio repentino en la velocidad o en la tensión en la cuerda

que corre por el MPD, el retardador debe soltar de inmediato la manija de

liberación (desenganchar) mientras mantiene firme el extremo móvil de la

cuerda para asegurarse que se active el mecanismo de frenado y detenga la

carga a la menor distancia posible.

!

! ¡DEBE SOLTAR LA MANIJA DE LIBERACIÓN AL MISMO TIEMPO QUE SOSTIENE FIRME EL EXTREMO MÓVIL DE LA CUERDA PARA ACTIVAR EL RETARDO!

13

8

!

COMO UN DISPOSITIVO DE RETARDO

El MPD está diseñado para ser utilizado como un dispositivo de retardo para detener una carga en caída, si el sistema de la línea principal falla. Se recomienda que durante las transiciones en los bordes, mientras se elevan o bajan cargas, la tensión de la línea de retardo se mantenga firme manualmente y sin que la línea quede floja. Los tropezones por parte del rescatista o del auxiliar son más probables que ocurren durante las transiciones de los bordes, que pueden provocar que las cuerdas corran por los bordes lo que puede dañarlos o lastimarlos. Es menos probable dañar ambas cuerda, si la línea de retardo permanece sin tensión durante esas transiciones. Asimismo, se puede lograr un mayor control de descenso, si una cuerda maneja la velocidad de descenso durante las transiciones de los bordes.

Si el sistema de la línea principal falla de manera total durante una transición del borde (por ejemplo, una falla en el anclaje o una conexión del sistema inadecuada), y si ambas cuerdas están suspendidas sobre el terreno, como cuando se utiliza una direccional alta, es probable que sucede una caída dinámica en la línea de retardo. Entre los rescatistas, esto es ampliamente reconocido como potencialmente el peor evento dinámico en el trabajo de rescate. Si bien se debe realizar todo esfuerzo posible para aparejar y operar los sistemas con el fin de minimizar el potencial de esos eventos dinámicos, el MPD está diseñado y ha sido probado para detener una caída de 1 m en 3 m de cuerda estática con una carga de tamaño de rescate y para limitar la fuerza máxima por debajo de los 15 kN (3,372 lbf) con no más de 1 m (3,3 pies) de distancia de suspensión (según lo recomendado por el Consejo de British Columbia de criterios de prueba de caída de la competencia del retardo en rescates técnicos). Ese evento dinámico es grave y garantiza que todos los equipos involucrados se retiren y se eliminen adecuadamente luego de que la operación se completa de manera segura.

AMARRE DE UN SISTEMA DE DESCENSO Al amarrar un sistema de descenso, una vez que el rescatista tenga buen control de la carga y esté en el camino descendente correcto (esto, en general, ocurre dentro el primer

SIEMPRE MANTENGA FIRME EL EXTREMO MÓVIL DE LA CUERDA CON DIRECCIÓN HACIA EL ANCLAJE EN UN PLIEGO "CON FORMA DE S" ANTES DE INVOLUCRAR A LA MANIJA DE LIBERACIÓN.

Comience a descender al rotar la manija lentamente en sentido contrario al de las

agujas del reloj de manera total para aflojar completamente el freno de movimiento

de la cuerda; controlará la velocidad principalmente con la fricción en la ranura

en V del freno fijo. Mantener el pliegue "en forma de S" en la cuerda mejorará la

función del mecanismo de frenado en el caso de que sea necesario y aumentará la

vida útil del freno de movimiento, lo que disminuye el potencial de que la cuerda se

deforme a través del dispositivo.

Carga

Anclaje

Pliegue en forma de S

9

12

Page 7: MANUAL DEL USUARIO · MANUAL DEL USUARIO V2.1 Polea l Retardo de rescate l Control de descenso DISPOSITIVO MULTIFUNCIÓN FPO Colocación del logo FSC PO Box 6870 Santa Barbara, CA

PREPARARSE PARA DESCENDERAgarre firmemente el extremo móvil de la cuerda y aplique fricción contra la ranura

en V del freno fijo, lo que llevará a la cuerda hacia el anclaje y la colocará en

paralelo al extremo de la carga; de esta manera, se creará un pliegue "en forma

de S" en la cuerda.

PARA DESCENDERDesbloquee el freno de parada. Tome la manija de liberación y tírela para

activar el mecanismo de liberación (1) y luego gírela en el sentido contrario al de

las agujas del reloj para descender (2). Girar el freno de movimiento fuera de la

cuerda puede aumentar la vida útil del MPD de manera significativa.

PARA CARGAS PESADASAgregue fricción adicional al colocar la cuerda en el poste de fricción secundario.

PARA DETENER EL DESCENSOPara detener el descenso y asegurar la cuerda, suelte la manija de liberación.

NOTA Si bien hay un resorte de retorno para ayudarlo a soltar la manija de

liberación, es responsabilidad del usuario asegurarse que la manija esté

completamente introducida cuando no está descendiendo activamente.

SIEMPRE SOSTENGA FIRMEMENTE EL EXTREMO MÓVIL DE LA CUERDA CUANDO EL FRENO DE PARADA NO ESTÉ BLOQUEADO.

11

(1)

USO DEL MPD COMO UNDISPOSITIVO DE CONTROL DE DESCENSO

SIEMPRE MANTENGA UN PLIEGUE "EN FORMA DE S" EN LA CUERDA

(2)

Tire para activar el mecanismo de liberación

Gire en el sentido contrario al de las agujas del reloj para descender

Carga

Carga

10

!

PREPARARSE PARA DESCENDERAgarre firmemente el extremo móvil de la cuerda y aplique fricción contra la ranura

en V del freno fijo, lo que llevará a la cuerda hacia el anclaje y la colocará en

paralelo al extremo de la carga; de esta manera, se creará un pliegue "en forma

de S" en la cuerda.

PARA DESCENDERDesbloquee el freno de parada. Tome la manija de liberación y tírela para

activar el mecanismo de liberación (1) y luego gírela en el sentido contrario al de

las agujas del reloj para descender (2). Girar el freno de movimiento fuera de la

cuerda puede aumentar la vida útil del MPD de manera significativa.

PARA CARGAS PESADASAgregue fricción adicional al colocar la cuerda en el poste de fricción secundario.

PARA DETENER EL DESCENSOPara detener el descenso y asegurar la cuerda, suelte la manija de liberación.

NOTA Si bien hay un resorte de retorno para ayudarlo a soltar la manija de

liberación, es responsabilidad del usuario asegurarse que la manija esté

completamente introducida cuando no está descendiendo activamente.

SIEMPRE SOSTENGA FIRMEMENTE EL EXTREMO MÓVIL DE LA CUERDA CUANDO EL FRENO DE PARADA NO ESTÉ BLOQUEADO.

11

(1)

USO DEL MPD COMO UNDISPOSITIVO DE CONTROL DE DESCENSO

SIEMPRE MANTENGA UN PLIEGUE "EN FORMA DE S" EN LA CUERDA

(2)

Tire para activar el mecanismo de liberación

Gire en el sentido contrario al de las agujas del reloj para descender

Carga

Carga

10

!

Page 8: MANUAL DEL USUARIO · MANUAL DEL USUARIO V2.1 Polea l Retardo de rescate l Control de descenso DISPOSITIVO MULTIFUNCIÓN FPO Colocación del logo FSC PO Box 6870 Santa Barbara, CA

!

COMO UN DISPOSITIVO DE RETARDO

El MPD está diseñado para ser utilizado como un dispositivo de retardo para detener una carga en caída, si el sistema de la línea principal falla. Se recomienda que durante las transiciones en los bordes, mientras se elevan o bajan cargas, la tensión de la línea de retardo se mantenga firme manualmente y sin que la línea quede floja. Los tropezones por parte del rescatista o del auxiliar son más probables que ocurren durante las transiciones de los bordes, que pueden provocar que las cuerdas corran por los bordes lo que puede dañarlos o lastimarlos. Es menos probable dañar ambas cuerda, si la línea de retardo permanece sin tensión durante esas transiciones. Asimismo, se puede lograr un mayor control de descenso, si una cuerda maneja la velocidad de descenso durante las transiciones de los bordes.

Si el sistema de la línea principal falla de manera total durante una transición del borde (por ejemplo, una falla en el anclaje o una conexión del sistema inadecuada), y si ambas cuerdas están suspendidas sobre el terreno, como cuando se utiliza una direccional alta, es probable que sucede una caída dinámica en la línea de retardo. Entre los rescatistas, esto es ampliamente reconocido como potencialmente el peor evento dinámico en el trabajo de rescate. Si bien se debe realizar todo esfuerzo posible para aparejar y operar los sistemas con el fin de minimizar el potencial de esos eventos dinámicos, el MPD está diseñado y ha sido probado para detener una caída de 1 m en 3 m de cuerda estática con una carga de tamaño de rescate y para limitar la fuerza máxima por debajo de los 15 kN (3,372 lbf) con no más de 1 m (3,3 pies) de distancia de suspensión (según lo recomendado por el Consejo de British Columbia de criterios de prueba de caída de la competencia del retardo en rescates técnicos). Ese evento dinámico es grave y garantiza que todos los equipos involucrados se retiren y se eliminen adecuadamente luego de que la operación se completa de manera segura.

AMARRE DE UN SISTEMA DE DESCENSO Al amarrar un sistema de descenso, una vez que el rescatista tenga buen control de la carga y esté en el camino descendente correcto (esto, en general, ocurre dentro el primer

SIEMPRE MANTENGA FIRME EL EXTREMO MÓVIL DE LA CUERDA CON DIRECCIÓN HACIA EL ANCLAJE EN UN PLIEGO "CON FORMA DE S" ANTES DE INVOLUCRAR A LA MANIJA DE LIBERACIÓN.

Comience a descender al rotar la manija lentamente en sentido contrario al de las

agujas del reloj de manera total para aflojar completamente el freno de movimiento

de la cuerda; controlará la velocidad principalmente con la fricción en la ranura

en V del freno fijo. Mantener el pliegue "en forma de S" en la cuerda mejorará la

función del mecanismo de frenado en el caso de que sea necesario y aumentará la

vida útil del freno de movimiento, lo que disminuye el potencial de que la cuerda se

deforme a través del dispositivo.

Carga

Anclaje

Pliegue en forma de S

9

12

COMO UN DISPOSITIVO DE CONTROL DE DESCENSO

Cuando se utiliza para controlar un descenso, el diseño del MPD permite

ajustar fácilmente la fricción para el tamaño de la carga, el tipo de cuerda y las

condiciones ambientales y del terreno. La velocidad del descenso es controlada por

la fricción de la cuerda que se aplica contra la ranura en V del freno fijo. Siempre

comience con el extremo móvil sostenido con firmeza hacia el anclaje y paralelo

al extremo de la carga. Reduzca la fricción al variar el ángulo en el que el extremo

móvil ingresa al MPD. La fricción máxima se aplica cuando se utiliza el poste de

fricción secundario.

EN NINGÚN MOMENTO EL EXTREMO MÓVIL DE LA CUERDA DEBE TENER UN ÁNGULO DE MENOS DE 90° HACIA EL EXTREMO DE LA CARGA DE LA CUERDA.

Las transiciones de los bordes pueden ser la parte más desafiante de una

operación. El uso del MPD como un dispositivo de control de descenso permite un

grado más alto de respuesta y de control. A medida que el rescatista o el rescatista

y el paciente se acercan al borde, es muy sencillo hacer entrar la cuerda por el

MPD para preparar la transición del borde. Debido a esto, la pretensión de la línea

principal también se simplifica.

PARA DESCENDERPara descender, sostenga firmemente el extremo móvil de la cuerda y manténgalo

apretado contra la ranura en V del freno fijo para llevarlo hacia el anclaje y para

que quede paralelo al extremo de la carga, lo que crea un pliegue "en forma

de S" en la cuerda, a medida que pasa por el MPD. Pase la cuerda por el poste de

fricción secundario para cargar más pesadas, si fuera necesario. Desbloquee el

freno de parada y apriete la manija de liberación. Para lograr la posición operativa

manual más cómoda, antes de tirar la manija hacia afuera, realice un ligero giro de

muñeca en el sentido de las agujas del reloj, luego tire para activar el mecanismo

de liberación.

10 m [33 pies] del descenso), se recomienda pasar de una tensión manual de

la línea de retardo a una tensión compartida entre la línea principal y la línea de

retardo. Si el sistema de la línea principal falla a partir de este momento, el sistema

de tensión compartida minimizará el estiramiento de la cuerda y proporcionará

una distancia de frenado consideradamente menor en comparación con un retardo

convencional sin tensión. También ayudará a mitigar otros peligros, como una línea

de retardo que está floja sin darse cuenta o una caída inducida por la cuerda, ya

que la línea de retardo ahora tensionada estará suspendida por encima del terreno

entre los puntos de contacto, al igual que la línea principal.

SISTEMAS DE TENSIÓN COMPARTIDALos sistemas de tensión compartida son, en esencial, dos sistemas de descenso

en lugar de un sistema de descenso y un retardo; cada línea soporta la mitad de la

carga, aproximadamente. Si alguno de los sistemas falla, el aumento de la carga

en el otro dispositivo de control de descenso provocará un aumento en la velocidad

de descenso. Si bien el MPD es un dispositivo de retardo eficaz capaz de detener

de manera segura una carga en descenso, cuando se utiliza como dispositivo de

control de descenso, anula manualmente la función de retardo. Esto podría tener

como consecuencia mayores distancias de suspensión, si no se utiliza la técnica

adecuada.

Por lo tanto, en un sistema de tensión compartida es imperativo que la cuerda

del extremo móvil de la línea de retardo se sostenga en dirección al anclaje y

mantenga un pliego "con forma de S" a medida que la cuerda corre por el MPD.

Si hay un cambio repentino en la velocidad o en la tensión en la cuerda

que corre por el MPD, el retardador debe soltar de inmediato la manija de

liberación (desenganchar) mientras mantiene firme el extremo móvil de la

cuerda para asegurarse que se active el mecanismo de frenado y detenga la

carga a la menor distancia posible.

!

! ¡DEBE SOLTAR LA MANIJA DE LIBERACIÓN AL MISMO TIEMPO QUE SOSTIENE FIRME EL EXTREMO MÓVIL DE LA CUERDA PARA ACTIVAR EL RETARDO!

13

8

Page 9: MANUAL DEL USUARIO · MANUAL DEL USUARIO V2.1 Polea l Retardo de rescate l Control de descenso DISPOSITIVO MULTIFUNCIÓN FPO Colocación del logo FSC PO Box 6870 Santa Barbara, CA

Para obtener la mayor redundancia del sistema y, en consecuencia, mayor seguridad, asegúrese de que el sistema de línea de retardo esté amarrado y que funcione independientemente del sistema de línea principal.

Al igual que con la línea principal, se recomienda que alguien ayude al operador de la línea de retardo al alimentar la cuerda para asegurarse que no haya enredos o nudos que podrían hacer que el operador detenga la operación de manera innecesaria.

AMARRE DE LA TRANSICIÓN DEL BORDE Para garantizar una tensión manual adecuada de la línea de retardo (como durante las transiciones de los bordes), agarre firmemente el extremo de la carga de la cuerda con una mano y aplique fricción de tal manera que la cuerda no quede floja entre la carga y la mano. La otra mano alimenta al extremo móvil en el MPD para que la cuerda esté reposando desde la banda de la polea. Esto disminuirá la resistencia de la cuerda en la polea y evitará que el MPD se abra sin darse cuenta. Esta técnica le permite al operador alcanzar la velocidad de la línea principal. Por el contrario, la técnica de intentar colocar y sacar la cuerda del MPD simultáneamente tendrá como resultado un movimiento repetitivo de comenzar y parar en la cuerda de retardo, lo que, a su vez, tendrá como resultado aperturas frecuentes no deseadas.

Aplicar tensión manual en la línea de retardoEl operador apoya el brazo en la pierna para mantener una posición fija en la mano de fricción, mientras que la otra mano coloca cuerda en el MPD.

EL MPD

NOTA El freno de parada tiene como objetivo asegurar

temporalmente el MPD cuando el operador necesita

liberar el extremo móvil de la cuerda.

Si el MPD se debe dejar desatendido o si necesita

liberarse del extremo móvil de la cuerda durante

más de un corto periodo de tiempo, bloquee el

freno de parada y luego asegure el MPD al

atar el extremo móvil de la cuerda alrededor

del extremo de la carga con un método

de amarre adecuado.

USO DEL MPD COMO UN DISPOSITIVO DE RETARDO

AGARRE FIRMEMENTE EL EXTREMO MÓVIL DE LA CUERDA PARA ACTIVAR EL RETARDO.

!

Alimente el extremo móvil

Carga

7

14

SIEMPRE REALICE UNA VERIFICACIÓN DE SEGURIDAD AL DESBLOQUEAR EL FRENO DE PARADA Y AL DAR TIRÓN RÁPIDO EN EL EXTREMO DE LA CARGA DE LA SOGA PARA GARANTIZAR UN APAREJO ADECUADO ANTES DE COMPROMETER UNA CARGA VIVA POR EL BORDE.

CUANDO ESTÉ APAREJADO ADECUADAMENTE, EL MPD SE CERRARÁ. EL MPD DEBE ESTAR APAREJADO CORRECTAMENTE ANTES DE UTILIZARLO.

AMARRE DE UN SISTEMA DE ELEVACIÓN Si se está levantando la carga, la línea de retardo simplemente se puede tirar de mano en mano a lo largo del MPD. Sin embargo, si la distancia a la que se debe elevar la carga es superior a los 30 m (100 pies), aproximadamente, se recomienda convertir el sistema de línea de retardo en un sistema simple de polea mecánica 3:1 para contribuir con la elevación de la carga. La carga se puede levantar más eficientemente, si la línea de retardo ayuda con la elevación, ya que es posible que la línea principal requiere una ventaja mecánica más baja. Esto también sacará la tensión a la línea. Para la transición final del borde, vuelva a un sistema 1:1 mediante el uso de la tensión manual en la línea de retardo al tirarla de mano en mano a través del MPD.

SISTEMAS ESPEJADOSLos sistemas de rescate con cuerdas, en los que ambos sistemas de cuerdas pueden funcionar simultáneamente como línea principal y como línea de retardo se denominan Sistemas espejados. A diferencia del MPD, la mayoría de los dispositivos de control de descenso no pueden realizar ambas funciones al mismo tiempo. Idealmente, un sistema espejado verdaderamente independiente se logra con máxima flexibilidad y versatibilidad cuando tanto la línea principal como la línea de retardo se manejan con un MPD. De esta forma, cualquier sistema de cuerdas puede realizar cualquiera de las funciones, sin necesitar cambios complejos o equipos de funciones específicas. Asimismo, si se utiliza un MPD tanto para la línea principal como para la línea de retardo en un sistema de tensión compartida, si alguno de esos sistemas falla, el otro sistema de cuerdas puede funcionar como un amarre y, así, la distancia potencial de impacto se minimiza, ya que ambas cuerdas estarán pre-estiradas.

!

Extremo móvil

Tire del extremo de la carga

APAREJANDO EL MPD

15

6

Page 10: MANUAL DEL USUARIO · MANUAL DEL USUARIO V2.1 Polea l Retardo de rescate l Control de descenso DISPOSITIVO MULTIFUNCIÓN FPO Colocación del logo FSC PO Box 6870 Santa Barbara, CA

EN UN SISTEMA DE VENTAJA MECÁNICA

El MPD está diseñado para funcionar tanto como una polea como un trinquete o dispositivo de captura en progreso en un sistema M/A. Luego del descenso, no hay necesidad de realizar un cambio complejo entre un sistema de descenso y uno de ascenso. La polea de una dirección dentro del MPD aplica fricción durante el control de descenso, pero funciona como una polea totalmente funcional y de alta eficiencia, al mismo tiempo que eleva la carga. El MPD bloquea eficazmente la cuerda durante los reinicios del sistema de poleas con valores mínimos en distancia. Para convertirlo a un sistema M/A, simplemente adhiera una cuerda y una polea móvil a la línea principal y se creará una ventaja mecánica simple de 3:1. El MPD tiene una vinatera incorporada que se puede utilizar para adherir un cambio de dirección a la polea con el fin de permitir la creación de sistemas de mayores ventajas mecánicas (por ejemplo, simple de 5:1 o compuesta de 9:1), por lo tanto, se elimina la necesidad de una placa de aparejo. Esto mantiene al sistema de poleas ordenado y limpio con una pérdida mínima de eficiencia.

Simple de 3:1Sistema M/A

Simple de 5:1Sistema M/A

Polea única

Poleadoble

Polea única

(El freno de parada debe ser desbloqueado para carga).

Extremo móvil Extremo de carga

REVISE EL DIAGRAMA PARA UNA ELEVACIÓN ADECUADA

1 GIRE LA PLACA TRASERATOTALMENTE ABIERTA2

INSERTARCUERDA3

Extremo móvil

Extremo de carga

CERRAR Y ASEGURARPLACA TRASERA4

Anclaje

5

16

ADICIONAL

LÍNEAS ALTAS Y LÍNEAS GUÍASEl MPD fue diseñado específicamente para cumplir todas las funciones requeridas de un dispositivo de control de descenso; polea con dispositivo integral de trinquete y retardo. Como tal, el MPD es altamente versátil para su uso en mucho aspectos del aparejo de la línea alta, entre ellos:• Tensión de la cuerda de seguimiento de la línea guía o alta• Manejo de la coletilla• Funcionamiento del elevador o de las líneas de seguro

Para obtener información adicional sobre el uso del MPD, se pueden ver videos instructivos en cmcrescue.com/videos. Asimismo, el Instituto CMC Rescue proporciona capacitación integral y práctica para todas las técnicas avanzadas.Para realizar preguntas u obtener información sobre la capacitación con el MPD o cualquier otro producto de CMC Rescue, llame al (800) 235-5741 o envíe un correo electrónico a [email protected].

CUIDADO Y MANTENIMIENTOLimpie y seque al MPD luego de cada uso para quitar el polvo, los escombros o la humedad. No guarde el MPD con equipos en lugares en los que puedan estar expuestos al aire húmero, es especial, en donde se guardan juntos metales diferentes.

Se le debe brindar información al usuario del producto. El estándar NFPA de 1983 recomienda separar la información del usuario de los equipos y guardarla en un registro permanente. El estándar también recomienda realizar una copia de la información del usuario para guardarla con el equipo y se debe consultar la información antes y después de cada uso. La versión más actual del Manual del Usuario del MPD se puede descargar cmcrescue.com/mpd.

Se puede encontrar información adicional en NFPA 1500, Estándar sobre los Programas de Seguridad y Salud Ocupacional del Departamento de Bomberos y NFPA 1983, Estándar sobre Cuerdas y Equipos de Seguridad para Servicios de Emergencia.

Para aparejar el MPD, primero asegúrese que el freno de parada esté desbloqueado. Sostenga el MPD de tal manera que la placa trasera quede hacia arriba. Tome nota del diagrama que muestra la orientación correcta de la cuerda, luego abra el MPD al girar la placa trasera en el sentido de las agujas del reloj hasta que haya suficiente espacio para colocar la cuerda entre los frenos de fricción fijos y móviles.

Coloque la cuerda con el extremo móvil entre los frenos de fricción y ponga la cuerda alrededor de la polea en dirección de las agujas de reloj. El extremo de carga de la cuerda sale de la polea que se encuentran frente a los frenos de fricción. Cierre el MPD al girar la placa trasera de manera total en el sentido contrario al de las agujas del reloj; asegúrese de que la cuerda ingrese y salga correctamente del MPD como se muestra en el diagrama de la placa trasera. Adhiera el MPD al anclaje mediante el uso de un mosquetón o un tornillo de fijación adecuado para unir la placa delantera y trasera.

FRENO DE PARADAUna característica única del MPD es el freno de parada, el que cuando se bloquea, evitar que la cuerda de suelte sin darse cuenta. El diseño del freno de parada permite que se agarre la cuerda, si es necesario, sin tener que desbloquearla, pero se experimentará una mayor fricción en la cuerda. Bloquee el freno de parada antes de soltar el extremo móvil de la cuerda, excepto cuando el MPD está aparejado como un trinquete o captura en progreso en un sistema de poleas. Por ejemplo, una vez que el MPD aparejado está conectado al anclaje, por seguridad, bloquee el freno de parada hasta que esté listo para utilizar el dispositivo. Para bloquear el freno de parada de manera total cuando utiliza una cuerda sin tensión, cubierta de hielo o saturada, primero puede ser necesario tirar hacia afuera la manija de liberación y girarla en el sentido de las agujas del reloj para forzar aún más el freno móvil contra la cuerda.

DEL MPD

SOBRE EL MPD

17

4

Page 11: MANUAL DEL USUARIO · MANUAL DEL USUARIO V2.1 Polea l Retardo de rescate l Control de descenso DISPOSITIVO MULTIFUNCIÓN FPO Colocación del logo FSC PO Box 6870 Santa Barbara, CA

INSPECCIÓNInspeccione el MPD de acuerdo con la política de su departamento para la

inspección de los equipos de seguridad. Los equipos deben ser inspeccionados

luego de cada uso por un inspector que cumpla con el estándar de entrenamiento

de su departamento en materia de inspección de equipos de seguridad. Registre la

fecha de la inspección y los resultados en el registro del equipo. Se debe capacitar

a cada usuario en la inspección de los equipos y se debe realizar una inspección en

forma somera antes de cada uso.

El MPD se debe inspeccionar luego de cada uso para asegurarse que no ha

habido daños. Al inspeccionar, busque componentes dañados, sucios o pegados,

un desgaste excesivo o cualquier otro factor que puede evitar el funcionamiento

adecuado. Si se observa un daño significativo, se debe retirar el equipo de

servicio.

El MPD debe ser inspeccionado luego de que ha ocurrido una carga de impacto.

Inspeccione todo daño a los componentes. Evalúe la polea para el funcionamiento

correcto del cojinete. Si se observan daños o indicios de funcionamiento

incorrecto, se debe retirar al MPD de servicio de manera inmediata.

REPARACIÓNEl fabricante debe realizar todo el trabajo de reparación. Otro trabajo o modificación puede invalidar la garantía y liberar a CMC Rescue, Inc. de toda responsabilidad y obligación.

Para obtener información o servicio, póngase en contacto con:

CMC Rescue, Inc.P.O. Box 6870, Santa Barbara, CA 93160-6870 USA(800) 235-5741 o (805) [email protected]

cmcrescue.com

Al igual que todo equipo de rescate nuevo, el MPD debe ser inspeccionado

rigurosamente antes de ser colocado en servicio. El MPD es una unidad fuerte, pero

debe ser inspeccionado luego de cada uso para asegurarse que no ha habido daños.

Al inspeccionar, busque componentes dañados, sucios o pegados, un desgaste

excesivo o cualquier otro factor que puede evitar el funcionamiento adecuado.

Poste de fricción secundario

Placa trasera

Frenomóvil

Freno fijo con ranura en V

Polea de alta eficiencia con cojinete de una dirección

Placafrontal

Cubiertafrontal

Manija deliberación

Freno de parada

Vinatera

SOBRE EL MPD

3

18

Número de artículo 333000, 13 mm Modelo de cuerda UL

Clasificado según NFPA 1983-2012 Edición

• Polea Uso general

• Equipo auxiliar Uso general

• Dispositivo de control de descenso Uso general

Diámetro de la cuerda 13 mm* (1/2 pulg.)

Peso 1,1 kg (2 libras 8 onzas)

Fortaleza calculada

• Polea y auxiliar 44 kN (9,891 lbf)

• Control de descenso Control 23 kN (5,170 lbf)

• Vinatera 33 kN (7,418 lbf)

La cuerda utilizada para la certificación rondó los 13 mm conforme el NFPA de 1983.

*Diseñada para uso con cuerdas de 12,5 a 13 mm.

Número de artículo 333010, 11 mm Modelo de cuerda

UL Clasificado según NFPA 1983-2012 Edición

• Polea Uso general

• Equipo auxiliar Uso general

• Dispositivo de control de descenso Uso técnico

Diámetro de la cuerda 11 mm (7/16 pulg.)

Peso 1,1 kg (2 libras 8 onzas)

Fortaleza calculada

• Polea y auxiliar 44 kN (9,891 lbf)

• Control de descenso Control 20 kN (4,496 lbf)

• Vinatera 33 kN (7,418 lbf)

Las fotografías utilizadas en todo el manual son del Número de Artículo 333000

MPD 13 mm Modelo de cuerda.

Modelo de cuerda de 13 mm

Modelo de cuerda de 11 mm

2

EL MPD

El MPD está diseñado para su uso con cuerdas de seguridad forradas estáticas o de bajo estiramiento. Sólo utilice cuerdas que han sido inspeccionados, que sean del tamaño adecuado y que estén en buen estado. El usuario debe saber que las condiciones ambientales pueden afectar la interacción de la cuerda con el MPD. Por ejemplo, las cuerdas de agua saturada, las cuerdas cubiertas de hielo u otras cuerdas cubiertas con sustancias como barro, alquitrán o aceite afectarán, en diferentes grados, la interacción de la cuerda con el MPD. El usuario debe ser consciente de estas condiciones y realizar los ajustes necesarios, como agregar fricción adicional. Las cuerdas saturadas o cubiertas con material extraño pueden no avanzar suavemente a través del MPD; probablemente será un tipo de avance de trinquete a medida que la cuerda se mueve por el dispositivo. Asimismo, la cuerda que está sucia, arenosa o embarrada puede aumentar el desgaste en los frenos fijos o móviles, lo que puede disminuir la capacidad del dispositivo de detenerse o de sostener una carga.

MANIJA DE LIBERACIÓNLa manija de liberación se utiliza para girar el freno móvil de la cuerda, lo que le permite a la cuerda moverse por el dispositivo para descender una carga o para liberar la tensión de una línea, como con una línea guía o línea de seguimiento. Al tirar la manija de liberación se activa un conjunto de engranajes conectados al freno móvil. Para minimizar el desgaste del freno móvil, se recomienda girar la manija en forma total en el sentido contrario al de las agujas del reloj para aflojar el freno móvil de la cuerda y para controlar la velocidad principalmente con la fricción de la cuerda aplicada a la ranura en V del freno fijo. Para detener el descenso y asegurar la cuerda, suelte la manija de liberación. NOTA Si bien hay un resorte de retorno para ayudarlo a soltar la manija de liberación, es responsabilidad del usuario asegurarse que la manija esté completamente introducida cuando no está descendiendo activamente.

¡SI EN ALGÚN MOMENTO NOTA UN CAMBIO REPENTINO EN LA VELOCIDAD O EN LA TENSIÓN DE LA CUERDA QUE AVANZA A TRAVÉS DEL MPD, DE INMEDIATO SUELTE LA MANIJA DE LIBERACIÓN (DESENGANCHAR) PARA DETENER LA CARGA!

!

19

Page 12: MANUAL DEL USUARIO · MANUAL DEL USUARIO V2.1 Polea l Retardo de rescate l Control de descenso DISPOSITIVO MULTIFUNCIÓN FPO Colocación del logo FSC PO Box 6870 Santa Barbara, CA

20

MANUAL DELUSUARIO

Sobre el MPD 2

Manija de liberación 2

Freno de parada 4

Amarre del MPD 4

Asegurando el MPD 7

Uso del MPD

como un dispositivo de control de descenso 8

Para descender 8

Para detener el descenso 11

Uso del MPD como un dispositivo de retardo 12

Amarre de un sistema de descenso 12

Amarre de un sistema de elevación 15

Sistemas espejados 15

Uso del MPD en un

sistema de ventaja mecánica 16

Información adicional 17

Líneas altas y líneas guías 17

Cuidado y mantenimiento 17

Inspección y reparación 18

Especifi caciones 19

Rápida guía de referencia 20

GUÍA DE REFERENCIA

V2.1

Seguridad/Aparejo

1. Lea y consulte este manual.2. Tire el extremo de carga de la cuerda para verificar el aparejo correcto antes

de utilizarlo.3. Bloquee el freno de parada cuando el MPD no esté con carga.4. Bloquee el freno de estacionamiento y ate el MPD cuando esté sin control.

Descenso/Bajada

1. Sostenga la cuerda con firmeza contra la ranura en V del freno fijo y mantenga un pliegue "en forma de S" en la cuerda.

2. Agregue un poste de fricción secundaria para cargas pesadas.3. Desbloquee el freno de parada.4. Tire y gire la manija de liberación (completamente abierta).5. Controle la velocidad con la fricción en la ranura en V del freno fijo.

Retardo - Transición de los bordes

1. Sostenga con firmeza el extremo de carga de la cuerda.2. Desbloquee el freno de parada.3. Introduzca el extremo móvil de la cuerda en el MPD.4. ¡Mantenga firme el extremo móvil para activar el retardo!

Retardo - Sistemas de tensión compartida

1. Sostenga la cuerda con firmeza contra la ranura en V del freno fijo y mantenga un pliegue "en forma de S" en la cuerda.

2. Desbloquee el freno de parada.3. Tire y gire la manija de liberación (completamente abierta).4. Controle la tensión con la fricción en la ranura en V del freno fijo.

5. ¡Suelte la manija de liberación de inmediato para activar el retardo!

Sistema M/A

1. Apareje el extremo móvil de la cuerda a través de las poleas adicionales.2. Adhiera la polea móvil a la cuerda al agarrarla.3. Desbloquee el freno de parada.4. Tire la cuerda por el sistema M/A.5. El MPD sostendrá la cuerda durante el reinicio.

1

Polea l Retardo de rescate l Control de descenso

DISPOSITIVO MULTIFUNCIÓN

ADVERTENCIA° El uso indebido de este equipo puede causar lesiones graves o la muerte.

° Este equipo ha sido diseñado y fabricado solamente para su uso por parte de profesionales experimentados.

° No intente utilizar este equipo sin entrenamiento adecuado.

° No seguir estas instrucciones podría provocar lesiones graves o la muerte.

ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL EQUIPO AUXILIAR (CONTROL Y POLEA DE DESCENSO) DEL ESTÁNDAR SOBRE CUERDAS Y EQUIPOS DE SEGURIDAD PARA SERVICIOS DE EMERGENCIA DE LA NFPA DE 1983, EDICIÓN 2012. EQUIPO AUXILIAR DE SERVICIOS DE EMERGENCIA CONFORME NFPA 1983-2012.

ESTE MPD HA PASADO LA PRUEBA MÍNIMA DE CONTENCIÓN Y FUERZA DE FRENADO MEDIANTE EL USO DE LA SIGUIENTE CUERDA: NEW ENGLAND ROPES, KMIII, CMC ITEM K05160, 13 mm O NEW ENGLAND ROPES, KMIII, CMC ITEM K05140, 11 mm (SEGÚN CORRESPONDA).

(KMIII utilizado para certificación. Para obtener información sobre el rendimiento con otras cuerdas de seguridad, póngase en contacto con CMC Rescue).

Gracias por elegir el MPD™ de CMC Rescue para sus sistemas técnica de rescate

con cuerdas. Verdaderamente un dispositivo multifunción, la flexibilidad y la

versatilidad del MPD reducen el número de componentes en un sistema de rescate

y simplifica el aparejado del sistema. El resultado es un rescate más seguro y más

eficaz. Póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente, si tiene

preguntas sobre este producto o sobre cualquier otro producto de CMC Rescue.

HECHO EN EUA (con componentes estadounidenses o extranjeros).

La versión más actual del Manual del Usuario del MPD se puede descargar en cmcrescue.com/mpd.

ISO 9001: 2008 Certificado©2013 CMC Rescue, Inc. Todos los derechos reservados.

D™ de CMegir el MPGracias por e

Page 13: MANUAL DEL USUARIO · MANUAL DEL USUARIO V2.1 Polea l Retardo de rescate l Control de descenso DISPOSITIVO MULTIFUNCIÓN FPO Colocación del logo FSC PO Box 6870 Santa Barbara, CA

MANUAL DEL USUARIOV2.1

Polea l Retardo de rescate l Control de descenso

DISPOSITIVO MULTIFUNCIÓN

FPOColocacióndel logo FSC

PO Box 6870Santa Barbara, CA 93160-6870 [email protected]

(800) 235-5741cmcrescue.com

3330X0.00.041213


Recommended